mÉxico vwiisamex.org/revistaintech/ene-mar-2013.pdf · de sistemas de automatización y control...
TRANSCRIPT
MÉXICO VWI .intechmexico.com.mx
~~ México ...", Sección Central
Automatización Setting the Standardfor Automation'·
21 al 23 de agosto de Salón Maya. Pepsi Center , D •
Asiste a la única exposiciónÁstr' I especializada en: automatitac~n,
irmrumentación, medición, rob9tica, TI, sis1Yemas de seguridad y controL-de procesos.
\---.J /
(0 '
/ / /
// /// Conoce las últimas innovaciones tecnológicas y participa en:
I / ,''', 1(, \ /, //,-j
-// / / / /
/ /
• Conferencias técnico-comerciales
• Programa técnico de ISA
· Programa de certificación
• Pabellón de innovaciones tecnológicas
o rO res
~ ~ - -,-, , , ',," ," -- -PRol - ~~ México ' --:- -=-::~---- ,,:~ - -- , -' "
EXPO ~ Sección Central -- --- - -- -- ",
Patrocinado por: ~~® Sclhfleider (,FE lect r ic
Medios oficiales
InTech iñaustr '."m.Hu,"" lJ
__________________________________________________ lnTech •
CARTA DEL
PRESIDENTE Ha sido un año de reposicionamiento y retos para México ante la esperada
dinamización del mercado interno derivada del cambio de gobierno, la aprobación de reformas estructurales consensuadas en el Congreso de la Unión, lo que implica detonar el ambiente del país con proyectos de infraestructura que la industria espera que sean sin precedentes, en particular, en el ámbito de la automatización, la instrumentación y el control industrial.
Con proyectos en puerta tan importantes en el ramo de la exploración y explotación de petróleo, la industria petroquímica, refinación y minería, entre otras, la presente administración nos presenta el reto de responder a las expectativas con técnicos e ingenieros de gran calidad y clase mundial, cuyas calificaciones los equiparen con cualquier técnico o ingeniero en el resto del
... en el ámbito laboral de hoy en día, la
competencia no está sólo en casa, sino
en India, China, Egipto, o Argentina,
por sólo mencionar i;llgunos.
mundo, pues no es para nadie desconocido que en el ámbito laboral de hoy en día, la competencia no está sólo en casa, sino en India, China, Egipto, o Argentina, por sólo mencionar algunos.
Es sobre esta necesidad que ISA México tiene la oportunidad de aportar, al poner a disposición del técnico mexicano y en español, una amplia gama de cursos de capacitación que van desde los temas clásicos de la automatización, hasta certificaciones internacionales que equiparan a quien las aprueba con
cualquier técnico en la misma posición en todo el orbe. Está también, como parte de nuestro aportación al desarrollo de la comunidad,
la ISA ExpoContro/20 73, el mejor foro en el país para el intercambio de ideas, proyectos, el conocimiento de nuevas tecnologías, la difusión de temas de vanguardia a nivel mundial, que celebra su 35 aniversario.
Ante el reto que enfrentamos hoy, estoy convencido que con el apoyo y compromiso de todos los miembros del gremio, lo que incluye personas y empresas, continuaremos haciendo de este un año de crecimiento para ISA México y sentaremos las bases para el desarrollo estratégico a futuro de la orga n ización.
No me queda más que recordarles que a ISA México la hacemos todos con nuestra participación, por lo que esperamos su apoyo entusiasta.
Gracias de antemano por su confianza y sus aportaciones.
Luis Andrés Méndez J. Presidente ISA México
www.intechmexico.com.mx 1
3
4
6
7
I 2
Notocias ISA
La apuesta por la industria del petróleo y gas Frente al buen ambiente de negocios que hay en México, Rockwell Automation tiene una fuerte estrategia para incrementar su presencia en el sector oil & gas.
AerQenfriadores una tendencia global La empresa Magna sustituyó torres de enfriamiento por aeroenfriadores y logró 30% de ahorro de energía.
Nuevo centro de automatización en Puebla La llegada de Audi impulsa la inversión de Festo para expandir sus servicios para el sector automotriz.
Directorio
Comité Ejecutivo
ISA Sección Centra l México
Luis Andrés Méndez J.
Presidente ISA México
Oscar Enrique Alvarez Melendez
Presidente Electo.
Armando Morales Sánchez
8
9
Vicepresidente y Director de capacitación
Carlos Roberto Jacobo Vargas
Director del Consejo Consultivo
Eduardo Mota Sánchez
Secretario
Miguel Ángel Arriola Sancén
Director del Comité de Seguridad
Calderas: eficiencia energética en plantas Las fugas de combustible y la antigüedad de los equipos son los problemas más comunes de pérdidas de energía.
La crisis se enfrenta con innovación Frente a la coyuntura económica Bosch Rexroth invierte 370 millones de euros en investigación y gana un premio.
Jose Luis Salinas
Director del Comité de Buses de campo
Enrique Pérez Navarro
Coordinador operativo
PROEXPO
Director
PRol EXPO
Edgar A. Hernández Martínez
Gerente Comercial INTECH
Nishan Alcántara
Director de Arte y Diseño Gráfico
Creativos Independientes
Dirección Administrativa
Paola Ruiz Gutiérrez
Año 12 Núm. 01 . InTech México Automatización
10 Buses de campo. Los mitos
de la Foundation Fieldbus Los estándares de comunicación probados y aprobados a nivel internacional, echan abajo varios mitos sobre el uso del protocolo FF en el control de procesos.
16 ISA Expo Control 2013 Los mayores fabricantes y distribuidores de sistemas de automatización y control industrial estarán en la próxima edición de ISA ExpoControl 2013, que se realizará del 21 al 23 de agosto en el Pepsi Center del WTC de la Ciudad de México.
17 Programa del
9° Foro de seguridad
18 Cursos de capacitación y
conferencias comerciales
24 Directorio de expositores
28 Plano de exposición
Edición
VV Comunicación
Redacción
José Luis Delgado Martínez
Ventas
Ana Lau ra López Vil legas
Nishan Alcántara
Yani ra Corona
Circulación
Héctor Lara López
Suscripciones
Tel (442) 1355132
___________________________________________________ ~IDTech ~
Noticias ISA
Control de calderas, más allá de la marca
El aprendizaje en este curso consiste en que, independientemente, de la marca de la caldera, se conozca sus riesgos y partes críticas.
Con la participación de ingenieros de la Comisión Federal de Electricidad (CFE) y de la empresa Polioles, se rea lizó el curso Control de Calderas los días 13 al 15 de febrero, impartido por el ingeniero José An
tonio Neri Olvera.
Al ser un curso de la ISA, se habla de diferentes marcas de cal
deras y el conocimiento es aplicable a cualquiera de ellas, puesto que el objetivo es que el participante adquiera la capacidad de manejar diferentes tipos de ca lderas, sus partes y equipos auxiliares, así como identificar los principales sistemas de protección de calderas y estrategias de control Multivariable para la operación segu ra de las mismas. "Me llevo conocimientos para implementar algunas mejoras en nuestra Central Nuc!eoeléctrica, no solamente en los sistemas de control de calderas, sino en los demás sistemas de control de la planta ", comentó Carlos Fermín Cen Balam, de Laguna Verde, participante en este curso.
Por su parte, Vidaflor Cabada Lara, de Functional Safety & Engineering, dijo que "fueron muy interesantes todos los temas que se tocaron en el curso, el único detalles es que para algunos de esos temas el tiempo es poco".
El próximo curso con este tema, se realizará durante la ISA Expo Control 2013, que se realizará en el Pepsi Center del WTC de la Ciudad de México. Reserve su lugar.
Un panorama técnico-práctico de Sistema SCADA
ISA México apoya a profesionales de instrumentación y control y áreas afines en su actualización en este tema.
Debido a las exigencias, evolución y complejidad que se presenta en los proceso, se requiere que las empresas, se actua licen, tanto en información como en sus sistemas de hardware y software, para el control y gestión de sus proceso, con el fin de lograr sus objetivos tanto en calidad, productividad, integración en sus sistemas de producción, etcétera.
Este es el reto que enfrentan los profesionales de las áreas de instrumentación, ingeniería de control y comunicaciones digitales, quienes son los responsables de mantener estos procesos operativamente, y para atender las necesidades de actua lización de estos profesionales, la ISA Sección Central México llevó a cabo el curso de Sistemas de Control Supervisorio y Adquisición de Datos (SCADA)
Con la asistencia de 14 participantes, el curso se realizó del 13 al 15 de marzo pasados, en las insta laciones de la Cámara Nacional de la Industria de la Transformación (Canacintra).
Los participantes adquirieron las bases de la comunicación digital para enfocarla hacia la comuni
cación industrial, también aprendieron varios de los protocolos que se utilizan en la industria tales como HART, MODBUS, DNP3, TCP/ Ip, etcétera, dentro de los más utilizado en los sistemas SCADA.
Con una duración de ocho horas diarias, por tres días, los asistentes recibieron un panorama teórico-práctico de un sistema SCADA. La primera parte del curso consistió en hablar sobre los conceptos de comunicación digita l enfocados al área industrial, incluyendo desde
en lace físico, aplicación, normalización y las topología de las redes.
Además, el curso abarca la parte del hardware y software que conforma al sistema, es decir, se dan
los conceptos, dimensionamiento, características, configuración y programación de estos elementos , tales como ejemplos de software SCADA, RTU's, MTU's. y finalmente, durante la última sesión, se hace una demostración práctica incluyendo la integración con otros sistemas mediante OPC.
Todo sobre Sistemas Instrumentados de Seguridad (SIS)
En el curso sobre este tema, participaron 10 responsables en control de riesgos.
Durante los días 10,11 Y 12 de abril, especialistas y responsables de resolver problemas de reducción
de riesgos en plantas de proceso mediante sistemas instrumentados de seguridad, asistieron al curso de Aná lisis, Diseño y Ejecución de Sistemas Instrumentados de Seguridad (SIS).
El curso, impartido por el ingeniero Luis Andrés Méndez Jiménez, concluyó satisfactoriamente. El objetivo fue mostrar las actividades que se realizan dentro del ciclo de vida de
la seguridad funcional, conociéndo los conceptos básicos para el análisis de riesgo, especificación, diseño, evaluación, instalación, comisionamiento, validación, operación y mantenimiento de un sistema in
strumentado de seguridad.
www.inlechmexico.com.mx 3
I 4
Frente al buen ambiente de negocios que hay en México, Rockwell Automation tiene una Fuerte estrategia para incrementar su presencia en el sector oil & gas.
Ciudad de México.- En la próxima década las empresas de petróleo, gas y energía van a enfrentar un aumento de la productividad, reducción de costos y mejoramiento de sus estándares de seguridad, por lo que se espera que el mercado de la automatización y sistemas de contro l para el sector alcance un va lor de 8.6 billones de dólares tan só lo para este 2013.
Debido a que las empresas del sector del petróleo y gas enfrentarán entornos cada vez más desafiantes para el upstream, van a requerir de sistemas de automatización y control que les permitan mayor
Año 12 - Núm. 01 . InTech México Automatización
eficiencia en sus operaciones, un mejor desempeño y altos estándares de seguridad, revela el estudio The Oil & Gas Automation & Control Systems Market 2013-2023, realizado por la empresa de investigación de mercados Visiongain. Ante este panorama y las buenas perspectivas de
crecimiento de la industria manufacturera y el buen cl ima de inversión en México, Rockwell Automation realizará una importante inversión en el país para lograr una mayor penetración en el sector del petróleo y gas, asegura Rafael Stifano, di rector general para México y Centro América de Rockwell Automation .
[E'ntro dE' conocimiE'nto
La estrategia de la empresa se enfoca principalmente en atender la demanda de Petróleos Mexicanos (Pemex), con la que cerrará algunos contratos este año, pues según las perspectivas las plataformas de control de la paraestatal han empezado a ser obsoletas, además de que parte de su personal llegará a su jubilación en los próximos años yeso le implicará retos de capacitación . .
" También vemos que se anuncian buenas cosas con la nueva presidencia, la búsqueda de esquemas de financiamiento para que Pemex pueda seguir invirtiendo, para que pueda seguir explorando, produciendo. Esas tendencias o direcciones que Pemex está dando nosotros estamos reforzando nuestro propio plantel para atender todas esas necesidades", explica el directivo.
La intención de Rockwell Automation es atender esas necesidades con personal desde México, generando competencias locales y se prevé la creación de un centro de competencias especializado en petróleo y gas en territorio mexicano, aunque el plan es crecer hacia Latinoamérica.
En el marco de la ISA ExpoContro/ 2073, que se realizará del 21 al 23 de agosto en el Pepsi Center, del WTC de la Ciudad de México, Rafael Stifano anunciará el plan de inversión en México para los próximos tres años.
"La inversión es considerable, son oficinas nuevas, vamos a tener una- oficina en Carmen, Tabasco, en la capital, Villahermosa, tenemos estructura, pero habrá de 15 a 30 personas adicionales que tendremos que contratar, el plan también incluye relación con partners locales, más el centro de competencias, traer equipo, etcétera, estamos hablando de que pasa del medio millón de dólares", afirma Stifano.
El plan contempla entrenar a ingenieros de servicio de Rockwell y de empresas de terceros que van a trabajar junto con Rockwell para atender la gran base instalada que tiene Pemex.
Alianzas 10calE's y nUE'va tE'cnología
Parte fundamental de la estrategia es la firma de alianzas con al menos seis empresas mexicanas para incrementar la capacidad de Rockwell para dar soporte a la base instalada de sus marcas Allen Bradley y ICS Triplex, esta última especializada en sistemas de parada de emergencia, equipos de seguridad, y todo lo relacionado con sistemas fire & gas, que Pemex utiliza .
La idea, explica Rafael Stifano, es que a través de terceros, incluyendo los Solutions Partners internacionales, puedan cumplir la demanda que Pemex significa. "Si no nos aliamos con empresas de reconocida experiencia, trayectoria, que tengan competencia en los sistemas de automatización industrial, no vamos a ser exitosos".
El tercer pilar de esta estrategia será el lanzamiento de nuevos productos. Uno de estos será lanzado durante la ISA ExpoContro/ en agosto, es una plataforma que integra la parte de control, drives, manejo de motores, manejo de información de energía, potencia y vibración, todo en una sola arquitectura.
"Vemos el futuro muy promisorio porque se está gestando eso, en México. Hay una confluencia de inversiones, de gente, de mercado, de líderes nuevos que estamos viendo que van a impulsar todo, y nosotros vamos a hacer una pequeña aportación como automatización industrial", afirma Stifano.
Los siE'tE' mE'rcados rE'gionalE's
qUE' más van a crE'CE'r E'n
automatización y control E'n oH &
gas E'ntrE' 2013 y 2023 son:
América dE'l NortE'
América Latina
OriE'ntE' ME'dio
Eurasia
Europa
Asia-Pacífico
África
55,000 mdd E'n sistE'mas dE' automatización dE' proCE'SO SE' aCE'rca al final dE' su vida útil, 22,000 mdd E'stán E'n América dE'l NortE'
FUE'ntE': Visiongain y ARe Advisory Group
www.intechmexico.com.mx 5
6
1~1"11.J!\.1
Aeroenfriadores: una tendencia global La empresa Magna sustituyó torres de enFriamiento por
aeroenFriadores y logró 30% de ahorro de energía.
En 2012, la empresa Magna International, proveedora del sector automotriz, inició la construcción de una nueva planta en Silao, Guanajuato, y requería la compra de chillers para el enfriamiento de una pistola so ldadora con flujo de 800 galones por minuto, entrada a 28 grados y sa lida a 24 grados.
La solución que encontraron, en conjunto con la empresa Aireyork, fue la sustitución de torres de enfriamiento por un Dry Cooler, además de la insta lación de un chiller de 120 toneladas. Con este sistema durante el invierno se utiliza únicamente el Dry Cooler, mientras que en el verano se hace uso de los dos equipos instalados el Dry Cooler y el chiller de 120 toneladas. Como resultado de esta solución, la empresa obtuvo ahorros de 30% de energía.
"Las torres de enfriamiento tienen tres problemas principales: alto consumo de agua; requieren tratam iento químico, costoso y contaminante, para tenerlas en buenas condiciones, pero además tiene que haber una persona todo el tiempo, haciendo ese tratamiento y revisando que funcione; el tercer problema es la bacteria legionella . En México no se han dado casos, pero las torres de enfriamiento son Uf) foco de infección porque esa bacteria se genera
Año 12 - Núm. 01 . InTech México Automatización
en ambientes muy húmedos y con calor", explica Pedro Machain, gerente de Ingeniería de Procesos de Aireyork.
En cambio los aeroenfriadores funcionan con un radiador seco, donde el aire ambiente pasa a través de tubos, enfría los tubos que llevan el aceite o el agua que enfrían los sistemas hidráulicos de las inyectoras, por ejemplo, en el caso de empresas de la industria del plástico. Entonces no hay consumo de agua, no hay gasto en químicos y el consumo de energía puede, incluso, llegar a ser menor.
Los aeroenfriadores se pueden usar en cualquier sector que utilice torres de enfriamiento, explica Machain, en el caso de Magna se pensó inicialmente en utilizar un chiller de 250 toneladas, sin embargo, con el aeroenfriador se redujo la demanda y esto se complementó con un chiller de 120 toneladas. Un beneficio es que el consumo de energía del aeroenfriador es ligeramente menor al del chiller.
Pedro Machain asegura que el uso de los aeroenfriadores seguirá en aumento, debido a la tendencia mundial de reducir el consumo de agua y energía, además de los químicos que actualmente utilizan las torres de enfriamiento.
InTech ..
Nuevo centro de automatización
en Puebla La llegada de Audi impulsa la inversión de Festo para expandir
sus servicios para el sector automotriz.
El crecimiento del sector automotriz en el país, particularmente en Guanajuato y Puebla, está incrementando la demanda de servicios, por lo que Festo abrirá una oficina en Silao e inaugurará su Centro de Automatización Industrial en Puebla, del que se colocó la primera piedra el año pasado.
"Tenemos inversiones sobre todo en ciudades donde se está viendo una inversión acelerada de compañías automotrices, es el caso de Silao próximamente, estamos a unos meses de que se abra una oficina ahí en Si lao, para estar cerca de nuestros clientes que se están estableciendo ahí", explica Javier Alcázar, responsable del segmento de automotriz de Festo.
Actualmente, Festo tiene oficinas en Puebla, pero quiere incrementar el alcance con sus clientes de la zona, en particular, Volkswagen, Audi, y todos los tier 1, Y los que vendrán alrededor.
El centro de automatización, que podría iniciar operaciones este año, además de los productos de la marca, apoyará el desarrollo de proyectos específicos para cada cliente que así lo requiera, es decir, junto con ellos, desarrollarán nuevas soluciones en automatización. Además, contará con salas de capacitación y un área para hacer prototipos, el plan es "reubircar fuerzas y traer tecnologías más ad hoc para el sector automotriz", dice Alcázar.
En el caso de Guanajuato, la oficina de León se trasladará a Silao, por lo que en estos días será inaugurada esta nueva oficina.
A decir del directivo si en México se producen actualmente tres millones de vehículos al año y se pretende llegar a producir cuatro millones, además de posicionar al país en un lugar muy competitivo a nivel mundial como productor y exportador de vehícu los y autopartes, la demanda de servicios de automatización segu irá en aumento junto con el sector.
7
UIII.IIt!\.1
Calderas: eficiencia energética en planta Las Fugas de combustible y la antigüedad de los equipos son los
problemas más comunes de pérdidas de energía.
Existen al menos tres alternativas para mejorar la eficiencia energética de las calderas industriales: la sustitución por nuevas calderas, un cambio de quemadores, o la instalación de un sistema de control de la combustión, según el Programa Federal de Gestión de la Energía de Estados Unidos (FEMP, por sus siglas en inglés).
Es claro que las mayores eficiencias se alcanzan con una nueva caldera o la sustitución de quemadores, sin embargo, el retorno de la inversión es más tardado, advierte FEMp, por lo que recomienda en lo posible implementar un sistema de control para mejor¿¡r el desempeño de la caldera.
y es que, a decir de Dagoberto López, responsable de soporte técnico de Dominion Industrial, en las calderas el principal tema es el ahorro de energía, y los problemas comunes van desde un pequeño manómetro que ya no está midiendo hasta calderas que por su antigüedad representan un reto energético.
"Hemos encontrado calderas con 20 o 30 años de antigüedad y siempre que es posible se le hace una propuesta al cliente para ayudar a ahorrar energía,
Año 12 - Núm. 01 . InTech México Automatización
que son recursos que podrían ocupar en otra parte de la planta" , explica .
Como dato, en los países industrializados, más de 50% de las calderas industriales utilizan gas natural como combustible primario, según la Agencia Internacional de Energía (lEA, por sus siglas en inglés); además, se estima que 76% de las calderas industriales instaladas en el mundo tienen más de 30 años lo que puede hacerlas cada vez menos eficientes.
"Tener fugas de gas, fugas de energía, es costoso. Por 24 horas, una pequeña fuga que haya en una pequeña conexión se vuelve un gasto inmenso para una empresa, en cuestión de energía eléctrica, aire, etcétera", advierte López.
Por ello, ofrecen un servicio completo a sus clientes, desde hacer un diagnóstico para hacer más eficientes sus calderas mediante sistemas de control, cambio de quemadores o nuevas calderas, hasta capacitar al personal que opera esta área, como parte de Dominion School, que tiene cursos durante todo el año y Dominion Móvil, que implica que los técnicos van a cualquier parte del país para atender las necesidades de cualquier empresa.
InTech •
La crisis se enfrenta con . . , Innovaclon Frente a la coyuntura económica Bosch Rexroth invierte
370 millones de euros en investigación y gana un premio.
La eficiencia energética y la creciente interconexión son las megatendencias que están haciendo evolucionar la técnica en la fabricación de maquinaria y equipo de automatización, según la empresa alemana Bosch Rexroth .
Ante estas exigencias de la industria actual, y pese a la coyuntura económica mundial, la inversión en investigación y desarrollo (ID) es una de las estrategias seguidas por la compañía en el mundo, pues actualmente está invirtiendo 370 millones de euros, esto es, 5.7% de sus ventas globales en ID.
Gracias a esto, Bosch Rexroth desarrolló el concepto de software abierto Open Core Engineering, que le valió el Hermes Award, premio internacional que entregan los organizadores de la Hannover Messe, de Alemania .
Con su innovadora interfaz tecnológica, el fabricante está cerrando la brecha entre software de la máquina y el mundo IT (información tecnológica) y según el jurado, éste es un excelente ejemplo de 'industria integrada'.
Open Core Engineering ofrece una solución de software que une dos mundos separados hasta
ahora, PLC (Controlador Lógico Programable) y la información tecnológica, en una oferta integral que reúne estándares abiertos, herramientas de software, paquetes funcionales e interfaz 'Open Core'. Los ingenieros serán capaces, por primera vez, de crear nuevas funciones de software en un número de diferentes lenguajes de programación y acceder directamente a la central de control. Además, permitirá a los fabricantes de maquinaria acelerar activamente la puesta en marcha y el diagnóstico, así como el diseño de interfaces de usuario completamente nuevas. Incluso, les ofrece la posibilidad de programar sus propias aplicaciones para teléfonos inteligentes y tabletas, e integrarlos perfectamente en el proceso de automatización.
"Estamos orgullosos de ser reconocidos de esta manera, porque demuestra que Bosch Rexroth desarrolla soluciones adecuadas para un cambio tecnológico rápido. Estamos ofreciendo a los fabricantes de maquinaria un nuevo nivel de libertad, dándoles la posibilidad de hacer realidad sus ideas innovadoras con el software", aseguró Karl Tragl, presidente de la Junta de Bosch Rexroth AG.
9
En lo relacionado con el control de procesos, el uso de buses y protocolos de comunicación es cada vez más frecuente. la correcta selección de la tecnología, así como la definición de la aplicación hacen la diferencia.
No todas las aplicaciones requieren la misma solución, por supuesto, dependiendo del proceso será la selección del procedimiento de comunicación. Esto es, para el control tipo on/off podemos implementar soluciones con un procedimiento de comunicación con el Bus AS-i, para el control de procesos podremos elegir entre Foundation Fieldbus (FF) o Profibus PA. Existe una asociación casi directa en el uso de estas dos tecnologías, esto es, FF en aplicaciones en América y Profibus PA en aplicaciones en Europa, esto no necesariamente es cierto, si bien existe una tendencia al uso de las tecnologías por regiones, la decisión la toma el usuario o el dueño de la tecnología.
Quizá podríamos iniciar por la definición del procedimiento de comunicación, cuál es la arquitectura que implementaremos, la capacidad de manejo de señales de/hacia campo y si queremos que el control resida en el instrumento.
Con estas tres simples preguntas podemos entonces partir para la definición de nuestra solución. La arquitectura es una parte importante y fundamental, sin embargo, en algunas ocasiones la capacidad de manejo de señales puede superar esta primera definición. Ahora bien, si no tenemos problemas en la arquitectura o' en la capacidad de manejo de señales, la pregunta definitoria sería: ¿Queremos disponer de la capacidad de control en el campo? Si la respuesta es afirmativa el uso de FF es la solución, en caso contrario, el uso de Profibus PA puede ser lo adecuado.
Cuarto de Control
b JHIdfluc;lont:S; HOST rJeMhus P<JWilt.r-$tl f! , ty o CoftcllUtWlt4' Múlm;llMcl,"ul l~900 sin leped •• res "nUMK+SPUR~' nUHIt. BUS prindp.' s,ua. O.o1v.cló. (m ... l20 m) S'UU . , Dedvad6n( J fRetl ~
Mibimo2 Te fMÍtlldotes porupiMtoVoU". Mini ... 9 V COo1M1t Mllllni 10 "'" l J DtS,.sftIvos df<-iRlpO per Mptellllt.
Hl ·fieldbus, 31.25 k8d
Protocolo Foundation Fieldbus Partamos del hecho de que deseamos la disponibilidad de control en campo, por lo que nuestra decisión es FF, el siguiente paso es conocer las capacidades del bus, tanto físicas como las relacionadas con las comunicaciones.
Adicional al beneficio que obtenemos al seleccionar un bus de comunicaciones 100% digital como FF, la información que está disponible para los usuarios y el concepto de interoperabilidad e intercambiabilidad hacen al bus confiable y funcional.
Modelo OSI
7 Application lay@r
6~~ :5 "STACK"
1==========1 4 de Comun ¡c~c¡~n
r.--'----'----i 3
r-------~r------~ 2
1
h capa de Usuañono esb definida e n el Modl!loOS:1
Con el uso del sistema se han creado algunos 'mitos' y 'paradigmas', sin embargo, el uso de la tecnología y probar los conceptos básicos y fundamentales del bus, los ha echado abajo. Algunos de esos 'paradigmas' o 'mitos' son los siguientes:
La instrumentación de campo debe ser del mismo fabricante que el sistema de control. Si no se usan todos los componentes de un mismo fabricante se degrada el sistema. Si no se cuenta con diagnósticos el sistema es vulnerable. El control en campo no existe. La instanciabilidad es requerida para hacer más poderoso al bus. EIITK (lnteroperability Test Kit) tiene que ser 5 ... o superior.
El usar estándares nos da el beneficio de romper con esos paradigmas y esto se logra gracias a: El uso de dispositivos probados y aprobados por la fundación nos da la seguridad de que las comunicaciones van a ser llevadas a cabo sin interrupciones.
www.intechmexico.com.mx 11
Esto se logra debido a que la Fieldbus Foundation desarrolla y regula los bloques que van a ser usados en los dispositivos Fieldbus, estos son bloques estándar definidos por la organización y tiene el objetivo de regular y garantizar las comunicaciones. Todo fabricante de dispositivos Fieldbus hace uso de estos bloques estándar, lo que garantiza las comunicaciones. A l ser probados por un ITK se garantiza el uso de los bloques estándar definidos por la Fieldbus Foundation y, por ende, la comunicación. La revisión del ITK está relacionada con algunas funciones básicas y diagnósticos, principalmente garantizar las comunicaciones, por lo que si se tiene dispositivos con la versión de un ITK 4 puede ser usado con dispositivos probados con un ITK 5 o superior. Lo que es importante es que los dispositivos hayan sido probados por un ITK y esto garantiza la comunicación, así como contar con los Device Description (DD) correctos. La disponibilidad de diagnósticos de dispositivos de campo y/o del Physical Layer
dispositivos probados y aprobados (se obtiene un registro). Esto aplica tanto para instrumentación de campo como para los dispositivos asociados a la comunicación como fuentes, interfases de conexión, terminadores, junction boxes, etcétera . Lo importante en este punto es seleccionar dispositivos que estén registrados en la Fieldbus Foundation. Existe una controversia en el uso de bloques instaciables, esto debido a que el la Guía AG-181 está indicada la preferencia por el uso de bloques fijos, de ahí que surja la pre.gunta: ¿Es requerido el uso del concepto de Instanciabilidad? La respuesta es que este concepto no está definido por la Fieldbus Foundation, es un comentario de una guía. Por lo que el uso de dispositivos con la posibilidad de instanciar bloques queda en el requerimiento no tanto en el estándar. Otro punto de vista es que el uso de bloques instancia bies nos proporciona, en teoría, mayor disponibilidad de control en campo, sin embargo, este concepto aplica para la implementación de controles simples no para
controles complejos, por lo que se nos proporciona información de importancia, esto es, conocemos la salud de la aplicación, sin embargo, no usar este tipo de diagnósticos no implica que el bus no sea funcional o que falle. El uso de diagnósticos nos habilita la posibilidad de localizar fallas cuando se presenten, pero, el uso de buenas prácticas en el diseño, implementación y desarrollo de proyectos puede
El control en campo es
una realidad. El uso de
dispositivos de di Ferentes
Fabricantes no degrada al
bus
dice que aun cuando se dispone de esta característica, se debe observar si se requiere de bloques instancia bies para controlo para monitoreo. Como siempre la decisión está en el requerimiento, no en el estándar.
De lo anteriormente expuesto, podemos obtener las siguientes conclusiones:
minimizar las posibles fallas en las comun icaciones. El uso de dispositivos de diferentes fabricantes es una realidad en aplicaciones FF, esto no implica que se degrade el sistema o los dispositivos. Cuando desarrollamos este tipo de aplicaciones, la primera premisa es el uso de dispositivos probados y registrados en la Fieldbus Foundation, con esto se garantiza más de una funcionalidad, dentro de las cua les citaremos:
Interoperabi lidad Intercambiabilidad Comunicación Determinística Disponibilidad del bus Etcétera
Si bien es cierto que existe la degradación, esta se da por el hecho de consumir energía y disipar ca lor en cualquier equipo eléctrico/electrónico, no significa que por usar o mezclar diferentes marcas se degrade el sistema o los componentes. El uso de estándares nos garantiza disponer de equipos y
1 2 l AñO 12 _ Núm. 01 . InTech México Automatización
El uso de un estándar de comunicación como el FF nos da la seguridad de que aun cuando tengamos dispositivos de diferentes fabricantes, las comunicaciones se van a establecer, tenemos la disponibilidad de implementar control en Campo, con algoritmos de control simples. El uso de dispositivos registrados en la Fundación nos garantiza que el bus no tendrá problemas relacionados con las comunicaciones o degradación del sistema.
Asimismo, se deben usar dispositivos que hayan sido probados por un ITK, considerando que la versión del ITK nos proporcionará mas información relacionada con los diagnósticos, mientras más reciente sea ésta, sin dejar de ver que los dispositivos deben contar con el registro de pruebas y que éstos han sido probados por un ITK.
El control en campo es una rea lidad. El uso de dispositivos de diferentes fabricantes no degrada al bus, más aún, nos confirma los conceptos fundamenta les de la Fieldbus Foundation:
______________ ____ __ __________________________________ ._______ _______ ________ JnTech ___ 111
Interoperabilidad e Intercambiabilidad. El uso de herramientas de diagnóstico nos proporciona una ayuda en diferentes etapas en la implementación del bus, sin embargo, el carecer de estos no es indicativo de que vamos a tener problemas en la comunicación. Definitivamente el uso de buenas prácticas hace la diferencia .
Arquitectura del bus Como arquitectura podemos observar tres diferentes enlaces, el primero subir las comunicaciones Fieldbus a High Speed Ethernet por medio de un Linking Device; el segundo, el bus en aplicaciones de usos generales; y el tercero, aplicaciones en áreas clasificadas o con peligro de explosión .
Si nos referimos a los dos primeros enlaces no tenemos problema alguno, cuando llevamos al bus a un área clasificada debemos tener cuidado en cumplir con los requerimientos del o de los métodos de protección utilizados.
Estos van íntimamente ligados a la clasificación de área y a la normatividad ap licable, ya que no es lo mismo una clasificación por el método de Divisiones que por el método de Zonas. Más aún, no todos los métodos de protección están disponibles para ser usados en la clasificación por Divisiones.
Es por eso que se debe tener cuidado de ver cómo se clasificó el área y qué método de protección se
va a implementar. Si consideramos a prueba de explosión como método de protección, el uso de Fuentes Estándar de FF e interfases de conexión del hacia los instrumentos de campo son las requeridas, ya que este método de protección es 'mecánico' y no requerimos mayor cuidado que el indicado por éste, es decir, la instalación será del tipo a prueba de explosión al 100%.
Si hablamos de seguridad intrínseca, aquí es cuando debemos tener mayor cuidado, ya que disponemos de dos posibles soluciones. La primera es conocida como 'full IS', en este caso las fuentes de Fieldbus cuentan con la certificación de Seguridad Intrínseca, así como los instrumentos de campo; el uso de Cable tipo A sería el requerimiento para completar las solución y obtener la máxima disponibilidad del bus; en este caso só lo debemos definir si el método implementado va a ser de acuerdo con FISCO o Entity.
Si la implementación con más de un método de protección diferencia la aplicación, entonces podemos hacer uso de Fuentes de Fieldbus de usos generales para suministrar energía al bus y hacer uso de interfases de Fieldbus para manejos de seña les de/hacia campo, en este caso las interfases deberán contar con la debida certificación. Sólo debemos tener cuidado de elegir bien el método de protección para llevar la energía a las interfases, ya que como se menciona anteriormente, no todos los métodos de protección pueden ser implementados en las clasificaciones de área.
Fieldbus H2, HSE (High Speed
Ethernet) HSE f Control
ii.iiiiiiil_p¡~~te,~a de Control
eldbus H1
www.intechmexico.com.mx 13
~m[adh~ ____________________________________________ __
14
Algunos conceptos clave Existe la necesidad de aclarar algunos conceptos que parecen ser muy generales y confunden a algunos usuarios o desarrolladores de soluciones. Uno de éstos es High Power Energy Trunk o High Power Trunk, y en realidad no indica nada en concreto, ya que se usa para denotar que existirá más energía en el bus, sin embargo, no aclara con qué se está comparando, pues si se compara con soluciones a prueba de explosión las fuentes utilizadas para implementar este concepto son las mismas que se usan en aplicaciones de usos generales. En cambio, si se compara con seguridad intrínseca podemos caer en un error, ya que las fuentes utilizadas no son del tipo Intrínsecamente Seguras, por lo que no es posible hacer la comparación.
Si habláramos de fuentes Intrínsecamente Seguras que proporcionaran al bus más de 110 mA para aplicaciones Full IS y FISCO Model para una clasificación CI, Div. 1 Grupo A, B, C Y D, entonces estaríamos en posibilidad de definirlo como Alta Energía porque llevamos más energía en el concepto de seguridad intrínseca. Los que tengan oportunidad de ver los debates en el Web Site de Fieldbus, podrán encontrar más información y opiniones relacionadas con este tema, dentro de las personalidades que han comentado y hecho este tipo de aclaraciones están lan Verhappen y Thomas Berger.
Otro concepto que causa confusión es 'FISCO puro', esto se ha utilizado para definir que desde la fuente hasta los instrumentos de campo son Intrínsecamente Seguros bajo el concepto FISCO, sin embargo, el estándar para la definición del método de protección no reconoce un 'FISCO puro' o un 'FISCO parcial', sólo hace mención a la aplicación y sus límites, siendo posible implementar soluciones mezcladas con diferentes métodos de protección en lo relacionado con las fuentes de Fieldbus e Interfases y sa lir a campo con seguridad intrínseca y FISCO Y se mantiene el concepto. El estándar como siempre tiene la última palabra.
El segundo concepto, Barreras de Campo Fieldbus o Fieldbus Barrier, en términos generales se puede considerar como Interfases de Conexión y Protección, que proporcionan, en primer lugar, Aislamiento Galvánico; en segundo, limitación de energía en corto circuito y la protección de éste; yen tercer lugar, la conexión a instrumentos de campo del tipo Intrínsecamente Seguros, y pueden ser del tipo FISCO o Entity.
Año 12 - Núm. 01 . InTech México Automatización
Básicamente estas se pueden ver como las barreras de seguridad intrínseca con aislamiento galvánico, son recomendables, y necesarios cuando se mezclan métodos de protección, pues su uso nos garantiza la protección del bus en casos no deseados. Sin embargo el uso de términos como Interfases de Conexión a este tipo de dispositivos nos puede proporcionar mejor entendimiento al dispositivo mismo. Lo que si marca una diferencia en el número de dispositivos que podemos conectar a éstas, en algunos casos pueden ser del tipo modular y conforme el requerimiento lo indique se pueden hacer arreglas que van desde un sólo instrumento (canal) hasta 16, en otros casos se disponen de 4, 6, 8 o 12 canales por módulo.
La selección de esta interfase va en función de la disposición de dispositivos de campo en el área, lo que va a ser una constante es que este tipo de interfases cuando hablamos de áreas clasificadas, deben ser instaladas de acuerdo con el método de protección permitido en la clasificación de área.
Mayor confiabilidad Para concluir, mencionaremos dos puntos que consideramos importantes. El primero está relacionado con la cantidad de instrumentos de campo en un segmento, y el segundo con el uso de la información.
Primero, se ha comentado mucho respecto a los instrumentos en un segmento y la opinión de los expertos en este tema es de suma importancia, sin embargo, algunos sugieren que hasta dos válvulas de control junto con sus respectivos instrumentos deben ser incorporados al bus y hasta un máximo de 12 instrumentos deben ser usados por segmento, si ca lculamos dos vá lvu las más sus dos transmisores (mínimo) nos quedan ocho instrumentos para servicios misceláneos, teniendo hasta un máximo disponible por segmento de 16 instrumentos de campo, lo que nos da una arquitectura de:
Segmento Fieldbus 2 vá lvulas de control 2 transmisores relacionados con el control 8 transmisores de servicios misceláneos 4 seña les de reserva
Total 16 instrumentos de campo por segmento
En algunos casos recomiendan el uso de máximo cuatro válvu las por segmento, sus respectivos
transmisores. cuatro instrumentos, lo cua l nos da una arquitectura:
Segmento Fieldbus
Total
4 vá lvulas de control 4 transmisores relacionados con el control 4 transmisores de servicios misceláneos 4 señales de r'eserva 16 instrumentos de campo por segmento
Sin embargo, lo cierto es que hasta el momento lo único común es que en un segmento Fieldbus no se pueden usar más de 16 instrumentos de campo y el número de vá lvu las dependerá de la 'criticidad del lazo', algunos licenciadores en casos extremos recomiendan usar por segmento una válvula de contro l con su(s) respectivo(s) transmisor(es) y no más. Al final la eva luación del proceso nos dará la máxima cantidad de instrumentos usados por un segmento Fieldbus.
El segundo punto es la información, pues su uso cobra cada vez una importancia mayúscu la y 105
diagnósticos en Fieldbus no son la excepción, por lo que el 'diagnostico avanzado' disponible en la actualidad, forma parte de las aplicaciones en Fieldbus.
El diagnóstico no só lo nos puede proporcionar el estado de bus, tanto en lo relacionado con la energía como con las comunicaciones.
Para la energía se monitorean: Los volta ies de entrada v salida de las
fuentes de Fieldbus El vo ltaje en el segmento El consumo de corriente en el segmento El desbalance Señales a tierra Ruido
En las comunicaciones: Nivel de señal Fieldbus (paquete de comunicaciones) Transmisiones Retransmisiones
Por mencionar 105 más frecuentes y básicos, en algunas soluciones 105 diagnósticos corren en paralelo a la operación del bus, en otras este corre dentro del bus, algunos monitorean la sa lud del bus y otros ad icionan el monitoreo de transmisiones y retransmisiones de información. Lo particular del tema es que se puede monitorear la sa lud de bus, ya sea corriendo en paralelo y dentro del bus, y, en ningún caso, se compromete la integridad del sistema, esto lo confirma el hecho de que 105 sistemas de diagnóstico disponibles (tarjetas de diagnóstico avanzado), están registradas en la página oficial de Fieldbus, por lo que han sido probadas y están disponibles para ser usadas en ap licaciones Foundation Fieldbus, pues como lo dice la frase misma: "El conocimiento es poder", y mientras más información tengamos seremos más confiables. Confiemos en el bus.
*EI autor es presidente del Comité de Buses de Campo y Comunicación Wireless ISA Sección México. Contacto: [email protected]
www.intechmexico.com.mx 15
"~nTechL--________________________ _
16
11
E!Cl1B ElHpeserJ!it::5!! 21 al 23 de agosto de 2013 Salón Maya. 'epsi cemer wrc, México, D.F.
Soluciones y. capacitación de vanguarDia
ISA ExpoControl 2073 ofrecerá un programa de capacitación técnica único en México.
Los mayores fabricantes y distribuidores de sistemas de automatización y control industrial estarán en la próxima edición de ISA ExpoControl 2013, que se realizará del 21 al 23 de agosto en el Pepsi Center del WTC de la Ciudad de México.
Uno de los temas más importantes durante la expo será la capacitación, por lo que se ofrecerán dos cursos para obtener la certificación internacional en Técnico en Sistemas de Control y Especialista en Seguridad Funcional o SIS Functional Safety, que se impartirán en español, detalla Luis Méndez Jiménez, presidente de la Sociedad de Instrumentistas de América (ISA), sección México.
Además, en el piso de exhibición se espera la participación de 120 proveedores, y la asistencia de tomadores de decisiones de sectores como el petroquímico, farmacéutico, alimentos, metalmecánica, aeroespacial, oil and gas, etcétera.
Los asistentes podrán participar en los diversos cursos y conferencias técnicas. En el Foro de Seguridad, podrán interactuar con usuarios de los sistemas de seguridad, proveedores de éstos y con las empresas integradoras.
Año 12 - Núm. 01 . InTech México Automatización
También se contará con el Pabellón de las Innovaciones Tecnológicas, donde se realizará un concurso para elegir a los mejores productos de las empresas líderes que presentarán sus novedades, y se premiará al primero, segundo y tercer lugar.
ISA ExpoContro/ está especialmente dirigida a todos los encargados de mantenimiento de equipo de control, responsables de operación de estos equipos, ingenieros de diseño, ingenieros de planta, en sectores como el químico, petroquímico, farmacéutico, alimentos, metalmecánica, oil and gas, etcétera.
"Específicamente hablando de automatización, instrumentación y control no hay un foro en todo el país en el que encuentres intercambios, capacitación, proveedores, todo en una misma sala. Hay muchas exposiciones, pero una que se especialice en estos temas de automatización y control no hay una y menos con el nivel de capacitación técnica que ofrecemos en ISA ExpoContro/20 73", afirma el presidente de ISA.
Miércoles 21 /~
Horario: 10:15 a 11:25 Conferencia M1~tral
Horario: 12:45 a /13:50 SIEMENS, Im~licaciones de la Rut 2H
(
en la lEC 61,511 Ponente: ~~is Garcia (/-~,
/ \. o I
I d I ',>--,,/ b" t d Lanzamiento e os nuevos ga me es e montáje en pared de ~ero Inoxidable y lo ,último en tecn9(ogía en acero al carbón / 21 de agosto de "5:00 a 17:00hrs. Presenta: Hoff!Jian
Jue".e~ ,22 /// Horarlo/1 0:15 a 11 :25/ IVI~SORI //
. / / Horario: 11,:30 a 12:40 Confereriéia Magistral
Horario: 12:45 a 13:50 Conferencia Magistral
o I
Segundo Foro del Comité de Comunicación Wireless Horario: de 14:00 a 18:00 HRS
Viernes 23 Horario 10:15 a 11 :25 Detección Amoniaco, ICGyF SA de CV Penente: José A de Llano
Horario: 11 :30 a 12:40 Ciberseguridad en Sistemas de Control de Seguridad Ponente: José Luis Aparicio
Horario: 12:45 a 13:50 Co~ferencia Magistral
Miércoles 21 Horario: 9 a 10:10 SCAP, Miguel Gómez
Horario: 10: 15 a 11 :25
InTech
IIE, Los SIS en Aerogeneradores Ponente: Carlos Ramírez Valenzuela
Horario: 11 :30 a 12:40 ARPO, Ricardode la Cruz/Fernando Castro
Horario: 12:45 a 13:50 SIEMENS, Implicaciones de la Ruta 2H en la lEC 61511 Ponente: Luis Garcia
Jueves 22 Horario: 9 a 10: 1 O RTP, Gabriela Monroy
Horario 10:15 a 11:25 SIEMENS, No se puede probar el CPU de un SIS
Horario: 11:30 a 12:40 MOKVELD USA, INC HIPPS Ponente: Alan Fairclough
Horario: 12:45 a 13:50 Conferencia Magistral KENEXIS, Ed Marszal
Viernes 23 Horario: 9 a 10:10 Rockwell Eduardo Mota/Fernando Anaya Pérez
Horario: 11 :30 a 12:40 Schneider,Back to the Basic Ponente: Ricardo Guerrero
Horario: 12:45 a 13:50 Conferencia Magistral CSIA, Ciberseguridad en Sistemas de Control de Seguridad Ponente: José Luis Aparicio
www.intechmexico.com.mx 17
ISA EXPOCONTROL 2013 ~~~"".U¿'.'''' /'
CURSOS
Control de calderas Horario: 8:00 a 14:00
INSTRUCTOR
José Antonio Neri Olvera
FECHA
21,22 Y 23 de Agosto
CONFERENCIAS TÉCNICO COMERCIALES
21-Agosto
HORARIO EMPRESA TEMA
15:00 a 15:50 ROCKWELL Sistema de Monitoreo y AUTOMATION Control de Instalaciones
en duetos de transporte de Etano
16:00 a 16:50 ROCKWELL Beneficios de la AUTOMATION Integración de Sistemas
de Automatización, Seguridad y Control Eléctrico a través de EthernetllP
17:00 a 17:50 CONTROL INGENIERIA Soluciones Inalámbricas y MEDICION para la Industria
18:00 a 18:50 ALFA AUTOMATION Automatización integrada INSTRUMENTAClON y con B&R CONTROL
19:00 a 19:50 SKF What about wireless7
22-agosto
15:00 a 15:50 SITEC Beneficios de aplicar un programa de ensayos HALT y HASS durante la fase de diseño y desarrollo de un producto
16:00 a 16:50 ERLAB ¿Por qué actualizar tu maquinaria 7 Ahorre con la Tecnología
17:00 a 17:50 HOFFMAN Hoffman Fabricación en ENCLOSURES MEXICO México
18:00 a 18:50 ALFA AUTOMATION Seguridad Industrial INSTRUMENTAClON y CONTROL
1 8 l AñO 12 _ Núm. 01 . InTech M éxico Automat ización
PONENTE
Alejandro Lupiañez
Ernesto Alcántara Baños
Silvestre Buchanan
Francisco Montemayor
Misael Ramírez
Alfonso López Jiménez
Erwin Franz
Joel Santiago
José Luis Hernández
InTech
Estadísticas de efectividad en tiempo real . Pauta publicitaria
;.~. l a tUI~e:c:~:ades ~~ Servicio ,~K~~~~~~~ Haz que tu empresa ~~.
pe<sona lizado U~.¡'~\I ,---~f~ . ~~~~\ deje huella
~?#r~,. \'il~\ ,. t Se parte de una 'r1,~ltl\~ft\~J1¡~ \, Y a n u n CI a e
comunidad industrial ':{f1~!~'\' ~~'~1)J~~ e n e I po rta I I fF' I .. J, ',\\\\~\ ;~ lS.
·t~~~~~: cosmos ~~~:~=~ ,..--_ ..... ~,~-~~ . ....:.: ..... '~._--...... ... _.- .. - ... , ~.
Presencia en México y Latinoamérica
-:=.:...::-:-.:::-~ ~-:-.-' Incrementa las visitas
a tu sitio web
tu interfaz de negocios
Otros de nuestros medios:
grupo
Montecito No, 38, piso 21 oficina 37 Col. Nápoles, 03810 México D,F. Tel: (55) 5677-4868 E-mail: [email protected]
1'::\ \;::1 Tu I~!~!l~~o~ gY[ªqUímtca cosmts6i1e
HORARIO
19:00 a 19:50
23-Agosto
15:00 a 15:50
16:00 a 16:50
17:00 a 17:50
18:00 a 18:50
EMPRESA TEMA PONENTE
SCHNEIDER ELECTRIC Optimización de Ricardo Guerrero arquitecturas de Procesos aplicando Soluciones de Instrumentación Wireless para las industrias de Proceso y de Infraestructura
ROCKWEll Confiabilidad Operativa Brenda Marmolejo AUTOMATION
ROCKWELl Sistema de Monitoreo y Alejandro Lupiañez AUTOMATION Control de Instalaciones
en duetos de transporte de Etano
HOFFMAN Beneficios y alternativas Edgar Martin ENCLOSURES MEXICO en sistemas de aire
acondicionado para tableros
ALFA AUTOMATION Multiprotocolo con Turck Marisol Bustamante INSTRUMENTAClON y CONTROL
ISA EXPOCONTROL 2013 _ ... :\ '" Il00.. .,/
CURSOS INSTRUCTOR FECHA
Buses de Campo José Luis Salinas 21,22 Y 23 de Agosto Fie ldbus
CONFERENCIAS TÉCNICO COMERCIALES
21 -Agosto
HORARIO EMPRESA TEMA PONENTE
15:00 a 15:50 SISTEMAS DE CONTROL Nueva generación de Roberto Flores Arami lla AUTEC PLCs Un istream de la
marca Un itron ics
16:00 a 16:50 ClDESI Robótica submarina Tomás Sa lgado Jiménez
17:00 a 17:50 PEPPERL + FUCHS Tendencia de la Joaquín Ornelas virtua lización en la Automatización y Control de Procesos
18:00 a 18:50 INSTRUMENTACION y Mobile made Norma Rodríguez y Javier de CONTROL 22 simple - groov la Garza
19:00 a 19:50 SCHNEIDER ELECTRIC Reduciendo la Max Hernández distancia entre los PAC's - SCADAs y los DCS's, vía tecnologías de nueva generacion
22-Agosto
HORARIO EMPRESA TEMA PONENTE
15:00 a 15:50 ROCKWElL Beneficios de Ernesto Alcántara Baños AUTOMATION la Integración
de Sistemas de Automatización, Seguridad y Contro l Eléctrico a través de EthernetllP
16:00 a 16:50 ROCKWElL Confiabilidad Brenda Marmolejo AUTOMATION Operativa
17:00 a 17:50 CONTROLINGENIERIA y Universal IV - Cut Silvestre Buchanan MEDIClON Mon itor
18:00 a 18:50 INSTRUMENTAClON y Mobile made Norma Rodríguez y Javier de CONTROL 22 simple - groov la Garza
20 Año 12 - Núm. 01 . InTech México Automatización
~ "O
CV) e " o o '" ~ e .., -¡;
O • ~ ;; E o
N :;
" ~ "
11 El. '
19:00 a 19:50
23-Agosto
HORARIO
15:00 a 15:50
WEAPON INSTRUMENTS S.A. DE C.V.
EMPRESA
FESTO
16:00 a 16:50hrs SKF
17:00 a 17:50hrs PEPPERl + FUCHS
18:00 a 18:50hrs SCHNEIDER ElECTRIC
19:00 a 19:50hrs
TEMA
CECC Controlador Mecatrónico: Economía en el control de movimiento
WirelessHART Instrumentación inalámbrica
InTech
PONENTE
César Sánchez
Hugo López
Arquitecturas Ricardo Guerrero de Control y Automatización de Procesos orientado al segmento de Oil & Gas
www.intechmexico.com.mx
ISA EXPOCONTROL 2013 _,~"'\~ \.....M.¿.L'~ •• / ../
•
't
CURSOS INSTRUCTOR FECHA
Administración Jorge Rosas Vázquez 21, 22 Y 23 de Agosto de Proyectos de Instrumentación y Control de Procesos
CONFERENCIAS TÉCNICO COMERCIALES
21 de Agosto
HORARIO EMPRESA TEMA PONENTE
15:00 a 15:50 FESTO EPCO, Nuevo actuador César Paéz eléctrico de la Serie de Movimiento Opt imiza-do (OMS)
16:00 a 16: 50 SITEC Por qué es impor- Néstor Alejandro Martínez tante la declaración Chavira de la incertidumbre de la med ición en los informes de ensayo
17:00 a 17:50 MB INSTRUMENTOS Monitoreo y control Eduardo Porti llo F. remoto inalámbrico en tiempo rea l
18:00 a 18:50 APlEIN INGENIEROS Centro de control Francisco Javier Torres moderno y eficaz. Montojo Va lor añadido a su proceso
19:00 a 19:50 SCHUTZ Los beneficios de Fernando Va llejo Hagstotz trasladar tus riesgos
22 de Agosto
HORARIO EMPRESA TEMA IMPARTIDA POR
15:00 a 15:50 AV EVA AV EVA Hugo Flamand Monterrubio Instrumentation
16:00 a 16:50 CIDESI Diseño y puesta en Luis Govinda García marcha de un verif ica- Va ldovinos dor de dispensadores de combustible
. . . . . . . . . . -' . .. . . . . .. .. . . ... ... . . . ......... ... " .. .. ..' . .. . ' .:.:.:.: . : .:.:: ...... :.'
.. ....... . .. .. . . . .
17:00 a 17:50 PEPPERl + FUCHS
18:00 a 18:50 APlEIN INGENIEROS
19:00 a 19:50 RED DE CAPACITACION y VINCUlACION INTERNA-CIONAl DE ERGONOMIAS
23 de Agosto
HORARIO EMPRESA
15:00 a 15:50
16:00 a 16:50 AV EVA
17:00 a 17:50 SISTEMAS DE CONTROL AUTEC
18:00 a 18:50 WEAPON INSTRUMENTS
19:00 a 19:50
Introducción a las Ing. Enrique Arzola áreas de riesgo ¿ Qué debo tomar en cuenta para la adecuada se-lección de mis equipos de automatización?
SISGAS: Un sistema Javier Mateos - Fernando experto de supervisión Blaseo de la medida y de modelización en tiem-po real para gasoduc-tos de Gas Natural
Papel de la ergonomía Victorio Martínez Castro en la automatización. Reinventando la industria
TEMA PONENTE
AVEVA Hugo Flamand Monterrubio Instrumentation
Tipos de sensores, Juan Montes Ledesma Características y apli-caciones
www.intechmexico.com.mx 23
A EXPOCONTROL 2013 ~"'"'\ ..... "-.1' . ./
LJ1 L.U o:::: O 1-LJ1 O c... X L.U
L.U O
O o:::: O 1-LJ L.U o:::: O
AF AUTOMATION SA DE CV A~ Stand 1103
Parque Iztaccihuatl 8
Jardines Del Alba, c.P. 54750
Cuautitlan Izcall i,
Estado de México
Tel. : 5881 -4994, 5868-4999
Gualberto Navarro Lozada
gnavarro@af-automation .com
Empresa integradora de Schneider Electric a
nivel nacional e internacional, líder en el ramo
del control y automatización de maquinaria y
procesos.
ALFA AUTOMATIZACiÓN,
INSTRUMENTACiÓN Y
CONTROL SA DE CV
Stand 1213
ebecerril@a lfaautomatizacion .com,
ebecerril@alfaautomatizacion247 .com,
Sensores: fotoeléctricos, registro, color,
ultrasónicos, seguridad industrial, barrera de
seguridad. Escáners, encoders, fuentes de poder,
computadoras industriales, cables, relevadores,
clemas, cajas multiconexión, RFID.
APLEIN INGENIEROS
SA DE CV
Stand 1217
Newton 280, Departamento 603,
Col. Chapultepec-Morales, c.P. 11570 México, DF
Tel.. (52) 55 43 51 96 76
Javier Torres
Tecnología VTRON para centros de control-video
wall DLP-LCD, medidores de caudal ultrasónico
para gas natural sisgas - sistema experto de
supervisión de redes de distribución de gas
natural, datalogger, analizadores de humedad.
AVEVA SOFTWARE ANO
SERVICES, SA DE CV
Stand
Av. Insurgentes Sur No. 863 Piso 7 Oficina 738
Col. Nápoles, C. P. 038 10, México, DF
Tel.: 5005-6732
AVEVA ofrece a las industrias de plantas
industriales, soluciones de software para
diseño de ingeniería, construcción y
administración de activos. Los productos han
probados para lograr la ejecución, manejo y
operación de los retos actuales de ingeniería,
incluyendo remodelaciones, proyectos complejos
a gran escala y operación de activos.
DIRECTORIO DE
AUTOMATIZACION
BOLETIN INDUSTRIAL
Stand 1010
~~ .~ "O IIT"' '' •• L oA ' ..... T . ....
Luis Kuhne55-B, Las Aguilas c.P. 01710,
México, DF
Móvil: 044 55 53372200
Aracel i Valderrabano
avalderrabano@boletin industrial.com
El Directorio de Automatización-DAC es el único
directorio especializado para las industrias
de la automatización, instrumentación, robótica y
control de procesos en México La revista Boletín
Industrial publica productos y servicios del
mercado industrial visítanos en
wwwboletin industria l.com
CIDESI
Stand 1218 Y 1219
Av. Playa Pi e de la Cuesta #702
Desarrollo San Pablo, c.P. 76130
Querétaro, México
Tel.. 442 2 11 9825 o 01 800 552 2040
Lic. Beatriz Adriana Garcia Frias
bfrias@cidesi .mx
Centro de Investigación con más de 29 años
de experiencia desarrollando proyectos en las
líneas de investigación aplicada e innovación,
electrónica, control automático, sistemas
mecánicos, manufactura avanzada y logística,
instrumentación científica y tecnologías para el
sector aeronáutico. Servicios de laboratorios de
materiales compuestos, tecnología de materiales y
metrología. Visitanos en wvvw.cidesi.com
COFLI TUBE FITTINGS
MEXICO SA DE CV
Stand 1207
Av. Río Consulado, c.P. 3422, La Joya 07890,
Mexico, D.F.
Tel.: 01 8007000808/ 57500 171 /55778530
USA (713) 410 6496
Irma Briceno
Líderes en distribución de tubing, válvulas
y conectores en acero inoxidable para la
instalación de instrumentos de medición,
control y conducción de fluidos y gases para la
industria energética. I-fitting Superlok, Schoeller
Bleckmann, Aleo Valves, Imperial, Handy Harman.
24 Año 12 - Núm. 01 . InTech México Automatización
CONTROL INGENIERfA
Y MEDICiÓN, SA DE CV
Stand 1315
Texas No. 61, Col. Nápoles c.P. 03810, México DF
Tel.: 5669-141 6, 5669-1 526
Leticia Campos / Claud ia Pérez
Empresa dedicada a la distribución y
comercialización de equipos de control, proceso y
seguridad. Actualmente, contamos con la
representación de más de diez marcas que
ofrecen servicios para diversas aplicaciones
principalmente del sector petroquímico, químico,
eléctrico, refinación, cemento, vidrio, acero,
plástico, alimentos y bebidas, entre otros.
EDITORIAL MANTENENTE
MEXICANA SA DE CV
Stand 1009
Nicolas San Juan 807- 101 , Col. Del Valle Centro
c.P. 03100, México DF
Tel.: 55364024
Artu ro Angeles Cuevas
arturo@conmanten imiento.com.mx
<!>ÑLÑi. Grupo Cosmos
Stand 1307e cosmos tu Interfaz de negoclm
Montecito 38, Piso 21, Oficina 37, Col. Nápoles,
México DF
Tel.. (55) 559000-3044
Tanybeth González Jiménez
Somos un grupo que brinda soluciones integrales
a negocios para su desarrollo a través de medios
informativos, publicitarios e informáticos, para
ello integramos 5 áreas de negocio, las cuales
comprenden: Difusión empresarial,
Soluciones de TI, Desarrollo empresarial,
Inteligencia competitiva y Ediciones técnicas.
CRITICAL INDUSTRIAL
SUPPLY, S DE R L DE C V
Stand 1204
Paseo de los Leones 2740-4, Cumbres 4.0 Sector
c.p. 64610, Monterrey, Nuevo León, México
Tel.: (81) 4444 0687, 4444 1435
José Luis Morris Montemayor
Hardware y software de automatización,
PLCs, HMls, SCADA, OPC Servers, Gateways,
Conectividad, Ethernet Industrial, Wireless
Indusoft, Unitronics, Kaspro, Moxa, Korenix,
Proface.
CONTROL SYSTEM
INTEGRATORS ASSOCIATION
Stands 1005 y 1006
(c~-~
CSia 22 N Carroll St, Ste. 300, Wisconsin, Madison, US
Tel.: 800-66 1-4914
Greta Mattison
El objetivo de la Asociación de Integradores de
Sistemas de Control es impulsar a la industria de
la integración de sistemas de control.
Distribuciones
Industriales Litoral
Stand 1212
'DK-LOK Fitting .$" .. Va/v".$"
Blvd . Juárez 303, Ex Hacienda El Canadá, 66054
Escobedo, Nuevo León, Mexico
Tel .. (81) 8105-3765, 8105-3766
Alberto Castro Romero
Conectores y válvulas de instrumentación en
diferentes aleaciones. Tubing, Multitubing, tubing
recubierto.
GIGACABLEADOS
SA DE CV ~gaCahlead05 .. ~
Stand 1309
Cuenca 69-1, Col. Alamos, c.P. 03400, México
Tel. 5698-7 175,77 AL 79
Jorge Estrada Contreras
RITTAL, BELDEN, CHAROFlL, PELCO, FLUKE
PANASONlC ALLlED TELESIS
HOFFMAN ENCLOSURES
MÉXICO S DE RL DE CV
Stand 1301
Arquimedes 33, Col.polanco, Mexico D.f., 11 560,
Miguel Hidalgo, Mexico
Tel.. 52801449 Ext249
Li liana Ramirez
Pentair- Hoffman
Empresa dedicada a la fabricación y venta de
gabinetes, cajas para aplicaciones industriales,
gabinetes para equipos de automatización y
control, aires acond icionados.
KOBOLD Instruments Inc.
Stand 1104
Camino Dorado 131, Misión Cimatario,
76087, Ouerétaro, Oro ,México
Tel.: 442 295 1567
Brenda Contreras
KOBOLD Instruments fabrica equipo de flujo,
presión, nivel y temperatura para medición
y monitoreo de líquidos y gases. Provee a la industria la más amplia línea de sensores,
interruptores y transmisores.
Combina la calidad-con fiabilidad de un diseño
alemán con el costo - beneficio y rápida entrega
de una planta manufactura americana.
LASSO
Stand 1007
• ... -.-" ni
Calzada San Pedro 250, Colonia Miravalle
Monterrey, N.I., Mexico
Tel.. +52 (81) 5000 9013
Alfredo Escamilla Lozano
Equipo y tecnología de punta en el área de
automatización para el control y administración
eficientes de procesos en plantas industriales y
edificios, así como software de visualización y
adquisición de datos en tiempo real.
MEXICO INDUSTRY
QRO -GTO
1004
Cerro De La Cabra 147 L -1, Privada Ju riquilla
c.p. 76230, Oueretaro, Oro., Mexico
(442) 234 1525 Y (442) 294 5386
Rodrigo Lopez
I MB INSTRUMENTOS
SA DE CV
l .JD _ IV~,)INSTRUlAENTOS
1306A
Puebla 28, Fracc. Valle Ceylan, 54150
Tlalnepantla de Baz, Estado de México, México
Tel. (55) 5752 6433
Marco A. Cabrera
marco@midebien .com
RODRIGO LOPEZ
rlopez@mexicoindustrybaj io.com
SERVICIO DE PUB LI CIDAD INDUSTRIAL
MIL-RAM
TECHNOLOGY INC
Stand 1105
4135 Business Center Orive, Fremont 94538
California, United States
Tel.: 510 656 2001
Carlos B. Ramirez
InTech
MIL-RAM TECHNOLOGY, INC a Silicon Velley
corporátion manufactures gas and fire detection
systems, gas detectors, wireless systems and
chemically selective, patented no false alarms
sensors for 23 years. Our gas detectors monitor
and detect hundreds of different hazardous gases
and vapors. Toxic/LEL CombustiblelVOC/ Oxygen
for personal safely, enviromental protection,
process controls.
Instrumentación y
Control 22, SA DE CV
Stand 1210
OPTO 22 MEXICO
Pedro Noriega 1417 Ote., Col. Terminal CP 64580
Monterrey, México
Tel.: 81 1352-6323
Javier de la Garza
Opto 22 tiene soluciones completas para la
automatización industrial: Adquisición de
datos, control de procesos, manufactura
discreta, SCADA, Aplicaciones híbridas y para la
Tecnología de Información: monitoreo remoto y
Conectividad.
PEPPERL + FUCHS
MEXICO, SA DE CV
l'aPEPPERL+FUCHS -"""""""'""
1305
Blvd. Xola No. 613 Ph 4, Col. Del Valle 03100,
Benito Juarez, Mexico Df, Mexico
Tel.: 56360981
Nadia Alejandre
DirectorioPemex I
PetroQuiMex
Stand 1002
Donato Guerra No. 7 in\. 24, Juárez, Cuauhtémoc
México
Tel .. (55) 5535-0087
Luis Prats Maza
El Directorio de la Industria Energética Mexicana,
mejor conocido como DirectorioPerr:ex, es desde
hace más de 40 el mejor vinculo de comunicación
entre Proveedores y Compradores
PetroQuiMex, la Revista con el mejor contenido
técnico del sector Energético
REPORTERO INDUSTRIAL
MEXICANO SA DE CV
Stand 1310
Balboa No. 813, Portales 03100, Benito Juarez,
25
A EXPOCONTROL 2013 -~ \.;~ ., -* /"
L11 L.U o:::: O 1-L11 O o.... X L.U L.U O
O o:::: O 1-LJ L.U o:::: O
Mexico, D.f.
Tel.: 91169502
Rosario Novoa
Rockwell Automation
Stand 1201
Rockwell Automation
Av. Santa Fe #481 piso 3,Cruz Manca c.P. 05349,
Cuajimalpa, México
Tel.: 52-55-4246-2000
Susana Rojas
Las soluciones para toda la empresa le brindan
mayor flexibilidad para hacer frente a los retos
económicos y normativos. Ya sea que necesite
productos para controlar una sola máquina o para
integrar una empresa completa, es importante
tener un suministrador que pueda ayudarle a
convertir la automatización, la información y el
control de la energía en una ventaja competitiva.
Entre los productos que tenemos destacan: los
controladores de sistemas, software, sensores,
tecnología de seguridad, etc.
Soluciones e f/!ec_,,,,,,,. __ u .-
Integraciones Tecnológicas S A
Stand 1316
Sur 111 Mz. 31 Lt. 56, Juventino Rosas 08700
Iztacalco, México
Tel.: 5649 5685
Armando Romero Barranco
Samson Control,
SA DE CV
Stand 13078 • San Carlos No. 9; Corredor Industrial Toluca
Lerma, Lerma de Vil lada, México
Tel.: (728) 285 2001
Guillermo Martínez
Fabricante de vá lvulas de control tipo globo, bola,
obturador excéntrico y mariposa; actuadores,
posicionadores y accesorios. Con más de 105
anos en el mercadomercado internacional,
tenemos cerca de 20 anos ofreciendo soluciones
·en México.
Schneider Electric
Stand 1102
Ejército Nacional 904, Piso 14, Col. Pa lmas
Polanco c.p. 11560, Miguel Hidalgo
Mexico
Tel.: 01 800724634337 (Schneider)
www.schneider-electrie.com.mx
Schneider Electric es un diseñador y fabricante
líder de soluciones de Automatización y
Control. En nuestro stand usted encontrará una
amplia gama de productos, desde relevadores
programables hasta controladores de movimiento
de alto rendimiento e interfaces hombre-máquina.
Contamos con la tecnología capaz de controlar
máquinas simples y aplicaciones de control
de procesos complejos en todos los sectores
industriales, de infraestructura y construcción.
Botonería, HMI, Sensores, Unidades de
señalización, Variadores, PL Cs, Software,
Relevadores, Interruptores, Arrancadores, Control
de movimiento, PAC, Envolventes Universales.
SKF de México
SA DE CV
Stand 1205
5IC.F Km. 125 Autopista México-Puebla, No. 1103,
Zona Industrial Norte, Puebla, México
Tel.: (222)2294900 - 3049
Angeles Romero
Fabricación y comercialización de rodamientos,
sellos y soluciones de lubricación
VALVULAS WORCESTER
DE MEXICO 11 RVW-NEWAY
Stand 1107
Colonia Y c.p Va lle Del Sur c.p 09819
Maiz No. 263, Iztalapa, Mexico
5670*5 155
Beatriz lIeana Bautista Ramirez
Valvulas De Bola De Esfera Flotante Y Trunnon De
Operación, Manual Y Automatica Para Aplicación
En La Industria Quimica, De Petroleo Y Gas
Valvulas De Compuerta Globo Y Retencion Para
Aplicación En La Industria Quimica, De Petroleo
Y Gas.
SCHUTZ
AGENTE DE SEGUROS
Stand 1216A
Blvd. Bernardo Quintana #124 - 100, Col.
Carretas, Qto. Qto.76050, México
Tel.: (442) ) 223.1843 Y 44 Ce!. (442) 186.6573
Fernando Vallejo Hagstotz
[email protected];[email protected]
Somos Una Empresa Dedicada A Brindar
Traqnquilidad A Las Personas Y Empresas
26 Año 12 - Núm. 01 . InTech México Automatización
Ofreciendo Los Seguros De Mapfre. Somos La
Aseguradora Número 1 En España Y America
Latina. Nos Caracterizamos Por Brindar
Información Oportuna A Nuestros Asegurados Y
Asesoría Clara
Y Profesional.
Azbil North America
Stand 12168
9033 N. 24th Avenue, Suite#6,
Phoenix, AZ 85021 ,USA
Tel.. + 1-205-999-4344
Gavin DeFreese
[email protected] l .com North American affiliate of Azbil Group,
fabricantes de productos de control
y automatización industrial.
SISTEMAS DE CONTROL
AUTEC, SA DE CV
Stand 1211
J . SSlfMAS DE 0CMR:l.
l i'rt. \. AUTEC. SA de C.v.
Agricultura No. 88 Loe. 303 Y 310
Escandon, c.p. ·1 1800Miguel Hgo. México D.f.,
México
Te!': 52788538
Ing. Roberto Flores Alamil la
Somos Representante exclusivos a nivel
nacional de las marcas UN/TRON/CS, OPTEX FA,
PANASON/C, SCAN Y SIRENA. Todo lo relacionado
al monitoreo, registro, control y Automatización
de máquinas, procesos y líneas de producción
industriales .
SEGURIDAD Y B ' CONTROL SA DE CV
Stand 1304
IDIIO T COIlTllOl ' .LOCO.Y.
Av. Federalismo Sur 765, Colonia Moderna CP.
44190, Guadalajara Jalisco México, MtXICO
tel 33-36145554; 33-33450416
Lie. Jorge Unzueta
junzueta@seguridadycontrol .com.mx
Compra Venta de Instrumentos de Medición y
Control, y Edificios Intel igentes
SEGURIDAD PRIVADA
INDUSTRIAL APLICADA,
S.A. DE C.V.
11078
Maricopa No. 10-302, Nápoles, 03810
Benito Juárez, D.f., México
Tel. : (55) 55367787 Fax (55) 56822347
Alberto Lazcano B.
Venta y Distribución de Equipos de
Automatización, Control y Seguridad Industrial.
TURBOSERVICE
INTERNATIONAL
~rs TURBOSER'IICE ~tNTERNATIONAL LTO.
Prolongación 13 de Septiembre No. 39, Niños
Héroes., Querétaro, Querétaro, CP. 76010
México
Robert Weber
Tel. (442) 2152415
Rehabi litación y mantenimiento de equipo de
turbomaquinaria, software para maquinados
especializados, capacitación y consultoría,
instalación y reubicación de plantas.
ISA SECCiÓN
CENTRAL MÉXICO
Stand 1307a
~~ México ...,.; Sección Central
Monterrey # 147 Oficina 304, Col. Roma Norte,
CP. 06700, México, DF.
Tel: 561 1 99 16/56 153322
Lí e. Enrique Pérez Navarro
Integración de especialistas, difusión
y actualización de las tecnologías en
instrumentación, control y automatización de
procesos industriales y de manufactura.
Proexpo
Stand 1307a PRol EXPO
Mariano <Escobedo 199,Col. Centro, 76000,
Querétaro.
Tel.: (442) 1355 132
Edgar A. Hernández Martínez
En Proexpo ofrecemos soluciones integrales e
innovadoras para la organización de congresos
y eventos, la promoción en exposiciones y la
generación de soluciones audiovisuales.
~ Sistemas de Detec~ión M11nAM de Gases e IncendIo por
Patented Technology Mil-Ram Technology Gas Detection Systems
IS09001 :2008RegiSlered::..... __ ~~======;;
sin falsas alarmas
Sensor LEL Catalítico
Sensor C02 Infrarrojo
Sensor LEL Infrarrojo
t Sensor VOC PID
Sensor Estado SólidoMOS
Sensor Tóxico/Oxígeno Electroquímico
TA-2100 - RS 485/4-20mA Detector de Gas inteligente con Auto Calibración de 3 o 4 Hilos. Disponible en 2 Hilos. SIL 2 disponible.
SENSORES Patentados por MIL-RAM Cientos de Gases y Vapores - Tóxicos, Combustibles LEL, Oxígeno, VOCs, Infrarrojos, Fotoionización, Electroquímicos, Catalíticos y de Estado Sólido MOS
MIL-RAM TECHNOLOGY, INC. REGISTERED TO ISO 9001 :200B FILE NUMBER 10000574 aMOB
A EXPOCONTROL 2013
~
CJ r\.J
.......J O o:::: 1-Z O w O D... X UJ
« U1
z 'O w U1 O D... X UJ
UJ O
O z ::5 D...
•
•
•
•
•
•
•
\J ro (J)
O ~
O O O
w o 8
g o
\J • \J ro ro (J) (J)
O O ~ ~
~ N O O O O
w o o o
:gc¡:i ,...,. > '< r-
'" UI o ;o: '" ..,
8 0 1l!SBd
::1 OIl!SBd
CONFERENCIAS
~ . (J)
I
O I
~
c..v O O I ~
.@l \
+ " ", . Uln ..,m I mo
c:"" Qz n"" C: ... :J:!II !!!:a ~r- eo >r-
e
~ ~ ~3: '" ;: : m ID
~GI ~
~
•
•
•
•
01 442 2119800 01 800 552 2040
OLUCIO PAR I
LA PROTECCION DE E UIPO Proveemos 5011lclQn~5 que sguarda. pr<ltcgen y conlrclan la
tempera UI"IJ de! componentes C!l~r:~rico!i ~l(!clronlc:os aseguf ndo ~
us slSIema y prodocJo runcionen d .leu r- con o!> ¡o nds !> IJ
SU!;; dll"n QS raql,uen:m.
Gab netes
Para t 1 r'ld Llstri • C1llT)tJnlC~acl61'1 '1 TI. Y (1 1 alista !o .
• CI,jma ',laclon y CDntrol ¡t'el .. tem,,,eratUlrD
Si acondicionados. ven ¡(sdoje • m fff mtna~o
armo!:! cc:tncos.
o/fmao: fundilda en 19'5. ploner<l ~n ta mdus na de lo'" qa Ir- 5
(Ir/m il sinónimo d teenalQ-gÍi para fl ., flljer lo I e s ~hk 1I
eleclrón 1:05.
M e Lean' FlJodil a en 1946. ma ra elCpe r[
d~ I!'qUlpos ell!CLronlcaa
OISENE CON CONFIANZA
PARA SABER MÁS ACERCA OE osomos LLA AL ÚME O [521-55-528D -1449 {01-fI{)l}- 71 ~OD771 O VfSlfE WIM.liOfFMANO NlINLCOM/MX
_____ "---__________ ~~~iI!iIIIIIIII_.