numéro 2 de la revue "lola db nantes-las palmas"

25

Upload: loladb-nanteslaspalmas

Post on 22-Mar-2016

215 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Revue d'échanges culturels, de mode, des tendances et des arts.

TRANSCRIPT

Staff

Directrice executive: Jen Díez.

Editrice: Jen Díez.

Directrice artistique: Jen Díez.

Maquette: Jen Díez & Julien Bourdeau.

Traitement de l’image: Jen Díez & Julien

Bourdeau.

Responsable de rédaction: Jen Díez.

Chef de la photographie: Collectif Lola DB.

Photographes collaborateurs: Olga Sosa, Jen

Díez, Julien Bourdeau.

Directeur de la création: Collectif Lola DB.

Directeur de la publicité: Collectif Lola DB.

Sections

1-Culture

2-Voyages

3-Cuisine

4-Art

5-Architecture

6-Design

7-Musique

8-Littéarture

9-Sciences

10-Politique

Bonjour à tous, hola a todos!!

Cela fait un mois, nous avons publié le premier numéro de Lola DB Nantes-Las

Palmas, et pour ce premier numéro nous avons eu l’honneur de rencontrer

Ruth77, Pepe Sosa et Franck Jouneau, nous voulons les remercier de tout

coeur.

Ce mois ci, vous allez pouvoir compter avec nos rubriques Las Palmas Street

Style (“le premier défilé de Chanel” et “Coiffures et manucures de l’été”),”Les

Recettes de Máma Jen” (Les Muffins au chocolat de Máma Jen”), 3 nouvelles

interviews: Marquees (groupe nantais de pop progressive, rock psyche,

electro), Javier Viera (grand personnage de Las Palmas, batteur du groupe

“Lols Lolas”, organisateur du “Showroom Efervescente”, gérant de “La Brújula

del Norte”) et Jinks Kunst Stencil (artiste Street Art de Nantes, virtuose du

pochoir) et bien plus encore…

Nous vous remercions tous pour suivre l’aventure, et les félicitons tous car

chaque jour, le nombre de lecteurs ne cesse d’augmenter (1600 lecteurs pour

le premier numéro de la revue)….Nous sommes au ciel … ou quasiment!

Profitez de ce nouveau numéro de “Lola DB Nantes-Las Palmas” sur la plage,

dans le canapé, dans le lit, et n’oubliez pas vous pouvez commander la

version papier de la revue sur le site :

http://issuu.com/loladbnanteslp/

Et pour nous écrire, n’hésitez pas cela se passe à cette adresse:

[email protected]

Salut à toutes et tous.

Lola DB

LAS PALMAS DE GRAN CANARIA: LA CAPITALE DES ÎLES HEUREUSES...

Les îles Canaries furent identifiées par

quelques uns (Platon) comme les îles

heureuses où ses habitants vivaient sans

préoccupations.

Peut être aujourd’hui, mais l’époque

parait anachronique.

L’île de Gran Canarie fut oubliée durant

près de 1000 ans, jusqu’à ce qu’arriva

Juan Rezón en 1478.

Pendant les 16ème et 17ème siècles, les

Îles Canaries se virent assaillies par les

pirates et les marchands d’esclaves

provenant d’Europe (français et

hollandais), alors que l’esclavage fut

prohibé en Espagne en 1537 cela ne fut

pas respecté dans les Îles.

Le premier contact fut très dur entre la

France et les Îles Canaries, mais Nantes

(ville française principale du commerce

triangulaire) souhaite se repentir

aujourd’hui, en ouvrant, cette année

(février 2012)le memorial de l’esclavage.

Las Palmas est en mouvement perpétuel et en effervescence

culturelle.

Las Palmas est tout cela, ouais que ouais,

je le dis, je le vois, je le crois.

Je la marche, je la regarde, je la touche, je

l’entends, je la sens, je la goûte, je la

fume, je la réveille, je la couche, je parle

avec elle…

Les premiers regards: le bleu, la lumière,

les couleurs, la mer, la montagne,

l’architecture, la mode, les arts…

Les premiers pas: les pieds, les tongs, le

bus, le skate, le surf…

Les premiers touchers: le sable très très

chaud, le soleil, les tapas...

Les premières notes: les vagues, le vent

dans les feuilles des palmiers, les groupes,

les dj’s, le timble (instrument typique

canarien)…

Les premières odeurs: l’iode, le vert, le

marché (poissons, légumes, fruits,

churros) la nourriture…

Les premières saveurs: ele poisson,

l’aubergine, le roti, les shoots de crème de

légumes, le gazpacho de tomates, les

olives, l’oignon, les churros, la tortilla…

Les premières boissons: la Tropical, le vin

blanc verdejo, l’eau en bouteille…

Le premier réveil: soleil (07h00), mer

calme, tempéarture (20ºC)…

Le premier coucher: soleil (21h00), mer

calme avec vagues, température (19ºC)…

L’habitant se déplace dans la ville comme un neutron dans un

électron.

Le touriste arrive ici avec les éléments naturels: l’air et l’eau.

Les marchandises provenant d’Afrique et d’Europe

débarquent des porte containers par tonnes dans la plate

forme logistique.

La majorité des touristes européens arrivent à l’aéroport de

LPGC a quelques 15 kilomètres au sud de la ville, ils

récupèrent leurs valises et à la sortie de l’aéroport, trois

options se présentent : le bus, le taxi ou la location d’une

voiture.

Le réseau d’autobus est réelement bien répartie dans l’espace

de l’île.

Deux types de bus (guagua = bus):

Les bus Global, de couleurs bleu vert, qui t’emmènent à

l’extérieur de la ville dans beaucoup de lieux de l’île.

Quand tu arrives de l’aéroport par Global, tu peux descendre

à plusieurs sites de la ville, mais les deux stations principales

sont San Telmo et Santa Catalina, pour les deux, quand tu

descends, le vert

que tu vas

rencontrer va te

fasciner, une

végétation très

verte (les

palmiers…)! De

ces deux stations

, tu vas pouvoir te

rendre à

n’importe quels sites de la ville en bus municipaux ou taxis. La

guagua , bus jaunes te conduisent où tu souhaiteras ‘a

l’intérieur de la ville (1.30 euros la montée dans le bus). Les

taxis sont très nombreux, tu peux les trouver dans quasiment

toutes les rues de la ville. Le prix est bas, tu peux profiter du

Une ville en mouvement perpétuel.

Las Palmas de Gran

Canaria: Une terre de

transition.

De ChristopheColon à

Francisco Franco.

Depuis le 15ème siècle,

un homme célèbre et

de stature Christophe

Colon est passé par l’île

pour y approvisionner

ses bâteaux pour le

grand voyage (la Casa

Colon dans le quartier

de Vegueta).

En 1936, Francisco

Franco, se declare

contre la republique

depuis le palais du

gouvernement de Las

Palmas de Gran

Canaria (Plaza de la

Constitución),

provoquant

l’austracisme en

Espagne et par réaction

logique l’isolement

économique de Gran

Canarias.

taxi avec tes amis,

le prix será plus

avantageux que

le bus, à toi de

faire le calcul.

Les habitants de

tous ages

pratiquent les

activités

physiques

quotidiennement. Pour les plus jeunes, le vélo (BMX), le skate

(longboard), le surf, le kite surf (plusieurs écoles existent, tu

peux le pratiquer sur la plage de Cicer ou en dehors de la ville

dans quelques spots très recomendables et un en particulier où

se déroule une manche du circuit international), la voile (école

du Real Club Naútico de Gran canaria, el muelle deportivo)…

Les plus

agés pratiquent la marche intensément et sont très rapides

(marche sportive) sur les balades de la plage de Las Canteras et

de la plage de La Alcanvaneras.

Le nombre de champions et

championnes de voile (264

d’Espagne, 25 d’Europe, 40 du

monde et sans compter les

médaillés olympiques…) est

impressionnant.

La liste de ces titres est

interminable, elle s’expose au

Real Club Naútico d Las Palmas

de Gran Canaria sur un mur de

15 mètres de haut et 7 mètres

de large environ, cela peut

représenter environ 600 titres

depuis 2000 sans avoir compté.

Le club est situé à cote du

muelle où l’on peut trouver de

magnifiques voiliers, yacht

autres anciennes embarcations.

Le RCNGC a une architecture

intéressante, il ressemble à un

bateau de croisière. Il

fonctionne sur le modèle d’une

association avec des adhérents

de générations à générations à

vie.Le club contient un

restaurant, une piscine, un

Jacuzzi, plusieurs terrasses, une

salle d’expositions, une salle

grand écran, une bibliothèque,

une ludothèque,un terrain de

baket, de tennis, de

football…Son entrée est

strictement réservé aux

adhérents et ses invités.

Centro Atlántico de Arte Moderno: Le

CAAM offre diverses activités afin d’impliquer la société

dans le musée. Pendant les expositions sont organisés

des cours, des conférences et des séminaires parallèles

dans lesquels on analyse profondément de différents

point de vue l’exposition en cours. Au cours de ceux ci,

participent des personnalités de prestige reconnus

internationalement dans les domaines de la pensé et

de la création. Dans le même genre, on célèbre des

cours d’art contemporain. Au travers des grandes

figures de l’histoire de l’art et de leurs oeuvres les plus

significatives, on analyse, avec une pédagogie active,

les différents movements et tendances de l’art

international et canarien dans son contexte historique

et culturel.

Showroom efervescente: Espace

collectif pour la dynamisation du design

artisanal et de l’art dans toutes ces variantes.

Sa misión est d’investir un lieu d’exposition et

de vente des produits du design artisanal

moderne et indépendant et des artistas avant

gardistes de n’importe quelles disciplines et

qui n’ont pas l’opportunité d’exposer dans

d’autres lieux. Le showroom presente aussi

des musiciens, des ,ecrivains, des acteurs,

actrices, danseurs, danseuses, des dj’s,

éditeurs disquaires indépendants, vidéo clips,

courts métrages...

La Caja de Canarias: le centre

culturel de la Caja de Canarias (CICCA) est,

avant tout, un lieu de confluence de de toutes

sortes de manifestations du savoir et de l’art

qui apportent quelque apprentissage culturel à

la population de Las Palmas. Le CICCA ne se

limite pas seulement aux manifestions

culturelles canarienne, sinon s’ouvre à toutes

activités artistiques qui peuvent apporter savoir

et connaissance.

Regenta: Le Centre d’art la

Regenta, fondé en 1987, se situe dans

le batiment d’une ancienne fabrique de

tabac. C’est une institution publique

dédiée à l’art contemporain et ses

activités sont gratuities et ouvertes à la

participation des personnes de tous

ages.

Galería Cuadro: Avec la

philosophie de faire la promotion de

l’art contemporain et préparer

l’apparition de nouveaux

collectionneurs, CUADRO prêtent

attention aux nouveaux créateurs et

favorisent aussi la présense dartistes

consacrés.

Galerie Manuel Ojeda: Grace à

son travail, les passionnés, les curieux et le

public en général ont pu profiter de

diverses expositions de différentes natures,

pratiquement chacune d’entre elles

caractérisées par la recherche de la

modernité esthétique. Sans aucun doute,

sa contribution à la normalisation de la

contemplation et distribution des langages

artistiques contemporains dans notre

environnement a été décisive.

Une ville en effervescence culturelle.

Arts

Rooming Stereobar: Sans aucun

doute, le Rooming Stereobar s’est converti

en la référence nocturne du casque

historique de Las Palmas de Gran Canaria, un

mérite obtenu grace à sa décoration design

minimaliste et à sa sélection musicale: Soul,

funk, indie pop-rock, électro, bossa nova,

boogaloo entre autres choses. C’est le

cocktail sonore de ses djs résidents: Manel

Ruiz "El Especialistas", Víctor "Aftershave aka

Mr.Market", Javi "La Fábrica" y Ana

"Pinchadiscos Pop Deluxe".

Auditorium Alfredo Kraus: L’édifice est au point final d’une des

perspectives de la ville face à l’océan

Atlantique. Conçu par Oscar Tusquets comme

une forteresse insulaire, autonome, différente

du contexte architectural proche, c’est une

oeuvre aux dimensions énormes, sur équipée,

dont chaque étage repose sur un socle de

roche volcanique que le sculpteur Juan Bordes

convertit avec ses créations en une roche

habitée.

La Guarida del Blues. À la plage de Las

Canteras aussi cela sonne la musique en direct.

Au numéro 77 de la dite avenue, se dresse le

pub La Guarida, qui donne l’opportunité aux

groupes locaux mais aussi nationaux (blues rock

et autres styles de jouer. Avec des concerts en

direct tous les samedis, sont passés par le bar

tant de groupes connus: Frog Circus, Efecto

Pasillo, Prana, El bar de Moe, Naya Band o Red

Marks, entre autres, ont joué à la Guarida.

Mojo Club. Lieu situé à coté de

l’auditorium Alfredo Kraus où on peut

écouter des concerts en direct, du

théatre, des comiques, des

performances…, sans problèmes

d’accessibilité, musique surchauffée et

prix raisonnables. El MOJO a une

terrasse des plus tranquilles pour te

prendre une pause ou partir en live.j

HardMel Rock Pub. Un nouveau lieu

à Las Palmas où on pourra écouter du Hard

Rock mélodique, du rock classique, du blues,

du rock symphonique en passant par… JERRY

LEE LEWIS, CHUCK BERRY, LITTLE RICHARD, JOHN

LEE HOOKER, B.B. KINGDIRE STRAITS,

SUPERTRAMP, PINK FLOYD, ASIA

BOSTON, EAGLES, ELO BRYAN ADAMS, QUEEN,

STATUS QUO, BRUCE SPRINGSTEEN, ROLLING

STONES, DEF LEPPARD, BON JOVI, JOURNEY,

FOREIGNER, TOTO,EUROPEAC/DC,WHITESNAKE,

DEEP PURPLE, AEROSMITH, KISS,

RAINBOWIRON MAIDEN, JUDAS PRIEST,

METALLICA, MOTORHEAD...

NYC Taxi. Un lieu très accueillant et où

l’esthétique new yorkaise et la bonne musique

rock règne. On pourra autant profiter d’un café

avec gateaux qu’une salade riche et saine, des

tartines et de la bonne bière ou le typique demi

ou un verre de vin pour accompagner les petits

concerts du samedi à 20h00 jusqu’aux premières

heures du matin, accompagnés par les mythes de

la musique rock.

Música.

Lola dB: Je te connais depuis des années Javi. Mais tu pourrais

nous expliquer qui tu es?

Javi Viera: Je suis un fou qui aime l'art, et je veux chercher dans

la vie ce qui me plaît, vivre ce qui me plaît, vivre de l'art, de la

musique, je veux connaître les gens qui ont des projets

individuels et des folies individuelles, être indépendant.

Lola DB: Pourquoi

est née l’idée du

Showroom?

Jen Diez y Javi

Viera: Un jour en

prenant une bière

avec, j’ai eu envie

d’un schweppes et

en voyant les bulles,

je t’ai raconté mon

rêve d’avoir un

Candem town à Las Palmas et … grace aux bulles de ctte boisson

est né le nom de “showroom efervescente”(showroom

effervescent).

Lola DB: Qu’est ce que cela t’apporte?

Javi Viera: Comme je te le disais avant il y a beaucoup de gens qui ont des projets

individuels, mais qu'il n'y a pas beaucoup de structures ou bien ils ne veulent pas

Interview Javier Viera: Musicien, organisateur du

“Showroom Efervescente, Gerant de la “Brújula del

Norte”/ Las Palmas de Gran Canaria.

Javier Viera, un personage de

Las Palmas.

Créateur avec Jen Diez du

“Showroom Efervescente”

marché façon “Camden Town”

de Londres ayant lieu à Las

Palmaset se délocalisant aussi

au nord de l’île.

Musicien (batterie) de “Los

Lolas”, groupe de 5 musiciens,

jouant les chansons

d’aujourd’hui en version 50’s.

Enfin, gérant de la” Brújula del

Norte” dont l’objectif est de

développer les activités au

nord de l’île afin de la rendre

attractive.

d'espaces gouvernementaux et c'est pourquoi je leur offre cette opportunité.

Cela m'apporte le romantisme de vendre de la musique (J'ai déjà quelques lieux), le fait d’être indépendant, la possibilité de me chercher dans la vie, de trouver des gens dans les villages (le Nord “La Boussole“) et bien sûr de gagner de l'argent, d’eau on ne vit pas. Si quelqu'un dit ici qu’“il ne fait pas les choses pour vendre” c'est un menteur. J'ai maintenant quatre points de vente indépendants qui vendent de la musique : “Rent Record”, “Diversión y Perversión”, “Las 80 pasan factura”, “el Hombre bala”. Je te raconte, tout a commencé le jour où je suis allé vivre à Londres, à 20 ans, et j'ai vu Camden Town, et là je me suis dit : “Je veux un Camden Town à Las Palmas”.

Lola DB: Musicalement, nous savons que la musique t’est indispensable. Parle nous de

“Los Lola”, qui sont ils?

Javi Viera:

“Los Lolas”, nous sommes des voyous. Sixto le bassiste et moi avons monté le groupe, nous

avons travaillé ensemble dans quelques groupes: “Les Dalton”, “Vicious Soul” et un jour il

m’appelle mais j’avais ma fille toute petite, et je commençais à jouer dans un autre groupe. Il

m’a rappelé pour me persuader de jouer ce qu’il a réussi et peu à peu le groupe s’est monté

avec Sergio Franqui ( voix), Eulalio de la Mata (guitare y choeur), Javi Perez (guitare y choeur),

Sixto Martín ( base et choeurs).

Lola DB: ¿Quand aurons nous des titres inédits de “Los Lolas”?

Javi Viera: Inédits, non. Nous faisons toujours des reprises.

Après l’éte, le bassiste Sixto et moi allons chercher une voix et un guitariste pour un

projet “After-Punk”, genre“British” style Ecmo and The Bunnymen, j’ai le nom et tout

“Señora”!

Lola DB: Que préfères tu: jouer ou bien mixer?

Javi Viera: Jouer.

Lola DB: Mais toujours pour attirer l’attention du public?

Javi Viera: Non, parce que le batteur est toujours derrière, maintenant, oui le

guitariste peut se perdre dans son thème et personne ne s’en rendra pas compte, mais

la batterie, adios! Pour tous les artistes, tu dois toujours donner le meilleur, te

renouveler au moment de monter sur scène.

Lola DB: Cinq messieurs de la musique qui t’inspirent?

Javi Viera: Rodney Atkins, Lou Reed, Los Ramones y Ecmo and The Bunnymen

Lola DB: Comme j’ai compris, tu collabores avec la revue :”La Brújula del Norte” (La

Boussole du Nord”. Parle nous un peu de cela.

Javi Viera: C’est un projet fou mais nécessaire pour le nord de l’île où il n’y a rien, et

nous sommes en train de recevoir des milliers de remerciements de la part des gens;

par exemple, l’autre jour, notre photographe y est allé pour y prendre quelques

clichés, les gens l’ont arrêté dans la rue pour le remercier parce qu’il n’y a rien dans le

nord et qu’il s’y passe plein de choses depuis la côte: Gastronomie, Art. Je te raconte,

les premiers jours de l’ouverture de la page web, nous avons reçu 2000 visites uniques,

nous sommes heureux, pleins d’espoir dans ce grand projet.

Lola DB: Nous connaissons l’atelier de percussions pour enfants, pour quand celui pour

adultes?

Javier Viera: Je te l’ai dit plusieurs fois car je sais que cela te plairait, et j’ai seulement

besoin d’un groupe de 5 ou 10 personnes, 5 personnes c’est plus confortable pour moi

comme pour les participants.

Lola DB: Vas y, ta chanson?

Javier Viera: “Walk on the Wild Side” (Lou Reed).

Lola DB: Pourquoi?

Javier Viera: C’est que Lou Reed représente tout. Ce qu’il apporte, les premières

chansons punk, parce qu’avant Lou Reed, le punk n’existait pas. Ce fut aussi l’un des

participants à la “Factory”, c’est d’ailleurs pour cela que j’ai nommé le bar que j’ai

ouvert dans les années 90 “La Fabrica”.

Et Lou Reed parce que “Vicious”, la chanson dont c’est inspiré un groupe pour son

nom, les paroles te foutent les jetons.

Lola DB: Tu peux nous donner une playlist de 3 chansons pour terminer?

Javier Viera:

1) ECMO AND THE BUNNYMEN: The Cutter.

2) SIOUXIE AND THE BANSHEES: Happy Mouse.

3) LOU REED: Walk on the Wild Side.

Javi tient à remercier Sergio et Javi Pestana (chargés du local du “Showroom

Efervescente” à l’adresse suivante: c/ Remedios 10, Plaza de Las Ranas, 2ª Planta, Las Palmas

de Gran Canaria).

Vous pourrez retrouver ici les pages web:

Del “Showroom efervescente”: www.facebook.com/pages/Showroom-

Efervescente/309284702441389

De “Los Lola”: www.facebook.com/los.lola.3el

De la Brújula del Norte: www.labrujuladelnorte.com

Lola DB: Depuis combien de temps as tu comencé le dessin, graphisme? Qu’est ce qui t’a donné l’envie de Street Art? Jinks Kunst Stencil: J’ai comencé à m’intéresser au graffiti à la fin des années 80 grâce aux 1ers graff que je voyais à l’époque sur la ligne de RER A, puis sur Nantes avec les 1ères pièces de Nasher en 1990. J’ai tout de suite eu envi de tester! En 1992 j’ai posé mon premier « truc » sur un mur dans un petite ville pas loin de Nantes. Ce n’était pas convainquant… Lola DB: Quelle est ton influence principale et pourquoi avoir choisi aujourd’hui le pochoir comme moyen d’expression? Jinks Kunst Stencil: Ce n’est pas moi qui ai choisi le pochoir, mais c’est lui qui est venu a moi. Il est devenu comme une drogue, j’ai du mal à passer plusieurs jours sans découper un pochoir. Le pochoir est pour moi une manière de faire passer une émotion. Je suis très influencé par des artistes tel que Ernest Pignon-Ernest, Jef Aérosol, C215, Keith Haring...

Jinks nait en mars 1976, à Vevey en Suisse. Il est imprégné dès son enfance par l'œuvre artistique de son grand-père céramiste d’art,

et de son père photographe pour Filipacchi dans les années 1970. Autodidacte, il éduque ainsi son sens artistique et se dote d'un œil averti pour les images qui

l'entourent. Avide de découvertes, Jinks

considère chacune de ses œuvres comme une expérience à part

entière, tant dans la façon d'aborder son sujet que dans les techniques utilisées. 2012 n’est

pas la fin du monde, mais le début d’un long voyage pour les œuvres de Jinks. En janvier ses engagements l’amène a exposé

Place Tahrir au Caire pour l’évènement «Mad Graffiti

Week» qui dénonce les violences militaire de 2011 en Egypte. Puis

en février il participa au projet «Tanja Street Art» à Délégation

Culturelle de Tanger. Puis en Mars il participa à ses 3èmes

expositions collectives internationales à Jakarta à la

Gardu House Gallery.

Interview Jinks Kunst Stencil: Street Art, Nantes.

Lola DB: Tu as voyagé beaucoup… Peux tu nous dire quelles sont les villes que tu as adorées et celles que tu as détesté au point de vouloir les quitter? Et Pourquoi? Jinks Kunst Stencil: J’ai beaucoup été au Maroc depuis le debut de l’année pour l’organisation de futures expositions. J’ai visité, beaucoup de villes, l’atlas, le désert, la méditérannée, l’océan… Mais sans aucun doute ce que j’ai préféré c’est le désert! Bizarre, il n’y a pourtant pas du mur là bas… Il y a beaucoup de choses a faire au Maroc, le pays est en mutation, les street art commencent à se faire une place au Royaume!!

Lola DB: As tu déjà participé à des expos, perfomances, en solo et/ou collectives? Jinks Kunst Stencil: En effet j’ai déjà fait plusieurs réalisations en public, mais ce n’est pas du tout mon kiff! Je préfère être en solo ou juste avec mes amis. Les passants ont ensuite tout le temps pour admirer, critiquer, ou photographier l’oeuvre quand elle est achevée… Lola DB: Peux tu nous expliquer les techniques du pochoir? Jinks Kunst Stencil: Il est compliqué d’expliquer comment on réalise un pochoir, le mieux est de venir le découvrir sur mon site, Quelques vidéos donnent des indices. Mais pour faire simple, il y a plusieurs phases de réalisation. Dans un premier temps je retravaille une photo sur PC pour retirer les dégradés. Ensuite je découpe un à un les pochoir (1pochoir = 1couleur). Lorsque mes pochoirs sont prêts je commence à peindre avec de l’acrylique, des liants, de la matière…

Lola DB: Peux tu nous décrire en quelques phrases la Ville de Nantes? As tu des lieux de prédilections pour ton art? Jinks Kunst Stencil: La ville de Nantes est pour moi la ville où je me sens le mieux pour vivre. Nous avons beaucoup d’espaces verts, la ville n’est pas trop polluée. Nantes est une ruche à artistes, elle accueille beacoup de salles de concert et de plus en plus d’artistes locaux se démarquent de façon internationnale, comme le collectif Coup 2 Cross qui est plusieurs fois champion du monde DMC. La ville

donne la possibilité aux artistes de s’exprimer Lola DB: Connais tu Las Palmas de Gran Canaria? À quand les créations de Jinks Kunst Stencil à Las Palmas? Jinks Kunst Stencil: Je ne connais pas, mais je suis ouvert aux invitations. (rire) Je ne cherche pas a vivre de mon art, je cherche juste a voyager, à découvrir d’autres univers, à enrichir mon esprit, alors si il y a des projets je suis toujours partant. Lola DB: Tu serais prêt à nous créer un pochoir “Lola DB”? Jinks Kunst Stencil: Oui pourquoi pas, il faut en parler ;)

http://www.jinkskunst.com

Lola DB: Le groupe est créé en avril 2011, pouvez vous raconter l’histoire du groupe depuis le debut jusqu’à aujourd’hui? Marquees: Fraîchement installé sur Nantes en 2011, j’avais quelques chansons dans mes tiroirs mais personne pour les chanter. J’ai donc mis des annonces sur internet en quête de musiciens... C’est comme ça que j’ai rencontré Pierre... la sauce a pris entre nous et on a commençé à enregistrer... Simon et Fred sont arrivés un peu plus tard...

Lola DB: Vous avez votre propre personnalité musicale, comment la définiriez vous? Quelles sont les influences musicales de chacun d’entre vous? Marquees: Marquees est un mélange de pop 80 et de rock psychédélique plutot sixties... faisant une large part aux claviers vintage. Une musique à la fois disco et planante... Je suis plutôt fan de toutes les musiques intégrant des sons analogiques, les vieux synthétiseurs, moog et autres clavinet, rhodes...etc, la période fusion de herbie hanckock par exemple, mais aussi pink floyd, tangerine dream le krautrock... et plus récemment: mgmt, hot chip, metronomy, sebastien tellier...

Lola DB: De quelle manière travaillez vous vos compos: ensemble, un seul compositeur ou des morceaux écrits par chacun d’entre vous? Marquees: La plupart du temps, je fais une base musicale que j’envoie à Pierre, il pose sa voix dessus, il fait les mélodies chants et les paroles. Je pense qu’on aime bien faire les choses seuls chez soi dans notre petite bulle... Ensuite, on croise les idées et on propose les chansons au reste du groupe, qui peuvent encore évoluer. On travaille ensuite des versions plus live tous ensemble.

Les quatre nantais de MARQUEES produisent une musique hybride

aux frontières de la pop psychédélique et de

l'électro... Férus de sons analogiques et

passionnés de vieux synthés, ils s'inscrivent

dans la lignée des jeunes groupes américains

comme MGMT, Passion Pit ou encore, Hot Chip. Ils développent aussi des sonorités inspirées des pionniers de la musique pop progressive de la fin

des années 60 (Doors, Pink Floyd).

Interview Marquees: Musique /pop progressive, rock psycho, electro, Nantes.

Lola DB: Quels concerts (que vous ayez vu en live), vous ont le plus marqué? Et pourquoi? Qu’est ce qui est le plus important pour vous lors de vos propres concerts? Marquees: J’ai été assez marqué par un concert de Pink Floyd, c’était en 94 à Montpellier... Un show ultra psychédélique et un son hallucinant... Au delà des aspects basiques d’un concert... le son, le jeu des musiciens...

Le plus important est l’énergie que le groupe dégage, l’attitude, le charisme, il faut vivre ta musique pour que le public te suive.

Lola DB: Vous avez chacun vos propres influences comme vous nous l’avez expliqué, passons maintenant à votre formation musicale, quelle est elle pour chacun d’entre vous? Marquees: Je n’ai aucune formation musicale, je suis autodidacte.

Lola DB: Quels types de matériels chacun d’entre vous utilisez (informatique: software/hardware, amplification, grattes, batterie) ? Marquees: Sur scène, nous n’utilisons pas d’ordinateur qui balance des séquences. On en a pas pour le moment ressenti l’utilité, tout se fait live avec guitare, basse, batterie et claviers. Pour les claviers, nous utilisons un yamaha cs15, un korg polysix, un clavinet et un doepfer d3m + waldorf blofeld.

Lola DB: Vos textes sont en anglais, pourquoi ce choix? Marquees: C’est simple : notre musique ne marche pas avec du français ! De plus, nous avons tous les 4 grandit et appris la musique en écoutant des artistes anglophones. Pour nous, c’est presque comme une langue maternelle quand on parle de musique…

Lola DB: Vous composez, vous écrivez, vous enregistrez vos albums, vous vous produisez sur scène. Quelles sont les phases les plus excitantes, les plus ardues?

Marquees: J’aime toute les phases de travail d’un groupe, la plus ardue restant le travail du live... En studio tu peux recommencer, bidouiller ton truc pour que ça sonne.. En live il faut être bon tout de suite, t’as pas une deuxième prise... ça demande beaucoup de travail. Lola DB: Êtes vous actuellement sur l’écriture de nouveaux morceaux en vue d’un album? Marquees: Les compos viennent au fur et à mesure... on se laisse porter par l’inspiration... mais on aimerait retravailler certains morceaux et sortir un vrai EP assez rapidement, car pour l’instant, les morceaux en écoute sont encore au stade de la pré-production. Ce sera avant la fin 2012, peut-être à la rentrée…

Nous avons assez de titres pour faire un album complet ceci dit, mais pas les fonds nécessaires pour le produire dans l’immédiat.

Lola DB: Quelles sont vos prochaines dâtes et lieux de concerts?

Marquees: On sera au Festival l’Eté Cigale de Cholet, en ouverture pour The Black Seeds, un groupe néo-zélandais le 24 Août prochain. Nous jouerons aussi au Magasin à Huile de Couëron le 14 Septembre. Comme les compos, les dates tombent petit à petit, on les annonce sur notre facebook (www.facebook.com/DiscoParade)… On profitera de notre EP pour chercher des partenaires pour le tour, car c’est un vrai métier !

Lola DB: Vous connaissez la raison d’être de la revue Lola DB “Nantes-Las Palmas”; Qu’est ce qui pour vous caractérise le plus la Ville de Nantes? Marquees: Nous avons la chance de vivre dans une ville au fort dynamisme culturel et surtout une ville où le public se déplace aux concerts…

Lola DB: Pour quand un concert à Las Palmas De Gran Canaria? Marquees: Nous n’attendons plus qu’une proposition ! En tout cas, nous sommes prêts !

Invitation au premier défilé de Chanel

(plus ou moins aux alentours de 1915).

Gabrielle Bonheur”Coco”Chanel (Saumur,France,19 août 1883-

París,10 janvier 1971)

Tendances: Las Palmas Street Style.

Cheveux

La chaleur arrive!! Mais que faisons nous de nos

cheveux?

Voici des idées sublimes qui peuvent t’inspirer et que tu

peux porter aussi bien à la plage et à la piscine que pour

une ballade nocturne sans pour autant devoir passer des

heures devant le miroir.

De plus, tu seras des plus sexy et naturelle.

Que demander de plus?

Ongles

Pour une nuit D’Été…et pour un jour ordinaire!! Cela ne

te paraît pas des plus “IN”?

“RECETTES DE MAMÁ JEN” Desserts…mmm rien de mieux pour commencer la journée,

non? Bon appétit à tous!

“Recette”

Tu ne peux laisser l’occasion de l’essayer, elle est facile et en plus

tu te lècheras les doigts, quoi de plus, elles donnent une paire de

calories en plus, oui et après tu continues la journée avec une

megapositivité!

Cela convient à tous, même les plus petits de la maison peuvent

participer et aider.

Qu’avons nous besoin?

170 gr. de farine

1 petite cuillère de levure

1/2 petite cuillère de bicarbonate de sodium

45 gr. de cacao en poudre

125 gr. de sucre blanc

75 gr. de sucre roux

180 ml. de lait de beurre

2 oeufs

90 gr. de beurre

1 petite cuillère d’extrait de vanille líquide

1/2 petite cuillère de sel

110 gr. de chocolate.

Commençons par mélanger les ingrédients secs, pour cela, nous mettrons dans un bol la farine, le cacao,

le sucre blanc et roux, la levure, le sel, et le bicarbonate de sodium, et mélangeons jusqu’à ce que tout soit

parfaitement homogène.

Maintenant, nous faisons la même chose avec les ingrédients humides, mettons dans un bolles oeufs

nous les battons légèrement, ajoutons la vanille, le lait de beurre et le beurre et mélangeons le tout jusqu’à

ce que cela soit parfaitement homogène.

Nous faisons un puit dans le bol des ingrédients secs et déposons le mélange des ingrédients liquides,

Verser doucement, sans battre excessivement, juste pour que les deux soient mélangés correctement.

Nous ajoutons les morceaux de chocolat à la pâte et nous mélangeons doucement. Versons la pâte dans

les moules au 2/3 de sa capacité. Enfourner à 190º durant 20/25 minutes, ou jusqu’au momento où le

couteau sort propre des muffins.