multiturnaktuatorer …...5.3.1 styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 holderamme 22 5.3.3...

72
Styresignaler Parallelt Profibus DP Modbus DeviceNet Foundation Fieldbus Multiturn aktuatorer SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekanisk med aktuatorstyring AUMATIC AC 01.1 Intrusiv Montering, betjening, idriftsettelse Driftsinstruks

Upload: others

Post on 24-Jan-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Styresignaler

→ Parallelt

Profibus DPModbusDeviceNetFoundation Fieldbus

Multiturn aktuatorer

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1

Styreenhet: elektro-mekanisk

med aktuatorstyring

AUMATIC AC 01.1 Intrusiv

Montering, betjening, idriftsettelseDriftsinstruks

Page 2: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Les først veiledningen!● Følg sikkerhetsanvisningene.● Denne veiledningen er en del av produktet.● Ta vare på veiledningen gjennom produktets levetid.● Lever veiledningen videre til senere brukere eller eiere av produktet.

Formål med dokumentasjonen:Dette dokumentet inneholder informasjoner for installasjons-, igangsettings-, betjenings- og vedlikeholdspersonell.Den skal hjelpe til med å installere apparatet og ta det i drift.

Referansedokumentasjon:● Håndbok (drift og innstilling) AUMATIC AC 01.1/ACExC 01.1 Parallelt

Dokumenter for referanse kan fås på Internett: www.auma.com eller direkte hos AUMA (se <Adresser>).

Innholdsfortegnelse Side51. Sikkerhetsanvisninger...........................................................................................................51.1. Generelle anvisninger om sikkerhet51.2. Bruksområde61.3. Bruksområde i Ex-sone 22 (opsjon)61.4. Advarsler71.5. Henvisninger og symboler

82. Identifisering...........................................................................................................................82.1. Typeskilt92.2. Kortbeskrivelse

103. Transport, lagring og emballasje..........................................................................................103.1. Transport103.2. Lagring103.3. Emballasje

114. Montering................................................................................................................................114.1. Monteringsstilling114.2. Montering av håndratt114.3. Montere aktuator på ventil/gir124.3.1 Spindelkoblinger B, B1 – B4 og E124.3.1.1 Aktuator (med spindelkoblinger B1 – B4 eller E) bygges på ventil/gir124.3.2 Spindelkobling A134.3.2.1 Spindelmutter, uten gjenger144.3.2.2 Aktuatorer (med spindelkobling A) monteres på ventilen154.4. Tilbehør til montering154.4.1 Beskyttelsesrør for stigende ventilspindel154.5. Monteringsposisjoner for lokalt bryterpanel164.5.1 Endre monteringsposisjoner

175. Elektrisk tilkobling..................................................................................................................175.1. Basisinformasjon185.2. Kabling med AUMA pluggforbindelse195.2.1 Åpne tilkoblingsrommet195.2.2 Tilkoble kabler215.2.3 Lukke tilkoblingsrommet215.3. Tilbehør til elektrokontakt

2

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskInnholdsfortegnelse AC 01.1 Intrusiv

Page 3: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

215.3.1 Styreenhet på veggbrakett225.3.2 Holderamme225.3.3 Beskyttelsesdeksel235.3.4 Dobbeltett mellomkobling235.3.5 Ytre jordkobling

246. Betjening.................................................................................................................................246.1. Manuell drift246.1.1 Koble inn manuell drift246.1.2 Koble ut manuell drift256.2. Motordrift256.2.1 Lokal betjening266.2.2 Betjening fra REMOTE266.3. Menyføring ved hjelp av trykknappene (for innstillinger og visning)276.3.1 Kort oversikt: Trykknappenes funksjoner276.3.2 Strukturell oppbygging og navigasjon286.4. Taste inn passord286.5. Endre språk i displayet

307. Posisjonsindikeringer............................................................................................................307.1. Statusvisninger i displayet307.1.1 Statusvisning S0/S6 - Drift317.1.2 Endre dreiemomentvisning317.2. Signallamper/LED-er327.3. Mekanisk posisjonsindikator/løpeindikator

338. Signaler....................................................................................................................................338.1. Tilbakemeldinger via relé (binært)338.2. Tilbakemeldinger (analoge)

349. Igangsetting (grunninnstillinger)..........................................................................................349.1. Oppvarmingstid ved utførelse ved lave temperaturer349.2. Kontrollere/endre utkoblingstype for sluttposisjoner389.3. Åpne bryterrommet399.4. Stille inn moment399.5. Stille inn endebrytere409.5.1 Stille inn endeposisjon STENGT (svart felt)409.5.2 Stille inn endeposisjon ÅPEN (hvitt felt)409.6. Stille inn mellomposisjoner419.6.1 Stille inn dreieretning STENGT (svart felt)419.6.2 Stille inn dreieretning ÅPEN (hvitt felt)429.7. Prøvekjøring429.7.1 Kontrollere dreieretningen439.7.2 Kontroll av endebryter439.7.3 Referansekjøring - foreta posisjonstilbakemelding449.8. Stille inn potensiometer449.9. Stille inn elektronisk posisjonsgiver RWG459.10. Still inn mekanisk posisjonsindikator469.11. Lukke bryterrommet

4710. Utbedring av feil......................................................................................................................4710.1. Feil under igangsetting4710.2. Feilmeldinger og advarsler

3

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Innholdsfortegnelse

Page 4: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

4710.2.1 Statusvisning S0 – Feil og advarsler4810.2.2 Statusvisning S1 - Feil4910.2.3 Statusvisning S2 - Advarsler5010.2.4 Statusvisning S3 – Årsaker til feilmeldingen Not ready ind.5010.3. Sikringer5010.3.1 Sikringer i aktuatorstyringen5110.3.2 Motorvern (varmeovervåkning)

5211. Service og vedlikehold...........................................................................................................5211.1. Forebyggende tiltak for vedlikehold og sikker drift5211.2. Vedlikehold5311.3. Vraking og resirkulering

5412. Tekniske data..........................................................................................................................5412.1. Aktuatorens utstyr og funksjoner5512.2. Utstyr og funksjoner til aktuatorens styreenhet5812.3. Bruksbetingelser5912.4. Tilbehør5912.5. Annet

6013. Reservedelsliste.....................................................................................................................6013.1. Aktuator SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.16213.2. Aktuatorstyring AUMATIC AC 01.1

6414. Sertifikater...............................................................................................................................6414.1. Monteringserklæring og EF-samsvarserklæring

6715. Stikkordregister......................................................................................................................

69Adresser..................................................................................................................................

4

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskInnholdsfortegnelse AC 01.1 Intrusiv

Page 5: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

1. Sikkerhetsanvisninger1.1 Generelle anvisninger om sikkerhet

Standarder/retningslinjer AUMA-produktene konstrueres og produseres i samsvar med anerkjente standarderog retningslinjer. Dette attesteres med en monteringserklæring ogEF-samsvarserklæring.

Når det gjelder montering, elektrisk tilkopling og igangsetting på installasjonsstedet,så må operatøren av anlegget og anleggskonstruktøren sørge for at alle krav,retningslinjer, forskrifter, nasjonale reguleringer og anbefalinger oppfylles.

Sikkerhetshenvisnin-ger/advarsler

Personer som arbeider på dette utstyret må gjøre seg fortrolig medsikkerhetsanvisningene og advarslene i denne bruksanvisningen og overholdeanvisningene. Sikkerhetsanvisninger og advarselsskilt på produktet må følges for åunngå personskader eller materielle skader.

Personellets kvalifikasjo-ner

Montering, elektrisk tilkobling, idriftsettelse, betjening og vedlikehold skal bare utføresav utdannet fagpersonell med autorisasjon fra anleggets operatør eller anleggetsprodusent.

Personellet må ha lest og forstått denne bruksanvisningen og kjenne og overholdegjeldende forskrifter for verneutstyr før arbeidet på dette produktet.

Igangkjøring Det er viktig å kontrollere alle innstillingene før idriftsettelse med henblikk på om destemmer overens med de krav applikasjonen stiller. Ved feil innstilling kan det oppståskader på ventilen og/eller annet utstyr. Produsenten er ikke ansvarlig for skadersom måtte oppstå på grunn av dette. Brukeren bærer selv den fulle og hele risiko.

Drift Forutsetninger for en forskriftsmessig og sikker drift:● Forskriftsmessig transport, forskriftsmessig lagring, oppstilling, montering og

idriftsettelse.● Produktet skal bare brukes i forskriftsmessig stand og i samsvar med denne

bruksanvisningen.● Feil og skader skal omgående rapporteres og utbedres.● Gjeldende forskrifter for verneutstyr skal følges.● Følg nasjonale forskrifter.● Aktuatorhuset blir varmt under drift, og det kan oppstå overflatetemperaturer

>> 60 °C. Vi anbefaler å måle overflatetemperaturenmed egnet temperaturmålerog ev. bruke vernehansker før arbeider på utstyret, som beskyttelse mot muligeforbrenninger.

Sikkerhetstiltak Anleggets operatør eller anleggets produsent er ansvarlig for nødvendigesikkerhetstiltak på stedet, f.eks. deksler, sperringer eller personlig verneutstyr forpersonellet.

Vedlikehold Vedlikeholdsanvisningene i denne bruksanvisningen må følges for at utstyretsfunksjoner skal være garantert.

Det er kun tillatt å utføre endringer på utstyret hvis produsenten gir sitt samtykke.

1.2 BruksområdeAUMA aktuatorer er konstruert for styring av industriventiler, f.eks. ventiler,skyvespjeld-, dreiespjeld- og kuleventiler.

Annen bruk er bare tillatt med produsentens uttrykkelige (skriftlige) bekreftelse.

Det er ikke tillatt å bruke dem til f.eks.:● Industritrucker iht. EN ISO 3691● Løfteutstyr iht. EN 14502● Personheiser iht. DIN 15306 og 15309● Vareheiser iht. EN 81-1/A1● Rulletrapper

5

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Sikkerhetsanvisninger

Page 6: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

● Kontinuerlig drift● Underjordisk montering● Vedvarende bruk under vann (vær oppmerksom på kapslingsgraden)● Eksplosjonsfarlige områder, med unntak av sone 22● Strålebelastede områder i atomanleggVed ikke korrekt eller ikke forskriftsmessig bruk oppheves produktansvaret.

Forskriftsmessig bruk innebærer også at denne veiledningen blir fulgt.

Merk Bruksanvisningen gjelder for standardversjon “stenging mot høyre”, dvs. den drevneakselen dreier med urviseren når ventilen stenges.

1.3 Bruksområde i Ex-sone 22 (opsjon)

Aktuatorer i serien er godkjent for bruk i støveksplosjonsfarlige områder i SONE 22iht. ATEX -direktiv 94/9/EF.

Aktuatoren har beskyttelsesklasse IP 67 eller IP 68 og kan iht. bestemmelsene i EN50281-1-1:1998 del 6 - Elektriske driftsmidler brukes i områder med brennbart støv,kravene til elektriske driftsmidler i kategori 3 - kapslinggrad.

For samtlige krav i EN 50281-1-1: 1998 må følgende punkter under enhveromstendighet følges:● I henhold til ATEX-direktiv 94/9/EU må aktuatoren være utstyrt med ekstra

identifikasjon – II3D IP6X T150 °C.● Maksimal overflatetemperatur til aktuatorene, med hensyn til en omgivelsestem-

peratur på +40 °C iht. EN 50281-1-1 avsn. 10.4 er på +150 °C. En økt støvav-leiring på driftsmiddelet ble det ikke tatt hensyn til iht. avsn. 10.4 under formidlingav maks. overflatetemperatur.

● Korrekt tilkobling av termobryter hhv. PTC-termistor, samt overholdelse avdriftstype og tekniske data, er en forutsetning for overholdelse av maksimaloverflatetemperaturer for enhetene.

● Tilkoblingspluggen må kun plugges inn eller trekkes ut i spenningsløs tilstand.● Benyttede kabelinnføringer må alltid oppfylle krav til kategori II3D og minimum

holde beskyttelsesklasse IP 67.● Aktuatoren må kobles til potensialutligning eller et jordet røranlegg via en

utenforliggende jordtilkobling (tilbehør).● Gjengeplugger (Del nr. 511.0) hhv. spindelbeskyttelse med beskyttelseshette

(del nr. 568.1 og 568.2) for tetting av hulaksel må alltid monteres for å sikretettheten og dermed beskyttelse mot støveksplosjon.

● Generelt skal kravene til støveksplosjonsutsatte områder i EN 50281-1-1 følges.Kvalifisert og opplært personale ved idriftssettelse, service og vedlikehold eren forutsetning for sikker drift av aktuatoren.

1.4 Advarsler

Advarslene nedenfor er merket med respektive signalord (FARE, ADVARSEL,FORSIKTIG, MERK) for å fremheve sikkerhetsrelevante forhold i dennebruksanvisningen.

Umiddelbart farlig situasjonmed høy risiko. Hvis det ikke tas hensyn til advar-selen, kan dødsulykker eller alvorlige helseskader oppstå.

Mulig farlig situasjon med middels høy risiko. Hvis det ikke tas hensyn til ad-varselen, kan dødsulykker eller alvorlige helseskader oppstå.

Mulig farlig situasjon med middels lav risiko. Hvis det ikke tas hensyn til ad-varselen, kan det oppstå lette eller middels alvorlige personskader. Kan ogsåbrukes i forbindelse med mulige materielle skader.

6

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskSikkerhetsanvisninger AC 01.1 Intrusiv

Page 7: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Mulig farlig situasjon. Det kan oppstå skader dersom det ikke tas hensyn tiladvarselen. Brukes ikke ved fare for personskader.

Advarslenes struktur og grafiske oppbygning

Faretype og årsak!Mulig(e) konsekvens(er) ved ignorering (opsjon)→ Tiltak for å unngå faren→ Ytterligere tiltak

Sikkerhetstegn advarer mot farer for skader.

Signalordet (her FARE) angir farens grad.

1.5 Henvisninger og symboler

Følgende henvisninger og symboler brukes i denne bruksanvisningen:

Merk Ordet Informasjon foran en tekst angir viktige bemerkninger og opplysninger.

Symbol for STENGT (ventil stengt)

Symbol for ÅPEN (ventil åpen)

Verdt å vite før neste trinn. Dette symbolet sier hva som forutsettes for neste trinneller hva som skal forberedes eller observeres.

Via menyen til parameterenBeskriver banen i menyen til parameteret. Ved hjelp av trykknappene på bryterpaneletkan man dermed raskt finne den parameteret man leter etter i displayet.

Trinn for trinnBeskriver detaljert hvert trinn under innstilling/visning av en parameter.

Beskrivelse av parameterinnstillinger/visningBeskriver muligheter for innstilling/visning for en parameter.

< > Henvisning om ytterligere tekststederBegreper med dette tegnet i parantes henviser om ytterligere tekster angående dettetemaet i dokumentet. Disse begrepene er angitt i indeks, en overskrift ellerinnholdsfortegnelsen og kan dermed finnes raskt.

7

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Sikkerhetsanvisninger

Page 8: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

2. Identifisering2.1 Typeskilt

Hver utstyrskomponent (aktuator, styring, motor) er merket med et typeskilt.

Bilde 1: Plassering av typeskiltene

[1] Typeskilt aktuator[2] Typeskilt styreenhet[3] Typeskilt motor[4] Tilleggsskilt, f.eks. KKS-skilt

Data for identifisering Bilde 2: Typeskilt aktuator

[1] Aktuatorens type og størrelse[2] Kommisjonsnummer

Bilde 3: Typeskilt styreenhet

[1] Styreenhetens type og størrelse[2] Kommisjonsnummer[3] Koblingsskjema[4] Styring

Type og størrelse Denne veiledningen gjelder for følgende enheter:

Aktuatorer for av/på drift: SA 07.1, 07.5, 10.1, 14.1, 14.5, 16.1

Aktuatorer for reguleringsdrift: SAR 07.1, 07.5, 10.1, 14.1, 14.5, 16.1

AC 01.1 = Aktuatorstyring AUMATIC

8

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskIdentifisering AC 01.1 Intrusiv

Page 9: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Kommisjonsnummer Hver enhet har et ordrerelatert kommisjonsnummer. Ved hjelp av dette nummeretkan koblingsskjema, testprotokoll og annen informasjon om enheten lastes neddirekte fra Internett: http://www.auma.com

Koblingsskjema 7. posisjon i ACP-koblingsskjemaet angir type tilbakemeldinger fra aktuatoren:

P = Potensiometer

R = RWG (elektronisk posisjonsgiver)

Styring 24 V DC = styring via parallelt grensesnitt med 24 V DC styrespenning.

115 V AC = styring via parallelt grensesnitt med 115 V AC styrespenning.

0/4 – 20 mA = styring via parallelt grensesnitt via analog inngang 0/4 – 20 mA.

2.2 Kortbeskrivelse

Aktuator Definisjon iht. EN ISO 5210:

En multi-turn aktuator er en enhetsanordning som overfører et dreiemoment overminst en hel omdreining til en ventil. Den kan ta opp skyvekraft.

AUMA multi-turn aktuatorer drives av en elektrisk motor og kan ta opp skyvekrefteri forbindelse med spindelkobling A. For manuell betjening finnes det et håndratt.Utkoblingen i endeposisjonene kan skje enten via innstilt moment eller endeposisjon.Det kreves en styreenhet for å styre eller behandle aktuatorens signaler.

Aktuatorstyring Aktuatorstyringen AUMATIC brukes til styring av AUMA aktuatorer og leveres klartil drift. Styringen kan monteres direkte på aktuatoren eller separat på en veggbrakett.

Funksjonene til AUMATIC styreenheten spenner fra konvensjonell styring av ventileni ÅPNE/STENGE-drift, regulering av posisjoner, prosessreguleringer, driftsdataloggog diagnosefunksjoner.

Lokal styring/COM-AC. Betjening, innstillinger og visninger kan skje direkte lokalt til styreenheten.

Lokalt er det muligheter for● å betjene aktuatoren og foreta innstillinger via et styrepanel (trykknapper og

display) (innholdet i denne bruksanvisningen).● lese inn eller ut data og endre og lagre innstillinger via COM AC programvaren

(opsjon) med en datamaskin (laptop eller PC). Alt etter utrustning opprettesforbindelsen mellom datamaskin og AUMATIC per kabel (infrarød-grensesnitt)eller trådløst (Bluetooth-grensesnitt) (Ikke en del av denne bruksanvisningen.)

Intrusive - Non-Intrusive ● Utførelse intrusive (styreenhet: elektro-mekanisk):Ende- og momentinstilling skjer via brytere i aktuatoren.

● Utførelse Non-intrusive (styreenhet: elektronisk):Ende- og momentinstilling skjer via styreenheten og må ikke åpnes for dette.For dette er det montert en MWG (magnetisk ende- og momentregistrering) iaktuatoren som også stiller en analog moment-tilbakemelding/momentvisningtil rådighet, i tillegg til en analog posisjons-tilbakemelding/posisjonsvisning.

9

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Identifisering

Page 10: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

3. Transport, lagring og emballasje

3.1 TransportTransporter til monteringsstedet i emballasje.

Svevende last!Dødsulykker eller alvorlige personskader kan oppstå.→ IKKE opphold deg under svevende last!→ Fest løfteutstyr til aktuatorhuset, IKKE til håndrattet.→ Aktuatorer som er montert på en ventil: Løfteutstyr må festes på ventilen, IKKE

på aktuatoren.→ Aktuatorer som er montert sammenmed et gir: Løfteutstyr festes med øyebolter

på giret, IKKE på aktuatoren.→ Aktuatorer som er montert sammen med en styreenhet: Løfteutstyr festet på

aktuatoren og IKKE på styreenheten.

3.2 Lagring

Korrosjonsfare på grunn av feil lagring!→ Lagre i et godt ventilert, tørt rom.→ Beskytt mot fuktighet fra underlag ved å lagre i reol eller på trepalle.→ Dekk til for å beskytte mot støv og smuss.→ Ulakkerte flater må behandles med egnet korrosjonshemmende middel.

Skader på displayet pga. for lave temperaturer!→ Aktuatorstyringen AUMATIC må IKKE lagres under –30 °C.

Langtidslagring Hvis produktet skal lagres i lengre tid (mer enn 6måneder), må også følgende punkterfølges:

1. Før lagring:Beskytt blanke flater, særlig utgående aksel og monteringsflate med langtids-virkende korrosjonshemmende middel.

2. I ca. 6 måneders intervaller:Kontroller om det har dannet seg korrosjon. Hvis det finnes antydninger til kor-rosjon, må det påføres et korrosjonshemmende middel.

3.3 EmballasjeVåre produkter blir på fabrikken beskyttet for transport med spesialemballasje. Denneemballasjen består av miljøvennlige, lett sorterbare materialer som kan gjenvinnes.Materialene vi bruker til emballasje er tre, kartong, papir, og PE-folie. Vi anbefalerat emballasjematerialene leveres til resirkulering.

10

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskTransport, lagring og emballasje AC 01.1 Intrusiv

Page 11: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

4. Montering

4.1 Monteringsstilling

AUMA aktuatorer styreenheter for aktuatorer kan brukes i alle monteringsposisjoner,uten begrensninger.

4.2 Montering av håndratt

Merk Ved transport er håndratt med diameter > 400 mm levert separat.

Skader på omkoblingsmekanismen på grunn av feil montering!→ Omkoblerspaken må bare betjenes manuelt.→ Det må IKKE brukes forlengelse som vektstang under betjeningen.→ Legg først inn manuell drift korrekt, og sett så på håndrattet.

1. Sving den røde omkoblerspaken for hånd, drei skaftet ev. frem og tilbake, inntilmanuell drift er koblet inn.

➥ Manuell drift er koblet inn riktig, når omkoblerspaken kan legges ned 85°.

2. Monter håndrattet over den røde omkoblerspaken på akselen.

3. Slipp omkoblerspaken (svinger tilbake til utgangsposisjonen pga. fjærkraften,hjelp til med hånden hvis nødvendig).

4. Sikre håndrattet med den vedlagte låseringen.

4.3 Montere aktuator på ventil/gir

Korrosjonsfare pga. lakkskader og dannelse av kondensvann!→ Utbedre lakkskader etter arbeider på utstyret.→ Koble elektrisitet til aktuatoren straks etter montering, slik at varmeelementet

reduserer kondensdannelsen.

11

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Montering

Page 12: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

4.3.1 Spindelkoblinger B, B1 – B4 og E

Bruk ● Til roterende, ikke-stigende spindler● Ikke egnet for skyvekrefter

Oppbygging Spindelkobling med kilespor:● Form B1-B4 med boring iht. ISO 5210● Form B og E med boring iht. DIN 3210● Senere ombygging fra B1 til B3, B4 eller E er mulig.Bilde 6: Spindelkobling

[1] Spindelkobling B1/B2 og B[2] Hulaksel med spor[3] Spindelkobling B3/B4 og E[4] Utgående hylse / bøssing med hull og kilespor

Merk Foreta sentreringen ved å løsne flenseboltene mellom aktuator og ventil.

4.3.1.1 Aktuator (med spindelkoblinger B1 – B4 eller E) bygges på ventil/gir

1. Kontroller om koblingsflensene passer sammen.2. Kontroller om boringen og ventilens spindel/kile passer med aktuatoren.3. Smør ventilens spindel lett inn med fett.4. Sett på aktuator.

Merk: Pass på hele flensen er sentrert og ligger inntil.5. Aktuator festes med skruer iht. tabellen.

Merk: For å unngå kontaktkorrosjon anbefaler vi å smøre skruene medtetningsmiddel for gjenger.

6. Skruene trekkes til over kryss med dreiemomentene iht. tabellen.

Tabell 1: Tiltrekningsmoment for skruer

Tiltrekkingsmoment TA [Nm]SkruerFasthetsklasse 8.8Gjenge25M851M1087M12214M16431M20

4.3.2 Spindelkobling A

Bruk ● Spindelkobling for stigende, ikke-dreiende spindler● Egnet til å ta opp skyvekrefter

12

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskMontering AC 01.1 Intrusiv

Page 13: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

4.3.2.1 Spindelmutter, uten gjenger

✔ Dette arbeidstrinnet er kun nødvendig ved spindelmuttere som ikke er boret ellerforhåndsboret

Bilde 7: Oppbygging spindelkobling A

[1] Spindelmutter[2] Lager[2.1] Lagerskive[2.2] Lagerkrans[3] Sentreringsring

1. Skru sentreringsringen (3) ut av spindelkoblingen.2. Spindelmutter [1] tas ut sammen med lagrene [2].3. Lagerskiver [2.1] og lagerkranser [2.2] tas av spindelmutter [1].4. Bor og drei ut spindelmutteren (1) og kutt spindelen.

Merk: Ved innspenningen må spindelkoblingen sentreres nøye!5. Rengjør den maskinerte spindelmutteren (1).6. Lagerkranser [2.2] og lagerskiver [2.1] smøres tilstrekkelig med litiumsåpe EP-

multifett, slik at alle hulrom er fylt med fett.7. Smurte lagerkranser [2.2] og lagerskiver [2.1] settes på spindelmutter [1].8. Sett spindelmutteren [1] med lagre [2] tilbake på plass i spindelkoblingen.

Merk: Pass på at klørne eller fortanningen griper riktig i kilesporet til hulakselen.9. Skru inn sentreringsringen [3] til den stopper.

13

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Montering

Page 14: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

4.3.2.2 Aktuatorer (med spindelkobling A) monteres på ventilen

Bilde 8: Montering med spindelkobling A

[1] Ventilspindel[2] Spindelkobling A[3] Skruer for aktuator[4] Ventilflens[5] Skruer for spindelkobling

1. Hvis spindelkobling A allerede er montert på aktuator: Løsne skruene (3) og taav spindelkobling (2).

2. Kontroller om flensen til spindelkobling A passer sammen med ventilflensen(4).

3. Smør ventilspindelen (1) lett inn med fett.4. Sett spindelkobling A på ventilspindelen og skru den inn til den hviler mot ven-

tilflensen.5. Drei på spindelkobling A til monteringshullene flukter.6. Skru inn festeskruene (5), men vent med å trekke dem til.7. Sett aktuatoren på ventilspindelen slik at spindelmutterens medbringere griper

inn i utgående hylse.➥ Når de griper korrekt inn, ligger flensene i flukt på hverandre.8. Aktuator rettes ut slik at festehullene er i flukt.9. Aktuator festes med skruer (3).10. Skruene (3) trekkes til over kryss med dreiemomentene iht. tabellen.

Tabell 2: Tiltrekningsmoment for skruer

Tiltrekkingsmoment TA [Nm]SkruerFasthetsklasse 8.8Gjenge11M625M851M1087M12214M16431M20

11. Aktuator dreies i manuell drift i retning ÅPEN til ventilflens og spindelkobling Aligger fast på hverandre.

12. Festeskruene (5) mellom aktuator og spindelkobling A trekkes til over kryssmed dreiemoment iht. tabellen.

14

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskMontering AC 01.1 Intrusiv

Page 15: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

4.4 Tilbehør til montering

4.4.1 Beskyttelsesrør for stigende ventilspindel— Opsjon —Bilde 9: Montering spindelbeskyttelse

[1] Beskyttelseshette for spindelbeskyttelse[2] Spindelbeskyttelsesrør[3] Tetningsring

1. Legg på litt gjengetape før dette monteres.2. Skru på beskyttelsesrøret (2) i gjengene og trekk godt til.3. Trykk tetningsringen (3) nedover mot huset.4. Kontroller om rørbeskyttelseshetten (1) er til stede og om den er uskadet.

4.5 Monteringsposisjoner for lokalt bryterpanel

Monteringsposisjonen til det lokale bryterpanelet utføres i henhold til bestillingen.Hvis det etter montering av ventiler eller gir viser seg at det lokale bryterpanelet erplassert lite gunstig, kan posisjonen endres i ettertid. I den forbindelse er firemonteringsposisjoner mulig.

Bilde 10: Monteringsposisjon A og B

15

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Montering

Page 16: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Bilde 11: Monteringsposisjon C og D

4.5.1 Endre monteringsposisjoner

Farlig spenning!Elektrisk støt er mulig.→ Spenning må kobles fra før den åpnes.

1. Løsne skruene og ta ut det lokale bryterpanelet.2. Kontroller at O-ringen er i orden. Legg O-ringen korrekt inn.3. Roter bryterpanelet til nye posisjoner og sett det på igjen.

Kablene kan bli skadet ved vridning eller fastklemming!Funksjonsfeil kan oppstå.→ Roter bryterpanelet maks. 180°.→ Sett bryterpanelet forsiktig sammen så du ikke klemmer fast kabler.

4. Trekk skruene jevnt til diagonalt.

16

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskMontering AC 01.1 Intrusiv

Page 17: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

5. Elektrisk tilkobling5.1 Basisinformasjon

Fare ved feil på elektrisk tilkoblingDersom dette ignoreres, kan det føre til dødsulykker, alvorlige helseskader ellermaterielle skader.→ Kun utdannet fagpersonell skal foreta elektrisk tilkobling.→ Les de generelle anvisningene i dette kapitlet før tilkoblingen.→ Etter tilkobling av kabler, les kapittel <Idriftsettelse> og <Prøvekjøring> før

spenning tilføres.

Koblingsskjema/kob-lingsplan Det tilhørende koblingsskjemaet/koblingsplanen (på tysk og engelsk) leveres sammen

med denne bruksveiledningen i en vanntett lomme festet til enheten. Det kan ogsåbestilles ved å angi kommisjonsnummer (se typeskiltet, eller lastes direkte ned fraInternett (http://www.auma.com).

Sikringer i bygningen For kortslutningsbeskyttelsen og for frikobling av aktuator er det nødvendig medlokale sikringer og lastskillebrytere.

Strømverdiene for dimensjonering er direkte avledet fra motorens strømforbruk (seelektrisk datablad) pluss strømforbruket til styreenheten.

Tabell 3: Strømforbruk styreenhet

Maks. strømforbrukNettspenning650 mA100 til 120 V AC (±10 %)325 mA208 til 240 V AC (±10 %)190 mA380 til 500 V AC (±10 %)500 mA, glattekondensator 2 200 µF24 V DC (+10 %/–15 %) og AC-motor750 mA, glattekondensator 2 200 µF24 V DC (+10 %/–10 %) og DC-motor

Tabell 4: Maksimal tillatt sikring

maks. sikringMerkeeffektKontaktor/tyristor16 A (gL/gG)inntil 1,5 kWMotorkontaktor A132 A (gL/gG)inntil 7,5 kWMotorkontaktor A263 A (gL/gG)inntil 11 kWMotorkontaktor A316 A (g/R) I²t<1 500A²sinntil 1,5 kWTyristor32 A (g/R) I²t<1 500A²sinntil 3 kWTyristor63 A (g/R) I²t<5 000A²sinntil 5,5 kWTyristor

Hvis styreenheten monteres separat fra aktuatoren (styreenhet på veggholder): Detmå tas hensyn til lengde og tverrsnitt på kablene ved beregninger av sikringer.

Spenningsforsyning påstyreenheten (elektro-

nikk)

Ved ekstern forsyning av styreenheten (elektronikk) med 24 V DC og samtidig brukav likestrømsmotorer (24 V DC, 48 V DC, 60 V DC, 110 V DC, 220 V DC) bør 24 VDC spenningsforsyningen til styreenheten skje via klemme XK25/26 separat fraeffektforsyningen (U1, V1). Ved felles forsyning gjennom en kabel (broer fra U1, V1med XK25/26 , kun ved 24 V DC !!! ) kan det oppstå kortvarige over-/underskridelserav tillatte spenningsgrenser (24 V DC +10 %/–10 %) under koblingssyklusene. Ev.foreliggende posisjonskommandoer vil ikke bli utført utenfor de tillatte grensene.Styringen signaliserer kort feil.

Potensial kundens tilkob-linger

Alle inngangssignaler (styring) må forsynes med samme potensial.

Alle utgangssignaler (statusmeldinger) må forsynes med samme potensial.

Sikkerhetsstandarder Alle eksternt tilkoblede enheter må svare til gjeldende sikkerhetsstandarder.

EMC-tilpasset kabelleg-ging Signal- og busskabler er følsomme overfor støy.

17

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Elektrisk tilkobling

Page 18: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Motorkabler er støybelastet.● Støyfølsomme og støybelastede kabler må legges så langt fra hverandre som

mulig.● Støyimmuniteten for signal- og busskabler blir bedre hvis kablene legges nær

jording.● Lange kabler bør unngås, eller legges i områder med lite støy.● Lange parallelle strekninger med støyfølsomme og støybelastede kabler må

unngås.● Det må brukes skjermede ledninger for tilkobling av fjerntransmitter.

Strømtype, nettspenningog nettfrekvens

Strømtype, nettspenning og nettfrekvens må stemme overens med dataene påmotorens typeskilt.

Bilde 12: Typeskilt motor (eksempel)

[1] Strømtype[2] Nettspenning[3] Nettfrekvens (ved 1- og 3-fase AC-motorer)

Kabling ● For å garantere isolasjonen av apparatet må det brukes kabler for oppgittespenninger. Ledningenemåminst dimensjoneres for høyeste målingsspenningsom oppstår.

● Kabel må brukes med egnet min. måletemperatur.● Bruk UV-bestandige kabler når kablene utsettes for UV-stråler (f.eks. utendørs).

5.2 Kabling med AUMA pluggforbindelse

Kabeltverrsnitt med AUMA pluggforbindelse :

● Effektklemmer (U1, V1, W1, U2, V2, W2): maks. 6 mm² fleksibel/10 mm² stiv● Tilkobilng av jordledning : maks. 6 mm² fleksibel/10 mm² stiv● Styrekontakter (1 til 50): maks. 2,5 mm²

Merk På noen spesialmotorer kobles effektklemmene (U1, V1, W1, U2, V2, W2) ikke overAUMA pluggforbindelse n, men over et klemmebrett direkte på motoren.

18

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskElektrisk tilkobling AC 01.1 Intrusiv

Page 19: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

5.2.1 Åpne tilkoblingsrommet

Bilde 13: Forbindelse AUMA pluggforbindelse , versjon S

[1] Deksel[2] Skruer deksel[3] O-ring[4] Skruer stikkontakt[5] Stikkontakt[6] Kabelinnføring[7] Plugg[8] Kabelinnføring (ikke inkludert i leveransen)

Farlig spenning!Elektrisk støt er mulig.→ Spenning må kobles fra før den åpnes.

1. Løsne skruene [2] og ta av dekselet [1].2. Løsne skruene [4] og ta stikkontakten [5] ut av dekselet [1].3. Bruk kabelinnføringer [8] som passer til kablene.➥ Vernetypen IP... som er angitt på typeskiltet, er kun gyldig når det monteres

kabelgjennomføringer av tilsvarende kapslingsgrad. Eksempel: Typeskilt forkapslingsgrad IP 68.

4. Monter egnede plugger [7] på kabelinnføringer [6] som ikke brukes.5. Før kablene inn i kabelinnføringene [8].

5.2.2 Tilkoble kabler

✔ Tillatte tilkoplingstverrsnitt må overholdes.

1. Avisoler kablene.2. Avisoler lederne.3. Ved fleksible ledninger: Bruk endehylser iht. DIN 46228.4. Tilkoble ledningen i henhold til det tilhørende koblingsskjemaet.

19

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Elektrisk tilkobling

Page 20: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Ved feil: Farlig spenning hvis jordledning IKKE er koblet til!Elektrisk støt er mulig.→ Koble til alle jordledningene.→ Koble jordkabelen til en ekstern jordforbindelse.→ Utstyret skal bare settes i drift med tilkoblet jordledning.

5. Jordledninger med ringører (fleksible ledninger), eller øye (stive ledninger) ijordledertilkoblingen.Bilde 15: Tilkobilng av jordledning

[1] Stikkontakt[2] Skrue[3] Underlagsskive[4] Låseskive[5] Jordledning med ringøre/ øye[6] Tilkobling av jordledning, symbol:

Fare for korrosjon pga. kondens!→ Koble elektrisitet til aktuatoren straks etter montering, slik at varmeelementet

reduserer kondensdannelsen.

Merk Enkelte aktuatorer er utstyrt med varmelement i motoren. Motorvarmen forhindrerdanning av kondens i motoren, og forbedrer startatferden ved ekstremt lave tempe-raturer.

20

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskElektrisk tilkobling AC 01.1 Intrusiv

Page 21: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

5.2.3 Lukke tilkoblingsrommet

Bilde 16: Eksempel: Utførelse S

[1] Deksel[2] Skruer deksel[3] O-ring[4] Skruer stikkontakt[5] Stikkontakt[6] Kabelinnføring[7] Plugg[8] Kabelinnføring (ikke inkludert i leveransen)

Kortslutning ved innklemming av ledningene!Strømstøt og funksjonsfeil mulig.→ Stikkontakten settes forsiktig inn, slik at ledninger ikke klemmes fast.

1. Sett stikkontakten [5] inn i dekselet [1] og fest den med skruene [4] .2. Rengjør tetningsflatene på dekselet [1] og huset.3. Kontroller om O-ringen (3) er i orden. Legg O-ringen korrekt inn.4. O-ring smøres lett inn med syrefritt fett (f.eks. vaselin) og legges riktig inn.5. Sett på dekselet [1] og skru fast skruene [2] jevnt i kryss.6. Stram kabelinnføringene [8] med det angitte dreiemomentet for å sikre den

aktuelle kapslingsklassen.

5.3 Tilbehør til elektrokontakt— Opsjon —

5.3.1 Styreenhet på veggbrakettMed veggbraketten kan styreenheten monteres adskilt fra aktuatoren.

Bruk ● Når aktuatoren monteres utilgjengelig.● Ved høye temperaturer på aktuatoren.● Ved sterke vibrasjoner på ventilen.

21

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Elektrisk tilkobling

Page 22: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Oppbygging Bilde 17: Oppbygging med veggbrakett

[1] Veggbrakett[2] Forbindelseskabler[3] Elektrisk tilkobling veggbrakett (XM)[4] Elektrisk tilkobling aktuator (XA)[5] Elektrisk tilkobling styreenhet (XK) - kundeplugg

Pass på før tilkobling ● Tillatt lengde på forbindelseskablene: maks. 100 m.● Dersom det er montert en posisjonsgiver (RWG) i aktuatoren: Forbindelseska-

blene må utføres skjermet.● Utførelser med potensiometer i aktuatoren egner seg ikke.● Vi anbefaler: AUMA kabelsett LSW1.● Dersom det ikke brukes AUMA-kabelsett: Bruke egnede, fleksible og skjermede

forbindelseskabler.● Dersom det finnes forbindelseskabler, f.eks. fra varmeelement eller brytere,

som er koblet direkte fra aktuatoren til kundeplugg XK (XA-XM-XK, se koblings-skjemaet), må disse forbindelseskablene gjøres til gjenstand for isolasjonskon-troll iht. EN 50178. Unntatt herfra er forbindelseskabler til posisjonsgivere (RWG,IWG, potensiometer). Disse skal ikke gjøres til gjenstand for isolasjonskontroll.

5.3.2 Holderamme

Bruk Holderamme for sikker oppbevaring av frakoblet plugg.

Beskyttelse mot direkte berøring av kontaktene og mot miljøpåvirkning.

Bilde 18: Holderamme

5.3.3 BeskyttelsesdekselBeskyttelsesdeksler for pluggrom, ved fratrukket plugg.

Det åpnete tilkoblingsrommet kan lukkes med et beskyttelsesdeksel (ikke avbildet).

22

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskElektrisk tilkobling AC 01.1 Intrusiv

Page 23: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

5.3.4 Dobbeltett mellomkoblingNår den elektriske tilkoblingen tas av, eller når en kabelgjennomføring er utett, kandet komme støv og fuktighet inn i huset. Ved å montere en dobbeltett mellomkobling[2] mellom den elektriske koblingen [1] og enhetens hus, forindres dette.Kapslingsgraden til apparatet (IP 68) opprettholdes, også når den elektriske rundpluggkontakten [1] tas av.

Bilde 19: Elektrisk kontakt med dobbeltett mellomkobling

[1] Elektrisk tilkobling[2] Dobbeltett mellomkobling

5.3.5 Ytre jordkoblingSom opsjon finnes det en ytre jordingsforbindelse (klemmebøyle) på huset for jordingav aktuatorhuset.

Bilde 20: Jordingsforbindelse

23

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Elektrisk tilkobling

Page 24: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

6. Betjening

6.1 Manuell driftI forbindelse med innstilling og igangsetting, ved motorsvikt eller nettutfall kanaktuatoren kjøres i manuell drift. Ved hjelp av en innbygget omkoblingsmekanikkkobles manuell drift inn.

6.1.1 Koble inn manuell drift

Merk Må følges ved bruk av bremsemotorer: Motoren er utkoblet i manuell drift. Bremse-motoren kan derfor ikke holde last i manuell drift. Lasten må holdes med håndrattet.

Skader på omkoblingsmekanismen på grunn av feil betjening!→ Manuell drift må bare kobles inn når motoren står stille.→ Omkoblerspaken må bare betjenes manuelt.→ Det må IKKE brukes forlengelse som vektstang under betjeningen.

1. Vipp opp spaken til ca. 85°, drei håndrattet litt frem og tilbake, til manuell drifter innkoblet.

2. Slipp omkoblerspaken (svinger tilbake til utgangsposisjonen pga. fjærkraften,hjelp til med hånden hvis nødvendig.

3. Håndrattet dreies i ønsket retning.→ For å lukke aktuatoren dreies håndrattet med klokken:

➥ Drivaksel (aktuator) dreier i retning STENGT med klokken.

6.1.2 Koble ut manuell drift

Manuell drift kobles ut automatisk, når motoren er koblet inn. I motordrift stårhåndrattet stille.

24

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskBetjening AC 01.1 Intrusiv

Page 25: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

6.2 Motordrift

✔ Før motordrift må alle innstillinger for idriftsettelse og prøvekjøring utføres.

6.2.1 Lokal betjeningAktuatoren betjenes lokalt ved hjelp av trykknappene på det lokale bryterpanelet.

Bilde 24: Lokalt bryterpanel

[1] Trykknapp ÅPEN[2] Trykknapp STOPP[3] Trykknapp STENGT[4] Trykknapp Reset[5] Velgerbryter[6] Signallamper/LED-er

Varme overflater er mulige, f.eks. pga. høye omgivelsestemperaturer ellersterkt sollys!Fare for forbrenning→ Kontroller overflatetemperaturen og bruk vernehansker ved behov.

→ Sett velgerbryteren [5] i stilling "LOCAL" (lokal betjening).

➥ Aktuatoren kan nå betjenes med trykknappene [1-3]:- Kjøre aktuatoren i retning ÅPEN: Trykk på trykknappen [1] ÅPEN.- Stanse aktuatoren: Trykk på trykknappen [2] STOPP.- Kjøre aktuatoren i retning STENGT: Trykk på trykknappen [3] STENGT.

Merk Posisjonsinstruksene ÅPEN - STENGT kan styres i "push-to-run" eller med enkelt-trykk. Ved enkelttrykk kjører aktuatoren etter trykking av tasten til den respektiveendeposisjonen, hvis den ikke før dette mottar en annen instruks. Du finner nærmereinformasjon om dette i håndboken (Drift og innstilling).

25

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Betjening

Page 26: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

6.2.2 Betjening fra REMOTE

→ Sett velgerbryteren i stilling REMOTE (fjernkontroll).

➥ Aktuatoren kan nå fjernkontrolleres ved hjelp av posisjonsinstrukser (OPEN,STOP, CLOSED) eller ved hjelp av analoge innstillinger av nominell verdi (f.eks.0-20 mA).

Merk På aktuatorer med posisjonsregulator er det mulig å skifte mellomÅPEN - STENGT-styring (Fjern ÅPEN-STENGT) og nominell verdi-styring (Fjern NOM). Omkoblingenforegår via MODE-inngangen, f.eks. med et 24 V DC signal (se koblingsskjema).

6.3 Menyføring ved hjelp av trykknappene (for innstillinger og visning)Ved hjelp av trykknappene på bryterpanelet kan man vise og endre innstillinger ogsynliggjøre ulike indikatorer i displayet.

Bilde 27: Lokalt bryterpanel

[1] Trykknapp[2] Trykknapp[3] Trykknapp[4] Trykknapp C[5] Velgerbryter[6] Display

→ Sett velgerbryteren [5] i stilling 0 (AV).Bilde 28:

➥ Nå kan innstilling og visning utføres ved hjelp av trykknappene [1-4].

26

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskBetjening AC 01.1 Intrusiv

Page 27: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

6.3.1 Kort oversikt: Trykknappenes funksjoner

FunksjonerKnappBla innenfor en gruppe(trekanter i displayet , viser retningen som det kan blas i)Endre verdierTaste inn siffer 0 til 9Bekrefte valget for å gå til en ny meny/undergruppeAvbryte prosedyreCTilbake til forrige visning: trykkes kortGå til en annen gruppe (S, M, D):● holdes inne i ca. 3 sekunder, til gruppe M0 vises● holdes inne i mer enn 3 sekunder, til gruppe D0 vises (gruppe M hoppes da

over).

6.3.2 Strukturell oppbygging og navigasjon

Visningene i displayet er delt inn i tre grupper:● Gruppe S = statusindikatorer● Gruppe M = meny (innstillinger)● Gruppe D = diagnoseindikatorerDen aktive gruppen vises øverst til høyre i displayet.

Bilde 29:

Skifte fra gruppe S til gruppe M:1. C trykkes og holdes inne i ca. 3 sekunder til gruppe M0 vises.Skifte fra gruppe S til gruppe D:2. Trykk C og hold den inne helt til gruppe D0 kommer til syne.➥ (gruppe M hoppes over).Skifte fra gruppe M eller D tilbake til gruppe S:3. C trykkes kort.Bla innenfor en gruppe:4. Trykk eller .➥ Trekantene øverst til venstre i displayet viser i hvilken retning man kan

bla (innenfor en gruppe).Bilde 30:

27

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Betjening

Page 28: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

6.4 Taste inn passordI menyen (gruppe M) er innstillingene beskyttet med et passord. Det må tastes innet passord for å kunne endre parametere. Ved levering er passordet: 0000.

Etter at EDIT er bekreftet, vises følgende:

ENTER PASSWORD0 * * *

:EDIT :OK C:ESC

Trinn for trinn:

1. Velg siffer 0 til 9: Trykk .2. Gå til neste posisjon: Trykk .3. Gjenta trinn 1 og 2 for alle fire posisjoner.4. Slik avbryter du prosessen: Trykk på C.

Merk Dersom det ikke utføres noen innstilling i et lengre tidsrom (ca. ti minutter), skifterstyringen automatisk tilbake til statusvisningen S0.

6.5 Endre språk i displayet

Via menyen til parameter:MAIN MENU (M0) LANGUAGE/CONTRAST (M00) VIEW (M00) EDIT (M01) LANGUAGE (M010)

Standardverdi: GERMAN

Innstillingsområde:GERMAN, PORTUGUESE, ITALIAN, SPANISH, FRENCH,ENGLISH, TUERKCE, POLSKI, MAGYAR

Trinn for trinn:1. Sett velgerbryteren i stilling 0 (AV).

2. Trykk på C og hold den inne i ca. tre sekunder.➥ Indikatoren viser:

MAIN MENU M0

LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA

3. Trykk .➥ Indikatoren viser:

LANGUAGE/CONTRAST M00

VIEW EDIT

28

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskBetjening AC 01.1 Intrusiv

Page 29: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

4. Trykk .➥ Indikatoren viser:

LANGUAGE/CONTRAST M01 VIEW

EDIT

5. trykkes.➥ Indikatoren viser:

ENTER PASSWORD0 * * *

:EDIT :OK C:ESC

6. Taste inn passord:→ 4 x = 0000 (passord fra fabrikken).

➥ Indikatoren viser:

EDIT M010

LANGUAGE LCD CONTRAST

7. trykkes.➥ Indikatoren viser innstilt verdi:

EDIT M010

LANGUAGEGERMAN

:EDIT C:ESC

8. trykkes en gang til for å skifte til redigeringsmodus.➥ Indikatoren viser:

EDIT M010LANGUAGEGERMAN

:EDIT :OK C:ESC

9. Stille inn ny verdi:→ trykkes.

10. Akseptere verdi eller avbryte?→ Akseptere verdi: Trykk .→ Avbryte prosess uten å akseptere verdi: Trykk C .

29

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Betjening

Page 30: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

7. Posisjonsindikeringer7.1 Statusvisninger i displayet

Statusvisningene i displayet viser aktuelle driftstilstander samt feil og advarsler påstedet.

I dette avsnittet beskrives visningene for driftstilstandene. Feil og advarsler beskrivesi kapitlet <Feilmeldinger og advarsler>.

7.1.1 Statusvisning S0/S6 - Drift

Merk Ved aktuatorer med prosessregulator vises i valgbryterstilling REMOTE statusvisningS6 i stedet for statusvisningen S0. Beskrivelsen her gjelder for begge visninger (S0og S6).

Visning av driftsmodus Linje 1 viser aktuell driftsmodus (LOCAL, OFF, REMOTE ...).

LOCAL S0OPEN

E2 100 %RUNNING OPEN

Visning av posisjonsin-strukser / nominell verdi Linje 2 viser de aktuelle posisjonskommandoene (OPEN, STOP, CLOSED) eller

nominell posisjonsverdi E1 eller E7 (ved aktuatorer medposisjonsregulator/prosessregulator) i % av vandringen.

LOCAL S0OPEN

E2 100 %RUNNING OPEN

Visning av ventilstilling Linje 3 viser ventilstillingen i % av vandringen. Denne visningen skjer bare når enposisjonsgiver er integrert i aktuatoren.

LOCAL S0OPEN

E2 100 %RUNNING OPEN

0 % = aktuator i endeposisjon CLOSED

100 % = aktuator i endeposisjon OPEN

Endeposisjons-/løpeindi-kator Linje 4 viser aktuell status for aktuatoren.

LOCAL S0OPEN

E2 100 %RUNNING OPEN

Beskrivelse av visningene i linje 4:RUNNING OPENAktuatoren kjører logisk OPEN (settes også i kjørepauser).

RUNNING CLOSEAktuatoren kjører logisk CLOSE (settes også i kjørepauser).

IS OPENSluttposisjon OPEN nådd.

30

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskPosisjonsindikeringer AC 01.1 Intrusiv

Page 31: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

IS CLOSEDSluttposisjon CLOSED nådd.

SETPOINT POSITIONNominell posisjon (kun ved reguleringsaktuatorer).

7.1.2 Endre dreiemomentvisningMomentet kan vises i prosent, newtonmeter (Nm) eller i Lbs/ft.

Via menyen til parameter:MAIN MENU (M0) SETTINGS (M1) LOCAL CONTROLS (M13) TORQUE INDICATION (M1317)

EDIT M1317TORQUE INDICATION

NEWTONMETER

:EDIT ↵:OK C:ESC

Beskrivelse av parameterinnstillinger:PERCENTVisning i prosent av nominelt moment.

NEWTONMETERVisning i Nm

LBS.FT.Visning i Lbs/ft.

7.2 Signallamper/LED-erSignallampene/LED-ene viser ulike driftstilstander som lyssignal lokalt. Signalenekan tilordnes fritt.

Bilde 32: Signallamper/LED-er på lokalt bryterpanel

[1] Tekst med symboler (standard)[2] Merking med sifre (opsjon)

Tabell 5: Signalforklaring

Forklaring signalEgenskaper (stan-dard)

Signallampe

Aktuatoren er i endeposisjon STENGTlyserLED 1 ( )Løpeindikator: Aktuatoren kjører i retningSTENGT

blinker

Momentfeil STENGTlyserLED 2 (T)Motorvernet er aktivertlyserLED 3 (Th)Momentfeil ÅPENlyserLED 4 (T)Aktuatoren er i endeposisjon ÅPENlyserLED 5 ( )Løpeindikator: Aktuatoren kjører i retningÅPEN

blinker

Bluetooth-forbindelse foreliggerlyserLED 6 (BT) (opsjon)

31

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Posisjonsindikeringer

Page 32: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Merk Egenskapene (blinker/lyser) kan stilles inn med parameter BLINKER (M1311).

7.3 Mekanisk posisjonsindikator/løpeindikator— Opsjon —Den mekaniske stillingsindikatoren:● viser kontinuerlig ventilposisjonen

(Indikatorskiven [2] dreier seg ca. 180° til 230° ved kjøring fra STENGT til ÅPENposisjon eller omvendt.)

● viser om aktuatoren går (løpeindikator)● viser når endeposisjoner nås (via indikatormerke [3])Bilde 33: Mekanisk posisjonsindikator

[1] Deksel[2] Indikatorskive[3] Indikatormerke[4] Symbol for ÅPEN stilling.[5] Symbol for STENGT stilling.

32

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskPosisjonsindikeringer AC 01.1 Intrusiv

Page 33: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

8. Signaler8.1 Tilbakemeldinger via relé (binært)

Via releer kan driftsstatuser signaliseres fra aktuator eller styring som binære signaler.Signalene kan tilordnes fritt. Eksempel:

Relékontakt åpen = ingen varmefeil

Relékontakt lukket = varmefeil i aktuator

Relekontaktene har følgende betegnelse i koblingsskjemaet:● Relé 1 til 5: DOUT1 til DOUT5● Feilmeldingsrelé: NC feil / NO klarSignalene tilordnes via parametereneOUTPUT CONTACT 1 tilOUTPUT CONTACT5 og ALARM CONTACT.

Standardverdi feilmeldingsrelé:

FAULT GROUP 3 = feilmelding (inneholder: Momentfeil, varmefeil, fasebrudd oginterne feil)

Standardverdier OUTPUT CONTACT 1 til OUTPUT CONTACT 5:

OUTPUT CONTACT 1 = CLOSED POSITIONOUTPUT CONTACT 2 = OPEN POSITIONOUTPUT CONTACT 3 = REMOTE SW. POSITIONOUTPUT CONTACT 4 = TORQUE FAULT (CLOSE)OUTPUT CONTACT 5 = TORQUE FAULT (OPEN)

8.2 Tilbakemeldinger (analoge)— (opsjon) —Dersom aktuatoren er utstyrt med posisjonsgiver (potensiometer eller RWG), er enanalog posisjonstilbakemelding tilgjengelig.

Ventilposisjon Signal: E2 = 0/4 - 20 mA (potensial adskilt)

Betegnelse i koblingsskjema:

ANOUT1 (posisjon)

ANOUT2 (posisjon)

Du finner nærmere informasjon om dette temaet i håndboken (Drift og innstilling).

33

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Signaler

Page 34: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

9. Igangsetting (grunninnstillinger)1. Sett velgerbryteren i stilling 0 (AV).

Merk: Velgerbryteren er ingen nettbryter. I stilling 0 (AV) kan ikke aktuatorenbetjenes. Styreenheten forsynes fortsatt med spenning.

2. Koble til spenningsforsyningen.Merk: Vær oppmerksom på oppvarmingstiden ved temperaturer under -20 °C.

3. Foreta grunninnstillingene.

9.1 Oppvarmingstid ved utførelse ved lave temperaturerVed utførelser ved lave temperaturer må man ta hensyn til at styreenheten trengeren oppvarmingstid.

Denne oppvarmingstiden gjelder hvis aktuator og styring er spenningsløse og avkjølestil omgivelsestemperatur. Under disse betingelsene må man avvente følgendeoppvarmingstider etter at spenningsforsyningen er tilkoblet, før en idriftsetting kanutføres:

Ved -40 °C = 30 min.

Ved -50 °C = 60 min.

Ved -60 °C = 100 min

Bilde 35: Skisse oppvarmingstid

[t] Oppvarmingstid i minutter[ϑ] Omgivelsestemperatur i °C

9.2 Kontrollere/endre utkoblingstype for sluttposisjoner

Skader på ventilen ved feil innstilling!→ Utkoblingstypen må være tilpasset ventilen.→ Instillingen må bare endres etter samtykke fra ventilprodusenten.

Strekningsavhengig ut-kobling

Endebryteren stilles inn slik at aktuatoren kobles ut i de ønskede koblingspunktene.Momentbryteren fungerer som overlastvern for ventilen.

Utkoblingpåmomentbry-ter

Momentkoblingen stilles inn på ønsket utkoblingsmoment. Når utkoblingsmomenteter nådd, kobles aktuatoren ut.

34

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskIgangsetting (grunninnstillinger) AC 01.1 Intrusiv

Page 35: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Endebryteren fungerer som signalisering og må stilles inn slik at den aktiveres likefør innstilt utkoblingsmoment er nådd. Hvis dette ikke er tilfelle, vises en avfeilmeldingene nedenfor i displayet: TORQUE FAULT eller DSR FAULT (meny S1).

Via menyen til parameter:MAIN MENU (M0) SETTINGS (M1) SEATING MODE (M11) VIEW (M110) EDIT (M111) OPEN POSITION (M11_0) CLOSED POSITION (M11_1)

Standardverdi: LIMIT

Trinn for trinn:1. Sett velgerbryteren i stilling 0 (AV).

2. Trykk på C og hold den inne i ca. tre sekunder.➥ Indikatoren viser:

MAIN MENU M0

LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA

3. Trykk .➥ Indikatoren viser:

MAIN MENU M1 LANGUAGE/CONTRAST

SETTINGS OPERATIONAL DATA

4. trykkes.➥ Indikatoren viser:

SETTINGS M11

SEATING MODE TORQUE LOCAL CONTROLS

5. Trykk .➥ Indikatoren viser:

SEATING MODE M110

VIEW EDIT

Ved hjelp av og kan man skifte mellom VIEW og EDIT.

35

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Igangsetting (grunninnstillinger)

Page 36: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

6. Vise eller endre?Vise utkoblingstype: videre med 7.Endre utkoblingstype: videre med 10.

Vise utkoblingstype: 7. trykkes.➥ Indikatoren viser:

VIEW M1100

OPEN POSITION CLOSED POSITION

VIEW M1101 OPEN POSITION

CLOSED POSITION

Ved hjelp av og kan man skifte mellom M1100 OPEN POSITION ogM1101 CLOSED POSITION.

8. trykkes.➥ Indikatoren viser:

VIEWOPEN POSITION

LIMITC:ESC

VIEWCLOSED POSITION

LIMITC:ESC

Ved hjelp av og kan man også her skifte mellom OPEN POSITION ogCLOSED POSITION.

9. Tilbake til menyen VIEW/EDIT:→ Trykk C to ganger.

Endre utkoblingstype: 10. trykkes.➥ Indikatoren viser:

SEATING MODE M111 VIEW

EDIT

11. trykkes.➥ Indikatoren viser:

ENTER PASSWORD0 * * *

:EDIT :OK C:ESC

36

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskIgangsetting (grunninnstillinger) AC 01.1 Intrusiv

Page 37: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

12. Taste inn passord:→ Trykk 4 x = 0000 (passord fra fabrikken).

➥ EDIT M1110

OPEN POSITION CLOSED POSITION

EDIT M1111 OPEN POSITION

CLOSED POSITION

Ved hjelp av og kan man skifte mellom OPEN POSITION og CLOSEDPOSITION.

13. trykkes.➥ Indikatoren viser innstilt verdi:

EDIT M1110

OPEN POSITIONLIMIT

↵:EDIT C:ESC

EDIT M1111

CLOSED POSITIONLIMIT

:EDIT C:ESC

Ved hjelp av og kan man skifte mellom OPEN POSITION og CLOSEDPOSITION.

14. trykkes en gang til for å skifte til redigeringsmodus.➥ Indikatoren viser:

EDIT M1110OPEN POSITION

LIMIT

:EDIT :OK C:ESC

EDIT M1111CLOSED POSITION

LIMIT

:EDIT :OK C:ESC

15. Stille inn ny verdi:→ trykkes.

37

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Igangsetting (grunninnstillinger)

Page 38: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

16. Akseptere verdi eller avbryte?→ Akseptere verdi: Trykk .→ Avbryte prosess uten å akseptere verdi: Trykk C .

➥ Indikatoren viser:

EDIT M1110

OPEN POSITIONLIMIT

:EDIT C:ESC

EDIT M1111

CLOSED POSITIONLIMIT

:EDIT C:ESC

Ved hjelp av og kan man skifte mellom OPEN POSITION og CLOSEDPOSITION.

17. Tilbake til statusvisning:→ Trykk C flere ganger helt til visningen S0 kommer til syne.

9.3 Åpne bryterrommet

For de følgende innstillingene (opsjoner) må bryterrommet åpnes.

1. Løsne skruene (2) og ta av dekselet (1) på bryterrommet.Bilde 37:

38

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskIgangsetting (grunninnstillinger) AC 01.1 Intrusiv

Page 39: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

2. Når indikatorskive (3) er for hånden:Indikatorskive [3] trekkes av med fastnøkkel (som spak).Merk: For å unngå lakksakder må det legges noe mykt, f.eks. et tørkle, underfastnøkkelen.

Bilde 38:

9.4 Stille inn momentNår det innstilte utkoblingsmomentet nås, aktiveres momentbryterene (ventilensoverlastvern).

Merk Momentbrytere kan også utløses i manuell drift.

Skader på ventilene ved for høyt innstilt utkoblingsmoment!→ Utkoblingsmomentet må være tilpasset ventilen.→ Instillingen må bare endres etter samtykke fra ventilprodusenten.

Bilde 39: Moment målehoder

[1] Målehode svart for moment i retning STENGT[2] Målehode hvitt for moment i retning ÅPEN[3] Låseskruer[4] Skalaskiver

1. Begge låseskruene [3] på pekerskiven løsnes.2. Still inn det nødvendige dreiemomentet (1 da Nm = 10 Nm) ved å dreie skalas-

kiven [4].3. Trekk låseskruene [3] til igjen.

Merk: Maks. tiltrekningsmoment: 0,3 – 0,4 Nm

➥ Momentbrytere er stilt inn.Eksempel: I bildet ovenfor er innstillingen:● 3,5 da Nm = 35 Nm for retning STENGT● 4,5 da Nm = 45 Nm for retning ÅPEN

9.5 Stille inn endebrytereEndebryteren registrerer reguleringsveien. Når innstilt posisjon oppnås, betjenesbryteren.

39

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Igangsetting (grunninnstillinger)

Page 40: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Bilde 40: Innstillingselementer for endebryter

svart felt:[1] Innstillingsskrue: Endeposisjon STENGT[2] Indikator: Endeposisjon STENGT[3] Punkt: Endeposisjon STENGT innstilt

hvitt felt:[4] Innstillingsskrue: Endeposisjon ÅPEN[5] Indikator: Endeposisjon ÅPEN[6] Punkt: Endeposisjon stilt inn på ÅPEN

9.5.1 Stille inn endeposisjon STENGT (svart felt)

1. Koble inn manuell drift.2. Drei håndrattet med urviseren til ventilen er stengt.3. Drei håndrattet tilbake ca. ½ omdreining (etterløp).4. Bruk en skrutrekker til å skru innstillingsskruen [1] i pilretningen, samtidig som

du hele tiden trykker inn, og følg med på indikatoren [2]. Det høres og følesen kneppende lyd, og indikatoren [2] flytter seg i 90° stepp.

5. Står indikatoren [2] 90° foran punkt [3]: fortsett den videre dreiningen sakte.6. Hopper indikatoren [2] til punkt [3]: slutt å dreie og slipp løs innstillingsskruen.➥ Endeposisjon STENGT er stilt inn.7. Dersom det ble dreid for langt (knepp etter at indikatoren har hoppet): Drei

innstillingsskruen videre i samme retning og gjenta innstillingsprosedyren.

9.5.2 Stille inn endeposisjon ÅPEN (hvitt felt)

1. Koble inn manuell drift.2. Drei håndrattet mot urviseren til ventilen er åpen.3. Drei håndrattet tilbake ca. ½ omdreining (etterløp).4. Bruk en skrutrekker til å skru innstillingsskruen [4] (bildet) i pilretningen, samtidig

som du hele tiden trykker inn, og følg med på indikatoren [5]. Det høres ogføles en kneppende lyd, og indikatoren [5] flytter seg i 90° stepp.

5. Står indikatoren [5] 90° foran punkt [6]: fortsett den videre dreiningen sakte.6. Hopper indikatoren [5] til punkt [6]: slutt å dreie og slipp løs innstillingsskruen.➥ Endeposisjon ÅPEN er stilt inn.7. Dersom det ble dreid for langt (knepp etter at indikatoren har hoppet): Drei

innstillingsskruen videre i samme retning og gjenta innstillingsprosedyren.

9.6 Stille inn mellomposisjoner— Opsjon —

40

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskIgangsetting (grunninnstillinger) AC 01.1 Intrusiv

Page 41: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Aktuatorer med DUO-endebryter har to mellomstillingsbrytere. Det kan stilles inn enmellomposisjon per dreieretning.

Bilde 41: Innstillingselementer for endebryter

svart felt:[1] Innstillingsskrue: Dreieretning STENGT[2] Indikator: Dreieretning STENGT[3] Punkt: Mellomposisjon STENGT innstilt

hvitt felt:[4] Innstillingsskrue: Løperetning ÅPEN[5] Indikator: Løperetning ÅPEN[6] Punkt: Mellomposisjon ÅPEN er innstilt

Merk Mellomposisjonsbryterne frigir kontaktene igjen etter 177 omdreininger (styreenhetfor 1 – 500 omdreininger pr. slag) eller 1 769 omdreininger (styreenhet for 1 – 5 000omdreininger pr. slag).

9.6.1 Stille inn dreieretning STENGT (svart felt)

1. Kjør ventilen i retning STENGT til ønsket mellomposisjon.2. Hvis det ble dreiet for mye: Ventilen dreies tilbake og mellomposisjon kjøres

på nytt i retning STENGT.Merk:Mellomposisjon må alltid startes i samme retning, som senere i elektriskdrift.

3. Innstillingsskrue [1] dreies under stadig trykk med skrutrekker i pilretning,observer peker [2] ved dette: Det høres og føles en kneppende lyd, og indika-toren (2) flytter seg i 90° stepp.

4. Står indikatoren (2) 90° foran punkt (3): fortsett den videre dreiningen sakte.5. Hopper indikatoren (2) til punkt (3): slutt å dreie og slipp løs innstillingsskruen.➥ Mellomposisjonen i dreieretningen STENGT er stilt inn.6. Dersom det ble dreid for langt (knepp etter at indikatoren har hoppet): Drei

innstillingsskruen videre i samme retning og gjenta innstillingsprosedyren.

9.6.2 Stille inn dreieretning ÅPEN (hvitt felt)

1. Kjør ventilen i retning ÅPEN til ønsket mellomposisjon.2. Hvis det ble dreiet for mye: Ventilen dreies tilbake, og det må på nytt kjøres til

mellomposisjonen i retning ÅPEN (kjør alltid til mellomposisjonen i samme ret-ning som senere under elektrisk drift).

3. Innstillingsskrue [4] dreies under stadig trykk med skrutrekker i pilretning,observer peker [5] ved dette: Det høres og føles en kneppende lyd, og indika-toren (5) flytter seg i 90° stepp.

4. Står indikatoren (5) 90° foran punkt (6): fortsett den videre dreiningen sakte.

41

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Igangsetting (grunninnstillinger)

Page 42: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

5. Hopper indikatoren (5) til punkt (6): slutt å dreie og slipp løs innstillingsskruen.➥ Mellomposisjonen i dreieretningen ÅPEN er stilt inn.6. Dersom det ble dreid for langt (knepp etter at indikatoren har hoppet): Drei

innstillingsskruen videre i samme retning og gjenta innstillingsprosedyren.

9.7 PrøvekjøringGjennomfør en testkjøring kun når alle parametere som er beskrevet tidligere ergjennomført.

9.7.1 Kontrollere dreieretningen

Skader på ventilen ved feil dreieretning!→ Stans omgående når dreieretningen er feil (trykk på STOPP).→ Utbedre årsaken, f.eks. ved å opprette rett fasesekvens på kabelsettet for vegg-

braketten.→ Gjenta prøvekjøringen.

1. Kjør aktuatoren til midtposisjonen, eller så langt fra endeposisjonen som nød-vendig.

2. Sett velgerbryteren i stilling LOCAL (lokal betjening).

3. Aktuator slås på i kjøreretning STENGT og dreieretningen observeres:med indikatorskive: Trinn 4uten indikatorskive: Trinn 5 (hulaksel)→ Slå av før den når endestillingen.

4. med indikatorskive:→ Observer dreieretningen.

➥ Dreieretningen stemmer når aktuatoren kjører i retning STENGT ogindikatorskiven dreies mot urviseren.

42

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskIgangsetting (grunninnstillinger) AC 01.1 Intrusiv

Page 43: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

5. uten indikatorskive:→ Skru ut gjengepluggen (1) og tetningen (2) eller rørbeskyttelseshetten (4)

og hold øye med dreieretningen på hulakselen (3) eller på spindelen (5).➥ Dreieretningen stemmer når aktuatoren kjører i retning STENGT og hulakselen

eller spindelen dreier med urviseren.Bilde 44: Hulaksel/spindel

[1] Gjengeplugger[2] Tetning[3] Hulaksel[4] Beskyttelseskappe for spindelbeskyttelsesrør[5] Spindel[6] Spindelbeskyttelsesrør

9.7.2 Kontroll av endebryter

1. Sett velgerbryteren i stilling LOCAL (lokal betjening).

2. Betjen aktuatoren med trykknappen ÅPNE - STOPP – STENGT.➥ Endebryteren er korrekt innstilt når (standard signalisering):- den gule signallampen/LED1 lyser i endeposisjon STENGT- den grønne signallampen/LED5 lyser i endeposisjon ÅPEN- signallampene slukner igjen etter kjøring i motsatt retning➥ Endebryteren er korrekt innstilt når:- aktuatoren stanser før endestillingen er nådd- en av de røde signallampene/LED-ene lyser (momentfeil) eller følgende feilmel-

dinger vises i displayet:- Statusvisning S0: FAULT, ERR- Statusvisning S1: DSR FAULT eller TORQUE FAULT

3. Dersom endeposisjonene er stilt inn feil: Still inn endebryteren på nytt.4. Hvis endeposisjonene er riktig innstilt og ingen alternativer (som f.eks. poten-

siometer, posisjonsgiver) finnes: Lukk bryterrommet.

9.7.3 Referansekjøring - foreta posisjonstilbakemeldingPå aktuatorer med posisjonstilbakemelding (RWG, potensiometer) må det foretasen referansekjøring etter at endebryterens innstilling er endret, slik atposisjonstilbakemeldingen (0/4 - 20 mA) leverer korrekte verdier:

43

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Igangsetting (grunninnstillinger)

Page 44: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

→ Kjør aktuatoren elektrisk (med trykknappene ÅPEN og STENGT på bryterpanelet)en gang til endeposisjon ÅPEN og en gang til endeposisjon STENGT.

9.8 Stille inn potensiometer— Opsjon —Potensiometeret fungerer som sensor for å måle ventilstillingen.

Merk Denne innstillingen er bare nødvendig når potensiometeret er tilkoblet direkte påkundetilkobling XK (se koblingsskjemaet).

Merk Avhengig av trinndelingen for reduksjonsgiret brukes ikke alltid hele motstandsområ-det/ventilvandringen. Det er derfor nødvendig med en ekstern utligningsmulighet(stille potensiometer).

Bilde 46: Styreenheten

[1] Potensiometer

1. Kjør ventil til endeposisjon STENGT.2. Drei potensiometeret [1] med urviseren til anslag.➥ Endeposisjon STENGT svarer til 0 %

➥ ÅPEN svarer til 100 %.3. Drei potensiometeret [1] litt tilbake.4. Finavstem 0-punktet på eksternt potensiometer (for fjernindikering).

9.9 Stille inn elektronisk posisjonsgiver RWG— Opsjon —Den elektroniske posisjonsgiveren RWG har til hensikt å måle ventilstillingen. Påbasis av faktisk posisjonsverdi fra potensiometeret (sensor) genererer den etstrømsignal på 0 – 20 mA eller 4 – 20 mA.

Tabell 6: Tekniske data RWG 4020

3–/4–leder-systemTilkoblingTP_ _4/ _ _ _KMSKoblingsskjema0 – 20 mA, 4 – 20 mAIAUtgangsstrøm24 V DC, ± 15 % glattetUVSpenningsforsyning24 mA ved 20 mA utgangsstrømIMaks. strømforbruk600 ΩRBmaks. last

44

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskIgangsetting (grunninnstillinger) AC 01.1 Intrusiv

Page 45: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Bilde 47: Blikk på styreenheten

[1] Potensiometer ((posisjonsensor))[2] Potensiometer min. (0/4 mA)[3] Potensiometer maks. (20 mA)[4] Målepunkt (+)0/4 – 20 mA[5] Målepunkt (–) 0/4 – 20 mA

1. Koble spenning til den elektroniske posisjonsgiveren.2. Kjør ventil til endeposisjon STENGT.3. Tilkoble måleapparat for 0 – 20 mA til målepunktene [4 og 5].4. Drei potensiometeret [1] med urviseren til anslag.5. Drei potensiometeret [1] litt tilbake.6. Skru potensiometer [2] mot høyre til utgangsstrømmen stiger.7. Potensiometeret min. [2] tilbake til følgende verdi er nådd:- ved 0 – 20 mA ca. 0,1 mA- ved 4 – 20 mA ca. 4,1 mA➥ Dette sikrer at det elektriske 0-punktet ikke overskrides.8. Kjør ventil til endeposisjon ÅPEN.9. Still inn sluttverdien til 20 mA med potensiometeret [3].10. Kjør mot endeposisjonen STENGT igjen og kontroller minimumsverdien (0,1

mA eller 4,1 mA) Korriger hvis nødvendig.

Merk Hvis den maksimale verdien ikke nås må valgt reduksjonsgir kontrolleres. (Maks.mulige omdreininger/slag står på det ordrerelaterte ”Technical Data Sheet” for aktua-toren.)

9.10 Still inn mekanisk posisjonsindikator— Opsjon —

1. Sett indikatorskiven på akselen.2. Kjør ventil til endeposisjon STENGT.3. Nedre indikatorskive dreies til symbolet (STENGT) stemmer overens med

indikatormerket på dekselet.

4. Kjør aktuator til endeposisjon ÅPEN.

45

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Igangsetting (grunninnstillinger)

Page 46: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

5. Nedre indikatorskive holdes fast og øvre skive med symbol (ÅPEN) dreiestil det stemmer overens med indikatormerket på dekselet.

6. Kjør på nytt ventilen til endeposisjon STENGT.7. Kontroller innstilling:

Hvis symbolet (STENGT) ikke stemmer overens med indikatormerket pådekselet:7.1 Gjenta innstillingen.7.2 Kontroller evt. valget av reduksjonsgir.

9.11 Lukke bryterrommet

Fare for korrosjon pga. lakkskader!→ Utbedre lakkskader etter arbeider på utstyret.

1. Rengjør tetningsflatene på dekselet og huset.2. Kontroller om O-ringen (3) er i orden. Legg O-ringen korrekt inn.3. O-ring smøres lett inn med syrefritt fett (f.eks. vaselin) og legges riktig inn.

4. Sett dekslet (1) på bryterrommet.5. Trekk skruene (2) jevnt til over kryss.

46

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskIgangsetting (grunninnstillinger) AC 01.1 Intrusiv

Page 47: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

10. Utbedring av feil

10.1 Feil under igangsetting

Tabell 7: Feil under igangsetting

TiltakMulige årsakerBeskrivelse av feilenSkift ut reduksjonsgiret.Reduksjonsgir passer ikke til omdreininge-

ne/slagene til aktuatoren.Ikke mulig å stille inn mekaniskposisjonsindikator.

Beregn etterløpet: Etterløp = den avstandsom tilbakelegges fra utkobling til stillstand.Still inn endebryteren på nytt og ta i den for-bindelse hensyn til etterløpet (drei håndrattettilbake tilsvarende etterløpet).

Det ble ikke tatt hensyn til etterløp under inn-stillingen av endebryteren.Etterløpet oppstår på grunn av aktuatorensog ventilenes svingmasse og styreenhetensutkoblingsforsinkelse.

Feil i endeposisjonAktuatoren kjører til endestoppe-ren, selv om endebryteren funge-rer forskriftsmessig.

Skift ut reduksjonsgiret.Reduksjonsgir passer ikke til omdreininge-ne/slagene til aktuatoren.

Posisjonsgiver RWGIkkemulig å stille innmåleområde4 – 20 mA eller maks. verdi 20mA.

Kontroller innstillingen, still evt. endestillinge-ne inn på nytt.→ Kontroller bryteren, skift den ut ved be-hov.

Bryteren er defekt eller feil innstilt.Ende- og/eller momentbryterkopler ikke.

VedRESTRICTED: En frigivelsemå utføresfra ekstern eller buss eller inngangssignal.Se parameter ENABLE LOCAL MODE.VedEMERGENCY STOP: Frigi EMERGEN-CY STOP-bryteren.

RESTRICTED betyr at lokalt styrested tilAUMATIC er ikke frigitt.EMERGENCY STOP betry at driftsmodusEMERGENCYSTOP ble aktivert gjennom enEMERGENCY STOP tast (opsjon).

Trykknappene reagerer ikkeDet er ikke mulig å betjene sty-reenheten med bryterpanelet.Indikatoren viser: RESTRIC-TED eller EMERGENCYSTOP.

Kontrollere bryter Med de røde testknappene (1) og (2 ) kan bryterne aktiveres for hånd:

1. Drei testknappen (1) i pilretning DSR: Momentbryter LUKKET utløses.Signallampen for momentfeil LUKKET lyser på bryterpanelet.

2. Trykk på trykknapp ÅPEN for å tilbakestille feilen (signallampe) ved å kjøre imotsatt retning.

3. Drei testknappen (2) i pilretning DÖL: Momentbryter ÅPEN utløses.Signallampen for momentfeil ÅPEN lyser på bryterpanelet.

4. Trykk på trykknapp LUKKE for å tilbakestille feilen (signallampe) ved å kjøre imotsatt retning.

Hvis det er montert en DUO-endebryter (opsjon) i aktuatoren, aktiveres samtidigmellomstillingsbryterne WDR og WDL.

1. Drei testknappen (1) i pilretning WSR: Endebryter LUKKET utløses.2. Drei testknappen (2) i pilretning WÖL: Endebryter ÅPEN utløses.

10.2 Feilmeldinger og advarslerFeil avbryter eller hindrer den elektriske driften av aktuatoren.Advarsler har ingen innflytelse på den elektriske driften av aktuatoren. De fungererbare som informasjon.

Feil og advarsler vises i displayet.

10.2.1 Statusvisning S0 – Feil og advarsler

Linje 4 i statusvisningen S0 viser feil og advarsler.

47

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Utbedring av feil

Page 48: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

LOCAL S0OPEN

E2 100 %FAULT IND.

Tabell 8: Beskrivelse av feilmeldingene

TiltakBeskrivelseSignalTrykk på for å få nærmere informasjonog for å skifte til statusvisning S1.

Det har oppstått en feil.FAULT IND.

Trykk på for å få nærmere informasjonog for å skifte til statusvisning S2.

En advarsel foreligger.WARNINGS, WRN

Trykk på for å få nærmere informasjonog for å skifte til statusvisning S1 (feil) ellerS2 (advarsler).

Både feil og advarsler foreligger.ERR + WRN

Trykk på for å få nærmere informasjonog for å skifte til statusvisningS3 (feilmeldin-genes årsak).

Aktuatoren kan ikke kjøres fra REMOTE. Ak-tuatoren kan bare betjenes via bryterpanelet.

NOT READY IND.

Trykk på for å få nærmere informasjonog for å skifte til statusvisning S1 eller S3.

Feil og meldingen NOT READY IND.foreligger.

FAULT + NR

Trykk på for å få nærmere informasjonog for å skifte til statusvisning S2 eller S3.

Advarsler og meldingen NOT READYIND. foreligger.

WRN + NR

Trykk på for å få nærmere informasjonog for å skifte til statusvisning S1 til S3.

Feil, advarsler og meldingen NOT READYIND. foreligger.

FLT + WRN + NR

10.2.2 Statusvisning S1 - Feil

I statusvisningen S1 kommer følgende feil til syne:

FAULT IND. S1NO FAULT

Tabell 9: Beskrivelse av feilmeldingene

TiltakBeskrivelseSignalDet foreligger ikke feil.NO FAULT

Nærmere informasjon:1. Skift til gruppe D0: Trykk C og hold

den inne helt til diagnosevisningen D0kommer til syne.

2. Skift til diagnoseindikator D2: Trykk2 x.

Det foreligger en intern feil.INTERNAL FAULT

Gi kjøreinstruks i retning ÅPEN.Momentfeil i retning STENGT.TORQUE FAULT (CLOSE)Sett velgerbryteren i stillingen for lokal betje-ning (LOKAL) og tilbakestill feilmeldingenmed trykknappen RESET.Gi kjøreinstruks i retning STENGT.Momentfeil i retning ÅPEN.TORQUE FAULT (OPEN)Sett velgerbryteren i stillingen for lokal betje-ning (LOKAL) og tilbakestill feilmeldingenmed trykknappen RESET.Kontroller/koble til fasen.Svikt på en fase.LOSS OF PHASE

48

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskUtbedring av feil AC 01.1 Intrusiv

Page 49: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

TiltakBeskrivelseSignalVent til det er avkjølt.Motorvernet er aktivert.THERMAL FAULTDersom feilmeldingen vises på nytt etter atmotoren er avkjølt:Sett velgerbryteren i stillingen for lokal betje-ning (LOKAL) eller tilbakestill feilmeldingenmed trykknappen RESET.Kontroller sikring F4.Nærmere informasjon:1. Skift til gruppe D0: Trykk C og hold

den inne helt til diagnosevisningen D0kommer til syne.

2. Skift til diagnoseindikator D4: Trykk4 x.

Styringen er ikke korrekt konfigurert.CONFIGURATION FAULT

10.2.3 Statusvisning S2 - Advarsler

I statusvisningen S2 kommer følgende advarsler til syne:

WARNINGS,WRN, S2NO WARNING

Tabell 10: Beskrivelse av advarslene

TiltakBeskrivelseSignalDet foreligger ikke advarsler.NO WARNING

Still inn reguleringstiden (parameter MONI-TORING) i henhold til reell reguleringstid.

Den innstilte reguleringstiden for en kjøringmellom endeposisjon ÅPEN og endeposisjonSTENGT ble overskredet.

WARNING OPER. TIME

Kontroller aktiveringen av endebryterne.Kontroller drivmekanikken.Kontroller reguleringsegenskapene.De innstilte verdiene for maks. arbeidssyklu-

ser/h eller maks. løpetid/h ble overskredet.WARNING STARTS/RUN

Øk dødtiden.Reduser antallet endringer av nominelle ver-dier.Kjør aktuatoren i tur og orden til de to ende-posisjonene (ÅPEN og STENGT).

Posisjonsgiver (potensiometer eller RWG)ikke standardisert.

INTERNAL FEEDBACK

Nærmere informasjon:1. Skift til gruppe D0: Trykk C og hold

den inne helt til diagnosevisningen D0kommer til syne.

2. Skift til diagnosevisning D3: Trykk 3x.

Det foreligger en intern advarsel.INTERNAL WARNING

Kontroller signalet fra posisjonsgiveren:1. Skift til gruppe D0: Trykk C og hold

den inne helt til diagnosevisningen D0kommer til syne.

2. Skift til diagnosevisning D7, D8 ellerD9: Trykk 7, 8 eller 9 x.

Signalbrudd posisjonsgiverFEEDBACK E2 LOSS

Kontroller tilkoblingen av posisjonsgiveren.Kontroller parameter ACT.POSITIONE2. Innstillingen må stemme overens medkoblingsskjemaet.Kontroller tilkoblingen.Signalbrudd for innstilling av nominell verdiSETPOINT E1 LOSSKontroller tilkoblingen.Signalbrudd for momentkildenTORQUE E6 LOSS

49

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Utbedring av feil

Page 50: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

10.2.4 Statusvisning S3 – Årsaker til feilmeldingen Not ready ind.

I statusvisning S3 vises årsakene til feilmeldingen NOT READY IND. (frastatusvisning S0).

NOT READY IND. S3READY

Tabell 11: Beskrivelse av feilmeldingene

BeskrivelseSignalAktuatoren kan kjøres fra REMOTE.READYAktuatoren kan ikke kjøres fra REMOTE fordi valgbryteren står i stillingen LOCAL ellerOFF.

NOT REMOTE

10.3 Sikringer

Farlig spenning!Elektrisk støt er mulig.→ Spenningen må kobles fra før den åpnes.

10.3.1 Sikringer i aktuatorstyringen

Du får tilgang til sikring F1 og F2 etter at du har skrudd av dekselet [1] på baksiden.

Sikring F3, F4 og F5 befinner seg på nettdelen, og du får tilgang til dem ved å ta avden elektriske tilkoblingen [2].

Farlig spenning!Elektrisk støt er mulig.→ Spenning må kobles fra før den åpnes.

Bilde 52: Tilgang til sikringer

[1] Deksel bakside[2] Elektrisk tilkobling

F1/F2 Primærsikringer på powerkort

50

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskUtbedring av feil AC 01.1 Intrusiv

Page 51: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

AUMA-art.nr.F1/F2G-sikring6,3 x 32 mmStørrelse

K002.2771 A T, 500 VMotorkontaktorerSpenningsforsyning ≤ 500 V

K002.6652 A FF, 660 VMotorkontaktorerSpenningsforsyning > 500 V

K001.18516 A FF, 500 VTyristorer for motoreffekt opptil 1,5 kWK006.96530 A FF, 500 VTyristorer for motoreffekt opptil 3,0 kWK002.2771 A T, 500 VTyristorer for motoreffekt opptil 5,5 kW

F3 Intern 24 V DC forsyning

F4 Intern 24 V AC forsyning (115 V AC) for:● Varmeelement i aktuatorhus, styring av vendekontaktorer● PTC-termistorutløser● ved 115 V AC også styreinnganger ÅPNE - STOPP – STENGT

F4F3G-sikring iht. IEC 60127-2/III5 x 20 mm5 x 20 mmStørrelse1,25 A T, 250 V1,0 A T, 250 VSpenningsutgang (nettdel) = 24 V0,315 A T, 250 V1,0 A T, 250 VSpenningsutgang (nettdel) = 115 V

F5 Automatisk tilbakestillende sikring som kortslutningsvern for ekstern 24 VDC forsyningfor kunde (se koblingsskjema)

Merk Skru dekselet på plass igjen etter at sikringene er skiftet.

10.3.2 Motorvern (varmeovervåkning)

For å beskytte mot overoppheting og for høye overflatetemperaturer på aktuatorenhar motorviklingen en integrert termistor eller termobryter. Den reagerer når maksimalttillatt temperatur på viklingen er nådd.

Aktuatoren stanser, og følgende feilmeldinger vises:● LED 3 (varmefeil) lyser på bryterpanelet.● Statusvisning S0: Driftsmodus AV/LOKAL = FAULT + NR.● Statusvisning S0/S6: Driftsmodus REMOTE = FAULT IND.● Statusvisning S1: THERMAL FAULT.Før man kan fortsette, må motoren avkjøles.

Deretter utføres enten en automatisk reset av feilmeldingen, eller feilmeldingen måtilbakestilles til valgbryterstilling LOCAL med trykknappen Reset.Du finner nærmere informasjon om dette temaet i håndboken (Drift og innstilling).

51

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Utbedring av feil

Page 52: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

11. Service og vedlikehold

Skader på grunn av ikke-forskriftsmessig vedlikehold!→ Service- og vedlikeholdsarbeider skal bare utføres av utdannet fagpersonell

med autorisasjon fra sluttbruker eller anleggets operatør. Vi anbefaler å takontakt med vår kundeservice når slike arbeider skal utføres.

→ Det skal bare utføres overhalings- og vedlikeholdsarbeider når utstyret er uteav drift og elektriske koblinger er koblet fra.

AUMAService & Support AUMA har et omfattende servicetilbud, som f. eks. vedlikehold og inspeksjon, samt

kursing av kunder. Kontaktadressene finnes i dette dokumentet under <Adresser>og på Internett (www.auma.com) .

11.1 Forebyggende tiltak for vedlikehold og sikker drift

Følgende tiltak er nødvendige for å sikre at produktet fungerer sikkert under drift:

6 måneder etter idriftsettelse og deretter årlig

● Utfør en visuell kontroll:Kabelinnføringer, kabeltilskruinger, blindplugger osv. kontrolleres for at de sitterfast og er tette.Følg ventilprodusentens spesifikasjoner for dreiemoment.

● Kontroller at festeskruene mellom aktuator og ventil/gir er trukket fast til. Hvisdet er nødvendig ettertrekkes det med tiltrekkingsmomentene for skruene somer angitt i kapittelet <Montering>.

● Ved sjelden betjening: Gjennomfør en prøvekjøring.● På utstyr med spindelkobling A: Press litiumsåpe EP-multifett påmineraloljebasis

inn i smørenippelen.● Smøring av ventilspindelen må skje separat.Bilde 53: Spindelkobling A

[1] Spindelkobling A[2] Smørenippel

Tabell 12: Fettmengder for spindelkobling A

A 16.2A 14.2A 10.2A 07.2Spindelkobling5321,5Mengde [g] 1)

For fett med tetthet r = 0,9 kg/dm³1)

I beskyttelsesklasse IP 68

Etter en oversvømmelse:● Kontroller aktuator.● Ved vanninntrengning, finn lekkasjestedene og reparer disse, drener enheten

på fagmessig korrekt måte, og kontroller at den fungerer.

11.2 Vedlikehold

Smøring ● Girhuset er forhåndsfylt med fett fra fabrikken.

52

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskService og vedlikehold AC 01.1 Intrusiv

Page 53: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

● Fettet skiftes under vedlikeholdet.- Ved regulær drift som regel etter 4 – 6 år.- Ved hyppig betjening (reguleringsdrift) som regel etter 6 – 8 år.- Ved sjelden betjening (reguleringsdrift) som regel etter 10 – 12 år.

● Vi anbefaler også en utskiftning av pakningene ved fettskifte.● Under drift er ingen annen smøring nødvendig.

11.3 Vraking og resirkuleringVåre aktuatorer er produkter med ekstremt lang levetid. På et eller annet tidspunktvil de imidlertid måtte skiftes ut. Utstyret er bygget opp i moduler, og kan derfor lettdeles opp og sorteres på følgende måte:● Elektronikkavfall● Ulike metaller● plast● smørefett og oljeGenerelt gjelder:● Fett og oljer er generelt vannforurensende stoffer som ikke må slippes ut i mil-

jøet.● Lever inn det demonterte materialet til et godkjent avfallshåndteringsanlegg /

en godkjent gjenbruksstasjon.● Følg nasjonale forskrifter for avfallshåndtering.

53

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Service og vedlikehold

Page 54: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

12. Tekniske data

Merk I tabellene nedenfor er opsjoner oppført i tillegg til standardversjoner. Nøyaktigversjon må hentes ut fra teknisk datablad til bestillingen. Teknisk datablad til bestil-lingen kan lastes ned fra Internett, se http://www.auma.com, på tysk og engelsk(kommisjonsnummer må angis).

12.1 Aktuatorens utstyr og funksjoner

Standard:● SA: Korttidsdrift S2 -15 min● SAR: Periodisk drift S4 - 25 %Opsjoner:● SA: Korttidsdrift S2 -30 min● SAR: Periodisk drift S4 - 50 %● SAR: Periodisk drift S5 - 25 %

Driftstype1)

Se typeskiltet på aktuatorenDreiemomentområdeSe typeskiltet på aktuatorenTurtallStandard: Trefase-asynkronmotor, konstruksjon IM B9 iht IEC 60034MotorStandard: F, tropesikkerOpsjon: H, tropesikker

Isoleringsklasse

Standard: Termobryter (NC)Opsjon: PTC-termistor (PTC iht DIN 44082)

Motorvern

Selvlåsende: Turtall inntil 90 1/min. (50 Hz), 108 1/min (60 Hz)IKKE selvlåsende Turtall fra 125 1/min (50 Hz), 150 1/min (60 Hz)Aktuatorer er selvlåsende når ventilposisjonen ikke kan endres i stoppet tilstand, på grunnav krefter som virker mot aktuatorens utgående aksel.

Selvlåsende

Tellemekanisme for endeposisjon ÅPEN og STENGTOmdreininger per slag: 1 til 500 (standard) eller 1 til 5 000 (opsjon)Standard:● Enkeltbryter (1 NC og 1 NO, ikke galvanisk isolert) per endeposisjonOpsjoner:● Dobbelbryter (2 NC og 2 NO) per endeposisjon, bryter galvanisk isolert● Trippelbryter (3 NC og 3 NO) per endeposisjon, bryter galvanisk isolert● Mellomposisjonsbryter (DUO-endebryter), kan stilles inn etter ønske

Endebryter

Momentbrytere for gangretning ÅPEN og LUKKET kan reguleres trinnløstStandard:Enkeltbryter (1 NC og 1 NO, ikke galvanisk isolert) per retningOpsjon:Tandembryter (2 NC og 2 NO) per retning, bryter galvanisk isolert

Dreiemoment

Potensiometer eller 0/4 – 20 mA (RWG)Posisjon tilbakemelding, analog(opsjon)

Kontinuerlig visning, innstillbar indikatorskive med symbolene ÅPEN og STENGTMekanisk posisjonsindikator(opsjon)

Blinkgiver (ved SA standard, ved SAR opsjon)LøpeindikatorStandard: Varmeelement med 5 W, 24 V DC (intern forsyning)Varmeelement i bryterromSpenning: 110 – 220 V AC, 220 – 240 V AC eller 400 V ACEffekt avhengig av byggstørrelser 12,5 – 25 W

Motoroppvarming (opsjon)

Manuell drift for innstilling og nødaktivering, er deaktivert under elektrisk drift.Opsjon: Låsbart håndratt

Manuell drift

AUMA rundplugg med skrueklemmeKobling til styreenhetenStandard: B1 iht. EN ISO 5210Opsjoner:A, B2, B3, B4 iht. EN ISO 5210A, B, D, E iht. DIN 3210C iht. DIN 3338Spesial-spindelkoblinger: AF, B3D, ED, DD, IB1, IB3A klargjort for spindelsmøring

Ventiltilkobling

54

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskTekniske data AC 01.1 Intrusiv

Page 55: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Ved nominell spenning og 40 °C omgivelsestemperatur, samt ved gjennomsnittlig belastning med løpemoment eller nom. moment iht.separate tekniske data. Driftstypen må ikke overskrides

1)

Tekniske data ende- og dreiemomentbryter2 x 106 ut- og innkoblingerMekanisk levetid

forsølvete kontakter:30 V AC/DCo/min250 V AC/DCo maks.20 mAI min.5 A ved 250 V (ohm last)3 A ved 250 V (induktiv last, cos phi = 0,6)

I maks. vekselstrøm

0,4 A ved 250 V (ohm last)0,03 A ved 250 V (induktiv last, L/R = 3 µs)7 A ved 30 V (ohm last)5 A ved 30 V (induktiv last, L/R = 3 µs)

I maks. likestrøm

Gullbelagte kontakter:5 Vo/min30 Vo maks.4 mAI min.400 mAI maks.

Tekniske data blinkebryter107 ut- og innkoblingerMekanisk levetid

forsølvete kontakter:10 V AC/DCo/min250 V AC/DCo maks.3 A ved 250 V (ohm last)2 A ved 250 V (induktiv last, cos phi ≈ 0,8)

I maks. vekselstrøm

0,25 A ved 250 V (ohm last)I maks. likestrøm

12.2 Utstyr og funksjoner til aktuatorens styreenhet

Nettspenning og nettfrekvens, se typeskilt på styring og motorTillatt svingning i nettspenningen: ±10 %Tillatt svingning i nettfrekvensen: ±5 %

Spenningsforsyning, nettfrek-vens

Strømforbruk motor: Se typeskilt motorStyringens strømforbruk, avhengig av nettspenningen:100 til 120 V AC = maks. 650 mA208 til 240 V AC = maks. 325 mA380 til 500 V AC = maks. 190 mA

Strømforbruk

24 V DC +20 % / –15 %Strømforbruk: Grunnutførelse ca. 200 mA, med opsjoner opp til 500 mA

Ekstern strømforsyning til elek-troniske komponenter (opsjon)

Styringen er dimensjonert for motorens målte ytelse, se motorens merkeskiltMerkeeffektKategori III i henhold til IEC 60 364-4–443OverspenningskategoriStandard:Motorkontaktorer (mekanisk og elektrisk låst) for AUMA-effektklasse A1Opsjoner:● Motorkontaktorer (mekanisk og elektrisk låst) for AUMA-effektklasse A2● Tyristor-vendeenhet for nettspenning opp til 500 V AC (anbefalt for reguleringsdrift) for

AUMA-effektklasse B1, B2 og B3

Effektdel1) 2)

Standard:Styreinnganger 24 V DC, ÅPNE - STOPP - STENGT (via optokobler, felles referansepoten-sial), strømforbruk: ca. 10 mA pr. inngang Minimum impulsvarighet for reguleringsdrift måoverholdesOpsjon:Styreinnganger 115 V AC, ÅPNE - STOPP - STENGT - NØD (via optokobler, felles referan-sepotensial), strømforbruk: ca. 15 mA pr. inngang

Styring

55

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Tekniske data

Page 56: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Standard:Seks programmerbare releer med gullbelagte kontakter:● Fem normal åpen-kontakter med felles referansepotensial, maks. 250 V AC, 1 A (ohmsk

last)- Standard koblet: Endeposisjon ÅPEN, endeposisjon LUKKET, velgerbryter FJERN,

momentfeil LUKKET, momentfeil ÅPEN● En potensialfri omkoblingskontakt, maks. 250 V AC, 5 A (ohmsk last), for samlefeilmelding

- Standard koblet: Momentfeil, fasefeil, motorvern aktivertOpsjon:Fem potensialfrie normalt lukket-/normalt åpen-kontakter uten felles referansepotensial,maks. 250 V AC, 5 A (ohmsk last) pr. relé

Statusmeldinger

Standard:Hjelpespenning 24 V DC, maks. 100 mA til forsyning av styreinngangene, potensialisolertmot intern spenningsforsyningOpsjon:Hjelpespenning 115 V AC, maks. 30 mA til forsyning av styreinngangene, 3), potensialisolertmot intern spenningsforsyning

Spenningsutgang

Standard:● Velgerbryter LOCAL - OFF - REMOTE (låsbar i alle tre stillinger)● Trykknapp ÅPNE - STOPP – STENGT - RESET● Fem signallamper:

- Endeposisjons- og løpeindikator LUKKET (gul), momentfeil LUKKET (rød), motorvernaktivert (rød), momentfeil ÅPEN (rød), endeposisjons- og løpeindikator ÅPEN (grønn)

● LC-display, belyst● Programmeringsgrensesnitt (infrarød)Opsjoner:● Bluetooth programmeringsgrensesnitt med Bluetooth klasse II chip med en rekkevidde

på inntil 10 m. Støtter Bluetooth-profil SPP (Serial Port Profile).S● Frigivelse av lokalt bryterpanel via digital inngang FRIGIVELSE. Dermed kan betjeningen

av aktuatoren via trykknappene på det lokale bryterpanelet frigis eller sperres● Spesialfarger for de fem signallampene:

- Endeposisjon LUKKET (grønn), momentfeil LUKKET (blå), momentfeil ÅPEN (gul),motorvern aktivert (hvit), endeposisjon ÅPEN (rød)

● Beskyttelsesdeksel, låsbart● Beskyttelsesdeksel med seglass, låsbart

Lokalt bryterpanel

56

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskTekniske data AC 01.1 Intrusiv

Page 57: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Standard:● Innstillbar utkoblingstype

- ende- og momentavhengig for endeposisjon ÅPEN og endeposisjon LUKKET● Momentovervåkning over hele reguleringsstrekningen● Moment by-pass, kan stilles inn på inntil fem sekunder (ingen momentovervåkning under

starttiden)● Fasesviktovervåking4) Med automatisk fasekorrektur● Løpeindikator via signallamper/LED-er● NØD-egenskaper, programmerbar

- Digital inngang low-aktiv, reaksjon kan velges: Stopp, kjør til endeposisjon LUKKET,kjør til endeposisjon ÅPEN, kjør til mellomstilling

- Momentovervåkning kan utkobles under NØDKJØRING- Termovern kan utkobles under NØDKJØRING (kun i forbindelse med termobryter i

aktuatoren, ikke med tyristor)Opsjoner:● Posisjonsregulator5)

- Nominell posisjonsverdi via analog inngang E1 = 0/4 - 20 mA- Programmerbare egenskaper ved signalsvikt- Automatisk tilpasning av dødbånd (adaptive egenskaper kan velges)- Split-Range-modus- Omkobling mellom enkel styredrift (ÅPEN - LUKKET) og reguleringsdrift via digital

inngang MODE● Prosessregulator, PID6)

- Nominell prosessverdi via analog inngang E1 = 0/4 - 20 mA- Prosess-er-verdi via analog inngang E1 = 0/4 - 20 mA- Programmerbare egenskaper ved signalsvikt- Begrensning av reguleringsområde- Omkobling mellom enkel styredrift (ÅPEN - LUKKET) og reguleringsdrift via digital

inngang MODE

Funksjoner

● Overvåkning av maks. arbeidssykluser kan parametriseres, genererer advarsel● Reaksjonsovervåkning for kjøreinstruks (kan stilles inn fra 1 til 15 sekunder), genererer

feilmelding og fører til utkobling● Reguleringstidsovervåkning (kan justeres fra 4 til 1 800 sekunder), genererer advarsel

Overvåkningsfunksjoner

● Bestillingsinformasjon:- Kommisjonsnummer AUMATIC, kommisjonsnummer aktuator, KKS-nummer (Kraftverk

Kjennemerkings-System), ventilnummer, anleggsnummer● Produktinformasjon:

- Produktnavn, fabrikknummer aktuator, fabrikknummer AUMATIC, programvareversjonlogikk, maskinvareversjon logikk, overleveringsdato, koblingsskjema, tilkoblingsplan

● Prosjektspesifikasjoner:- Prosjektnavn, to fritt definerbare kundefelt med hhv. 19 tegn

● Serviceinformasjon:- Servicetelefon, Internett-adresse, servicetekst 1, servicetekst 2

Elektronisk typeskilt

En nullstillbar teller og en levetidteller, hver for:Motorens driftstid, arbeidssykluser, momentavhengige utkoblinger i endeposisjon LUKKET,endeposisjonsavhengige utkoblinger i posisjon LUKKET, momentavhengige utkoblinger iendeposisjon ÅPEN, endeposisjonsavhengige utkoblinger i endeposisjon ÅPEN, momentfeilLUKKET, momentfeil ÅPEN, motorvernutkoblinger

Driftsdatalogg

57

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Tekniske data

Page 58: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Standard:Overvåking av motortemperatur i forbindelse med termobrytere i motorenOpsjoner:● Ekstra termisk overstrømrelé i styringen sammen med termobrytere i motoren● PTC-termistorutløser ved bruk av PTC-termistor i motoren

Motorvernanalyse

Standard:AUMA-rundplugg (S) med skrukobling og M-gjengerOpsjoner:● PG-gjenger, NPT-gjenger, G-gjenger, spesialgjenger● Gullbelagte kontakter (kontakter og stifter)● Holderamme for å feste pluggen til veggen● Beskyttelsesdeksler for pluggrom (ved uttrukket plugg)

Elektrisk tilkobling

Se typeskiltKoblingsskjema

Motorkontaktorene er konstruert for en levetid på to millioner arbeidssykluser.1)Tilordning av AUMA-effektklasser, se aktuatorens elektriske data.2)ikke mulig i forbindelse med PTC-termistorutløser3)Feil på forsyningsspenningen (f.eks. spenningsbrudd) fører ikke til feilmeldinger under en justerbar periode (fabrikkinnstilling ti sekunder).4)Krever posisjonsgiver i aktuatoren5)Krever posisjonsgiver i aktuatoren6)

Ekstra ved utførelse med potensiometer eller RWG i aktuatorAnalog utgang med adskilt potensial E2 = 0/4 - 20 mA (maks. last 500 Ω)PosisjonstilbakemeldingStepping start / stepping slutt / gang- og pausetid (1 til 300 sekunder), kan stilles inn uavhengigfor retning ÅPEN/LUKKET

Taktgiver

Fire vilkårlige mellomposisjoner mellom 0 og 100%Reaksjon og signaler kan programmeresMellomposisjoner

12.3 Bruksbetingelser

Alle posisjonerMonteringsstillingInnendørs og utendørs bruk er tillattBrukStandard:● IP 67 med AUMA 3-fase AC motor / 1-fase AC motor● IP 55 mmed DC motorNøyaktig versjon, se aktuatorens/styreenhetens merkeskilt

Beskyttelsesklasse iht. EN60529

Standard:KS: egnet for oppstilling i industrianlegg, i vann- eller kraftverk ved atmosfære som er lavtbelastet og for oppstilling i atmosfære som er av og til eller stadig belastet med moderatskadestoffkonsentrasjon (f.eks. i renseanlegg, kjemisk industri).Opsjoner:● KX: Egnet for montering i ekstremt belastet atmosfære med høy luftfuktighet og høy

konsentrasjon av skadelige stoffer● KX-G: Som KX, men i aluminiumsfri utførelse (deler plassert på utsiden)

Korrosjonsbeskyttelse

Standard: ≤ 2 000 m over moh.Opsjon: > 2 000 m over moh., må avtales med produsenten

Monteringshøyde

inntil 100 % relativ luftfuktighet over hele det tillatte temperaturområdetLuftfuktighetinnenfor styreenheten: tilsmussingsgrad 2utenfor styreenheten (i lukket tilstand): tilsmussingsgrad 4

Tilsmussingsgrad

Standard: Lakkering på basis av polyuretan (pulverlakk)DekklakkStandard: AUMA sølvgrå (ligner RAL 7037)MalingStandard:● -25 °C til +70 °CNøyaktig versjon, se aktuatorens/styreenhetens merkeskilt

Omgivelsestemperatur

58

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskTekniske data AC 01.1 Intrusiv

Page 59: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

1 g, for 10 til 200 HzStabilitet mot svingninger og vibrasjoner ved oppstart eller ved feil ved anlegget. Men det erikke snakk om en varig stabilitet. Gjelder ikke i kombinasjon med gir.

Vibrasjonsressistanse iht. IEC60068–2–6

Av/på-drift (arbeidssykluser ÅPEN - STENGT - ÅPEN):SA 07.1/07.5 – SA 10.1: 20 000SA 14,1/14,5 – SA 16,1: 15 000Reguleringsdrift:1)SAR 07.1/07.5 – SAR 10.1: 5,0 millioner reguleringstrinnSAR 14,1/14,5 – SAR 16,1: 3,5 millioner reguleringstrinn

Levetid

Se separate tekniske dataVekt

Levetiden avhenger av belastningen og koblingshyppigheten. Høy koblingshyppighet gir kun i sjeldne tilfeller en bedre regulering. Forå oppnå en så vedlikeholds- og feilfri drift som mulig over lang tid, må koblingshyppigheten velges slik at den dekker det behovet somprosessen tilsier.

1)

12.4 Tilbehør

Feste av AUMATIC adskilt fra aktuator, inkludert pluggforbindelse. Forbindelseskabel påforespørsel. Anbefales ved høye omgivelsestemperaturer, vanskelig tilgjengelighet eller vedsterke vibrasjoner under driften.

Veggbrakett1)

Styrespenningen til vendekontaktorene brytes når NØDSTOPP-bryteren betjenes.NØDSTOPP-knapp2)

COM-AC. Det kreves grensesnittkabel for standard infrarød-programmeringsgrensesnittParametriseringsprogram for PC

Kabellengde mellom aktuator og AUMATIC: maks. 100 m. Egner seg ikke for utførelse med potensiometer i aktuator. RWG brukes istedet for potensiometer.

1)

Bare i forbindelse med vendekontaktorer og AUMATIC AC 01.1 i kapsling IP 67 eller IP 682)

12.5 Annet

● Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): (2004/108/EF)● Lavspenningsdirektiv: (2006/95/EF)● Maskindirektiv: (2006/42/EF)

EU-direktiver

59

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Tekniske data

Page 60: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

13. Reservedelsliste13.1 Aktuator SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1

60

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskReservedelsliste AC 01.1 Intrusiv

Page 61: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Merk:Vennligst oppgi aktuatortype og com.nummer (se typeskilt) når du bestiller reservedeler. Kun originaleAUMA-reservedeler må benyttes. Bruk av uoriginale reservedeler medfører tap av garanti og fraskrivelse av pro-duktansvar. Utseendet på reservedelene kan avvike fra tegningen.

TypeBetegnelseNr.TypeBetegnelseNr.Låseskrue539.0ModulHus001.0

ModulHåndratt med håndtak542.0ModulLagerflens002.0Driftshylse B3/B4/E549.1ModulHulaksel uten snekkehjul003.0Passkile551.1ModulSnekkeaksel005.0

ModulMekanisk posisjonsindikator553.0Motorkobling005.1ModulPinnekontakt med motorkabeltre554.0Koblingsskrue005.2ModulPotensiometer for posisjonsgiver556.0Manuell kobling005.3ModulPotensiometer uten glidekobling556.1Trekktau005.4ModulVarmeelement557.0Snekkehjul006.0ModulBlinkbryter med stiftkontakter (uten im-

pulsskive og isoleringsplate)558.0ModulPlanetgir håndrattsiden009.0

ModulStyreenhet medmålehoder for moment-kobling og bryter

559.0-1ModulLagertrykkflens010.0

ModulStyreenhet med magnetisk ende- ogmomentbryter (MWG), for non-intrusiveversjon i forbindelse med integrert AU-MATIC-styreenhet

559.0-2ModulSpak017.0

ModulBryterpakke for ÅPNE-retning560.0-1Tannsegment018.0ModulBryterpakke for LUKKE-retning560.0-2ModulKronhjul019.0

Bryter for ende/moment560.1ModulSvingarm020.0Bryterkassett560.2ModulKobling II for momentkobling022.0

ModulPosisjonsgiver RWG566.0ModulDrivhjul endebryter023.0ModulPotensiometer for RWG uten glidekob-

ling566.1ModulDrivhjul for endebryter024.0

ModulKretskort RWG566.2ModulSikringsplate025.0ModulKabelstreng for RWG566.3ModulKabelsett for jordkabel (stift)058.0ModulGlidekobling for potensiometer/RWG567.1ModulMålehode for momentkobling061.0

Spindelbeskyttelsesrør (uten beskyttel-seskappe)

568.1ModulMotor (VD motor inkl. nr. 079.0)070.0

Beskyttelseskappe for spindelbeskyttel-sesrør

568.2ModulPlanetgir motorside (SA/SAR 07.1 – 14.1ved VD-motor)

079.0

V-Seal568.3ModulPlanetgir motorside (SA/SAR 16.1 vedAD90-motor)

080.0

Omkoblerspak kompl.569.0ModulReduksjonsgir155.0Omkoblerspak569.1ModulDeksel for bryterrom500.0Riflet pinne569.2ModulStikkontakt (komplett)501.0Akseltetningsring spindelkobling A forISO-flens

574.1ModulKontaktholder uten stiftkontakt502.0

Spindelmutter A575.1ModulHunnkontakt for styreenhet503.0SettTetningssett, liteS1ModulHunnkontakt for motor504.0SettTetningssett, stortS2ModulStiftkontakt for styreenhet505.0

ModulStiftkontakt for motor506.0ModulPluggdeksel507.0ModulGjengeplugger511.0ModulSpindelkobling A (uten spindelmutter)514.0ModulAksialnålelager514.1

Utgående aksel D516.1Sprengring535.1

61

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Reservedelsliste

Page 62: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

13.2 Aktuatorstyring AUMATIC AC 01.1

62

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskReservedelsliste AC 01.1 Intrusiv

Page 63: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Merk: Vennligst oppgi aktuatortype og com.nummer (se typeskilt) når du bestiller reservedeler. Kun originaleAUMA-reservedeler må benyttes. Bruk av uoriginale reservedeler medfører tap av garanti og fraskrivelse av pro-duktansvar. Utseendet på reservedelene kan avvike fra tegningen.

TypeBetegnelseNr.ModulHus001.0ModulLokalt bryterpanel002.0

Kontrollpanelkort002.3ModulNettdel006.0

Interface-kort008.1ModulLogikkort009.0

Relékort011.1ModulDeksel500.0ModulStikkontakt (komplett)501.0ModulKontaktholder uten stiftkontakt502.0ModulHunnkontakt for styreenhet503.0ModulHunnkontakt for motor504.0ModulStiftkontakt for styreenhet505.0ModulStiftkontakt for motor506.0ModulPluggdeksel507.0ModulKontaktor/tyristor508.0

Lås509.1SettSikringssett510.0SettTetningssettS

63

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Reservedelsliste

Page 64: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

14. Sertifikater

14.1 Monteringserklæring og EF-samsvarserklæring

64

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskSertifikater AC 01.1 Intrusiv

Page 65: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

65

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv

Page 66: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

66

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv

Page 67: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

StikkordregisterBBeskyttelsesdeksel 22Betjening 24Bruksbetingelser 58Bruksområde 5 , 5

DDUO-endebryter 40Display (visninger) 30Dobbeltett 23Dreiemoment 39Dreiemomentvisning 31Dreieretning 42Drift 5

EEF-samsvarserklæring 64EMC 17Elektrisk tilkobling 17Elektronisk posisjonsgiver 44Emballasje 10Endebryter 39 , 43

FFeilmeldinger og advarsler 47Fjernkontroll av aktuatoren 26 , 26Forbindelseskabel 21

HHolderamme 22Håndratt 11

IIdentifisering 8Igangkjøring 5Indikatorskive 32 , 45Intrusiv 9

JJordingsforbindelse 23

KKabelsett 21Kaplingsgrad 58Koblingsskjema 9 , 17Kommisjonsnummer 9Kontrollere bryter 47Korrosjonsbeskyttelse 10 , 58Kortslutningsvern 17koblingsplan 17

LLED-er 31Lagring 10Lokal betjening 25Lokalt bryterpanel 25Løpeindikator 31 , 32Løpeindikator (i displayet) 30

MManuell drift 24Mekanisk posisjonsindikator 32 , 45Mellomposisjoner 40Menyføring ved hjelp avtrykknapper

26

Montering 11Monteringserklæring 64Motordrift 25Motoroppvarming 20mellomkobling 23

NNettfrekvens 18Nettilkobling 18Nettspenning 18Non-intrusive 9Normer 5

OOmgivelsestemperatur 58Oppvarmingstid 34

PPersonellets kvalifikasjoner 5Posisjonsgiver RWG 44Posisjonsindikator 45Posisjonsindikeringer 30Potensiometer 44Prøvekjøring 42

RRWG 44Referansekjøring 43Reservedelsliste 60Resirkulering 53Retningslinjer 5

67

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskAC 01.1 Intrusiv Stikkordregister

Page 68: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

SS0/S6 - Drift 30Service 52 , 52Signaler 33Signallamper 31Sikkerhetsanvisninger 5Sikkerhetshenvisninger/ad-varsler

5

Sikkerhetstiltak 5Sikringer i bygningen 17Sluttposisjoner 34Smøring 52Spenningsforsyning 17Spindelbeskyttelsesrør 15Spindelkobling A 12Spindelkobling B, B1, B2, B3,B4 og E

12

Spindelmutter 13Språk i displayet 28Statusvisninger (i displayet) 30Strømforbruk 17Strømtype 18Styring 9Support 52

TTaste inn passord 28Tekniske data 54Tekniske data bryter 55Testprotokoll 9Tilbakemeldinger (analoge) 33Tilbehør (elektrokontakt ) 21Tilbehør til montering 15Transport 10Trykknapp 27Tverrsnitt 18Type og størrelse 8Typeskilt 8 , 18

UUtbedring av feil 47Utførelse ved lave temperatur-er

34

Utkoblingsmoment 34Utkoblingstype 34

VVedlikehold 5 , 52 , 52Veggbrakett 21Ventilspindel 15Visning av driftsmodus 30Visning av posisjonsinstrukser/ nominell verdi

30

Visning av sluttposisjon(er)nådd

30

Visning av ventilstilling 30Vraking 53

68

SA 07.1 – SA 16.1/SAR 07.1 – SAR 16.1 Styreenhet: elektro-mekaniskStikkordregister AC 01.1 Intrusiv

Page 69: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Europa

AUMA Riester GmbH & Co. KG

Plant MüllheimDE 79373 MüllheimTel +49 7631 809 - 0Fax +49 7631 809 - [email protected]

Plant Ostfildern - NellingenDE 73747 OstfildernTel +49 711 34803 - 0Fax +49 711 34803 - [email protected]

Service-Center KölnDE 50858 KölnTel +49 2234 2037 - 900Fax +49 2234 2037 - [email protected]

Service-Center MagdeburgDE 39167 NiederndodelebenTel +49 39204 759 - 0Fax +49 39204 759 - [email protected]

Service-Center BayernDE 85386 EchingTel +49 81 65 9017- 0Fax +49 81 65 9017- [email protected]

AUMA Armaturenantriebe GmbHAT 2512 TribuswinkelTel +43 2252 82540Fax +43 2252 [email protected]

AUMA (Schweiz) AGCH 8965 BerikonTel +41 566 400945Fax +41 566 [email protected]

AUMA Servopohony spol. s.r.o.CZ 250 01 Brandýs n.L.-St.BoleslavTel +420 326 396 993Fax +420 326 303 [email protected]

OY AUMATOR ABFI 02230 EspooTel +358 9 5840 22Fax +358 9 5840 [email protected]

AUMA France S.A.R.L.FR 95157 Taverny CedexTel +33 1 39327272Fax +33 1 [email protected]

AUMA ACTUATORS Ltd.UKClevedon, North Somerset BS21 6THTel +44 1275 871141Fax +44 1275 [email protected]

AUMA ITALIANA S.r.l. a socio unicoIT 20023 Cerro Maggiore (MI)Tel +39 0331 51351Fax +39 0331 [email protected]

AUMA BENELUX B.V.NL 2314 XT LeidenTel +31 71 581 40 40Fax +31 71 581 40 [email protected]

AUMA Polska Sp. z o.o.PL 41-219 SosnowiecTel +48 32 783 52 00Fax +48 32 783 52 [email protected]

OOO Priwody AUMARU 124365 Moscow a/ya 11Tel +7 495 221 64 28Fax +7 495 221 64 [email protected]

ERICHS ARMATUR ABSE 20039 MalmöTel +46 40 311550Fax +46 40 [email protected]

GRØNBECH & SØNNER A/SDK 2450 København SVTel+45 33 26 63 00Fax+45 33 26 63 [email protected]

IBEROPLAN S.A.ES 28027 MadridTel+34 91 3717130Fax+34 91 [email protected]

D. G. Bellos & Co. O.E.GR 13671 Acharnai AthensTel+30 210 2409485Fax+30 210 [email protected]

SIGURD SØRUM ASNO 1300 SandvikaTel+47 67572600Fax+47 [email protected]

INDUSTRAPT 2710-297 SintraTel+351 2 1910 95 00Fax+351 2 1910 95 [email protected]

Auma Endüstri Kontrol Sistemleri LimitedŞirketiTR 06810 AnkaraTel+90 312 217 32 88Fax+90 312 217 33 [email protected]

AUMA Technology Аutomations Ltd.UA 02099 KiyivTel+38 044 586-53-03Fax+38 044 [email protected]

África

AUMA South Africa (Pty) Ltd.ZA 1560 SpringsTel +27 11 3632880Fax +27 11 [email protected]

A.T.E.C.EG- CairoTel +20 2 23599680 - 23590861Fax +20 2 [email protected]

CMR Contrôle Maintenance RégulationTN 1002 TunisTel +216 71 903 577Fax +216 71 903 [email protected]

MANZ INCORPORATED LTD.NG Port HarcourtTel +234-84-462741Fax [email protected]

América

AUMA ACTUATORS INC.US PA 15317 CanonsburgTel +1 724-743-AUMA (2862)Fax +1 [email protected]

AUMA Argentina Representative OfficeAR 1609 BoulogneTel/Fax +54 232 246 [email protected]

AUMA Automação do Brasil Ltda.BR São PauloTel +55 11 [email protected]

AUMA Chile Representative OfficeCL 9500414 BuinTel +56 2 821 4108Fax +56 2 281 [email protected]

TROY-ONTOR Inc.CA L4N 8X1 Barrie OntarioTel +1 705 721-8246Fax +1 705 [email protected]

69

AUMA – internasjonalt

Page 70: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

Ferrostaal de Colombia Ltda.CO Bogotá D.C.Tel +57 1 401 1300Fax+57 1 416 [email protected]

PROCONTIC Procesos y ControlAutomáticoEC QuitoTel +593 2 292 0431Fax +593 2 292 [email protected]

Corsusa International S.A.C.PE Miraflores - LimaTel +511444-1200 / 0044 / 2321Fax [email protected]

PASSCO Inc.PR 00936-4153 San JuanTel +18 09 78 77 20 87 85Fax +18 09 78 77 31 72 [email protected]

SuplibarcaVE Maracaibo Estado, ZuliaTel +58 261 7 555 667Fax +58 261 7 532 [email protected]

Ásia

AUMA Actuators (Tianjin) Co., Ltd.CN 300457 TianjinTel +86 22 6625 1310Fax +86 22 6625 [email protected]

AUMA INDIA PRIVATE LIMITEDIN 560 058 BangaloreTel +91 80 2839 4656Fax +91 80 2839 [email protected]

AUMA JAPAN Co., Ltd.JP 211–0016 Nakaharaku, Kawasaki-shiKanagawaTel +81 44 863 8371Fax +81 44 863 [email protected]

AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd.SG 569551 SingaporeTel +65 6 4818750Fax +65 6 [email protected]

AUMA Actuators Middle East W.L.L.AE 15268 Salmabad 704Tel +973 17877377Fax +973 [email protected]

PERFECT CONTROLS Ltd.HK Tsuen Wan, KowloonTel +852 2493 7726Fax +852 2416 [email protected]

DW Controls Co., Ltd.KR 153-702 SeoulTel +48 32 783 52 00Fax +48 32 783 52 [email protected]

Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd.TH 10120 Yannawa BangkokTel +66 2 2400656Fax +66 2 [email protected]/

Top Advance Enterprises Ltd.TW Jhonghe City Taipei Hsien (235)Tel +886 2 2225 1718Fax +886 2 8228 [email protected]

Austrália

BARRON GJM Pty. Ltd.AU NSW 1570 ArtarmonTel +61 294361088Fax +61 [email protected]

70

AUMA – internasjonalt

Page 71: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

71

AUMA – internasjonalt

Page 72: Multiturnaktuatorer …...5.3.1 Styreenhetpåveggbrakett 21 5.3.2 Holderamme 22 5.3.3 Beskyttelsesdeksel 22 5.3.4 Dobbeltettmellomkobling 23 5.3.5 Ytrejordkobling 23 6

AUMA Riester GmbH & Co. KGP.O.Box 1362D 79373 MuellheimTel +49 7631 809 - 0Fax +49 7631 809 - [email protected]

Y000.103/041/no/4.12

Detaljert informasjon om produktene fra AUMA finner du på internett på: www.auma.com