nÁvod na pouŽÍvanie a zÁruČnÝ list widex clear™ 440, …webfiles.widex.com/webfiles/9 514...

72
NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, 330, 220 C4-FS/C3-FS/C2-FS Načúvací prístroj s reproduktorom vo zvukovode RIC/RITE

Upload: others

Post on 06-Feb-2020

13 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, 330, 220

C4-FS/C3-FS/C2-FS Načúvací prístroj s reproduktorom

vo zvukovode RIC/RITE

Page 2: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

2

VÁŠ NAČUVACÍ PRÍSTROJ WIDEX CLEAR™(Vyplní Váš odborný pracovník)

�� CLEAR440�� CLEAR330�� CLEAR220

Programy:

� Master (základný program) � Hudba � TV � Komfort � Rozšírenie počuteľnosti � Zvuk zozadu � Telefón � T � M+T � Zen

Page 3: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

3

� Master + Zen � Master + Rozšírenie počuteľnosti � Master + Zvuk zozadu � Master + T � Master + M+T � Master + Telefón � Zen+ � Telefón+

Dátum Váš odborný pracovník

Page 4: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

4

OBSAH

NAČÚVACÍ�PRÍSTROJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Zvuková signalizácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Vloženie batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Puzdro batérie bez výstupku na necht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Signalizácia slabej batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Zapnutie a vypnutie načúvacieho prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Rozlíšenie pravého/ľavého načúvacieho prístroja . . . . . . . . . . . . . . . 20

Nasadenie načúvacieho prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Zloženie načúvacieho prístroja spoza ucha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Nastavenie hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Upozornenie na stratu komunikácie s druhým prístrojom . . . . . . . . 26

Programy na počúvanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Prepínanie programov na počúvanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Zen+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Page 5: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

5

Telefón+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

ČISTENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Načúvací prístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

VOLITEĽNÉ�PRÍSLUŠENSTVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

PROBLÉMY�A�ICH�ODSTRÁNENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

STAROSTLIVOSŤ�O�VÁŠ�NAČÚVACÍ�PRÍSTROJ . . . . . . . . . . . . . . . . 43

VAROVANIA� . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

INFORMÁCIE�O�POUŽÍVANÍ�NAČÚVACIEHO�PRÍSTROJA . . . . . . . . 51

Privykanie na načúvací prístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

REGULATORY�INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

FORMULÁRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

ZÁRUČNÝ�LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

SYMBOLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Page 6: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

6

NAČÚVACÍ PRÍSTROJ

Na obrázku nižšie je zobrazený načúvací prístroj bez ušnej sady . Výber ušnej sady závisí od Vašich špecifických potrieb . Prečítajte si prosím samostatný návod na používanie ušnej sady .

1 . Vypínač2 . Batériové puzdro s výstupkom na necht3 . Tlačidlo na prepínanie programov4 . Svetelná dióda LED /identifikačná značka

Page 7: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

7

3 4

1/2

Ak potrebujete pomôcť s identifikáciou sériového čísla načúvacieho prístroja (zvyčajne 6 alebo 7 miestne číslo), prosím kontaktujte Vášho odborného pra-covníka .

Page 8: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

8

POZNÁMKASpoločne s týmto návodom na používanie je k dispozícii tiež užívateľská príručka o rôznych typoch ušných sád, ktoré sú pre Vaše načúvacie prístroje k dispozícii: “Ušné sady pre závesné načúvacie prístroje Widex” .

VAROVANIE Tento manuál a manuál “Ušné sady pre závesné načúvacie prístroje Wi-dex” obsahujú dôležité informácie a inštrukcie . Prečítajte si tieto brožúry pozorne skôr, než začnete svoje načúvacie prístroje používať .

POZNÁMKA Váš načúvací prístroj, ušná sada a príslušenstvo nemusia vyzerať presne tak, ako je to na obrázku v tomto návode . Vyhradzujeme si právo na preve-denie akýchkoľvek nevyhnutných zmien .

Page 9: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

9

Účel používaniaNačúvacie prístroje sú určené na celodenné používanie vo všet-kých zvukových prostrediach ako pomôcky pre zosilnenie zvu-kov . Načúvacie prístroje môžu mať doplnkový program Zen, ktorý vytvára relaxačné zvukové pozadie (napr . hudobné, šumové) pre dospelých, ktorí si chcú vychutnať ničím nerušenú relaxáciu . Vhodné i na maskovanie tinitusu .

Indikácia používaniaTieto načúvacie prístroje sú indikované pre celý rozsah porúch sluchu od najľahších (16 dB HL - 25 dB HL) až po ťažké poruchy sluchu (90 a viac dB HL), a pre všetky typy nedoslýchavosti .

Musia byť nastavené a prispôsobené odborníkmi (lekár foniatrie ORL, audiológ), vyškolenými v odbore rehabilitácie sluchu .

Page 10: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

10

Popis načúvacieho prístroja Váš načúvací prístroj sa používa s ušnou sadou, ktorá sa skladá z hadičky a z ušnej koncovky, v ktorej je umiestnený reproduk-tor . Tieto načúvacie prístroje používajú patentovanú bezdrôtovú technológiu WidexLink, ktorá zaisťuje komunikáciu medzi ľavým a pravým načúvacím prístrojom a medzi načúvacími prístrojmi a DEX príslušenstvom .

Váš načúvací prístroj môže byť podľa želania vybavený progra-mom Zen . Tento program prehráva na pozadí harmonické hudobné zvuky (alebo šumové ruchy) . Tieto zvuky sú prispôso-bené Vašej poruche sluchu .

Page 11: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

11

Zvuková signalizáciaNačúvací prístroj môže byť nastavený tak, aby vydával signál, ktorý oznamuje používanie určitých funkcií . Týmto signálom môže byť hlasová správa, alebo tóny nastavené podľa Vášho želania . Túto signalizáciu je možné vypnúť .

Funkcie Pôvodnénastavenie

Inámožnosť

Regulovanie hlasitosti pomocou diaľkového ovládača

Tón Vyp .

Potvrdenie použitia tlačidla programov Cvaknutie Vyp .

Zmena programu Správa Tóny/vyp .

Zapnutie načúvacieho prístroja Správa Tóny/vyp .

Upozornenie – slabá batéria Správa 4 Tóny/vyp .

Upozornenie – strata komunikácie s druhým prístrojom

Vyp . Správa

Potreba servisu prístroja Vyp . Správa

Poznámka: “Upozornenie - strata komunikácie s druhým prístrojom” je dostupná iba pre modely CLEAR440.

Page 12: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

12

BatérieOdporúčame používať zinkovo-vzduchové batérie . Pre Váš načú-vací prístroj používajte batérie typu 312 .

Ak potrebujete náhradné batérie, obráťte sa prosím na svojho predajcu . Je dôležité venovať pozornosť dátumu exspirácie a odporúčaniam pre likvidáciu použitých batérií, ktoré sú uvedené na obale batérií .

Vloženie batérie

Pred vložením novej batérie do načúvacieho prí-stroja nezabudnite z batérie odlepiť nálepku . Po odlepení nálepky začne batéria fungovať už po niekoľkých sekundách .

Page 13: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

13

UPOZORNENIENepoužívajte batérie, pokiaľ sú na nich lepkavé zvyšky z nálepky, môže to mať za následok nesprávnu funkciu načúvacieho prístroja .

Page 14: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

14

Pomocou výstupku pre necht jemne otvorte puzdro batérie . Neotvárajte batériové puzdro viac než do otvorenej polohy .

Page 15: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

15

+

Batériu vložte do puzdra tak, aby symbol plus pólu (+) smeroval hore . Pre ľahšie vloženie batérie môžete použiť magnetku, ktorá je súčasťou balenia .

Ak sa puzdro nedá ľahko zatvoriť, je batéria vložená nes- právne .

Výmenu batérie odporúčame vykonávať nad stolom .

Page 16: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

16

Puzdro batérie bez výstupku na necht

Načúvací prístroj môže byť vybavený puz-drom batérie bez výstupku na necht, to zna-mená, že k jeho otvoreniu budete potrebovať špeciálny nástroj . Tento typ puzdra odporú-čame hlavne v prípadoch, keď načúvací prí-stroj bude používať dieťa . Pre tento typ puzdra sa dodáva aj špeciálny nástroj na jeho otvorenie .

Na obrázku vidíte, ako sa puzdro otvára .

Page 17: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

17

Signalizácia slabej batérie

Keď je batéria vybitá, ozve sa zvukový signál – pokiaľ táto funkcia nie je vypnutá (viď strana 11) . Odporúčame, aby ste mali vždy pri-pravenú náhradnú batériu .

VAROVANIE Nikdy nenechávajte vybitú batériu v načúvacom prístroji . Mohla by vytiecť, čo by mohlo Váš načúvací prístroj poškodiť .

VAROVANIE Váš načúvací prístroj môže prestať fungovať, napr . pokiaľ dôjde k vybitiu batérie . Na túto možnosť by ste mali vždy pamätať, najmä ak ste účastní-kom cestnej premávky alebo musíte sledovať iné výstražné signály .

Page 18: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

18

Zapnutie a vypnutie načúvacieho prístrojaPuzdro batérie načúvacieho prístroja slúži aj ako vypínač .

Načúvací prístroj zapnete zatvorením baté-riového puzdra . Zapnutie načúvacieho prí-stroja bude indikované zvukovým signá-lom, pokiaľ táto funkcia nebola vypnutá .

Pokiaľ chcete načúvací prístroj vypnúť, pootvorte opatrne batériové puzdro – až kým nepocítite cvaknutie .

Page 19: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

19

POZNÁMKA: Jedna z možností ako overiť, že načúvací prístroj je zapnutý, je uzavrieť ho do svojich rúk . Ak je zapnutý, bude pískať .

Pokiaľ načúvací prístroj nepoužívate, nezabudnite ho vždy vyp-núť . Ak načúvací prístroj nebudete používať dlhší čas, batériu z neho vyberte .

Page 20: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

20

Rozlíšenie pravého/ľavého načúvacieho prístrojaAk nosíte prístroje na oboch ušiach, na-čúvací prístroj môže byť vybavený fa-rebnými značkami (červená značka = pravé ucho a modrá značka = ľavé ucho) .

Šípka ukazuje polohu identifikačnej značky .

Page 21: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

21

Nasadenie načúvacieho prístrojaChyťte načúvací prístroj za spodnú časť vodiča reproduktora a zasuňte koncovku do zvukovodu . Pri vkladaní si môžete pomôcť druhou rukou potiahnutím ušnice hore a dozadu .

Umiestnite načúvací prístroj za ucho tak, že načúvací prístroj aj vodič reproduktora zostáva pohodlne sedieť na uchu a tesne pri hlave .

Page 22: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

22

Ilustrácia zobrazuje otvorenú ušnú koncovku . Ďalšie informácie týkajúce sa ušných koncoviek nájdete v samostatnom návode na používanie ušnej sady .

Ak sa koncovka nezmestí do ucha alebo nesedí správne, môže spôsobiť nepohodlie, podráždenie alebo začervenanie ucha, kon-taktujte Vášho odborného pracovníka .

Page 23: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

23

Zloženie načúvacieho prístroja spoza uchaZložte načúvací prístroj spoza ucha .

Opatrne vytiahnite reproduktor zo zvukovodu za spodnú časť vodiča reproduktora . Ak má reproduktor vyťahovací silónik, opa-trne vytiahnite reproduktor za tento silónik .

Page 24: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

24

Nastavenie hlasitostiNačúvací prístroj si nastavuje hlasitosť automaticky podľa okoli-tého zvukového prostredia .

Ak máte diaľkový ovládač, môžete si ručne doladiť nastavenú hla-sitosť, alebo načúvací prístroj celkom stíšiť . Akékoľvek nastave-nie hlasitosti bude pri vypnutí načúvacieho prístroja alebo zmene programu zrušené .

Akákoľvek zmena hlasitosti prostredníctvom diaľkového ovláda-ča sa prejaví v obidvoch načúvacích prístrojoch .

Možnosť zmeny nastavenia veľkosti kroku, akým sa zvyšuje alebo znižuje hlasitosť, konzultujte s Vašim distribútorom .

Ak používate diaľkový ovládač, prečítajte si prosím aj návod na jeho použitie .

Page 25: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

25

VAROVANIES individuálnou ušnou koncovkou je načúvací prístroj schopný produkovať hladinu akustického tlaku až 132 dB SPL . Pri nesprávnom používaní môže vzniknúť riziko poškodenia sluchu .

UPOZORNENIEAk je hlasitosť načúvacieho prístroja príliš vysoká, reprodukované zvuky sú skreslené, alebo potrebujete akékoľvek ďalšie informácie, obráťte sa prosím na svojho distribútora .

Page 26: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

26

Stlmenie načúvacieho prístroja pomocou diaľkového ovládača:Podržte stisnuté tlačidlo na diaľkovom ovládači, pokiaľ nezaznie dlhý tón . Ďalším krátkym stlačením jedného z tlačidiel nastavenia hlasitosti sa zvuk opäť zapne .

Upozornenie na stratu komunikácie s druhým prístrojom(Poznámka: Aplikovateľné, len ak bola funkcia aktivovaná .)

Ak Vám jeden z načúvacích prístrojov spadne z ucha alebo je ba-téria vybitá, v druhom načúvacom prístroji budete počuť dvakrát tónový signál a hovorenú správu a na zostávajúcom načúvacom prístroji sa rozsvieti svetelná dióda .

Keď sa načúvací prístroj umiestni späť na ucho, alebo si vymeníte batériu, dióda prestane svietiť .

Page 27: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

27

Programy na počúvanieVo Vašom načúvacom prístroji môže byť nastavených niekoľko programov na počúvanie z nasledujúcej ponuky a doplnkový Zen program nazývaný Zen+ alebo Telefón+ program .

Master Univerzálny program na počúvanie

Hudba Pre počúvanie hudby

TV Pre počúvanie TV

Komfort Potlačí okolitý šum

Zvuk zozadu Zvýrazňuje zvuky zozadu

Rozšírená počuteľnosť

Robí počuteľné vysokofrekvenčné zvuky

Telefón Pre počúvanie telefónu

Page 28: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

28

T V tomto programe je príjem zvuku zaistený pomocou indukčnej cievky (T), nie mikrofónmi prístroja (M) . Indukčná cievka sa používa tam, kde je nainštalovaný systém indukčnej slučky . Pokiaľ zapnete tento program, budete počuť príslušný zdroj zvuku bez zvu-kov z okolia .

M+T V tomto programe sa pre príjem zvuku používajú mik-rofóny prístroja (M) aj indukčná cievka (T)

Zen Prehráva náhodne zvolené harmonické tóny alebo šum

Kombinované programy

Program Master v jednom prístroji a program Zen, Zvuk zozadu, T, MT alebo telefón v druhom prístroji

Zen+ Špeciálny program Zen, ktorý ponúka až tri rôzne melódie Zen

Telefón+* Len pre použitie s telefónom . Prenáša telefónny hovor pri počúvaní na jednom uchu do prístroja na opačnom uchu . Poznámka: v prístroji, do ktorého je hovor prená-šaný, je dočasne vypnutý mikrofón .

* nedostupný v modeli CLEAR220

Page 29: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

29

Ak budete po čase potrebovať zmenu, je možné kombináciu programov na počúvanie zmeniť .

UPOZORNENIE Ak si zvolíte program Telefón+, pamätajte na to, že sú situácie, pri ktorých je obzvlášť dôležité, aby ste boli schopní počuť zvuky okolia .

Page 30: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

30

Zen programVo Vašom prístroji môže byť ako jeden z programov na počúvanie zvolený program ZEN . Tento program generuje ukľudňujúce tóny a melódie na pozadí zvukového prostredia (niekedy taktiež špe-ciálny šum) . Program Zen môže byť používaný samostatne (bez funkcie zosilnenia zvuku), pokiaľ nechcete počuť okolité zvuky . Taktiež ho je možné používať spoločne so zosilnením zvuku, takže budú počuteľné okolité zvuky súčasne s tónmi Zen .

UPOZORNENIE Používanie jednotlivých programov Zen môže obmedzovať počúvanie oko-litých zvukov vrátane reči . Tieto programy by nemali byť používané v prípa-de, keď je dôležité počuť okolité zvuky . V takýchto situáciách prepnite načú-vací prístroj na niektorý iný program .

Page 31: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

31

UPOZORNENIE Ak pocítite pokles hlasitosti, okolité zvuky sú nepríjemné, zvuk a reč sú me-nej čisté, alebo došlo k zhoršeniu tinitusu, kontaktujte Vášho distribútora .

Page 32: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

32

VýhodyProgram Zen môže niektorým ľuďom vyhovovať ako relaxačný zvukový program . Pokiaľ je program Zen používaný v rámci tera-pie tinitusu (ušný šelest), môže užívateľ pocítiť úľavu od tinitusu .

IndikáciaProgram Zen vytvára relaxačné zvukové pozadie (hudobné alebo šumové) pre dospelé osoby, ktoré si prajú počúvať tieto zvuky v tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe tini-tusu Vašim ošetrujúcim lekárom (foniater a ORL, audiológ), ktorý je pre liečbu tinitusu vyškolený .

Pokyny pre používanieVzhľadom k rôznym možnostiam nastavenia programu Zen sa prosím riaďte radami Vášho lekára, ako, kedy a ako dlho program Zen používať .

Page 33: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

33

Prepínanie programov na počúvanie

Pri každej zmene programu prostred-níctvom diaľkového ovládača sa ozve zvukový signál, pokiaľ táto funkcia ne-bola vypnutá .

Program 1 : Správa alebo jedno krátke pípnutieProgram 2 : Správa alebo dve krátke pípnutiaProgram 3 : Správa alebo tri krátke pípnutiaProgram 4 : Správa alebo jedno dlhé a jedno krátke

pípnutieProgram 5 : Správa alebo jedno dlhé a dve krátke

pípnutiaZen+ alebo Telefón+: Správa alebo tón

Pokiaľ používate dva načúvacie prístroje, prejaví sa každá zmena programu u obidvoch načúvacích prístrojov .

Page 34: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

34

Zen+

Tento program aktivujete stlačením prepínača programov na načúvacom prístroji alebo na diaľkovom ovládači RC-DEX (asi na 2 sek .)

Program Zen+ ukončíte dlhším stlačením prepínača programov (asi na 2 sek .) .

Telefón+

Tento program aktivujete dlhším stlačením tlačidla programov na načúvacom prístroji (asi na 2 sek .) .

Keď chcete ukončiť program Telefón+, stlačte a podržte tlačidlo programov (asi 2 sek .) .

Ak si želáte mať tlačidlo programov deaktivované, konzultujte to prosím s Vaším distribútorom .

Page 35: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

35

Telefonovanie Keď používate telefón, odporú-čame Vám držať telefón pri hlave mierne nad uchom v určitom uhle, nie priamo na uchu . Pokiaľ zvuk nie je optimálny, pokúste sa mierne posunúť telefónne slúchadlo do inej polohy .

Page 36: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

36

ČISTENIE

Na čistenie načúvacieho prístroja a ušnej sady* máte k dispozícii nasledujúce pomôcky . Pred čistením ušnej sady si prosím pozrite manuál “Ušné sady pre závesné načúvacie prístroje Widex” .

1 . Handrička2 . Nástroj na

odstraňovanie ušného mazu

3 . Kefka

Ďalšie príslušenstvo na čistenie načúvacieho prístroja je k dispo-zícii u Vášho predajcu .

* Výber je daný typom ušnej sady

31 2

Page 37: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

37

Načúvací prístrojPo použití očistite načúvací prí-stroj mäkkou handričkou .

Pokiaľ sú mikrofónové vstupy stále znečistené, obráťte sa na servis .

VAROVANIE Na čistenie načúvacích prístrojov nikdy nepoužívajte vodu alebo čistiace roztoky, môže dôjsť k poškodeniu načúvacieho prístroja .

Page 38: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

38

Pokiaľ načúvací prístroj nepoužívate, nechajte puzdro batérie otvorené, aby sa mohol prístroj vetrať a vysušiť .

Page 39: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

39

VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO

K Vášmu načúvaciemu prístroju je k dispozícii celá rada doplnko-vých zariadení .

RC-DEX Diaľkový ovládač

TV-DEX Pre počúvanie TV a audio zariadení

M-DEX pre komunikáciu s mobilným telefónom a súčasne diaľ-kový ovládač

PHONE-DEX Pre ľahšiu komunikáciu na pevnej telef . linke*

T-DEX pre spojenie prístroja s mobilom pomocou indukčnej slučky

FM+DEX FM+DEX je vysoko kvalitné zariadenie pre príjem FM signálu, navrhnuté špeciálne pre bezdrôtové načúvacie prístroje Widex

* Prístupné len v niektorých krajinách

Pre pomoc pri rozhodovaní, či by bolo pre Vás vhodné používanie diaľkového ovládača alebo iného príslušenstva, sa obráťte prosím na svojho distribútora .

Page 40: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

40

PROBLÉMY A ICH ODSTRÁNENIE

Problém Možná príčina Riešenie

Načúvací prístroj úplne stíchol

Načúvací prístroj nie je zapnutý

Uistite sa, že batériové puzdro je uzavreté

Batéria je vybitá alebo nefunkčná

Vložte do načúvacieho prí-stroja novú batériu

Načúvací prístroj nie je dostatočne hlasitý

Vaše ucho je zanesené ušným mazom

Navštívte Vášho ušného lekára

Váš sluch sa mohol zmeniť

Obráťte sa na svojho lekára

Načúvací prístroj nepretržite píska

Vaše ucho môže byť zanesené ušným mazom

Obráťte sa na svojho lekára

Page 41: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

41

Problém Možná príčina Riešenie

Vaše načúvacie prístroje nepra-cujú synchronizo-vane

Došlo k strate spojenia medzi načúvacími prí-strojmi

Načúvacie prístroje vyp-nite a znovu ich zapnite

Načúvacie prí-stroje nereagujú na stlačenie tla-čidla pre zmenu hlasitosti alebo programu na ovládači DEX

DEX je mimo svojho dosahu

Zmenšite vzdialenosť medzi DEX a načúvacím prístrojom

V blízkosti sa nachá-dza silné elektromag-netické pole

Opustite miesto so zná-mym zdrojom EM rušenia

DEX a načúvacie prístroje nie sú spárované

Požiadajte o kontrolu, či je DEX spárovaný s načúva-cími prístrojmi

Page 42: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

42

Problém Možná príčina Riešenie

Reč v prístrojoch je “prerušovaná” alebo je počuť len zvuk v jednom z načúvacích prí-strojov

Batéria v jednom z načúvacích prístrojov exspirovala

Vymeňte batériu v jednom alebo oboch načúvacích prístrojoch

V blízkosti sa nachá-dza silné elektromag-netické pole

Opustite miesto so zná-mym zdrojom rušenia

Poznámka: Tieto informácie sa týkajú len načúvacieho prístroja . Informácie o odstránení prípadných problémov s ušnou koncov-kou môžete nájsť v samostatnej príručke .

Ak problém pretrváva, kontaktujte Vášho distribútora alebo značkový servis Widex .

Page 43: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

43

STAROSTLIVOSŤ O VÁŠ NAČÚVACÍ PRÍSTROJ

Načúvací prístroj je hodnotný predmet a malo by sa s ním preto zaobchádzať s náležitou starostlivosťou . Tu je niekoľko zásad, ktoré predĺžia životnosť Vášho načúvacieho prístroja:

Page 44: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

44

UPOZORNENIE • Vypnite načúvací prístroj, keď ho nepoužívate . Ak načúvací prístroj nebu-

dete niekoľko dní používať, vyberte z neho batériu .

• Keď načúvací prístroj nepoužívate, odkladajte ho na chladné, suché miesto mimo dosahu detí a domácich zvierat .

• Nevystavujte načúvací prístroj extrémnym teplotám alebo vysokej vlh-kosti . Uistite sa, že ste načúvací prístroj po spotení sa dôkladne vysušili (napríklad po intenzívnej fyzickej aktivite, ako napr . šport) .

• Chráňte Vaše načúvacie prístroje pred pádom – pri čistení alebo výmene batérie držte načúvacie prístroje nad mäkkým povrchom .

• Nenoste svoj načúvací prístroj pri sprchovaní, plávaní, sušení vlasov, par-fumovaní, používaní laku na vlasy alebo opaľovacích krémov .

Page 45: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

45

VAROVANIA

VAROVANIE Načúvacie prístroje a batérie môžu byť nebezpečné v prípade ich prehlt-nutia alebo nesprávneho použitia . To môže viesť k závažnému poškodeniu zdravia alebo dokonca k úmrtiu . V prípade prehltnutia okamžite kontak-tujte svojho lekára .• Načúvacie prístroje a ich súčasti, príslušenstvo a batérie uschovávajte

mimo dosahu detí a ďalších osôb, ktoré by ich mohli prehltnúť, alebo sa nimi inak poraniť . Výmenu batérie nerobte v ich prítomnosti a zabráňte tomu, aby videli, kam odkladáte náhradné batérie . Likvidáciu použitých batérií vykonávajte pravidelne .

• Batérie sú veľmi malé a je možné si ich ľahko zameniť za tabletky alebo lieky . Nikdy a za žiadnych okolností nevkladajte batériu alebo prístroj do úst, pretože hrozí nebezpečenstvo prehltnutia .

• Po použití prístroj vyčistite a skontrolujte, či nie je poškodený . Pokiaľ dôjde k poškodeniu prístroja priamo vo Vašom zvukovode, obráťte sa na svojho lekára . Nesnažte sa časti prístroja sami vyberať z ucha .

Page 46: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

46

• Pokiaľ je batéria nahradená nesprávnym typom alebo je nabíjaná, hrozí nebezpečenstvo výbuchu . Likvidáciu použitých batérií vykonávajte podľa platných predpisov .

• Nikdy nedovoľte inej osobe používať Váš načúvací prístroj, mohlo by jej to spôsobiť i trvalé poškodenie sluchu .

• Pri výbere programu na počúvanie majte na pamäti, že sú situácie, pri ktorých je veľmi dôležité počuť okolité zvuky (napr . doprava, varovné sig-nály) .

Page 47: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

47

VAROVANIE • Načúvací prístroj je vyrobený z moderných nealergizujúcich materiá-

lov . Napriek tomu sa môže vo výnimočných prípadoch objaviť podráž-denie pokožky . Ak na uchu, vo zvukovode alebo v jeho okolí spozorujete podráždenie pokožky, vyhľadajte Vášho lekára .

• Uvedomte si prosím, že používanie akéhokoľvek typu načúvacieho prí-stroja môže niekedy zvýšiť riziko infekcie vo zvukovode . Infekcia môže vzniknúť ako dôsledok nedostatočného odvetrávania zvukovodu . Preto odporúčame, aby ste načúvací prístroj a ušnú sadu na noc z Vášho ucha vyberali, aby sa mohol zvukovod dobre prevetrať . Nezabudnite načú-vací prístroj a  ušnú sadu pravidelne čistiť a  kontrolovať podľa návodu . Pokiaľ sa infekcia vo zvukovode prejaví, je dobré načúvací prístroj opa-trne vyčistiť dezinfekčným prostriedkom . Za žiadnych okolností nepo-užívajte na čistenie načúvacích prístrojov a ušných tvaroviek lieh, chlór a podobné látky .

• Aby ste predišli poruchám prístroja, odporúčame pravidelné používanie odvlhčovacích tabliet alebo sušičky .

• Načúvacie prístroje Widex nie sú schválené na používanie v baniach a iných priestoroch s výbušnými plynmi .

Page 48: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

48

VAROVANIE • Načúvací prístroj si vždy odložte pred röntgenologickým vyšetrením

(RTG), vyšetrením magnetickou rezonanciou (MRI), CT vyšetrením, snímkovaním alebo ožarovaním . Žiarenia vznikajúce počas týchto pro-cedúr, rovnako ako ostatné zdroje žiarenia, ako je napríklad mikrovlna rúra, môžu Váš načúvací prístroj poškodiť . Žiarenie napríklad zo sledova-cích zariadení, poplašných zariadení alebo mobilných telefónov je slabšie a pre Váš načúvací prístroj nie je nebezpečné . Môže však vytvoriť poču-teľné rušenie .

Page 49: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

49

VAROVANIE Interferencia s aktívnymi implantátmi• Pre zaistenie maximálnej opatrnosti odporúčame postupovať podľa

inštrukcií a odporúčaní výrobcov defibrilátorov a kardiostimulátorov platných pre používanie mobilných telefónov:

• Ak máte aktívny implantát, nepribližujte bezdrôtové načúvacie prístroje a ich príslušenstvo ako sú bezdrôtové diaľkové ovládače a komunikátory na vzdialenosť menšiu ako 15 cm od implantátu .

• Ak dôjde k akémukoľvek ovplyvneniu funkcie implantátu, prestaňte načúvacie prístroje používať a kontaktujte výrobcu implantátu . Funkciu implantátu môžu ovplyvňovať taktiež elektrické vedenie, elektrostatický výboj, detektory kovov na letiskách a pod .

• Ak máte aktívny mozgový implantát, poraďte sa o miere prípadných rizík s výrobcom tohto implantátu .

Ak máte akékoľvek implantované zariadenie, odporúčame dodržiavať vzdialenosť medzi magnetmi* a implantátom aspoň 15 cm . (*magnetom môže byť napr . magnetický držiak telefónu v aute, magnet na puzdre pre načúvacie prístroje, tyčinka s magnetom atd .)

Page 50: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

50

UPOZORNENIE • Váš načúvací prístroj bol testovaný na elektromagnetické rušenie podľa

medzinárodných noriem . Napriek tomu sa rušenie u načúvacieho prí-stroja môže nepredvídateľne vyskytnúť v dôsledku elektromagnetického vyžarovania iných výrobkov, ako sú napr . poplašné alebo sledovacie sys-témy a mobilné telefóny .

• Aj keď bol Váš načúvací prístroj navrhnutý tak, aby vyhovoval i tým naj-prísnejším medzinárodným normám týkajúcich sa elektromagnetickej kompatibility, nemožno vylúčiť možnosť vzájomného rušenia s  inými zariadeniami, ako sú napríklad niektoré lekárske prístroje .

• Nikdy sa nepokúšajte rozoberať alebo opravovať načúvací prístroj sami .

Page 51: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

51

INFORMÁCIE O POUŽÍVANÍ NAČÚVACIEHO PRÍSTROJA

POZNÁMKA • Váš načúvací prístroj Vám nikdy úplne nenahradí stratený sluch, ale

pomôže Vám oveľa lepšie počuť a rozumieť ľudskú reč a zvuky, ktoré ste už dávno nepočuli . Samozrejme zvykanie na nový načúvací prístroj a nové zvuky bude vyžadovať určitý čas .

• Ak budete používať Vaše načúvacie prístroje málo a nepravidelne, vo väčšine prípadov Vám nemusia priniesť taký efekt, ako pri ich pravidel-nom používaní .

• Používanie načúvacích prístrojov je len jedna z častí rehabilitácie Vášho sluchu a malo by byť doplnené o učenie sa znovu počúvať a o odzera-nie z pier .

• Používaním načúvacích prístrojov sa zvyšuje riziko hromadenia ušného mazu . Pokiaľ máte podozrenie na upchanie ucha ušným mazom, kontak-tujte svojho lekára . Ušný maz môže spôsobiť nielen zhoršenie vlastného sluchu, ale i značné zhoršenie počutia z načúvacieho prístroja . Preto odpo-rúčame, aby ste svojho lekára niekoľkokrát ročne požiadali o vyčistenie uší .

Page 52: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

52

Privykanie na načúvací prístrojVzhľadom na to, že bez načúvacieho prístroja ste množstvo zvu-kov nepočuli, navrhujeme Vám venovať niekoľko minút nasledu-júcim krokom . Dobré je privykať si na načúvací prístroj najprv v tichšom prostredí a postupne v prostrediach s väčším počtom zvukov .

1: Počúvajte reč so zavretými očami, ale bez načúvacieho prí-stroja . Potom si vložte načúvací prístroj a ďalej počúvajte . Vní-mate rozdiel? Teraz nie je cieľom porozumieť každému slovu, snažte sa vnímať rozdiel, ako počujte známy hlas, keď je zosilnený načúvacím prístrojom .

Page 53: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

53

2: Teraz počúvajte so zavretými očami a načúvací prístroj majte zapnutý . Pokračujte, ale tento krát s otvorenými očami . Cieľom tohto cvičenia je pochopiť, aká dôležitá je pri komunikácii spolu-práca sluchu a zraku .

3: Kúpte si dvoje rovnakých novín . Poproste niekoho, aby Vám nahlas prečítal nejaký text a čítajte ho potichu súčasne s ním . Alebo čítajte nahlas a počúvajte svoj vlastný hlas . Tiež Vám môže pomôcť sledovať televízny program s titulkami .

• Faktom je, že nepočúvame ušami, ale našim mozgom . Chce to čas, kým si náš mozog plne privykne na nové zvuky, ktoré počujeme . Nie je nič nezvyčajné počuť zvuk vlastných krokov, hučanie chladničky alebo šušťanie papiera . To sú zvuky, ktoré ľudia so zdravým sluchom považujú za úplne normálne . Učiť sa znovu počúvať je cieľavedomý proces . Buďte k sebe trpezlivý, pretože mozgu trvá určitý čas, kým sa naučí ignorovať menej dôležité zvuky . Samozrejme ak sú niektoré zvuky príliš hlasné, požiadajte o pomoc svojho distribútora .

Page 54: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

54

• Konverzácia má viacero svojich úskalí . Strach z toho, že Vám unikne nejaké slovo, môže viesť k tomu, že Vám toho unikne oveľa viac . Sústreďte sa na podstatu konverzácie . Pri konverzá-cii v skupine môžete požiadať niekoho, komu dôverujete, aby Vás nenápadne na dôležité časti konverzácie upozornil .

• Skôr ako navštívite reštauráciu, nezabudnite si rezervovať miesto ďalej od kuchyne alebo baru . Pamätajte na to, že v týchto priestoroch aj normálne počujúci ľudia majú problém s porozumením .

Viac pomôcok, pomocných aktivít a užitočných materiálov zís-kate na www .widex .com .

Page 55: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

55

REGULATORY INFORMATION

FCC ID: TTY-C4FS IC: 5676B-C4FS

Federal Communications Commission Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules . Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interfe-rence that may cause undesired operation .

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules . These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfe-rence in a residential installation . This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications . However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation . If this equipment does cause

Page 56: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

56

harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

— Reorient or relocate the receiving antenna .— Increase the separation between the equipment and receiver .— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that

to which the receiver is connected .— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help .

NOTE: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment . This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter .

Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user’s authority to operate the equipment .

Page 57: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

57

Industry Canada Statement/Déclaration d’industrie CanadaUnder Industry Canada regulations, this radio transmitter may only ope-rate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada .

To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radia-ted power (e .i .r .p .) is not more than that necessary for successful com-munication .

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS stan-dard(s) . Operation is subject to the following two conditions:

(1) this device may not cause interference, and

(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device .

Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émet-teur radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada .

Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’inten-tion des autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p .i .r .e .) ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communica-tion satisfaisante .

Page 58: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

58

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada appli-cables aux appareils radio exempts de licence . L’exploitation est autori-sée aux deux conditions suivantes :

(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et

(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement .

Page 59: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

59

Spoločnosť Widex A/S týmto prehlasuje, že načúvací prístroj CLEAR-FS vyhovuje základným požiadavkám a ostatným odpo-vedajúcim ustanoveniam Smernice 1999/5/EC .

Kópia Prehlásenia o zhode je k dispozícii na adrese: http://www .widex .com/doc

Page 60: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

60

Elektrické a elektronické zariadenia (EEE) obsahujú materiály, súčiastky a látky, ktoré môžu byť nebez-pečné a môžu ohroziť ľudské zdravie a životné pro-stredie, pokiaľ s nimi nie je zaobchádzané správne .

Načúvacie prístroje, príslušenstvo a batérie nesmú byť vyhadzo-vané do bežného komunálneho odpadu .

Načúvacie prístroje, príslušenstvo a batérie by mali byť odovzdá-vané na miesto určené k likvidácii elektrických a elektronických zariadení alebo vrátené Vášmu ušnému lekárovi za účelom bez-pečnej likvidácie . Bezpečná likvidácia prispieva k ochrane ľud-ského zdravia a životného prostredia .

Page 61: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

61

FORMULÁRE

Programy dostupné vo Vašom načúvacom prístroji:

Program 1:

Program 2:

Program 3:

Program 4:

Program 5:

Špeciálny program:

Page 62: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

62

Programy dostupné vo Vašom načúvacom prístroji:

Program 1:

Program 2:

Program 3:

Program 4:

Program 5:

Špeciálny program:

Page 63: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

63

ZÁRUČNÝ LIST

Na načúvací prístroj platí záručná doba 24 mesiacov od dátumu jeho predaja .

Záruka neplatí pri poškodení načúvacieho prístroja nevhod-ným zaobchádzaním alebo používaním . Záruka neplatí ani v prí-pade, ak boli na prístroji vykonané neodborné zásahy . Záruka sa nevzťahuje na batérie .

Model načúvacieho prístroja: _________________________

Výrobné číslo: ___________________________________

Dátum predaja: ___________________________________

Meno vlastníka načúvacieho prístroja:

______________________________________________

______________________________________________

Page 64: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

64

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIEPoužívanie načúvacieho prístroja v prevedení RIC/RITE s repro-duktorom vo zvukovode nie je vhodné v nasledujúcich prípadoch:

• zápal zvukovodu• výtok zo zvukovodu• zvýšená tvorba ušného mazu

Pozor! Používanie prístroja v takýchto prípadoch môže viesť k po-škodeniu reproduktora umiestneného priamo vo zvukovode a ta-kéto opravy nebudú považované za záručné opravy .

Page 65: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

65

Záruka na na mieru vyrobeného obalu reproduktora umiestneného vo zvukovodeNa mieru zhotovený obal reproduktora je možné v záruke do 3 mesiacov od jeho prevzatia upraviť (jemne dobrúsiť alebo nala-kovať) tak, aby v maximálnej možnej miere vyhovoval tvaru zvu-kovodu a poskytoval dostatočný komfort pri používaní .

Pozor! Vplyv zmeny tvaru a veľkosti zvukovodu na tesnosť oba-lu reproduktora nie je možné považovať za reklamáciu . (Príklad: opuch zvukovodu v čase odobratia odtlačku, výrazne schudnutie užívateľa a pod .) V takomto prípade je nutné na náklady užívateľa vyrobiť nový odtlačok zvukovodu, nový obal reproduktora a pre-ložiť reproduktor zo starého do nového obalu .

Page 66: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

66

SYMBOLY

Symboly používané spoločnosťou Widex A/S pri označovaní zdravot-ných pomôcok (štítky/IFU/atď .)

Symbol Názov/Popis

VýrobcaNázov a adresa výrobcu produktu sú uvedené vedľa sym-bolu . V  prípade potreby môže byť tiež uvedený dátum výroby .

Dátum výrobyDátum, kedy bol produkt vyrobený .

Dátum spotrebyDátum, po uplynutí ktorého produkt nemožno používať .

Kód dávkyKód dávky produktu (identifikácia šarže alebo dávky) .

Page 67: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

67

Symbol Názov/Popis

Katalógové čísloKatalógové číslo (číslo položky) produktu .

Sériové čísloSériové číslo produktu .*

Chráňte pred slnečným žiarenímProdukt je nutné chrániť pred svetelnými a  tepelnými zdrojmi .

Uchovávajte v suchuProdukt je nutné chrániť pred vlhkosťou a dažďom .

Dolný limit teplotyNajnižšia teplota, ktorej je možné produkt bezpečne vy-staviť .

Page 68: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

68

Symbol Názov/Popis

Horný limit teplotyNajvyššia teplota, ktorej je možné produkt bezpečne vy-staviť .

Teplotné limityNajvyššia a  najnižšia teplota, ktorým je možné produkt bezpečne vystaviť .

Pred použitím si prečítajte návodNávod na použitie obsahuje dôležité upozornenia (varova-nia/bezpečnostné opatrenia) a je nutné si ho pred použi-tím produktu preštudovať .

Upozornenie/Varovanie Text označený symbolom upozornenia/varovania je nutné pred použitím produktu preštudovať .

Page 69: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

69

Symbol Názov/Popis

Označenie WEEENevyhadzovať do komunálneho odpaduVyradený produkt je nutné odovzdať vo vyhradenom zbernom dvore na recykláciu .

Označenie CE Produkt vyhovuje požiadavkám uvedeným v  európskych smerniciach, ktoré sa týkajú označenia CE .

VýstrahaProdukt je smernicou R&TTE 1999/5/ES identifikovaný ako zariadenie 2 .  triedy a v niektorých členských štátoch po-užívajúcich označenie CE sa na jeho použitie viažu určité obmedzenia .

Označenie C-TickProdukt vyhovuje požiadavkám predpisov pre elektro-magnetickú kompatibilitu a rádiové spektrum, ktoré platia pre produkty dodávané na austrálsky a novozélandský trh .

Page 70: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

70

Symbol Názov/Popis

RušenieV blízkosti produktu môže dochádzať k elektromagnetic-kému rušeniu .

*Šesťmiestne alebo sedemmiestne číslo na produkte predstavuje sériové číslo . Sériové čísla nemusí vždy predchádzať symbol .

Page 71: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

71

Page 72: NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ZÁRUČNÝ LIST WIDEX CLEAR™ 440, …webfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0268 021 02.pdf · tichu . Môže byť použitý ako terapeutická pomôcka pri liečbe

Manuál č .: 9 514 0268 021 #02

WIDEX, WIDEX CLEAR a DEX sú ochranné známky spoločnosti Widex A/S

WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denmark www .widex .com

Distribútor pre SR:

WIDEX – SLOVTON Slovakia s .r .o .Revolučná 19, 821 04 Bratislava

tel: 02/4329 4562, e-mail: info@widex-slovton .sk

WIDEX – SLOVTON, Kuzmányho 2, 974 01 Banská Bystricatel: 048/415 10 54, e-mail: info .bb@widex-slovton .sk

WIDEX – SLOVTON, Kováčska 65, 040 01 Košicetel: 055/625 33 52, e-mail: info .ke@widex-slovton .sk

www .widex-slovton .skwww .widex .sk

É[5qr0w6|k;sa;;]