pa_legam€¦ · web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je...

42
Europski parlament 2014-2019 Odbor za poljoprivredu i ruralni razvoj 2018/0169(COD) 5.12.2018 MIŠLJENJE Odbora za poljoprivredu i ruralni razvoj upućeno Odboru za okoliš, javno zdravlje i sigurnost hrane o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o minimalnim zahtjevima za ponovnu uporabu vode (COM(2018)0337 – C8-0220/2018 – 2018/0169(COD)) Izvjestiteljica za mišljenje: Marijana Petir AD\1171160HR.docx PE626.778v02-00 HR Ujedinjena u raznolikosti HR

Upload: others

Post on 02-Jan-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Europski parlament2014-2019

Odbor za poljoprivredu i ruralni razvoj

2018/0169(COD)

5.12.2018

MIŠLJENJEOdbora za poljoprivredu i ruralni razvoj

upućeno Odboru za okoliš, javno zdravlje i sigurnost hrane

o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o minimalnim zahtjevima za ponovnu uporabu vode(COM(2018)0337 – C8-0220/2018 – 2018/0169(COD))

Izvjestiteljica za mišljenje: Marijana Petir

AD\1171160HR.docx PE626.778v02-00

HR Ujedinjena u raznolikosti HR

Page 2: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

PA_Legam

PE626.778v02-00 2/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 3: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

SHORT JUSTIFICATION

Prema podacima iz pet izvješća Međuvladinog panela o klimatskim promjenama (IPCC)1, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg prethodnog desetljeća od 1850. godine. Razdoblje od 1983. do 2012. vjerojatno je najtoplije 30-godišnje razdoblje u posljednjih 1400 godina. Nedavne klimatske promjene znatno su utjecale na poljoprivredu i gospodarstvo te se procjenjuje da su se upravo zbog učinka klimatskih promjena učestalost i intenzitet suša i šteta koje one prouzročuju za okoliš i gospodarstvo bitno povećali u zadnjih trideset godina. Između 1976. i 2006. broj područja i ljudi pogođenih sušama povećao se za gotovo 20 %, a ukupni troškovi nastali zbog suša dosegli su 100 milijardi EUR (Europska komisija, 2012.). Ako uzmemo u obzir činjenicu da europska poljoprivreda za navodnjavanje koristi oko četvrtinu ukupno zahvaćene slatke vode, dok se u južnoj i jugoistočnoj Europi za navodnjavanje upotrebljava oko 60 % ukupno zahvaćene slatke vode, a u nekim vodnim područjima i do 80 %, štednja vode i pronalazak alternativnih načina opskrbe vodom za potrebe navodnjavanja u poljoprivredi nameće se kao prioritet.

U skladu s donesenim zakonodavstvom te usvojenim politikama Unije, poput Okvirne direktive o vodama2 i Akcijskog plana EU za kružno gospodarstvo3, otvaraju se mogućnosti i potreba reguliranja ponovne uporabe voda iz sustava pročišćavanja komunalnih otpadnih voda za potrebe navodnjavanja u poljoprivredi kako bi se potencijalni, ali i stvarni manjak tog značajnog resursa na vrijeme adekvatno nadomjestio.

Vodeći se načelom predostrožnosti i primjenjujući najbolja iskustva na globalnoj razini te ograničenja i preporuke Svjetske zdravstvene organizacije4, Komisija je predložila Uredbu kojom se utvrđuju standardi, postupci i mjere za ponovnu uporabu vode iz sustava pročišćavanja komunalnih otpadnih voda na razini EU-a.

S obzirom na to da Komisija nije napravila posebne studije rizika koji se javljaju u procesu ponovne uporabe vode u poljoprivredi, u sklopu zakonodavnog prijedloga primjenjuju se najbolja iskustva trećih zemalja (SAD, Novi Zeland, Australija), ali i iskustva država članica koje već koriste obnovljenu vodu u poljoprivredi. S obzirom na to da će se Uredba odnositi samo na operatere koji imaju namjeru pripremati i plasirati na tržište obnovljenu vodu iz postrojenja za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda, smatram predložene minimalne razine za predložene ključne pokazatelje primjerenima, a metodologiju i postupak za odobrenje dozvole za isporuku obnovljene vode adekvatnim da se osigura željena razina sigurnosti građana – i poljoprivrednika i potrošača. Prijedlog će nadležnim tijelima u administrativnom postupku odobravanja dozvole za isporuku obnovljene vode omogućiti da primijene stroža pravila od onih koja su utvrđena ovom Uredbom, ali i da po potrebi mijenjaju

1 IPCC, 2014.: Klimatske promjene 2014.: Peto izvješće o procjeni Međuvladinog panela o klimatskim promjenama [glavni tim za pisanje, R.K. Pachauri i L. A. Meyer (urednici)]. IPCC, Ženeva, Švicarskahttps://www.ipcc.ch/pdf/assessment-report/ar5/syr/SYR_AR5_FINAL_full_wcover.pdf2 COM(2015) 6143 Direktiva 2000/60/EZ, SL 327, 22.12.2000., str. 1.4Smjernice Svjetske zdravstvene organizacije za sigurnu upotrebu otpadnih voda, izlučevina i sivih voda u poljoprivredi (WHO Guidelines for the Safe Use of Wastewater, Ecreta and Greywater in Agriculture (WHO, 2006a))

AD\1171160HR.docx 3/32 PE626.778v02-00

HR

Page 4: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

uvjete za izdavanje dozvole.

Istovremeno, zakonodavni okvir i trošak provedbe ove Uredbe ne bi smjeli operatere odvratiti od toga da postrojenja za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda prilagode za njihovo ponovno korištenje u poljoprivredi. Zbog toga bi trebalo izbjeći svako neopravdano opterećenje i troškove za operatore. Potrebno je osigurati da se zakonodavni okvir u pogledu izrade planova upravljanja rizikom jednako primjenjuje na području cijele Unije te da sve države članice na jednak način shvate i primjenjuju predložene zahtjeve za procjenu rizika.

S obzirom na značaj i mogući utjecaj predloženog novog zakonodavstva na postojeće stanje na terenu, rok za stupanje na snagu ove Uredbe, kao i rok potreban za usklađivanje postrojenja za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda s propisima Uredbe trebalo bi produžiti s jedne godine, kako je prvobitno predloženo, na dvije godine od dana objave Uredbe u Službenom listu Europske unije.

Kao članovima Odbora za poljoprivredu i ruralni razvoj Europskog parlamenta cilj nam je osigurati sigurnost i povjerenje građana u zdravstvenu ispravnost te visoku kvalitetu hrane i poljoprivrednih proizvoda za građane Unije, a istodobno za europsku poljoprivredu, pogotovo u južnim i istočnim dijelovima Unije, osigurati dostatne količine slatke vode za potrebe navodnjavanja.

AMANDMANI

Odbor za poljoprivredu i ruralni razvoj poziva Odbor za okoliš, javno zdravlje i sigurnost hrane da kao nadležni odbor uzme u obzir sljedeće amandmane:

Amandman 1

Prijedlog uredbeUvodna izjava -1. (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(-1) Voda nije kao drugi komercijalni proizvodi, već je naslijeđe koje treba zaštititi i braniti te na odgovarajući način s njom postupati.

Amandman 2

Prijedlog uredbeUvodna izjava 1.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

PE626.778v02-00 4/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 5: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

(1) Vodni resursi Unije pod sve su većim opterećenjem, što za posljedicu ima nestašicu vode i pogoršanje njezine kvalitete. Konkretno, klimatske promjene i suše znatno pridonose pritisku na raspoloživost slatke vode koji je uzrokovan urbanim razvojem i poljoprivredom.

(1) Vodni resursi Unije pod sve su većim opterećenjem, što za posljedicu ima nestašicu vode i pogoršanje njezine kvalitete. Konkretno, klimatske promjene, nepredvidivi vremenski obrasci i suše znatno pridonose pritisku na raspoloživost slatke vode i opskrbu slatkom vodom koji je prouzročen urbanim razvojem i poljoprivrednim praksama.

Amandman 3

Prijedlog uredbeUvodna izjava 1.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1 a) Primjena rješenja za ponovnu uporabu vode i dalje je ograničena u usporedbi s njihovim potencijalom koji u velikoj mjeri ostaje neiskorišten.

Amandman 4

Prijedlog uredbeUvodna izjava 1.b (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1 b) Potrebno je podupirati učinkovitu uporabu resursa i smanjiti pritisak na vodni okoliš, posebno na nestašicu vode, poticanjem razvoja sigurne ponovne uporabe pročišćenih otpadnih voda.

Amandman 5

Prijedlog uredbeUvodna izjava 1.c (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1 c) Sve je više vodnih resursa Europe pod sve većim opterećenjem, što za posljedicu ima nestašicu vode i pogoršanje njezine kvalitete. Klimatske promjene, suše i urbani razvoj stvaraju znatan pritisak na opskrbu pitkom vodom. U tom kontekstu sposobnost Europe da

AD\1171160HR.docx 5/32 PE626.778v02-00

HR

Page 6: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

odgovori na sve veće rizike za vodne resurse trebala bi se poboljšati širom ponovnom uporabom pročišćenih otpadnih voda.

Amandman 6

Prijedlog uredbeUvodna izjava 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(2) Sposobnost Unije da odgovori na sve veće pritiske na vodne resurse mogla bi se poboljšati širom ponovnom uporabom pročišćenih otpadnih voda. U Direktivi 2000/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća15 ponovna uporaba vode navodi se kao jedna od dopunskih mjera koje države članice mogu odlučiti primjenjivati kako bi ostvarile ciljeve Direktive u pogledu postizanja dobrog kvantitativnog i kvalitativnog stanja površinskih i podzemnih voda. Direktivom Vijeća 91/271/EEZ16 zahtijeva se da se pročišćene otpadne vode ponovno upotrijebe kad god je to primjereno.

(2) Sposobnost Unije da odgovori na sve veće pritiske na vodne resurse mogla bi se poboljšati širom ponovnom uporabom pročišćenih otpadnih voda. U Direktivi 2000/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća15 ponovna uporaba vode navodi se kao jedna od dopunskih mjera koje države članice mogu odlučiti primjenjivati kako bi ostvarile ciljeve Direktive u pogledu postizanja dobrog kvantitativnog i kvalitativnog stanja površinskih i podzemnih voda, što je iznimno važno za ljude i ekosustav. Direktivom Vijeća 91/271/EEZ16 zahtijeva se da se pročišćene otpadne vode ponovno upotrijebe kad god je to primjereno.

_________________15 Direktiva 2000/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2000. o uspostavi okvira za djelovanje Zajednice u području vodne politike (SL L 327, 22.12.2000., str. 1.).

15 Direktiva 2000/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2000. o uspostavi okvira za djelovanje Zajednice u području vodne politike (SL L 327, 22.12.2000., str. 1.).

16 Direktiva Vijeća 91/271/EEZ od 21. svibnja 1991. o pročišćavanju komunalnih otpadnih voda (SL L 135, 30.5.1991., str. 40.).

16 Direktiva Vijeća 91/271/EEZ od 21. svibnja 1991. o pročišćavanju komunalnih otpadnih voda (SL L 135, 30.5.1991., str. 40.).

Amandman 7

Prijedlog uredbeUvodna izjava 2.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(2.a) Utjecaj na okoliš i energija potrebna za crpljenje i transport slatke

PE626.778v02-00 6/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 7: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

vode znatni su.

Amandman 8

Prijedlog uredbeUvodna izjava 3.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(3) U Komunikaciji Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija „Plan zaštite europskih vodnih resursa”17 ponovna uporaba vode navodi se kao alternativna mogućnost opskrbe vodom za navodnjavanje ili industrijske potrebe koja zahtijeva pozornost Unije.

(3) U Komunikaciji Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija „Plan zaštite europskih vodnih resursa”17 ponovna uporaba vode navodi se kao alternativna mogućnost opskrbe vodom za navodnjavanje ili industrijske potrebe koja zahtijeva pozornost Unije radi održivog razvoja, zaštite stanovništva i zadovoljavanja potreba budućih generacija.

_________________ _________________17 COM (2012) 673 17 COM (2012) 673

Amandman 9

Prijedlog uredbeUvodna izjava 4.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(4a) U svojoj Rezoluciji od 9. listopada 2008. o rješavanju problema nestašice vode i suša u Europskoj uniji1a Europski parlament podsjeća da bi za upravljanje vodnim resursima najprimjereniji bio pristup sa stajališta potražnje te smatra da bi za upravljanje vodnim resursima Unija trebala usvojiti holistički pristup, u okviru kojeg se kombiniraju mjere za upravljanje potražnjom, mjere za optimizaciju postojećih resursa u hidrološkom ciklusu i mjere za stvaranje novih resursa, te da se tim pristupom trebaju obuhvatiti okolišna, socijalna i gospodarska pitanja.

__________________

AD\1171160HR.docx 7/32 PE626.778v02-00

HR

Page 8: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

1a 2008/2074(INI)

Amandman 10

Prijedlog uredbeUvodna izjava 6.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(6) Smatra se da se ponovnom uporabom primjereno pročišćenih otpadnih voda, na primjer iz uređaja za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda ili industrijskih postrojenja, manje utječe na okoliš nego drugim alternativnim metodama opskrbe vodom kao što transport vode ili desalinizacija, ali u Uniji se takva ponovna uporaba primjenjuje samo u ograničenoj mjeri. Čini se da je to djelomično posljedica nedostatka zajedničkih okolišnih i zdravstvenih standarda EU-a za ponovnu uporabu vode i, posebice u pogledu poljoprivrednih proizvoda, mogućih prepreka slobodnom kretanju proizvoda navodnjavanih obnovljenom vodom.

(6) Smatra se da se ponovnom uporabom primjereno pročišćenih otpadnih voda, na primjer iz postrojenja za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda ili industrijskih postrojenja, manje utječe na okoliš nego drugim alternativnim metodama opskrbe vodom kao što su transport vode ili desalinizacija. Ali u Uniji se takva ponovna uporaba primjenjuje samo u ograničenoj mjeri. Čini se da je to djelomično posljedica velikog troška sustava za ponovnu uporabu otpadnih voda kao i nedostatka zajedničkih okolišnih i zdravstvenih standarda EU-a za ponovnu uporabu vode i, posebice u pogledu poljoprivrednih proizvoda, mogućih rizika za zdravlje i okoliš te potencijalnih prepreka slobodnom kretanju proizvoda navodnjavanih obnovljenom vodom. Istodobno bi trebalo imati na umu da u nekim državama članicama infrastruktura za navodnjavanje nije odgovarajuća ili ne postoji.

Amandman 11

Prijedlog uredbeUvodna izjava 6.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(6a) Kako bi se zajamčila učinkovita ponovna uporaba komunalnih otpadnih vodnih resursa, mora se priznati da se sve vrste reciklirane vode ne mogu upotrebljavati za sve kulture. Stoga je potrebno osposobiti poljoprivrednike kako bi mogli različite vrste recikliranih voda

PE626.778v02-00 8/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 9: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

optimalno upotrebljavati za kulture kod kojih kvaliteta vode nema posljedice na javno zdravlje.

Amandman 12

Prijedlog uredbeUvodna izjava 7.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(7) Zdravstveni standardi u pogledu higijene hrane za poljoprivredne proizvode navodnjavane obnovljenom vodom mogu se postići jedino ako se zahtjevi u pogledu kvalitete obnovljene vode namijenjene poljoprivrednom navodnjavanju znatno ne razlikuju među državama članica. Usklađivanjem zahtjeva pridonijet će se učinkovitom funkcioniranju unutarnjeg tržišta u pogledu takvih proizvoda. Stoga je primjereno uvesti minimalno usklađivanje utvrđivanjem minimalnih zahtjeva u pogledu kvalitete vode i praćenja. Ti bi se minimalni zahtjevi trebali sastojati od minimalnih parametara za obnovljenu vodu i drugih strožih ili dodatnih zahtjeva u pogledu kvalitete koje prema potrebi propisuju nadležna tijela zajedno s relevantnim preventivnim mjerama. Kako bi se utvrdili stroži ili dodatni zahtjevi u pogledu kvalitete vode, operateri postrojenja za obnovu vode trebali bi vršiti ključne zadaće upravljanja rizicima. Parametri se temelje na tehničkom izvješću Komisijina Zajedničkog istraživačkog centra i odražavaju međunarodne standarde za ponovnu uporabu vode.

(7) Jednakovrijedni zdravstveni standardi u pogledu higijene hrane za poljoprivredne proizvode navodnjavane obnovljenom vodom mogu se postići diljem Unije jedino ako se zahtjevi u pogledu kvalitete obnovljene vode namijenjene poljoprivrednom navodnjavanju znatno ne razlikuju među državama članica. Usklađivanjem zahtjeva pridonijet će se učinkovitom funkcioniranju unutarnjeg tržišta u pogledu takvih proizvoda. Stoga je primjereno uvesti minimalno usklađivanje utvrđivanjem minimalnih zahtjeva u pogledu kvalitete vode i praćenja te istodobno omogućiti državama članicama da odu korak dalje i postave više standarde te da rizike procijene uzimajući u obzir uvjete specifične za lokaciju, posebno za okoliš. Ti bi se minimalni zahtjevi trebali sastojati od minimalnih parametara za obnovljenu vodu i drugih strožih ili dodatnih zahtjeva u pogledu kvalitete koje prema potrebi propisuju nadležna tijela zajedno s relevantnim preventivnim mjerama. Kako bi se utvrdili stroži ili dodatni zahtjevi u pogledu kvalitete vode, operateri pogona za obnovu vode trebali bi vršiti ključne zadaće upravljanja rizicima. Parametri se temelje na tehničkom izvješću Zajedničkog istraživačkog centra Komisije i odražavaju međunarodne standarde za ponovnu uporabu vode.

Amandman 13

Prijedlog uredbe

AD\1171160HR.docx 9/32 PE626.778v02-00

HR

Page 10: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Uvodna izjava 7.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(7 a) Trebalo bi utvrditi minimalne zahtjeve za poljoprivredno navodnjavanje u pogledu kvalitete vode, uključujući mikrobiološke i fizičko-kemijske parametre, pripadajuće granične vrijednosti i učestalosti praćenja.

Amandman 14

Prijedlog uredbeUvodna izjava 7.b (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(7b) U zahtjevima u pogledu kvalitete vode koja se upotrebljava za navodnjavanje potrebno je u obzir uzeti znanstveni napredak, osobito za provjeru mikroonečišćivača i takozvanih „novih” tvari, kako bi se zajamčila sigurna uporabe vode te zaštitili okoliš i javno zdravlje.

Amandman 15

Prijedlog uredbeUvodna izjava 9.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(9) Upravljanje rizicima trebalo bi obuhvaćati proaktivno utvrđivanje rizika i upravljanje njima te uključivati pojam proizvodnje obnovljene vode onakve kvalitete kakva se zahtijeva za određene namjene. Procjena rizika trebala bi se temeljiti na ključnim zadaćama upravljanja rizicima i njome bi se trebali utvrditi svi dodatni zahtjevi u pogledu kvalitete vode koji su potrebni za osiguravanje dovoljne zaštite okoliša te zdravlja ljudi i životinja.

(9) Upravljanje rizicima trebalo bi obuhvaćati proaktivno utvrđivanje rizika i upravljanje njima te uključivati pojam proizvodnje obnovljene vode onakve kvalitete kakva se zahtijeva za određene namjene. Procjena rizika trebala bi se temeljiti na ključnim zadaćama upravljanja rizicima i njome bi se trebali utvrditi svi dodatni zahtjevi u pogledu kvalitete vode koji su potrebni za osiguravanje dovoljne zaštite okoliša te zdravlja ljudi i životinja, osobito u pogledu uporabe pročišćenih otpadnih voda na poljoprivrednom zemljištu namijenjenom za proizvodnju hrane.

PE626.778v02-00 10/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 11: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Amandman 16

Prijedlog uredbeUvodna izjava 10.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(10) Radi učinkovite zaštite okoliša i zdravlja ljudi, primarnu odgovornost za kvalitetu obnovljene vode trebali bi snositi operateri postrojenja za obnovu vode. Za potrebe usklađenosti s minimalnim zahtjevima i svim dodatnim uvjetima koje je utvrdilo nadležno tijelo operateri postrojenja za obnovu vode trebali bi pratiti kvalitetu obnovljene vode. Stoga je primjereno utvrditi minimalne zahtjeve za praćenje, koji se sastoje od učestalosti rutinskog praćenja te vremenskog rasporeda i ciljeva učinkovitosti za validacijsko praćenje. Određeni zahtjevi u pogledu rutinskog praćenja utvrđeni su u skladu s Direktivom 91/271/EEZ.

(10) Radi učinkovite zaštite okoliša, zdravlja ljudi i kvalitete tla, primarnu odgovornost za kvalitetu obnovljene vode snose operateri pogona za obnovu vode i nadležna tijela. Kako bi korisnicima, a osobito poljoprivrednicima, jamčili kvalitetu vode u skladu s utvrđenim parametrima, operateri pogona za obnovu vode trebali bi pratiti kvalitetu obnovljene vode u skladu s minimalnim zahtjevima i s eventualnim dodatnim zahtjevima koje određuje nadležno tijelo. Stoga je primjereno utvrditi minimalne zahtjeve za praćenje, koji se sastoje od učestalosti rutinskog praćenja te vremenskog rasporeda i ciljeva učinkovitosti za validacijsko praćenje. Određeni zahtjevi u pogledu rutinskog praćenja utvrđeni su u skladu s Direktivom 91/271/EEZ.

Amandman 17

Prijedlog uredbeUvodna izjava 11.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(11) Potrebno je osigurati sigurnu uporabu obnovljene vode, čime se potiče ponovna uporaba vode u Uniji i jača povjerenje javnosti u nju. Opskrbu obnovljenom vodom za određene namjene trebalo bi stoga dopustiti jedino na temelju dozvole koju izdaju nadležna tijela država članica. Kako bi se osigurali usklađen pristup na razini Unije, sljedivost i transparentnost, materijalna pravila za takvu dozvolu trebalo bi utvrditi na razini Unije. Međutim, pojedinosti o postupku izdavanja dozvola trebale bi odrediti države članice. Države članice trebale bi moći primjenjivati postojeće postupke

(11) Potrebno je i važno osigurati gospodarsku pouzdanost i sigurnost preko sigurne i zaštićene uporabe obnovljene vode, čime se potiče razvoj ponovne uporabe vode u Uniji, a poljoprivrednici u EU-u potiču se na usvajanje te prakse i jača se povjerenje javnosti u nju. Opskrbu obnovljenom vodom za određene namjene trebalo bi stoga dopustiti jedino na temelju dozvole koju izdaju nadležna tijela država članica. Kako bi se osigurali usklađen pristup na razini Unije, sljedivost i transparentnost, materijalna pravila za takvu dozvolu trebalo bi utvrditi na razini Unije. Međutim, pojedinosti o postupku

AD\1171160HR.docx 11/32 PE626.778v02-00

HR

Page 12: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

izdavanja dozvola, koje bi trebalo prilagoditi kako bi se uzeli u obzir zahtjevi koji se uvode ovom Uredbom.

izdavanja dozvola trebale bi odrediti države članice, čija su nadležna tijela sama odgovorna za procjenu rizika povezanih s ponovnom uporabom vode. Države članice trebale bi moći primjenjivati postojeće postupke izdavanja dozvola, koje bi trebalo prilagoditi kako bi se uzeli u obzir zahtjevi koji se uvode ovom Uredbom.

Amandman 18

Prijedlog uredbeUvodna izjava 11.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(11 a) Ako je potrebna distribucija obnovljene vode, za svaku takvu distribuciju treba dobiti dozvolu. Ako su ispunjeni svi zahtjevi, nadležno tijelo u državi članici trebalo bi izdati dozvolu koja bi trebala sadržavati sve potrebne uvjete i mjere utvrđene u procjeni rizika za sigurnu distribuciju obnovljene vode krajnjem korisniku.

Amandman 19

Prijedlog uredbeUvodna izjava 13.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(13) Uredbom (EZ) 852/2004 utvrđena su opća pravila za subjekte u poslovanju s hranom, a obuhvaćeni su proizvodnja, prerada, distribucija i stavljanje na tržište hrane namijenjene za prehranu ljudi. Uredbom se uređuje zdravstvena kvaliteta hrane, a jedno od njezinih glavnih načela jest da primarnu odgovornost za sigurnost hrane snosi subjekt u poslovanju s hranom, I za tu su Uredbu izrađene detaljne smjernice, a posebno je relevantna Obavijest Komisije o smjernicama za smanjenje mikrobioloških rizika u svježem voću i povrću tijekom primarne proizvodnje na temelju dobre higijene

(13) Uredbom (EZ) 852/2004 utvrđena su opća pravila za subjekte u poslovanju s hranom, a obuhvaćeni su proizvodnja, prerada, distribucija i stavljanje na tržište hrane namijenjene za prehranu ljudi. Uredbom se uređuje zdravstvena kvaliteta hrane, a jedno od njezinih glavnih načela jest da primarnu odgovornost za sigurnost hrane snosi subjekt u poslovanju s hranom, I za tu su Uredbu izrađene detaljne smjernice, a posebno je relevantna Obavijest Komisije o smjernicama za smanjenje mikrobioloških rizika u svježem voću i povrću tijekom primarne proizvodnje na temelju dobre higijene

PE626.778v02-00 12/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 13: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

(2017/C 163/01). Ciljevi učinkovitosti za obnovljenu vodu utvrđeni u ovoj Uredbi ne sprečavaju subjekte u poslovanju s hranom da postignu kvalitetu vode potrebnu za ispunjenje zahtjeva iz Uredbe 852/2004 upotrebom, u kasnijoj fazi, nekoliko tehnika za pročišćavanje vode samostalno ili u kombinaciji s drugim tehnikama koje ne uključuju pročišćavanje.

(2017/C 163/01). Ciljevi učinkovitosti za obnovljenu vodu utvrđeni u ovoj Uredbi ne sprečavaju subjekte u poslovanju s hranom da postignu kvalitetu vode potrebnu za ispunjenje zahtjeva iz Uredbe 852/2004. Ne dovodeći u pitanje odgovornost poljoprivrednika za kvalitetu njihovih proizvoda, nadležnim tijelima trebalo bi povjeriti zadaću da procjenjuju rizike i opasnosti povezane s uporabom obnovljene vode.

Amandman 20

Prijedlog uredbeUvodna izjava 14.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(14) Kako bi se potaknulo povjerenje u ponovnu uporabu vode, javnosti bi trebalo pružati informacije. Stavljanje na raspolaganje informacija o ponovnoj uporabi vode trebalo bi omogućiti veću transparentnost i sljedivost, a moglo bi biti i od posebnog interesa za druga relevantna tijela na koja se odnosi konkretna ponovna uporaba vode.

(14) Kako bi se ispunili ciljevi Unije u pogledu učinkovite upotrebe resursa, važno je i senzibilizirati potrošače o njihovoj odgovornosti. Prije svega, trebalo bi provesti reviziju praksi koje obuhvaćaju upotrebu prirodnih resursa kako bi se osigurale uštede. Kako bi se potaknulo povjerenje u ponovnu uporabu vode i osiguralo da će to potrošači prihvatiti kao održivu praksu, javnosti bi trebalo pružati informacije i osigurati sustav nagrađivanja i poticaja za korisnike. Stavljanje na raspolaganje informacija o ponovnoj uporabi vode trebalo bi omogućiti veću transparentnost i sljedivost, a moglo bi biti i od posebnog interesa za druga relevantna tijela na koja se odnosi konkretna ponovna uporaba vode.

Amandman 21

Prijedlog uredbeUvodna izjava 14.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(14.a) Potrebno je osigurati financijsku potporu za rješavanje pitanja „ukupnog troška” sustava proizvodnje, distribucije i sigurne uporabe obnovljene vode.

AD\1171160HR.docx 13/32 PE626.778v02-00

HR

Page 14: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Obrazloženje

Ukupni trošak obuhvaća: izgradnju, rad i održavanje postrojenja za proizvodnju i/ili distribucijske mreže i praćenja kvalitete za potrebe upravljanja rizicima i dobivanja dozvole.

Amandman 22

Prijedlog uredbeUvodna izjava 14.b (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(14.b) Potrebno je poboljšati kvalitetu i količinu praćenja, evaluacije i informacija, osobito u područjima gdje je okoliš ugrožen iznimno onečišćujućim industrijskim i poljoprivrednim aktivnostima te koja znatno kasne s izgradnjom sustava kanalizacije i postrojenja za sakupljanje i obnovu pročišćene vode, čime krše europsko zakonodavstvo.

Amandman 23

Prijedlog uredbeUvodna izjava 16.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(16) Kako bi se postojeći minimalni zahtjevi i ključne zadaće upravljanja rizicima prilagodili znanstvenom i tehničkom napretku, Komisiji bi, u skladu s člankom 290. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, trebalo delegirati ovlast za donošenje akata o izmjeni minimalnih zahtjeva i ključnih zadaća upravljanja rizicima. Osim toga, kako bi se osigurala visoka razina zaštite okoliša i zdravlja ljudi, Komisija bi trebala moći donositi delegirane akte kojima se utvrđuju tehničke specifikacije i time dopunjuju ključne zadaće upravljanja rizicima. Posebno je važno da Komisija tijekom svojeg pripremnog rada provede odgovarajuća savjetovanja, uključujući ona na stručnoj razini stručnjaka, te da se ta savjetovanja provedu u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj

(16) Kako bi se postojeći minimalni zahtjevi i ključne zadaće upravljanja rizicima prilagodili znanstvenom i tehničkom napretku, Komisiji bi, u skladu s člankom 290. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, trebalo delegirati ovlast za donošenje akata o izmjeni minimalnih zahtjeva i ključnih zadaća upravljanja rizicima, a da se time ne dovedu u pitanje mogućnosti ponovne uporabe ispravno pročišćenih otpadnih voda. Osim toga, kako bi se osigurala visoka razina zaštite okoliša i zdravlja ljudi, Komisija bi trebala moći donositi delegirane akte kojima se utvrđuju tehničke specifikacije i time dopunjuju ključne zadaće upravljanja rizicima. Posebno je važno da Komisija tijekom svojeg pripremnog rada provede odgovarajuća savjetovanja, uključujući ona na stručnoj razini stručnjaka, te da se ta

PE626.778v02-00 14/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 15: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016.37. Kako bi se osigurali jedinstveni uvjeti za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi trebalo dodijeliti provedbene ovlasti za donošenje detaljnih pravila o formatu i predstavljanju informacija koje države članice trebaju pružati javnosti, o formatu i predstavljanju informacija o praćenju provedbe ove Uredbe koje trebaju pružati države članice te o formatu i predstavljanju informacija u pogledu pregleda na razini Unije koji sastavlja Europska agencija za okoliš.

savjetovanja provedu u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016.37. Kako bi se osigurali jedinstveni uvjeti za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi trebalo dodijeliti provedbene ovlasti za donošenje detaljnih pravila o formatu i predstavljanju informacija koje države članice trebaju pružati javnosti, o formatu i predstavljanju informacija o praćenju provedbe ove Uredbe koje trebaju pružati države članice te o formatu i predstavljanju informacija u pogledu pregleda na razini Unije koji sastavlja Europska agencija za okoliš.

_________________ _________________37 SL L 123, 12.5.2016., str. 1. 37 SL L 123, 12.5.2016., str. 1.

Amandman 24

Prijedlog uredbeUvodna izjava 18.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(18) Nadležna tijela trebala bi provjeravati usklađenost obnovljene vode s uvjetima navedenima u dozvoli. U slučaju neusklađenosti trebali bi zahtijevati od operatera postrojenja za obnovu vode da poduzme potrebne mjere radi osiguravanja usklađenosti. Operateri postrojenja za obnovu vode trebali bi odmah obustaviti sve isporuke obnovljene vode ako neusklađenost uzrokuje znatan rizik za okoliš ili za zdravlje ljudi.

(18) Kako bi se smanjili ti rizici, trebalo uspostaviti visoke standarde za upotrebu pročišćenih otpadnih voda na poljoprivrednom zemljištu za proizvodnju hrane. Nadležna tijela trebala bi provjeravati usklađenost obnovljene vode s uvjetima navedenima u dozvoli. U slučaju neusklađenosti trebali bi zahtijevati od operatera pogona za obnovu vode da poduzme potrebne mjere radi osiguravanja usklađenosti. Operateri pogona za obnovu vode trebali bi odmah obustaviti sve isporuke obnovljene vode ako neusklađenost uzrokuje znatan rizik za okoliš ili za zdravlje ljudi. Nadležna tijela trebala bi blisko surađivati s poljoprivrednicima kako bi se olakšala ponovna uporaba obnovljene vode.

Amandman 25

Prijedlog uredbeUvodna izjava 25.a (nova)

AD\1171160HR.docx 15/32 PE626.778v02-00

HR

Page 16: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(25a) Kako bi se što više razvijala i promicala praksa ponovne uporabe ispravno pročišćenih otpadnih voda, Europska unija mora pružiti potporu istraživanju i razvoju u tom području u okviru programa Obzor Europa da bi se postigla znatna poboljšanja u pogledu pouzdanosti ispravno pročišćenih otpadnih voda i održivih metoda uporabe.

Amandman 26

Prijedlog uredbeUvodna izjava 25.b (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(25b) Ovom Uredbom želi se potaknuti održiva uporaba vode. Imajući u vidu taj cilj, Komisija bi trebala upotrebljavati programe Unije, među ostalim program LIFE, kako bi pružila potporu lokalnim inicijativama za ponovnu uporabu ispravno pročišćenih otpadnih voda.

Amandman 27

Prijedlog uredbeČlanak 1. – stavak 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

2. Svrha je ove Uredbe zajamčiti da je obnovljena voda sigurna za predviđenu uporabu, čime se osigurava visoka razina zaštite zdravlja ljudi i životinja te okoliša, na usklađen način u cijeloj Uniji rješava pitanje nestašice vode i pritiska na vodne resurse koji iz toga proizlazi, te pridonosi učinkovitom funkcioniranju unutarnjeg tržišta.

2. Svrha je ove Uredbe zajamčiti da je obnovljena voda sigurna za predviđenu uporabu, čime se osigurava maksimalna razina zaštite zdravlja ljudi i životinja te okoliša, na usklađen način u cijeloj Uniji rješava pitanje nestašice vode i pritiska na vodne resurse koji iz toga proizlazi, te pridonosi učinkovitom funkcioniranju unutarnjeg tržišta.

Amandman 28

Prijedlog uredbeČlanak 1. – stavak 2.a (novi)

PE626.778v02-00 16/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 17: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

2 a. Ovom Uredbom trebali bi se potaknuti korisnici koji troše velike količine vode, uključujući poljoprivrednike, da razviju održive prakse uporabe vode koje omogućuju njezinu uštedu.

Amandman 29

Prijedlog uredbeČlanak 1. – stavak 2.b (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

2 b. Ovom Uredbom trebala bi se omogućiti primjena rješenja za uporabu vode radi rješavanja pitanja koja su povezana s klimatskim promjenama.

Amandman 30

Prijedlog uredbeČlanak 3. – stavak 1. – točka 5.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

5. „obnovljena voda” znači komunalne otpadne vode pročišćene u skladu sa zahtjevima utvrđenima Direktivom 91/271/EEZ i dodatno pročišćene u postrojenju za obnovu vode;

5. „obnovljena voda” znači komunalne otpadne vode pročišćene u skladu sa zahtjevima utvrđenima Direktivom 91/271/EEZ i dodatno pročišćene u pogonu za obnovu vode;

(Izmjena termina „postrojenje za obnovu vode” u „pogon za obnovu vode” primjenjuje se u cijelom tekstu. Ako bude prihvaćena, bit će potrebno unijeti tehničke promjene u cijelom tekstu.)

Obrazloženje

Potrebno je usklađivanje termina „postrojenje” i „pogon” sa zakonodavstvom EU-a u području zaštite okoliša. Pogon za obnovu vode mogao bi biti dio postrojenja za pročišćavanje vode i njime bi mogao upravljati različit operater.

Amandman 31

Prijedlog uredbe

AD\1171160HR.docx 17/32 PE626.778v02-00

HR

Page 18: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Članak 3. – stavak 1. – točka 6.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

6. „postrojenje za obnovu vode” znači postrojenje za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda ili drugo postrojenje u kojem se dodatno pročišćavaju komunalne otpadne vode koje ispunjuju zahtjeve utvrđene Direktivom 91/271/EEZ kako bi se proizvela voda koja je prikladna za uporabu navedenu u odjeljku 1. Priloga I. ovoj Uredbi;

6. „pogon za obnovu vode” znači postrojenje za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda ili drugi pogon u kojem se dodatno pročišćavaju komunalne otpadne vode koje ispunjavaju zahtjeve utvrđene Direktivom 91/271/EEZ kako bi se proizvela obnovljena voda koja je prikladna za uporabu navedenu u odjeljku 1. Priloga I. ovoj Uredbi;

(Izmjena termina „postrojenje za obnovu vode” u „pogon za obnovu vode” primjenjuje se u cijelom tekstu. Ako bude prihvaćena, bit će potrebno unijeti tehničke promjene u cijelom tekstu.)

Obrazloženje

Potrebno je usklađivanje termina „postrojenje” i „pogon” sa zakonodavstvom EU-a u području zaštite okoliša. Pogon za obnovu vode mogao bi biti dio postrojenja za pročišćavanje vode i njime bi mogao upravljati različit operater.

Amandman 32

Prijedlog uredbeČlanak 3. – stavak 1. – točka 7.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

7. „operater postrojenja za obnovu vode” znači fizička ili pravna osoba koja upravlja radom postrojenja za obnovu vode ili ga kontrolira;

7. „operater pogona za obnovu vode” znači fizička ili pravna osoba koja upravlja radom pogona za obnovu vode ili ga kontrolira;

(Izmjena termina „postrojenje za obnovu vode” u „pogon za obnovu vode” primjenjuje se u cijelom tekstu. Ako bude prihvaćena, bit će potrebno unijeti tehničke promjene u cijelom tekstu.)

Obrazloženje

Potrebno je usklađivanje termina „postrojenje” i „pogon” sa zakonodavstvom EU-a u području zaštite okoliša. Pogon za obnovu vode mogao bi biti dio postrojenja za pročišćavanje vode i njime bi mogao upravljati različit operater.

PE626.778v02-00 18/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 19: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Amandman 33

Prijedlog uredbeČlanak 3. – stavak 1. – točka 11.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

11.a „točka usklađenosti” znači izlaz iz pogona za obnovu vode;

Obrazloženje

Termin „točka usklađenosti” trebao bi biti definiran u odjeljku „Definicije” kako je već utvrđeno u članku 4.

Amandman 34

Prijedlog uredbeČlanak 3. – stavak 1. – točka 11.b (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

11 b. „mikroonečišćivač” znači nepoželjna tvar čija se vrlo niska koncentracija može otkriti u okolišu u skladu s Prilogom VIII. Direktivi 2000/60/EZ.

Amandman 35

Prijedlog uredbeČlanak 3. – stavak 1. – točka 11.c (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

11 c. „distributer obnovljene vode”: fizička ili pravna osoba odgovorna za distribuciju obnovljene vode ili kontrolu mreže;

Amandman 36

Prijedlog uredbeČlanak 4. – naslov

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Obveze operatera postrojenja za obnovu vode u pogledu kvalitete vode

Obveze operatera pogona za obnovu vode u pogledu kvalitete vode

AD\1171160HR.docx 19/32 PE626.778v02-00

HR

Page 20: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Amandman 37

Prijedlog uredbeČlanak 4. – stavak 1. – uvodni dio

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

1. Operateri postrojenja za obnovu vode osiguravaju da obnovljena voda namijenjena uporabi navedenoj u odjeljku 1. Priloga I. na izlazu iz postrojenja za obnovu vode (točka usklađenosti) ispunjuje sljedeće:

1. Operateri pogona za obnovu vode osiguravaju da obnovljena voda namijenjena uporabi navedenoj u odjeljku 1. Priloga I. na točki usklađenosti ispunjava sljedeće:

Obrazloženje

Radi dosljednosti s predloženim definicijama.

Amandman 38

Prijedlog uredbeČlanak 4. – stavak 1. – točka b

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(b) sve dodatne uvjete koje je nadležno tijelo utvrdilo u odgovarajućoj dozvoli u skladu s člankom 7. stavkom 3. točkama (b) i (c) u pogledu kvalitete vode.

(b) sve utemeljene dodatne uvjete koje je nadležno tijelo utvrdilo u odgovarajućoj dozvoli u skladu s člankom 7. stavkom 3. točkama (b) i (c) u pogledu kvalitete vode.

Amandman 39

Prijedlog uredbeČlanak 4. – stavak 2. – uvodni dio

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

2. Radi osiguravanja usklađenosti sa zahtjevima i uvjetima iz stavka 1. operater postrojenja za obnovu vode prati kvalitetu vode u skladu sa sljedećim:

2. Radi osiguravanja usklađenosti sa zahtjevima i uvjetima iz stavka 1. dotični operater pogona za obnovu vode prati kvalitetu vode u skladu sa sljedećim:

Amandman 40

Prijedlog uredbeČlanak 4. – stavak 2.a (novi)

PE626.778v02-00 20/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 21: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

2 a. Nakon točke usklađenosti, odgovornost za kvalitetu vode više ne snosi operater pogona za obnovu vode, već sljedeća stranka u lancu ponovne uporabe vode.

Amandman 41

Prijedlog uredbeČlanak 5. – stavak 1. – uvodni dio

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

1. Za potrebe proizvodnje i isporuke obnovljene vode operater postrojenja za obnovu vode upravlja rizicima uz savjetovanje sa sljedećim dionicima:

1. Za potrebe proizvodnje i isporuke obnovljene vode operater pogona za obnovu vode upravlja rizicima uz savjetovanje sa sljedećim dionicima:

Amandman 42

Prijedlog uredbeČlanak 5. – stavak 1. – točka a

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(a) operaterom uređaja za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda koji isporučuje vodu postrojenju za obnovu vode, ili više takvih uređaja, ako se razlikuje od operatera predmetnog postrojenja za obnovu vode;

(a) operaterom uređaja za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda koji isporučuje vodu pogonu za obnovu vode, ili više takvih uređaja, ako se razlikuje od operatera predmetnog pogona za obnovu vode;

Amandman 43

Prijedlog uredbeČlanak 5. – stavak 1. – točka ba (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(b a) distributer obnovljene vode;

Amandman 44

Prijedlog uredbeČlanak 5. – stavak 1. – točka c

AD\1171160HR.docx 21/32 PE626.778v02-00

HR

Page 22: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(c) svakom drugom strankom za koju operater postrojenja za obnovu vode smatra da je relevantna.

(c) svakom drugom strankom za koju operater pogona za obnovu vode smatra da je relevantna.

Amandman 45

Prijedlog uredbeČlanak 5. – stavak 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

2. Operater postrojenja za obnovu vode izrađuje plan upravljanja rizicima za ponovnu uporabu vode na temelju ključnih zadaća upravljanja rizicima utvrđenih u Prilogu II. U planu upravljanja rizicima za ponovnu uporabu vode predlažu se dodatni zahtjevi, uz one utvrđene u Prilogu I., koji su potrebni za dodatno ublažavanje rizika te se, među ostalim, utvrđuju opasnosti, rizici i odgovarajuće preventivne mjere.

2. Dotični operater pogona za obnovu vode izrađuje plan upravljanja rizicima za ponovnu uporabu vode na temelju ključnih zadaća upravljanja rizicima utvrđenih u Prilogu II. za koje je odgovoran.

U planu upravljanja rizicima za ponovnu uporabu vode predlažu se dodatni zahtjevi, uz one utvrđene u Prilogu I., koji su potrebni za dodatno ublažavanje rizika te se, među ostalim, utvrđuju opasnosti, rizici i odgovarajuće preventivne mjere.

Operater pogona za obnovu vode o tome obavješćuje krajnjeg korisnika čim se prikupi dovoljno informacija.

Amandman 46

Prijedlog uredbeČlanak 6. – stavak 3.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

3a. Ako je vrsta kulture koju treba navodnjavati namijenjena stavljanje na tržište na više načina i spada u različite razrede kvalitete pročišćene vode, operater pogona za obnovu vode mora poljoprivredniku isporučiti vodu čiji je

PE626.778v02-00 22/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 23: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

razred kvalitete najviši među tim razredima kvalitete.

Amandman 47

Prijedlog uredbeČlanak 7. – stavak 1.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

1a. Nacionalna vodnogospodarska tijela zajedno s Komisijom organiziraju specijalizirano osposobljavanje i informativne sastanke za osoblje nacionalnih agencija koje će biti odgovorno za ocjenjivanje zahtjeva za izdavanje dozvola koje podnose operateri; druga mogućnost je da Komisija izradi informativne brošure i podijeli ih nacionalnim tijelima te eventualno oblikuje internetske sadržaje u vezi s pravilima i zahtjevima u pogledu minimalnih standarda za ponovnu uporabu vode.

Amandman 48

Prijedlog uredbeČlanak 7.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Article 7 a

Distribucija obnovljene vode

1. Za distribuciju obnovljene vode namijenjene uporabi navedenoj u odjeljku 1. Priloga I. potrebna je dozvola.

2. Nadležno tijelo odlučuje o izdavanju dozvole u roku od tri mjeseca od zaprimanja zahtjeva.

3. Dozvola sadrži sve potrebne uvjete i mjere za sigurnu distribuciju obnovljene vode krajnjem korisniku, a koje su utvrđene u procjeni rizika provedenoj u skladu s člankom 6.

4. Dozvola se redovito preispituje, a najmanje svakih pet godina te se prema

AD\1171160HR.docx 23/32 PE626.778v02-00

HR

Page 24: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

potrebi mijenja.

Amandman 49

Prijedlog uredbeČlanak 8. – stavak 1. – uvodni dio

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

1. Nadležno tijelo provjerava usklađenost obnovljene vode s uvjetima utvrđenima u dozvoli na točki usklađenosti. Provjera usklađenosti provodi se:

1. Prije izdavanja dozvole nadležno tijelo provjerava usklađenost obnovljene vode s uvjetima utvrđenima u dozvoli na točki usklađenosti. Provjera usklađenosti provodi se:

Amandman 50

Prijedlog uredbeČlanak 8. – stavak 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

2. U slučaju neusklađenosti nadležno tijelo od operatera postrojenja za obnovu vode zahtijeva da odmah poduzme sve potrebne mjere kako bi ponovno uspostavio usklađenost.

2. U slučaju neusklađenosti utvrđene nakon izdavanja dozvole, nadležno tijelo od operatera pogona za obnovu vode zahtijeva da zaustavi opskrbu obnovljenom vodom sve dok se ne poduzmu potrebne mjere kako bi se ponovno uspostavila usklađenost te obavještava distributere obnovljene vode i krajnje korisnike na koje bi to moglo utjecati.

Amandman 51

Prijedlog uredbeČlanak 8. – stavak 3.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

3. Ako neusklađenost uzrokuje znatan rizik za okoliš ili za zdravlje ljudi, operater postrojenja za obnovu vode odmah obustavlja svaku daljnju isporuku obnovljene vode sve dok nadležno tijelo ne utvrdi da je usklađenost ponovno uspostavljena.

3. Ako neusklađenost uzrokuje znatan rizik za okoliš ili za zdravlje ljudi, operater pogona za obnovu vode odmah obustavlja svaku daljnju isporuku obnovljene vode sve dok nadležno tijelo ne utvrdi da je usklađenost ponovno uspostavljena.

PE626.778v02-00 24/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 25: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Amandman 52

Prijedlog uredbeČlanak 8. – stavak 4.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

4. U slučaju incidenta koji utječe na usklađenost sa uvjetima dozvole, operater postrojenja za obnovu vode odmah o tome obavješćuje nadležno tijelo i krajnje korisnike na koji bi to moglo utjecati te nadležnom tijelu dostavlja informacije potrebne za procjenu učinaka tog incidenta.

4. U slučaju incidenta koji utječe na usklađenost sa uvjetima dozvole, operater pogona za obnovu vode odmah o tome obavješćuje nadležno tijelo te sve distributere obnovljene vode i krajnje korisnike te nadležnom tijelu dostavlja informacije potrebne za procjenu učinaka tog incidenta.

Amandman 53

Prijedlog uredbeČlanak 10. – stavak 2.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

2a. U skladu s Uredbom (EZ) br. 852/2004, kojom se utvrđuju opća pravila za subjekte u prehrambenom sektoru, i kojom su obuhvaćeni proizvodnja, prerada, distribucija i stavljanje na tržište hrane namijenjene za prehranu ljudi, nadležna tijela moraju korisnika obavijestiti o najvećem udjelu hranjivih tvari u isporučenim ispravno pročišćenim otpadnim vodama kako bi se poljoprivrednik mogao uvjeriti da poštuje udjele hranjivih tvari utvrđene pravilima EU-a.

Amandman 54

Prijedlog uredbeČlanak 11. – stavak 4.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

4a. Komisija svakih 10 godina, ili kad to situacija zahtijeva, na temelju studija provedenih u EU-u, a ne u trećim zemljama, provodi reviziju minimalnih standarda za kvalitetu obnovljene vode.

AD\1171160HR.docx 25/32 PE626.778v02-00

HR

Page 26: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Amandman 55

Prijedlog uredbeČlanak 13. – stavak 1. – točka ea (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(ea) prethodno provedenim ispitivanjima, osobito u pogledu uporabe mulja iz uređaja za pročišćavanje otpadnih voda kao i efluenata dobivenih anaerobnom digestijom u poljoprivredi.

Amandman 56

Prijedlog uredbeČlanak 13. – stavak 2. – točka da (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(da) sve većoj prisutnosti mikroonečišćivača i takozvanih „novih” tvari u ponovno upotrijebljenoj vodi.

Amandman 57

Prijedlog uredbeČlanak 17. – stavak 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Primjenjuje se od … [godinu dana od datuma stupanja na snagu ove Uredbe].

Primjenjuje se od … [dvije godine od datuma stupanja na snagu ove Uredbe].

Obrazloženje

S obzirom na broj prilagodbi koje se od postojećih pogona zahtijevaju kako bi bili u skladu s Uredbom (poboljšanje postojeće opreme, promjena funkcioniranja i kontrola te prije svega provedba procjene rizika i uspostava plana upravljanja rizicima i dodjela odgovornosti) predloženo razdoblje od jedne godine trebalo bi produljiti na najmanje dvije godine kako bi se omogućila sukladnost.

Amandman 58

Prijedlog uredbePrilog II. – točka 1.

PE626.778v02-00 26/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 27: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

1. Opisati sustav ponovne uporabe vode, od trenutka kad otpadne vode uđu u uređaj za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda do trenutka uporabe, uključujući izvore otpadnih voda, faze pročišćavanja i tehnologije u postrojenju za obnovu vode, infrastrukturu za opskrbu i skladištenje, predviđenu uporabu, mjesto uporabe te količine obnovljene vode koja se isporučuju. Cilj je ove zadaće pružiti detaljan opis čitavog sustava ponovne uporabe vode.

1. Opisati sustav ponovne uporabe vode, od trenutka kad otpadne vode uđu u uređaj za pročišćavanje komunalnih otpadnih voda do trenutka uporabe, uključujući izvore otpadnih voda, faze pročišćavanja i tehnologije u pogonu za obnovu vode, infrastrukturu za opskrbu, distribuciju i skladištenje, predviđenu uporabu, mjesto uporabe te količine obnovljene vode koja se isporučuju. Cilj je ove zadaće pružiti detaljan opis čitavog sustava ponovne uporabe vode.

Amandman 59

Prijedlog uredbePrilog II. – točka 4. – stavak 2. – točka b – podtočka i

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

i. potvrđivanje prirode opasnosti uključujući, prema potrebi, odnos između doze i odgovora;

i. potvrđivanje prirode opasnosti uključujući, prema potrebi, odnos između doze i odgovora u suradnji s tijelima nadležnim za zdravlje;

Obrazloženje

Za odnose između doze i odgovora te za studije procjene rizika potrebne su određene vještine, znanje i podaci, a mogu ih omogućiti tijela nadležna za zdravlje u državama članicama.

Amandman 60

Prijedlog uredbePrilog II. – točka 4. – stavak 2. – točka ba (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(b a) procjene rizika za zdravlje životinja.

Amandman 61

Prijedlog uredbePrilog II. – točka 4. – stavak 3. – točka b

AD\1171160HR.docx 27/32 PE626.778v02-00

HR

Page 28: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(b) obveza da zaštićena područja namijenjena zahvaćanju vode za piće ispunjuju zahtjeve Direktive Vijeća 98/83/EZ40;

(b) obveza da zaštićena područja namijenjena zahvaćanju vode za piće ispunjavaju zahtjeve Direktive Vijeća 98/83/EZ40, među ostalim u vezi s hormonima, lijekovima i mikroplastikom;

__________________ __________________40 Direktiva Vijeća 98/83/EZ od 3. studenoga 1998. o kvaliteti vode namijenjene za ljudsku potrošnju (SL L 330, 5.12.1998., str. 32.).

40 Direktiva Vijeća 98/83/EZ od 3. studenoga 1998. o kvaliteti vode namijenjene za ljudsku potrošnju (SL L 330, 5.12.1998., str. 32.).

Amandman 62

Prijedlog uredbePrilog II. – točka 4. – stavak 3. – točka ma (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(m a) zahtjevi za sprečavanje onečišćenja ili učinaka na zdravlje prouzročenih endokrinim disruptorima kako je navedeno u Uredbi 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća 1a.

__________________1a Uredba (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja (SL L 309, 24.11.2009., str. 1.).

Amandman 63

Prijedlog uredbePrilog II. – točka 5. – stavak 1. – točka b

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(b) pesticide; (b) pesticide, uključujući endokrine disruptore;

Amandman 64

Prijedlog uredbePrilog II. – točka 5. – stavak 1. – točka d

PE626.778v02-00 28/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 29: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(d) farmaceutske proizvode; (d) farmaceutske proizvode i hormone;

Amandman 65

Prijedlog uredbePrilog II. – točka 5. – stavak 1. – točka e

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(e) ostale tvari koje izazivaju novu zabrinutost;

(e) ostale tvari koje izazivaju novu zabrinutost, kao što je mikroplastika;

Amandman 66

Prijedlog uredbeprilog II. – točka 6. – tablica 1. – redak 2. – stupac 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

– Svinje se ne smije izlagati krmnom bilju koje je navodnjavano obnovljenom vodom ako nema dovoljno podataka koji upućuju na to da se u konkretnom slučaju može upravljati rizicima.

– Životinje koje se koriste za proizvodnju hrane ne smije se izlagati krmnom bilju koje je navodnjavano obnovljenom vodom ako nema dovoljno podataka koji upućuju na to da se u konkretnom slučaju može upravljati rizicima.

Amandman 67

Prijedlog uredbe prilog II. – točka 6. – tablica 1. – redak 3. – stupac 2. – alineja 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

– Ne dovoditi krave u laktaciji na pašnjak dok se pašnjak ne osuši.

– Ne dovoditi krave u laktaciji na pašnjak pet dana nakon zadnjeg navodnjavanja.

Amandman 68

Prijedlog uredbePrilog II. – točka 8. – stavak 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Preporučuje se da operater postrojenja za obnovu vode uspostavi i održava sustav upravljanja kvalitetom certificiran u skladu

Preporučuje se da operater pogona za obnovu vode uspostavi i održava sustav upravljanja kvalitetom certificiran u skladu

AD\1171160HR.docx 29/32 PE626.778v02-00

HR

Page 30: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

s normom ISO 9001 ili jednakovrijednom normom.

s normom ISO 9001 ili jednakovrijednom normom.

PE626.778v02-00 30/32 AD\1171160HR.docx

HR

Page 31: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

POSTUPAK U ODBORU KOJI DAJE MIŠLJENJE

Naslov Minimalni zahtjevi za ponovnu uporabu vode

Referentni dokumenti COM(2018)0337 – C8-0220/2018 – 2018/0169(COD)

Nadležni odbor       Datum objave na plenarnoj sjednici

ENVI2.7.2018

Odbori koji su dali mišljenje       Datum objave na plenarnoj sjednici

AGRI2.7.2018

Izvjestitelj(ica) za mišljenje       Datum imenovanja

Marijana Petir4.7.2018

Datum usvajanja 3.12.2018

Rezultat konačnog glasovanja +:–:0:

2832

Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju

Clara Eugenia Aguilera García, Eric Andrieu, Daniel Buda, Jacques Colombier, Michel Dantin, Paolo De Castro, Albert Deß, Jørn Dohrmann, Herbert Dorfmann, Norbert Erdős, Luke Ming Flanagan, Martin Häusling, Anja Hazekamp, Jan Huitema, Jarosław Kalinowski, Zbigniew Kuźmiuk, Philippe Loiseau, Mairead McGuinness, Nuno Melo, Ulrike Müller, James Nicholson, Maria Noichl, Marijana Petir, Bronis Ropė, Maria Lidia Senra Rodríguez, Maria Gabriela Zoană, Marco Zullo

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju

Maria Heubuch, Karin Kadenbach, Sofia Ribeiro, Annie Schreijer-Pierik

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju prema čl. 200. st. 2.

Birgit Collin-Langen, Renate Sommer

AD\1171160HR.docx 31/32 PE626.778v02-00

HR

Page 32: PA_Legam€¦ · Web view, koja su objavljena u razdoblju od 1983. do 2012. godine, na globalnoj je razni svako od posljednja tri desetljeća uzastopno bilo toplije od bilo kojeg

KONAČNO GLASOVANJE POIMENIČNIM GLASOVANJEM U ODBORU KOJI DAJE MIŠLJENJE

28 +ALDE Jan Huitema, Ulrike Müller

ECR Zbigniew Kuźmiuk, James Nicholson

ENF Jacques Colombier, Philippe Loiseau

PPE Daniel Buda, Birgit Collin-Langen, Michel Dantin, Albert Deß, Herbert Dorfmann, Norbert Erdős, Jarosław Kalinowski, Mairead McGuinness, Nuno Melo, Marijana Petir, Sofia Ribeiro, Annie Schreijer-Pierik, Renate Sommer

S&D Clara Eugenia Aguilera García, Eric Andrieu, Paolo De Castro, Karin Kadenbach, Maria Noichl, Maria Gabriela Zoană

Verts/ALE Maria Heubuch, Martin Häusling, Bronis Ropė

3 -ECR Jørn Dohrmann

EFDD Marco Zullo

GUE/NGL Maria Lidia Senra Rodríguez

2 0GUE/NGL Luke Ming Flanagan, Anja Hazekamp

Korišteni znakovi:+ : za- : protiv0 : suzdržani

PE626.778v02-00 32/32 AD\1171160HR.docx

HR