p00 portfolio

47
Arq. Xavier Álvarez / Portfolio ‘15

Upload: xavier-alvarez

Post on 08-Apr-2016

288 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

P00 2015 ES/EN

TRANSCRIPT

Page 1: P00 Portfolio

Arq. Xavier Álvarez / Portfolio

‘15

Page 2: P00 Portfolio
Page 3: P00 Portfolio

P0 2015 ES

Portfolio

Indice de contenidosTrabajos en estudio, docencia universitaria y trabajos de grado

Curriculum vitae

Edificio San Martín

Quincho los Gauchos

Local Estrada

Casa de los Tamices

Casa en la Reserva Cardales

Profesor ayudante ad-honorem

Patios y caminos que se bifurcan en el espacio público

La textura de una cava

Una institución pública frente a un contex-to industrial

Inclusión social desde la arquitectura y el espacio público

Una plaza frente al paisaje

P05

F10

F30

F40

F50

F70

A00

040

050

060

100

120

Perfíl

Trabajos en estudio

Docencia universitaria

Trabajos de grado

P02

Page 4: P00 Portfolio

P0 2015 EN

Portfolio

Table of contentsStudio work, university teaching and undergraduate work

Curriculum vitae

Edificio San Martín housing

Quincho los Gauchos

Local Estrada commercial store

House of sieves

House in the Cardales Reserve

Assistant Professor ad-honorem

Patios and bifurcating roads in the public space

The textue of a winerack

A public institution amid an industrial con-text

Social inclusion conceived from architec-ture and public space

A plaza facing a landscape

P05

F10

F30

F40

F50

F70

A00

040

050

060

100

120

Profile

Studio work

University teaching

Undergraduate work

P03

Page 5: P00 Portfolio
Page 6: P00 Portfolio

011 Información personal

Nombre: Xavier EstebanApellido: Álvarez ÁlvarezFecha de nacimiento: 15 de sep., 1989 Lugar de origen: Quito, Ecuador Contacto: [email protected]: xavest.tumblr.com

012 Perfil

He tenido la fortuna de vivir y trabajar en varios países y esto me ha permitido ver la cultura y la historia con una profundidad particular. Durante mis años de estudio de arquitectura y como ayudante de cátedra, encontré una disciplina donde ésta mirada tenía un lugar para continuar desarrollándose. Mis estudios me han proporcionado con las herramientas para poder entender el contexto histórico/cultural de la disciplina, nuestro lugar hoy y su pasado. Así mismo, una comprensión bien latente de la importancia del proyecto en la construcción de la arquitectura y la ciudad, hoy y en el futuro. En conclusión, este compromiso con la disciplina me ha prepara-do al punto de contar con el conocimiento técnico y las habili-dades de diseño, representación y construcción para comen-zar como arquitecto.

Espero encontrar oportunidades que me expongan al modo en que una buena práctica se lleva acabo. Especialmente, desde el modo en que se articulan en el proyecto los cono-cimiento de la técnica constructiva y la sensibilidad para crear espacios. Mi contribución no sólo vendrá de la experiencia adquirida en estos años, sino también de mi compromiso con la disciplina, mi gusto por aprender, resolver problemas creati-vamente y ejecutar completamente tareas, sea individual-mente o en equipo.

021 Formación académica

Título de grado en Arquitectura 2008-2013Universidad de Palermo, ArgentinaPromedio académico de 8.2

022 Experiencia académica

Ayudante de cátedra2011-2013Taller Integral de Arquitectura I-IIUniversidad de Palermo, ArgentinaCátedra de Pablo Vela

Ayudante de cátedra2014Taller Integral de Arquitectura I-IIUniversidad de Palermo, ArgentinaCátedra de Francisco Moskovits

Curso de capacitación docenteSep. 2013Universidad de Palermo, ArgentinaPor Lic. Patricia Klin

031 Experiencia profesional

Francisco Cadau Oficina de ArquitecturaFebrero 2014 - Junio 2015

Maquetista, maquetista digital, documentación de proyecto

MVS ArquitectosFrancisco Moskovits, Pablo Vela & Cristián SilvaMarzo 2012 - Diciembre 2012Documentación de proyecto, maquetista, registro fotográfico del avance de dos obrasJulio 2009Colaborador para un concurso

Castillo-Kogan ArquitectasPaz Castillo & Carolina KoganOctubre 2010Colaborador para un concurso

San José RevésDiego Van der Laat & Marisol RimoloMaquetistaEnero 2008-Febrero 2008Febrero 2009

041 Reconocimientos

Concurso de Estudiantes UFLO 2013Proyecto finalistaJurado: Gerado Caballero, Daniel Ventura, Francisco Moskov-its, Luis Corrales Ruiz, Federico Azubel

Alpha Space WorkshopProyecto destacadoDocentes: Yoshiharu Tsukamoto and Taku Sakaushi

051 Actividades relacionadas

Taller de construcción de juegos infantiles en barrios periféri-cos de Buenos AiresOrganizadores: Estudio A77

061 Programas de computación

AutoCAD 2013; Revit 2013; Acrobat 11; Photoshop CS6; Illustrator CS6; In-Design CS6; SketchUp Pro 8; V-Ray for SketchUp; Microsoft Office 2011

062 Idiomas

Español: Lengua maternaInglés: Dominio fluidoFrancés: Conocimiento básicoCatalán: Conocimiento básico

P0 2015 ES

Curriculum vitae

Trabajos de grado, experiencia profesional y docencia universi-taria

Curricullum vitae / 2015

P05

Page 7: P00 Portfolio

011 Personal information

Name: Xavier EstebanLast name: Alvarez AlvarezDate of birth: September 15, 1989Place of origin: Quito, EcuadorContact: [email protected]: xavest.tumblr.com

012 Profile

Throughout my life I have had the fortune to live and travel in many countries and this has allowed me to appreciate culture and history with a particular depth. In my years studying, teaching, and getting involved with architecture, I found a discipline where this sight had a place to develop further more. My studies have handed me an understanding of the disci-pline’s historical/cultural context, our place today and its past. Through them, I have come to acknowledge the importance of the project as an instance to reflect and shape architecture and the city. Overall, this engagement to the discipline has prepared with the technical knowledge and skills in design, representation and construction to start as an architect.

I expect to find opportunities that will expose me to the way a good practice is carried out. Specially, from the standpoint of the project: where knowledge of construction techniques and the sensibility to create spaces are articulated in this process. My contribution will come not only from the experience I have earned in these years but also from my commitment to the discipline, solving challenges creatively and thoroughly executing tasks, individually and in teams.

021 Academic formation

Degree in architecture2008-2013Universidad de Palermo, ArgentinaAverage grade of 8.2

022 Academic experience

Teacher Assistant2011-2013Universidad de Palermo, ArgentinaTaller Integral de Arquitectura I & IICátedra de Pablo Vela `Teacher Assistant2014Universidad de Palermo, ArgentinaTaller Integral de Arquitectura I & IICátedra de Francisco Moskovits

Teaching training course Sep. 2013Universidad de Palermo, Argentina

031 Professional experience

Francisco Cadau Oficina de ArquitecturaFebrero 2014 - June 2015Model maker, 3D model builder, project drafting

MVS Arquitectos

Francisco Moskovits, Pablo Vela & Cristián SilvaMarch 2012-December 2012Project drafting, model builder, photographic registry the development of two ongoing constructions.July 2009Collaborator for a contest

Castillo-Kogan ArquitectasPaz Castillo & Carolina KoganOctober 2010Collaborator for a contest

San José RevésDiego Van der Laat & Marisol RimoloModel builderJanuary 2008 - February 2008February 2009

041 Recognitions

FinalistConcurso UFLO 2013Jury: Gerado Caballero, Daniel Ventura, Francisco Moskovits, Luis Corrales Ruiz, Federico Azubel

Honorable mentionAlpha Space WorkshopProfessors: Yoshiharu Tsukamoto and Taku Sakaushi

051 Related activities

Workshop for the construction of playgrounds in the periferies of Buenos AiresProfessors: Estudio A77 (Gustavo Dieguez & Lucas Guilardi)

061 Computer programs

AutoCAD 2013; Revit 2013; Acrobat 11; Photoshop CS6; Illustrator CS6; In-Design CS6; SketchUp Pro 8; V-Ray for SketchUp; Microsoft Office 2011

062 Languages

Spanish: Native speakerEnglish: Excellent fluencyFrench: BasicCatalan: Basic

P0 2015 EN

Curriculum vitae

Undergraduate works, profes-sional experience and university teaching

Curricullum vitae / 2015

P06

Page 8: P00 Portfolio

F10 2014-15 ES

Francisco Cadau Oficina de

Arquitectura

Documentación para el proyecto y construcción de las viviendas Edificio San MartínTrabajo en colaboración con todos los miembros del estudio

Involucración: Documentación de instalaciones sanitarias, eléctricas, calefacción y gas, modelo 3d, maqueta de cartón, mantenimiento de actual-izaciones del proyecto en documentación anterior.

Estructura de hormigón armado y tensores de acero en frentes opuestos / Reinforced concrete and steel tensors in opposing fronts.

Repetición de paños de ladrillo a través de la envolvente en altura y su cantidad de hiladas por módulo / Repetition of the brick surfaces throughout the height of the perimetral mem-brane and its number of courses

Relación entre la envolvente de ladrillo y el espacio de los balcones de cada unidad: (a) sección por una de las crujías de balcones y esquema de alimentación eléctrica de muy baja tensión. Esquema de la envolvente en planta para: 1P (b), 2P y 4P (c), 3P y 5P (d) / Relation between the enclosing brick membrane and the space that conforms the balcony of each dwelling (a) section through one of the column of balconies and scheme for the provision of very low power line. Scheme of the enclosing brick membrane at: 1F (b), 2F and 4F (c), 3F and 5F (d).

(b) (c) (d)

(a)

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F11

Page 9: P00 Portfolio

Detalle del armado de losas: hormigón armado alivianado con con esferas plásticas entre mallas de 11.5 x 11.5 cm / Detail of the slab’s conformation: reinforced concrete voided with plastic spheres between two rebars’ grid of 11.5 x 11.5 cm.

Esferas plásticas dentro de las mallas de acero / Plastic spheres inside the two rebars’ grid

Armado y alivianamiento de la losa en el interior de hormigón / Reinforcement and voiding inside the concrete slab

Planta estructural de losa sobre pisos pares. Losa sin vigas y alivianada en los tramos entre refuerzos / Structural plan for slabs above even floors. Slab without beams and voided in the segments between reforcements.

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F12

Page 10: P00 Portfolio

(a) (b)

Esquema de alimentación eléctrica en planta tipo para pisos impares 1P, 3P y 5P / Power line scheme in type floor plan for odd floors 1F, 3F and 5F.

Esquema de alimentación eléctrica en planta tipo para pisos pares 2P y 4P / Power line scheme in type floor plan for even floors 2F and 4F.

Esquema de alimentación eléctrica en (a) Planta Baja y (b) Semisótano / Power line scheme for (a) the Ground Floor and (b) the Semibasement

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F13

Page 11: P00 Portfolio

Razonamiento del drenaje, ventilación y almitencación de servicios a cada unidad: (a) relación entre el núcleo cocina-baño tipo y el núcleo de instalaciones en una unidad tipo, (b) detalle de uno de los cuatro nucleos de instalaciones en cada piso, (c) vista de la cocina y su instalación sanitaria, (d) planta del núcleo cocina-baño tipo y su instalación sanitaria, (e) vista del baño y su la instalación sanitaria / Rationale for the drainage, ventilation and supply of services to every unit: (a) relation between the kitchen-bathroom nucleus type and the building installations’ nucleus in a type unit, (b) detail of one of the four installations’ nucleus at each floor, (c) kitchen view of the water drainage installation, (d) plan view of the kitchen-bathroom water drainage installation, (e) bathroom view of the water drainage installation

F10 2014-15 EN

Francisco Cadau Oficina de

Arquitectura

Drafting for the project and con-struction of Edificio San Martin housingWork in collaboration with all the studio teamInvolvement: Drafting of sanitary, electric, heating and gas installations, 3d modeling, cardboard model, maintenance and updating of previous documentation of the project.

(i)

(ii)

Primer prototipo de la instalación sanitaria dentro de la losa: (i) armado y (ii) presentación / First prototype of the sanitary installation embeded inside the slab: (i) process and (ii) presentation

(b)

(a)

(c)

(d)

(e)

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F14

Page 12: P00 Portfolio
Page 13: P00 Portfolio

Involucración: Documentación para detalles constructi-vos de la cubierta, modelado 3d y mantenimiento de actualizaciones del proyecto en documentación anterior.

1. Cubierta: Membrana asfáltica (4mm), Paneles de madera láminada (15mm), Listones 40x40mm, Poliestireno expandido (40mm) / Roof: Asphaltic membrane (4mm), Laminated-wood panels (15mm), Roofing batten 40x40, Expanded polystyrene (40mm)2. Viga transversal: Madera láminada 44x363mm, Refuerzo acero (35mm) / Transversal beam: Laminated beam 44x363mm, Iron sheet reinforcement (35mm)3. Anclaje de viga a tabique: Chapa doblada (3/16”) / Beam anchorage to concrete wall: Folded steel plate (3/16”)

F30 2014-15 ES

Francisco Cadau Oficina de

Arquitectura

Documentación para el proyecto y construcción de Quincho los GauchosTrabajo en colaboración con todos los miembros del estudio

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F31

Planta de arquitectura / Architectural plan view

Corte longitudinal / Longitudinal section2

1

1

3

Page 14: P00 Portfolio

Vigas Tipo 7 y Tipo 8 establecen una continuidad entre las cubiertas del Quincho y del Garage: (a) y (c) Medidas generales y detalles de corte para hacer la Viga Tipo 7, (b) y (d) Medidas generales y detalles de corte para Viga Tipo 8 / Beams Type 7 and Type 8 establish continuity between the roofs of the Quincho and the Garage: (a) and (c) General dimensions and cutting details to make Beam Type 7, (b) and (d) General dimensions and cutting details to make Beam Type 8

Enumeración de las vigas laminadas y su posición en relación a la estructura de hormigón y entre si / Numbering of the laminated beams and their position in relation to themselves and to the concrete structure.

(d)(c)

(a)

(b)

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F32

Page 15: P00 Portfolio

(b)(a)

(c)

Articulación elementos estructurales horizontales (i.e.: vigas y cubiertas) con elementos estructurales verticales (i.e.: columnas y tabiques): (b) y (d) Esquemas de la relación entre elementos estructurales, (a) y (c) Detalles de los apoyos metálicos que anclan las vigas a columnas y tabiques / Articulation of horizontal structural elements (i.e.: beams and roofs) with vertical structural elements (i.e.: columns and concrete walls): (b) y (d) Schemes of the relation between structural elements, (a) y (c) Details of the metal anchors that relate beams with columns and concrete walls.

(d)

F30 2014-15 EN

Francisco Cadau Oficina de

Arquitectura

Drafting for the project and con-struction of Quincho los Gau-chosWork in collaboration with all the studio teamInvolvement: Drafting of construction details of the roof, 3D modelling and maintenance and updating of previ-ous documentation of the project.

Replanteo de los apoyos metálicos sobre los tabiques. Vista de una viga transversal construyendose. / Placement of the beam anchors onto the concrete walls. View of a transversal beam being built.

Vista de los tabiques de hormigón del Garage y la mampostería del baño en el Quincho / View of the concrete walls of the Garage and the masonry of the bathroom inside the Quincho

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F33

Page 16: P00 Portfolio

Basamento / Basement Planta de acceso / Access floor Entrepiso / Mezzanine Cubierta / Roof

(a) (b)

F50 2014-1 ES/EN

Francisco Cadau Oficina de

Arquitectura

Documentación del Local Estra-da /Drafting of the Local Estrada commercial store

Involucración: Documentación de plantas y mod-elado 3d de una obra construida /Involvement: Drafting of plan drawings and 3d modeling of a built work

Vista del acceso y vidriera desde la calle / Street view of the access and display

Detallle del acceso/estructura de vidriera / Detail of the access/display structural frame

El objeto arquitectónico como una unidad de sistemas constructivos: (a) estructura metálica del entrepiso y su entablonado de piso, (b) entrepiso dentro del espacio intervenido / The archi-tectural object as a concrete unity of constructive systems: (a) mezzanine’s overlapping-beams structure and woodboards floor, (b) metzzanine in the intervened space

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F40

Page 17: P00 Portfolio

Involucración: Dibujo de documentación y mod-elado 3d para exhibiciones y publicación web de la obra construida

Segundo nivel / Second floor

Nivel de acceso / Main floor

Nivel del suelo / Ground floor El objeto arquitectónico como una unidad de sistemas constructivos / The architectural object as a concrete unity of constructive systems

F50 2014-1 ES

Francisco Cadau Oficina de

Arquitectura

Documentación para la ex-posición de la Casa de los tam-icesTrabajo en colaboración con Victoria della Chiesa

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F51

Page 18: P00 Portfolio

(a)

(b)

(c)

Tipologías de columnas y vigas de acero a cada nivel dentro del systema estructural: (a) segundo nivel, (b) nivel principal, (c) nivel del suelo / Typologies of steel columns and beams at each floor level within the structural system: (a) second floor, (b) main floor, (c) ground floor.

(i)

(ii)

(iii)

Articulación de los sistemas constructivos en la fachada a la calle: (i) trazado geométrico, articulación de la estructura de acero y el ladrillo, detalles de esquina / Articulation of constructive systems on the street façade: (i) geometric tracing, (ii) articulation of steel structure and brick, (iii) corners’ details

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F52

Page 19: P00 Portfolio

(a)

(b)

(c)

Superposición de sistemas materiales en cada piso: (a) estructura de perfiles metálicos y envolvente de ladrillo en al segundo nivel, (b) estructura de perfiles metálicos y envolvente de ladrillo en al nivel de acceso, (c) incporporación de carpintería y equipamiento de madera en el segundo nivel, (d) incorporación de carpintería y equipamiento de madera en el nivel de acceso /Superposition of material systems in each floor: (a) steel beams structure and brick envelope in the second floor, (b) steel beams structure and brick envelope in the main floor, (c) incorpora-tion of wooden furniture and substructure in the second floor, (d) incorporation of wooden furniture and substructure at the main floor

(d)

F50 2014-1 EN

Francisco Cadau Oficina de

Arquitectura

Drafting for the exposition of the House of sievesWork in collaboration with Victoria della Chiesa

Involvement: Drafting and 3D modelling for exhibi-tions and web publishing of a built work

(i)

(ii)

Tamices en la envolvente del edificio: (i) ladrillos, (ii) madera / Types of screens on the envelope of the building: (i) bricks, (ii) woodboards

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F53

Page 20: P00 Portfolio

Involucración: Dibujo de la documentación, mod-elado 3d, cómputo material

(i)

(ii)

(i) Estudios de la disposición de lugares de estar exteriores en la organización espacial general (b) vista desde el deck de la piscina / (i) Studies of the disposition of exterior living spaces in the general spacial organization (ii) View from the swimming pool’s deck

Relación cruzada entre accesos, desplazamiento, edificio y sitio: (a) planta baja en relación al sitio y (b) secciones a través de dos instancias del sistema de circulación vertical / Cross relation between access, movemen, building and site: (a) ground floor in site plan and (b) sections through two instances of the vertical circulation system

(a) (b)

F70 2015-1 ES

Francisco Cadau Oficina de

Arquitectura

Anteproyecto para la Casa en la Reserva CardalesTrabajo en colaboración con Francisco Cadau

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F71

Page 21: P00 Portfolio

(b)

(a)

Relación entre edificio, suelo, umbral y atravesar: (a) vista axonometrica desde la calle (b) vista axonométrica desde el jardín / Relation between building, topos, threshold and going through: (a) axonometric view from the street (b) axonometric view from the garden

(i)

(ii)

(i) Estudios de articulación de la rampa de acceso con escal-eras al segundo piso (ii) estudios de modulación del sistema estructural / (i) Studies of the articulation of the access ramp and the stairs to the second floor (ii) studies of the modulation of the structural system

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F72

Page 22: P00 Portfolio

(a)

(b)

Planos de arquitectura en estado de anteproyecto: (a) planta de acceso, (b) planta de semi-sotano, (c) planta del segundo piso / Architectural plans in state of preliminary draft’: (a) access floor, (b) ground floor (c) second floor

(c)

F70 2015-1 EN

Francisco Cadau Oficina de

Arquitectura

Preliminary design for a House in the Cardales ReserveWork in collaboration with Fran-cisco Cadau

Involvement: Drafting, 3D modelling and construc-tion material calculation

(i)

(ii)

(i) Estudios de la articulación entre estructura, envolvente, circulación y equipamiento (ii) Vista del acceso principal desde la calle / (i) Studies of the articulation of structure, enveloping membrane, circulation and equipment (ii) view of the main access from the street

Francisco Cadau Oficina de Arquitectura

F73

Page 23: P00 Portfolio
Page 24: P00 Portfolio

Equipo (2011-2013): Arq. Pablo Andrés Vela (Profesor Titular) / Arq. Francisco Moskovits (Profesor Adjunto) / Arq. Leandro López (Profesor Adjunto) / Arq. Christian Silva (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Leonardo Cabral (Jefe de Traba-jos Prácticos) / Xavier Alvarez (Profesor Ayudante)

Equipo (2014): Arq. Francisco Moskovits (Profesor Titular) / Arq. Mariano Alonso (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Ludmila Crippa (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Leonardo Cabral (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Agustín Melillo (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Luz Rodriguez Chatruc (Profe-sor Ayudante) / Arq. Xavier Alvarez (Profesor Ayudante)

El curso estaba orientado a estudiantes de primer año de Arquitectura. Por ende, se afronta el desafío de concentrar los extensos límites de la disciplina en un curso que introduzca algunos conocimientos básicos en el lapso de un año.

Nuestros objetivos principales eran brindar al estudiante un primer acercamiento a:

La cultura arquitectónica y su tradición por medio de sistemas básicos de representación (i.e.: dibujo y maqueta)Los conceptos de ‘espacio’, ‘límite’ y otros relacionados con el entendimiento de la organi-zación de las formas y cualificación de espacios arquitectónicosProblemas relativos a generación la de espacios y formas arquitectónicas (i.e.: la tectónica, la habit-abilidad, el contexto, etc.)El concepto de ‘transformación’ como proced-imiento principal en el proceso del diseño arqui-tectónicoCapacidades e instrumentos de análisis y proyec-tualesEl conocimiento de ciertos métodos de análisis y su posibilidad de uso como instrumentos para generar material de proyecto

Organización y objetivos

El curso está organizado en dos instancias, cada una correspondiéndose con cada semestre del año académico. En términos generales, el primer semestre se concentraba en la introducción de conceptos básicos de arquitectura así como en acercar a los alumnos a un primer encuentro con la historia y tradiciones dentro de la arquitectura por medio de instrumentos analíticos. El segundo semestre se concentraba más en la traslación de

A10 2011-14 ES

Taller Integral de Arqui-tectura I-II

2011-2014Profesor Ayudante Ad-honorem

Despiece final del referente / Final dissection of the study case. Taller Integral de Arquitectura 1, 2014.

Referente / Study case: Casa Poli. Pezo Pezo Von EllrichshausenAlumna / Student: Florencia Cabezas

Taller Integral de Arquitectura I-II / 2011-2014

A11

Page 25: P00 Portfolio

Equipo (2011-2013): Arq. Pablo Andrés Vela (Profesor Titular) / Arq. Francisco Moskovits (Profesor Adjunto) / Arq. Leandro López (Profesor Adjunto) / Arq. Christian Silva (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Leonardo Cabral (Jefe de Traba-jos Prácticos) / Xavier Alvarez (Profesor Ayudante)

Equipo (2014): Arq. Francisco Moskovits (Profesor Titular) / Arq. Mariano Alonso (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Ludmila Crippa (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Leonardo Cabral (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Agustín Melillo (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Luz Rodriguez Chatruc (Profe-sor Ayudante) / Arq. Xavier Alvarez (Profesor Ayudante)

El curso estaba orientado a estudiantes de primer año de Arquitectura. Por ende, se afronta el desafío de concentrar los extensos límites de la disciplina en un curso que introduzca algunos conocimientos básicos en el lapso de un año.

Nuestros objetivos principales eran brindar al estudiante un primer acercamiento a:

La cultura arquitectónica y su tradición por medio de sistemas básicos de representación (i.e.: dibujo y maqueta)Los conceptos de ‘espacio’, ‘límite’ y otros relacionados con el entendimiento de la organi-zación de las formas y cualificación de espacios arquitectónicosProblemas relativos a generación la de espacios y formas arquitectónicas (i.e.: la tectónica, la habit-abilidad, el contexto, etc.)El concepto de ‘transformación’ como proced-imiento principal en el proceso del diseño arqui-tectónicoCapacidades e instrumentos de análisis y proyec-tualesEl conocimiento de ciertos métodos de análisis y su posibilidad de uso como instrumentos para generar material de proyecto

Organización y objetivos

El curso está organizado en dos instancias, cada una correspondiéndose con cada semestre del año académico. En términos generales, el primer semestre se concentraba en la introducción de conceptos básicos de arquitectura así como en acercar a los alumnos a un primer encuentro con la historia y tradiciones dentro de la arquitectura por medio de instrumentos analíticos. El segundo semestre se concentraba más en la traslación de

estos instrumentos a herramientas proyectuales.

Acercamientos a la construcción de formas y

espacios arquitectónicos

El primer semestre se comprendía por tres ejerci-cios. El primero de ellos involucraba la construc-ción de espacios y la calificación de sus límites a modo de una introducción a estos conceptos básicos. El procedimiento consistía en hacer una serie de maquetas de papel en escala y explorar la relación entre espacio y límite, comprendiendo la posibilidad de ciertas lógicas de transformación desde el orden interno del objeto. A continuación, el alumno combinaría y articularía materiales para reinterpretar la condición del límite de su objeto arquitectónico, familiarizándose con las posibili-dades estructurales, expresivas y combinatorias de cada material. La instancia final de este ejerci-cio sería el despiece de su totalidad. Este proced-imiento será explicado más adelante.

Incorporación de herramientas de análisis: Estu-

dio del referente

El segundo ejercicio del semestre sería el punto de arranque del trabajo final: el análisis intensivo de un referente arquitectónico. Por medio del redibujo y la construcción de maquetas, pretendíamos con-centrarnos en temas de organización del espacio arquitectónico, el análisis de continuidades y discontinuidades espaciales y formales, la comp-rensión tectónica de sus límites y su cualificación fenomenológica del espacio.

Estas representaciones podrían ser tan concretas como un dibujo arquitectónico o abstractas como la representación de vacíos en distintas secciones del edificio o secciones que ilustren la continuidad topológica del límite.

El despiece del referente

El tercer ejercicio sería una síntesis superadora de las observaciones obtenidas de estos análisis previos. Esta maqueta conformaría el despiece de la totalidad de la obra en piezas de relevancia singular en la comprensión del caso. Los parámet-ros que definirían cada pieza serían la continuidad o discontinuidad del espacio, la continuidad o discontinuidad de las cualidades de sus límites o la continuidad o discontinuidad de la geometría de sus formas.

Despiece final del referente / Final dissection of the study case. Taller Integral de Arquitectura 1, 2011.

Referente / Study case: Casa XI. Peter EisenmanAlumna / Student: Luciana Cincuenegui

A10 2011-14 ES

Taller Integral de Arqui-tectura I-II

2011-2014Profesor Ayudante Ad-honorem

Taller Integral de Arquitectura I-II / 2011-2014

A12

Page 26: P00 Portfolio

Equipo (2011-2013): Arq. Pablo Andrés Vela (Profesor Titular) / Arq. Francisco Moskovits (Profesor Adjunto) / Arq. Leandro López (Profesor Adjunto) / Arq. Christian Silva (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Leonardo Cabral (Jefe de Traba-jos Prácticos) / Xavier Alvarez (Profesor Ayudante)

Equipo (2014): Arq. Francisco Moskovits (Profesor Titular) / Arq. Mariano Alonso (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Ludmila Crippa (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Leonardo Cabral (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Agustín Melillo (Jefe de Trabajos Prácticos) / Arq. Luz Rodriguez Chatruc (Profe-sor Ayudante) / Arq. Xavier Alvarez (Profesor Ayudante)

El curso estaba orientado a estudiantes de primer año de Arquitectura. Por ende, se afronta el desafío de concentrar los extensos límites de la disciplina en un curso que introduzca algunos conocimientos básicos en el lapso de un año.

Nuestros objetivos principales eran brindar al estudiante un primer acercamiento a:

La cultura arquitectónica y su tradición por medio de sistemas básicos de representación (i.e.: dibujo y maqueta)Los conceptos de ‘espacio’, ‘límite’ y otros relacionados con el entendimiento de la organi-zación de las formas y cualificación de espacios arquitectónicosProblemas relativos a generación la de espacios y formas arquitectónicas (i.e.: la tectónica, la habit-abilidad, el contexto, etc.)El concepto de ‘transformación’ como proced-imiento principal en el proceso del diseño arqui-tectónicoCapacidades e instrumentos de análisis y proyec-tualesEl conocimiento de ciertos métodos de análisis y su posibilidad de uso como instrumentos para generar material de proyecto

Organización y objetivos

El curso está organizado en dos instancias, cada una correspondiéndose con cada semestre del año académico. En términos generales, el primer semestre se concentraba en la introducción de conceptos básicos de arquitectura así como en acercar a los alumnos a un primer encuentro con la historia y tradiciones dentro de la arquitectura por medio de instrumentos analíticos. El segundo semestre se concentraba más en la traslación de

Reapropiación de instrumentos de análisis a

herramientas proyectuales

El segundo semestre también se organizaría en tres instancias, comenzando por el análisis del sitio. Esto constituía una traslación de algunas categorías analíticas usadas en el anteriormente y contextualizadas a una escala urbana. Específica-mente, consistía en el dibujo de series de sec-ciones topológicas para entender el grado de con-tinuidad del límite, dibujos de vacíos urbanos en planta para comprender la articulación entre esca-las o como para comprender la transición públi-co/privado o exterior/interior a distintas escalas.

Posteriormente, se realizaría un análisis para estudiar la relación entre el programa de necesi-dades, jerarquías de espacios, escalas, medidas, organización funcional y su cualificación espacial. Para esto, trabajaríamos con varios casos de un programa similar para comparar resultados, y en este proceso los alumnos incorporarían el programa para su proyecto.

Finalmente, se realizaría un despiece de otro refer-ente, tanto para familiarizar a los alumnos con más cultura arquitectónica y su historia como para tomar, con la pieza, cualidades arquitectónicas del referente que tengan relevancia en el sitio o interés para el estudiante. Esto iniciaría un proceso de transformación que pondría en relación el objeto arquitectónico con el sitio y la ciudad. A través de él, las observaciones aprehendidas de los instru-mentos de análisis anteriores (i.e.: dibujos de vacíos, materiales, topológicos, piezas, etc.) com-prendería nuevo material de proyecto. Es en este sentido la reapropiación de los instrumentos de análisis en herramientas de proyecto. Cada una permitiendo aislar problemáticas durante el proce-so de diseño para volver a integrar esas transfor-maciones a la unidad del proyecto.

Despiece final del referente / Final dissection of the study case. Taller Integral de Arquitectura 1, 2013.

Referente / Study case: Casa Avelino Duarte. Alvaro Siza.Alumna / Student: Julieta Recchia

A10 2011-14 ES

Taller Integral de Arqui-tectura I-II

2011-2014Profesor Ayudante Ad-honorem

Taller Integral de Arquitectura I-II / 2011-2014

A13

Page 27: P00 Portfolio

Team (2011-2013): Pablo Andrés Vela, Arch. (Tenure Profes-sor) / Francisco Moskovits, Arch. (Tenure Professor) / Lean-dro López, Arch. (Associate Professor) / Christian Silva, Arch. (Associate Professor) / Leonardo Cabral, Arch. (Associate Professor) / Xavier Alvarez (Assistant Professor)

Team (2014): Francisco Moskovits, Arch. (Tenure Professor) / Mariano Alonso, Arch. (Associate Professor) / Ludmila Crippa, Arch. (Associate Professor) / Leonardo Cabral, Arch. (Associate Professor) / Agustín Melillo, Arch. (Associate Professor) / Luz Rodriguez Chatruc (Assistant Professor) / Arq. Xavier Alvarez (Assistant Professor)

The course was oriented to students of the first year of Architecture. Thus, we dealt with the chal-lenge of concentrating the broad extents of the discipline into a sort of introductory course of one year.

Our main objectives were to introduce the student to:

The architectural culture and tradition through basic representation systems (i.e.: drawing and modeling)The concepts of ‘space’ and ‘limit’ and others related to the understanding of the organization of architectonic forms and the qualification of spacesProblems concerning the generation of architec-tural space and form (i.e.: tectonics, habitability, context, etc.)The concept of ‘transformation’ as a principle procedure in the process of project designSkills and pedagogical instruments to analyze and to project architectureThe potential in some analytic methods to act as project-determining instruments

Organization and objectives

The course was planned in two periods, corre-sponding one to each quarter of the academic year. In broad terms, the first quarter was empha-sized by an introduction of basic architectural con-cepts and a first approach to the history of archi-tecture its traditions through the involvement with analytical instruments. The second quarter was more focused in the translation of these instru-ments to ‘projectual’ tools.

Exploring the construction of space and form in

architecture

Proceso de transfor-mación a partir de piezas de distintos referentes / Transformation process from pieces of different study cases. Taller Integral de Arquitectura 2, 2012.

Referentes / Study case: Casa Pew, F.L. Wright. Capilla en Cdad Real, Sancho-Madridejos.Alumna / Student: Victoria Campisi.

A10 2011-14 EN

Taller Integral de Arqui-tectura I-II

2011-2014Assistant Professor Ad-honorem

Taller Integral de Arquitectura I-II / 2011-2014

A14

Page 28: P00 Portfolio

The first quarter was organized by three exercises. The first of them involved the construction of spaces and the qualification of its limits as a sort of introduction to these basic concepts. The proce-dure consisted in making a series of paper models in scale to explore the relation between space and limit, understanding the plausibility of the transfor-mation from within the internal coherence of the object. Next, the student would combine and artic-ulate materials to reinterpret the definition of the limit of his/her architectural objet. The intention: to understand structural/expressive/combinatorial possibilities of each material. The final instance of this exercise would be the ‘dissection’ of its totality. This procedure will be explained afterwards.

The second exercise would be the starting point of the main work for the quarter: the in-depth analysis of an architectural case. By re-drawing and build-ing a model of the study case, we pretended to focus on the organization of achitectural space, the analysis of continuities in space and limit, the tectonic logic of its limits and its phenomenological qualification of space. These representations of the case would be as concrete as architectural draw-ings or as abstract as the representation of voids in different sections of the building or sections illus-trating the topological continuity of the limit.

The third exercise would be a model translation of the observations from the previous analysis. This model would be a dissection of singular moments in the architectural conformation of the case. The parameters that would define each piece would be the continuity or discontinuity of space, the conti-nuity or discontinuity in the quality of its limits and continuity or discontinuity in the geometry of its forms.

Re-appropriation of an analytical instruments into

‘projectual’ tools

The second quarter would also be organized in three instances, starting with the analysis of the site. This constituted a translation of some of the same analytical categories used in the previous quarter and contextualized to an urban scale. Spe-cifically, students would draw series of topological sections of the site to understand the degree of continuity of its limits, drawings of urban voids in plan section in order to understand the articulation of scales or the transitions of public/private or exte-rior/interior spaces at different scales.

Proceso de transfor-mación a partir de piezas de distintos referentes / Transformation process from pieces of different study cases. Taller Integral de Arquitectura 2, 2012.

:Referente / Study Case. Casa en Muuratsalo, Alvar Aalto. Museo Mímesis, Alvaro Siza.Alumna / Student: Victoria Campisi.

A10 2011-14 EN

Taller Integral de Arqui-tectura I-II

2011-2014Assistant Professor Ad-honorem

Taller Integral de Arquitectura I-II / 2011-2014

A15

Page 29: P00 Portfolio

Next, we would do an analysis to study the relation between the program of a building, its hierarchy of spaces, scales, measurements, its functional organization and articulation of spaces and its qualification. To do this, we work with several cases of a similar program to compare results. Meanwhile, the students would be handed the program for their projects.

Finally, we would do a dissection of another case, both, to familiarize students with architectural culture and history and to use the piece to appre-hend some architectural qualities from the case building that would be relevant for the site or of interest to the student. This would start a process of transformation that would put in relation the architectural object with the site and the city. Through it, all the observations gathered from the previous analysis (i.e.: sections of voids, materials, topologic, pieces, etc.) would be used as new material to ‘produce project’. It is in this sense the ‘re-appropriation’ of the analytical instruments to ‘projectual’ tools. Each instrument could potentially allow the concentration in a particular problem during the design process, operate, and after-wards integrate once again these transformations into a unity.

Proceso de transfor-mación a partir de piezas de distintos referentes / Transformation process from pieces of different study cases. Taller Integral de Arquitectura 2, 2011.

Referente / Study case: Casa Esherick, Louis Kahn. Pabellón Brasileño en Nueva York, Oscar Niemeyer.Alumna / Student: Martína Vazquez.

A10 2011-14 EN

Taller Integral de Arqui-tectura I-II

2011-2014Assistant Professor Ad-honorem

Taller Integral de Arquitectura I-II / 2011-2014

A16

Page 30: P00 Portfolio
Page 31: P00 Portfolio

El caso de estudio de este ejercicio fue la Casa Pope-Leighey de Frank Lloyd Wright. El objetivo era hacer una interpretación de la estructura sintáctica detrás de su configuración de límite, espacio y mate-rialidad.

Después de un primer acercamiento donde redibuja-mos plantas, vistas y secciones con imágenes del proyecto construido, sometimos este material por un procedimiento analítico para revelar el modo en que estos temas se articulan en distintas instancias de la obra. Este procedimiento opera del mismo modo que una tomografía lo haría. Revela la configuración de la materia en un plano en particular a través de los tres ejes cartesianos. Específicamente, revela situaciones de continuidad e interrupción entre limites, espacios y materialidad.

La materia en estas secciones fue sombreada en dos tonos de gris, aludiendo a cada uno de los sistemas constructivos presentes en la Casa Pope-Leighey. Más que una respuesta utilitaria a una dificultad técni-ca, estas secciones revelan una búsqueda estética. El ladrillo no es usado sólo como una plataforma para distanciar la madera de la tierra o sólo para dar sostén estructural a los techos. Se lo emplea como una materia lenta, con pocos altos y muchos bajos. En otras palabras, son sólo pocas veces que los muros de ladrillo son parte de los limites de espacios en la casa. Más frecuentemente, su empleo establece una transición entre la casa y la tierra, inclusive, tomando la tierra del suelo y configurando macetas.

Por otro lado, la madera se usa con un movimiento más rápido solo de juzgar por las variaciones en la altura de los espacios que limita. Inclusive, en momentos parece estar suspendida del suelo.

Como conclusión de este análisis, elaboramos una hipótesis de este análisis en un despiece coherente a estas continuidades e interrupciones en la articu-lación de límites, espacios y la materialidad de la casa.

01 2008-1 ES

Taller Integral de Arqui-tectura 1

Despiece de una casa usonianaTrabajo individual

Series de secciones en los ejes X, Y, Z. Gris representa los límites construidos con madera. Negro representa los límites construidos con ladrillo / Series of sections through axis X, Y, Z. Grey stands for all limits built in wood. Black stands for all limits built with bricks.

Taller Integral de Arquitectura 1 / 2008-1

011

X1

X5

Y1

Y5 Y6 Y7 Y8

Y2 Y3 Y4

X6 X7 X8

X2 X3 X4

Z1 Z2 Z3 Z4

Z5 Z6 Z7 Z8

Page 32: P00 Portfolio

The subject of this exercise was Frank Lloyd Wright's Pope-Leighey house. The objective was to make an interpretation of the syntactical structure behind its limit, space and material configuration.

After a first approach where we redrew the floor plans, views and sections with images of the built project, we undertook this material through an analytical procedure to reveal the way these themes are articu-lated at particular instances. This procedure operates the same way a tomography scan would. It reveals the configuration of matter at a particular place throughout all three cartesian axis. Specifically, it reveals situations of continuity and interruptions among limit, space and materiality.

Matter in these sections was shaded in two tones of grey alluding to each of the two prominent construc-tive systems present in Pope-Leighey house. More than a utilitarian response to technical difficulties, these sections reveal an aesthetic search. Brick isn't used only as a platform to distance the wood from the earth or just to give structural sustain to the roofs. It is employed as a slow matter, with few highs and many lows. Meaning, only few times brick walls are limiting the spaces in the house, and more often it establish-es a transition with the earth. Many times, even taking the earth from the floor and configuring pots.

On the other hand, wood is employed with faster movement only to judge from the variations in the height of the spaces it limits. Furthermore, at times it appears to be suspended from the floor.

As a conclusion of this analysis, we hypothesized a dissection of the house coherent to these continuities and interruptions in the articulation of limits, spaces and materiality.

01 2008-1 EN

Taller Integral de Arqui-tectura 1`

Dissecting an usonian houseIndividual work

Despiece de la casa en unidades articuladas por la continuidad de espacios y su correspondencia con la de sus límites / Dissection of the house in units articulated by the cointinuity of spaces and its correspondence with that of its limits

Taller Integral de Arquitectura 1 / 2008-1

072

Page 33: P00 Portfolio

El proyecto es en Rosario, próximo al límite donde la ciudad se separa de la costa del Paraná. Este sitio exhibe la particular complejidad que resulta del encuentro de la geometría irregular del río con la regularidad de la trama. Esta complejidad es fielmente capturada en el pliegue de las fachadas y en la interrupción de las perspectivas de sus calles. Más aún, y por debajo de esto, hay lo que parece una voluntad tácita de la ciudad por mani-festarse en un lenguaje pétreo a través del ladrillo, rocas de ríos, adoquines, concreto y la rugosidad de su propia geografía.

Las primeras aproximaciones al proyecto fueron condicionadas por su ubicación. Está en la esqui-na vaciada de una manzana que mira al río. En una primera instancia se buscó completar el tejido y a abarcar toda su superficie. Desde el inicio fue pen-sado también la aproximación desde la calle y el recorrido del interior como un recorrido en con-tinuidad. De esta voluntad, surgen los patios como elementos de transición entre el espacio público y el interior del edificio. Estos vacíos fueron dimen-sionados en continuación con la escala de la vereda mientras que su forma fue esculpida sigui-endo la geometría del espacio que se pliega por dentro del tejido de la ciudad. Los suaves desnive-les de la parcela también invitan a usar el suelo a modo de pliegue para trabajar esta aproximación hasta el interior de la biblioteca.

La biblioteca se expresa al exterior como una masa cerrada en ladrillos. Acá los muros exte- riores actúan como una membrana que ence- guece el interior. Aunque la luz entra por ranuras originadas en la traba del ladrillo, se introduce prin-cipalmente por vaciados en la cubierta y también por vacíos que surgen en el encuentro incompleto entre fragmentos de la envolvente.

El programa se resuelve ubicando la biblioteca (es decir, salas de lectura y estanterías) en un segun-do piso. Su acceso se concentra en un punto debajo de la tira que conecta a los dos patios. La elevación de este programa permite mejores vistas del río y la ciudad desde todas las salas de lectura. Un café, un auditorio, la administración y servicios se encuentran en la planta baja junto a pequeño anfiteatro en uno de los patios.

04 2009-2 ES

Taller Integral de Arqui-tectura 4

Patios y caminos que se bifurcan en el espacio públicoProyecto individual

Taller Integral de Arquitectura 4 / 2009-2

041

Page 34: P00 Portfolio

Planta baja / Ground level1 Acceso / Entrance; 2 Café / Café; 3 Baños / Restrooms; 4 Auditorio / Auditorium; 5 Lugar de descargas / Loading bay; 6 Oficinas / Offices; 7 Sala de máquinas / Engine room; 8 Anfiteatro / Amphitheatre

Estudios de la relación con el suelo / Studies of the buildings relationship to the ground: (a) patios y extensión de los vacíos a la calle / patios and the void’s extension to the street; (b) estudio de espacialidad con montaje / study of the quality of space with a montage; (c) maqueta del proyecto final / model of the final project

(c)

(b)

(a)

0 4 10 20m

1

3

3

3

2

4

5

7

6

8

6

Taller Integral de Arquitectura 4 / 2009-2

042

Page 35: P00 Portfolio

(c)

(b)

(a)

Montajes interiores mostrando la articulación entre sistema constructivo, fachada y espacio / Interior montages showing the articulation between a constructive system, the façade and space: (a) & (b) salas de lectura en el ala este / reading halls on the east wing; (c) lugar de lectura en el ala oeste / reading halls on the west wing

Planta alta / First floorAla oeste / West wing: 2 Sala de lectura / Reading hall; 3 Baños / Restrooms; 4 Hemeroteca / Magazine stand / Auditorium; 5 Sala de computadores / Computer roomAla este / East wing: 1 Información / Information; 2 Sala de lectura / Reading hall; 3 Baños / Restrooms 0 4 10 20m

1

3

3

4

5

2

2

Taller Integral de Arquitectura 4 / 2009-2

043

Page 36: P00 Portfolio

04 2009-2 EN

Taller Integral de Arqui-tectura 4

Patios and bifurcating roads in the public spaceIndividual project

The project was located in Rosario next to the limit where the city is separated from the Para- na's basin. This site exhibited the particular spacial complexity that results from the encounter of the irregular geometry of the river with the regularity of the city's fabric. This complexity is clearly caught in the folding of façades and in the interruption of the perspective of the streets. Furthermore, under-neath this there's what seams to be a tacit will of the city to manifest itself through river stones, bricks, concrete and its own geographical rough-ness.

The first approaches to the project were con- ditioned by its site. Its located in the empty corner of a block facing a park and the river. There was an interest to complete the fabric and occupy the whole surface of the lot. From the beginning, there was also an intention to think of make a continuum of the way it is approached the building from the street and the way the interior is walked through. In this line, the patios come along as elements of transition from the realm of the public space and the interior of the building. These voids were sized in continuation of the scale of the sidewalk and shaped in continuation of the geometry of the space that folds through the fabric of the city. Gentle slopes in the terrain also invite the project to make use of the floor as a folding element that configures a way of approaching the interior.

The library is expressed to the exterior as a heavy mass enclosed in bricks. Here, exterior walls act as a membrane that blinds the interior. Although light enters through small gaps originated in the disposition of the blocks, it is introduced principally through openings in the slabs and through open-ings in walls generated from the incomplete enclosing of the folded membrane.

The program is solved placing all the reading halls and bookshelves in a second floor. It can be accessed only from the stairs underneath a strip that divides the two patios. Elevating this part of the program also allows better sights of the river and the city from the reading rooms. A café, an auditorium, the administration and services are left at the ground level with a small amphitheater in one patio of the patios.

Secciones y elevaciones / Sections and elevations(a) Elevación oeste / West Elevation; (b) Elevación norte / North elevation; (c) Sección a través del anfiteatro / Section through the amphitheatre; (d) Sección a través de la doble altura del acceso principal / Section through the double height of the main hall 0 4 10 20m

(a)

(b)

(c)

(d)

Taller Integral de Arquitectura 4 / 2009-2

044

Page 37: P00 Portfolio

La vinoteca fue diseñada para un coleccionista entusiasta. Sería colocada en una ranura dentro los muros de su cocina, en un espacio que solía ser ocupado por otros muebles. El coleccionista planteó sólo dos requisitos: la vinoteca tendría que ser principalmente de madera y sería iluminada artificialmente.

Dos consideraciones se contemplaron antes de comenzar el diseño. En primer lugar, pese a que la ranura era angosta, ocupaba toda la altura del ambiente, del suelo al cielorraso. De este modo, se podría decir que representaba una interrupción en la continuidad del muro blanco y su zócalo. En segundo lugar, las botellas de vino casi nunca varían en forma o tamaño y la idea de guardar un elemento repetitivo dentro de este espacio re-definió el problema de la disposición del guar-dado como un problema de textura. En otras palabras, el proyecto se interpretó como la inser-ción de una textura nueva –consecuencia de la disposición de elementos similares en el espacio– dentro de la continuidad de la textura del muro.

El trabajo de esta idea no buscó presentarse como una intrusión en la superficie del muro. Por el contrario, la elección de sus materiales fue hecha para establecer cierto dialogo. El mueblé se con-struyó con pino blanco y barras roscadas. La combinación de estos materiales introdujo un cierto motivo de ingravidez en la configuración de la nueva textura. Mientras la madera sobresalía de lo blanco del muro, el metal se ocultaba en el vacío de la ranura. Finalmente, se uso un tronco rústico de almendro para elevar el mueble y alinearlo con el muro y su zócalo.

05 2010-1 ES

Comisión Personal

La textura de una cavaTrabajo individual

Pers

onal C

om

issio

n / 2

010-1

Comisión Personal / 2010-1

051

Page 38: P00 Portfolio

This wine rack was designed for an enthusiast collector. It was going to be placed inside a gap in between the walls of his kitchen. The collector placed only two requests: the wine rack had to be primarily of wood and artificially illuminated.

Two considerations were made before the design started. On one hand, although the gap was narrow, it went from the floor to the ceiling. In other words, it could be argued that it represented an interruption in the continuity of the white wall and its baseboard. On the other, wine bottles almost never vary in shape or size and the idea of storing a repeating element inside this gap allowed the design to redefine the problem of disposition as a problem of texture. In other words, the project was interpreted as the insertion of a new texture –brought in by the arrange of similar elements in space– into the continuity of the wall’s texture.

The development of this idea didn’t intend to con-cretize in an intrusion on the surface of the wall. On the contrary, the selection of the materials was made to establish some dialogue. The rack was built from white pine and threaded bars. The com-binación of these materials introduced a motif of weightlessness in the configuration of the new texture. While wood stood out from the whiteness of the wall, steel merged into the void. Finally, a raw almond log was used to elevate the rack and align the furniture to the wall and its baseboard.

05 2010-1 EN

Comisión Personal

The textue of a winerackIndividual work

Comisión Personal / 2010-1

052

Page 39: P00 Portfolio

"El edificio de la FAU, defiende la tesis de la continuidad espacial […] Quien de un grito dentro del edificio, sentirá la responsabilidad de haber interferido en todo el ambiente. En ella el individuo se instruye, se urbaniza, adquiere espíri-tu de equipo.”Villanova Artigas

Aprehensión de datos como material de proyec-

to:

El sitio está ubicado al lado de un pequeño puente de acero y frente y por encima de unas vías de tren. Se trata de un barrio de escala de edifica-ciones medianas y de considerable actividad comercial y residencial. Considerando cuán entrelazadas están es evidente el déficit de espa-cio público que hay y la oportunidad que repre-senta un edificio ahí.

El proyecto es un centro cultural. De antemano, nos fue dado una serie de requisitos programáti-cos. Entre ellos, una limitación en el uso de la superficie cubierta como espacio público y exteri-or. Esto nos dirigió a concebir desde el comienzo un edificio que disipe los límites entre interior y exterior así como lo público y lo privado.

La continuidad espacial tramada desde el siste-

ma estructura:

Preguntándonos por el modo de transformar los datos del contexto en material para pensar el proyecto, nos preocupamos por el modo que determina la herencia industrial en una obra de esta escala y espacios. En un sentido conceptual, este problema nos llevó a aprovechar la posibili-dad en los sistemas estructuras industriales para articular grandes espacios.

La estructura consiste de un sistema de losas, columnas y vigas acomodadas en distintos niveles al rededor de un gran vació. Cada nivel sería conectado con el siguiente por medio de rampas.

Al nivel de la calle, se arrima a la medianera todos espacios más confinados para dejar la superficie restante como una continuación del espacio de calle. Las salas de exhibición serían acomodadas en un paseo ininterrumpido que terminaría en una terraza para exhibiciones exteriores.

06 2010-2 ES

Taller de Proyecto de Arquitectura 2

Una institución pública frente un contexto industrialTrabajo en colaboración con Cecilia Arrupe

Taller de Proyecto de Arquitectura 2 / 2010-2

061

Montaje y perspectivas interiores del proyecto / Montage and interior renderings of the project

Page 40: P00 Portfolio

Taller de Proyecto de Arquitectura 2 / 2010-2

062

-1.00

Planta nivel ±0.00 / Floor level ±0.001 Sala principal / Main hall; 2 Café / Café; 3 Baños / Restrooms; 4 Depósito / Deposit; 5 Lugar de descar-gas / Loading bay; 6 Camerinos / Changing rooms; 7 Sala de máquinas / Engine room 0 4 10 20m

1

3 3

2

4

5

7

6

Implantación / Site

Perspectivas exteriores / Exterior renderings

Page 41: P00 Portfolio

"The Faculty of Architecture and Urbanism defends the thesis of spacial continuity […] Anyone who shouts inside the building, will feel the responsability of having interfered the whole space. Inside, the individual learns, is urbanized, and acquires team spirit.”Villanova Artigas

Apprehending data into material for the project:

The site is located next to a small steel bridge and in front and above the rails of a train. This neighbor-hood has a medium edification scale with a con-siderable comercial and residential activity. Con-sidering how intermingled they are, the deficit in public space comes as evident as the oportunity embodied in building in a scale like this.

The project is a centre for the diffusion of cultural activities. Beforehand, we were given a set of programatic requirements. Among them a limita-tion in the proportion of the site’s surface to be used as public and exterior space. This lead us, from the start, to the conception of a building that could dissipate the limit between exterior and interi-or as well as the public and private.

Spacial continuity weaved from the structural

system:

Assuming how would we transform the data gath-ered from the context into material we could work on, worried about how could the industrial heritage play in a building of this scale and spaces. In a conceptual sense, this problem lead us to take advantage of the posibility of industrial structural systems to articulate great spaces.

The structure consists of a system of slabs, columns and beams arranged at different levels around a great void. Each level is then linked to the next one through ramps. The totality of the struc-ture would then be wrapped up in a Corten Steel substructure.

At the level of the street, the project would push to the boundary wall all the services of the building and the auditorium to leave the remaining surface as a continuum of the street. The exhibition halls would be arranged in an circular promenade that ends in a terrace for exterior exhibitions.

06 2010-2 EN

Taller de Proyecto de Arquitectura 2

A public institution amid an industrial contextProject worked in collaboration with Cecilia Arrupe

Taller de Proyecto de Arquitectura 2 / 2010-2

063

Planta nivel +4.00 /Floor level +4.001 Sala / Hall2 Usos múltiples / Multi-purpose hall3 Administración / Administration

0 0.2 0.5 1m

4

5

6

7

Estructura de la envolvente / Membrane’s structure1 Losa de hormigón armado / Reinfoced concrete slab; 2 Placa de yeso / Plasterboard; 3 Ventana con carpintería metálica / Metallic window frame; 4 Estructura de anclaje de la envolvente / Membrane’s anchorage structure; 5 Placas envolventes de acero corten / Corten steel membrane plates; 6 Microcemento alizado / Smooth concrete; 7 Viga UPN de acero / UPN steel beam

1

2

3

5 5 4

6

5

Planta nivel +7.00 /Floor level +7.004 Biblioteca / Library5 Talleres / Work-shops6 Terraza / Terrace

0 4 10 20m

Page 42: P00 Portfolio

Se trata de un edificio para vivienda social a partir de un edificio existente. Técnicamente, esto trajo el desafío de evaluar qué del edificio actual podría ser usado y cómo continuaría su edificación. Con-ceptualmente, se buscó una respuesta a qué significa habitar un edificio de vivienda social dentro de este contexto y que estrategias integrar-ían mejor al edificio y sus habitantes a la ciudad y su sociedad.

Pese a encontrarse dentro de los límites geopolíti-cos de la ciudad, el barrio se encuentra marginado en una situación de borde conformada por dos autopistas. Además, se encuentra en un sector de transferencia de medios de transporte y una zona comercial para estratos de ingresos medios y bajos.

Oportunidades urbanas de la manzana

La manzana del sitio presenta dos torres bajas y opuestas. Ambos proyectos liberan una superficie significativa de suelo en el corazón de la manzana y lo conectan, abriendo un vacío a través de la manzana.

35% de la estructura existente se preservó y se liberó la planta baja. Se la vinculó con el vacío que generaban las torres. Se aproximó a este nivel como un espacio público intermedio entre aquel de la ciudad y el espacio común compartido por los vecinos del edificio. La intención es facilitar su apropiación con usos públicos y atender el estig-ma social de la vivienda colectiva.

Intervención sobre lo existente y revaloración de

la arquitectura

Atendiendo la falta de espacio y la demanda de unidades, se introdujeron balcones como espa-cios para articular los interiores con el exterior. La incorporación de postigos que cierran estos lugares totalmente permitió darle una cualidad más volumétrica a la fachada. Así también, se asumió una cualidad textil en el borde.

Por otro lado, la ausencia previa de nucleos de circulación se lo resuelve con una estructura inde-pendiente. Los palliers de cada piso cuelga de un sistema de tensores y vigas maestras. Junto con los balcones, estos son los elementos expresivos más característicos del edificio.

10 2013-1 ES

Taller de Investigación de la Vivienda

Inclusión social desde la arqui-tectura y el espacio públicoProyecto individual

(a) Situación de la manzana donde se emplaza el edificio en la ciudad / Situation of the building’s site in relation to the city(b) Relación del edificio existente con los vacíos en el corazón de la manzana / Relation between the existent building and the voids at the core of the block(c) Relación del edificio propuesto con los vacíosen el corazón de la manzana / Relation between the building proposal and the voids at the core of the block

La planta baja como un intersticio de grado y escala entre el espacio común del edificio y espacio público de la ciudad y el corazón de la manzana / The ground floor as an interstice in scale and quality between the public space of the city and the one found at centre of the block

(c)(b)(a)

0 10040 200m4

Taller de Investigación de la Vivienda / 2013-1

101

0 4 10 20m

Page 43: P00 Portfolio

0 2 5 10mCualidad textil al combinar de sistemas / Textile quality in the combination of systems

Postigo articulado en el borde / Shutters articulated on the border

Planta tipo 1 y 3 / 1st -3rd typical plan: Relación entre vacíos en altura y perímetro / Relation between voids and the perimeter

Escala a los patios y continuidad al perimetro / Scale to the patios and continuity to the perimeter

Balcones articulando interiores con el exterior. Recorte en planta por unidad tipo. / Balconies articulating interiors with the exterior. Plan clipping in each typical unit

(a) (b)

Planta baja / Ground floor: Relación de espacio público con el espacio común del edificio / Relation of the public space to the common spaces of the building

(c)

Taller de Investigación de la Vivienda / 2013-1

102

Losa de HºAº /Reinforced concrete slab

Perfilería de aluminio /Steel frame structurePlaca de yeso /Plasterboard

Ladrillo hueco 12x18x33 /Hollow brick 12x18x33Dintel de HºAº /Concrete lintel

Carpintería de madera /Wood framingPostigos de chapa /Metalic shutters

Microcemento alizado /Smooth concreteContrapiso /Light-concrete layer

Pasamanos de planchuelade acero ”2x”1/4 /Flat bar handrail ”2x”1/4Estructura de sugeción /Anchoring structure

Page 44: P00 Portfolio

1. Viga IPN primaria a compresión / Primary IPN beam at compression2. Vigas IPN secundarias a tracción / Secondary IPN beam at traction3. Tensores a tracción / Cables at traction4. Losa colaborante / Composite slab

The project consisted in the design of a building for social housing from an existing building. Technical-ly, this brought the challenge of evaluating what of the current building could be used and how should it be reconstructed. Conceptually, it was sought an answer to what does it mean to inhabit social housing in this urban context and what strategies would integrate better the building and the inhabi-tants to the city and its society.

Despite being within the geopolitical borders of the city, the neighborhood is still margined by a border-like situation conformed by two hightways. Besides, its located near a node of exchange of means of transport and a comercial zone for medium and low-class incomes.

Ubran oportunities at the site’s block

The building’s block has two low-rise towers in opposing lots. Both projects leave untouched a significant surface at the core of the block and contect the space of the street.

35% of the existing structure was preserved and the ground floor was freed. This was appended to the void generated by the towers. This level was approached as an interstice between the city’s public space and the common space of the future neighbours living in the building. The intention was to facilitate its appropiation with public uses and asses the social stigma on social housing.

Intervention on the existent and revaluing of

architecture

Attending the lack of space and the demand for housing units, balconies were introduced as a mean to articulate the interiors with the exterior. Shutters enclose these places accenting a volu-metric quality on the façade. Evenmore, the textile quality of these elements was assumed through-out the border.

On the other hand, the previous abscence of a vertical nucleus for circulation and evacuation of the building was solved with an independent light structure. The palliers of each floor hangs of a system of cables and beams. Along with the balconies, these are the most characteristic expressive elementes of the building.

10 2013-1 EN

Taller de Investigación de la Vivienda

Social inclusion conceived from architecture and public spaceIndividual project

(a) Planteo de las modificaciones en la estructura existente / Scheme of the modifica-tions in the existing structure(b) Estructura sobre planta baja / Structural scheme of the first floor

Línea gris: estructura existente / Grey line: existing structureLínea azul: estructura nueva / Blue line: new structureRayado gris: vaciados de losa existente / Grey hatch: sustractions from the existing slabRayado celeste: llenado de losa nueva / Light-blue hatch: voids filled

(a) (b)

Taller de Investigación de la Vivienda / 2013-1

103

L1 L2

V1

V2V15

V20

C1 C2 C3

C4 C5 C6V14

V19

L3

C12

C17

C18

C24

C7

L101 L102

V108

V11

C101 C102 C103

C104 C105 C106

L104L103

L105

M101

V101

C107 C108

C109

C110 C111 C112

C113 C114

C115 C116

C120 C121 C122 C123

C124 C125 C126 C127

L106

L108 L109

L110

V102

V103

V104

V105

M102

M103

V6

V9

V12

V13

V107

V110

V114

V15

A101

L107

C118C119

A102

C117

1

2

3

4

0 4 10 20m

Page 45: P00 Portfolio

Se lanzó un concurso para diseñar una plaza pequeña cerca de Caminito en La Boca. Los requerimientos se limitaban a definir la extensión de la intervención y establecer la necesidad de una plataforma para muestras de baile al exterior. El proyecto no se podría extender hacia el río ni sobrepasar de cien metros a los lados.

La identificación de una pieza en el paisaje y la

aprehensión de sus cualidades

Se considera al paseo que acompaña la calle como una pieza esencial en la conformación del paisaje y su unidad. Agrupa distintos elementos al mismo tiempo que articula un espacio continuo desde la vereda al río. No obstante, esta cercanía con el río nunca permite algún contacto pese a su proximidad.

La configuración del paseo esta determinada por la masa pétrea que se extiende a través del borde del río y una serie de estructuras ligeras que se levantan encima de él. Mientras la masa pétrea afecta el paisaje por medio de sus desplazamien-tos, distanciándose y acercándose en distintos momentos al nivel del cauce, estas estructuras marcan un ritmo y ordenan su extensión.

Desplazamientos de masas en la transición entre

vacíos

La intervención en este sitio operaría en recono-cimiento y continuación con estas observaciones. El proyecto propone una serie de plataformas con-cebidas como incrustaciones sobre la masa pétrea. Estas plataformas están colocadas a distintos niveles en relación con el río y son marca-das por dos instancias: un anfiteatro esculpido de la piedra y una estructura cubierta para actividades exteriores.

Las plataformas se disponen ocultando el paisaje desde la calle pero gradualmente revelándolo en el ascenso por medio de los escalones y rampas repartidos a lo largo de la vereda. Estas macetas también median entre la árida expresión de las incrustaciones pétreas con la vitalidad del agua.

La estructura cubierta y el anfiteatro se distinguen en la intervención por su extensión y presencia en el nuevo paisaje conformado. Ambos marcan extremos del proyecto.

12 2013-2 ES

Concurso para estu-diantes de la UFLO

Una plaza frente al paisajeProyecto individual

Concurso UFLO. Proyecto finalista. / 2013-2

121

Representaciones de fragmentos de la intervención / Fragmented representation of the instances of the intervention

Representaciones de la intervención considerada desde su totalidad / Representations of the intervention considered from its totality 0 4 10 20m

0 4 10 20mA

EE F

F

D

C

B

A

D

C

B

A-A

D-D

C-C

B-B

Page 46: P00 Portfolio

(c)

(b)

(a)

Relación con el paisaje / Relation to the landscape: (a) pieza recortada del contexto / piece abstracted from its context; (b) montaje del lugar de de baile en relación con el paisaje / montage of the dance place in relation to the landscape; (c) desplazamientos en distintas opera-ciones morfológicas / desplacements in deferent morphological operations La intervención en relación con la pieza recortada del paisaje / The intervention in relation to the piece

Concurs

o U

FLO

2013 / P

royecto

finalis

taConcurso UFLO. Proyecto finalista. / 2013-2

122

0 10 25 50m

Page 47: P00 Portfolio

A contest was launched to design of a small plaza near Caminito in La Boca. The requirements were limited to define the extension of the intervention and to specify the need of a platform for public performances. The project couldn’t extend to river nor go beyond one hundred meters to the sides.

The identification of a piece from the landscape

and the apprehension of its qualities

The walkway along the street was considered an essential piece in the conformation of the site’s landscape to its perception as whole. It unites different elements and articulates a continuous space from the sidewalk to the river. Nonetheless, this relationship with the river does not allow any contact despite its close proximity.

The configuration of the walkway is determined by the petrous mass that is extended throughout the border line of the river and a series of light struc-tures that stand on top of it. While the petrous mass affects the landscape through its displace-ments, distancing and approaching at different moments to the shoreline, these structures mark a rhythm and order its extension.

The displacement of masses in the transition

between voids

The intervention sought to act in recognition and continuation with these observations. The project sets a series of platforms conceived as incrusta-tions to the petrous mass. These platforms are placed at different heights from river’s level and are marked by two instances: an amphitheater carved from the stone and a covered structure for outdoor performances.

The platforms are arrayed, along with large pots, to hide the landscape from the street and gradually reveling it in the ascendance from the ramps and steps scattered through the sidewalk. These pots also mediate the arid expression of the petrous incrustations with the vitality of water.

The covered structure and the amphitheater are distinguished from the rest of the intervention by their extension and presence in the newly con-formed landscape. These gestures mark both the ends of the project.

12 2013-2 EN

Concurso para estu-diantes de la UFLO

A plaza facing a landscapeIndividual project

0 4 10 20m Representaciones de fragmentos de la intervención / Fragmented representation of the instances of the intervention

Concurso UFLO. Proyecto finalista. / 2013-2

123