ora disponibile il tipo con raddrizzatore. riduzione...
TRANSCRIPT
CAT.EUS70-23 -ITC
Elettrovalvola a 2 viead azionamento diretto
Per aria, acqua, olio, vapore
6 W → 4.5 W
8 W → 7 W
11.5 W → 10.5 W
Tipo a risparmio energetico:Tipo a risparmio energetico: 0.8 W
6 W → 4.5 W
8 W → 7 W
11.5 W → 10.5 W
Tipo a risparmio energetico: 0.8 W(mantenuto a 24 Vcc)
Ora disponibile il tipo con raddrizzatore.
22VX2NovitàNovitàSerie VX21/22/23
Riduzione delconsumo elettrico
(specifica cc)
Riduzione delconsumo elettrico
(specifica cc)
Nuova Serie VX21/22/23NuovaPer aria, acqua, olio, vaporeElettrovalvola a 2 viead azionamentodiretto
ModelloMisura orifizio Misura attacco (ALIM comune)
VX21VX22VX23
Materiale
Attacco IN
3/8
Attacco OUT
1/81/4
Corpo
AlluminioOttoneAcciaio
inox
Base
AlluminioOttoneAcciaio
inox
TenutaNBRFKM
EPDMPTFE
ø 2 mm�
—
—
ø 3 mm�
�
�
ø 4.5 mm�
�
�
ø 6 mm
—�
�
VX21VX22VX23
ModelloMisura orifizio Misura
attaccoMateriale
Corpo Tenuta
OttoneAcciaio
inox
NBRFKM
EPDMPTFE
1/8, 1/4
1/4, 3/8
1/4, 3/8
ø 2 mm�
—
—
ø 3 mm�
�
�
ø 4.5 mm�
�
�
ø 6 mm
—�
�
Materiale base:Alluminio
Materiale base:Ottone (C37)
Materiale base:Acciaio inox
ModelloMisura orifizio
VX21
VX22
VX23
MaterialeMisuraattacco Corpo
OttoneAcciaio
inox
1/8, 1/4
1/4, 3/8
1/2
1/4, 3/8
1/2
Tenuta
NBRFKM
EPDMPTFE
ø 2 mm�
—
—
—
—
ø 3 mm�
�
—�
—
ø 4.5 mm�
�
—�
—
ø 6 mm
—�
—�
—
ø 8 mm
—�
—�
—
ø 10 mm
—�
�
�
�
Normalmente chiusa (N.C.)
Normalmente aperta (N.A.)
Manifold
Incombustibilitàconforme a UL94V-0Incombustibilità della bobina
Incombustibilitàconforme a UL94V-0Incombustibilità della bobina
Grado di protezione:IP65Grado di protezione:IP65
Miglioreresistenza alla corrosioneUtilizzo di materiale magnetico speciale
Miglioreresistenza alla corrosioneUtilizzo di materiale magnetico speciale
Assorbimentoridotto (specifica cc)Assorbimentoridotto (specifica cc)
(mantenuto a 24 Vcc)(mantenuto a 24 Vcc)
Costruzione a bassaemissione di rumoreLa speciale costruzione consentela riduzione del rumore metallico. (specifica cc)
Costruzione a bassaemissione di rumoreLa speciale costruzione consentela riduzione del rumore metallico. (specifica cc)
Con filettature di montaggiosul lato inferioreSpecifico supporto disponibile.
Con filettature di montaggiosul lato inferioreSpecifico supporto disponibile.
Manutenzione facilitataLa manutenzione viene eseguita facilmentegrazie all'assieme filettato.
Manutenzione facilitataLa manutenzione viene eseguita facilmentegrazie all'assieme filettato.
Supporto∗
∗ Misure orifizio ø2, ø3, ø4.5, e ø6
Esempio di installazione
Elettrovalvole per vari fluidi utilizzabili in un’ampia gamma di
VX21: 6 W → 4.5 WVX22: 8 W → 7 WVX23: 11.5 W → 10.5 W
VX21: 6 W → 4.5 WVX22: 8 W → 7 WVX23: 11.5 W → 10.5 W
Tipo a risparmio energetico: 0.8 WTipo a risparmio energetico: 0.8 W
Novità Maggiore durata (confronto interno SMC: quasi il doppio della vita utile)La vita utile si prolunga grazie alla costruzione speciale.
Ronzio ridottoRettificato a cc mediante rettificatore ad onda intera, assicurando una notevole riduzione del ronzio.
Potenza apparente ridotta (prodotto standard:confronto con il tipo a bobina)VX21: 10 VA → 7 VAVX22: 20 VA → 9.5 VAVX23: 32 VA → 12 VA
Migliore risposta OFFCostruzione speciale che consente di migliorare la risposta OFF se utilizzatocon un fluido ad alta viscosità quale l'olio.
Costruzione a bassa emissione di rumore Costruzione speciale per ridurre il rumore metallico durante l'uso.
Tipo conraddrizzatore
Tipo con raddrizzatore Novità
Caratteristiche 1
Serie VX
Nuova
Incombustibilitàconforme a UL94V-0Incombustibilità della bobina
Grado di protezione:IP65
Miglioreresistenza alla corrosioneUtilizzo di materiale magnetico speciale
Assorbimentoridotto (specifica cc)
(mantenuto a 24 Vcc)
Costruzione a bassaemissione di rumoreLa speciale costruzione consentela riduzione del rumore metallico. (specifica cc)
Con filettature di montaggiosul lato inferioreSpecifico supporto disponibile.
Manutenzione facilitataLa manutenzione viene eseguita facilmentegrazie all'assieme filettato.
VX21: 6 W → 4.5 WVX22: 8 W → 7 WVX23: 11.5 W → 10.5 W
Tipo a risparmio energetico: 0.8 W
VXD21/22/23Per aria, acqua, olio
2 viead azionamento pilotato
Tipo divalvola
N.C./N.A.
Misuraattacco1/4 ÷ 1
32 A ÷ 50 A
Misura orifiziommø
10 a 50
VX31/32/33Per aria, vuoto, acqua, vapore, olio
3 viead azionamento diretto
Tipo divalvola
N.C./N.A.COM.
Misura attacco
1/8 ÷ 3/8
Misura orifiziommø
1.5 ÷ 4
VXA21/22, VXA31/32Per aria, vuoto, acqua, olio
2/3 viead azionamento pneumatico
Modello
VXA21/22VXA31/32
Misuraattacco1/8 ÷ 1/21/8 ÷ 3/8
Misura orifiziommø3 ÷ 101.5 ÷ 4
VXZ22/23Per aria, vuoto, acqua, olio
2 vie ad azionamento pilotatocon differenziale di pressione zero
Tipo divalvola
N.C./N.A.
Misura attacco
1/4 ÷ 1
Misura orifiziommø
10 ÷ 25
VXH22Per aria, acqua, olio
2 vie ad azionamento pilotatoper alta pressione
Tipo divalvola
N.C.
Misura attacco
1/4 ÷ 1/2
Misura orifiziommø
10
La serie VX è stata
rinnovata e si presenta
con una nuova costruzione
applicazioni � Serie VXNuova Serie VXNuova Nuova
N.C./N.A.C.O.
Tipo divalvola
Nuova
Varianti
Caratteristiche 2
Manifold
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto
Per aria, acqua, olio, vaporeSerie VX21/22/23
� Connessione elettrica• Grommet• Condotto• Terminale DIN• Box di collegamento
� Connessione elettrica• Grommet• Condotto• Terminale DIN• Box di collegamento
� Tensione nominale100 Vca, 200 Vca, 110 Vca, 220 Vca, 240 Vca, 230 Vca, 48 Vca, 24 Vcc, 12 Vcc
� Tensione nominale100 Vca, 200 Vca, 110 Vca, 220 Vca, 240 Vca, 230 Vca, 48 Vca, 24 Vcc, 12 Vcc
� MaterialeCorpo Ottone, acciaio inoxTenuta NBR, FKM, EPDM, PTFE
� SolenoideBobina: Classe B, Classe H
� Solenoide Bobina: Classe B, Classe H
Unità singola
Normalmente chiusa (N.C.)Normalmente aperta (N.A.)
� Valvola
� MaterialeCorpo Alluminio, ottone, acciaio inoxBase Alluminio, ottone, acciaio inoxTenuta NBR, FKM, EPDM, PTFE
Normalmente chiusa (N.C.)Normalmente aperta (N.A.)
� Valvola
Tipo ALIM comune, tipo ALIM individuale(materiale base: solo alluminio)
� Base
Normalmente chiusa (N.C.)
Normalmente aperta (N.A.)
Manifold
Modello VX21 VX22 VX23
Misuraattacco
ø 2 mmø 3 mmø 4.5 mmø 6 mmø 8 mmø 10 mm
1/81/4
1/43/8
1/2 1/43/8
1/2
Modello VX21 VX22 VX23
Misuraattacco
ø 2 mmø 3 mmø 4.5 mmø 6 mm
1/81/4
1/43/8
1/43/8
Modello VX21 VX22 VX23ø 2 mmø 3 mm
ø 4.5 mmø 6 mm
3/8
1/8, 1/4
Mis
ura
orifi
zio
Misu
ra o
rifizi
o
Misu
ra o
rifizi
o
Atta
cco
INAt
tacc
o O
UT
(Tip
o AL
IM c
omun
e)M
isur
a at
tacc
o
1
Carat
terist
iche
Per
ari
aPe
r acq
uaP
er o
lioPe
r vap
ore
Dim
ensio
niCo
struz
ione
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
Caratteristiche standard
Caratteristichevalvola
Caratteristichebobina
Costruzione valvolaPressione di provaMateriale del corpoMateriale di tenutaGrado di protezioneAmbiente
MPa
Tensione nominale
Tensionedi dispersioneammissibile
Tipo di isolamento bobina
Fluttuazione tensione ammissibile
Elettrovalvola ad azionamento diretto5.0
Ottone (C37), acciaio inoxNBR, FKM, EPDM, PTFE
Antipolvere, antispruzzo (equivalente a IP65) Nota)
Locale privo di gas corrosivi o esplosivi100 Vca, 200 Vca, 110 Vca, 220 Vca, 230 Vca, 240 Vca, 48 Vca
24 Vcc, 12 Vcc±10% della tensione nominale
Max. 10% della tensione nominaleMax. 20% della tensione nominaleMax. 2% della tensione nominale
Classe B, Classe H
cacc
Caratteristiche solenoide
VX21VX22VX23
Modello 4.5 7 10.5
Assorbimento (W)454560
Aumento temperatura (C°) Nota)
Specifica cc
∗ Non vi è differenza di frequenza tra lo spunto e la potenza apparente sotto tensione, poiché la bobina ca utilizza un raddrizzatore (bobina classe B con raddrizzatore a onda intera).
Nota) Valori validi per temperatura ambiente di 20°C con tensione nominale applicata.
VX21VX22VX23
Modello7 9.5
12
Potenza apparente (VA)∗556065
Aumento temperatura (C°) Nota)
Specifica ca (bobina classe B con raddrizzatore a onda intera)
∗ Non vi è differenza di frequenza tra lo spunto e la potenza apparente sotto tensione, poiché la bobina ca utilizza un raddrizzatore (bobina classe B con raddrizzatore a onda intera).
Nota) Valori validi per temperatura ambiente di 20°C con tensione nominale applicata.
Nota) Valori validi per temperatura ambiente di 20°C con tensione nominale applicata.
Nota) Valori validi per temperatura ambiente di 20°C con tensione nominale applicata.
VX21VX22VX23
Modello7 9.5
12
Potenza apparente (VA)∗556065
Aumento temperatura (C°) Nota)
Specifica ca (bobina classe B con raddrizzatore a onda intera)
VX21
VX22
VX23
Modello
10 820173227
Potenza apparente (VA)Sotto tensione
191643356252
506050605060
SpuntoFrequenza (Hz)504565606560
Aumento temp.(C°) Nota)
Specifica ca
Normalmente chiusa (N.C.)
VX21VX22VX23
Modello 4.5 7 10.5
Assorbimento (W)454560
Aumento temperatura (C°) Nota)
Specifica ccNormalmente aperta (N.A.)
∗ Connessione elettrica: grommet con soppressore di picchi (GS) equivalente a IP40.
VX21
VX22
VX23
Modello
11 820183227
Potenza apparente (VA)Sotto tensione
221846386454
506050605060
SpuntoFrequenza (Hz)555065606560
Aumento temp.(C°) Nota)
Specifica ca
ca (bobina classe B con raddrizzatore a onda intera)ca (bobina classe B, bobina H)
cc (solo bobina classe B)
Caratteristiche comuni
2
VX2 1Simbolo opzione
02
Nota 1) Il valore dei trafilamenti (10–6 Pa·m3/s) di ”V“, ”M“ si produce quando la pressione differenziale è pari a 0.1 MPa.Nota 2) ”V“, ”M“, ”L“ sono per il trattamento senza lubrificazione.Nota 3) La viscosità cinematica del fluido non deve superare i 50 mm2/s.
La speciale costruzione dell'armatura applicata al tipo con raddrizzatore ad onda intera incorporato contribuisce al miglioramento della risposta OFF conferendo spazio sulla superficie assorbita quando viene impostato su ON.Selezionare la caratteristica cc o ca (con raddrizzatore ad onda intera) quando la viscosità cinematica è superiore a quella dell'acqua o quando la risposta OFF ha la priorità.
Nota 4) Tipo di isolamento della bobina Classe H: solo specifica caNota 5) I dadi (parti non bagnate) sono in ottone nichelato (C37).Nota 5) Non è presente nessuna bobina nella spec. cc o nella spec. ca (tipo con raddrizzatore a onda intera).
∗ Se si utilizzano fluidi diversi da quelli specificati, contattare SMC.
Fluido e applicazione
Aria
Acqua
Acqua riscaldata
Olio Nota 3)
Vapore
Altamente corrosivo, olio esente
Rame esente, fluoro esente Nota 5)
Altre combinazioni
Vuoto medio,senza perdite, olio esente
Simboloopzione
-
-
GV Nota 2)
M Nota 2)
GEPAHDNSQ
L Nota 2)
JPBCK
Materiale di tenuta
NBR
FKM
NBR
EPDM
FKM
PTFE
FKM
EPDM
EPDM
PTFE
Materialecorpo/bobina Nota 6)
Ottone (C37)/–
Acciaio inox/–
Ottone (C37)/–
Acciaio inox/–
Ottone (C37)/Cu
Acciaio inox/Ag
Ottone (C37)/Cu
Acciaio inox/Ag
Ottone (C37)/Cu
Acciaio inox/Ag
Ottone (C37)/Cu
Acciaio inox/Ag
Ottone (C37)/Cu
Acciaio inox/Ag
Acciaio inox/Ag
Acciaio inox/Ag
Ottone (C37)/Cu
Acciaio inox/Ag
Selezionare il tipo con raddrizzatorea onda intera per la spec. ca
Selezionare il tipo con raddrizzatorea onda intera per la spec. ca
NotaTipo di isolamentobobina Nota 4)
B
B
B
H
B
H
H
B
B
H
B
B
Alluminio/–
Alluminio/–
Ottone (C37)/Cu
Acciaio inox/Ag
Ottone (C37)/Cu
Acciaio inox/Ag
Ottone (C37)/Cu
Acciaio inox/Ag
Ottone (C37)/Cu
Acciaio inox/Ag
Ottone (C37)/Cu
Acciaio inox/Ag
Acciaio inox/Ag
Alluminio/Ag
VX2 1Simbolo opzione
Simbolo base
13
Fluido e applicazione
Aria
Vuoto medio, senza perdite, olio esente
Acqua
Acqua riscaldata
Olio Nota 3)
Vapore
Altamente corrosivo, olio esente
Senza perdite, rame esente, olio esente Nota 5)
Simboloopzione
-
-
V Nota 2)
GEPAHDNSQ
L Nota 2)
R
Simbolo base
00
00
-
-
-
-
-
00
Materialedi tenuta
NBR
FKM
NBR
EPDM
FKM
PTFE
FKM
FKM
Materialecorpo/bobina Nota 6)
Selezionare il tipo con raddrizzatorea onda intera per la spec. ca
Selezionare il tipo con raddrizzatorea onda intera per la spec. ca
NotaTipo di isolamentobobina Nota 4)
B
B
B
H
B
H
H
B
B
Nota 1)
Nota 1)
Tabella fluidi applicabili
3
Tutte le opzioni (unità singola)
Tutte le opzioni (manifold)
Cara
tteris
tiche
Per
ari
aPe
r acq
uaP
er o
lioPe
r vap
ore
Dim
ensio
niCo
struz
ione
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
2
1
Simbolo passaggio Simbolo passaggio
Misuraattacco
Misuraorifizio(mmø)
Modello
Max.differenzialedi pressioned'esercizio
(MPa)
1.50.60.21.50.61.53.00.20.350.90.150.350.080.20.030.071.53.00.350.90.150.350.080.20.030.070.030.07
Peso(g)
2 3 4.5 2
3
4.5
6
8
10
3
4.5
6
8
10
10
Max.pressione
del sistema(MPa)
3.0
3.0
1.0
1.0
1/8(6A)
1/4(8A)
3/8(10A)
1/2(15A)
0.59 1.2 2.3 0.59 1.2
2.3
4.1
6.4
8.8
1.2
2.3
4.1
6.4
11
11
C [dm3/(s·bar)]0.480.450.460.48
0.45
0.46
0.30
0.30
0.30
0.45
0.46
0.30
0.30
0.30
0.30
b0.180.330.610.18
0.33
0.61
1.10
1.60
2.00
0.33
0.61
1.10
1.60
2.20
2.20
Cv
Caratteristiche di flusso
Nota) Peso del modello con grommet. Aggiungere rispettivamente 10 g per il modello con condotto, 30 g per il modello con terminale DIN e 60 g per il modello con box di collegamento.
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
• Se si intende usare un'elettrovalvola alla massima pressione d'esercizio per la spec. ca con bobina, contattare prima SMC.
Normalmente chiusa (N.C.)
Misuraattacco
Misuraorifizio(mmø)
Modello
Max.differenzialedi pressioned'esercizio
(MPa)
Max.pressione
del sistema(MPa)
Peso(g)
234.52
3
4.5
6
3
4.5
6
3.0
320
Nota) Peso del modello con grommet. Aggiungere rispettivamente 10 g per il modello con condotto, 30 g per il modello con terminale DIN e 60 g per il modello con box di collegamento.
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
0.591.22.30.59
1.2
2.3
4.1
1.2
2.3
4.1
C [dm3/(s·bar)]0.480.450.460.48
0.45
0.46
0.30
0.45
0.46
0.30
b0.180.330.610.18
0.33
0.61
1.10
0.33
0.61
1.10
Cv
Caratteristiche di flusso
Normalmente aperta (N.A.)
2
1
VX2110-01VX2120-01VX2130-01VX2110-02VX2120-02VX2220-02VX2320-02VX2130-02VX2230-02VX2330-02VX2240-02VX2340-02VX2250-02VX2350-02VX2260-02VX2360-02VX2220-03VX2320-03VX2230-03VX2330-03VX2240-03VX2340-03VX2250-03VX2350-03VX2260-03VX2360-03VX2260-04VX2360-04
300
VX2112-01VX2122-01VX2132-01VX2112-02VX2122-02VX2222-02VX2322-02VX2132-02VX2232-02VX2332-02VX2242-02VX2342-02VX2222-03VX2322-03VX2232-03VX2332-03VX2242-03VX2342-03
1.50.70.31.50.71.01.60.30.450.80.250.451.01.60.450.80.250.45
470620300470620470620560700560700470620470620470620560700560700560700
500660320500660500660500660500660500660
Modello/specifiche valvola
Temperatura d'esercizio
Nota) Temperatura punto di rugiada: max. –10°C.
Temperatura ambiente(°C)
–20 ÷ 60-, G
Temperatura del fluido (°C)Simbolo opzione elettrovalvola
–10 Nota) ÷ 60V, M
–10 Nota) ÷ 60
Selezionare la serie Vca quando si usa l'aria, in quanto è stata appositamente concepita per questo (la serie Vca è limitata all'aria per migliorarne la funzionalità e la durata).Nell'azionare la serie VX (spec. ca) con l'aria, selezionare il tipo con raddrizzatore.•La costruzione speciale dell'armatura riduce l'abrasione,
assicurando una durata maggiore.• Ronzio ridotto
Particolarmente idonea per apparecchiature mediche, ambienti a bassa emissione di rumore, ecc.
Quando il fluido è l'aria.
1/8(6A)
1/4(8A)
3/8(10)
Tasso di perdita della valvola
NBR, FKM
Materiale di tenutaPerdite
Aria
Max. 1 cm3/min
Senza perdite,Nota)
Vuoto medioMax. 10–6 Pa·m3/sec
Perdita interna
NBR, FKM
Materiale di tenutaPerdite
Aria
Max. 1 cm3/min
Senza perdite,Nota)
Vuoto medioMax. 10–6 Pa·m3/sec
Nota) Valvola per opzione ”V“, ”M“ (senza perdite, vuoto medio)
Perdita esterna
Nota) Nota)
(gas inerti, senza perdite, vuoto medio)
Per aria /unità singola
N.C. N.A.
4
Serie VX21/22/23
Misuraattacco
Vedere tabella (1) perverificare la combinazione.
Filettatura-TFN
RcNPTF
GNPT
VX 2
Codici di ordinazione (unità singola)
21 01VX 221 01
ModelloVedere tabella (1) per
verificare la combinazione.
Opzione elettrovalvolaVedere tabella (2) per
verificare la combinazione.
Tabella (1) Diametro orifizio – Misura attaccoNormalmente chiusa (N.C.)
Normalmente aperta (N.A.)
Tabella (4) Codice supporto
Tabella (3) Tensione nominale – Opzione elettrica
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto Serie VX21/22/23
Suffisso-Z
—
Olio esente
Selezionare la serie Vca quando si usa l'aria, in quanto è stata appositamente concepita per questo (La serie Vca è limitata all'aria per migliorarne la funzionalità e la durata.)
Simboloopzione
-GVM
Materialedi tenuta
FKM
NBR
Materialedel corpo
Ottone (C37)Acciaio inox
Ottone (C37)Acciaio inox
Tipo di isolamentobobina
B
Nota
Senza perdite (10–6 Pam3/sec), olio esente,vuoto medio (0.1 Pa.abs)
Tabella (2) Opzione elettrovalvola Modello
VX22 0234
VX23 0234
Codice
VX21 0123
VX22 056
VX23 056
VX021N-12A
VX022N-12A
VX023N-12A-L
ca/cc
ca
cc
Tensione nominale
Simbolotensione
123478J56
100 V200 V110 V220 V240 V48 V
230 V24 V12 V
TensioneCon
soppressoredi picchi
SClasse B
Con LED
LCon LED e
soppressoredi picchi
ZElettrovalvola (misura attacco)
VX21Modello VX22 VX23
01 (1/8)
N. attacco(Mis.
attacco)
02 (1/4)02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)
02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)
Simbolo orifizio (diametro)
1(ø 2 mm)
2(ø 3 mm)
3(ø 4.5 mm)
4(ø 6 mm)
5(ø 8 mm)
6(ø 10 mm)
Elettrovalvola (misura attacco)
VX21
01 (1/8)02 (1/4)
VX22
02 (1/4)03 (3/8)
VX23
02 (1/4)03 (3/8)
1(ø 2 mm)
2(ø 3 mm)
3(ø 4.5 mm)
4(ø 6 mm)
Simbolo orifizio (diametro)
Modello
N. attacco(Mis.
attacco)
Tensione nominale12345
100 Vca 50/60 Hz200 Vca 50/60 Hz110 Vca 50/60 Hz220 Vca 50/60 Hz
24 Vcc
678J
12 Vcc240 Vca 50/60 Hz48 Vca 50/60 Hz230 Vca 50/60 Hz
∗ Vedere la tabella (3) per verificare la combinazione.
Vedere a pag. 28 per ordinare solo la bobina.
Supporto-B
AssenteCon supporto
1G1G
R15
Misura orifizioVedere tabella (1) per
verificare la combinazione.
Connessione elettricaG -GrommetGS-Con soppressore
di picchi grommet
C-Condotto
T -Con box di collegamentoTS-Con box di collegamento e
soppressore di picchiTL-Con box di collegamento
e LEDTZ-Con box di
collegamento,soppressoredi picchi e LED
D -Terminale DINDS-Terminale DIN con
soppressore di picchiDL-Terminale DIN con LEDDZ-Terminale DIN con
soppressore di picchie LED
DO-Per terminale DIN (senzaconnettore, guarnizione compresa).
Connettore
∗ Il tipo DIN è disponibile solo con bobine classe B.
Selezionare "-" perchè le opzioni elettrovalvola ”V“, ”M“ corrispondono al trattamento olio esente.
Dimensioni → pag. 24 (unità singola)
Nell'azionare la serie VX (spec. ca) con l'aria, selezionare il tipo con raddrizzatore.• La costruzione speciale dell'armatura riduce l'abrasione, assicurando una durata maggiore.• Ronzio ridotto
Particolarmente idonea per apparecchiature mediche, ambienti a bassa emissione di rumore, ecc.
∗ Le opzioni "S" e "Z" non sono disponibili poiché la bobina ca/classe B dispone di soppressore di picchi integrato di serie.
∗ Consultare la tabella (3) per le combinazioni disponibili tra ogni opzione elettrica (S, L, Z) e la tensione nominale.
∗ Le opzioni "S" e "Z" non sono disponibili poiché la bobina ca/classe B dispone di soppressore di picchi integrato di serie.
ca
cc
Configurazione valvola/corpo02
N.C. / Unità singolaN.A. / Unità singola
00
Tipo conraddrizzatore
∗ I supporti VX021N-12A e VX022N-12A vengono inviati assieme alla valvola.
∗ Vedere la tabella (4) se il supporto viene ordinato a parte.
Per aria/unità singola
Quando il fluido è l'aria.
5
Carat
terist
iche
Per
ari
aPe
r acq
uaP
er o
lioPe
r vap
ore
Dim
ensio
niCo
struz
ione
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
Serie VVX21/22/23
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
• Se si intende usare un'elettrovalvola alla massima pressione d'esercizio per la spec. ca con bobina, contattare prima SMC.
Max. differenziale dipressione d'esercizio
(MPa)
Misuraorifizio(mmø)
2
3
4.5
6
Modello
VX2111-00VX2121-00VX2221-00VX2321-00VX2131-00VX2231-00VX2331-00VX2241-00VX2341-00
Max.pressione
del sistema(MPa)
3.0
Caratteristiche di flusso
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
Normalmente chiusa (N.C.)
1.50.61.53.00.20.350.90.150.35
0.59
1.2
2.3
4.1
C [dm3/(s·bar)]0.48
0.45
0.46
0.30
b0.18
0.33
0.61
1.10
Cv
Tipo ALIM comune
Tipo ALIM individuale
Tipo ALIM comune
Tipo ALIM individuale
Simbolo passaggioSimbolo passaggio
Temperatura d'esercizio Tasso di perdita della valvola
NBR, FKM
Materiale di tenutaPerdite
Aria
Max. 1 cm3/min
Senza perdite,Nota)
Vuoto medioMax. 10–6 Pa·m3/sec
ca, cc
Max. differenziale dipressione d'esercizio
(MPa)
Misuraorifizio(mmø)
2
3
4.5
6
Modello
VX2113-00VX2123-00VX2223-00VX2323-00VX2133-00VX2233-00VX2333-00VX2243-00VX2343-00
Max.pressione
del sistema(MPa)
3.0
Caratteristiche di flusso
Normalmente aperta (N.A.)
1.50.71.01.60.30.450.80.250.45
0.59
1.2
2.3
4.1
C [dm3/(s·bar)]0.48
0.45
0.46
0.30
b0.18
0.33
0.61
1.10
Cv
Elettrovalvola per manifold/Specifiche valvola
2
1
1 1
2
2
2
1
1 1
2
2
Nell'azionare la serie VX (spec. ca) con l'aria, selezionare il tipo con raddrizzatore.• La costruzione speciale dell'armatura riduce
l'abrasione, assicurando una durata maggiore.• Ronzio ridotto
Particolarmente idonea per apparecchiature mediche, ambienti a bassa emissione di rumore, ecc.
Nota) Temperatura punto di rugiada: max. –10°C.
Temperatura ambiente(°C)
–20 ÷ 60-, R
Temperatura del fluido (°C)Simbolo opzione elettrovalvola
–10 Nota) ÷ 60V
–10 Nota) ÷ 60
NBR, FKM
Materiale di tenutaPerdite
Aria
Max. 1 cm3/min
Senza perdite,Nota)
Vuoto medioMax. 10–6 Pa·m3/sec
Nota) Valvola per opzione ”V“, ”M“ (senza perdite, vuoto medio)
Perdita interna
Perdita esterna
Per aria /manifold(gas inerti, senza perdite, vuoto medio)
Quando il fluido è l'aria.
N.C. N.A.
6
Connessione elettricaG -GrommetGS-Con soppressore
di picchi grommet
C-Condotto
T -Con box di collegamentoTS-Con box di collegamento e
soppressore di picchiTL-Con box di
collegamento eLED
TZ-Con box dicollegamento,soppressore di picchie LED
D -Terminale DINDS-Terminale DIN con soppressoreDL-Terminale DIN con LEDDZ-Terminale DIN con
soppressore di picchie LED
DO-Per terminale DIN(senza connettore,guarnizione compresa).
∗ Il tipo DIN è disponibile solo con bobine classe B.
∗ Consultare la tabella (3) per le combinazioni disponibili tra ogni opzione elettrica (S, L, Z) e la tensione nominale.
∗ Le opzioni "S" e "Z" non sono disponibili poiché la bobina ca/classe B dispone di soppressore di picchi integrato di serie.
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto Serie VVX21/22/23
VXca 2 1 121 G RVXcc 2
0000 5 121 G
ModelloVedere tabella (1) per verificare la combinazione.
Misura orifizioVedere tabella (1) per verificare la combinazione.
Opzione elettrovalvolaVedere tabella (2) per verificare la combinazione.
Tensione nominale12345
100 Vca 50/60 Hz200 Vca 50/60 Hz110 Vca 50/60 Hz220 Vca 50/60 Hz
24 Vcc
678J
12 Vcc240 Vca 50/60 Hz48 Vca 50/60 Hz230 Vca 50/60 Hz
∗ Vedere la tabella (3) per verificare la combinazione.
Vedere a pag. 28 per ordinare solo la bobina.
Tabella (2) Opzione elettrovalvola
—Senza perdite, vuoto medio, olio esenteSenza perdite, rame esente, olio esente Nota)
-VR
Alluminio
Corpo,materiale base
Simboloopzione
B
Tipo diisolamento
bobina
NBR
FKM
Materialedi tenuta
Nota
Nota) I dadi (parti non bagnate) sono in ottone nichelato (C37).
Tabella (1) Diametro orifizio
ElettrovalvolaSimbolo orifizio (diametro)
VX21VX22VX23
1(ø 2 mm)
2(ø 3 mm)
3(ø 4.5 mm)
4(ø 6 mm)
Suffisso
Selezionare "-" perchè le opzioni elettrovalvola ”V“, ”M“ corrispondono al trattamento olio esente.
-Z
—
Olio esente
Tabella (3) Tensione nominale – Opzione elettrica
ca/cc
ca
cc
Tensione nominale
Simbolotensione
123478J56
100 V200 V110 V220 V240 V48 V
230 V24 V12 V
TensioneCon
soppressoredi picchi
SClasse B
ConLED
LCon LED e
soppressoredi picchi
Z
∗ Le opzioni "S" e "Z" non sono disponibili poiché la bobina ca/classe B dispone di soppressore di picchi integrato di serie.
N.C. (Per manifold)N.A. (Per manifold)
13
Configurazione valvola/corpo
11
Tipo con raddrizzatore
Codici di ordinazione manifold (esempio)
Inserire il codice del prodotto nell'ordine, partendo dalla 1a stazione da sinistra nella disposizione manifold, visualizzando un singolo attacco di fronte.
Codici di ordinazione base manifold
Materiale di tenuta-F
NBRFKM
Codice piastra di otturazione
Per VX21: VX011-001Per VX22/23: VX011-006
Inserire i codici della valvola e della piastra di otturazione sottoil codice del manifold.
Esempio VVX211-05-1........1 set
∗ VX2111-00-1G1.....4 set∗ VX011-001...........1 set
”∗“ indica il montaggio.Aggiungere un ”∗“ prima del codice di ordinazionedelle elettrovalvole e accessori da montare.
Base-V
Tipo ALIM comuneTipo ALIM individuale
VVX22VVX21
VVX23
Misura attacco(Attacco out)12
1/81/4
∗ Tutti gli attacchi IN sono 3/8.
Base manifold
11 07
Stazione 1 2 3 4 5 n
Filettatura-TFN
RcNPTF
GNPT
Suffisso-Z
—
Olio esente
Numero dimanifold02
10
2 stazioni
10 stazioni
Nell'azionare la serie VX (spec. ca) con l'aria, selezionare il tipo con raddrizzatore .• La costruzione speciale dell'armatura riduce l'abrasione,
assicurando una durata maggiore.• Ronzio ridotto
Particolarmente idonea per apparecchiature mediche, ambienti a bassa emissione di rumore, ecc.
Quando il fluido è l'aria.
7
Codici di ordinazione (elettrovalvola per manifold)
Carat
terist
iche
Per
ari
aPe
r acq
uaP
er o
lioPe
r vap
ore
Dim
ensio
niCo
struz
ione
Dimensioni → pag. 26 (Manifold)
Per aria/manifold
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
Temperatura d'esercizio Tasso di perdita della valvola
2
1
Simbolo passaggio Simbolo passaggio
0.170.330.610.17
0.33
0.61
1.10
1.60
1.90
0.33
0.61
1.10
1.60
2.20
2.20
Misuraattacco
Misuraorifizio(mmø)
Modelloca
ccca (con
raddrizzatorea onda intera)
Max. differenziale dipressione d'esercizio (MPa)
Peso(g)
2 3 4.5 2
3
4.5
6
8
10
3
4.5
6
8
10
10
VX2110-01VX2120-01VX2130-01VX2110-02VX2120-02VX2220-02VX2320-02VX2130-02VX2230-02VX2330-02VX2240-02VX2340-02VX2250-02VX2350-02VX2260-02VX2360-02VX2220-03VX2320-03VX2230-03VX2330-03VX2240-03VX2340-03VX2250-03VX2350-03VX2260-03VX2360-03VX2260-04VX2360-04
2.00.90.42.00.91.72.50.40.60.850.350.550.130.170.080.11.72.50.60.850.350.550.130.170.080.10.080.1
1.50.50.21.50.51.53.00.20.350.90.150.30.080.20.030.071.53.00.350.90.150.30.080.20.030.070.030.07
Max.pressione
delsistema(MPa)
3.0
3.0
1.0
1.0
300
1/8(6A)
1/4(8A)
3/8(10A)
1/2(15A)
4.1 7.915.0 4.1
7.9
15.0
26.0
38.0
46.0
7.9
15.0
26.0
38.0
53.0
53.0
Av x 10-6 m2 Convertito in Cv
Caratteristichedi flusso
Nota) Peso del modello con grommet. Aggiungere 10 g per il modello con condotto, 30 g per il modello con terminale DIN e 60 g per il modello con box di collegamento.
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
Normalmente chiusa (N.C.)
Misuraattacco
Misuraorifizio(mmø)
Modello
Max.differenzialedi pressioned'esercizio
(MPa)
Max.pressione
delsistema(MPa)
Peso(g)
234.52
3
4.5
6
3
4.5
6
VX2112-01VX2122-01VX2132-01VX2112-02VX2122-02VX2222-02VX2322-02VX2132-02VX2232-02VX2332-02VX2242-02VX2342-02VX2222-03VX2322-03VX2232-03VX2332-03VX2242-03VX2342-03
3.0
320
500660320500660500660500660500660500660
0.9 0.450.20.90.450.81.20.20.30.60.150.350.81.20.30.60.150.35
Nota) Peso del modello con grommet. Aggiungere 10 g per il modello con condotto, 30 g per il modello con terminale DIN e 60 g per il modello con box di collegamento.
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
4.17.9
15.04.1
7.9
15.0
26.0
7.9
15.0
26.0
Av x 10-6 m2
0.170.330.610.17
0.33
0.61
1.10
0.33
0.61
1.10
Convertito in Cv
Caratteristichedi flusso
Normalmente aperta (N.A.)
1/8(6A)
1/4(8A)
3/8(10)
Temperatura ambiente(°C)
–20 ÷ 60-, G, L
Temperatura del fluido (°C)Simbolo opzione elettrovalvola
1 ÷ 60E, P
1 ÷ 99
NBR, FKM, EPDMMateriale di tenuta Tasso di perdita (acqua)
Max. 0.1 cm3/min
NBR, FKM, EPDMMateriale di tenuta Tasso di perdita (acqua)
Max. 0.1 cm3/min
2
1
Serie VX21/22/23
470620300470620470620560700560700470620470620470620560700560700560700
Modello/specifiche valvola
Nota) Senza congelamento
Perdita interna
Perdita esterna
Per acqua /unità singola
N.C. N.A.
Nota)Nota)
8
1 101 G5 101 G
RVXca 21VXcc 21
ModelloVedere tabella (1) per
verificare la combinazione.Misura orifizio
Vedere tabella (1) perverificare la combinazione.
Opzione elettrovalvolaVedere tabella (2) per verificare la combinazione.
Misura attaccoVedere tabella (1) per
verificare la combinazione.
Tabella (1) Diametro orifizio – Misura attaccoNormalmente chiusa (N.C.)
Normalmente aperta (N.A.)
Simboloopzione
-GEPL
Materialedi tenuta
NBR
EPDM
FKM
Materialecorpo/bobina
Ottone (C37)/CuAcciaio inox/Ag
Ottone (C37)/CuAcciaio inox/AgAcciaio inox/Ag
Tipo di isolamentobobina
B
H
B
Nota
Acqua riscaldata(Solo ca)
Altamente corrosivo, olio esente
—
Modello
VX22 0234
VX23 0234
Codice
VX021N-12A
VX022N-12A
VX21 0123
VX22 056
VX23 056
VX023N-12A-L
Tabella (4) Codice supporto
Filettatura-TFN
RcNPTF
GNPT
Tensione nominale12345
100 Vca 50/60 Hz200 Vca 50/60 Hz110 Vca 50/60 Hz220 Vca 50/60 Hz
24 Vcc
678J
12 Vcc240 Vca 50/60 Hz48 Vca 50/60 Hz230 Vca 50/60 Hz
∗ Vedere la tabella (3) per verificare la combinazione.
Vedere a pag. 28 per ordinare solo la bobina.
Supporto-B
AssenteCon supporto
∗ I supporti VX021N-12A e VX022N-12A vengono inviati assieme alla valvola.
∗ Vedere la tabella (4) se il supporto viene ordinato a parte.
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto Serie VX21/22/23
Suffisso-Z
—
Olio esente
Tabella (2) Opzione elettrovalvola
Connessione elettrica
Elettrovalvola (misura attacco)
VX21Modello VX22 VX23
01 (1/8)
N. attacco(Mis.
attacco)
Simbolo orifizio (diametro)
1(ø 2 mm)
2(ø 3 mm)
3(ø 4.5 mm)
4(ø 6 mm)
5(ø 8 mm)
6(ø 10 mm)
Elettrovalvola (misura attacco)
VX21
01 (1/8)02 (1/4)
VX22
02 (1/4)03 (3/8)
VX23
02 (1/4)03 (3/8)
1(ø 2 mm)
2(ø 3 mm)
3(ø 4.5 mm)
4(ø 6 mm)
Simbolo orifizio (diametro)
Modello
N. attacco(Mis.
attacco)
22
00
Configurazione valvola/corpo02
N.C. / Unità singolaN.A. / Unità singola
Raddrizzatore-
R
Assente
Tipo con raddrizzatore(solo classe B)
∗ Consultare la tabella (3) per le combinazioni disponibili tra ogni opzione elettrica (S, L, Z) e la tensione nominale.
∗ Le opzioni "S" e "Z" non sono disponibili poiché la bobina ca/classe B (tipo con raddrizzatore ad onda intera) dispone di soppressore di picchi integrato di serie.
Tabella (3) Tensione nominale – Opzione elettrica
∗ Le opzioni "S" e "Z" non sono disponibili poiché la bobina ca/classe B (tipo con raddrizzatore ad onda intera) dispone di soppressore di picchi integrato di serie.
ca/cc
ca
cc
Tensione nominale
Simbolotensione
123478J56
100 V200 V110 V220 V240 V48 V
230 V24 V12 V
TensioneCon
soppressoredi picchi
SClasse B
ConLED
LCon LED/
soppressoredi picchi
ZCon
soppressoredi picchi
SClasse H
ConLED
LCon LED/
soppressoredi picchi
Z
Specifica cc non disponibile.
02 (1/4)02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)
02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)
Selezionare "-" perchè l'opzione elettrovalvola "L" corrisponde al trattamento olio esente.Le bobine ca/classe B olio esente si possono utilizzare solo con il raddrizzatore.Selezionare il tipo con raddrizzatore.
Per acqua/unità singola
Codici di ordinazione (unità singola)
Dimensioni → pag. 24 (unità singola)
G -GrommetGS-Con soppressore
di picchi grommet
C-Condotto
T -Con box di collegamentoTS-Con box di collegamento e
soppressore di picchiTL-Con box di collegamento
e LEDTZ-Con box di
collegamento,soppressoredi picchi e LED
D -Terminale DINDS-Terminale DIN con
soppressore di picchiDL-Terminale DIN con LEDDZ-Terminale DIN con
soppressore di picchie LED
DO-Per terminale DIN (senzaconnettore, guarnizione compresa).
Connettore
∗ Il tipo DIN è disponibile solo con bobine classe B.
9
Carat
terist
iche
Per
ari
aP
er o
lioPe
r vap
ore
Dim
ensio
niCo
struz
ione
Per a
cqua
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
Serie VVX21/22/23
Tipo ALIM comune Tipo ALIM comune
Simbolo passaggio
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
Max. differenziale dipressione d'esercizio (MPa)
ca
2.00.91.72.50.40.60.850.350.55
1.50.51.53.00.20.350.90.150.3
Misuraorifizio(mmø)
2
3
4.5
6
Modello
VX2111VX2121VX2221VX2321VX2131VX2231VX2331VX2241VX2341
Max.pressione
delsistema(MPa)
3.0
4.1
7.9
15
26
Av x 10-6 m2
0.17
0.33
0.61
1.10
Convertito in Cv
Caratteristiche di flusso
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
Max. differenzialedi pressioned'esercizio
(MPa)
Misuraorifizio(mmø)
2
3
4.5
6
Max.pressione
delsistema(MPa)
3.0
Av x 10-6 m2
Caratteristiche di flusso
Normalmente chiusa (N.C.) Normalmente aperta (N.A.)
4.1
7.9
15
26
0.90.450.81.20.20.30.60.150.35
Modello
VX2113VX2123VX2223VX2323VX2133VX2233VX2333VX2243VX2343
0.17
0.33
0.61
1.10
Convertito in Cv
Simbolo passaggio
Elettrovalvola per manifold/specifiche valvola
Temperatura d'esercizio Tasso di perdita della valvola
NBR, FKM, EPDMMateriale di tenuta Tasso di perdita (acqua)
Max. 0.1 cm3/min
NBR, FKM, EPDMMateriale di tenuta Tasso di perdita (acqua)
Max. 0.1 cm3/min
2 2
1
2 2
1
Nota) Senza congelamento
ccca (con
raddrizzatorea onda intera)
Temperatura ambiente(°C)
–20 ÷ 60-, G, L
Temperatura del fluido (°C)Simbolo opzione elettrovalvola
1 ÷ 60E, P
1 ÷ 99
Perdita interna
Perdita esterna
Per acqua /manifold
N.C. N.A.
10
VXca 2 1 1
Codici di ordinazione (elettrovalvola per manifold)
21 GVXcc 2 5 121 G
R
ModelloVedere tabella (1) per
verificare la combinazione.
Opzione elettrovalvolaVedere tabella (2)-(1) per
verificare la combinazione.
Tensione nominale12345
100 Vca 50/60 Hz200 Vca 50/60 Hz110 Vca 50/60 Hz220 Vca 50/60 Hz
24 Vcc
678J
12 Vcc240 Vca 50/60 Hz48 Vca 50/60 Hz230 Vca 50/60 Hz
∗ Vedere la tabella (3) per verificare la combinazione.
Vedere a pag. 28 per ordinare solo la bobina.
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto Serie VVX21/22/23
Suffisso-Z
—
Olio esente
Misura orifizioVedere tabella (1) per
verificare la combinazione.
Connessione elettrica
Codici di ordinazione manifold (esempio)
Inserire il codice del prodotto nell'ordine, partendo dalla 1a stazione da sinistra nella disposizione manifold, visualizzando un singolo attacco di fronte.
� Codice piastra di otturazione
Per VX21: VVX21-3APer VX22: VVX22-3APer VX23: VVX23-3A
Inserire i codici della valvola e della piastra di otturazione sottoil codice del manifold.
Esempio VVX211C-05-1...... 1 set
∗ VX2111-1G1........ 4 set∗ VVX21-3A........... 1 set
”∗“ indica il montaggio.Aggiungere un ”∗“ prima del codice di ordinazionedelle elettrovalvole e accessori da montare.
Materiale di tenuta-FE
NBRFKM
EPDM
Codici di ordinazione base manifold
VVX22VVX21
VVX23
Misura attacco(Attacco OUT)12
1/81/4
∗ Tutti gli attacchi IN sono 3/8.
Base,materiale di tenutaVedere tabella (2)-(2).
Filettatura
Numero dimanifold02
10
2 stazioni
10 stazioni
Base manifold
1
Tabella (3) Tensione nominale – Opzione elettrica
ca/cc
ca
cc
Tensione nominale
Simbolotensione
123478J56
100 V200 V110 V220 V240 V48 V
230 V24 V12 V
TensioneCon
soppressoredi picchi
SClasse B Classe H
Specifica cc non disponibile.
ConLED
LCon LED/
soppressoredi picchi
ZCon
soppressoredi picchi
SConLED
LCon LED/
soppressoredi picchi
Z
Tabella (1) Diametro orifizio
Tabella (2) Opzione elettrovalvola
-GEPL
Simboloelettrovalvola
(1)
Base, simbolomaterialetenuta (2)
CS
CESESF
Corpo, base/Materialebobina
Ottone (C37)/CuAcciaio inox/Ag
Ottone (C37)/CuAcciaio inox/AgAcciaio inox/Ag
B
H
B
Tipo diisolamento
bobina
NBR
EPDM
FKM
Materialedi tenuta Nota
Acqua riscaldata(Solo ca)
Altamente corrosivo, olio esente
—
Elettrovalvola
Simbolo orifizio (diametro)
VX21VX22VX23
1(ø 2 mm)
2(ø 2 mm)
3(ø 4.5 mm)
4(ø 6 mm)
G -GrommetGS-Con soppressore
di picchi grommet
C-Condotto
T -Con box dicollegamento
TS-Con box dicollegamento esoppressore dipicchi
TL-Con box dicollegamento e LED
TZ-Con box dicollegamento,soppressore dipicchi e LED
D -Terminale DINDS-Terminale DIN con
soppressore dipicchi
DL -Terminale DIN conLED
DZ -Terminale DIN consoppressore dipicchi e LED
DO-Per terminale DIN (senza connettore,guarnizionecompresa).
∗ Il tipo DIN è disponibilesolo con bobine classe B.
Selezionare "-" perchè l'opzione elettrovalvola "L" corrisponde al trattamento olio esente.Le bobine ca/classe B olio esente si possono utilizzare solo con il raddrizzatore.Selezionare il tipo con raddrizzatore.
1 C 07
Stazione 1 2 3 4 5 n
Suffisso-Z
—
Olio esente
-TFN
RcNPTF
GNPT
Raddrizzatore
11
N.C. (Per manifold)N.A. (Per manifold)
13
Configurazione valvola/corpo
∗ Consultare la tabella (3) per le combinazioni disponibili tra ogni opzione elettrica (S, L, Z) e la tensione nominale.
∗ Le opzioni "S" e "Z" non sono disponibili poiché la bobina ca/classe B (tipo con raddrizzatore ad onda intera) dispone di soppressore di picchi integrato di serie.
∗ Le opzioni "S" e "Z" non sono disponibili poiché la bobina ca/classe B (tipo con raddrizzatore ad onda intera) dispone di soppressore di picchi integrato di serie.
Per acqua/manifold
Dimensioni → pag. 27 (Manifold)
-
R
Assente
Tipo con raddrizzatore(solo classe B)
11
Carat
terist
iche
Per
ari
aP
er o
lioPe
r vap
ore
Dim
ensio
niCo
struz
ione
Per a
cqua
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
2
1
Simbolo passaggio Simbolo passaggio
Misuraattacco
Misuraorifizio(mmø)
Modelloca
ccca (con
raddrizzatorea onda intera)
Max. differenziale dipressione d'esercizio (MPa)
Peso(g)
234.52
3
4.5
6
8
10
3
4.5
6
8
10
10
VX2110-01VX2120-01VX2130-01VX2110-02VX2120-02VX2220-02VX2320-02VX2130-02VX2230-02VX2330-02VX2240-02VX2340-02VX2250-02VX2350-02VX2260-02VX2360-02VX2220-03VX2320-03VX2230-03VX2330-03VX2240-03VX2340-03VX2250-03VX2350-03VX2260-03VX2360-03VX2260-04VX2360-04
Max.pressione
delsistema(MPa)
3.0
3.0
1.0
1.0
300
470620300470620470620560700560700470620470620470620560700560700560700
1/8(6A)
1/4(8A)
3/8(10A)
1/2(15A)
4.1 7.915 4.1
7.9
15
26
38
46
7.9
15
26
38
53
53
0.170.330.610.17
0.33
0.61
1.10
1.60
1.90
0.33
0.61
1.10
1.60
2.20
2.20
Convertito in Cv
Caratteristichedi flusso
Nota) Peso del modello con grommet. Aggiungere 10 g per il modello con condotto, 30 g per il modello con terminale DIN e 60 g per il modello con box di collegamento.
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
Normalmente chiusa (N.C.)
500660320500660500660500660500660500660
Misuraattacco
Misuraorifizio(mmø)
Modello
ca, cc
Max.differenzialedi pressioned'esercizio
(MPa)
Max.pressione
delsistema(MPa)
Peso(g)
234.52
3
4.5
6
3
4.5
6
VX2112-01VX2122-01VX2132-01VX2112-02VX2122-02VX2222-02VX2322-02VX2132-02VX2232-02VX2332-02VX2242-02VX2342-02VX2222-03VX2322-03VX2232-03VX2332-03VX2242-03VX2342-03
320
Nota) Peso del modello con grommet. Aggiungere 10 g per il modello con condotto, 30 g per il modello con terminale DIN e 60 g per il modello con box di collegamento.
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
4.1 7.915 4.1
7.9
15
26
7.9 15
26
Av x 10-6 m2
0.170.330.610.17
0.33
0.61
1.10
0.33
0.61
1.10
Convertito in Cv
Caratteristichedi flusso
Normalmente chiusa (N.C.)
1/8(6A)
1/4(8A)
3/8(10)
2
1
1.50.50.21.50.51.21.70.20.350.550.20.350.10.140.050.081.21.70.350.550.20.350.10.140.050.080.050.08
1.50.50.151.50.51.22.00.150.30.850.10.30.080.20.030.071.22.00.30.850.10.30.080.20.030.070.030.07
0.80.450.20.80.450.71.00.20.30.60.150.350.71.00.30.60.150.35
3.0
Temperatura d'esercizio Tasso di perdita della valvola
FKMMateriale di tenuta Tasso di perdita (olio)
Max. 0.1 cm3/min
FKMMateriale di tenuta Tasso di perdita (olio)
Max. 0.1 cm3/min
Modello/specifiche valvola
Nota) Viscosità cinematica: max. 50 mm2/s
Temperatura ambiente(°C)
–20 ÷ 60A, H
Temperatura del fluido (°C)Simbolo opzione elettrovalvola
–5 Nota) ÷ 60D, N
–5 Nota) ÷ 120
Av x 10-6 m2
La viscosità cinematica del fluido non deve superare i 50 mm2/s.La speciale costruzione dell'armatura applicata al tipo con raddrizzatore incorporato contribuisce al miglioramento della risposta OFF conferendo spazio sulla superficie assorbita quando viene impostato su ON.Selezionare la specifica cc o ca (con raddrizzatore) quando la viscosità cinematica è superiore a quella dell'acqua o quando la risposta OFF ha la priorità.
Perdita interna
Perdita esterna
Per olio /unità singola
N.C. N.A.
Quando il fluido è l'olio.
Nota) Nota)
12
Serie VX21/22/23
Filettatura-TFN
RcNPTF
GNPT
Tensione nominale12345
100 Vca 50/60 Hz200 Vca 50/60 Hz110 Vca 50/60 Hz220 Vca 50/60 Hz
24 Vcc
678J
12 Vcc240 Vca 50/60 Hz48 Vca 50/60 Hz230 Vca 50/60 Hz
∗ Vedere la tabella (3) per verificare la combinazione.
Vedere a pag. 28 per ordinare solo la bobina.
Supporto-B
AssenteCon supporto
∗ I supporti VX021N-12A e VX022N-12A vengono in-viati assieme alla valvola.
∗ Vedere la tabella (4) se il supporto viene ordinato a parte.
VX 2 121 01 GVX 2 121 01 G
R15
ModelloVedere tabella (1) per
verificare la combinazione. Misura orifizioVedere tabella (1) per
verificare la combinazione.
Tabella (1) Diametro orifizioNormalmente chiusa (N.C.)
Normalmente aperta (N.A.)
Modello
VX22 0234
VX23 0234
Codice
VX021N-12A
VX022N-12A
VX21 0123
VX22 056
VX23 056
VX023N-12A-L
Tabella (4) Codice supporto
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto Serie VX21/22/23
Suffisso-Z
—
Olio esente
Opzione elettrovalvolaVedere tabella (2) per
verificare la combinazione.
Gli additivi contenuti nei lubrificanti sono diversi a seconda del modello e del costruttore, pertanto la durabilità dei ma-teriali di tenuta varia. Per maggiori informazioni, consultare SMC.
Simboloopzione
AHDN
Materialedi tenuta
FKM
Materialecorpo/bobina
Ottone (C37)/CuAcciaio inox/Ag
Ottone (C37)/CuAcciaio inox/Ag
Tipo di isolamentobobina
B
H
Tabella (2) Opzione elettrovalvola
Connessione elettrica
Misura attaccoVedere tabella (1) per
verificare la combinazione.
Elettrovalvola (misura attacco)
VX21Modello VX22 VX23
01 (1/8)
N. attacco(Mis.
attacco)
Simbolo orifizio (diametro)
1(ø 2 mm)
2(ø 3 mm)
3(ø 4.5 mm)
4(ø 6 mm)
5(ø 8 mm)
6(ø 10 mm)
Elettrovalvola (misura attacco)
VX21
01 (1/8)02 (1/4)
VX22
02 (1/4)03 (3/8)
VX23
02 (1/4)03 (3/8)
1(ø 2 mm)
2(ø 3 mm)
3(ø 4.5 mm)
4(ø 6 mm)
Simbolo orifizio (diametro)
Modello
N. attacco(Mis.
attacco)
∗ Consultare la tabella (3) per le combinazioni disponibili tra ogni opzione elettrica (S, L, Z) e la tensione nominale.
∗ Le opzioni "S" e "Z" non sono disponibili poiché la bobina ca/classe B (tipo con rad-drizzatore ad onda intera) dispone di soppressore di picchi integrato di serie.
Tabella (3) Tensione nominale – Opzione elettrica
∗ Le opzioni "S" e "Z" non sono disponibili poiché la bobina ca/classe B (tipo con raddrizzatore ad onda intera) dispone di soppressore di picchi integrato di serie.
ca/cc
ca
cc
Tensione nominale
Simbolotensione
123478J56
100 V200 V110 V220 V240 V48 V
230 V24 V12 V
TensioneCon
soppressoredi picchi
SClasse B
ConLED
LCon LED/
soppressoredi picchi
ZCon
soppressoredi picchi
SClasse H
ConLED
LCon LED/
soppressoredi picchi
Z
Specifica cc non disponibile.
ca
cc
Configurazione valvola/corpo02
N.C. / Unità singolaN.A. / Unità singola
00
AA
Raddrizzatore
02 (1/4)02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)
02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)
Le bobine ca/classe B olio esente si possono utilizzare solo con il raddrizzatore a onda intera.Selezionare il tipo con raddrizzato-re.
Codici di ordinazione (unità singola)
Dimensioni → pag. 24 (unità singola)
-
R
Assente
Tipo con raddrizzatorea onda intera(solo classe B)
Per olio/unità singola
G -GrommetGS-Con soppressore
di picchi grommet
C-Condotto
T -Con box di collegamentoTS-Con box di collegamento e
soppressore di picchiTL-Con box di collegamento
e LEDTZ-Con box di
collegamento,soppressoredi picchi e LED
D -Terminale DINDS-Terminale DIN con
soppressore di picchiDL-Terminale DIN con LEDDZ-Terminale DIN con
soppressore di picchie LED
DO-Per terminale DIN (senzaconnettore, guarnizione compresa).
Connettore
∗ Il tipo DIN è disponibile solo con bobine classe B.
13
Carat
terist
iche
Per
ari
aPe
r vap
ore
Dim
ensio
niCo
struz
ione
Per a
cqua
Per
olio
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
Tipo ALIM comune Tipo ALIM comune
Simbolo passaggio
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
ca
1.50.51.21.70.20.350.550.20.35
ccca (con
raddrizzatorea onda intera)
1.50.51.22.00.150.30.850.10.3
Max. differenziale dipressione d'esercizio (MPa)Misura
orifizio(mmø)
2
3
4.5
6
Modello
VX2111VX2121VX2221VX2321VX2131VX2231VX2331VX2241VX2341
Max.pressione
delsistema(MPa)
3.0
4.1
7.9
15
26
Av x 10-6 m2
0.17
0.33
0.61
1.10
Convertito in Cv
Caratteristiche di flusso
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
Max. differenzialedi pressioned'esercizio
(MPa)
Misuraorifizio(mmø)
2
3
4.5
6
Max.pressione
delsistema(MPa)
3.0
Av x 10-6 m2
Caratteristiche di flusso
Normalmente chiusa (N.C.) Normalmente aperta (N.A.)
4.1
7.9
15
26
ca, cc0.80.450.71.00.20.30.60.150.35
Modello
VX2113VX2123VX2223VX2323VX2133VX2233VX2333VX2243VX2343
0.17
0.33
0.61
1.10
Convertito in Cv
Simbolo passaggio
Tasso di perdita della valvola
FKMMateriale di tenuta Tasso di perdita (olio)
Max. 0.1 cm3/min
FKMMateriale di tenuta Tasso di perdita (olio)
Max. 0.1 cm3/min
Elettrovalvola per manifold/specifiche valvola
Temperatura d'esercizio
2 2
1
2 2
1
Nota) Viscosità cinematica: max. 50 mm2/s
Temperatura ambiente(°C)
–20 ÷ 60A, H
Temperatura del fluido (°C)Simbolo opzione elettrovalvola
–5 Nota) ÷ 60D, N
–5 Nota) ÷ 120
Perdita interna
Perdita esterna
Per olio /manifold
N.C. N.A.
La viscosità cinematica del fluido non deve superare i 50 mm2/s.La speciale costruzione dell'armatura applicata al tipo con raddrizzatore incorporato contribuisce al miglioramento della risposta OFF conferendo spazio sulla superficie assorbita quando viene impostato su ON.Selezionare la specifica cc o ca (con raddrizzatore) quando la viscosità cinematica è superiore a quella dell'acqua o quando la risposta OFF ha la priorità.
Quando il fluido è l'olio.
14
Serie VVX21/22/23
11
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto Serie VVX21/22/23
VX 221VX 221
ModelloVedere tabella (1) per
verificare la combinazione.
Suffisso-Z
—
Olio esente
1 1G5 1G
R
Tensione nominale12345
100 Vca 50/60 Hz200 Vca 50/60 Hz110 Vca 50/60 Hz220 Vca 50/60 Hz
24 Vcc
678J
12 Vcc240 Vca 50/60 Hz48 Vca 50/60 Hz230 Vca 50/60 Hz
∗ Vedere la tabella (3) per verificare la combinazione.
Vedere a pag. 28 per ordinare solo la bobina.
Misura orifizioVedere tabella (1) per
verificare la combinazione.
Opzione elettrovalvolaVedere tabella (2)-(1) per
verificare la combinazione.
Connessione elettricaG -GrommetGS-Con soppressore di
picchi grommet
C-Condotto
T -Con box dicollegamento
TS-Con box dicollegamento esoppressore di picchi
TL -Con box dicollegamento e LED
TZ -Con box dicollegamento,soppressore di picchie LED
D -Terminale DINDS -Terminale DIN con
soppressore di picchiDL -Terminale DIN
con LEDDZ -Terminale DIN con
soppressore di picchie LED
DO -Per terminale DIN (senza connettore,guarnizionecompresa).
∗ Il tipo DIN è disponibilesolo con bobine classe B.
∗ Consultare la tabella (1) per le combinazioni disponibili tra ogni opzione elettrica (S, L, Z) e la tensione nominale.
∗ Le opzioni "S" e "Z" non sono disponibili poiché la bobina ca/classe B (tipo con raddrizzatore ad onda intera) dispone di soppressore di picchi integrato di serie.
ca
cc
Raddrizzatore
N.C. (Per manifold)N.A. (Per manifold)
13
Configurazione valvola/corpo
Tabella (1) Diametro orifizio
Tabella (2) Opzione elettrovalvola
AHDN
Simboloelettrovalvola
(1)
Base, simbolomaterialetenuta (2)
CFSFCFSF
Ottone (C37)/CuAcciaio inox/Ag
Ottone (C37)/CuAcciaio inox/Ag
Materialecorpo,
base/bobina
B
H
Tipo diisolamento
bobina
FKM
Materialedi tenuta
Nota
solo ca
—
Elettrovalvola
Simbolo orifizio (diametro)
VX21VX22VX23
1(ø 2 mm)
2(ø 3 mm)
3(ø 4.5 mm)
4(ø 6 mm)
Codici di ordinazione manifold (esempio)
Inserire il codice del prodotto nell'ordine, partendo dalla 1a stazione da sinistra nella disposizione manifold, visualizzando un singolo attacco di fronte.
� Codice piastra di otturazionePer VX21: VVX21-3A-FPer VX22: VVX22-3A-FPer VX23: VVX23-3A-F
Inserire i codici della valvola e della piastra di otturazione sottoil codice del manifold.
Esempio VVX211CF-05-1.....1 set
∗ VX2111A-1G1.......4 set∗ VVX21-3A-F.........1 set
”∗“ indica il montaggio.Aggiungere un ”∗“ prima del codice di ordinazionedelle elettrovalvole e accessori da montare.
Materiale di tenuta: FKM
Codici di ordinazione base manifold
VVX22VVX21
VVX23
Misura attacco(Attacco OUT)12
1/81/4
∗ Tutti gli attacchi IN sono 3/8. Base,
materiale di tenutaVedere tabella (2)-(2).
Numero dimanifold
02
10
2 stazioni
10 stazioni
Base manifold
11
Gli additivi contenuti nei lubrificanti sono diversi a seconda del modello e del costruttore, pertanto la durabilità dei materiali di tenuta varia. Per maggiori informazioni, consultare SMC.
Stazione 1 2 3 4 5 n
Filettatura-TFN
RcNPTF
GNPT
Suffisso-Z
—
Olio esente
CF 07
Tabella (3) Tensione nominale – Connessione elettrica – Opzione elettrica
ca/cc
ca
cc
Tensione nominale
Simbolotensione
123478J56
100 V200 V110 V220 V240 V48 V
230 V24 V12 V
TensioneCon
soppressoredi picchi
SClasse B Classe H
Specifica cc non disponibile.
ConLED
LCon LED/
soppressoredi picchi
ZCon
soppressoredi picchi
SConLED
LCon LED/
soppressoredi picchi
Z
∗ Le opzioni "S" e "Z" non sono disponibili poiché la bobina ca/classe B (tipo con raddrizzatore ad onda intera) dispone di soppressore di picchi integrato di serie.
AA
Le bobine ca/classe Bolio esente si possono utilizzare solo con il raddrizzatore.Selezionare il tipo con raddrizzatore.
Per olio/manifold
Codici di ordinazione (elettrovalvola per manifold)
Dimensioni → pag. 27 (Manifold)
-
R
Assente
Tipo con raddrizzatore(solo classe B)
15
Carat
terist
iche
Per
ari
aPe
r vap
ore
Dim
ensio
niCo
struz
ione
Per a
cqua
Per
olio
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
16
Temperatura d'esercizio Tasso di perdita della valvola
Temperatura ambiente(°C)
–20 ÷ 60
Max. temperatura del fluido (°C)Simbolo opzione elettrovalvola
S, Q183
PTFEMateriale di tenuta Tasso di perdita (aria)
Max. 300 cm3/min
PTFEMateriale di tenuta Tasso di perdita (aria)
Max. 1 cm3/min
2
1
Simbolo passaggio Simbolo passaggio
470620470620560700560700470470620470620560700560700560700
Misuraattacco
Misuraorifizio(mmø)
Modelloca
Max. differenzialedi pressione
d'esercizio (MPa) Peso(g)
234.523
4.5
6
8
10
3
4.5
6
8
10
10
Max.pressione
del sistema(MPa)
1.0
1.0
0.5
0.5
1/8(6A)
1/4(8A)
3/8(10A)
1/2(15A)
4.1 7.915 4.1 7.9
15
26
38
46
7.9
15
26
38
53
53
Av x 10-6 m2
0.170.330.610.170.33
0.61
1.10
1.60
1.90
0.33
0.61
1.10
1.60
2.20
2.20
Convertito in Cv
Caratteristichedi flusso
Nota) Peso del modello con grommet. Aggiungere 60 g per box di collegamento.
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
Normalmente chiusa (N.C.)
Misuraattacco
Misuraorifizio(mmø)
Modelloca
Max. differenzialedi pressione
d'esercizio (MPa)
Max.pressione
del sistema(MPa)
Peso(g)
234.52
3
4.5
6
3
4.5
6
1.0
Nota) Peso del modello con grommet. Aggiungere 60 g per box di collegamento.
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
4.1 7.915 4.1
7.9
15
26
7.9
15
26
Av x 10-6 m2
0.170.330.610.17
0.33
0.61
1.10
0.33
0.61
1.10
Convertito in Cv
Caratteristichedi flusso
Normalmente aperta (N.A.)
2
1
Serie VX21/22/23
1.01.00.451.01.00.450.751.00.40.50.150.20.080.11.00.751.00.40.50.150.20.080.10.080.1
300
VX2110-01VX2120-01VX2130-01VX2110-02VX2120-02VX2130-02VX2230-02VX2330-02VX2240-02VX2340-02VX2250-02VX2350-02VX2260-02VX2360-02VX2220-03VX2230-03VX2330-03VX2240-03VX2340-03VX2250-03VX2350-03VX2260-03VX2360-03VX2260-04VX2360-04
VX2112-01VX2122-01VX2132-01VX2112-02VX2122-02VX2222-02VX2132-02VX2232-02VX2332-02VX2242-02VX2342-02VX2222-03VX2232-03VX2332-03VX2242-03VX2342-03
1.00.70.31.00.71.00.30.450.80.250.451.00.450.80.250.45
320
500320500660500660
500
660500660
Modello/specifiche valvola
1/8(6A)
1/4(8A)
3/8(10)
Perdita interna
Perdita esterna
Per vapore /unità singola
N.C. N.A.
Nota) Nota)
Tensione nominale1234
100 Vca 50/60 Hz200 Vca 50/60 Hz110 Vca 50/60 Hz220 Vca 50/60 Hz
78J
240 Vca 50/60 Hz48 Vca 50/60 Hz230 Vca 50/60 Hz
∗ Vedere la tabella (3) per verificare la combinazione.
Vedere a pag. 28 per ordinare solo la bobina.
Supporto-B
AssenteCon supporto
∗ I supporti VX021N-12A e VX022N-12A vengono inviati assieme alla valvola.
∗ Vedere la tabella (4) se il supporto viene ordinato a parte.
11 G
Misura attaccoVedere tabella (1) per verificare la combinazione.
Filettatura-TFN
RcNPTF
GNPT
VXca 221 01Modello
Vedere tabella (1) perverificare la combinazione.
Misura orifizioVedere tabella (1) per
verificare la combinazione.
Opzione elettrovalvolaVedere tabella (2) per
verificare la combinazione.
Tabella (1) Diametro orifizioNormalmente chiusa (N.C.)
Normalmente aperta (N.A.)
Modello
VX22 0234
VX23 0234
Codice
VX021N-12A
VX022N-12A
VX21 0123
VX22 056
VX23 056
VX023N-12A-L
Tabella (4) Codice supporto
Specifica cc non disponibile.
ca/cc
ca
cc
Tensione nominale
Simbolotensione
123478J56
100 V200 V110 V220 V240 V48 V
230 V24 V12 V
TensioneCon
soppressoredi picchi
SClasse H
ConLED
LCon LED/
soppressoredi picchi
Z
Tabella (3) Tensione nominale – Opzione elettrica
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto Serie VX21/22/23
Simboloopzione
SQ
Materiale di tenuta
PTFE
Materialecorpo/bobina
Ottone (C37)/CuAcciaio inox/Ag
Tipo di isolamentobobina
H
Tabella (2) Opzione elettrovalvola
Suffisso
Solenoide: solo ca/classe H
Elettrovalvola (misura attacco)
VX21Modello VX22 VX23
01 (1/8)
N. attacco(Mis.
attacco)
02 (1/4)02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)
02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)
Simbolo orifizio (diametro)
1(ø 2 mm)
2(ø 3 mm)
3(ø 4.5 mm)
4(ø 6 mm)
5(ø 8 mm)
6(ø 10 mm)
Elettrovalvola (misura attacco)
VX21
01 (1/8)02 (1/4)
VX22
02 (1/4)03 (3/8)
VX23
02 (1/4)03 (3/8)
1(ø 2 mm)
2(ø 3 mm)
3(ø 4.5 mm)
4(ø 6 mm)
Simbolo orifizio (diametro)
Modello
N. attacco(Mis.
attacco)
Connessione elettrica
∗ Consultare la tabella (3) per le combinazioni disponibili traogni opzione elettrica (S, L, Z) e la tensione nominale.
G -GrommetGS-Con soppressore di
picchi grommet
C-Condotto
T -Con box di collegamentoTS-Con box di collegamento e
soppressore di picchiTL-Con box di collegamento
e LEDTZ-Con box di
collegamento,soppressore dipicchi e LED
0 S
Configurazione valvola/corpo02
N.C. / Unità singolaN.A. / Unità singola
Per vapore/unità singola
Codici di ordinazione (unità singola)
-Z
—
Olio esente
Dimensioni → pag. 24 (unità singola)
(VX22)
17
Carat
terist
iche
Per
ari
aP
er o
lioDi
men
sioni
Costr
uzion
ePe
r acq
uaPe
r vap
ore
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
18
Serie VVX21/22/23
Tipo ALIM comune Tipo ALIM comune
Simbolo passaggio
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
ca1.01.00.450.751.00.40.5
Max. differenzialedi pressione
d'esercizio (MPa)Misuraorifizio(mmø)
23
4.5
6
Modello
VX2111VX2121VX2131VX2231VX2331VX2241VX2341
Max.pressione
del sistema(MPa)
3.0
4.17.9
15
26
Av x 10-6 m2
0.170.33
0.61
1.10
Convertito in Cv
Caratteristiche di flusso
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
Max. differenzialedi pressione
d'esercizio (MPa)Misuraorifizio(mmø)
2
3
4.5
6
Max.pressione
del sistema(MPa)
3.0
Av x 10-6 m2
Caratteristiche di flusso
Normalmente chiusa (N.C.) Normalmente aperta (N.A.)
4.1
7.9
15
26
ca1.00.71.00.30.450.80.250.45
Modello
VX2113VX2123VX2223VX2133VX2233VX2333VX2243VX2343
0.17
0.33
0.61
1.10
Convertito in Cv
Simbolo passaggio
Elettrovalvola per manifold/specifiche valvola
Temperatura d'esercizio Tasso di perdita della valvola
Sorgente dialimentazione
ca
Temperaturaambiente
(°C)
–20 ÷ 60
Max. temperatura del fluido (°C)Simbolo opzione elettrovalvola
S, Q183
PTFEMateriale di tenuta Tasso di perdita (aria)
Max. 300 cm3/min
PTFEMateriale di tenuta Tasso di perdita (aria)
Max. 1 cm3/min
2 2
1
2 2
1
Perdita interna
Perdita esterna
Per vapore /manifold
N.C. N.A.
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto VVX21/22/23
VXca 2 1 121Modello
Vedere tabella (1) perverificare la combinazione.
Opzione elettrovalvolaVedere tabella (2)-(1) per
verificare la combinazione.
Tensione nominale1234
100 Vca 50/60 Hz200 Vca 50/60 Hz110 Vca 50/60 Hz220 Vca 50/60 Hz
78J
240 Vca 50/60 Hz48 Vca 50/60 Hz
230 Vca 50/60 Hz
∗ Vedere la tabella (3) per verificare la combinazione.
Vedere a pag. 28 per ordinare solo la bobina.
Suffisso-Z
—
Olio esente
Suffisso-Z
—
Olio esente
Codici di ordinazione manifold (esempio)Inserire i codici della valvola e della piastra di otturazione sottoil codice del manifold.
Esempio VVX211CP-05-1..... 1 set
∗ VX2111S-1G1 ....... 4 set∗ VVX21-3A-P ......... 1 set
”∗“ indica il montaggio.Aggiungere un ”∗“ prima del codice di ordinazionedelle elettrovalvole e accessori da montare.
Codici di ordinazione base manifold
VVX22VVX21
VVX23
Misura attacco(Attacco OUT)12
1/81/4
∗ Tutti gli attacchi IN sono 3/8.
Base, materiale di tenutaVedere tabella (2)-(2).
Base manifold
� Codice piastra di otturazione
Per VX21: VVX21-3A-PPer VX22: VVX22-3A-PPer VX23: VVX23-3A-P
Misura orifizioVedere tabella (1) per
verificare la combinazione.
Tabella (3) Tensione nominale – Opzione elettrica
ca/cc
ca
cc
Tensione nominale
Simbolotensione
123478J56
100 V200 V110 V220 V240 V48 V
230 V24 V12 V
Tensione
Classe H
Specifica cc non disponibile.
Consoppressore
di picchi
SConLED
LCon LED/
soppressoredi picchi
Z
Tabella (1) Diametro orifizio
Tabella (2) Opzione elettrovalvola
SQ
Simboloelettrovalvola
(1)
Base, simbolomaterialetenuta (2)
CPSP
Ottone (C37)/CuAcciaio inox/Ag
Materiale corpo,base/bobina
H
Tipo diisolamento
bobina
PTFE
Materialedi tenuta
ElettrovalvolaSimbolo orifizio (diametro)
VX21VX22VX23
1(ø 2 mm)
2(ø 3 mm)
3(ø 4.5 mm)
4(ø 6 mm)
Materiale di tenuta: PTFE
Stazione 1 2 3 4 5 n
Connessione elettrica
∗ Consultare la tabella (3) per le combinazioni disponibilitra ogni opzione elettrica (S, L, Z) e la tensione nominale.
G -GrommetGS-Con soppressore di
picchi grommet
C-Condotto
T -Con box di collegamentoTS -Con box di collegamento e
soppressore di picchiTL -Con box di collegamento
e LEDTZ -Con box di collegamento,
soppressore di picchi e LED
Numero dimanifold
02
10
2 stazioni
10 stazioni
11 07
Filettatura-TFN
RcNPTF
GNPT
G
CP
S
Per vapore/manifold
Codici di ordinazione (elettrovalvola per manifold)
Inserire il codice del prodotto nell'ordine, partendo dalla 1a sta-zione da sinistra nella disposizione manifold, visualizzando un singo-lo attacco di fronte. Dimensioni → pag. 27 (Manifold)
(N.A.)
19
Carat
terist
iche
Per
ari
aP
er o
lioDi
men
sioni
Costr
uzion
ePe
r acq
uaPe
r vap
ore
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
3
13
N.C.N.A.
Tipo di valvola
Serie VX21/22/23Tipo a risparmio energetico
Specifiche elettriche solenoide
ModelloTensione nominale (V)
SpuntoMantenim.
Assorbimento(W)
24 cc Nota)
VX21 VX22
5 0.8
4 0.8
3 0.8
VX23
Circuito a risparmioenergetico
(equivalente a grado di protezione IP40)
Tipo a risparmio energetico/forma d'ondaelettrica (tensione nominale a 24 Vcc)
Risparmio di potenza
Spunto
Mantenimento0 W
100 ÷ 200 ms
Tensione applicata24 V
0 V
Normalmente chiusa (N.C.)
Modello/caratteristiche valvola
Temperatura d'esercizio Tasso di perdita della valvola
Sorgente dialimentazione
cc
Temperatura ambiente(°C)
–20 ÷ 40- , G
Temperatura del fluido (°C)Simbolo opzione elettrovalvola
1 ÷ 40
NBR
Materiale di tenuta PerditeMax. 0.1 cm3/min (acqua)
Max. 1 cm3/min (aria)
NBR
Materiale di tenuta PerditeMax. 0.1 cm3/min (acqua)
Max. 1 cm3/min (aria)
Nota) Polarità: rosso (+), nero (-)
Misuraattacco
Misuraorifizio(mmø)
Modellocc
Max. differenzialedi pressione
d'esercizio (MPa)
2 3 4.5 2
3
4.5
6
8
10
VX2110-01VX2120-01VX2130-01VX2110-02VX2120-02VX2220-02VX2320-02VX2130-02VX2230-02VX2330-02VX2240-02VX2340-02VX2250-02VX2350-02VX2360-02
1.00.30.11.00.30.81.00.10.150.20.050.10.030.050.02
Max.pressione
del sistema(MPa)
3.0
1.0
1/8(6A)
1/4(8A)
4.1 7.915.0 4.1
7.9
15.0
26.0
38.0
46.0
Av x 10-6 m2
0.170.330.610.17
0.33
0.61
1.10
1.60
1.90
Convertito in Cv
Caratteristiche di flusso Misuraattacco
Misuraorifizio(mmø)
Modellocc
Max. differenzialedi pressione
d'esercizio (MPa)
3
4.5
6
8
10
10
VX2220-03VX2320-03VX2230-03VX2330-03VX2240-03VX2340-03VX2250-03VX2350-03VX2360-03
VX2360-04
0.81.00.150.20.050.10.030.050.02
0.02
Max.pressione
del sistema(MPa)
3.0
1.0
3/8(10A)
1/2(15A)
7.9
15.0
26.0
38.0
53.0
53.0
Av x 10-6 m2
0.33
0.61
1.10
1.60
2.20
2.20
Convertito in Cv
Caratteristiche di flusso
0.591.22.40.59 1.2
2.3
4.1
6.4
8.8
C [dm3/(s·bar)]0.480.450.440.48
0.45
0.46
0.30
0.30
0.30
b0.180.330.610.18
0.33
0.61
1.10
1.60
2.00
Cv
1.2
2.3
4.1
6.4
11
11
C [dm3/(s·bar)]
0.45
0.46
0.30
0.30
0.30
0.30
b
0.33
0.61
1.10
1.60
2.20
2.20
Cv
N.C.
Nota) Senza congelamento
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
• Consultare il "Glossario" a pag. 37 per i dettagli sul max. differenziale di pressione d'esercizio e la max. pressione del sistema.
� Assorbimento notevolmente ridotto in fase di mantenimento grazie al circuito salvapotenza � Produzione di calore notevolmente ridotta grazie al solenoide energizzato in modo continuo
(la temperatura aumenta di max. 10°C)
Perdita interna
Perdita esterna
Per aria, acqua
20
501 GY1VXNormalmente chiusa (N.C.) 2 021Modello
Vedere tabella (1) per verificare la combinazione.
Misura orifizioVedere tabella (1) per verificare la combinazione.
Opzione elettrovalvolaVedere tabella (2) per verificare la combinazione.
Misura attaccoVedere tabella (1) per verificare la combinazione.
Filettatura-TFN
RcNPTF
GNPT
Tensione nominale5 24 Vcc
Supporto-B
AssenteCon supporto
∗ I supporti VX021N-12A e VX022N-12A vengono inviati assieme alla valvola.
∗ Vedere la tabella (3) se il supporto viene ordinato a parte.
Suffisso-Z
—
Olio esente
Connessione elettricaGY-Condotto
(con circuitosalvapotenza)
Tabella (1) Diametro orifizioNormalmente chiusa (N.C.)
Elettrovalvola (misura attacco)
VX21Modello VX22 VX23
01 (1/8)
N. attacco(Mis.
attacco)
02 (1/4)02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)
02 (1/4)03 (3/8)04 (1/2)
Simbolo orifizio (diametro)
1(ø 2 mm)
2(ø 3 mm)
3(ø 4.5 mm)
4(ø 6 mm)
5(ø 8 mm)
6(ø 10 mm)
(VX23)(VX23)(VX23)
Modello
VX22 0234
VX23 0234
Codice
VX021N-12A
VX022N-12A
VX21 0123
VX22 056
VX23 056
VX023N-12A-L
Tabella (3) Codice supporto
Simboloopzione
-GVML
Materialedi tenuta
NBR
FKM
Materialedel corpo
Ottone (C37)Acciaio inox
Ottone (C37)
Acciaio inox
Tipo di isolamentobobina
B
Fluido d'esercizio
Acqua, aria
Senza perdite (10-6Pa·m3/sec),olio esente, medio vuoto (0.1 Pa·abs)
Altamente corrosivo, olio esente
Tabella (2) Opzione elettrovalvola
Selezionare "-" perchè le opzioni elettrovalvola ”V“, ”M“ corrispondono al trattamento olio esente.
Codici di ordinazione (unità singola)
21
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto Serie VX21/22/23
Carat
terist
iche
Per
ari
aP
er o
lioDi
men
sioni
Costr
uzion
ePe
r acq
uaPe
r vap
ore
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
Per aria, acqua
Costruzione: unità singola
Normalmente chiusa (N.C.) Normalmente aperta (N.A.)Materiale del corpo: ottone, acciaio inox Materiale del corpo: ottone, acciaio inox
u
va
t
e
ia
ri
q
u
e
t
va
i
ia
r
q
o
Componenti
N. Descrizione
Corpo
Assieme tubo Nota)
Assieme armatura
Molla anteriore
Solenoide
O-ring
Graffetta
Assieme stelo di spinta
Dado
Materiale corpospecifica ottone
Materiale
Ottone
Acciaio inox, Cu
Acciaio inox
Acciaio inox
—
(NBR, FKM, EPDM, PTFE)
SK
(NBR, FKM, EPDM, PTFE) acciaio inox, PPS
Specifica acciaioinox materiale corpo
Acciaio inox
Acciaio inox, Ag
Ottone Ottone, N nichelato
1
2
3
4
5
6
7
8
9
I materiali tra parentesi sono i materiali di tenuta.Nota) Cu e Ag non sono applicabili né alla spec. cc né alla spec. ca (tipo con
raddrizzatore a onda intera).
Componenti
N. Descrizione
Corpo
Assieme tubo Nota)
Assieme armatura
Molla anteriore
Solenoide
O-ring
Graffetta
Dado
Materiale corpospecifica ottone
Materiale
Ottone
Acciaio inox, Cu
(NBR, FKM, EPDM, PTFE) acciaio inox, PPS
Acciaio inox
—
(NBR, FKM, EPDM, PTFE)
SK
Specifica acciaioinox materiale corpo
Acciaio inox
Acciaio inox, Ag
Ottone Ottone, N nichelato
1
2
3
4
5
6
7
8
I materiali tra parentesi sono i materiali di tenuta.Nota) Cu e Ag non sono applicabili né alla spec. cc né alla spec. ca (tipo con
raddrizzatore a onda intera).
IN IN
22
Serie VX21/22/23Per aria, acqua, olio, vapore
Costruzione: manifold
Normalmente chiusa (N.C.) Normalmente aperta (N.A.)Materiale base: Alluminio
Fluido: Aria
Tipo ALIM comune Tipo ALIM individuale Tipo ALIM comune Tipo ALIM individuale
Tipo ALIM comune Tipo ALIM comune
Materiale base: Ottone, acciaio inoxFluido: Acqua, olio, vapore
Materiale base: Ottone, acciaio inoxFluido: Acqua, olio, vapore
Materiale base: AlluminioFluido: Aria
Componenti
N. Descrizione
Corpo
Assieme tubo Nota)
Assieme armatura
Molla anteriore
Solenoide
O-ring
Graffetta
Base
Dado
Materiale basespecifica alluminio
Materiale
Alluminio
Alluminio
Ottone, N nichelato
Materiale basespecifica ottone
Ottone
Materiale basespecifica acciaio inox
Acciaio inox
Acciaio inox, Ag
1
2
3
4
5
6
7
8
9
I materiali tra parentesi sono i materiali di tenuta.Nota) Cu e Ag non sono applicabili né alla spec. cc né alla spec. ca (tipo con
raddrizzatore a onda intera).
Componenti
N. Descrizione
Corpo
Assieme tubo Nota)
Assieme armatura
Molla anteriore
Solenoide
O-ring
Graffetta
Assieme stelo di spinta
Base
Dado
Materiale basespecifica alluminio
Materiale
Alluminio
Alluminio
Ottone, N nichelato
Materiale basespecifica ottone
Ottone
Ottone
Ottone
Materiale basespecifica acciaio inox
Acciaio inox
Acciaio inox, Ag
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
I materiali tra parentesi sono i materiali di tenuta.Nota) Cu e Ag non sono applicabili né alla spec. cc né alla spec. ca (tipo con
raddrizzatore a onda intera).
Attacco IN Attacco OUT
u
w
t
e
y
r
q
y
i
u
e
t
w
i
y
r
q
o
u
u
e
t
w
i
yr
q
o
u
e
t
w
iy
rq
o
wtey
rq
y
i
u
w
t
e
y
r
q
y
i
Attacco IN Attacco OUT
Attacco IN Attacco IN
Acciaio inox, Cu
(NBR, FKM, EPDM, PTFE) acciaio inox, PPS
Acciaio inox
—
(NBR, FKM, EPDM, PTFE)
SK
Ottone
Ottone
Acciaio inox
Ottone, N nichelato Acciaio inox
Ottone, N nichelato
Acciaio inox
Acciaio inox
—
(NBR, FKM, EPDM, PTFE)
SK
(NBR, FKM, EPDM, PTFE) acciaio inox, PPS
Acciaio inox, Cu
OUT OUTIN IN
OUT OUT
o!0
!0o
o !0
23
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto Serie VVX21/22/23Per aria, acqua, olio, vapore
Carat
terist
iche
Per
ari
aP
er o
lioDi
men
sioni
Per a
cqua
Per v
apor
eCo
struz
ione
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
Dimensioni: unità singola/Materiale corpo: ottone, acciaio inox
Normalmente chiusa (N.C.): VX21�0/VX22�0/VX23�0Normalmente aperta (N.A.): VX21�2/VX22�2/VX23�2
Grommet: G Condotto: C
Terminale DIN: D Box di collegamento: T
Pianochiave H
SFQ
R
D
CE
AB
G1/2
Cavoø6 a ø12
2-J, prof. filettatura K
M
M
2-J, prof. filettatura K
Pianochiave H
2525
R
≈ 280 Q DF
CE
AB
G1/2
2-PMisuraattacco
M
( C
)Pianochiave H
≈ 300 Q
R
DF
CE
AB 2-P
2-J, prof. filettatura K
Pianochiave H
M
T
34
C
S ± 2
R
Q ± 2
25
DF
E
AB
G1/2
2-PMisuraattacco
Misuraattacco
2-J, prof. filettatura K
2-PMisuraattacco
Modello Misuraorifizio
Misura attaccoP
19.5
22.5
25.5
5060636669
Q R
Connessione elettrica Nota 2)
Grommet
40
43
46
42.552.555.558.561.5
Q RCondotto
58.5
61.5
64
Q4252555861
R46.5
49.5
52
S92
95
98
Q42.552.555.558.561.5
R61
64
66.5
S83.595
101.5101 107.5
TTerminale DIN Box di collegamento
3033333636
4656596265
Q R
Connessione elettrica (con raddrizzatore a onda intera) Nota 2)
Grommet
48.551.551.554 54
4151545760
Q RCondotto
65.568.568.571 71
Q4252555861
R53.556.556.559 59
S100.5103.5103.5106 106
Q4151545760
R69.572.572.575 75
S82
93.5100 99.5106
TTerminale DIN Box di collegamento
VX21�0VX22�0VX22�0VX23�0VX23�0
VX21�2VX22�2
—VX23�2
—
ø2, ø3, ø4.5ø3, ø4.5, ø6
ø8, ø10ø3, ø4.5, ø6
ø8, ø10
1/8, 1/41/4, 3/8
1/4, 3/8, 1/21/4, 3/8
1/4, 3/8, 1/2
N.C. N.A.
(mm)
Nota 1) I numeri tra parentesi indicano il tipo normalmente aperto (N.A.).Nota 2) Aggiungere 1.5 mm a "R" e "T" per la specifica N.A.
Modello Misuraorifizio
Misura attaccoP
A
1822302230
B
4045504550
D
30
35
40
E
910.51410.514
F
19.5
22.5
25
H
27
32
36
JM4M5M5M5M5
K68888
M12.819231923
C
68 78 85 85.592
(76)(86)—
(93)—
Accessorio dimontaggio
VX21�0VX22�0VX22�0VX23�0VX23�0
VX21�2VX22�2
—VX23�2
—
ø2, ø3, ø4.5ø3, ø4.5, ø6
ø8, ø10ø3, ø4.5, ø6
ø8, ø10
1/8, 1/41/4, 3/8
1/4, 3/8, 1/21/4, 3/8
1/4, 3/8, 1/2
N.C. N.A.
(mm)
Nota 1)
24
Serie VX21/22/23Per aria, acqua, olio, vapore
Normalmente chiusa (N.C.): VX21�0/VX22�0/VX23�0Normalmente aperta (N.A.): VX21�2/VX22�2/VX23�2Specifiche con supportoOrifizio ø2, ø3, ø4.5, ø6(spedito assieme alla valvola)
Orifizio ø8, ø10(montato al momento della spedizione)
2.5
28
Y
X
U W
Foro di montaggio
2-ø5.3Supporto
1.5
Modello Misuraorifizio
Misura attaccoP U
4656—56—
W3646—46—
X1113—13—
Y15 17.5—
17.5—
Accessorio di montaggio
VX21�0VX22�0VX22�0VX23�0VX23�0
VX21�2VX22�2
—VX23�2
—
ø2, ø3, ø4.5ø3, ø4.5, ø6
ø8, ø10ø3, ø4.5, ø6
ø8, ø10
1/8, 1/41/4, 3/8
1/4, 3/8, 1/21/4, 3/8
1/4, 3/8, 1/2
N.C. N.A.
(mm)
2922
5267
7.5
5.5
Supporto
Dimensioni: unità singola/Materiale corpo: ottone, acciaio inox
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto Serie VX21/22/23
25
Per aria, acqua, olio, vapore
Carat
terist
iche
Per
ari
aP
er o
lioPe
r acq
uaPe
r vap
ore
Dim
ensio
niCo
struz
ione
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
≈ 30
0
Q
(N)
≈ 28
0
X
32
VS
W
U
N
44
Y
T R
25
H F
B (
B)
A
C
D
E
D
L2
L1
AJ
HF F
KK
G1/2
Attacco IN (tipo ALIM comune)Attacco OUT (tipo ALIM individuale)
2-3/8Attacco OUT (tipo ALIM comune)Attacco IN (tipo ALIM individuale)
n-1/8, 1/4
2 x øM
Lato D Stazioni 1 2 3 4 5 n Lato U
Dimensioni: manifold/Materiale base: alluminio
Normalmente chiusa (N.C.): VVX21/VVX22/VVX23Normalmente aperta (N.A.)
Modello Dimensione
VVX21
VVX22VVX23
L1
L2
L1
L2
n (stazioni)
86100108126
2122136154172
3158172200218
4194208246264
5230244292310
6266280338356
7302316384402
8338352430448
9374388476494
10
(mm)
Modello
VVX21VVX22VVX23
19.522.525.5
Q48.558.563
RGrommet
404346
S41 51 55.5
TCondotto
46.549.552
U58.561.564
V40.550.555
TTerminale DIN
Connessione elettrica Connessione elettrica (con raddrizzatore a onda intera) Nota 2)
73 83 87.5
Y929598
X61 64 66.5
WBox di collegamento
303336
Q44.554.559
RGrommet
48.551.554
S405054
TCondotto
53.556.559
U65.568.571
V415155
TTerminale DIN
728286
Y100.5103.5106
X69.572.575
WBox di collegamento
(mm)
Modello
VVX21VVX22VVX23
384949
A
20.526.526.5
B
10.513 13
C
17.522.522.5
(B)TipoALIM
individuale
111313
D
253030
E
324040
F
364646
H
121515
J
799
K
6.58.58.5
M N
(mm)
(65.5)(74.5)(80)
57.566.571.5
Nota 1)
Nota 1) I numeri tra parentesi indicano il tipo normalmente aperto (N.A.).Nota 2) Aggiungere 1.5 mm a "R", "T" e "Y" per la specifica N.A.
26
Serie VVX21/22/23Per aria
YR
HJH
4416
2
5.5
21
T
Attacco OUTn-1/4, 1/8
(Passo)
Q
≈ 30
0
X
≈ 28
0
VS
L3
L2
L1
F
E
2.5
D
(N)
32
WU
N
16
C BA
25
G1/2
Attacco IN2-3/8
Modello
VVX21VVX22VVX23
19.522.525.5
Q47 56.564
RGrommet
404346
S39.549 56.5
TCondotto
46.549.552
U58.561.564
V39 48.556
TTerminale DIN
Connessione elettrica Nota 2) Connessione elettrica (con raddrizzatore a onda intera) Nota 2)
71.581 88.5
Y929598
X61 64 66.5
WBox di collegamento
303336
Q43 52.560
RGrommet
48.551.554
S38 47.555
TCondotto
53.556.559
U65.568.571
V39 48.556
TTerminale DIN
708087
Y100.5103.5106
X69.572.575
WBox di collegamento
(mm)
Nota 1) I numeri tra parentesi indicano il tipo normalmente aperto (N.A.).Nota 2) Aggiungere 1.5 mm a "R", "T" e "Y" per la specifica N.A.
Modello Dimensione
Composizione manifold 2 stazioni x 1 3 stazioni x 1 2 stazioni x 2 2 stazioni + 3 stazioni 3 stazioni x 2 2 stazioni x 2 + 3 stazioni 2 stazioni + 3 stazioni x 2 3 stazioni x 3 2 stazioni x 2 + 3 stazioni x 2
VVX21
VVX22
VVX23
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1
L2
L3
n (stazioni)
6981937789
1018395
107
2
103.5115.5127.5115.5127.5139.5124.5136.5148.5
3
138150162154166178166178190
4
172.5184.5196.5192.5204.5216.5207.5219.5231.5
5
207219231231243255249261273
6
241.5253.5265.5269.5281.5293.5290.5302.5314.5
7 8
310.5322.5334.5346.5358.5370.5373.5385.5397.5
9
345357369385397409415427439
10
(mm)
276288300308320332332344356
Modello
VVX21VVX22VVX23
495757
A
24.528.528.5
B
283030
D
20 25.525.5
C
4.55.55.5
E
384242
F
17.319.320.8
H
34.538.541.5
J N
(mm)
(64)(72.5)(81)
56 64.572.5
Nota 1)
Dimensioni: manifold/Materiale base: ottone, acciaio inox
Normalmente chiusa (N.C.): VVX21/VVX22/VVX23Normalmente aperta (N.A.)
Lato D Stazioni 1 2 3 4 5 n Lato U
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto Serie VVX21/22/23
27
Per acqua, olio, vapore
Carat
terist
iche
Per
ari
aP
er o
lioPe
r acq
uaPe
r vap
ore
Dim
ensio
niCo
struz
ione
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
Tabella (1) Tensione nominale – Opzione elettrica
ca/cc
ca
cc
Tensione nominale
Simbolotensione
123478J56
100 V200 V110 V220 V240 V48 V
230 V24 V12 V
TensioneCon
soppressoredi picchi
SClasse B Classe H
Specifica cc non disponibile.
ConLED
LCon LED/
soppressoredi picchi
ZCon
soppressoredi picchi
SConLED
LCon LED/
soppressoredi picchi
Z
∗ Le opzioni "S" e "Z" non sono disponibili poiché la bobina ca/classe B (tipo con raddrizzatore ad onda intera) dispone di soppressore di picchi integrato di serie.
∗ Sostituzione dei solenoidi:• Non è possibile scambiare tra di loro le bobine cc e ca per modificare la tensione.• È possibile scambiare tra di loro le bobine cc e cc/classe B (con raddrizzatore a onda intera) per modificare la tensione.• Tutte le tensioni della bobina cc sono intercambiabili.• Le bobine Classe B (tipo con raddrizzatore a onda intera) e Classe H non possono essere scambiate.
� Codice connettore DIN
� Codice guarnizione per connettore DIN
GDM2AGDM2A
Senza opzioni elettriche
Con opzioni elettriche
VCW20-1-29-1
125615
Tensione nominale100 Vca, 110 Vca200 Vca, 220 Vca, 230 Vca, 240 Vca24 Vcc12 Vcc48 Vca
SLZ
Opzione elettricaCon soppressore di picchiCon LEDCon LED/soppressore di picchi
∗ Consultare la tabella (1) per le combinazioni disponibili tra ogni opzione elettrica (S, L, Z) e la tensione nominale.
1 1 GN
123
Serie
Connessione elettrica
VX21��VX22��VX23��
12345678J
Tensione nominale Nota)
100 Vca 50/60 Hz200 Vca 50/60 Hz110 Vca 50/60 Hz220 Vca 50/60 Hz
24 Vcc12 Vcc
240 Vca 50/60 Hz48 Vca 50/60 Hz230 Vca 50/60 Hz
Valvola
-H∗
Tipo di isolamento bobina Nota)
Classe BClasse H
VX02
Nota) Consultare la tabella (1) perle combinazioni disponibili.
-2
Simbolo Valvola
N.C.N.A.
G -GrommetGS-Con soppressore di
picchi grommet
C-Condotto
T -Con box di collegamentoTS -Con box di collegamento e
soppressore di picchiTL -Con box di collegamento
e LEDTZ -Con box di
collegamento,soppressore dipicchi e LED
∗ Il tipo DIN è disponibile solo con bobine classe B.
D -Terminale DINDS -Terminale DIN con
soppressore di picchiDL -Terminale DIN con LEDDZ -Terminale DIN con
soppressore di picchie LED
DO-Per Terminale DIN(senza connettore)
Connettore
Parti di ricambio
� Codice assieme solenoide Bobina ca/classe B (raddrizzatore)
1 1 GN R
123
Serie
Connessione elettrica
VX21��VX22��VX23�� 1
23478J
Tensione nominale Nota)
100 Vca 50/60 Hz200 Vca 50/60 Hz110 Vca 50/60 Hz220 Vca 50/60 Hz240 Vca 50/60 Hz48 Vca 50/60 Hz230 Vca 50/60 Hz
VX02
Nota) Consultare la tabella (1) perle combinazioni disponibili.
∗ Consultare la tabella (1) per le combinazioni disponibili tra ogni opzioneelettrica e il voltaggio nominale.
∗ La bobina ca/classe B (tipo con raddrizzatore) dispone disoppressore di picchi integrato di serie.
G-Grommet C-Condotto
T -Con box di collegamentoTL -Con box di collegamento
e LED
D -Terminale DINDL -Terminale DIN con LEDDO-Per Terminale DIN
(senza connettore,guarnizionecompresa)
Simbolo-2
ValvolaValvola
N.C.N.A.
Connettore
∗ Consultare la tabella (1) per le combinazioni disponibili tra ogni opzione elettrica (S, L, Z) e la tensione nominale.
∗ Terminale DIN o specifica cc non disponibili.
28
Serie VX21/22/23Per aria, acqua, olio, vapore
� Codice targhetta identificativa
Modello valvolaAZ-T-VXInserire facendo riferimento a"Codici di ordinazione"(unità singola).
Graffetta
Targhetta identificativa
Assieme solenoide
Per VX21: VX021N-10Per VX22: VX022N-10Per VX23: VX023N-10
� Codice graffetta (per N.C.)
Per VX21: ETW-7Per VX22: ETW-8Per VX23: ETW-9
� Codice graffetta (per N.A.)
Elettrovalvola a 2 vie ad azionamento diretto Serie VX21/22/23
29
Cara
tteris
tiche
Per
ari
aDi
men
sioni
Costr
uzion
ePe
r acq
uaP
er o
lioPe
r vap
ore
Tipo
a ri
spar
mio
ener
getic
o
Per aria, acqua, olio, vapore
Caratteristiche di flusso elettrovalvola(come indicare le caratteristiche di flusso)
30
1. Indicazione delle caratteristiche di flussoLe caratteristiche di flusso in dispositivi quali elettrovalvole, e simili, sono indicate tra le caratteristiche nella Tabella (1) sottostante.
2. Dispositivo per applicazioni pneumatiche2.1 Indicazione in base agli standard internazionali(1) Standard conformi
ISO 6358: 1989 : Potenza del fluido pneumatico—Componenti che utilizzano fluidi comprimibili— Determinazione delle caratteristiche dell'indice di portata
JIS B 8390: 2000 : Potenza del fluido pneumatico—Componenti che utilizzano fluidi comprimibili— Come testare le caratteristiche dell'indice di portata
(2) Definizione delle caratteristiche di flussoLe caratteristiche di flusso sono indicate come risultato del confronto tra la conducibilità del suono C e il fattore di pressione critica b.Conducibilità del suono C : Valore che divide l'indice di portata di massa di un dispositivo in condizioni di intasamento del
flusso per il prodotto della pressione primaria assoluta e la densità nella condizione standard.Fattore di pressione critica b : L'intasamento si verificherà qualora il fattore di pressione (pressione secondaria/primaria) sia
equivalente o inferiore al fattore di pressione critica.Flusso intasato : Flusso nel quale la pressione secondaria risulta superiore alla pressione primaria e in cui viene
raggiunta la velocità del suono in alcune parti dell'impianto.L'indice di portata della massa gassosa è proporzionale alla pressione secondaria e non dipende dalla pressione primaria.
Flusso subsonico : Flusso nel quale il fattore di pressione supera il fattore di pressione critica.Condizione standard : Aria ad una temperatura di 20°C, pressione assoluta 0.1 MPa (= 100 kPa = 1 bar), umidità
relativa 65%.Definito dalla sigla ”(ANR)“ dopo il valore indicante il volume dell'aria.(atmosfera di riferimento standard)Standard conformi: ISO 8778: 1990 Potenza del fluido pneumatico—Atmosfera di riferimento standard,
JIS B 8393: 2000: Potenza del fluido pneumatico—Atmosfera di riferimento standard
(3) Formula dell'indice di portataPuò essere indicato dal valore effettivo come segue.Se P2 + 0.1———— ≤ b, flusso intasatoP1 + 0.1
293Q = 600 x C (P1 + 0.1) ———— ·····························································(1) 273 + tSe P2 + 0.1———— > b, flusso subsonicoP1 + 0.1
P2 + 0.1———— – bP1 + 0.1
Q = 600 x C (P1 + 0.1) 1 – —————— ———— ···························· (2) 1 – b
Q : L'indice di portata d'aria [dm3/min(ANR)] dell'unità SI può essere espressa in dm3 (decimetri cubici) o anche in l (litri). 1 dm3 = 1 l
2
293
273 + t
Indicazione secondo glistandard internazionali
C, b
Altreindicazioni
S
Cv
Cv
Standard conformi
ISO 6358: 1989JIS B 8390: 2000
JIS B 8390: 2000Dispositivo: JIS B 8373, 8374, 8375, 8379, 8381
IEC60534-2-3: 1997JIS B 2005: 1995Dispositivo: JIS B 8471, 8472, 8473
ANSI/(NFPA)T3.21.3: 1990
Tabella (1) Indicazione delle caratteristiche di flusso
AvDispositivo peril controllo dei
fluidi di processo
Dispositivo perapplicazionipneumatiche
Dispositivocorrispondente
—
—
—
—
31
Caratteristiche di flusso elettrovalvola
Fig. (1) Circuito di prova in conformità con ISO 6358, JIS B 8390
Grafico (1) Caratteristiche di flusso
C : Conducibilità del suono [dm3/(s·bar)]b : Fattore di pressione critica [—]P1 : Pressione primaria [MPa]P2 : Pressione secondaria [MPa]t : Temperatura [°C]Nota) La formula del flusso subsonico è rappresentata dalla curva ellittica analoga.Le caratteristiche di flusso sono indicate nel Grafico (1). Per maggiori informazioni, consultare il “Programma di risparmio energetico” di SMC.
Esempio)Ottenere l'indice di portata dell'aria quando P1 = 0.4 [MPa], P2 = 0.3 [MPa], t = 20 [°C] per un'elettrovalvola con C = 2 [dm3/(s·bar)] e b = 0.3.
293In base alla formula (1), l'indice massimo di portata = 600 x 2 x (0.4 + 0.1) x ————— = 600 [dm3/min (ANR)]
273 + 20
0.3 + 0.1Fattore di pressione = ————— = 0.8
0.4 + 0.1In base al Grafico (1), il fattore dell'indice di portata sarà di 0.7 se letto con fattore di pressione di 0.8 e il fattore di flusso di b = 0.3.Quindi, indice di portata = max. indice di portata x fattore dell'indice di portata = 600 x 0.7 = 420 [dm3/min(ANR)]
(4) Metodo di provaCollegare il dispositivo di prova al circuito di prova mostrato nella Figura (1). Mantenere la pressione primaria ad un livello costante superiore a 0.3MPa. Per prima cosa, misurare l'indice massimo di portata di saturazione. Quindi misurare l'indice di portata, la pressione primaria e la pressione secondaria nei punti dell'indice di portata corrispondenti all'80%, 60%, 40% e al 20%. Ricavare quindi la conducibilità del suono C dall'indice di portata massimo. Sostituire gli altri dati con variabili della formula del flusso subsonico e ottenere l'indice di pressione critica b ricavando una media dei fattori di pressione critica di questi punti.
Alimentazionepneumatica
Dispositivo di controllopressione
Termometro
Manometro oconvertitore di pressione
Manometro differenziale oconvertitore di differenziale di pressione
Valvola dicontrollo flusso
Filtro
Tubo per la misurazionedella temperatura
Tubo per lamisurazione
della pressioneprimaria
Tubo per lamisurazione
della pressionesecondaria
Dispositivodi prova
Valvola diintercettazione
Flussometro
øo3 ≥ 3o1
≥ 10o3 10o1 10o23o1 3o2
øo1
øo2
3o3
10.9
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0
Fat
tore
del
l'ind
ice
di p
orta
ta
0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
DispositivoC , b
P2
Q
P1
b = 0.10.2
0.5
0.6
0.3
0.4
Fattore di pressione (P2 + 0.1) / (P1 + 0.1)
32
Caratteristiche di flusso elettrovalvola
2.2 Area effettiva S(1) Standard conformi
JIS B 8390: 2000: Potenza del fluido pneumatico—Componenti che utilizzano fluidi comprimibili— Determinazione delle caratteristiche dell'indice di portataStandard dei dispositivi: JIS B 8373: elettrovalvola a 2 vie per applicazioni pneumatiche
JIS B 8374: elettrovalvola a 3 vie per applicazioni pneumaticheJIS B 8375: elettrovalvola a 4/5 vie per applicazioni pneumaticheJIS B 8379: Silenziatore per applicazioni pneumaticheJIS B 8381: Raccordi per giunti flessibili per applicazioni pneumatiche
(2) Definizione delle caratteristiche di flussoArea effettiva S: La capacità di flusso di un componente, rappresentata dalla sua sezione trasversale "ideale". Tale area effettiva
viene calcolata in condizioni soniche mediante misurazione della perdita di pressione in un serbatoio. Così come la conduttanza C, l'area effettiva è un metodo per esprimere l'indice di portata di un prodotto.
(3) Formula dell'indice di portata
Se P2 + 0.1———— ≤ 0.5, flusso intasatoP1 + 0.1 293Q = 120 x S (P1 + 0.1) ————··································································(3) 273 + tSe
P2 + 0.1———— > 0.5, flusso subsonicoP1 + 0.1 293Q = 240 x S (P2 + 0.1) (P1 – P2) ————··············································(4) 273 + tConversione con la conducibilità del suono C:S = 5.0 x C·······································································································(5)Q : L'indice di portata d'aria [dm3/min(ANR)], può essere espressa in dm3 (decimetri cubici) o anche in l (litri) 1 dm3 = 1 lS : Area effettiva [mm2]P1 : Pressione primaria [MPa]P2 : Pressione secondaria [MPa]t : Temperatura [°C]Nota) La formula del flusso subsonico (4) è applicabile solo quando non si conosce il fattore di pressione critica b. Allo stesso
modo, la formula per la conducibilità del suono C (2) è valida solo quando b=0.5.(4) Metodo di provaCollegare il dispositivo di prova al circuito di prova mostrato nella Figura (2). Riempire il serbatoio con aria compressa e mantenere la pressione ad un livello costante superiore a 0.6 MPa (0.5 MPa). Quindi scaricare l'aria fino a che la pressione nel serbatoio scende a 0.25 MPa (0.2 MPa). Misurare il tempo richiesto per scaricare l'aria e la pressione residua nel serbatoio dell'aria dopo aver lasciato che la pressione si stabilizzi per calcolare l'area effettiva S mediante la formula seguente. Selezionare la capacità del serbatoio dell'aria in base alla sezione effettiva del dispositivo di prova. Nel caso di JIS B 8373, 8374, 8375, 8379, 8381, i valori di pressione sono tra parentesi e il coefficiente della formula è 12.9.
V Ps + 0.1 293S = 12.1 — log10 (—————) —— ·················(6)
t P + 0.1 TS : Area effettiva [mm2]V : Capacità del serbatoio d'aria [dm3]t : Tempi di scarico [s]Ps : Pressione presente nel serbatoio d'aria
prima dello scarico [MPa]P : Pressione residua presente nel serbatoio d'aria
dopo lo scarico [MPa]T : Temperatura presente nel serbatoio d'aria
prima dello scarico [K] Alimentazionepneumatica
Filtro Valvola diintercettazione
Dispositivo di controllopressione
Termometro
Serbatoiod'aria
Pressostato
Circuito dicontrollo
Manometro oconvertitore dipressione
Temporizzatore (orologio)Registratore di pressione
Elettrovalvola
Alimentazione
Dispositivo di prova
Tub
o re
ttific
ator
ea
valle
Tub
o re
ttific
ator
ea
mon
te
Fig. (2) Circuito di prova in conformità con JIS B 8390
33
Caratteristiche di flusso elettrovalvola
2.3 Coefficiente di flusso fattore CvLa norma ANSI/(NFPA)T3.21.3:1990 (Stati Uniti): Potenza del fluido pneumatico—Procedura di prova della portata e metodo di informazione per componenti a orifizio fisso
Definisce il fattore Cv del coefficiente di flusso con la seguente formula, basata sul test condotto sul circuito di prova analogo a ISO 6385.
QCv = ——————————— ·········································································(7)
ΔP (P2 + Pa)114.5 ——————
T1
ΔP : Caduta di pressione tra gli attacchi di uscita di pressione statica [bar]P1 : Pressione a monte dell'attacco rastremato [bar relativi]P2 : Pressione a valle dell'attacco rastremato [bar relativi]:P2 = P1 – ΔPQ : Indice di portata [dm3/s condizione standard]Pa : Pressione atmosferica [bar assoluti]T1 : Temperatura assoluta a monte [K] Condizioni di prova < P1 + Pa = 6.5 ± 0.2 bar assoluti, T1 = 297 ± 5K, 0.07 bar ≤ ΔP ≤ 0.14 bar.Si tratta dello stesso concetto di area effettiva A che, in base a ISO6358, è applicabile solo quando la caduta di pressione è sufficientemente inferiore alla pressione primaria da rendere trascurabile la compressione dell'aria.
3. Dispositivo per il controllo dei fluidi di processo(1) Standard conformi
IEC60534-2-3: 1997: Valvole di controllo dei processi industriali. Parte 2: Capacità di flusso. Sezione tre-Procedure di prova
JIS B 2005: 1995: Metodo di prova per il coefficiente di flusso di una valvolaStandard dei dispositivi: JIS B 8471: Elettrovalvola per acqua
JIS B 8472: Elettrovalvola per vapore JIS B 8473: Elettrovalvola per olio combustibile
(2) Definizione delle caratteristiche di flussoAv fattore: valore che rappresenta l'indice di portata in m3/s che scorre attraverso la valvola (dispositivo di prova) quando la
differenza di pressione è di 1 Pa. Viene calcolata con la seguente formula.
ρAv = Q ————·····································································································(8) ΔP
Av : Coefficiente di flusso [m2]Q : Indice di portata [m3/s]ΔP : Differenza di pressione [Pa]ρ : Densità del fluido [kg/m3]
(3) Formula dell'indice di portataViene descritta dalle unità effettive. Inoltre, le caratteristiche di flusso vengono illustrate nel Grafico (2).Nel caso di un liquido:
ΔPQ = 1.9 x 106Av ————·······················································································(9)
G
Q : Indice di portata [l/min]Av : Coefficiente di flusso [m2]ΔP : Differenza di pressione [MPa]G : Densità relativa [acqua = 1]Nel caso di vapore acqueo saturo:
Q = 8.3 x 106Av ΔP(P2 + 0.1) ··············································································(10)
Q : Indice di flusso [kg/h]Av : Coefficiente di flusso [m2]ΔP : Differenza di pressione [MPa]P1 : Pressione primaria [MPa]: ΔP = P1 – P2P2 : Pressione secondaria [MPa]
Fig. (3) Circuito di prova in conformità con IEC60534-2-3, JIS B 2005
Campo di prova
Dispositivodi prova
Termometro
Valvola a farfallanel lato a monte
Valvola a farfallanel lato a valle
Flussometro
Tappo dipressione
2d
≥ 20d ≥ 10d
6d
Tappo dipressione
(4) Metodo di provaCollegare il dispositivo di prova al circuito di prova mostrato nella Figura (3). In seguito, far scorrere l'acqua a 5 ÷ 40°C e misurare l'indice di portata a una differenza di pressione di 0.075 MPa. La differenza di pressione deve comunque essere impostata in base a un valore sufficiente affinché il numero Reynolds non scenda al di sotto del campo 4x10.4.Sostituire i risultati della misurazione con la formula (8) per definire Av.
P1 = 0.6 MPa
Pressione primaria
Esempio 2
Indi
ce d
i por
tata
d'a
cqua
Q0
[ l/m
in] (
quan
do A
v =
1 x
10–6
[m2 ]
)
Indi
ce d
i por
tata
del
vap
ore
satu
ro Q
0 [k
g/h]
(qua
ndo
Av
= 1
x 10
–6 [m
2 ])
Differenziale di pressione ΔP [MPa]
P1 = 1 MPa
P1 = 0.8 MPa
P1 = 0.5 MPa
P1 = 0.1 MPa
P1 = 0.2 MPa
P1 = 0.4 MPa
Esempio 1
Grafico (2) Caratteristiche di flusso
3
2
10.90.80.70.60.5
0.4
0.3
0.2
0.1
3
2
10.90.80.70.60.5
0.4
0.3
0.2
0.10.001 0.040.030.020.010.0040.0030.002 0.1
P1 = 0.3 MPa
Conversione del coefficiente di flusso:Av = 28 x 10–6 Kv = 24 x 10–6Cv ···········································································(11)Di qui, Kv fattore: valore che rappresenta l'indice di portata in m3/h che scorre attraverso una valvola a 5 ÷ 40°C, quando la differenza di pressione è pari a 1 bar.Cv Cv (valori di riferimento): questo valore, espresso in gal/min (unità di misura USA), indica l'indice di portata di acqua pulita che scorre attraverso una valvola a 60°F, quando la differenza di pressione è pari a 1 lbf/in2 (psi).Il valore dei fattori Kv e Cv non coincide poiché i metodi di prova sono differenti.
Esempio 1)Ricavare la differenza di pressione di 15 [l/min] di acqua che scorre attraverso l'elettrovalvola con un Av = 45 x 10–6 [m2].Poiché Q0 = 15/45 = 0.33 [l/min], in base al Grafico (2), se indica ΔP quando Q0 è pari a 0.33, sarà di 0.031 [MPa].
Esempio 2)Ottenere l'indice di portata del vapore saturo quando P1 = 0.8 [MPa], ΔP = 0.008 [MPa] con un'elettrovalvola con un Av = 1.5 x 10–6 [m2].In base al Grafico (2), se appare Q0 quando P1 è 0.8 e ΔP è 0.008, è 0.7 [kg/h]. Di qui, l'indice di portata Q = 0.7 x 1.5 = 1.05 [kg/h].
34
Caratteristiche di flusso elettrovalvola
35
Pressione primaria valvola P1 ≈ 1.0 MPa
Pressione primaria valvola P1 ≈ 1.0 MPa
Sonico
Pressione
critica
Per aria
Pre
ssio
ne s
econ
daria
val
vola
(P
2) M
Pa
Pre
ssio
ne s
econ
daria
val
vola
(P
2) M
Pa
1.0
0.8
0.6
0.4
0.2
0
1.0
0.9
0.05
0.1
0.150.2
0.25
0.3
0.35
0.4
0.45
0.5
0.55
0.6
0.65
0.7
0.75
0.8
0.85
0.9
0.950.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
Subsonico
Subsonico
Pressione
critica
VX211�VX2�2�VX2�3�VX2 4�VX2 50VX2 60-02VX2 60-
3232
3232
0304
VX211�VX2�2�VX2�3�VX2 4�VX2 50VX2 60-02VX2 60-
3232
3232
0304
Portata Q l/min (ANR)
Portata Q kg/h
Le cifre tra [ ] indicano il calore di mantenimento del vapore saturo (kcal/kg). Le cifre tra ( ) indicano la temperatura di saturazione (ºC).
5
5 10 15 20 25 30
10 15 20 30 40 50 60
30 60
25 35
20 40
35
10 15
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.70.8
0.9
50 100 150 200 250 300 350
100 200 300 400 500 600
200 400 600 800 1,000 1,200
500 1,000 1,250
500 700 900
500 700 900
700 1,000
Lettura del graficoPressione del campo sonico necessaria per generare una portata di 500 l/min (ANR) è pari a P1 ≈ 0.14 MPa per un orifizio da ø6 (VX2 4�) e aP1 ≈ 0.3 MPa per un orifizio da ø4.5 (VX2�3�).
Per vapore saturo
Lettura del graficoLa pressione del campo sonico necessaria per generare una portata di 15 kg/h è diP1 ≈ 0.15 MPa per un orifizio da ø4.5 (VX2�3�S), P1 ≈ 0.37 MPa per un orifizio da ø3 (VX2�2�S) eP1 ≈ 0.82 MPa per un orifizio da ø2 (VX11�S). Il calore di mantenimento varia leggermente a seconda della pressione P1, ma a 15 kg/h è di circa 9700 kcal/h.
[663] (179)
[664] (183)
[662] (174)
[661] (170)
[660] (164)
[658] (158)
[656] (151)
[654] (143)
[650] (133)
[646] (120)
32
ø2
ø3
ø4.5
ø6
ø8
ø10
ø10
ø2
ø3
ø4.5
ø6
ø8
ø10
ø10
Caratteristiche di flussoNota) Questo grafico è da considerare orientativo. In caso si ricavi un indice di portata preciso,
vedere alle pagg. 29-34.
Sonico
36
Per acqua
Por
tata
Q l
/min
30
20
10
543
2
1
0.001 (0.0018) (0.0054) 0.01 (0.017) 0.05 (0.07)0.1
Differenziale di pressione �P = (P1 – P2) MPa
32
32
VX211�ø232
32
0403
Lettura del graficoQuando si genera un flusso di acqua di 2 l/min, �P ≈ 0.017 MPa per una valvola con orifizio da ø3 (VX212�, 222�, 232�).
VX2 50 ø8
VX2�2�ø3VX2 60- ø
10
VX2 60-02 ø10
VX2�3�ø4.5
VX2 4�ø6
Caratteristiche di flusso
Glossario
Terminologia relativa alla pressione
1. Max. differenziale di pressione d'esercizioIndica il massimo differenziale di pressione (differenza tra pressione in ingresso e in uscita) ammissibile per operazioni con valvola chiusa o aperta. Se la pressione secondaria è pari a 0 MPa, la pressione differenziale si considera come massima pressione d'esercizio.
2. Min. differenziale di pressione d'esercizioIndica il minimo differenziale di pressione (differenza tra pressione in ingresso e in uscita) ammissibile per mantenere la valvola principale completamente aperta.
3. Max. pressione del sistemaLa pressione massima che può essere applicata nei tubi (pressione della linea).(Il differenziale di pressione dell'elettrovalvola non deve superare il massimo differenziale di pressione d'esercizio).
4. Pressione di provaLa pressione alla quale deve essere sottoposta la valvola, senza cali della prestazione, dopo aver mantenuto per un minuto il valore della pressione specificato e avere ristabilito il campo di pressione d'esercizio (valore con le condizioni specificate).
Altro
Terminologia elettrica
1. Potenza apparente (VA)Volt-Ampere è il prodotto del voltaggio (V) e della corrente (A). Assorbimento (W): Per ca, W = V A cosθ. Per cc, W = V A.(Nota) cosθ indica il fattore elettrico. cosθ = 0.6
2. Picco di tensioneAlta tensione generata momentaneamente nell'unità di interruzione quando si interrompe l'erogazione di potenza.
3. Grado di protezioneUn grado di protezione definito in "JIS C 0920: La prova di impermeabilità degli apparati elettrici e il grado di protezione dalle infiltrazioni di corpi estranei".IP65: Antipolvere, antispruzzo"Tipo antispruzzo" significa che l'acqua che potrebbe ostacolare il normale funzionamento dell'impianto non penetra all'interno dello stesso, grazie a un sistema di scarico d'acqua della durata di 3 minuti nel modo indicato. Adottare le misure opportune, dato che il dispositivo non è utilizzabile in ambienti soggetti a spruzzi d'acqua.
1. MaterialeNBR: Gomma nitrilicaFKM: Gomma fluorurata EPDM: Gomma di etilene-propilenePTFE: Resina politetrafluoroetilenica
2. Trattamento olio esenteSgrassaggio e lavaggio delle parti bagnate.
3. Simbolo passaggioNel simbolo JIS ( ) IN e OUT sono in posizione bloccata ( ), ma in caso di contropressione (OUT>IN), esiste un limite al bloccaggio.( ) indica che il bloccaggio della contropressione non è possibile.
37
Serie VX21/22/23
Istruzioni di sicurezzaLe presenti istruzioni di sicurezza hanno lo scopo di prevenire situazioni pericolose e/o danni alle apparecchiature. In esse il livello di potenziale pericolosità viene indicato con le diciture "Precauzione", "Attenzione" o "Pericolo". Per operare in condizioni di sicurezza totale, deve essere osservato quanto stabilito dalla norma ISO4414 Nota1), JISB8370 Nota 2), ed altre eventuali norme esistenti in materia.
Nota 1) ISO 4414: potenza del fluido pneumatico -- regole generali relative ai sistemi.Nota 2) JIS B 8370: normativa per sistemi pneumatici.
Precauzione: indica che l'errore dell'operatore potrebbe tradursi in lesioni alle persone o danni alle apparecchiature.
Attenzione: indica che l'errore dell'operatore potrebbe tradursi in lesioni gravi alle persone o morte.
Pericolo: in condizioni estreme sono possibili lesioni gravi alle persone o morte.
1 Il corretto impiego delle apparecchiature pneumatiche all'interno di un sistema è responsabilità del progettista del sistema o di chi ne definisce le specifiche tecniche. Dal momento che i componenti pneumatici possono essere usati in condizioni operative differenti, il loro corretto impiego all'interno di uno specifico sistema pneumatico deve essere basato sulle loro caratteristiche tecniche o su analisi e test studiati per l'impiego particolare. Il rendimento e la sicurezza dell'impianto sono responsabilità della persona che ha determinato la compatibilità del sistema. Il responsabile di questo compito deve verificare regolarmente l'idoneità di tutti gli elementi riferendosi al catalogo più recente. Durante la progettazione del sistema, egli dovrà altresì tenere conto di ogni eventuale errore dell'impianto.
2 Solo personale specificamente istruito può azionare macchinari ed apparec-chiature pneumatiche. L'aria compressa può essere pericolosa se impiegata da personale inesperto. L'assemblaggio, l'utilizzo e la riparazione di sistemi pneumatici devono essere effettuati solo da personale esperto o specificamente istruito.
3 Non intervenire sulla macchina/impianto o sui singoli componenti prima che sia stata verificata l'esistenza delle condizioni di totale sicurezza.
1. Ispezione e manutenzione della macchina/impianto possono essere effettuati solo ad avvenuta conferma dell'attivazione delle posizioni di blocco in sicurezza specificamente previste.
2. Prima di intervenire su un singolo componente assicurarsi che siano attivate le posizioni di blocco in sicurezza di cui sopra. L'alimentazione di pressione deve essere sospesa e l'aria compressa residua nel sistema deve essere scaricata.
3. Prima di riavviare la macchina/impianto prendere precauzioni per evitare la fuoriuscita del pistone del cilindro o altre attuazioni pericolose.
4 Contattare SMC nel caso il componente debba essere utilizzato in una delle seguenti condizioni:
1. Condizioni operative ed ambientali non previste dalle specifiche fornite, oppure impiego del componente all'aperto. 2. Impiego nei seguenti settori: nucleare, ferroviario, aviazione, degli autotrasporti, medicale, alimentare, delle attività
ricreative, dei circuiti di blocco di emergenza, delle applicazioni su presse, delle apparecchiature di sicurezza. 3. Nelle applicazioni che possono arrecare conseguenze negative per persone, proprietà o animali, si deve fare
un'analisi speciale di sicurezza.
Attenzione
Appendice 1
Elettrovalvola a 2 vie per controllo fluidiPrecauzioni 1Leggere attentamente prima dell'uso.Per precauzioni dettagliate su ogni serie, vedere il testo principale.
Appendice 2
1. Non è utilizzabile come valvola d'intercettazione d'emergenza, o simili.Le valvole presenti in questo catalogo non sono indicate per applicazioni di sicurezza, come quelle delle valvole di intercettazione di emergenza. Per essere utilizzata con questo fine deve essere abbinata ad altri componenti di sicurezza.
2. Energizzazione costante prolungataIl solenoide genera calore quando viene energizzato in modo continuo. Evitarne l'impiego in contenitori sigillati. Installarla in un ambiente ben ventilato. Non toccare in fase di energizzazione o nella fase immediatamente successiva.
3. La presente elettrovalvola non può essere utilizzata per applicazioni che richiedano componenti antideflagranti.
4. Spazio per manutenzioneLa valvola deve essere installata prevedendo uno spazio
sufficiente a garantirne un'agevole manutenzione.
5. Anelli liquidiIn caso di circolazione liquidi, utilizzare un by-pass a tenuta liquida per sigillare il circuito.
6. Azionamento attuatoreSe, mediante la valvola, vengono azionati attuatori come un cilindro, prevedere adeguate misure di sicurezza per evitare potenziali pericoli causati dal funzionamento dell'attuatore stesso.
7. Mantenimento della pressione (incluso il vuoto)Non utilizzabile in applicazioni per il mantenimento della pressione (compreso il vuoto) all'interno di un recipiente a pressione, in quanto l'uso di valvole comporta una perdita d'aria.
8. Quando il modello con condotto viene installato come equivalente ad uno con grado di protezione IP65, montare un condotto cavi, o simili.
9. Quando un impatto, ad esempio un colpo d'ariete prodotto dalla fluttuazione rapida della pressione, viene applicato all'elettrovalvola, questa può risultarne danneggiata. Prestare attenzione.
Progettazione
Attenzione
1. Verificare le caratteristiche.Prestare molta attenzione alle condizioni di operatività quali applicazioni, fluidi e ambiente di lavoro e rispettare sempre i valori indicati in questo catalogo.
2. Fluido1) Tipo di fluido
Prima di usare un fluido, verificarne la compatibilità con i materiali di ogni modello, facendo riferimento ai fluidi elencati nel presente catalogo. Utilizzare un fluido con una viscosità cinematica di max. 50 mm2/s. In caso di dubbi, contattare SMC.
2) Olio infiammabile, gas Confermare la specifica per la perdita nell'area interna e/o esterna.
AttenzioneSelezione
3) Gas corrosiviNon usarla in quanto si potrebbe rompere per effetto della corrosione oppure risultarne danneggiata.
4) Attenersi alle specifiche per impianti olio esenti per evitare che le particelle d'olio penetrino nel passaggio.
5) Il fluido applicabile in elenco potrebbe non essere adatto (a seconda delle condizioni d'esercizio). La lista di compatibilità è da considerarsi generale: al momento della selezione del modello, confermarla adeguatamente.
3. Qualità del fluidoL'uso di un fluido contenente corpi estranei può provocare problemi quali il malfunzionamento della guarnizione di tenuta causato dell'usura della sede e dell'armatura della valvola, dall'adesione dello stesso alle parti scorrevoli dell'armatura, ecc. Installare un filtro adatto subito a monte della valvola. Di norma viene usato un setaccio con maglia 80-100.Se usato per il rifornimento d'acqua a caldaie, tenere conto della presenza di sostanze come calcio e magnesio che generano fanghi e incrostazioni. Poiché tali sostanze possono causare un malfunzionamento della valvola, si consiglia l'installazione di un impianto per l'addolcimento dell'acqua e di un filtro, subito a monte della valvola, al fine di rimuoverle.
4. Qualità dell'aria1) Utilizzare aria pulita.
Non usare aria compressa contenente prodotti chimici, oli sintetici che contengano solventi organici, sale o gas corrosivi poiché possono causare danni alle apparecchiature.
2) Installare filtri per l'aria.Installare filtri per l'aria vicino alle valvole nella parte a monte. Deve essere selezionato un grado di filtrazione di max. 5 μm.
3) Installare un essiccatore, un postrefrigeratore, ecc.L'aria che contiene troppa condensa può causare funzionamenti difettosi delle valvole o di altre apparecchiature pneumatiche. Per evitare tale eventualità, installare un essiccatore, un postrefrigeratore, ecc.
4) Per eliminare l'eccesso di polvere di carbone che può generarsi, installare un microfiltro disoleatore a monte delle valvole.Se il compressore genera una quantità eccessiva di polvere di carbone, essa può aderire all'interno delle valvole e causare malfunzionamenti.
Consultare il catalogo "Best Pneumatics" di SMC per ulteriori dettagli sulla qualità dell'aria compressa.
5. Ambiente di lavoroUtilizzare all'interno del campo della temperatura d'esercizio. Verificare la compatibilità tra i materiali che compongono il prodotto e l'atmosfera nell'ambiente. Assicurarsi che il fluido usato non entri in contatto con la superficie esterna del prodotto.
6. Provvedimenti anti elettricità staticaAdottare le misure adatte per evitare l'elettricità statica, provocata da alcuni fluidi.
7. Per la specifica sulla bassa generazione di particelle, contattare SMC.
AttenzioneSelezione
Direzione di avvolgimento
Nastro di tenutaLasciare 2 filetti scoperti
Dispositivo di commutazione
C
OFF
Corrente di dispersioneValvola
R
Appendice 3
1. Se la perdita d'aria aumenta o se il funzionamento della valvola non è corretto, sospenderne l'uso.Dopo aver installato il componente, verificarne le condizioni di montaggio mediante un'appropriata prova di funzionamento.
2. Evitare di applicare forze esterne nell'assieme bobina.Utilizzare una chiave o un attrezzo adeguato per serrare le parti di connessione delle tubazioni.
3. Non installare la bobina rivolta verso il basso.Se si monta una valvola con la bobina posizionata verso il basso, le particelle estranee presenti nel fluido aderiscono al nucleo di ferro provocando malfunzionamenti.
4. Evitare di riscaldare la bobina con un isolante termico, o altro.Per evitare il congelamento, utilizzare nastro ed apparecchi di riscaldamento unicamente sulle tubazioni e sul corpo della valvola. Se si utilizzano in prossimità della bobina, si rischia di bruciarla.
5. Utilizzare le squadrette di fissaggio, tranne in presenza di tubi d'acciaio e raccordi in rame.
6. In presenza di forti vibrazioni, la distanza fra il corpo valvola e la superficie di montaggio deve essere la minima possibile per evitare fenomeni di risonanza.
7. Vernice e rivestimentoNon cancellare, rimuovere o coprire le indicazioni presenti sul prodotto.
Attenzione
Precauzione
2. Impiego a basse temperature1. La valvola può essere utilizzata ad una temperatura
ambiente compresa tra –10°C e –20°C. Tuttavia è necessario adottare misure per prevenire il congelamento, la solidificazione delle impurità, ecc.
2. Nel caso di applicazioni con acqua in climi freddi, adottare misure opportune per evitare il congelamento dell'acqua nei tubi una volta interrotta l'alimentazione d'acqua proveniente dalla pompa, per esempio drenaggio idraulico, ecc. In caso di riscaldamento con un riscaldatore, ecc, evitare di esporre la sezione della bobina al calore. Con portate elevate, quando la temperatura del punto di rugiada è alta e la temperatura ambiente bassa, si raccomanda l'installazione di un essiccatore o un conservatore di calore per evitare il congelamento.
1. Tensione di dispersioneSoprattutto con circuiti di tipo resistivo usati in parallelo con dispositivi di commutazione protetti da un elemento C-R (soppressore di picchi), la dispersione di corrente scorre attraverso la resistenza e l'elemento C-R complicando lo spegnimento della valvola e creando una situazione di pericolo.
Bobina ca/classe B con raddrizzatore a onda intera: max. 10% della tensione nominaleBobina ca/classe B/H: max. 20% della tensione nominaleBobina cc: max. 2% della tensione nominale
Montaggio
PrecauzioneConnessioni
1. Preparazione alla connessionePrima dell'uso, adoperare un getto d'aria per pulire bene le connessioni, o lavarle per rimuovere schegge, olio da taglio o detriti presenti all'interno.Installare una connessione in modo che non eserciti forze di trazione, pressione, curvatura o di altro tipo sul corpo della valvola.
2. Materiale di tenutaEvitare che residui di materiale di tenuta penetrino all'interno delle tubazioni durante le operazioni di connessione. Nel caso in cui si utilizzi nastro di teflon, lasciare un paio di filetti scoperti.
3. Non effettuare collegamenti a massa della valvola alle tubazioni per evitare corrosioni del sistema.
4. Applicare sempre la coppia di serraggio corretta.Osservare nella tabella sottostante la coppia di serraggio adatta da applicare alle filettature.
Filettature di collegamento
Rc 1/8
Rc 1/4
Rc 3/8
Rc 1/2
7 ÷ 9
12 ÷ 14
22 ÷ 24
28 ÷ 30
Coppia di serraggio adeguata N ⋅ m
Coppia di serraggio per connessioni
5. Connessione delle tubazioni al componenteSeguire attentamente le istruzioni riportate nel presente catalogo per evitare errori di connessione.
6. Il vapore generato in una caldaia contiene una grande quantità di impurità.Installare quindi un sifone.
7. Nel caso di modelli per vuoto e senza perdite, è necessario evitare con ogni cura la presenza di sostanze estranee.
Alim
enta
zion
e
Tensione di dispersione
Selezione
Elettrovalvola a 2 vie per controllo fluidiPrecauzioni 2Leggere attentamente prima dell'uso.Per precauzioni dettagliate su ogni serie, vedere il testo principale.
Connettore
Vite a testa di collegamento con flangiaCoppia di serraggio 0.5 ÷ 0.6 N⋅m
2: –(+)
1: +(–)
2
3+
—
1
Tenuta in elastomero
Rondella
Guarnizione
Vite a testa di collegamentoCoppia di serraggio 0.5 ÷ 0.6 N⋅m
Cavo compatibile (diam. est. cavo 6 ÷ 12 mm)
q
w
Appendice 4
1. I cavi elettrici devono avere una sezione trasversale di 0.5 ÷ 1.25 mm2 per effettuare il cablaggio.Non sottoporre i cavi elettrici a trazioni eccessive.
2. Impiegare circuiti elettrici che non generino vibrazioni nei contatti.
3. La tensione di alimentazione non deve superare il ±10% della tensione nominale. In caso di alimentazione cc, in cui l'aspetto più importante è la capacità di risposta, mantenersi entro il ±5% del valore nominale. La caduta di tensione è il valore nella sezione del cavo collegato alla bobina.
4. Quando i picchi di tensione che si generano nel solenoide interferiscono nel circuito elettrico, installare un soppressore di picchi in parallelo con il solenoide.In alternativa, adottare l'opzione fornita con il circuito di soppressione di picchi (ad ogni modo si possono produrre sovracorrenti anche con l'uso di soppressori di picchi. Per maggiori dettagli, contattare SMC).
Cablaggio
PrecauzioneCollegamento elettrico
Precauzione
Nota) Per un cavo del diametro esterno di ø9 ÷ 12 mm, rimuovere le parti interne della tenuta in elastomero prima dell'uso.
Bobina classe H: AWG18 Diam. est. isolante 2.2 mm
Bobina classe B: AWG20 Diam. est. isolante 2.5 mm
Grommet
Tensione nominale
cc (solo classe B)
100 Vca
200 Vca
Altri ca
Nero
Blu
Rosso
Grigio
Rosso
Blu
Rosso
Grigio
Colore cavo
∗ Apolare (per il tipo a risparmio di potenza, esiste polarità).
Terminale DIN (solo classe B)Poiché i collegamenti interni corrispondono a quelli mostrati per il terminale DIN, realizzare connessioni adeguate all'alimentazione di potenza.
N. terminale
Terminale DIN
1
+ (–)
2
– (+)
∗ Apolare• Usare cavi per cicli intensi compatibili con un diam. est. di ø6 ÷ 12 mm.• Applicare la coppia di serraggio sotto indicata.
Nota)
Elettrovalvola a 2 vie per controllo fluidiPrecauzioni 3Leggere attentamente prima dell'uso.Per precauzioni dettagliate su ogni serie, vedere il testo principale.
Vista A-A(diagramma interno di connessione)
Vite a testa tondaM3 Coppia di serraggio 0.5 ÷ 0.6 N⋅m
2-
1+
Vite a testa tonda
M3 Coppia di serraggio 0.5 ÷ 0.6 N⋅m
Testata terminale
A
Box di collegamento
G1/2Coppia diserraggio 0.5 ÷ 0.6 N⋅m
cc
100 Vca
200 Vca
Altri ca
Tensione nominaleColore cavo
q
Nero
Blu
Rosso
Grigio
w
Rosso
Blu
Rosso
Grigio
ASim
bolo
–
Sim
bolo
+
Descrizione
Tenuta
Codice
VCW20-15-6
∗ Non c'è polarità per cc. (per il tipo a risparmio di potenza, esiste polarità).
Nota) Si prega di ordinare a parte.
Bobina classe H: AWG18 Diam. est. isolante 2.2 mm
Bobina classe B: AWG20 Diam. est. isolante 2.5 mm
Cavo
q
Tenuta (VCW20-15-6)Condotto per cablaggio
(Diametro G1/2Coppia di serraggio 0.5 ÷ 0.6 N⋅m)
w
LED
ZNR
SOL.
LED
SOL.
2
1
2
1
Box di collegamentoBox di collegamento
ZNR
SOL.
2
1
SOL.
2
1
Grommet, Box di collegamento
Grommet, Condotto, Box di collegamento
[Circuito ca, classe B/H]
Elementoraddrizzatore
SOL.
LED
ZNR
2
1
Elementoraddrizzatore
ZNR
SOL.
2
1
Con LED
Box di collegamento, Tipo DIN
Grommet, Condotto, Box di collegamento, Tipo DIN
[Circuito ca, classe B (con raddrizzatore a onda intera)]
Con LED/soppressore di picchi
Box di collegamento, Tipo DIN
Con LED
Box di collegamento, Tipo DIN
ZNR
SOL.
2 (–, +)
1 (+, –)
SOL.
2 (–, +)
1 (+, –)
Senza opzioni elettriche Con soppressore di picchi
Con LED/soppressore di picchi
Con soppressore di picchi
Grommet, box di collegamento, Tipo DIN
Grommet, Condotto, Box di collegamento, Tipo DIN
Circuito cc
∗ Per bobina ca/classe B, il prodotto standard è dotato di un soppressore di picchi.
LEDLED
ZNR
SOL.
2 (–, +)
1 (+, –)
SOL.
2 (–, +)
1 (+, –)
Appendice 5
PrecauzioneCollegamento elettrico
Box di collegamento
Realizzare le connessioni del condotto con box di collegamento seguendo le indicazioni sotto riportate.• Applicare la coppia di serraggio sotto indicata.• Sigillare adeguatamente il collegamento terminale (G1/2) con il
condotto per cablaggio speciale, ecc.
Condotto
Quando si usa come sostituto dell'IP65, utilizzare una guarnizione (codice VCW20-15-6) per installare un condotto per cavi. Utilizzare anche la seguente coppia di serraggio per il condotto.
PrecauzioneCircuiti elettrici
Senza opzioni elettriche
Senza opzioni elettriche
Con LED
Elettrovalvola a 2 vie per controllo fluidiPrecauzioni 4Leggere attentamente prima dell'uso.Per precauzioni dettagliate su ogni serie, vedere il testo principale.
Appendice 6
1. Non utilizzare il componente a diretto contatto con gas corrosivi, prodotti chimici, acqua o vapore.
2. Non utilizzare in atmosfere esplosive.3. Non utilizzare in ambienti sottoposti a forti
vibrazioni o urti. 4. Non utilizzare in prossimità di forti fonti di
calore.5. Prevedere protezioni idonee in caso di uso in
presenza di schizzi d'acqua, olio, scorie di saldatura, ecc.
Ambiente di lavoro
Attenzione1. Filtri e depuratori
1. Non ostruire filtri e depuratori.2. Sostituire i filtri dopo il primo anno di utilizzo o comunque
quando la caduta di pressione raggiunge 0.1 MPa.3. Pulire i depuratori quando la caduta di pressione
raggiunge 0.1 MPa.
2. LubrificazioneSe utilizzato con lubrificante, ricordarsi di lubrificare regolarmente.
3. StoccaggioIn caso di conservazione prolungata del prodotto dopo l'uso con acqua calda, eliminare ogni traccia di umidità per evitare la formazione di ruggine e la rottura delle parti in gomma.
4. Scaricare periodicamente le impurità dal filtro dell'aria.
Precauzione
1. La valvola raggiunge alte temperature se usata con fluidi ad alta temperatura. Prestare molta attenzione, poiché il contatto diretto con la valvola può provocare ustioni.
Attenzione
1 SmontaggioLa valvola raggiunge alte temperature se usata con fluidi ad alta temperatura. Verificare che la temperatura della valvola sia scesa sufficientemente prima di procedere con le operazioni. Esiste il rischio di ustioni.1. Interrompere l'alimentazione di fluido e rilasciare la pressione
del fluido nel sistema.2. Interrompere l'alimentazione.3. Smontaggio.
2. Operazioni a bassa frequenzaPer evitare malfunzionamenti, azionare le valvole almeno una volta al mese. Per un utilizzo in condizioni ottimali, eseguire un controllo ogni 6 mesi.
Attenzione
1. L'elettrovalvola non richiede lubrificazione.In caso di utilizzo di lubrificante, applicare olio per turbine di Classe 1, ISO VG32 (senza additivi). Non lubrificare le valvole con guarnizione EPDM.Vedere la tabella per le marche di oli per turbine di Classe 1, ISO VG32 (senza additivi).
Lubrificazione
Precauzione
Olio per turbine Classe 1, ISO VG32 (senza additivi)Classificazionedella viscosità(cst) (40°C)
Viscositàin base algrado ISO
32
Idemitsu Kosan Co., Ltd.
Nippon Oil Corp.
Cosmo Oil Co., Ltd.
Japan Energy Corp.
Kygnus Oil Co.
Kyushu Oil Co.
Nippon Oil Corp.
Showa Shell Sekiyu K.K.
Tonen General Sekiyu K.K.
Fuji Kosan Co.,Ltd.
Olio per turbine P-32
Olio per turbine 32
Olio per turbine Cosmo 32
Olio per turbine Kyodo 32
Olio per turbine 32
Olio per turbine Stork 32
Olio per turbine Mitsubishi 32
Olio per turbine 32
Olio per turbine General R 32
Olio per turbine Fucoal 32
Per quanto riguarda gli oli per turbine di Classe 2, ISO VG32 (con additivi) contattare SMC.
Manutenzione
Manutenzione
Precauzioni di funzionamento
Elettrovalvola a 2 vie per controllo fluidiPrecauzioni 5Leggere attentamente prima dell'uso.Per precauzioni dettagliate su ogni serie, vedere il testo principale.
SMC CORPORATION Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362Specifications are subject to change without prior notice
and any obligation on the part of the manufacturer.
ARGENTINA, AUSTRALIA, BOLIVIA, BRASIL, CANADA, CHILE,CHINA, HONG KONG, INDIA, INDONESIA, MALAYSIA, MEXICO,NEW ZEALAND, PHILIPPINES, SINGAPORE, SOUTH KOREA,
TAIWAN, THAILAND, USA, VENEZUELA
OTHER SUBSIDIARIES WORLDWIDE:
© DiskArt™ 1988
© DiskArt™ UKSMC Pneumatics (UK) LtdVincent Avenue, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0ANPhone: +44 (0)800 1382930 Fax: +44 (0)1908-555064E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.co.uk
AustriaSMC Pneumatik GmbH (Austria).Girakstrasse 8, A-2100 KorneuburgPhone: +43 2262-62280, Fax: +43 2262-62285E-mail: [email protected]://www.smc.at
Czech RepublicSMC Industrial Automation CZ s.r.o.Hudcova 78a, CZ-61200 BrnoPhone: +420 5 414 24611, Fax: +420 5 412 18034E-mail: [email protected]://www.smc.cz
PortugalSMC Sucursal Portugal, S.A.Rua de Engº Ferreira Dias 452, 4100-246 PortoPhone: +351 22-610-89-22, Fax: +351 22-610-89-36E-mail: [email protected]://www.smces.es
BelgiumSMC Pneumatics N.V./S.A.Nijverheidsstraat 20, B-2160 WommelgemPhone: +32 (0)3-355-1464, Fax: +32 (0)3-355-1466E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.be
LithuaniaSMC Pneumatics Lietuva, UABSavanoriu pr. 180, LT-01354 Vilnius, LithuaniaPhone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26
LatviaSMC Pneumatics Latvia SIASmerla 1-705, Riga LV-1006, LatviaPhone: +371 781-77-00, Fax: +371 781-77-01E-mail: [email protected]://www.smclv.lv
SwedenSMC Pneumatics Sweden ABEkhagsvägen 29-31, S-141 71 HuddingePhone: +46 (0)8-603 12 00, Fax: +46 (0)8-603 12 90E-mail: [email protected]://www.smc.nu
FranceSMC Pneumatique, S.A.1, Boulevard de Strasbourg, Parc Gustave EiffelBussy Saint Georges F-77607 Marne La Vallee Cedex 3Phone: +33 (0)1-6476 1000, Fax: +33 (0)1-6476 1010E-mail: [email protected]://www.smc-france.fr
FinlandSMC Pneumatics Finland OyPL72, Tiistinniityntie 4, SF-02031 ESPOOPhone: +358 207 513513, Fax: +358 207 513595E-mail: [email protected]://www.smc.fi
EstoniaSMC Pneumatics Estonia OÜLaki 12-101, 106 21 TallinnPhone: +372 (0)6 593540, Fax: +372 (0)6 593541E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.ee
GreeceSMC Hellas EPEAnagenniseos 7-9 - P.C. 14342. N. Philadelphia, Athens, GreecePhone: +30-210-2717265, Fax: +30-210-2717766E-mail: [email protected]://www.smchellas.gr
TurkeyEntek Pnömatik San. ve Tic Ltd. Sti.Perpa Tic. Merkezi Kat: 11 No: 1625, TR-80270 Okmeydani IstanbulPhone: +90 (0)212-221-1512, Fax: +90 (0)212-221-1519E-mail: [email protected]://www.entek.com.tr
PolandSMC Industrial Automation Polska Sp.z.o.o.ul. Konstruktorska 11A, PL-02-673 Warszawa, Phone: +48 22 548 5085, Fax: +48 22 548 5087E-mail: [email protected]://www.smc.pl
NetherlandsSMC Pneumatics BVDe Ruyterkade 120, NL-1011 AB AmsterdamPhone: +31 (0)20-5318888, Fax: +31 (0)20-5318880E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.nl
IrelandSMC Pneumatics (Ireland) Ltd.2002 Citywest Business Campus, Naas Road, Saggart, Co. DublinPhone: +353 (0)1-403 9000, Fax: +353 (0)1-464-0500E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.ie
HungarySMC Hungary Ipari Automatizálási Kft.Budafoki ut 107-113, H-1117 BudapestPhone: +36 1 371 1343, Fax: +36 1 371 1344E-mail: [email protected]://www.smc.hu
SwitzerlandSMC Pneumatik AGDorfstrasse 7, CH-8484 WeisslingenPhone: +41 (0)52-396-3131, Fax: +41 (0)52-396-3191E-mail: [email protected]://www.smc.ch
ItalySMC Italia S.p.AVia Garibaldi 62, I-20061Carugate, (Milano)Phone: +39 (0)2-92711, Fax: +39 (0)2-9271365E-mail: [email protected]://www.smcitalia.it
GermanySMC Pneumatik GmbHBoschring 13-15, D-63329 EgelsbachPhone: +49 (0)6103-4020, Fax: +49 (0)6103-402139E-mail: [email protected]://www.smc-pneumatik.de
SloveniaSMC industrijska Avtomatika d.o.o.Grajski trg 15, SLO-8360 ZuzemberkPhone: +386 738 85240 Fax: +386 738 85249E-mail: [email protected]://www.smc.si
SlovakiaSMC Priemyselná Automatizáciá, s.r.o.Námestie Martina Benku 10, SK-81107 BratislavaPhone: +421 2 444 56725, Fax: +421 2 444 56028E-mail: [email protected]://www.smc.sk
RomaniaSMC Romania srlStr Frunzei 29, Sector 2, BucharestPhone: +40 213205111, Fax: +40 213261489E-mail: [email protected]://www.smcromania.ro
NorwaySMC Pneumatics Norway A/SVollsveien 13 C, Granfos Næringspark N-1366 LysakerTel: +47 67 12 90 20, Fax: +47 67 12 90 21E-mail: [email protected]://www.smc-norge.no
DenmarkSMC Pneumatik A/SKnudsminde 4B, DK-8300 OdderPhone: +45 70252900, Fax: +45 70252901E-mail: [email protected]://www.smcdk.com
RussiaSMC Pneumatik LLC.4B Sverdlovskaja nab, St. Petersburg 195009Phone.:+812 718 5445, Fax:+812 718 5449E-mail: [email protected]://www.smc-pneumatik.ru
SpainSMC España, S.A.Zuazobidea 14, 01015 VitoriaPhone: +34 945-184 100, Fax: +34 945-184 124E-mail: [email protected]://www.smces.es
http://www.smceu.comhttp://www.smcworld.com
EUROPEAN SUBSIDIARIES:
BulgariaSMC Industrial Automation Bulgaria EOOD16 kliment Ohridski Blvd., fl.13 BG-1756 SofiaPhone:+359 2 9744492, Fax:+359 2 9744519E-mail: [email protected]://www.smc.bg
CroatiaSMC Industrijska automatika d.o.o.Crnomerec 12, 10000 ZAGREBPhone: +385 1 377 66 74, Fax: +385 1 377 66 74E-mail: [email protected]://www.smc.hr
1st printing LT printing LT 00 IT Printed in Spain