na szlaku 5 jĘzykÓw
DESCRIPTION
NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW. …czyli konkurs poezji obcojęzycznej. Konkurs Poezji Obcojęzycznej odbywa się w w naszej szkole jako impreza cykliczna. Ma dosyć długą, bo już dziesięcioletnią tradycję. XX LO zaprosiło do współpracy także gimnazjalistów. - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
![Page 1: NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051018/56814a11550346895db738ea/html5/thumbnails/1.jpg)
NA SZLAKU NA SZLAKU 5 5 JĘZYKÓWJĘZYKÓW
…czyli konkurs poezji obcojęzycznej
![Page 2: NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051018/56814a11550346895db738ea/html5/thumbnails/2.jpg)
Konkurs Poezji Obcojęzycznej odbywa się w w naszej szkole jako impreza cykliczna.
Ma dosyć długą, bo już dziesięcioletnią tradycję. XX LO zaprosiło do współpracy także gimnazjalistów. Istotne jest, by ten piękny konkurs kontynuować i rozwijać, ponieważ jako swoisty „festiwal kultur” pozwala uczniom na zaprezentowanie swoich talentów, nie tylko w zakresie deklamacji wierszy, ale również uzdolnień muzycznych i aktorskich. Konkurs ten cieszy się ogromną i niesłabnącą popularnością wśród uczniów, którzy zgłaszali chęć uczestnictwa, wykazując zadziwiającą wręcz frekwencję. Spowodowało to, iż musi się on odbywać w kilku etapach. W sumie przez dziesięć lat w konkursie wzięło udział 1066(!) uczniów.
![Page 3: NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051018/56814a11550346895db738ea/html5/thumbnails/3.jpg)
Data konkursuLiczba szkół
gimnazjalnych
Liczba uczestników z
Razemgimnazjów XX LO
I Konkurs Poezji Obcojęzycznej 27 lutego 2001 x x 40 40
II Konkurs Poezji Obcojęzycznej 14 lutego 2002 x x 41 41
III Konkurs Poezji Obcojęzycznej 19 grudnia 2002 14 152 48 200
IV Konkurs Poezji Obcojęzycznej 17 grudnia 2003 38 110 45 155
V Konkurs Poezji Obcojęzycznej 22 lutego 2005 25 77 54 131
VI Konkurs Poezji Obcojęzycznej 16 marca 2006 26 70 49 119
VII Konkurs Poezji Obcojęzycznej 1 marca 2007 23 52 41 93
VIII Konkurs Poezji Obcojęzycznej 2 marca 2008 24 57 30 87
I X Konkurs Poezji Obcojęzycznej 24 marca 2009 23 61 38 99
X Konkurs Poezji Obcojęzycznej 11 marca 2010 19 53 48 101
632 434 1066
![Page 4: NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051018/56814a11550346895db738ea/html5/thumbnails/4.jpg)
””Życie jest śmiechu warte, więc się Życie jest śmiechu warte, więc się śmieję.” śmieję.”
Petroniusz, Quo VadisPetroniusz, Quo Vadis
![Page 5: NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051018/56814a11550346895db738ea/html5/thumbnails/5.jpg)
„„Muzyka jest większym odkryciem, niż cała Muzyka jest większym odkryciem, niż cała mądrość i filozofia.” mądrość i filozofia.”
Ludwig van BeethovenLudwig van Beethoven
![Page 6: NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051018/56814a11550346895db738ea/html5/thumbnails/6.jpg)
W myśl tych przytoczonych jako motto słów, aby uświetnić konkurs poezji obcojęzycznej występowały w jego ramach muzycznie uzdolnieni uczniowie XX LO. W mistyczną atmosferę zadumy i refleksji wprowadzała uczestników i widzów muzyka klasyczna – utwory znanych kompozytorów grane na skrzypcach, flecie, pianinie czy keyboardzie. Zdarzały się również własne kompozycje. Inspiracją młodych artystów była także muzyka popularna. Piosenki rozbrzmiewające w różnych językach, wielkie światowe przeboje, nagradzane były przez publiczność gromkimi brawami. Wielu wykonawców miało okazję po raz pierwszy zaprezentować swój niezwykły talent, a może dla niektórych z nich jest to początek wielkiej piosenkarskiej kariery?
![Page 7: NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051018/56814a11550346895db738ea/html5/thumbnails/7.jpg)
„„Każda sztuka jest naśladowaniem natury.” Każda sztuka jest naśladowaniem natury.” Seneka MłodszySeneka Młodszy
![Page 8: NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051018/56814a11550346895db738ea/html5/thumbnails/8.jpg)
Cytat ten odnosi się głównie do naszych młodych aktorów, ponieważ oni w sposób szczególny i oryginalny mogli przekazać słuchaczom własny odbiór tekstu oraz dzielić się z nimi własną interpretacją, emocjami, a także wprowadzać w nastrój zamyślenia lub zabawy. Uczniowie wykorzystywali swoją kreatywność i innowacyjne pomysły, wykorzystując poczucie humoru, traktują materię poetycką niejednokrotnie z przymrużeniem oka, przedstawiając wszystko z własnego punktu widzenia. Wykazywali oni wiele inwencji twórczej, parafrazując niektóre programy telewizyjne w oryginalną wizję artystyczną. Czego dowodem są liczne skecze, np.: „Perfumy i słodycze” czy quiz „Milionerzy”. Przy tej okazji realizowali też bardzo ambitne projekty, wszystkie w języku obcym. Niejednokrotnie uczniowie pokazywali szeroki wachlarz zainteresowań aktorskich od talentu komediowego, któremu patronuje Muza Talia, po tragizm, któremu patronuje Melpomena. Odegrali znakomite sztuki, takie jak np.: „Romeoi Julia” w języku Szekspira, „Nieznane cierpienie młodego Wertera” oraz bajka „Muzykanci z Bremy” w języku Goethego czy baśń „Kopciuszek” w języku Balzaka. Nie tworzyli jednak wiernych odwzorowań, lecz rozwijali potężne skrzydła, na których ich kreatywne umysły mogły wznosić się na twórcze wyżyny.
![Page 9: NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051018/56814a11550346895db738ea/html5/thumbnails/9.jpg)
””Od pierwszego człowieka do końca czasów jest Od pierwszego człowieka do końca czasów jest i pozostanie słowo jedynym narzędziem, które i pozostanie słowo jedynym narzędziem, które
pozwala ludziom wymieniać marzenia i tajemnice.” pozwala ludziom wymieniać marzenia i tajemnice.”
Elie WieselElie Wiesel
![Page 10: NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051018/56814a11550346895db738ea/html5/thumbnails/10.jpg)
Każdy recytator miał na uwadze sens powyższej zasady. Mógł on bowiem przez własną interpretacje i dobór repertuaru przekazać
kryjące się w jego wnętrzu uczucia. Co prawda nie posługiwał się on własnymi słowami, lecz interpretacja pochodziła z głębi jego duszy, bo czyż nie łatwiej jest wczuć się w rolę, gdy rozumie się autora i ma się podobne podejście do sztuki? Zatem wykorzystali oni słowo, by wymieniać tajemnice i marzenia w sposób subtelniejszy, niż mówiąc je wprost. Od deklamującego zależy z jakim natężeniem użyje głosu, jakie środki stylistyczne dobierze i czym, tak naprawdę, spróbuje nas urzec. Realizowanie tego typu imprez jest bardzo ważne dla młodych ludzi, gdyż mogą oni zaprezentować siebie w sposób kreatywny, elegancki, komiczny i pełen smaku. Młodzi wykonawcy stają się pewnego rodzaju wirtuozami w ukazywaniu głębi swojej duszy, serca i umysłu, wykorzystując do tego sztukę, gdyż, jak powiedział Harley Edwards, „co zostałoby w naszym życiu, gdyby zabrakło w nim sztuki?” Te słowa są najtrafniejszym sformułowaniem mogącym przybliżyć nam ideę tego konkursu, ponieważ każdy z nas ma w sobie choć cień artysty i to od niego zależy, jakie kolory dobierze, by namalować swój obraz.
Anna Włodarczyk i Anna Szmajdzińska kl. Ia
![Page 11: NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW](https://reader034.vdocuments.site/reader034/viewer/2022051018/56814a11550346895db738ea/html5/thumbnails/11.jpg)
Koniec