news-2020 flyer a4-neu - kum · 2020. 2. 7. · kum® 300-2 art.nr. vp karton 300-1 104.01.51 24...
TRANSCRIPT
NEWS 2020NEWS 2020
NEWS 2020Telefon +49 09131 8268-0, Telefax +49 9131 7886, [email protected]
KUM® GmbH & Co. KG | Essenbacher Straße 2 | 91054 Erlangen | Germany | www.kum.net
Nachhaltigkeit, Qualitätund DesignSustainability, High Qualityand Design
Wood
KUM® DISPLAY WOOD
Art.Nr. VP Karton
107.04.24 1 1
bestehend aus:
48x WOOD 1 107.01.01
24x WOOD 2 107.02.01
15x WOOD RULER 231.01.11
11x CARTON 2 107.07.01
10x Öko 1 AN 107.08.21
15x CRAFT ERASER 509.11.11
Art.Nr. VP Karton
CARTON 107.07.01 20 320
KUM® CARTON
Art.Nr. VP Karton
WOOD RULER 15cm 231.01.11 15
KUM® WOOD RULER 15cm
Art.Nr. VP Karton
WOOD 2 107.02.01 16 1600
KUM® WOOD 2
Art.Nr. VP Karton
WOOD 1 107.01.01 24 2784
KUM® WOOD 1
Art.Nr. VP Karton
CRAFT ERASER 509.11.11 24 864
KUM® CRAFT ERASER
Art.Nr. VP Karton
GLAS WOOD 1 106.48.11 15 150
KUM® GLAS WOOD 1
Die Serie ist aus dem bioabbaubaren und zu 97% biobasierten Biokunststoff Biofibre® Silva produziert. Es kommen nachwachsende Rohstoffe zum Einsatz (keine fossilen Rohstoffe). Dadurch ist das Produkt von der CO2 Bilanz deutlich besser als ein klassischer Kunststoff aus fossilen Rohstoffen. Zertifiziert durch DIN CERTO.
These products are 97% made out of the bio-based plastic Biofibre® Silva. Only renewable raw materials are used (no fossil raw materials). As a result, these products have a much lower carbon footprint then products made out of conventional plastics. This material is DIN CERTO certified.
Die Weltmeere sind zu einer Müllkippe verkommen, mit großen Flächen, die voll von Plastiktüten, Flaschen und Verpackungen sind. Laut dem Umweltbundesamt schwimmen bis zu 140 Millionen Tonnen Abfall im Meer. Die Folgen für die Umwelt sind verheerend.
Rund sechs bis zehn Prozent der weltweiten Kunststoffproduktion landen laut Studie in den Weltmeeren. Es ist davon auszugehen, dass bis zu 30 Millionen Tonnen davon pro Jahr weltweit im Meer landen – davon in Europa allein 3,4 bis 5,7 Millionen Tonnen pro Jahr (Quelle: Umwelt Bundesamt).
Plastikabfall gelangt über Flüsse oder direktem Wege in unsere Weltmeere und wird durch Umwelteinflüsse wie Wind, UV-Strahlung oder Gezeiten zu sogenanntem sekundärem Mikroplastik zerkleinert.
Substitution von Plastik durch Biofibre
Die Substitution von Plastik durch biologisch abbaubare Materialien wie z.B. Biofibre® kann langfristig dazu beitragen, den Berg an Plastikmüll zu Lande, wie auch auf dem Wasser zu reduzieren und unsere Umwelt wieder lebenswerter zu machen.
The world's oceans have degenerated into a garbage dump, with large areas full of plastic waste. According to the German Federal Environment Agency ( FEA), up to 140 million tons of waste float in the world's oceans.
The consequences for the environment are devastating. According to a study, around six to ten percent of global plastics production ends up in the oceans. It can be assumed that up to 30 million tons of these end up in the world's oceans.
Plastic waste enters our oceans via rivers or direct routes and is broken down by environmental influences such as wind, UV radiation or tides into so-called secondary micro plastics.
The substitution of plastics by biodegradable materials such as Biofibre® granule can contribute in the long term to reducing the mountain of plastic waste on land and in water and to making our environment more livable again.
Art.Nr. VP Karton
L17 BIOFIBRE 375.03.11 20 1200
KUM® L17 BIOFIBRE
Art.Nr. VP Karton
208 M2 BIOFIBRE 375.02.11 12 624
Art.Nr. VP Karton
228 M2 BIOFIBRE 375.01.11 12 480
KUM® 228 M2 BIOFIBRE KUM® 208 M2 BIOFIBRE
Das von uns eingesetzte Biofibre® Silva verwendet natürliche Rohstoffe, steht nicht im Wettbewerb zur Lebensmittel-/ Tierfutterproduktion. Der nachwachsende Ursprung und die biologische Abbaubarkeit sind durch DIN CERTO zertifiziert.
KUM® DISPLAY BIOFIBRE
Art.Nr. VP Karton
DISPLAY BIOFIBRE 375.04.24 1 1
bestehend aus:
14x 228 M2 BIOFIBRE 375.01.11
23x 208 M2 BIOFIBRE 375.02.11
20x L17 BIOFIBRE 375.03.11
15x CRAFT ERASER 509.11.11
-
B l e i s t i f t e , d i c k e Buntstifte, selbst dünne B le i s t i f tminen – a l les ke in Problem! Er bringt zuverlässig Stifte mit 8, 11 und 3,2 mm Durchmesser immer wieder in die perfekte Form. Das moderne, minimalistische Design und die Verwendung hochwertiger Materialien machen den CUB3 zu einem Highlight auf jedem Schreibtisch. Die erstklassige Qualität garantiert höchste Präzision beim Anspitzen und eine lange Lebensdauer.
Pencils, thick crayons, even thin pencil leads – no
problem at all! It reliably brings a wide variety of pencils with 8, 11 and
3.2 mm diameter into the perfect shape over and over again. The modern, minimalist design and the use of high-quality materials make the KUM®CUB3 even an eye-catching highlight on every desk. The first-class KUM® quality guarantees highest precision when sharpening and a long time for use.
103.76.21 CUB3VE 16 St. / pcs. Karton 800 St. / pcs.
The KUM® CUB3 is a true Allrounder.
KUM® CUB3
Art.Nr. VP Karton
300-2 104.05.51 12 912
KUM® 300-2
Art.Nr. VP Karton
300-1 104.01.51 24 2688
KUM® 300-1
B r a s sPräzisionsgefräste Messingspitzer mit Dynamic Torsion Action® Messer für optimale Stiftführung und perfekte Spitzergebnisse.
Precision milled brass sharpener with Dynamic Torsion Action® high carbon steel blade for guaranteed perfect sharpening results.
T r o p i c a l
Wir machen den Schreibtisch bunt! Erhältlich in verschiedenen angesagten Designs.
Your desk is going to be colorful! Several trendy designs are available.
KUM® DISPLAY TROPICAL
Art.Nr. VP Karton
372.01.24 1 1
KUM® L1 15cm TROPICAL
Art.Nr. VP Karton
L1 15cm TROPICAL 372.04.19 20 1000
T r o p i c a l
KUM® L1 15cm TROPICAL
Art.Nr. VP Karton
L1 15cm TROPICAL 372.04.19 20 1000
KUM® 1870 KM2 TROPICAL
Art.Nr. VP Karton
1870 KM2 TROPICAL 372.02.21 12 336
Art.Nr. VP Karton
208 M2 TROPICAL 372.03.21 12 624
KUM® 208 M2 TROPICAL
KUM® DISPLAY TOPSELLER
Art.Nr. VP Karton
109.04.24 1 1
bestehend aus:
7x 4-in-1 K4 102.83.21
5x 442 M2 347.00.21
8x 2-in-1 M2 103.20.21
10x PENCIL PAL M2 103.63.21
7x CUB3 M2 103.76.21
20x L1 15cm 303.22.29
Art.Nr. VP Karton
L1 15cm 303.22.29 20 1000
D i s p l a y T o p s e l l e rC o n t e n t
KUM® 4-in-1
KUM® 442 M2 KUM® 2-in-1
KUM® PENCIL PAL M2 KUM® L1 15cm
Art.Nr. VP Karton
4-in-1 102.83.21 20 360
Art.Nr. VP Karton
PENCIL PAL M2 103.63.21 20 680
Art.Nr. VP Karton
2-in-1 M2 103.20.21 12 744
Art.Nr. VP Karton
442 M2 347.00.21 6 180
Flexibles Plastik ohne Weichmacher, lässt sichleicht zusammendrücken und knautschen, ohne gesundheitsgefährdende Substanzen, nahezu unzerstörbar.
Flexible yet without plasticizer, easy to squeeze, without the use of unsafe substances, makes it virtually indestructible.
KUM® DISPLAY SOFTIE
bestehend aus:
5x 442 M2 ICE 303.17.21
5x 221 M1 ICE 303.15.21
11x MinS M1 ICE 303.54.21
6x MinS M2 ICE 303.74.21
20x L1 FLEXI STYLE 229.01.29
Art.Nr. VP Karton
109.05.24 1 1
®
D i s p l a y C o n t e n t
KUM® 442 M2 ICE KUM® 221 M1 ICE
KUM® MinS M1 ICE KUM® MinS M2 ICE
Art.Nr. VP Karton
MinS M1 ICE 303.54.21 18 612
Art.Nr. VP Karton
MinS M2 ICE 303.74.21 6 312
Art.Nr. VP Karton
221 M1 ICE 303.15.21 12 300
Art.Nr. VP Karton
442 M2 ICE 303.17.21 6 180
KUM® L1 FLEXI STYLE
Art.Nr. VP Karton
L1 FLEXI STYLE 229.01.29 20 1000
®
Art.Nr. VP Karton
364.11.24 1 1
bestehend aus:
14x 4-in-1 K4 364.05.21
8x CLICK-SNAP M2 364.07.29
20x PENCIL-PAL M2 364.05.21
Mehr als 100 Jahre Qualität und Präzision Made in Germany.
More than 100 years of quality and precision Made in Germany.
KUM® PASTELL DISPLAY
Brand-
New
KUM® 208 M2
Art.Nr. VP Karton
208 M2 Pastell 364.01.21 12 624
KUM® 1870 K1 Mini
Art.Nr. VP Karton
1870 K1 Mini 364.02.27 50 650
KUM® 4-in1 K4
Art.Nr. VP Karton
4-in-1 K4 364.06.21 20 360
KUM® PENCIL-PAL M2
Art.Nr. VP Karton
PENCIL-PAL M2 364.05.21 20 680
KUM® PASTELL ERASER
Art.Nr. VP Karton
PASTELL ERASER 509.10.11 24 864
KUM® CLICK-SNAP M2
Art.Nr. VP Karton
CLICK-SNAP M2 364.07.21 20 720
Art.Nr. VP Karton
KUM® AS3 105.55.11 15 480
AS3Symmetrical Elegancefor Perfect LongpointSharpening
2 Phasen LangkonusspitzerIn Schritt 1 wird nur das Holz gespitzt bis die Mine den automatischen Stopp berührt. Weiteres Anspitzen ist nicht möglich. In Phase 2 wird die Mine nun präzise ausgeformt. Der automatische Stopp verhindert ein zusätzliches Spitzen.
2
3
2 Step long cone sharpener. The Blade removes only the wood from the lead until the lead touches the Automatic Stop. It is not possible to sharpen further. Blade 2 sharpens the lead to an extra long point. The Automatic Stop prevents further sharpening.
1