obli case digests

Upload: jc-torralba

Post on 03-Jun-2018

244 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/11/2019 Obli case digests

    1/26

    ROMULO A. CORONEL, ALARICO A. CORONEL, ANNETTE A. CORONEL, ANNABELLE C.GONZALES (for herself and on behalf of Floraida C. Tupper, as attorney-in-fact), CIELITO

    A. CORONEL, FLORAIDA A. ALMONTE, and CATALINA BALAISMABANAG, peti t ioners, vs. THE COURT OF APPEALS, CONCEPCION D. ALCARAZ and

    RAMONA PATRICIA ALCARAZ, assisted by GLORIA F. NOEL as attorney-in-fact, respondents .

    D E C I S I O N

    MELO, J.:

    The petition before us has its roots in a complaint for specific performance to compel hereinpetitioners (except the last named, Catalina Balais Mabanag) to consummate the sale of a parcel of land

    with its improvements located along Roosevelt Avenue in Quezon City entered into by the partiessometime in January 1985 for the price of P1,240,000.00.

    The undisputed facts of the case were summarized by respondent court in this wise:

    On January 19, 1985, defendants-appellants Romulo Coronel, et. al. (hereinafter referred to as Coronels)

    executed a document entitled Receipt of Down Payment (Exh. A) in favor of plaintiff Ramona PatriciaAlcaraz (hereinafter referred to as Ramona) which is reproduced hereunder:

    RECEIPT OF DOWN PAYMENTP1,240,000.00 - Total amount

    50,000.00 - Down payment------------------------------------------

    P1,190,000.00 - Balance

    Received from Miss Ramona Patricia Alcaraz of 146 Timog, Quezon City, the sum of Fifty ThousandPesos purchase price of our inherited house and lot, covered by TCT No. 119627 of the Registry of

    Deeds of Quezon City, in the total amount of P1,240,000.00.

    We bind ourselves to effect the transfer in our names from our deceased father, Constancio P. Coronel,the transfer certificate of title immediately upon receipt of the down payment above-stated.

    On our presentation of the TCT already in or name, We will immediately execute the deed of absolutesale of said property and Miss Ramona Patricia Alcaraz shall immediately pay the balance of

    the P1,190,000.00.

    Clearly, the conditions appurtenant to the sale are the following:

    1. Ramona will make a down payment of Fifty Thousand (P50,000.00) pesos upon execution of thedocument aforestated;

    2. The Coronels will cause the transfer in their names of the title of the property registered in thename of their deceased father upon receipt of the Fifty Thousand (P50,000.00) Pesos down payment;

    3. Upon the transfer in their names of the subject property, the Coronels will execute the deed ofabsolute sale in favor of Ramona and the latter will pay the former the whole balance of One Million One

    Hundred Ninety Thousand (P1,190,000.00) Pesos.

    On the same date (January 15, 1985), plaintiff-appellee Concepcion D. Alcaraz (hereinafter referred to asConcepcion), mother of Ramona, paid the down payment of Fifty Thousand (P50,000.00) Pesos (Exh.

    B, Exh. 2).

    On February 6, 1985, the property originally registered in the name of the Coronels father wastransferred in their names under TCT No. 327043 (Exh. D; Exh 4)

    On February 18, 1985, the Coronels sold the property covered by TCT No. 327043 to intervenor-appellantCatalina B. Mabanag (hereinafter referred to as Catalina) for One Million Five Hundred Eighty Thousand

    (P1,580,000.00) Pesos after the latter has paid Three Hundred Thousand (P300,000.00) Pesos (Exhs. F-3; Exh. 6-C)

    For this reason, Coronels canceled and rescinded the contract (Exh. A) with Ramona by depositing thedown payment paid by Concepcion in the bank in trust for Ramona Patricia Alcaraz.

  • 8/11/2019 Obli case digests

    2/26

    On February 22, 1985, Concepcion, et. al., filed a complaint for a specific performance against theCoronels and caused the annotation of a notice of lis pendensat the back of TCT No. 327403 (Exh. E;

    Exh. 5).

    On April 2, 1985, Catalina caused the annotation of a notice of adverse claim covering the same propertywith the Registry of Deeds of Quezon City (Exh. F; Exh. 6).

    On April 25, 1985, the Coronels executed a Deed of Absolute Sale over the subject property in favor ofCatalina (Exh. G; Exh. 7).

    On June 5, 1985, a new title over the subject property was issued in the name of Catalina under TCT No.351582 (Exh. H; Exh. 8).

    (Rollo, pp. 134-136)

    In the course of the proceedings before the trial court (Branch 83, RTC, Quezon City) the partiesagreed to submit the case for decision solely on the basis of documentary exhibits. Thus, plaintiffs

    therein (now private respondents) proffered their documentary evidence accordingly marked as ExhibitsA through J, inclusive of their corresponding submarkings. Adopting these same exhibits as their own,

    then defendants (now petitioners) accordingly offered and marked them as Exhibits 1 through 10,likewise inclusive of their corresponding submarkings. Upon motion of the parties, the trial court gave

    them thirty (30) days within which to simultaneously submit their respective memoranda, and anadditional 15 days within which to submit their corresponding comment or reply thereto, after which, the

    case would be deemed submitted for resolution.

    On April 14, 1988, the case was submitted for resolution before Judge Reynaldo Roura, who wasthen temporarily detailed to preside over Branch 82 of the RTC of Quezon City. On March 1, 1989,judgment was handed down by Judge Roura from his regular bench at Macabebe, Pampanga for

    the Quezon City branch, disposing as follows:

    WHEREFORE, judgment for specific performance is hereby rendered ordering defendant to execute infavor of plaintiffs a deed of absolute sale covering that parcel of land embraced in and covered by

    Transfer Certificate of Title No. 327403 (now TCT No. 331582) of the Registry of Deeds for Quezon City,together with all the improvements existing thereon free from all liens and encumbrances, and once

    accomplished, to immediately deliver the said document of sale to plaintiffs and upon receipt thereof, theplaintiffs are ordered to pay defendants the whole balance of the purchase price amounting

    to P1,190,000.00 in cash. Transfer Certificate of Title No. 331582 of the Registry of Deeds for QuezonCity in the name of intervenor is hereby canceled and declared to be without force and effect. Defendants

    and intervenor and all other persons claiming under them are hereby ordered to vacate the subjectproperty and deliver possession thereof to plaintiffs. Plaintiffs claim for damages and attorneys fees, as

    well as the counterclaims of defendants and intervenors are hereby dismissed.

    No pronouncement as to costs.

    So Ordered.

    Macabebe, Pampanga for Quezon City, March 1, 1989.

    (Rollo, p. 106)

    A motion for reconsideration was filed by petitioners before the new presiding judge of the QuezonCity RTC but the same was denied by Judge Estrella T. Estrada, thusly:

    The prayer contained in the instant motion, i.e., to annul the decision and to render anew decision by theundersigned Presiding Judge should be denied for the following reasons: (1) The instant case became

    submitted for decision as of April 14, 1988 when the parties terminated the presentation of theirrespective documentary evidence and when the Presiding Judge at that time was Judge Reynaldo

    Roura. The fact that they were allowed to file memoranda at some future date did not change the factthat the hearing of the case was terminated before Judge Roura and therefore the same should besubmitted to him for decision; (2) When the defendants and intervenor did not object to the authority of

    Judge Reynaldo Roura to decide the case prior to the rendition of the decision, when they met for the firsttime before the undersigned Presiding Judge at the hearing of a pending incident in Civil Case No. Q-

    46145 on November 11, 1988, they were deemed to have acquiesced thereto and they are now estoppedfrom questioning said authority of Judge Roura after they received the decision in question which

    happens to be adverse to them; (3) While it is true that Judge Reynaldo Roura was merely a Judge-on-detail at this Branch of the Court, he was in all respects the Presiding Judge with full authority to act on

  • 8/11/2019 Obli case digests

    3/26

    any pending incident submitted before this Court during his incumbency. When he returned to his OfficialStation at Macabebe, Pampanga, he did not lose his authority to decide or resolve cases submitted to him

    for decision or resolution because he continued as Judge of the Regional Trial Court and is of co-equalrank with the undersigned Presiding Judge. The standing rule and supported by jurisprudence is that aJudge to whom a case is submitted for decision has the authority to decide the case notwithstanding his

    transfer to another branch or region of the same court (Sec. 9, Rule 135, Rule of Court).

    Coming now to the twin prayer for reconsideration of the Decision dated March 1, 1989 rendered in theinstant case, resolution of which now pertains to the undersigned Presiding Judge, after a meticulous

    examination of the documentary evidence presented by the parties, she is convinced that the Decision ofMarch 1, 1989 is supported by evidence and, therefore, should not be disturbed.

    IN VIEW OF THE FOREGOING, the Motion for Reconsideration and/or to Annul Decision and RenderAnew Decision by the Incumbent Presiding Judge datedMarch 20, 1989 is hereby DENIED.

    SO ORDERED.

    Quezon City, Philippines, July 12, 1989.

    (Rollo, pp. 108-109)

    Petitioners thereupon interposed an appeal, but on December 16, 1991, the Court of Appeals(Buena, Gonzaga-Reyes, Abad-Santos (P), JJ.) rendered its decision fully agreeing with the trial court.

    Hence, the instant petition which was filed on March 5, 1992. The last pleading, private respondentsReply Memorandum, was filed on September 15, 1993. The case was, however, re-raffled to

    undersignedponenteonly on August 28, 1996, due to the voluntary inhibition of the Justice to whom thecase was last assigned.

    While we deem it necessary to introduce certain refinements in the disquisition of respondent court inthe affirmance of the trial courts decision, we definitely find the instant petition bereft of merit.

    The heart of the controversy which is the ultimate key in the resolution of the other issues in the case

    at bar is the precise determination of the legal sig nificance of the document entitled Receipt of DownPayment which was offered in evidence by both parties. There is no dispute as to the fact that the saiddocument embodied the binding contract between Ramona Patricia Alcaraz on the one hand, and the

    heirs of Constancio P. Coronel on the other, pertaining to a particular house and lot covered by TCT No.119627, as defined in Article 1305 of the Civil Code of the Philippines which reads as follows:

    Art. 1305. A contract is a meeting of minds between two persons whereby one binds himself, withrespect to the other, to give something or to render some service.

    While, it is the position of private respondents that the Receipt of Down Payment embodied aperfected contract of sale, which perforce, they seek to enforce by means of an action for specific

    performance, petitioners on their part insist that what the document signified was a mere executorycontract to sell, subject to certain suspensive conditions, and because of the absence of Ramona P.

    Alcaraz, who left for the United States of America, said contract could not possibly ripen into a contract ofabsolute sale.

    Plainly, such variance in the contending parties contention is brought about by the way eachinterprets the terms and/or conditions set forth in said private instrument. Withal, based on whateverrelevant and admissible evidence may be available on record, this Court, as were the courts below, isnow called upon to adjudge what the real intent of the parties was at the time the said document was

    executed.

    The Civil Code defines a contract of sale, thus:

    Art. 1458. By the contract of sale one of the contracting parties obligates himself to transfer theownership of and to deliver a determinate thing, and the other to pay therefor a price certain in money or

    its equivalent.

    Sale, by its very nature, is a consensual contract because it is perfected by mere consent. Theessential elements of a contract of sale are the following:

    a) Consent or meeting of the minds, that is, consent to transfer ownership in exchange for the price;

    b) Determinate subject matter; and

  • 8/11/2019 Obli case digests

    4/26

    c) Price certain in money or its equivalent.

    Under this definition, a Contract to Sell may not be considered as a Contract of Sale because thefirst essential element is lacking. In a contract to sell, the prospective seller explicitly reserves the transfer

    of title to the prospective buyer, meaning, the prospective seller does not as yet agree or consent totransfer ownership of the property subject of the contract to sell until the happening of an event, which for

    present purposes we shall take as the full payment of the purchase price. What the seller agrees orobliges himself to do is to fulfill his promise to sell the subject property when the entire amount of thepurchase price is delivered to him. In other words the full payment of the purchase price partakes of asuspensive condition, the non-fulfillment of which prevents the obligation to sell from arising and thus,

    ownership is retained by the prospective seller without further remedies by the prospectivebuyer. In Roque vs. Lapuz (96 SCRA 741 [1980]), this Court had occasion to rule:

    Hence, We hold that the contract between the petitioner and the respondent was a contract to sell wherethe ownership or title is retained by the seller and is not to pass until the full payment of the price, such

    payment being a positive suspensive condition and failure of which is not a breach, casual or serious, butsimply an event that prevented the obligation of the vendor to convey title from acquiring binding force.

    Stated positively, upon the fulfillment of the suspensive condition which is the full payment of the

    purchase price, the prospective sellers obligation to sell the subject property by entering into a cont ract ofsale with the prospective buyer becomes demandable as provided in Article 1479 of the Civil Code which

    states:

    Art. 1479. A promise to buy and sell a determinate thing for a price certain is reciprocally demandable.

    An accepted unilateral promise to buy or to sell a determinate thing for a price certain is binding upon thepromissor of the promise is supported by a consideration distinct from the price.

    A contract to sell may thus be defined as a bilateral contract whereby the prospective seller, whileexpressly reserving the ownership of the subject property despite delivery thereof to the prospective

    buyer, binds himself to sell the said property exclusively to the prospective buyer upon fulfillment of thecondition agreed upon, that is, full payment of the purchase price.

    A contract to sell as defined hereinabove, may not even be considered as a conditional contract ofsale where the seller may likewise reserve title to the property subject of the sale until the fulfillment of asuspensive condition, because in a conditional contract of sale, the first element of consent is present,although it is conditioned upon the happening of a contingent event which may or may not occur. If the

    suspensive condition is not fulfilled, the perfection of the contract of sale is completely abated(cf. Homesite and Housing Corp. vs. Court of Appeals, 133 SCRA 777 [1984]). However, if the

    suspensive condition is fulfilled, the contract of sale is thereby perfected, such that if there had alreadybeen previous delivery of the property subject of the sale to the buyer, ownership thereto automaticallytransfers to the buyer by operation of law without any further act having to be performed by the seller.

    In a contract to sell, upon the fulfillment of the suspensive condition which is the full payment of thepurchase price, ownership will not automatically transfer to the buyer although the property may have

    been previously delivered to him. The prospective seller still has to convey title to the prospective buyer

    by entering into a contract of absolute sale.

    It is essential to distinguish between a contract to sell and a conditional contract of sale specially incases where the subject property is sold by the owner not to the party the seller contracted with, but to athird person, as in the case at bench. In a contract to sell, there being no previous sale of the property, a

    third person buying such property despite the fulfillment of the suspensive condition such as the fullpayment of the purchase price, for instance, cannot be deemed a buyer in bad faith and the prospective

    buyer cannot seek the relief of reconveyance of the property. There is no double sale in such case. Titleto the property will transfer to the buyer after registration because there is no defect in the owner-sellers

    titleper se, but the latter, of course, may be sued for damages by the intending buyer.

    In a conditional contract of sale, however, upon the fulfillment of the suspensive condition, the salebecomes absolute and this will definitely affect the sellers title thereto. In fact, if there had been previousdelivery of the subject property, the sellers ownership or title to the property is automatically transferred

    to the buyer such that, the seller will no longer have any title to transfer to any third person. ApplyingArticle 1544 of the Civil Code, such second buyer of the property who may have had actual or

    constructive knowledge of such defect in the sellers title, or at least was charged with the obligation todiscover such defect, cannot be a registrant in good faith. Such second buyer cannot defeat the first

    buyers title. In case a title is issued to the second buyer, the first buyer may seek reconveyance of theproperty subject of the sale.

    With the above postulates as guidelines, we now proceed to the task of deciphering the real natureof the contract entered into by petitioners and private respondents.

  • 8/11/2019 Obli case digests

    5/26

    It is a canon in the interpretation of contracts that the words used therein should be given theirnatural and ordinary meaning unless a technical meaning was intended (Tan vs. Court of Appeals, 212SCRA 586 [1992]). Thus, when petitioners declared in the said Receipt of Down Payment that they --

    Received from Miss Ramona Patricia Alcaraz of 146 Timog, Quezon City, the sum of Fifty ThousandPesos purchase price of our inherited house and lot , covered by TCT No. 1199627 of the Registry of

    Deeds of Quezon City, in the total amount of P1,240,000.00.

    without any reservation of title until full payment of the entire purchase price, the natural and ordinary ideaconveyed is that they sold their property.

    When the Receipt of Down payment is considered in its entirety, it becomes more manifest thatthere was a clear intent on the part of petitioners to transfer title to the buyer, but since the transfercertificate of title was still in the name of petitioners father, they could not fully effect such transferalthough the buyer was then willing and able to immediately pay the purchase price. Therefore,

    petitioners-sellers undertook upon receipt of the down payment from private respondent Ramona P.Alcaraz, to cause the issuance of a new certif icate of title in their names from that of their father, afterwhich, they promised to present said title, now in their names, to the latter and to execute the deed of

    absolute sale whereupon, the latter shall, in turn, pay the entire balance of the purchase price.

    The agreement could not have been a contract to sell because the sellers herein made no expressreservation of ownership or title to the subject parcel of land. Furthermore, the circumstance which

    prevented the parties from entering into an absolute contract of sale pertained to the sellers themselves(the certificate of title was not in their names) and not the full payment of the purchase price. Under the

    established facts and circumstances of the case, the Court may safely presume that, had the certificate oftitle been in the names of petitioners-sellers at that time, there would have been no reason why an

    absolute contract of sale could not have been executed and consummated right there and then.

    Moreover, unlike in a contract to sell, petitioners in the case at bar did not merely promise to sell theproperty to private respondent upon the fulfillment of the suspensive condition. On the contrary, havingalready agreed to sell the subject property, they undertook to have the certificate of title change to their

    names and immediately thereafter, to execute the written deed of absolute sale.

    Thus, the parties did not merely enter into a contract to sell where the sellers, after compliance by

    the buyer with certain terms and conditions, promised to sell the property to the latter. What may beperceived from the respective undertakings of the parties to the contract is that petitioners had already

    agreed to sell the house and lot they inherited from their father, completely willing to transfer ownership ofthe subject house and lot to the buyer if the documents were then in order. It just so happened, however,that the transfer certificate of title was then still in the name of their father. It was more expedient to firsteffect the change in the certificate of title so as to bear their names. That is why they undertook to causethe issuance of a new transfer of the certificate of title in their names upon receipt of the down payment in

    the amount of P50,000.00. As soon as the new certificate of title is issued in their names, petitionerswere committed to immediately execute the deed of absolute sale. Only then will the obligation of the

    buyer to pay the remainder of the purchase price arise.

    There is no doubt that unlike in a contract to sell which is most commonly entered into so as toprotect the seller against a buyer who intends to buy the property in installment by withholding ownershipover the property until the buyer effects full payment therefor, in the contract entered into in the case at

    bar, the sellers were the ones who were unable to enter into a contract of absolute sale by reason of thefact that the certificate of title to the property was still in the name of their father. It was the sellers in thiscase who, as it were, had the impediment which prevented, so to speak, the execution of an contract of

    absolute sale.

    What is clearly established by the plain language of the subject document is that when the saidReceipt of Down Payment was prepared and signed by petitioners Romulo A. Coronel, et. al.,theparties had agreed to a conditional contract of sale, consummation of which is subject only to the

    successful transfer of the certificate of title from the name of petitioners father, Constancio P. Coronel, totheir names.

    The Court significantly notes that this suspensive condition was, in fact, fulfilled on February 6, 1985(Exh. D; Exh. 4). Thus, on said date, the conditional contract of sale between petitioners and privaterespondent Ramona P. Alcaraz became obligatory, the only act required for the consummation thereof

    being the delivery of the property by means of the execution of the deed of absolute sale in a publicinstrument, which petitioners unequivocally committed themselves to do as evidenced by the Receipt of

    Down Payment.

    Article 1475, in correlation with Article 1181, both of the Civil Code, plainly applies to the case atbench. Thus,

    Art. 1475. The contract of sale is perfected at the moment there is a meeting of minds upon the thingwhich is the object of the contract and upon the price.

  • 8/11/2019 Obli case digests

    6/26

    From that moment, the parties may reciprocally demand performance, subject to the provisions of the lawgoverning the form of contracts.

    Art. 1181. In conditional obligations, the acquisition of rights, as well as the extinguishment or loss ofthose already acquired, shall depend upon the happening of the event which constitutes the condition.

    Since the condition contemplated by the parties which is the issuance of a certificate of title inpetitioners names was fulfilled on February 6, 1985, the respective obligations of the parties under the

    contract of sale became mutually demandable, that is, petitioners, as sellers, were obliged to present thetransfer certificate of title already in their names to private respondent Ramona P. Alcaraz, the buyer, and

    to immediately execute the deed of absolute sale, while the buyer on her part, was obliged to forthwithpay the balance of the purchase price amounting to P1,190,000.00.

    It is also significant to note that in the first paragraph in page 9 of their petition, petitionersconclusively admitted that:

    3. The petitioners-sellers Coronel bound themselves to effect the transfer in our names fromour deceased father Constancio P. Coronel, the transfer certificate of title immediately uponreceipt of the downpayment above-stated". The sale was still subject to this suspensive

    condition. (Emphasis supplied.)

    (Rollo, p. 16)

    Petitioners themselves recognized that they entered into a contract of sale subject to a suspensivecondition. Only, they contend, continuing in the same paragraph, that:

    . . . Had petitioners-sellers not compliedwith this condition of first transferring the title to the propertyunder their names, there could be no perfected contract of sale. (Emphasis supplied.)

    (Ibid.)

    not aware that they have set their own trap for themselves, for Article 1186 of the Civil Code expressly

    provides that:

    Art. 1186. The condition shall be deemed fulfilled when the obligor voluntarily prevents its fulfillment.

    Besides, it should be stressed and emphasized that what is more controlling than these merehypothetical arguments is the fact that the condition herein referred to was actually and indisputablyfulfilled on February 6, 1985, when a new title was issued in the names of petitioners as evidenced by

    TCT No. 327403 (Exh. D; Exh. 4).

    The inevitable conclusion is that on January 19, 1985, as evidenced by the document denominatedas Receipt of Down Payment (Exh. A; Exh. 1), the parties entered into a contract of sale subject tothe suspensive condition that the sellers shall effect the issuance of new certificate title from that of theirfathers name to their names and that, on February 6, 1985, this condition was fulfilled (Exh. D; Exh.

    4).

    We, therefore, hold that, in accordance with Article 1187 which pertinently provides -

    Art. 1187. The effects of conditional obligation to give, once the condition has been fulfilled, shall retroactto the day of the constitution of the obligation . . .

    In obligations to do or not to do, the courts shall determine, in each case, the retroactive effect of thecondition that has been complied with.

    the rights and obligations of the parties with respect to the perfected contract of sale became mutuallydue and demandable as of the time of fulfillment or occurrence of the suspensive condition on February 6,

    1985. As of that point in time, reciprocal obligations of both seller and buyer arose.

    Petitioners also argue there could been no perfected contract on January 19, 1985 because theywere then not yet the absolute owners of the inherited property.

    We cannot sustain this argument.

    Article 774 of the Civil Code defines Succession as a mode of transferring ownership as follows:

  • 8/11/2019 Obli case digests

    7/26

    Art. 774. Succession is a mode of acquisition by virtue of which the property, rights and obligations to theextent and value of the inheritance of a person are transmitted through his death to another or others by

    his will or by operation of law.

    Petitioners-sellers in the case at bar being the sons and daughters of the decedent Constancio P.Coronel are compulsory heirs who were called to succession by operation of law. Thus, at the point their

    father drew his last breath, petitioners stepped into his shoes insofar as the subject property is concerned,such that any rights or obligations pertaining thereto became binding and enforceable upon them. It isexpressly provided that rights to the succession are transmitted from the moment of death of the

    decedent (Article 777, Civil Code; Cuison vs. Villanueva, 90 Phil. 850 [1952]).

    Be it also noted that petitioners claim that succession may not be declared unless the creditors havebeen paid is rendered moot by the fact that they were able to effect the transfer of the title to the property

    from the decedents name to their names on February 6, 1985.

    Aside from this, petitioners are precluded from raising their supposed lack of capacity to enter into anagreement at that time and they cannot be allowed to now take a posture contrary to that which they took

    when they entered into the agreement with private respondent Ramona P. Alcaraz. The Civil Codeexpressly states that:

    Art. 1431. Through estoppel an admission or representation is rendered conclusive upon the personmaking it, and cannot be denied or disproved as against the person relying thereon.

    Having represented themselves as the true owners of the subject property at the time of sale, petitionerscannot claim now that they were not yet the absolute owners thereof at that time.

    Petitioners also contend that although there was in fact a perfected contract of sale between themand Ramona P. Alcaraz, the latter breach her reciprocal obligation when she rendered impossible the

    consummation thereof by going to the United States of America, without leaving her address, telephonenumber, and Special Power of Attorney (Paragraphs 14 and 15, Answer with Compulsory Counterclaim tothe Amended Complaint, p. 2; Rollo, p. 43), for which reason, so petitioners conclude, they were correct

    in unilaterally rescinding the contract of sale.

    We do not agree with petitioners that there was a valid rescission of the contract of sale in the instant

    case. We note that these supposed grounds for petitioners rescission, are mere allegations found only intheir responsive pleadings, which by express provision of the rules, are deemed controverted even if no

    reply is filed by the plaintiffs (Sec. 11, Rule 6, Revised Rules of Court). The records are absolutely bereftof any supporting evidence to substantiate petitioners allegations. We have stressed time and again thatallegations must be proven by sufficient evidence (Ng Cho Cio vs. Ng Diong, 110 Phil. 882 [1961]; Recarovs. Embisan, 2 SCRA 598 [1961]). Mere allegation is not an evidence (Lagasca vs. De Vera, 79 Phil. 376

    [1947]).

    Even assuming arguendothat Ramona P. Alcaraz was in the United States of America on February6, 1985, we cannot justify petitioners-sellers act of unilaterally and extrajudicially rescinding the contractof sale, there being no express stipulation authorizing the sellers to extrajudicially rescind the contract of

    sale. (cf. Dignos vs. CA, 158 SCRA 375 [1988]; Taguba vs. Vda. De Leon, 132 SCRA 722 [1984])

    Moreover, petitioners are estopped from raising the alleged absence of Ramona P. Alcaraz because

    although the evidence on record shows that the sale was in the name of Ramona P. Alcaraz as the buyer,the sellers had been dealing with Concepcion D. Alcaraz, Ramonas mother, who had acted for and in

    behalf of her daughter, if not also in her own behalf. Indeed, the down payment was made byConcepcion D. Alcaraz with her own personal Check (Exh. B; Exh. 2) for and in behalf of Ramona P.

    Alcaraz. There is no evidence showing that petitioners ever questioned Concepcions authority torepresent Ramona P. Alcaraz when they accepted her personal check. Neither did they raise any

    objection as regards payment being effected by a third person. Accordingly, as far as petitioners areconcerned, the physical absence of Ramona P. Alcaraz is not a ground to rescind the contract of sale.

    Corollarily, Ramona P. Alcaraz cannot even be deemed to be in default, insofar as her obligation topay the full purchase price is concerned. Petitioners who are precluded from setting up the defense of

    the physical absence of Ramona P. Alcaraz as above-explained offered no proof whatsoever to show thatthey actually presented the new transfer certificate of title in their names and signified their willingness

    and readiness to execute the deed of absolute sale in accordance with their agreement. Ramonascorresponding obligation to pay the balance of the purchase price in the amount of P1,190,000.00 (as

    buyer) never became due and demandable and, therefore, she cannot be deemed to have been indefault.

    Article 1169 of the Civil Code defines when a party in a contract involving reciprocal obligations maybe considered in default, to wit:

    Art. 1169. Those obliged to deliver or to do something, incur in delay from the time the obligee judiciallyor extrajudicially demands from them the fulfillment of their obligation.

  • 8/11/2019 Obli case digests

    8/26

    x x x

    In reciprocal obligations, neither party incurs in delay if the other does not comply or is not ready tocomply in a proper manner with what is incumbent upon him . From the moment one of the parties

    fulfill his obligation, delay by the other begins. (Emphasis supplied.)

    There is thus neither factual nor legal basis to rescind the contract of sale between petitioners andrespondents.

    With the foregoing conclusions, the sale to the other petitioner, Catalina B. Mabanag, gave rise to acase of double sale where Article 1544 of the Civil Code will apply, to wit:

    Art. 1544. If the same thing should have been sold to different vendees, the ownership shall betransferred to the person who may have first taken possession thereof in good faith, if it should be

    movable property.

    Should it be immovable property, the ownership shall belong to the person acquiring it who in good faithfirst recorded it in the Registry of Property.

    Should there be no inscription, the ownership shall pertain to the person who in good faith was first in thepossession; and, in the absence thereof to the person who presents the oldest title, provided there is

    good faith.

    The record of the case shows that the Deed of Absolute Sale dated April 25, 1985 as proof of thesecond contract of sale was registered with the Registry of Deeds of Quezon City giving rise to the

    issuance of a new certificate of title in the name of Catalina B. Mabanag on June 5, 1985. Thus, thesecond paragraph of Article 1544 shall apply.

    The above-cited provision on double sale presumes title or ownership to pass to the buyer, theexceptions being: (a) when the second buyer, in good faith, registers the sale ahead of the first buyer,and (b) should there be no inscription by either of the two buyers, when the second buyer, in good faith,acquires possession of the property ahead of the first buyer. Unless, the second buyer satisfies these

    requirements, title or ownership will not transfer to him to the prejudice of the first buyer.

    In his commentaries on the Civil Code, an accepted authority on the subject, now a distinguishedmember of the Court, Justice Jose C. Vitug, explains:

    The governing principle isprius tempore, potior jure (first in time, stronger in right). Knowledge by the firstbuyer of the second sale cannot defeat the first buyers rights except when the second buyer first

    registers in good faith the second sale (Olivares vs. Gonzales, 159 SCRA 33). Conversely, knowledgegained by the second buyer of the first sale defeats his rights even if he is first to register, since

    knowledge taints his registration with bad faith (see alsoAstorga vs. Court of Appeals, G.R. No. 58530,26 December 1984). In Cruz vs. Cabana (G.R. No. 56232, 22 June 1984, 129 SCRA 656) , it was heldthat it is essential, to merit the protection of Art. 1544, second paragraph, that the second realty buyer

    must act in good faith in registering his deed of sale (citing Carbonell vs. Court of Appeals, 69 SCRA 99,Crisostomo vs. CA, G.R. No. 95843, 02 September 1992).

    (J. Vitug, Compendium of Civil Law and Jurisprudence, 1993 Edition, p. 604).

    Petitioners point out that the notice of lis pendensin the case at bar was annotated on the title of thesubject property only on February 22, 1985, whereas, the second sale between petitioners Coronels andpetitioner Mabanag was supposedly perfected prior thereto or on February 18, 1985. The idea conveyedis that at the time petitioner Mabanag, the second buyer, bought the property under a clean title, she was

    unaware of any adverse claim or previous sale, for which reason she is a buyer in good faith.

    We are not persuaded by such argument.

    In a case of double sale, what finds relevance and materiality is not whether or not the second buyerin good faith but whether or not said second buyer registers such second sale in good faith, that is,

    without knowledge of any defect in the title of the property sold.

    As clearly borne out by the evidence in this case, petitioner Mabanag could not have in good faith,

    registered the sale entered into on February 18, 1985 because as early as February 22, 1985, a noticeof lis pendenshad been annotated on the transfer certificate of title in the names of petitioners, whereas

    petitioner Mabanag registered the said sale sometime in April, 1985. At the time of registration, therefore,petitioner Mabanag knew that the same property had already been previously sold to private respondents,

    or, at least, she was charged with knowledge that a previous buyer is claiming title to the sameproperty. Petitioner Mabanag cannot close her eyes to the defect in petitioners title to the property at the

    time of the registration of the property.

    This Court had occasions to rule that:

  • 8/11/2019 Obli case digests

    9/26

    If a vendee in a double sale registers the sale after he has acquired knowledge that there was a previoussale of the same property to a third party or that another person claims said property in a previous sale,the registration will constitute a registration in bad faith and will not confer upon him any right. (Salvoro

    vs. Tanega, 87 SCRA 349 [1978]; citing Palarca vs. Director of Land, 43 Phil. 146; Cagaoan vs. Cagaoan,43 Phil. 554; Fernandez vs. Mercader, 43 Phil. 581. )

    Thus, the sale of the subject parcel of land between petitioners and Ramona P. Alcaraz, perfectedon February 6, 1985, prior to that between petitioners and Catalina B. Mabanag on February 18, 1985,was correctly upheld by both the courts below.

    Although there may be ample indications that there was in fact an agency between Ramona asprincipal and Concepcion, her mother, as agent insofar as the subject contract of sale is concerned, the

    issue of whether or not Concepcion was also acting in her own behalf as a co-buyer is not squarely raisedin the instant petition, nor in such assumption disputed between mother and daughter. Thus, We will not

    touch this issue and no longer disturb the lower courts ruling on this point.

    WHEREFORE, premises considered, the instant petition is hereby DISMISSED and the appealedjudgment AFFIRMED.

    SO ORDERED.

    Narvasa, C.J. (Chairman), Davide, Jr., andFrancisco, JJ., concur.Panganiban, J., no part.

    FACTS:

    Coronel et al. consummated the sale of his property located in Quezon City to respondent

    Alcaraz. Since the title of the property was still in the name of the deceased father of the

    Coronels, they agreed to transfer its title to their name upon payment of the down payment of

    50K. and thereafter an absolute deed of sale will be executed.

    Alcarazs mother paid the down payment in behalf of her daughter and as such, Coronel madethe transfer of title to their name. Notwithstanding this fact, Coronel sold the property to

    petitioner Mabanag and rescinded its prior contract with Alcaraz.

    ISSUE:

    WON the rescission of the first contract between Coronel and Alcaraz is valid.

    HELD:

    The case is a contract of sale subject to a suspensive condition in which consummation is

    subject only to the successful transfer of the certificate of title from the name of petitioners'

    father, to their names. Thus, the contract of sale became obligatory.

    With regard to double sale, the rule that the first in time, stronger in right should apply. The

    contention of the petitioner that she was a buyer in good faith because the notice of lis pendens

    in the title was annotated after she bought the property is of no merit. In case of double sale,

    what finds relevance and materiality is not whether or not the second buyer was a buyer in good

    faith but whether or not said second buyer registers such second sale in good faith, that is,

    without knowledge of any defect in the title of the property sold.

    The ruling should be in favor of Alcaraz because Mabanag registered the property two monthsafter the notice of lis pendens was annotated in the title and hence, she cannot be a buyer in

    good faith.

  • 8/11/2019 Obli case digests

    10/26

    UNIVERSAL FOOD CORPORATION, petitioner,vs.

    THE COURT OF APPEALS, MAGDALO V. FRANCISCO, SR., and VICTORIANO N.FRANCISCO, respondents.

    Wigberto E. Taada for petitioner.

    Teofilo Mendoza for respondents.

    CASTRO, J.:

    Petition for certiorari by the Universal Food Corporation against the decision of the Court ofAppeals of February 13, 1968 in CA-G.R. 31430-R (Magdalo V. Francisco, Sr. and

    Victoriano V. Francisco, plaintiffs-appellants vs. Universal Food Corporation, defendant-appellee), the dispositive portion of which reads as follows: "WHEREFORE the appealed

    decision is hereby reversed; the BILL OF ASSIGNMENT marked Exhibit A is herebyrescinded, and defendant is hereby ordered to return to plaintiff Magdalo V. Francisco, Sr.,

    his Mafran sauce trademark and formula subject-matter of Exhibit A, and to pay him hismonthly salary of P300.00 from December 1, 1960, until the return to him of said trademarkand formula, plus attorney's fees in the amount of P500.00, with costs against defendant." 1

    On February 14, 1961 Magdalo V. Francisco, Sr. and Victoriano V. Francisco filed with theCourt of First Instance of Manila, against, the Universal Food Corporation, an action forrescission of a contract entitled "Bill of Assignment." The plaintiffs prayed the court to

    adjudge the defendant as without any right to the use of the Mafran trademark and formula,and order the latter to restore to them the said right of user; to order the defendant to pay

    Magdalo V. Francisco, Sr. his unpaid salary from December 1, 1960, as well as damages inthe sum of P40,000, and to pay the costs of suit.1

    On February 28, the defendant filed its answer containing admissions and denials.Paragraph 3 thereof "admits the allegations contained in paragraph 3 of plaintiffs'

    complaint." The answer further alleged that the defendant had complied with all the termsand conditions of the Bill of Assignment and, consequently, the plaintiffs are not entitled torescission thereof; that the plaintiff Magdalo V. Francisco, Sr. was not dismissed from the

    service as permanent chief chemist of the corporation as he is still its chief chemist; and, byway of special defenses, that the aforesaid plaintiff is estopped from questioning 1) the

    contents and due execution of the Bill of Assignment, 2) the corporate acts of the petitioner,particularly the resolution adopted by its board of directors at the special meeting held on

    October 14, 1960, to suspend operations to avoid further losses due to increase in theprices of raw materials, since the same plaintiff was present when that resolution was

    adopted and even took part in the consideration thereof, 3) the actuations of its presidentand general manager in enforcing and implementing the said resolution, 4) the fact that the

    same plaintiff was negligent in the performance of his duties as chief chemist of thecorporation, and 5) the further fact that the said plaintiff was delinquent in the payment ofhis subscribed shares of stock with the corporation. The defendant corporation prayed for

    the dismissal of the complaint, and asked for P750 as attorney's fees and P5,000 inexemplary or corrective damages.

    On June 25, 1962 the lower court dismissed the plaintiffs' complaint as well as the

    defendant's claim for damages and attorney's fees, with costs against the former, whopromptly appealed to the Court of Appeals. On February 13, 1969 the appellate courtrendered the judgment now the subject of the present recourse.

    The Court of Appeals arrived at the following "uncontroverted" findings of fact:

    That as far back as 1938, plaintiff Magdalo V. Francisco, Sr. discovered orinvented a formula for the manufacture of a food seasoning (sauce) derived

  • 8/11/2019 Obli case digests

    11/26

    from banana fruits popularly known as MAFRAN sauce; that the manufactureof this product was used in commercial scale in 1942, and in the same yearplaintiff registered his trademark in his name as owner and inventor with the

    Bureau of Patents; that due to lack of sufficient capital to finance theexpansion of the business, in 1960, said plaintiff secured the financial

    assistance of Tirso T. Reyes who, after a series of negotiations, formed withothers defendant Universal Food Corporation eventually leading to the

    execution on May 11, 1960 of the aforequoted "Bill of Assignment" (Exhibit Aor 1).

    Conformably with the terms and conditions of Exh. A, plaintiff Magdalo V.Francisco, Sr. was appointed Chief Chemist with a salary of P300.00 amonth, and plaintiff Victoriano V. Francisco was appointed auditor andsuperintendent with a salary of P250.00 a month. Since the start of the

    operation of defendant corporation, plaintiff Magdalo V. Francisco, Sr., whenpreparing the secret materials inside the laboratory, never allowed anyone,

    not even his own son, or the President and General Manager Tirso T. Reyes,

    of defendant, to enter the laboratory in order to keep the formula secret tohimself. However, said plaintiff expressed a willingness to give the formula todefendant provided that the same should be placed or kept inside a safe tobe opened only when he is already incapacitated to perform his duties as

    Chief Chemist, but defendant never acquired a safe for that purpose. On July26, 1960, President and General Manager Tirso T. Reyes wrote plaintiff

    requesting him to permit one or two members of his family to observe thepreparation of the 'Mafran Sauce' (Exhibit C), but said request was denied byplaintiff. In spite of such denial, Tirso T. Reyes did not compel or force plaintiff

    to accede to said request. Thereafter, however, due to the alleged scarcityand high prices of raw materials, on November 28, 1960, Secretary-TreasurerCiriaco L. de Guzman of defendant issued a Memorandum (Exhibit B), dulyapproved by the President and General Manager Tirso T. Reyes that only

    Supervisor Ricardo Francisco should be retained in the factory and that thesalary of plaintiff Magdalo V. Francisco, Sr., should be stopped for the timebeing until the corporation should resume its operation. Some five (5) days

    later, that is, on December 3, 1960, President and General Manager Tirso T.Reyes, issued a memorandom to Victoriano Francisco ordering him to report

    to the factory and produce "Mafran Sauce" at the rate of not less than 100cases a day so as to cope with the orders of the corporation's various

    distributors and dealers, and with instructions to take only the necessary dailyemployees without employing permanent employees (Exhibit B). Again, on

    December 6, 1961, another memorandum was issued by the same President

    and General Manager instructing the Assistant Chief Chemist RicardoFrancisco, to recall all daily employees who are connected in the production

    of Mafran Sauce and also some additional daily employees for the productionof Porky Pops (Exhibit B-1). On December 29, 1960, another memorandum

    was issued by the President and General Manager instructing RicardoFrancisco, as Chief Chemist, and Porfirio Zarraga, as Acting Superintendent,

    to produce Mafran Sauce and Porky Pops in full swing starting January 2,1961 with further instructions to hire daily laborers in order to cope with the

    full blast protection (Exhibit S-2). Plaintiff Magdalo V. Francisco, Sr. receivedhis salary as Chief Chemist in the amount of P300.00 a month only until his

    services were terminated on November 30, 1960. On January 9 and 16,1961, defendant, acting thru its President and General Manager, authorized

    Porfirio Zarraga and Paula de Bacula to look for a buyer of the corporationincluding its trademarks, formula and assets at a price of not less than

    P300,000.00 (Exhibits D and D-1). Due to these successive memoranda,without plaintiff Magdalo V. Francisco, Sr. being recalled back to work, the

    latter filed the present action on February 14, 1961. About a monthafterwards, in a letter dated March 20, 1961, defendant, thru its President andGeneral Manager, requested said plaintiff to report for duty (Exhibit 3), but the

  • 8/11/2019 Obli case digests

    12/26

    latter declined the request because the present action was already filed incourt (Exhibit J).

    1. The petitioner's first contention is that the respondents are not entitled to rescission. It isargued that under article 1191 of the new Civil Code, the right to rescind a reciprocal

    obligation is not absolute and can be demanded only if one is ready, willing and able tocomply with his own obligation and the other is not; that under article 1169 of the same

    Code, in reciprocal obligations, neither party incurs in delay if the other does not comply oris not ready to comply in a proper manner with what is incumbent upon him; that in this casethe trial court found that the respondents not only have failed to show that the petitioner has

    been guilty of default in performing its contractual obligations, "but the record sufficientlyreveals the fact that it was the plaintiff Magdalo V. Francisco who had been remiss in thecompliance of his contractual obligation to cede and transfer to the defendant the formulafor Mafran sauce;" that even the respondent Court of Appeals found that as "observed by

    the lower court, 'the record is replete with the various attempt made by the defendant(herein petitioner) to secure the said formula from Magdalo V. Francisco to no avail; andthat upon the foregoing findings, the respondent Court of Appeals unjustly concluded that

    the private respondents are entitled to rescind the Bill of Assignment.

    The threshold question is whether by virtue of the terms of the Bill of Assignment therespondent Magdalo V. Francisco, Sr. ceded and transferred to the petitioner corporation

    the formula for Mafran sauce.2

    The Bill of Assignment sets forth the following terms and conditions:

    THAT the Party of the First Part [Magdalo V. Francisco, Sr.] is the sole andexclusive owner of the MAFRAN trade-mark and the formula for MAFRAN

    SAUCE;

    THAT for and in consideration of the royalty of TWO (2%) PER CENTUM ofthe net annual profit which the PARTY OF THE Second Part [Universal FoodCorporation] may realize by and/or out of its production of MAFRAN SAUCE

    and other food products and from other business which the Party of theSecond Part may engage in as defined in its Articles of Incorporation, andwhich its Board of Directors shall determine and declare, said Party of the

    First Part hereby assign, transfer, and convey all its property rights andinterest over said Mafran trademark and formula for MAFRAN SAUCE unto

    the Party of the Second Part;

    THAT the payment for the royalty of TWO (2%) PER CENTUM of the annual

    net profit which the Party of the Second Part obligates itself to pay unto theParty of the First Part as founder and as owner of the MAFRAN trademarkand formula for MAFRAN SAUCE, shall be paid at every end of the Fiscal

    Year after the proper accounting and inventories has been undertaken by theParty of the Second Part and after a competent auditor designated by the

    Board of Directors shall have duly examined and audited its books ofaccounts and shall have certified as to the correctness of its Financial

    Statement;

    THAT it is hereby understood that the Party of the First Part, to improve thequality of the products of the Party of the First Part and to increase its

    production, shall endeavor or undertake such research, study, experimentsand testing, to invent or cause to invent additional formula or formulas, theproperty rights and interest thereon shall likewise be assigned, transferred,

    and conveyed unto the Party of the Second Part in consideration of theforegoing premises, covenants and stipulations:

    THAT in the operation and management of the Party of the First Part, theParty of the First Part shall be entitled to the following Participation:

  • 8/11/2019 Obli case digests

    13/26

    (a) THAT Dr. MAGDALO V. FRANCISCO shall be appointed Second Vice-President and Chief Chemist of the Party of the Second Part, whichappointments are permanent in character and Mr. VICTORIANO V.

    FRANCISCO shall be appointed Auditor thereof and in the event that theTreasurer or any officer who may have the custody of the funds, assets andother properties of the Party of the Second Part comes from the Party of theFirst Part, then the Auditor shall not be appointed from the latter; furthermore

    should the Auditor be appointed from the Party representing the majorityshares of the Party of the Second Part, then the Treasurer shall be appointed

    from the Party of the First Part;

    (b) THAT in case of death or other disabilities they should becomeincapacitated to discharge the duties of their respective position, then, their

    shares or assigns and who may have necessary qualifications shall bepreferred to succeed them;

    (c) That the Party of the First Part shall always be entitled to at least two (2)

    membership in the Board of Directors of the Party of the Second Part;

    (d) THAT in the manufacture of MAFRAN SAUCE and other food products bythe Party of the Second Part, the Chief Chemist shall have and shall exerciseabsolute control and supervision over the laboratory assistants and personnel

    and in the purchase and safekeeping of the Chemicals and other mixturesused in the preparation of said products;

    THAT this assignment, transfer and conveyance is absolute and irrevocablein no case shall the PARTY OF THE First Part ask, demand or sue for the

    surrender of its rights and interest over said MAFRAN trademark and mafranformula, except when a dissolution of the Party of the Second Part, voluntary

    or otherwise, eventually arises, in which case then the property rights andinterests over said trademark and formula shall automatically revert the Party

    of the First Part.

    Certain provisions of the Bill of Assignment would seem to support the petitioner's positionthat the respondent patentee, Magdalo V. Francisco, Sr. ceded and transferred to thepetitioner corporation the formula for Mafran sauce. Thus, the last part of the second

    paragraph recites that the respondent patentee "assign, transfer and convey all its propertyrights and interest over said Mafran trademark and formula for MAFRAN SAUCE unto theParty of the Second Part," and the last paragraph states that such "assignment, transfer

    and conveyance is absolute and irrevocable (and) in no case shall the PARTY OF THE First

    Part ask, demand or sue for the surrender of its rights and interest over said MAFRANtrademark and mafran formula."

    However, a perceptive analysis of the entire instrument and the language employedtherein3would lead one to the conclusion that what was actually ceded and transferred wasonly the use of the Mafran sauce formula. This was the precise intention of the parties,4as

    we shall presently show.

    Firstly, one of the principal considerations of the Bill of Assignment is the payment of"royalty of TWO (2%) PER CENTUM of the net annual profit" which the petitioner

    corporation may realize by and/or out of its production of Mafran sauce and other food

    products, etc. The word "royalty," when employed in connection with a license under apatent, means the compensation paid for the use of a patented invention.

    'Royalty,' when used in connection with a license under a patent, means thecompensation paid by the licensee to the licensor for the use of the licensor's patented

    invention." (Hazeltine Corporation vs. Zenith Radio Corporation, 100 F. 2d 10, 16.)5

  • 8/11/2019 Obli case digests

    14/26

    Secondly, in order to preserve the secrecy of the Mafran formula and to prevent itsunauthorized proliferation, it is provided in paragraph 5-(a) of the Bill that the respondent

    patentee was to be appointed "chief chemist ... permanent in character," and that in case ofhis "death or other disabilities," then his "heirs or assigns who may have necessary

    qualifications shall be preferred to succeed" him as such chief chemist. It is further providedin paragraph 5-(d) that the same respondent shall have and shall exercise absolute controland supervision over the laboratory assistants and personnel and over the purchase and

    safekeeping of the chemicals and other mixtures used in the preparation of the saidproduct. All these provisions of the Bill of Assignment clearly show that the intention of the

    respondent patentee at the time of its execution was to part, not with the formula for Mafransauce, but only its use, to preserve the monopoly and to effectively prohibit anyone from

    availing of the invention.6

    Thirdly, pursuant to the last paragraph of the Bill, should dissolution of the Petitionercorporation eventually take place, "the property rights and interests over said trademark and

    formula shall automatically revert to the respondent patentee. This must be so, becausethere could be no reversion of the trademark and formula in this case, if, as contended by

    the petitioner, the respondent patentee assigned, ceded and transferred the trademark andformula and not merely the right to use it for then such assignment passes the

    property in such patent right to the petitioner corporation to which it is ceded, which, on thecorporation becoming insolvent, will become part of the property in the hands of the receiver

    thereof.7

    Fourthly, it is alleged in paragraph 3 of the respondents' complaint that what was ceded andtransferred by virtue of the Bill of Assignment is the "use of the formula" (and not the

    formula itself). This incontrovertible fact is admitted without equivocation in paragraph 3 ofthe petitioner's answer. Hence, it does "not require proof and cannot be contradicted."8The

    last part of paragraph 3 of the complaint and paragraph 3 of the answer are reproducedbelow for ready reference:

    3. ... and due to these privileges, the plaintiff in return assigned to saidcorporation his interest and rights over the said trademark and formula so that

    the defendant corporation could use the formula in the preparation andmanufacture of the mafran sauce, and the trade name for the marketing of

    said project, as appearing in said contract ....

    3. Defendant admits the allegations contained in paragraph 3 of plaintiff'scomplaint.

    Fifthly, the facts of the case compellingly demonstrate continued possession of the Mafran

    sauce formula by the respondent patentee.

    Finally, our conclusion is fortified by the admonition of the Civil Code that a conveyanceshould be interpreted to effect "the least transmission of right,"9and is there a better

    example of least transmission of rights than allowing or permitting only the use, withouttransfer of ownership, of the formula for Mafran sauce.

    The foregoing reasons support the conclusion of the Court of Appeals 10that what wasactually ceded and transferred by the respondent patentee Magdalo V. Francisco, Sr. infavor of the petitioner corporation was only the use of the formula. Properly speaking, the

    Bill of Assignment vested in the petitioner corporation no title to the formula. Without basis,

    therefore, is the observation of the lower court that the respondent patentee "had beenremiss in the compliance of his contractual obligation to cede and transfer to the defendantthe formula for Mafran sauce."

    2. The next fundamental question for resolution is whether the respondent Magdalo V.Francisco, Sr. was dismissed from his position as chief chemist of the corporation without

    justifiable cause, and in violation of paragraph 5-(a) of the Bill of Assignment which in partprovides that his appointment is "permanent in character."

  • 8/11/2019 Obli case digests

    15/26

    The petitioner submits that there is nothing in the successive memoranda issued by thecorporate officers of the petitioner, marked exhibits B, B-1 and B-2, from which can beimplied that the respondent patentee was being dismissed from his position as chief

    chemist of the corporation. The fact, continues the petitioner, is that at a special meeting ofthe board of directors of the corporation held on October 14, 1960, when the board decided

    to suspend operations of the factory for two to four months and to retain only a skeletalforce to avoid further losses, the two private respondents were present, and the respondentpatentee was even designated as the acting superintendent, and assigned the mission of

    explaining to the personnel of the factory why the corporation was stopping operationstemporarily and laying off personnel. The petitioner further submits that exhibit B indicatesthat the salary of the respondent patentee would not be paid only during the time that the

    petitioner corporation was idle, and that he could draw his salary as soon as the corporationresumed operations. The clear import of this exhibit was allegedly entirely disregarded by

    the respondent Court of Appeals, which concluded that since the petitioner resumed partialproduction of Mafran sauce without notifying the said respondent formally, the latter hadbeen dismissed as chief chemist, without considering that the petitioner had to resume

    partial operations only to fill its pending orders, and that the respondents were duly notified

    of that decision, that is, that exhibit B-1 was addressed to Ricardo Francisco, and this wasmade known to the respondent Victoriano V. Francisco. Besides, the records will show thatthe respondent patentee had knowledge of the resumption of production by the corporation,

    but in spite of such knowledge he did not report for work.

    The petitioner further submits that if the respondent patentee really had unqualified interestin propagating the product he claimed he so dearly loved, certainly he would not have

    waited for a formal notification but would have immediately reported for work, consideringthat he was then and still is a member of the corporation's board of directors, and insofar asthe petitioner is concerned, he is still its chief chemist; and because Ricardo Francisco is ason of the respondent patentee to whom had been entrusted the performance of the dutiesof chief chemist, while the respondent Victoriano V. Francisco is his brother, the respondent

    patentee could not feign ignorance of the resumption of operations.

    The petitioner finally submits that although exhibit B-2 is addressed to Ricardo Francisco,and is dated December 29, 1960, the records will show that the petitioner was set to

    resume full capacity production only sometime in March or April, 1961, and the respondentpatentee cannot deny that in the very same month when the petitioner was set to resume

    full production, he received a copy of the resolution of its board of directors, directing him toreport immediately for duty; that exhibit H, of a later vintage as it is dated February 1, 1961,

    clearly shows that Ricardo Francisco was merely the acting chemist, and this was thesituation on February 1, 1961, thirteen days before the filing of the present action for

    rescission. The designation of Ricardo Francisco as the chief chemist carried no weight

    because the president and general manager of the corporation had no power to make thedesignation without the consent of the corporation's board of directors. The fact of the

    matter is that although the respondent Magdalo V. Francisco, Sr. was not mentioned inexhibit H as chief chemist, this same exhibit clearly indicates that Ricardo Francisco was

    merely the acting chemist as he was the one assisting his father.

    In our view, the foregoing submissions cannot outweigh the uncontroverted facts. OnNovember 28, 1960 the secretary-treasurer of the corporation issued a memorandum (exh.

    B), duly approved by its president and general manager, directing that only RicardoFrancisco be retained in the factory and that the salary of respondent patentee, as chief

    chemist, be stopped for the time being until the corporation resumed operations. Thismeasure was taken allegedly because of the scarcity and high prices of raw materials. Five

    days later, however, or on December 3, the president and general manager issued amemorandum (exh. B-1) ordering the respondent Victoria V. Francisco to report to the

    factory and to produce Mafran sauce at the rate of no less than 100 cases a day to copewith the orders of the various distributors and dealers of the corporation, and instructing him

    to take only the necessary daily employees without employing permanent ones. Then onDecember 6, the same president and general manager issued yet another memorandum

    (exh. B-2), instructing Ricardo Francisco, as assistant chief chemist, to recall all daily

  • 8/11/2019 Obli case digests

    16/26

    employees connected with the production of Mafran sauce and to hire additional dailyemployees for the production of Porky Pops. Twenty-three days afterwards, or on

    December 29, the same president and general manager issued still another memorandum(exh. S-2), directing "Ricardo Francisco, as Chief Chemist" and Porfirio Zarraga, as actingsuperintendent, to produce Mafran sauce and, Porky Pops in full swing, starting January 2,

    1961, with the further instruction to hire daily laborers in order to cope with the full blastproduction. And finally, at the hearing held on October 24, 1961, the same president andgeneral manager admitted that "I consider that the two months we paid him (referring to

    respondent Magdalo V. Francisco, Sr.) is the separation pay."

    The facts narrated in the preceding paragraph were the prevailing milieu on February 14,1961 when the complaint for rescission of the Bill of Assignment was filed. They clearly

    prove that the petitioner, acting through its corporate officers, 11 schemed and maneuveredto ease out, separate and dismiss the said respondent from the service as permanent chiefchemist, in flagrant violation of paragraph 5-(a) and (b) of the Bill of Assignment. The factthat a month after the institution of the action for rescission, the petitioner corporation, thruits president and general manager, requested the respondent patentee to report for duty

    (exh. 3), is of no consequence. As the Court of Appeals correctly observed, such requestwas a "recall to placate said plaintiff."

    3. We now come to the question of rescission of the Bill of Assignment. In this connection,we quote for ready reference the following articles of the new Civil Code governing

    rescission of contracts:

    ART. 1191. The power to rescind obligations is implied in reciprocal ones, incase one of the obligors should not comply with what is incumbent upon him.

    The injured party may choose between the fulfillment and the rescission ofthe obligation, with the payment of damages in either case. He may also seek

    rescission even after he has chosen fulfillment, if the latter should becomeimpossible.

    The court shall decree the rescission claimed, unless there be just causeauthorizing the fixing of a period.

    This is understood to be without prejudice to the rights of third persons whohave acquired the thing, in accordance with articles 1385 and 1388 of the

    Mortgage Law.

    ART. 1383. The action for rescission is subsidiary; it cannot be instituted

    except when the party suffering damage has no other legal means to obtainreparation for the same.

    ART. 1384. Rescission shall be only to the extent necessary to cover thedamages caused.

    At the moment, we shall concern ourselves with the first two paragraphs of article 1191. Thepower to rescind obligations is implied in reciprocal ones, in case one of the obligors should

    not comply with what is incumbent upon him. The injured party may choose betweenfulfillment and rescission of the obligation, with payment of damages in either case.

    In this case before us, there is no controversy that the provisions of the Bill of Assignmentare reciprocal in nature. The petitioner corporation violated the Bill of Assignment,

    specifically paragraph 5-(a) and (b), by terminating the services of the respondent patenteeMagdalo V. Francisco, Sr., without lawful and justifiable cause.

    Upon the factual milieu, is rescission of the Bill of Assignment proper?

  • 8/11/2019 Obli case digests

    17/26

    The general rule is that rescission of a contract will not be permitted for a slight or casualbreach, but only for such substantial and fundamental breach as would defeat the veryobject of the parties in making the agreement. 12The question of whether a breach of a

    contract is substantial depends upon the attendant circumstances. 13The petitionercontends that rescission of the Bill of Assignment should be denied, because under article1383, rescission is a subsidiary remedy which cannot be instituted except when the partysuffering damage has no other legal means to obtain reparation for the same. However, in

    this case the dismissal of the respondent patentee Magdalo V. Francisco, Sr. as thepermanent chief chemist of the corporation is a fundamental and substantial breach of the

    Bill of Assignment. He was dismissed without any fault or negligence on his part. Thus,apart from the legal principle that the option to demand performance or ask for rescission

    of a contract belongs to the injured party, 14the fact remains that the respondents-appellees had no alternative but to file the present action for rescission and damages. It is

    to be emphasized that the respondent patentee would not have agreed to the other terms ofthe Bill of Assignment were it not for the basic commitment of the petitioner corporation toappoint him as its Second Vice-President and Chief Chemist on a permanent basis; that inthe manufacture of Mafran sauce and other food products he would have "absolute control

    and supervision over the laboratory assistants and personnel and in the purchase andsafeguarding of said products;" and that only by all these measures could the respondentpatentee preserve effectively the secrecy of the formula, prevent its proliferation, enjoy its

    monopoly, and, in the process afford and secure for himself a lifetime job and steadyincome. The salient provisions of the Bill of Assignment, namely, the transfer to the

    corporation of only the use of the formula; the appointment of the respondent patentee asSecond Vice-President and chief chemist on a permanent status; the obligation of the said

    respondent patentee to continue research on the patent to improve the quality of theproducts of the corporation; the need of absolute control and supervision over the laboratoryassistants and personnel and in the purchase and safekeeping of the chemicals and other

    mixtures used in the preparation of said product all these provisions of the Bill ofAssignment are so interdependent that violation of one would result in virtual nullification of

    the rest.

    4. The petitioner further contends that it was error for the Court of Appeals to hold that therespondent patentee is entitled to payment of his monthly salary of P300 from December 1,

    1960, until the return to him of the Mafran trademark and formula, arguing that underarticles 1191, the right to specific performance is not conjunctive with the right to rescind a

    reciprocal contract; that a plaintiff cannot ask for both remedies; that the appellate courtawarded the respondents both remedies as it held that the respondents are entitled to

    rescind the Bill of Assignment and also that the respondent patentee is entitled to his salaryaforesaid; that this is a gross error of law, when it is considered that such holding wouldmake the petitioner liable to pay respondent patentee's salary from December 1, 1960 to

    "kingdom come," as the said holding requires the petitioner to make payment until it returnsthe formula which, the appellate court itself found, the corporation never had; that,moreover, the fact is that the said respondent patentee refused to go back to work,

    notwithstanding the call for him to return which negates his right to be paid his backsalaries for services which he had not rendered; and that if the said respondent is entitled to

    be paid any back salary, the same should be computed only from December 1, 1960 toMarch 31, 1961, for on March 20, 1961 the petitioner had already formally called him back

    to work.

    The above contention is without merit. Reading once more the Bill of Assignment in itsentirety and the particular provisions in their proper setting, we hold that the contract placed

    the use of the formula for Mafran sauce with the petitioner, subject to defined limitations.

    One of the considerations for the transfer of the use thereof was the undertaking on the partof the petitioner corporation to employ the respondent patentee as the Second Vice-

    President and Chief Chemist on a permanent status, at a monthly salary of P300, unless"death or other disabilities supervened. Under these circumstances, the petitioner

    corporation could not escape liability to pay the private respondent patentee his agreedmonthly salary, as long as the use, as well as the right to use, the formula for Mafran sauce

    remained with the corporation.

  • 8/11/2019 Obli case digests

    18/26

    5. The petitioner finally contends that the Court of Appeals erred in ordering the corporationto return to the respondents the trademark and formula for Mafran sauce, when both thedecision of the appellate court and that of the lower court state that the corporation is notaware nor is in possession of the formula for Mafran sauce, and the respondent patentee

    admittedly never gave the same to the corporation. According to the petitioner thesefindings would render it impossible to carry out the order to return the formula to the

    respondent patentee. The petitioner's predicament is understandable. Article 1385 of thenew Civil Code provides that rescission creates the obligation to return the things which

    were the object of the contract. But that as it may, it is a logical inference from the appellatecourt's decision that what was meant to be returned to the respondent patentee is not the

    formula itself, but only its use and the right to such use. Thus, the respondents in theircomplaint for rescission specifically and particularly pray, among others, that the petitioner

    corporation be adjudged as "without any right to use said trademark and formula."

    ACCORDINGLY, conformably with the observations we have above made, the judgment ofthe Court of Appeals is modified to read as follows: "Wherefore the appealed decision is

    reversed. The Bill of Assignment (Exhibit A) is hereby rescinded, and the defendant

    corporation is ordered to return and restore to the plaintiff Magdalo V. Francisco, Sr. theright to the use of his Mafran sauce trademark and formula, subject-matter of the Bill of

    Assignment, and to this end the defendant corporation and all its assigns and successorsare hereby permanently enjoined, effective immediately, from using in any manner the saidMafran sauce trademark and formula. The defendant corporation shall also pay to MagdaloV. Francisco, Sr. his monthly salary of P300 from December 1, 1960, until the date of finalityof this judgment, inclusive, the total amount due to him to earn legal interest from the dateof the finality of this judgment until it shall have been fully paid, plus attorney's fees in theamount of P500, with costs against the defendant corporation." As thus modified, the said

    judgment is affirmed, with costs against the petitioner corporation.

    Concepcion, C.J., Dizon, Makalintal, Zaldivar, Fernando, Barredo and Villamor, JJ., concur.

    Teehankee J., took no part.

    UNIVERSAL FOOD CORPORATION VS. CA

    33 SCRA 1

    FACTS:

    This is a petition for certiorari by the UFC against

    the CA decision of February 13, 1968 declaring the BILL

    OF ASSIGNMENT rescinded, ordering UFC to return to

    Magdalo Francisco his Mafran sauce trademark and to pay

    his monthly salary of P300.00 from Dec. 1, 1960 until the

    return to him of said trademark and formula.

    In 1938, plaintiff Magdalo V. Francisco, Sr.

    discovered a formula for the manufacture of a food

    seasoning (sauce) derived from banana fruits popularly

    known as MAFRAN sauce. It was used commercially since

    1942, and in the same year plaintiff registered his

    trademark in his name as owner and inventor with theBureau of Patents. However, due to lack of sufficient

    capital to finance the expansion of the business, in 1960,

    said plaintiff secured the financial assistance of Tirso T.

    Reyes who, after a series of negotiations, formed with

    others defendant Universal Food Corporation eventually

    leading to the execution on May 11, 1960 of the

  • 8/11/2019 Obli case digests

    19/26

    aforequoted "Bill of Assignment" (Exhibit A or 1).

    On May 31, 1960, Magdalo Francisco entered into

    contract with UFC stipulating among other things that he

    be the Chief Chemist and Second Vice-President of UFC

    and shall have absolute control and supervision over thelaboratory assistants and personnel and in the purchase

    and safekeeping of the chemicals used in the preparation

    of said Mafran sauce and that said positions are permanent

    in nature.

    In line with the terms and conditions of the Bill of

    Assignment, Magdalo Francisco was appointed Chief

    Chemist with a salary of P300.00 a month. Magdalo

    Francisco kept the formula of the Mafran sauce secret to

    himself. Thereafter, however, due to the alleged scarcity

    and high prices of raw materials, on November 28, 1960,

    Secretary-Treasurer Ciriaco L. de Guzman of UFC issued a

    Memorandum duly approved by the President and General

    Manager Tirso T. Reyes that only Supervisor Ricardo

    Francisco should be retained in the factory and that the

    salary of plaintiff Magdalo V. Francisco, Sr., should be

    stopped for the time being until the corporation should

    resume its operation. On December 3, 1960, President and

    General Manager Tirso T. Reyes, issued a memorandum to

    Victoriano Francisco ordering him to report to the factory

    and produce "Mafran Sauce" at the rate of not less than100 cases a day so as to cope with the orders of the

    corporation's various distributors and dealers, and with

    instructions to take only the necessary daily employees

    without employing permanent employees. Again, on

    December 6, 1961, another memorandum was issued by

    the same President and General Manager instructing the

    Assistant Chief Chemist Ricardo Francisco, to recall all

    daily employees who are connected in the production of

    Mafran Sauce and also some additional daily employees

    for the production of Porky Pops. On December 29, 1960,

    another memorandum was issued by the President and

    General Manager instructing Ricardo Francisco, as Chief

    Chemist, and Porfirio Zarraga, as Acting Superintendent,

    to produce Mafran Sauce and Porky Pops in full swing

    starting January 2, 1961 with further instructions to hire

    daily laborers in order to cope with the full blast operation.

    Magdalo V. Francisco, Sr. received his salary as Chief

    Chemist in the amount of P300.00 a month only until his

    services were terminated on November 30, 1960. On

    January 9 and 16, 1961, UFC, acting thru its President and

    General Manager, authorized Porfirio Zarraga and Paulade Bacula to look for a buyer of the corporation including

    its trademarks, formula and assets at a price of not less

    than P300,000.00. Due to these successive memoranda,

    without plaintiff Magdalo V. Francisco, Sr. being recalled

    back to work, he filed the present action on February 14,

    1961. Then in a letter dated March 20, 1961, UFC requested

  • 8/11/2019 Obli case digests

    20/26

    said plaintiff to report for duty, but the latter declined the

    request because the present action was already filed in

    court.

    ISSUES:

    1. Was the Bill of Assignment really one thatinvolves transfer of the formula for Mafran sauce itself?

    2. Was petitioners contention that Magdalo

    Francisco is not entitled to rescission valid?

    RULING:

    1. No. Certain provisions of the bill would lead

    one to believe that the formula itself was transferred. To

    quote, the respondent patentee "assign, transfer and

    convey all its property rights and interest over said

    Mafran trademark and formula for MAFRAN SAUCE

    unto the Party of the Second Part," and the last

    paragraph states that such "assignment, transfer and

    conveyance is absolute and irrevocable (and) in no case

    shall the PARTY OF THE First Part ask, demand or sue

    for the surrender of its rights and interest over said

    MAFRAN trademark and mafran formula."

    However, a perceptive analysis of the entire

    instrument and the language employed therein would lead

    one to the conclusion that what was actually ceded andtransferred was only the use of the Mafran sauce formula.

    This was the precise intention of the parties.

    The SC had the following reasons to back up the

    above conclusion. First, royalty was paid by UFC to

    Magdalo Francisco. Second, the formula of said Mafran

    sauce was never disclosed to anybody else. Third, the Bill

    acknowledged the fact that upon dissolution of said Corporation, the patentee rights and

    interests of said

    trademark shall automatically revert back to Magdalo

    Francisco. Fourth, paragraph 3 of the Bill declared only

    the transfer of the use of the Mafran sauce and not the

    formula itself which was admitted by UFC in its answer.

    Fifth, the facts of the case undeniably show that what was

    transferred was only the use. Finally, our Civil Code allows

    only the least transmission of right, hence, what better

    way is there to show the least transmission of right of the

    transfer of the use of the transfer of the formula itself.

    2. No. Petitioners contention that Magdalo

    Franciscos petition for rescission should be deniedbecause under Article 1383 of the Civil Code of the

    Philippines rescission can not be demanded except when

    the party suffering damage has no other legal means to

    obtain reparation, was of no merit because it is predicated

    on a failure to distinguish between a rescission for breach

    of contract under Article 1191 of the Civil Code and a

  • 8/11/2019 Obli case digests

    21/26

    rescission by reason of lesion or economic prejudice, under

    Article 1381, et seq. This was a case of reciprocal

    obligation. Article 1191 may be scanned without disclosing

    anywhere that the action for rescission thereunder was

    subordinated to anything other than the culpable breach of

    his obligations by the defendant. Hence, the reparation ofdamages for the breach was purely secondary. Simply put,

    unlike Art. 1383, Art. 1191 allows both the rescission and

    the payment for damages. Rescission is not given to the

    party as a last resort, hence, it is not subsidiary in nature.

  • 8/11/2019 Obli case digests

    22/26

    G.R. No. L-28602 September 29, 1970

    UNIVERSITY OF THE PHILIPPINES, petitioner,

    vs.

    WALFRIDO DE LOS ANGELES, in his capacity as JUDGE of the COURT OF FIRST INSTANCE IN

    QUEZON CITY, et al., respondents.

    Office of the Solicitor General Antonio P. Barredo, Solicitor Augusto M. Amores and SpecialCounsel Perfecto V. Fernandez for petitioner.

    Norberto J. Quisumbing for private respondents.

    REYES, J.B.L., J.:

    Three (3) orders of the Court of First Instance of Rizal (Quezon City), issued in its Civil Case No.

    9435, are sought to be annulled in this petition for certiorari and prohibition, filed by herein

    petitioner University of the Philippines (or UP) against the above-named respondent judge and

    the Associated Lumber Manufacturing Company, Inc. (or ALUMCO). The first order, dated 25

    February 1966, enjoined UP from awarding logging rights over its timber concession (or Land

    Grant), situated at the Lubayat areas in the provinces of Laguna and Quezon; the second order,

    dated 14 January 1967, adjudged UP in contempt of court, and directed Sta. Clara Lumber

    Company, Inc. to refrain from exercising logging rights or conducting logging operations on the

    concession; and the third order, dated 12 December 1967, denied reconsideration of the order

    of contempt.

    As prayed for in the petition, a writ of preliminary injunction against the enforcement or

    implementation of the three (3) questioned orders was issued by this Court, per its resolution

    on 9 February 1968.

    The petition alleged the following:

    That the above-mentioned Land Grant was segregated from the public domain and given as an

    endowment to UP, an institution of higher learning, to be operated and developed for the

    purpose of raising additional income for its support, pursuant to Act 3608;

    That on or about 2 November 1960, UP and ALUMCO entered into a logging agreement underwhich the latter was granted exclusive authority, for a period starting from the date of the

    agreement to 31 December 1965, extendible for a further period of five (5) years by mutual

    agreement, to cut, collect and remove timber from the Land Grant, in consideration of payment

    to UP of royalties, forest fees, etc.; that ALUMCO cut and removed timber therefrom but, as of

    8 December 1964, it had incurred an unpaid account of P219,362.94, which, despite repeated

    demands, it had failed to pay; that after it had received notice that UP would rescind or

    terminate the logging agreement, ALUMCO executed an instrument, entitled "Acknowledgment

    of Debt and Proposed Manner of Payments," dated 9 December 1964, which was approved by

    the president of UP, and which stipulated the following:

    3. In the event that the payments called for in Nos. 1 and 2 of this paragraph are not sufficientto liquidate the foregoing indebtedness of the DEBTOR in favor of the CREDITOR, the balance

    outstanding after the said payments have been applied shall be paid by the DEBTOR in full no

    later than June 30, 1965;

    xxx xxx xxx

    5. In the event that the DEBTOR fails to comply with any of its