pedoman alih aksara arab ke latin

8
Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin 1 Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin Pedoman gaya Ejaan dan kata Kesalahan eja yang umum Huruf kapital Tanda baca Tanggal dan angka Singkatan dan akronim Tata letak Pedoman penamaan Kategori Organisme Karya Tokoh Ilmu dan teknologi Organisasi Lokasi geografis Kapitalisasi Penyerapan Penyerapan istilah Alih aksara Arab ke Latin Alih aksara Hangul ke Latin Alih aksara Sirilik ke Latin Berikut adalah panduan alih aksara dari huruf Arab ke huruf Latin (ejaan bahasa Indonesia). Alihaksara huruf Arab ke huruf Latin dalam ejaan bahasa Indonesia diatur dalam Surat Keputusan Bersama Menteri Agama dan Menteri P dan K Nomor 158 tahun 1987 - Nomor: 0543 b/u/1987. Dalam wikipedia, banyak digunakan kata yang berasal dari bahasa Arab dengan aneka ragam lafal dan tulisan walaupun berasal dari kata yang sama. Pedoman ini disusun untuk menunjukkan perbedaan itu agar perbedaan tersebut dapat dipahami. Walaupun banyak variasi dalam penulisan kata dari bahasa Arab, hendaknya kata yang populer diutamakan penggunaannya. Alih aksara Qalam Beberapa penulis menggunakan sumber berbahasa Inggris beserta alih aksaranya. Dalam bahasa Inggris, yang sering digunakan adalah alih aksara Qalam. Kadang-kadang, perbedaan alih aksara tersebut dengan alih aksara kritis Indonesia menimbulkan kesalahpahaman dan kekeliruan pembacaan. Tabel di bawah ini menyajikan perbandingan alih aksara Qalam dengan alih aksara kritis Indonesia.

Upload: iezalhawe

Post on 20-Jan-2016

287 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Wikipedia-Pedoman-alih-aksara-Arab-ke-Latin

TRANSCRIPT

Page 1: Pedoman Alih Aksara Arab Ke Latin

Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin 1

Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin

Pedoman gaya

Ejaan dan kataKesalahan eja yang umum

Huruf kapitalTanda baca

Tanggal dan angkaSingkatan dan akronim

Tata letak

Pedoman penamaan

KategoriOrganisme

KaryaTokoh

Ilmu dan teknologiOrganisasi

Lokasi geografisKapitalisasi

Penyerapan

Penyerapan istilahAlih aksara Arab ke Latin

Alih aksara Hangul keLatin

Alih aksara Sirilik ke Latin

Berikut adalah panduan alih aksara dari huruf Arab ke huruf Latin (ejaan bahasa Indonesia). Alihaksara huruf Arabke huruf Latin dalam ejaan bahasa Indonesia diatur dalam Surat Keputusan Bersama Menteri Agama dan Menteri Pdan K Nomor 158 tahun 1987 - Nomor: 0543 b/u/1987.Dalam wikipedia, banyak digunakan kata yang berasal dari bahasa Arab dengan aneka ragam lafal dan tulisanwalaupun berasal dari kata yang sama. Pedoman ini disusun untuk menunjukkan perbedaan itu agar perbedaantersebut dapat dipahami. Walaupun banyak variasi dalam penulisan kata dari bahasa Arab, hendaknya kata yangpopuler diutamakan penggunaannya.

Alih aksara QalamBeberapa penulis menggunakan sumber berbahasa Inggris beserta alih aksaranya. Dalam bahasa Inggris, yang seringdigunakan adalah alih aksara Qalam. Kadang-kadang, perbedaan alih aksara tersebut dengan alih aksara kritisIndonesia menimbulkan kesalahpahaman dan kekeliruan pembacaan.Tabel di bawah ini menyajikan perbandingan alih aksara Qalam dengan alih aksara kritis Indonesia.

Page 2: Pedoman Alih Aksara Arab Ke Latin

Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin 2

PenulisanArab

Alih aksara Qalam(Inggris)

Alih aksara kritis(Indonesia)

Kata dari alih aksara Qalam Kata dari alih aksara kritis

ـُ o u Omar, Othman, Osama Umar, Utsman, Usamah

ث th ts Othman, hadith, Haditha, Ibn Kathir,Yathrib

Utsman, hadits, Haditsah, Ibnu Katsir,Yatsrib

ذ dh dz Abu Dhar, Al-Tirmidhi Abu Dzar, At-Tirmidzi

ش sh sy Aisha, Quraish, Shihab, Shia Aisyah, Quraisy, Syihab, Syi'ah

ص s sh sahih shahih

ظ z zh al-Hafiz al-Hafizh

ة t, h (luluh dalampenyerapan)

t, h1 Abraha, Aqaba, Amina, Aisha, Alqama,fitna, Haditha, Shia, sura, Osama

Abrahah, Aqabah, Aisyah, Alqamah,fitnah, Haditsah, Syi'ah, surah, Usamah

^1 Lihat bagian: Alih aksara huruf ta marbuthah.

Penyerapan kataKata dari bahasa Arab yang diserap ke dalam bahasa Indonesia mengalami penyederhanaan atau perubahan, baikdalam hal penulisan maupun pengucapannya. Sebagai contoh, huruf ق (qaf) pada Irak, Ya'kub, akhlak, fikih, kadar,dan kaidah telah diserap menjadi k; sedangkan pada pada Qur'an dan Masjidil Aqsa tetap bentuknya dandialihaksarakan sebagai q.Setiap kata serapan dapat mengalami satu atau lebih hal-hal berikut:1. Pengabaian apostrof (') untuk alih aksara ain hidup.2. Hamzah hidup tidak dilambangkan.3. Hamzah mati di akhir kata tidak dilambangkan.4.4. Pengabaian huruf ya yang ditasydid dengan huruf sebelumnya dibaca kasrah.5.5. Kata sandang "al" diabaikan atau ditulis bersambung.6. Penyederhanaan alih aksara sh/ṣ[1] dan ts/ṡ menjadi s.7.7. Penyederhanaan alih aksara dz/ż menjadi z.8.8. Penyederhanaan alih aksara zh/ẓ menjadi z.9. Perubahan alih aksara zh/ẓ menjadi l.[2]

10.10. Penyederhanaan alih aksara dh/ḍ menjadi d.11.11. Penyederhanaan alih aksara th/ṭ menjadi t.12.12. Perubahan alih aksara f menjadi p.13. Perubahan alih aksara q menjadi k.[3]

14. Perubahan alih aksara ain mati menjadi k.15. Perubahan alih aksara hamzah mati di tengah kata menjadi k.16.16. Alih aksara diftong menggunakan u atau i.17.17. Perubahan dialek dari harakat hidup (a, i) menjadi e.18.18. Penyisipan huruf sesuai harakat huruf ketiga dari akhir (a, i, atau u) pada kata bahasa Arab dengan huruf kedua

dari akhir dibaca mati.Tabel di bawah ini menyajikan perbandingan antara alih aksara dan kata serapan tersebut.

Page 3: Pedoman Alih Aksara Arab Ke Latin

Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin 3

No. PenulisanArab

Alihaksarakritis

Alih aksaradiplomatik

[4]Perubahan Kata dari alih aksara kritis Kata serapan

1.a. عَ 'a 'a a Assalamu 'alaykum, 'alayhissalam,syari'at, 'Ashr, 'Abdullah, 'AbdulMuththalib, 'Aisyah, 'Amr, Ibn 'Abbas,'Utsman ibn 'Affan, Mu'adz, Fir'awn,jama'ah, Jumat

Assalamu alaikum, alaihissalam,syariat, Asar, Abdullah, AbdulMutthalib, Aisyah, Amar, IbnuAbbas, Usman bin Affan, Muaz,Firaun, jamaah, Jumat

b. عِ 'i 'i i 'Isa, 'Isya', 'Idul Fithri, 'Idul Adhha,al-'Iraq, dhu'afa', dha'if, adh-Dha'ifah

Isa, Isya, Idul Fitri, Idul Adha, Irak,duafa, dhaif, ad-Dhaifah

c. عُ 'u 'u u 'Umar ibn al-Khaththab, 'Utsman ibn'Affan, 'ulama`

Umar bin Khatthab, Usman binAffan, ulama

2. ء ` atau ' tidakdilambang-kan atau '

tidakdilambang-kan

al-Qur'an, an-Nasa'iyy al-Quran, an-Nasai

3. ءْ ` atau ' tidakdilambang-kan

tidakdilambang-kan

Isra', 'Isya`, 'ulama`, dhu'afa`,Muwaththa'

Isra, Isya, ulama, duafa, Muwattha

4. ـِيّ iyy 'a i Yahudiyy, Nashraniyy, Nabiyy, kursiyy,al-Khudriyy, al-Bukhariyy, an-Nasa'iyy,an-Nawawiyy, al-Albaniyy, ma'shiyyat

Yahudi, Nasrani, Nabi, kursi,al-Khudri, al-Bukhari, an-Nasai,an-Nawawi, al-Albani, maksiat

5.a. اَلْ al- al- diabaikan al-Qur'an, al-'Iraq, 'Umar binal-Khaththab, al-Bukhariyy, an-Nasa'iyy,an-Nawawiyy, al-Albaniyy

Quran, Irak, Umar bin Khatthab,Bukhari, Nasai, Nawawi, Albani

b. اَلْ al- al- Al-(ditulisbersambung)

Al-Kitab,2 Al-Qur'an Alkitab,3 Alquran

6.a. ص sh sh s Masjidul Aqsha, Bashrah, ikhlash,shadaqah, shahih, shalat, Shubh, 'Ashr,tashhih, mushhaf, Nashraniyy,ma'shiyyat

Masjidul Aqsha, Basrah, ikhlas,sedekah, sahih, salat, Subuh, Asar,tashih, mushaf, Nasrani, maksiat

b. ث ts ts s hadits, 'Utsman hadis, Usman

7. ذ dz dz z adzab, adzan, muadzin, madzhab,at-Tirmidzi

azab, azan, muazin, mazhab, Tirmizi

8. ظ zh zh z zhahir, zhalim, Zhuhr zahir, zalim, Zuhur

9. ظ zh zh l hafazh, nazhar, zhahir, zhalim, Zhuhr hafal, nalar, lahir, lalim, Lohor

10. ض dh dh d dhu'afa`, haidh, ridha, Ramadhan, 'IdulAdhha

duafa, haid, rido, Ramadan, IdulAdha,

11. ط th th t 'Abdul Muththalib, 'Umar binal-Khaththab, Fathimah, 'Idul Fithri,fithrah, Muwaththa', sulthan

Abdul Mutthalib, Umar bin Khatthab,Fatimah, Idul Fitri, fitrah, Muwattha,sultan

12. ف f f p fahm, nafs paham, napas

13. ق q q k Ya'qub, al-'Iraq, aqidah, akhlaq, fiqh,haqiqah, nifaq, munafiq, shadaqah,taqlid, taqwa, qadr, qaidah, waqf

Ya'kub, Irak, akidah, akhlak, fikih,hakikat, nifak, munafik, sedekah,taklid, takwa, kadar, kaidah, wakaf

14. عْ ' ' k Ja'far, jama', da'wah, Mi'raj, ma'ruf,ma'shiyyat, mu'jizat, ta'dil

Jakfar, jamak, dakwah, Mikraj,makruf, maksiat, mukjizat, takdil

15. ؤْ ' ' k mu'min, ru'yah mukmin, rukyat

16.a. ـَوْ aw au au Fir'awn, Sawdah Firaun, Saudah

Page 4: Pedoman Alih Aksara Arab Ke Latin

Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin 4

b. ـَيْ ay ai ai al-Layl, Layla, Assalamu 'alaykum,'alayhissalam, bayt, Baytullah,Hudzayfah, Husayn

al-Lail, Laila, Assalamu alaikum,alaihissalam, bait, Baitullah,Huzaifah, Husain

17.a. ـََ a a e Husayn, jama'ah, Makkah, Madinah,masjid, shadaqah, syaikh

Husein, jemaah, Mekkah, Medinah,mesjid, sedekah, syeikh

b. ئِ i i e Hijaz, faidah, qaidah Hejaz, faedah, kaedah

18.a. ـَـْ - - sisipan a 'Ashr, fahm, fajr, khamr, Abu Bakr, AbuJahl, Badr, Ka'b, nafs, qadr, Syarf, syarh,waqf

Asar, paham, fajar, khamar, AbuBakar, Abu Jahal, Badar, Kaab,napas, qadar, Syaraf, syarah, wakaf

b. ـِـْ - - sisipan i fiqh, Khidhr fikih, Khidir

c. ـُـْ - - sisipan u hukm, Shubh, Zhuhr, khamr hukum, Subuh, Zuhur, khamar

Catatan:

^2 Kata 'Al-Kitab' bermakna umum.^3 Kata 'Alkitab' menjadi bermakna khusus sebagai nama kitab suci agama Kristen.

Pedoman alih aksaraTabel di bawah ini menyajikan pedoman alih aksara diplomatis.

Huruf Arab Alih aksara Keterangan

ا

ب B b

ت T t

ث Ts ts

ج J j

ح Ḥ ḥ h dengan satu titik di bawah

خ Kh kh

د D d

ذ dz dz

ر R r

ز Z z

س S s

ش Sy sy

ص Sh Sh

ض Dl dl

ط Th th

ظ Zh zh

ع ʿ voiced pharyngeal fricative

غ Gh gh

ف F f

ق Q q

ك K k

Page 5: Pedoman Alih Aksara Arab Ke Latin

Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin 5

ل L l

م M m

ن N n

ه H h

و W w

ء tidak dilambangkan atau '

ي Y y

vokal panjang ā ī ū ditandai dengan garis di atas vokal

اَيْ ai diftong

اَوْ au diftong

Alih aksara dan alih bunyi huruf ta marbutaHuruf ta marbutah di akhir kata dapat dialihaksarakan sebagai t atau dialihbunyikan sebagai h (pada pembacaanwaqaf/berhenti). Bahasa Indonesia dapat menyerap salah satu atau kedua kata tersebut.

Transliterasi Transkripsi waqaf Kata serapan

haqiqat haqiqah hakikat

mu'amalat mu'amalah muamalat, muamalah4

mu'jizat mu'jizah mukjizat

musyawarat musyawarah musyawarat, musyawarah4

ru'yat ru'yah rukyat,4 rukyah

shalat shalah salat

surat surah surat,5 surah4 6

syari'at syari'ah syariat,4 syariah

Catatan:^4 Penulisan kata yang disarankan oleh KBBI.^5 Kata 'surat' bermakna umum.^6 Kata 'surah' bermakna khusus. Kata ini yang disarankan oleh KBBI jika yang dimaksud adalah surah Alquran.

Penulisan kata majemukPenulisan kata majemuk dapat dilakukan menurut alih aksara kata perkata atau alih bunyi.

Page 6: Pedoman Alih Aksara Arab Ke Latin

Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin 6

Transliterasi Transkripsi

Abd Allah Abdullah, Abdillah, Abdallah

Nashir al-Din Nashiruddin

Sidrat al-Muntaha Sidratul Muntaha

Syu'ab al-Iman Syu'abul Iman

Kitab al-Mi'raj Kitabul Mi'raj

Musnad al-Kabir Musnadul Kabir

Penulisan i'rab (pembacaan)Penulisan kata majemuk yang berubah cara pembacaannya dapat dilakukan menurut alih aksara asal unsur kata ataualih bunyi.

Transliterasi asal Transkripsi

Abu Abdullah Abu Abdillah

Abu Abdurrahman Abu Abdirrahman

Ali bin Abu Thalib Ali bin Abi Thalib

Sidratul Muntaha Sidratil Muntaha

Penulisan kata sandang "Al"Kata bahasa Arab dengan kata sandang al dapat:• Ditulis tanpa atau dengan tanda hubung (-). Penulisan al tanpa tanda hubung digunakan dalam Al Qur'an dan

Terjemahnya Edisi Revisi tahun 1989. Pada tahun 2002, dilakukan revisi kembali sebagai Al-Qur'an danTerjemahnya. Dalam revisi terakhir ini, al ditulis dengan tanda hubung.

Tanpa tanda hubung Dengan tanda hubung

Al Quran Al-Quran

Al Fatihah Al-Fatihah

Al Kitab Al-Kitab

•• Ditulis berdasarkan alih aksara (transliterasi) atau alih bunyi (transkripsi). Transliterasi ini mengikuti gayapenulisan dalam bahasa Inggris atau untuk keperluan pengurutan abjad, sedangkan transkripsi lebih banyakpenggunaannya dalam bahasa Indonesia yang cenderung menuliskan kata sebagaimana pengucapannya.

Page 7: Pedoman Alih Aksara Arab Ke Latin

Wikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin 7

Transliterasi Transkripsi

al-Din ad-Din

al-Nawawi an-Nawawi

al-Rahman ar-Rahman

al-Tirmidzi at-Tirmidzi

•• Ditulis dengan huruf kapital (Al) atau tidak (al).

Al al

Al-Quran al-Quran

Al-Bukhari al-Bukhari

Al-Albani al-Albani

Catatan[1] Menyederhanakan kata dalam bahasa Indonesia. SOLOPOS (http:/ / www. solopos. net).[2] Abdul Gaffar Ruskhan. Kompas Bahasa Indonesia (http:/ / books. google. co. id/ books?id=0CQsQ9dmbNEC), halaman 13. Jakarta:

Grasindo, 2007. ISBN 979-025-052-5, ISBN 978-979-025-052-9.[3] Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia yang Disempurnakan (http:/ / id. wikisource. org/ wiki/

Pedoman_Umum_Ejaan_Bahasa_Indonesia_yang_Disempurnakan)[4][4] Surat Keputusan Bersama Menteri Agama dan Menteri P dan K Nomor 158 tahun 1987 - Nomor: 0543 b/u/1987.

Page 8: Pedoman Alih Aksara Arab Ke Latin

Sumber dan Kontributor Artikel 8

Sumber dan Kontributor ArtikelWikipedia:Pedoman alih aksara Arab ke Latin  Sumber: http://id.wikipedia.org/w/index.php?oldid=7034348  Kontributor: Alfarq, Aris riyanto, Bennylin, Hayabusa future, Iwan Novirion,Jagawana, M. Adiputra, Mahali syarifuddin, Naval Scene, Ricky Setiawan, Teddy s, 23 suntingan anonim

LisensiCreative Commons Attribution-Share Alike 3.0//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/