muhaz vol ii issue 11

44
ዋጋ 19.99 ለአረጋውያን መሰረታዊ ፍላጎቶች የተሟሉባት ኢትዮጵያን መፍጠር የሚቻለው ሁሉም የድርሻውን ሲወጣ ነው ዓለም አቀፍ የአረጋውያን ቀን ኦክቶበር 1 (ጥቅምት 22) 2 1 1 2 0 0 6 የወሩ መልዕክት ...ለሲቪል ማህበረሰብ የልማት ውጤታማነት ... “በኢትዮጵያ ተጨባጭ ሁኔታ በፖሊሲና ህግጋት ላይ ለውጥ ለማምጣት ረዥምና የማያቋርጥ ጥረት ይጠይቃል” እያቆጠቆጠ ያለው የበጎ ፈቃደኝነት ቀንበጥ ውድቀት የወለደው ራዕይ

Upload: d-t-law-office-in-addis-ababa-ethiopia

Post on 25-Mar-2016

246 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Muhaz vol ii issue 11

ዋጋ 19.99

ለአረጋውያን መሰረታዊ ፍላጎቶች የተሟሉባት ኢትዮጵያን

መፍጠር የሚቻለው ሁሉም የድርሻውን ሲወጣ ነው

ዓለም አቀፍ የአረጋውያን ቀን

ኦክቶበር 1 (ጥቅምት 22)

ዋጋ 19.99

ቅፅ 2

ቁጥር 1

1 ጥቅምት 2

006

የወሩ መልዕክት

የወሩ መልዕክት

የወሩ መልዕክት

...ለሲቪል ማህበረሰብ

የልማት ውጤታማነት

...

“በኢትዮጵያ ተጨባጭ ሁኔታ

በፖሊሲና ህግጋት ላይ ለውጥ

ለማምጣት ረዥምና የማያቋርጥ

ጥረት ይጠይቃል”

እያቆጠቆጠ ያለው የበጎ ፈቃደኝነት

ቀንበጥ

ውድቀት የወለደው ራዕይ

Page 2: Muhaz vol ii issue 11

Vol 2 No.11 Oct. 2013

We can only have an Ethiopia where the basic needs of older persons are fulfilled if all perform

their share of responsibilities.International Day of Older Persons

October 1

This Edition’s Message

No.11 Oct. 2013

Price 19.99

“In the Ethiopian context, it takes extended and

continuous effort to bring change in legal and

policy issues”

The Flourishing seeds of Volunteerism

A Vision Birthed out of Crisis

Page 3: Muhaz vol ii issue 11

አድራሻ፡-ስልክ፡- 0115526769/0911228115

ፖስታ፡-121525ኢሜል፡[email protected]

• የቴሌቪዥን እና የሬዲዮ ድራማዎች• የቴሌቪዥን እና የሬዲዮ ማስታወቂያዎች• ዶክመንተሪ ፊልም• የክዋኔ ዝግጅት(Event Organizer)• እና ሌሎች የኮሙኒኬሽን ሥራዎች እንሠራለን

አ ሚ ከ ስ ሚዲያ ፕሮሞሽን እና ኮሙዩኒኬሽንአ ሚ ከ ስ ሚዲያ ፕሮሞሽን እና ኮሙኒኬሽን

Page 4: Muhaz vol ii issue 11

የተሣትፎ ጥሪ የወደቁትን አንሱ የነዳያን መርጃ ማኅበር ምንም ዓይነት ወገን ዘመድ የሌላቸው እና ሙሉ በሙሉ የሦስተኛ ወገን ዕርዳታ የሚፈልጉ በየቦታው ወድቀው የሚገኙ ኢትዮጵያዊ

ወገኖችን ሃይማኖት፣ ዘር፣ ፆታ፣ ዕድሜ ሳይለይ ከወደቁበት እያነሳ በመርዳት ላይ የሚገኝ ማኅበር ነው፡፡

ይህንን በጎ ተግባር በመደገፍ የአዲስ አበባ ከተማ የመሬት ልማትና አስተዳደር ቦርድ ለአቅመደካሞች መጠለያ ማዕከልና ከፍተኛ

ክሊኒክ ግንባታ የሚሆን መሬት በየካ ክፍለ ከተማ በወረዳ 1 ፈረንሳይ ለጋሲዮን አንቀጸ ምህረት ቅዱስ ሚካኤል ቤተክርስቲያን

አካባቢ (ልዩ ስሙ ራስ ካሣ ሰፈር ኳስ ሜዳ) ተብሎ የሚጠራው ቦታ አጠገብ ላይ 2924 ካ.ሜ ቦታ ከሊዝ ነፃ ለማኅበሩ

አስረክቧል፡፡

ህንፃው በተለያዩ ችግር ምክንያት ራሳቸውን መርዳት ላልቻሉ ሰዎች እና እድሜያቸው ለገፉ ሰዎች ለማገገሚያ ማዕከልነት ታስቦ

በ1780.85 ካ.ሬ ሜትር ቦታ ላይ የሚሰራ ነው፡፡

የህንፃው ክፍሎች

1. የመጀመሪያው የራሳቸው የሆነ መፀዳጃና መታጠቢያ ያላቸው 158 አልጋ የሚይዙ ማደሪያ ክፍሎች፣ የዳቦ መጋገሪያ፣ ምግብ

ማብሰያ፣ የመመገቢያ ክፍል፣ የተለያዩ የእደ ጥበቦች የሚሰራባቸው ክፍሎች እና የቢሮ ስራዎች የሚሰሩበት የተለያዩ ክፍሎች

በተጨማሪም ለመዝናኛ የሚሆን ክፍት ቦታ ያለው ሲሆን፤

2. ሁለተኛው የህንፃው ክፍል በ619.89 ካ.ሬ ስፋት ላይ

በሶስት ወለሎች የተዋቀረ 40 አልጋዎችና የጤና ተቋሙን

ሊረዱ የሚችሉ የተለያዩ ክፍሎች ያሉት ሲሆን በተጨማሪም

15 መኪናዎችን ሊያቆም የሚችል የመኪና ማቆሚያ

ስፍራ ያለው የማገገሚያ ማዕከል ነው፡፡

ዕርዳታ ለማድረግ ለምትሹየቢሮ አድራሻ- ጉለሌ ክ/ከተማ፤ ወረዳ 1፤

እንጦጦ ሀመረ ኖህ ኪዳነምህረት ገዳም አካባቢ

ስልክ 01 11 24 34 01/09 11 23 91 5909 12 01 70 32/09 12 03 11 87

ፖ.ሣ.ቁ. 25404ኢ.ሜይል [email protected]

[email protected]የባንክ አድራሻ- የኢትዮጵያ ንግድ ባንክ መሐል ከተማ

ቅርንጫፍ የተንቀሳቃሽ ሂሳብ ቁጥር 1000024183959

-------------

Page 5: Muhaz vol ii issue 11

በ ገፅ 3

በ ገፅ 3

በ ገፅ 4

የዘንድሮው የአረጋውያን ቀን በመቄዶንያ ማዕከል ተከበረ

በጎ አድራጎት ድርጅቶች ለህዳሴው ግድብ ግንባታ

ያላቸውን አጋርነት አጠናክረው እንዲቀጥሉ ተጠየቀ

“በሙዚቃ ትምህርትም ከሌሎች ባልተናነሰ መሰልጠን ይችላሉ”

9

5

7

12

በአሚከስ ሚዲያ ፕሮሞሽንና

ኮሙኒኬሽን ፒ.ኤል.ሲ አሣታሚ

አቃቂ ቃሊቲ ክፍለ ከተማ

ወረዳ 2 ቀበሌ 01/03 የቤት

ቁጥር 862

ስልክ 011552 67

69/0911228115

ፖስታ 121525

ሎጂክ ማተሚያ ቤት

አራዳ ክ/ከተማ፤ ቀበሌ

ስልክ ቁጥር 011 1 11 54 37

ማኔጅንግ ኤዲተርብርሃኔ በርሄ

ስልክ 0933-694149E-mail [email protected]

ዋና አዘጋጅ ዘለዓለም ወዳጅ

አቃቂ ቃሊቲ ከፍለ ከተማወረዳ 1 የቤት ቁጥር 588ስልክ 0911 38 28 75

E-mail [email protected]

ሥራ አስኪያጅ

እንደሻው ኃብተገብርኤል ስልክ 0911 22 8115

ኮምፒዩተር ፅሁፍ እና ሽያጭ

ራህመት አብደላ

ስልክ 0924 77 87 78

ሙሐዝ መፅሔትበአሚከስ ሚዲያ ፕሮሞሽንና

ኮሙኒኬሽን ፒ.ኤል.ሲ አሣታሚ በየወሩ የሚታተም በሲቪል ማህበራትና በበጎ አድራጎት

ድርጅቶች ዙሪያ የሚያጠነጥን ወርሃዊ መፅሔት ነው፡፡ “ሙሐዝ” ቃሉ የግዕዝ

ሲሆን መውረጃ (ቻናል) የሚል ትርጉም አለው፡፡ መፅሔታችን ሲቪል ማህበራትን የሚመለከቱ ሃሳቦች መንሸራሸሪያና መልዕክት ማስተላለፊያ እንድትሆን በማሰብ ይህንን ሥያሜ ሰጥተናታል፡፡

7

12

የዘንድሮው የአረጋውያን ቀን በመቄዶንያ

በጎ አድራጎት ድርጅቶች ለህዳሴው ግድብ ግንባታ

ያላቸውን አጋርነት አጠናክረው እንዲቀጥሉ ተጠየቀ

“በሙዚቃ ትምህርትም ከሌሎች ባልተናነሰ መሰልጠን ይችላሉ”

Page 6: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 1 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6| 2

የ አ ዘ ጋ ጁ ማ ስ ታ ወ ሻ

አ ስ ተ ያ የ ት

የህዝብ ተሣትፎና ውሣኔ ሰጪነት ይዳብር! ሙሐዝ መጽሔት መንግስታዊና መንግ

ስታዊ ያልሆኑ ድርጅቶች ተቀራርበው

እንዲሰሩ፣ ያልታዩ ጉዳዮች እንዲታዩ፣

የሲቪል ማህበራት የሚያጋጥሟቸው

ችግሮች እንዲታወቁ አስተዋፅኦ እያበረ

ከተና በድልድይነት እያገለገለ በመሆኑ

ይበረታታል።አቶ ፋሲል አስማማው

ግሪን ኢኒሼቲቭ ሥራ አስፈጻሚ ዳይሬክተር

ሙሐዝ መጽሔት ስለ ሲቪል ማህበራት

የምታቀርበው መረጃ እጅግ ጠቃሚ

ነው፡፡ ልዩ ልዩ ውጤታማ ስራዎችን

እየሰሩ ያሉ ነገር ግን እስከዛሬ ያልተ

ነገረላቸውን ድርጅቶች መልካም የስራ

እንቅስቃሴ ማሳየት መቻሏ እና በሲቪል

ማህበራት ውስጥ በሳል ልምድ ያካበ

ቱና አቢይ ተግባራትን እያከናወኑ ያሉ

ግለሰቦችን ማሳወቋ ለዘርፉ እየጎለ

በተ መምጣት ባለውለታ ያደርጋታል፡፡

ከዚህም ሌላ በብዙኀን መገናኛ ኢንዱስ

ትሪ ውስጥ መንግስታዊ ያልሆኑ ተቋማ

ትን አስመልክቶ እንደ አንድ የመረጃ

ምንጭ ሆና ማገልገሏ በራሱ የሚበረ

ታታ ነው፡፡

አቶ ቴዎድሮስ ቦጋለ

በዲላ ዩኒቨርሲቲ

የቋንቋና ጋዜጠኝነት ትምህትር ቤት

መምህር

ዴሞክራሲያዊ ስርአትን ለመገንባት የህዝብ ተሳትፎ ወሣኝ ሚና አለው። ህዝቡ ህይወቱን በሚመለከቱ ሁለንተናዊ ጉዳዮች ላይ መሳተፍና የውሳኔው አካል መሆን ካልቻለ ዴሞክራሲውን በባለቤትነት ሊመራ አይችልም። በመሆኑም አንድ ዴሞክራያዊ አገር የሚመራባቸው የፖለቲካ፣ አስተዳደራዊ፣ ማህበራዊና ኢኮኖሚያዊ ሥርዓቶች ይህን ለማድረግ እድል የሚሰጡና የሚያበረታቱ ሊሆኑ ይገባቸዋል።

ይሁንና ተሳትፎ ስንል በመንግስት የፖለቲካና የአስተዳደር መዋቅሮች ብቻ ታቅፎ የሚከናወን ተደርጎ መወሰድ የለበትም። መንግስታዊ ባልሆኑ ዘርፎች እና በግል የሚደረጉ ሙያዊና ህዝባዊ ተሳትፎዎችንም የሚያጠቃልል እንጂ። በተለይ ዜጎች በገለልተኛ የሲቪል ማህበራት እና በሙያቸው አማካኝነት የሚያደርጉት ተሳትፎና ለዚህም የተመቻቸ ከባቢያዊ ሁኔታ መኖር ለዴሞክራሲ ስርአት ግንባታና ለህዝብ የስልጣን ሉአላዊነት መረጋገጥ ዋንኛ ቅድመ-ሁኔታዎች ናቸው። በመንግስት በኩል የሚደረገው ጥረት እንደተጠበቀ ሆኖ በሲቪል ማህበራትና በግል ተቋማት የሚከናወኑ ህዝብን የማሳተፍ ተግባራት የሃሳብ ብዙህነትን (Plurality of views) ለማራመድና ሃሳብን ለመግለፅ ነፃናት የሚሰማው ህብረተሰብን ለመፍጠር የተሻለ እድልን ይፈጥራሉ። በዚህ መልክ የሚገኙ ግብአቶችም መንግስት በዘረጋው የአሳታፊነት አሰራር ውስጥ የሚገኙ የህግና የአፈጻጸም ክፍተቶችን እንዲያይና እንዲያርም በእጅጉ ያግዛሉ።

ከዚህ በመነሳት ነው እንግዲህ የአንድ አገር ህዝብ የሥልጣን ባለቤትነት የሚረጋገጠው በመንግስታዊና መንግስታዊ ባልሆኑ ተቋማት ውስጥ የሚያደርገው ተሳትፎና ውሳኔ ሰጪነት ድምር ውጤት ነው የምንለው፡፡ ወደዚህ እንድናመራ ከሚያስችሉን መስፈርቶች መካከል ከብዙ በጥቂቱ የሚከተሉት በዋናነት ይገኙበታል፤

• አሳታፊነትን የሚጋብዝና ግልፅነት የተላበሱ አሰራሮችን ማስፈን፣

• ዜጎች ሃሳቦቻቸውን በህጋዊ መንገድና በነፃነት ማራመድ የሚያስችላቸውን ሥርአትና እድሎች ማመቻቸት፣

• የዜጎችንና የሲቪል ማህበራትን ገንቢ ሃሳቦች በአዎንታዊነት ተቀብሎ ፈጣን ምላሽ የሚሰጥ የፖለቲካ ስርአትና አስተሳሰብ (Responsive government) መገንባት፣

• መጠየቅ ብቻ ሳይሆን ለተጠያቂነትም ዝግጁ የሆኑ መንግስታዊም ሆነ መንግስታዊ ያልሆኑ አካላትና ዜጎች መኖር፣

• መብቱን ብቻ ሳይሆን ግዴታውንም የተገነዘበና ይህን ለመወጣት ዝግጁ የሆነ ህብረተሰብ መኖር፣

በአጠቃላይ የእነዚህ ቅድመ-ሁኔታዎች መሟላት የህዝብ ተሳትፎን በማሳደግ የዴሞክራሲ ስርአት ግንባታ እንዲሁም የኢኮኖሚያዊ እድገት ባለቤትነትን ለማረጋገጥ የሚያስችሉ ከመሆናቸው አንፃር ቸል አንበላቸው ለማለት እንወዳለን፡፡

መልካም ንባብ!

Page 7: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 0 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6 | 3

በገፅ 4 ይቀጥላል ...በገፅ 4 ይቀጥላል ...

የዘንድሮው የአረጋውያን ቀን በመቄዶንያ ማዕከል ተከበረ

አለምአቀፍ የአረጋውያን

ቀን ‹‹ድጋፍና እንክብካቤ

ለአረጋውያን›› በሚል መሪ

ቃል መስከረም 21 ቀን 2006 ዓ.ም

በመቄዶንያ አረጋውያን እና የአእምሮ

ህሙማን መርጃ ድርጅት በደማቅ

ሁኔታ ተከበረ፡፡

ዘንድሮ ለ22ኛ ጊዜ እለቱ በመቄዶንያ

የአረጋውያንና የአዕምሮ ህሙማን መርጃ

ድርጅት አስተባባሪነት በተከበረበት

ወቅት የተለያዩ የመንግስት የስራ

ኃላፊዎችና ባለስልጣናት እንዲሁም

ከ200 በላይ አረጋውያን እና ጥሪ

የተደረገላቸው እንግዶች ተገኝተዋል፡፡

በእለቱ በክብር እንግድነት የተገኙት

የአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር ከንቲባ

ጽ/ቤት ተወካይ አቶ ፈጠነ አለሙ

እንደገለፁት ማህበረሰቡ ለአረጋውያን

ተገቢ ትኩረትና እንክብካቤ መስጠት

እንዳለበትና ወጣቱ ትውልድም

የአገራችንን ልማት ለማፋጠን

የሚያስችሉ መልካም ተሞክሮዎችን

የበጎ አድራጎት ድርጅቶች

በህዳሴው ግድብ ግንባታ፣

በህገወጥ የሰዎች ዝውውር

እና በስነ ህዝብና ልማት ጉዳይ ላይ

የጋራ አቋም መያዝ የሚያስችላቸውን

ውይይት አካሄዱ።

ይህ የተከናወነው የቂርቆስ ክፍለ ከተማ

አስተዳደር ፋይናንስ እና ኢኮኖሚ

ልማት ጽ/ቤት በክፍለ ከተማው

ከሚሠሩ የተለያዩ በጎ አድራጎት

ድርጅቶች ጋር በመተባበር መስከረም

30 እና ጥቅምት 1 ቀን 2006 ዓ.ም.

ከአረጋውያኑ መቅሰም እንደሚችል አብራርተዋል፡፡

የድርጅቱ መስራችና ዳይሬክተር አቶ ቢኒያም በለጠ

በበኩላቸው የአረጋውያን ቀን ሲከበር ጧሪ ቀባሪ

የሌላቸውና ድጋፍ የሚሹ በብዙ ሺዎች የሚቆጠሩ

አረጋውያን መኖራቸውን በማሰብ ሁሉም የበኩሉን

አስተዋጽኦ ለማድረግ ቃል በመግባት መሆን

እንዳለበት አስገንዝበዋል፡፡ አያይዘውም እርሳቸው

የሚመሩት ድርጅት በአሁኑ ጊዜ ከ200 በላይ

አረጋውያንን እየተንከባከበ እንደሚገኝና ለወደፊቱም

አቅሙን የበለጠ በማደራጀት ተደራሽነቱን ለማስፋት

የማህበረሰቡ ርብርብ ወሳኝ እንደሆነ አብራርተዋል፡

በክብረ በዓሉ ለአረጋውያኑ ልዩ የምሳ ግብዣ

የተደረገ ከመሆኑም ሌላ እነዚህን የማህበረሰብ

ክፍሎች የሚመለከቱ የተለያዩ ግጥሞችና

መነባንቦች ቀርበዋል፡፡ ዝግጅቱ አረጋውያንን

ለመንከባከብ የሚደርገውን ጥረት ለመደገፍ

የሚያስችል የተለያዩ የገንዘብና የቁሳቁስ ስጦታዎች

ስነ-ስርአት ከተካሄደ በኋላ ተጠናቋል፡፡

ዓለም አቀፍ የአረጋውያን ቀን እ.ኤ.አ. በየዓመቱ

ኦክቶበር 1 (ጥቅምት 22) ቀን ይከበራል፡፡

በ ኤም.ኤን ኢንተርናሽናል

ሆቴል ባካሄደው የውይይት

መድረክ ነው። የውይይቱ

አቢይ ዓላማ በክፍለ

ከተማው ውስጥ የሚንቀሳቀ

በጎ አድራጎት ድርጅቶች

ከተለያዩ ሴክተር መስሪያ

ቤቶች ጋር እንዲተዋወቁና

ልምድ እንዲለዋወጡ

ሁኔታዎችን ለማመቻቸት

መሆኑን የፕሮግራሙ

አስተባባሪዎች በዕለቱ

በጎ አድራጎት ድርጅቶች ለህዳሴው ግድብ ግንባታ ያላቸውን

አጋርነት አጠናክረው እንዲቀጥሉ ተጠየቀየተሻለ እንቅስቃሴ ያሳዩ ድርጅቶች ተሸለሙ

ከሰጡት ገለፃ ለመረዳት ተችሏል፡፡

ለሁለት ቀናት በተካሄደው የውይይት መድረክ

ህገ-ወጥ የሰዎች ዝውውር እና ሥነ-ህዝብና

ልማትን እንዲሁም ደግሞ የበጎ አድራጎት

ድርጅቶች ለህዳሴው ግድብ ሊያደርጉ የሚገባውን

አስተዋጽኦ የሚመለከቱ ጽሁፎች ቀርበው ውይይት

ተካሂዶባቸዋል፡፡ ከውይይቱ በኋላም በጎ አድራጎት

ድርጅቶች በሶስቱም ጉዳዮች ላይ የሚጠበቅባቸውን

Page 8: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 1 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6| 4

ከገፅ 3 የቀጠለ ...ከገፅ 3 የቀጠለ ...በጎ አድራጎት ድርጅቶች ለህዳሴው ...አገራዊ ሚና አስመልክቶ የጋራ አቋም

ይዘዋል፡፡

ከዚህም በተጨማሪ የጥምረት ኢትዮጵያ

እና የራሴድ የስራ እንቅስቃሴ ጥቅምት

1 ቀን በተሳታፊዎች የተጎበኘ ሲሆን

ላይቭ አዲስን ጨምሮ ሌሎች 11 በጎ

አድራጎት ድርጅቶች በውጤታማ የስራ

አፈጻጸም ግንባር ቀደምነት እና በዓመቱ

ምርጥ የልማት አጋርነት የአሸናፊነት

ሽልማት ተሸልመዋል፡፡

በሌላ በኩል ላይቭ አዲስ፣ ጥምረት

ኢትዮጵያ፣ የኖህ መርከብ ፕሮጀክት፣

ማየት የተሳናቸው የህብረተሰብ ክፍሎችን የሙዚቃ ትምህርት ተደራሽነት ለማረጋገጥ ሁሉም ባለድርሻ አካላት የበኩላቸውን ድርሻ እንደሚወጡ ተገለፀ፡፡

ይህ የተገለፀው ጥቅምት 21 ቀን 2006 ዓ.ም. ማየት የተሳናቸው የህብረተሰብ ክፍሎች ለዓመታት ከሙዚቃ ትምህርት ተገልለው በቆዩባቸው ምክንያቶችና መፍትሔዎቻቸው ላይ አተኩሮ በፍሬንድሺፕ ኢንተርናሽናል ሆቴል ለአንድ ቀን በተካሄደው አውደ ጥናት ላይ ነው፡፡

ማየት የተሳናቸው ሲቪል ማህበራት ጥምረት በሆነው በኖቪፕ እና አጋሮቹ አማካኝነት የሙዚቃ ትምህርትን እስከ ከፍተኛ ትምህርት ድረስ ማየት ለተሳናቸው ተደራሽ ለማድረግ የተካሄደው ምርምር ውጤቶችና

የመፍትሔ ሃሳቦች ጥናቱን በበላይነት በመሩት በአቶ ወልደሰንበት ብርሃነመስቀል ቀርቦ ውይይት ተካሂዶበታል፡፡

አቶ ወልደሰንበት ለተሳታፊዎች እንደገለፁት በዚህ ረገድ የያሬድ ሙዚቃ ትምህርት ቤት ማየት የተሳናቸው የህብረተሰብ ክፍሎች በሙዚቃ ትምህርት ዘርፍ እስከ ከፍተኛ ትምህርት ደረጃ የመሰልጠን ብቃት የላቸውም ከሚል የተሳሳተ አስተሳሰብ ለዓመታት የማግለል አቅጣጫ ሲከተል መቆየቱን በጥናቱ እንደተረጋገጠ ጠቁመዋል፡፡

የሙዚቃ ትምህርት ቤቱ ዳይሬክተር አቶ ጌታቸው ጌሲ በበኩላቸው ማየት የተሳናቸው የህብረተሰብ ክፍሎች በሙዚቃ ትምህርትም ከሌሎች ባልተናነሰ መሰልጠን እንደሚችሉ

እምነታቸው መሆኑን ጠቁመው ትምህርት ቤቱ ያሉበት ችግሮች ከበጀትና የትምህርት መሳሪያዎች አቅርቦት ጋር የተያያዘ እንጂ በሩን ክፍት ላለማድረግ ካለ ፍላጎት የመነጨ አለመሆኑን አስገንዝበዋል፡፡

አውደጥናቱ ተሣታፊዎች የቀረቡትን የመፍትሔ ሃሳቦች መሰረት በማድረግ ማየት ለተሳናቸው የህብረተሰብ ክፍሎች የሙዚቃ ትምህርት ተደራሽነት እውን መሆን የበኩላቸውን ኃላፊነት ለመወጣት የሚያስችል አቋም እንዲኖራቸው ያስቻለ መሆኑን መገንዘብ ተችሏል፡፡

በተጨማሪም በዕለቱ የተለያዩ ባለሙያዎች ከጉዳዩ ጋር ተያያዥነት ያላቸውን ጥናታዊ ጽሁፎች አቅርበው ውይይት የተካሄደባቸው ሲሆን መንግስታዊና መንግስታዊ ያልሆኑ ተቋማት ተወካዮች ተሳትፈዋል፡፡

“በሙዚቃ ትምህርትም ከሌሎች ባልተናነሰ

መሰልጠን ይችላሉ”

ሂዩመዲካ ፕሮጀክት እና ኤች.ኦ.ኤች የተሠኙት ድርጅቶች የስራ እንቅስቃሴዎቻቸውን

መልካም ተመክሮዎች በማቅረብ የልምድ ልውውጥ ተካሂዷል፡፡

Page 9: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 0 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6 | 5

በገፅ 6 ይቀጥላል ...

5ኛ መርህ፡- ግልፅነት እና

ተጠያቂነትን ተግባራዊ ማድረግግልፅነት፣ የጋራ እና ተደራራቢ ተጠያቂነት፣

እንዲሁም የውስጥ ዴሞክራሲያዊ አሠራሮች

የሲቪል ማህበራት ለማህበራዊ ፍትህ እና

እኩልነት የሚሰጡትን ዋጋ ያጠናክራሉ፡፡

ግልፅነት እና ተጠያቂነት የህዝብ አመኔታ

ከመፍጠራቸው ባሻገር የሲቪል ማህበራትን

ታማኝነት እና ህጋዊነት ከፍ ያደርጋሉ፡

፡ የፖለቲካ ተዋንያንን ጨምሮ በሁሉም

የባለድርሻ አካላት መካከል ዴሞክራሲያዊ

የመረጃ ስርጭት እንዲያድግና እንዲሻሻል

ማድረግ የሲቪል ማህበራትን እና

ዴሞክራሲያዊ ባህልን ያዳብራል፡፡ ግልፅነት

ለሲቪል ማህበራት ተጠያቂነት ዋናው ቅድመ

ሁኔታ ነው፡፡

ተጠያቂነት የፋይናንስ ሪፖርት በማቅረብ

የተወሰነ አይደለም፤ ነገርግን ተቋማዊ

ግልፅነትን እና በልማት ተዋንያን ዘንድ

በጋራ የተረጋገጠ በተለይም በተጎዳ ህዝብ

ላይ ያተኮረ ተጠያቂነትን የሚያጠነክር ነው፡

፡ ማህበረሰብን መሠረት ያደረጉ ሲቪል

ማህበራት በአብዛኛው የበታች ተጠያቂነት

ሥርዓትን በመተግበር የተሻለ ተጠቃሚነት

አላቸው፡፡ ይሁንና የግልፅነት እና ተጠያቂነት

መጠናከር ሲቪል ማህበረሰቡ በከፍተኛ ጨቋኝ

መንግስት ሥር ሆነው በሚወጡ ህጎች እና

ወታደራዊ ግጭቶች አልፎ አልፎ ሊሰናከልና

ሊወሰን ይችላል፡፡

6ኛ መርህ፡- በእኩልነት ላይ

የተመሠረተ አጋርነት እና

አንድነት መከተልበሁሉም መስክ፤ ውጤታማ የሲቪል

ማህበራት አጋርነት የማህበራዊ አንድነት

ነፀብራቅ ነው፡፡ የጋራ ስምምነት ውጤት

የሆኑ ግቦችን እና ተመሳሳይ መርሆዎችን

የኢስታንቡል መርሆዎች ለሲቪል ማህበረሰብ የልማት

ውጤታማነት -ዓለም አቀፋዊ ማዕቀፍክፍል ሁለት

በቅፅ 2 ቁጥር 10 መፅሔት እትማችን የመጀመሪዎቹን አራት የኢስታምቡል መርሆዎች አስመልክተን ጥቂት ማለታችን ይታወሳል፡፡ የፊቸር አምዱ ቀጣይ ክፍል የሆነውንና ቀሪዎቹ አራት መርሆዎችን የሚመለከተውን ፅሁፍ እንደሚከተለው እናቀርባለን፡፡

ዘላቄታዊ ልማት ከግልፅነት እና

ተጠያቂነት ውጭ አይታሰብም፡፡

ግልጽነት እና ተጠያቂነት በሲቪል

ማህበራት ላይ ህዝብ አመኔታ እንዲኖረው

አስፈላጊ ነው፡፡ ያለ ህዝብ አመኔታ

ውጤታማ ተሳትፎ፣ የለውጥ ባለቤትነት፣

የረዥም ጊዜ ለውጥ ወይም ዘላቂነት

አይኖርም፡፡

መራጃን መለዋወጥ በራሱ የመጨረሻ ግብ

ወይም መጨረሻ አይደለም፡፡ ዓላማው

የሁለትዮሽ ግንኙነትን እና ተጠያቂነትን

ማመቻቸት ነው፡፡

ተረጂዎች ድጋፍ ይቋረጥብናል ብለው

ስለሚፈሩ ሲቪልማህበራትን በግልፅ

ለመተቸት ያመነታሉ፡፡ እምነትን መገንባት

ለግልፅነት እና ተጠያቂነት ወሳኝ ነው፡፡

መረጃን በግልጽነት መለዋወጥ የሲቪል

ማህበራትን ለማጭበርበር እና ለሙስና

መጋለጥ ይቀንሳል፡፡

መሠረት በማድረግ እኩልነትን እና ተደጋጋፊ

ትብብር እንዲሁም ትስስርን እውን ለማድረግ

በሚደረግ ጥረት የሲቪል ማህበራት አጋርነት

ጠንካራ ይሆናሉ፡፡ ይህን ዓይነት አጋርነት

በጋራ የመማማር መንፈስ ለሲቪል ማህበራት

እና ለአካባቢው ህብረተሰብ የልምድ፣ የሙያ

እና የድጋፍ አስተዋፅኦ በማድረግ በቀጥታ

በሚመለከቷቸው ጉዳዮች ላይ የሚያደርጉትን

እንቅስቃሴ ያግዛል፡፡ በተጨማሪም ሲቪል

Page 10: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 1 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6| 6

ከገፅ 5 የቀጠለ ...

ማህበራት በሁሉም አገራት ያሉ ህብረተሰቦችን ንቃተ ህሊና እና

የዜጎችን ተሣትፎ ለማሳደግ በአገራት መካከል የህዝቦች አንድነት

እና ትስስርን ያስፋፋል፡፡ ለልማት ውጤታማ የሆነ የሲቪል

ማህበረሰብ አጋርነት በእምነት፣ በመከባበር፣ በአንድነት እና

አጋሮች በሆኑ ታዳጊ ሀገሮች መሪነት ተመስርቶ የጋራ በሆኑ

ዓላማዎች ላይ ለመወያየት እና የፕሮግራም እቅዶች ለማውጣት

የረዥም ጊዜ ቁርጠኝነትን ይጠይቃል፡፡

በእኩልነት ላይ ለተመሰረተ አጋርነት ድርጅታዊ ልዕልና ወሣኝ

ነው፡፡ የስልጣን ልዩነትን ለማስተካከል በሁሉም አጋሮች የሚከናወን

የአመለካከት ለውጥ እና እንቅስቃሴ በእኩልነት ላይ የተመሰረተ

አጋርነትን ይፈጥራል፡፡ እነዚህ የስልጣን ልዩነቶች ሀብትን በእኩል

ካለማግኘት፣ መዋቅራዊ እና ታሪካዊ በሆኑ ክስተቶች፣ የፆታ

እኩልነት ካለመኖር፣ እና ከሴቶች መገለል እና አንዳንዴም ከፍተኛ

በሆነ የአቅም ልዩነት ምክንያት የሚፈጠሩ ናቸው፡፡ የውጭ ሲቪል

ማህበራት ሚናም ለማዘዝ ሳይሆን ለማስቻል፤ እና በታዳጊ ሀገሮች

የሚገኙ የሲቪል ማህበራት ተዋንያንን ድምጽ ለመተካት ሳይሆን

ከፍ አድርጎ ለማሰማት ነው፡፡

ዘላቂ እና ሰፊ የጋራ የልማት ውጤቶች የሚገኙት ከተለያዩ

የልማት ተዋንያኖች፤ በተለይም ከለጋሾች እና መንግስታት ጋር

በመከባበር ላይ የተመሠረተ ትስስር እና ትብብር ሲኖር ነው፡

፡ ነገር ግን ሲቪል ማህበራት በራሳቸው ባለድርሻ አካላት እንጂ

የለጋሾች ወይም የመንግስታት መሳሪያዎች አይደሉም፡፡ ትብብሩ

በመከባበር፤ ግቦችና የልማት ስትራቴጂዎች በሚቀረፁላቸው

ጉዳዮች ላይ በመስምምነት፣ እና በእኩልነት ላይ ተመስርቶ

የትብብር እና የአንድነቱን ቅድመሁኔታዎች በጋራ በማስቀመጥ

ላይ የተመሰረተ ነው፡፡

7ኛ መርህ፡- ዕውቀትን መፍጠር እና ማካፈል፣

እንዲሁም ለመማማር ቁርጠኛ መሆን

መማማርን ያቀዱ የትብብር ሂደቶች የዘላቂ ልማት ውጤቶችን

ለመገምገም እና በተለያዩ የልማት ተዋንያን መካከል ትስስርን

ለመፍጠር አማራጭ የሌላቸው መሠረቶች ናቸው፡፡ ልማታዊ

ትምህርት ራስን ለመገምገም እና የጋራ የመረጃ እና የእውቀት

ልውውጥ ለማድረግ የሚያስችሉ ውጤታማ አሰራር ይፈልጋል፡

፡ ልማታዊ ትምህርት በሲቪል ማህበራት ባልደረቦች፣ አቻዎች፣

በጎ ፈቃደኞች፣ አጋሮች፣ የተጎዱ የማህበረሰብ ክፍሎች እና ሌሎች

ተጓዳኞች መካከል የሚደረገውን ልውውጥ ያካትታል፡፡

ሲቪል ማህበራት የመማሪያ ድርጅቶች እንደመሆናቸው ዕውቀትን

መፍጠር፣ ማካፈል እና መተግበር የስትራቴጂአቸው እና የሥራ

ክንውናቸው ዋና አካል ማድረግ ይጠበቅባቸዋል፡፡ ይህ የመማማር

አካሄድ አሳታፊነትን፣ ግልጽነትን እና መተማመን መሠረት ያደረገ

እና በራስ የሚወሰን፣ ቀጣይነት ያለው፣ እንዲሁም የጋራ ሊሆን

ይገባል፡፡ የጋራ የመማማር ሂደቶች በአጋሮች መካከል በተለይም

በአካባቢያዊ ዕውቀት፣ ባህላዊ ጉዳዮች፣ በፆታዊ ግንኙነቶች፣

መርሆዎች፣ መንፈሳዊነት እና የተለያዩ የሥራ አፈፃፀሞች ዙሪያ

ያለው መከባበር እና መግባባት እንዲጨምር ያግዛል፡፡ ነገርግን ይህ

ተግባራዊ የሚሆነው እውነተኛ የጋራ መማማርን የሚያደናቅፉ

የስልጣን ልዩነቶች መኖራቸው ታመኖ እንዲታረም ሲደረግ ነው፡፡

ተስማሚ የሆነ እና በቂ ግብዓት ያለው የአቅም መጠናከር ተቋማዊ

መማማርን ይደግፋል፤ ለሲቪል ማህበራት የልማት ውጤታማነትም

ጠቀሜታ አለው፡፡ በሌላ በኩል መደበኛ የአፈፃፀም ግምገማ እንደሁም

ከአጋሮች እና ተጓዳኝ ባለድርሻ አካላት ጋር በቅርበት ሆኖ መስራት

በሲቪል ማህበራት የሥራ እንቅስቃሴ ውስጥ ስትራቴጂዎችን፣ ቀዳሚ

ጉዳዮችን፣ እና የአሰራር ዘዴዎችን ለመለየትና ለማሻሻል አስፈላጊ

ነው፡፡ ሆኖም ተቋማዊ መማመር “የአጭር ጊዜ ውጤትን ለማምጣት”

ከሚከናወን ውስን አሠራር በላይ መሆን አለበት፡፡

የኢስታንቡል መርሆዎች ለሲቪል...

በገፅ 20 ይቀጥላል ...

አጋሮች ለሚለዋወጡ ሁኔታዎች ምላሽ ለመስጠት

እንዲያስችላቸው ለማድረግ ውጤታማ የሆነ አጋርነት

በቀላሉ ለመሻሻል ዝግጁ የሆነ ሊሆን ይገባዋል፡፡

የሰዎችን ፍላጎት ለማዝለቅ፣ በቀጣይነት ለማሳተፍ

እና ድጋፋቸውን ለማግኘት መደበኛ ግንኙነት እና

ልባዊ አሳታፊነት ምትክ የለውም፡፡

ከፍተኛ እና ዝቅተኛ አቅም ያላቸው አጋሮች ያላቸው

ሚና እና ኃላፊነት ይለያያል፡፡ በአብዛኛው የበለጠ

አቅም ያለው አጋር በግንኙነቶች መካከል እኩል

አለመሆንን ለማረም ከፍተኛ ኃላፊነት አለበት፡፡

Page 11: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 0 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6 | 7

ሙሐዝ፡- የሙሐዝ መጽሄትን የሁለት ዓመታት ተግባራት እንዴት ይገመግሙታል?

አቶ ሽመልስ፡- በተደራጀ መልክ ግምገማ አላካሄድንም። ሆኖም ግን በግሌ በየጊዜው ሲወጡ የቆዩትን ህትመቶች ስከታተል ነበር፡፡ የሲቪል ማህበረሰቡ ድምፅ የሚሰማበት

በገፅ 8 ይቀጥላል ...

አቶ ሽመልስ አሰፋ ይባላሉ፡፡ በኢትዮ ካናዳ ዓለምአቀፍ የልማት ትብብር ቢሮ የመልካም አስተዳደርና የሲቪል ማህበረሰብ ጉዳዮች ከፍተኛ አማካሪ ናቸው፡፡ ከሙሐዝ መጽሔት ጋር የተያያዙ ጥያቄዎችን አንስተንላቸው ምላሽ ሰጥተውናል፡፡ እነሆ፡

“በኢትዮጵያ ተጨባጭ ሁኔታ በፖሊሲና ህግጋት ላይ ለውጥ ለማምጣት ረዥምና

የማያቋርጥ ጥረት ይጠይቃል”

የሲቪል ማኅበረሰብ ተቋማት የገጠሟቸው ወቅታዊ ስጋቶች እና ተግዳሮቶችን አስመልክቶ የሚመለከታቸውን የመንግሥት አካላት፣ በጉዳዩ ላይ አግባብነት ያላቸውን ባለሙያዎችና የሲቪል ማኅበረሰቡን ተወካዮች የሚሠጧቸው ቃለ-ምልልሶች የሚተላለፍበት ዓምድ ነው፡፡

ተከታታይነት ያለው የህትመት ውጤት እንደሚያስፈልግ ሀሳብ ሲቀርብ ቆይቷል፡፡ ይህ ፍላጎትና በዚህ ረገድ የነበረው ክፍተትም በሙሐዝ መጽሄት ተሞልቷል ማለት ይቻላል፡፡

ለሲቪል ማህበራት አንዱ ፈተና ሆኖ የቆየው ጉዳይ ሲቪል ማህበራት በርካታ ስራዎችን እያከናወኑ ቢሆንም ስራዎቻቸው በአግባቡና በተከታታይ እንዲታወቁ አለመደረጉ ነው፡፡ ይህ

ክፍተት በሙሐዝ አማካኝነት በመደፈኑ በሲቪል ማህበራት ላይ የነበረውን ጤናማ ያልሆነ አመለካከት መቀነስ አስችሏል፡፡ በመሆኑም በሙሐዝ መጽሄት ሲከናወን የቆየው ተግባር ሊበረታታ ይገባዋል፡፡ እኔ የምወክለው

Page 12: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 1 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6| 8

በገፅ 11 ይቀጥላል ...

መስሪያ ቤት የሲቪል ማህበረሰብ ጉዳዮች በአግባቡ እንዲስተናገዱ ፍላጎት አለው፡፡ ስለዚህ የሙሐዝን ጥቅም የምንመለከተው ለኢትዮ ካናዳ ዓለም አቀፍ የልማት ትብብር ቢሮ ከሚሰጠው ጥቅም ብቻ ሳይሆን በአጠቃላይ እኛ ድጋፍ ለምናደርግለት ለሲቪል ማህበረሰቡ ከሰጠው ጥቅም አንፃር ነው፡፡የተከናወነዉ ተግባር ጠቃሚ ነበር፡፡

ሙሐዝ፡- የመጽሔቱ ህትመት የበጎ አድራጎት ድርጅቶችና ማህበራትን በሚመለከቱ የፖሊሲና የህግ ጉዳዮች ላይ ያመጣው ተፅዕኖ አለ?

አቶ ሽመልስ፡- በኢትዮጵያ ተጨባጭ ሁኔታ በፖሊሲና የህግ ጉዳዮች ላይ ለውጥ ለማምጣት ረዥምና የማያቋርጥ ጥረት ይጠይቃል፡፡ እንደዚሁም በአንድ የመጽሄት ህትመት በሚወጡ መጣጥፎችና አስተያየቶች ብቻ ለውጥ ይመጣል ተብሎ አይታሰብም፡፡ ለውጥ የብዙ ጥረቶችና ተፅእኖዎች ውጤት ነው። ሆኖም ግን ሙሐዝ መጽሄት በእስከአሁኑ ሂደት የበጎ አድራጎት ድርጅቶችንና ማህበራትን ተግባራት ከማስተዋወቅና ከማራመድ ባሻገር በሥራ ላይ ያጋጠሟቸውን የአሰራርም ሆነ የህግ ክፍተቶችና ችግሮች ፈልፍላ በማውጣት የሚመለከታቸውን አካላት እንዲያውቋቸው ስታደርግ ቆይታለች፡፡ ይህ ደግሞ በሂደት ሊመጡ ለሚገባቸው መሻሻሎችና ለውጦች ግብዓት ነው፡፡ ይህ ዓይነቱ አስተዋፅኦም በተቆራረጠ መልክ ሳይሆን በቀጣይነት መካሄድ አለበት፡፡ መጽሄቷ የምታነሳቸው አንዳንድ ጉዳዩችም በተነካካ መልክ ከሚሆን ይልቅ ሰፋ ያሉ የዓለም

አቀፍ ተሞክሮዎችን ባገናዘበ መልኩ ትንታኔና የመፍትሄ ሀሳቦችን አካታ ብትቀርብ ይመከራል፡፡

ከሲቪል ማህበረሰቡ ተግባራት ጋር የተያያዙ አንዳንድ ለውጦች አሉ፡፡ እነዚህ ለውጦች ሙሉ ለሙሉ በሙሐዝ አማካኝነት የመጡ ናቸው ባይባልም አስተዋጽኦ አድርጋ ሊሆን እንደሚችል መገመት ይቻላል፡፡ ለውጡ የተቀናጀ ጥረት እንጂ የአንድ ወገን ብቻ አይደለም፡፡ ሌላው መታየት ያለበት ጉዳይ ተነባቢነቱ ነው፡፡ ለውጥ ለማምጣት መጽሔቱ በተፅእኖ ፈጣሪ፣ በፖሊሲና ህግ አውጪ አካላት የሚታይና የሚነበብ መሆን አለበት፡፡ ይህን መመለስ ያለበትና የሚያውቀው ደግሞ የመፅሄቱ ዝግጅት ክፍል ነው፡፡

ሙሐዝ፡- ሙሐዝ መጽሔት ከዚህ በኋላ አትኖርም ቢባል ምን ይሰማዎታል?

አቶ ሽመልስ፡- ተስፋ አስቆራጭ ሊሆን ይችላል፡፡ ለሙሐዝ ህትመት መጀመር የኔም ፍላጎትና ድርሻ ነበረው፡፡ በወቅቱ በዘላቂነት የሚታተም መሆኑን ከወዲሁ

ማረጋገጥ እንደሚያስፈልግ አሳስቤ ነበር፡፡ ስለሆነም በወቅቱ ያነሳሁት ስጋት አሁን እውን ከሆነ ደስተኛ አልሆንም፡፡ የሲቪል ማህበራትን የሚመለከቱ ያልተዳሰሱና ብዙ ሊባሉ የሚገቡ ጉዳዮች ስላሉ ለህትመቱ መክሰም ወቅቱ አይመስለኝም፡፡ የኢትዮጵያ የሲቪል ማህበረሰብ አካላት ከሚተቹባቸው አንዱ ጉዳይ በውጭ የገንዘብ ድጋፍ ጥገኛ መሆናቸው ነው፡፡ በዚህ ረገድ ያለው ችግር በረጅም ጊዜ ሂደት መሻሻል ካለበት ስለበጎ አድራጎትና ተዛማጅ ስራዎች የማስተማርና የማስገንዘብ ተግባር በስፋት መሰራት አለበት፡፡

በኢትዮጵያ ውስጥ ለውጥ ለመምጣት አጠቃላይ ሽግግር ሊኖር ይገባል፡፡ ይህም የቴክኖሎጂ፣ የኢኮኖሚና የባህል ሽግግሮችን ያካትታል፡፡ የባህል ሽግግር እንዲመጣ ከፍተኛውን ሚና የሚጫወቱት ደግሞ የሲቪል ማህበራት ናቸው፡፡ ስለዚህ ሙሐዝ መጽሄት ሥራዋን በተደራጀ መንገድ መስራት አለባት፡፡ ቋሚ አምደኞች ሊኖሩ ይገባል፡፤ አትራፊ ባትሆንም እንኳ ለማሳተም የሚያስችል የገንዘብ አቅም ይጠይቃታል፡፡ ተነባቢነቱ ሊኖር ይገባል፡፡ ስለዚህ እንዲቀጥል ሲታሰብ እነዚህ ጉዳዮች ግምት ውስጥ መግባት አለባቸው፡፡

ሙሐዝ፡- በአንድ በኩል የሲቪል ማህበራት ድምፃቸውን የሚያሰሙባት እና ስራዎቻቸውን የሚያስተዋውቁባት እንድትሆን ጠቅማለች ይባላል፤ በሌላ በኩል ደግሞ ሲቪል ማህበራት ያለባቸው ችግር የመድረክ ማጣት ሳይሆን ራስን የማስተዋወቅና ግልፅነት የተላበሰ አሰራር መከተል አለመፈለግ እንደሆነ ይነገራል፡፡ እነዚህ ሁለት ሃሳቦች እንዴት ይታረቃሉ?

አቶ ሽመልስ፡- በሁለተኛ ደረጃ የቀረበውን አስተሳሰብ የምጋራው

ከገፅ 7 የቀጠለ ...በኢትዮጵያ ተጨባጭ ሁኔታ...

እንዳለመታደል

ሆኖ በዘርፉ

የተሰማሩት የጋራ

ራዕይ ያላቸው

አልመሰለኝም

Page 13: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 0 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6 | 9

በራስ ተነሳሽነት በበጎ አድራጎት ሥራ ላይ የተሰማሩ ግለሰቦች ወይም ሲቪል ማህበረሰቦች በጎ ሥራ የሚዳሰስበት ዓምድ ነው።

ከዘለአለም ወዳጆ

በገፅ 10 ይቀጥላል ...

ስ ኬ ት

ብዙውን ጊዜ “በጎ አድራጎት” የሚል ሀሳብ ሲሰነዘር በብዙዎች ህሊና ውስጥ የሚፈጠረው ስሜት እና ግንዛቤ “ገንዘብ መለገስ፣ ቁሳቁስ መቸር… ወዘተ” የሚል ነው፡፡ ይህ ከሆነ ደግሞ “እኔ በቂ

ገንዘብ ስለሌለኝ፣ ትርፍ ነገር ስለሌለኝ፣ ያለኝም ነገር ለኔም ስለማይበቃ፣… የበጎ አድራጎት ተግባር፥ ላላቸው፣ ለተረፋቸው እንጂ ለእንደእኔ አይነቱ አይደለም” ወደሚል ስህተት ዘመም ድምዳሜ ላይ ይደረሳል፡፡

ነገር ግን በጎ አድራጎት ሁልጊዜ ከገንዘብ እና ከቁሳቁስ ጋር ብቻ የሚያያዝ አይደለም፤ በጎ አድራጎት ገንዘብ ከመስጠት ጋር ብቻ የተያያዘ አይደለም፤ በጎ አግራጎት የገንዘብ አቅም ያላቸው ግለሰቦች ተግባር ብቻ አይደለም፡፡ በጎ አድራጎት ያለንን ማካፈል ነው - ጉልበት ካለን ጉልበታችንን፣ እውቀት ካለን እውቀታችንን፣

ጊዜ ካለን ጊዜአችንን፣ … ወዘተ የማካፈል ተግባር፡፡

በጎ አድራጎት ብዙውን ጊዜ መነሻው ገንዘብ አይደለም፤ በጎ ህሊና ነው፡፡ ምንጩ ሀብት አይደለም፤ ልባዊ ወገንተኝነት ነው፡፡ መጠንሰሻው የቁሳቁስ ክምችት አይደለም፤ የለውጥ ባለራዕይነት እንጂ፡፡ ለዚህም የዲላዎቹ ወጣቶች ጥሩ አብነቶች ይሆናሉ፡፡

ስለበጎ አድራጎት ወይም ስለ በጎ ፈቃደኛነት ስራ በጥቂቱ ልናወጋችሁ የፈለግነው ጽንሰ-ሃሳቡን በትወራ ደረጃ ለማብራራት ፈልገን ሳይሆን በዲላ ከተማ ውስጥ ያሉ ጥቂት ባለራዕይ ወጣቶች ገንዘብ፣ ሀብት፣ ቁሳቁስ፣… ወዘተ መሰረት ሳያደርጉ እየሰሩት ስላለው የበጎ አድራጎት ስራ ልናወጋችሁ ፈልገን ነው፡፡

ወጣቶቹ የበጎ ፈቃድ በጎ ተግባራቸውን እያከናወኑ የሚገኙት

“ዲላ ሀንጂንሶ”እያቆጠቆጠ ያለው የበጎ ፈቃደኝነት ቀንበጥ

Page 14: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 1 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6| 10

ከገፅ 9 የቀጠለ ...እያቆጠቆጠ ያለው የበጎ...

በገፅ 17 ይቀጥላል ...

“ ዲላ ሀንጂንሶ ” በሚል ስያሜ ማህበር በማቋቋም ነው፡፡

የማህበሩ አመሰራረት

መቼም እንደሚታወቀው ምንጭ ሳይኖር፥ ወንዝ የለም፤ ወንዝ ሳይኖር፥ ጅረት የለም፡፡ ለሁሉም ነገር መነሻ፣ ለሁሉም ተግባር ጀማሪ ይኖረዋል፡፡ አሁን በምድራችን ላይ የሚስተዋሉ በጣም ትልልቅና ሰፋፊ የልማት ተግባራት መነሻቸው ቢጠና የአንድ፥ ቢበዛ የሁለት ግለሰቦች ራዕዮች ሆነው ይገኛሉ፡፡ ራዕዮቹ ከተለመዱ በኋላ ራዕዮቹን የሚደግፉ እና የማስፈጸም ፍላጎት ያላቸው ሰዎች ከወዲህም ከወዲያም እየተሰባሰቡ ይመጣሉ፡፡

የ “ዲላ ሀንጂንሶ” ራዕይ የተጸነሰው በወጣት እንግዳ አለሙ እና በወጣት መሳይ ጴጥሮስ ህሊና ውስጥ ነው፡፡ ወጣቶቹ ተወልደው ያደጉት አሁንም የሚኖሩት ዲላ ከተማ ልዩ ስሙ “ቆፌ” እየተባለ የሚጠራው አካባቢ ነው፡፡ ምንም እንኳን እንዲህ አይነት ማህበር እንመስርት የሚል ሀሳብ ይዘው በጋራ ባይነጋገሩም፥ ሁለቱም በየፊናቸው ስለሚኖሩበት አካባቢ ያስቡ ነበር፤ የመንደራቸው ንጽህና መጓደል ያስቆጫቸው፣ በዛ ሲልም ያበሳጫቸው ነበር፡፡ በከተማይቱ ወጣ ባሉት አካባቢዎች የሚታየው የተዋበ አረንጓዴ ገጽታ፥ ቅርጽና ስርአቱን ጠብቆ በከተማው መሀል፣ በመንገዶች ዳርና ዳር ቢታይ የዘወትር ናፍቆታቸው ነበር፡፡ ዲላን ጽዱ እና አረንጓዴ ማድረግ ህልማቸው ብቻ ሳይሆን የየእለት ጥማታቸው ሆነ፡፡ ይህንም ፍላጎታቸውን በየመንደራቸው አንዳንድ ተግባራትን በማከናወን ይገልጹት ጀመር፡፡ የኋላ ኋላ ቀደም ሲል በራሱ ሰፈር ተማሳሳይ ተግባር በበጎ ፈቃደኝነት ጓደኞቹን በማስተባበር ያከናውን የነበረው ወጣት ተስፋጽዮን ዳካ እንቅስቃሴአቸውን በመመልከት አብሮአቸው ለመስራት በመወሰኑ በየግል የነበረው እንቅስቃሴ የጋራ አቅም ማግኘት ቻለ፡፡

ወጣት ተስፋጽዮን ዲላ ዩኒቨርሲቲ በአፕላይድ ማቴማቲክስ የሙያ መስክ

የተመረቀ ከመሆኑም ባሻገር የማስተባበር እና የማደራጀት ልዩ ተሰጥኦ ያለው በመሆኑ የበጎ ፈቃድ እንቅስቃሴአቸው የተደራጀ መልክ እንዲኖረው እና በተጠናከረ መልኩ እንዲቀጥል መሰረት ጣለ፡፡

ባለራእዮቹ ወጣቶች በወጣት ተስፋጽዮን ፊታውራሪነት ሀሳባቸውን ለጓደኞቻቸው እና ለመንደሮቻቸው ልጆች በማካፈል አካባቢያቸውን የማጽዳትና የማስዋቡን ስራ ተያያዙት፡፡ በመንደራቸው የጀመሩት በጎ ተግባር እየሰፋ ሲሄድ “ለምን ስራችንን በማህበር እንዲመራ፣ ህግና ደንብም እንዲኖረው አናደርግም?” የሚል ሀሳብ በመነሳቱ “አንድም የማናለማውና የማናስውበው የከተማ አካባቢ አይኖርም!" በሚል መሪ ቃል “ዲላ ሀንጂንሶ” በሚል ስያሜ ሐምሌ 12 ቀን 2004 ዓ.ም ማህበሩ ተመሰረተ፡፡ ማህበሩ በወቅቱ 32 አባላት የነበሩት ሲሆን በአሁኑ ጊዜ 3 ሴቶች እና 41 ወንዶች በድምሩ 44 አባላት ይገኙበታል፡፡

“ዲላ ሀንጂነሶ” ማለት “ዲላን እናልማት” የሚል የአማርኛ ትርጓሜ አለው፡፡

የማህበሩ ዓላማ

ማህበሩ ጠንካራ የገንዘብ አቅም እና በርካታ አባላት ያሉት ባይሆንም ያለውን ውስን አቅም መሰረት ባደረገ መልኩ ኢትዮጵያ እየተከተለች ያለውን አረንጓዴ የልማት ስትራቴጂ በዲላ ከተማም ለማሳካትና የአየር ንብረት ለውጥ ተፅዕኖን ለመከላከል በሚያስችል መልኩ የሚከተሉትን ዓላማዎች በመያዝ በእንቅስቃሴ ላይ ይገኛል፤

የአረንጓዴ ልማትን አስተሳሰብ በወጣቱ ህሊና ውስጥ ማስረጽ፣

በዲላ ከተማ ወጣቶች ሁለንተናዊ ተሳትፎ የአረንጓዴውን ኢኮኖሚ ልማት ፖሊሲ አቅጣጫን በመከተል የከተማው መስተዳድር ለሌሎች ከተሞች ተምሳሌት እንዲሆን ማድረግ፣

ህብረተሰቡ ከልማት ጠባቂነት አስተሳሰብ ወጥቶ ልማት ከመንግስት ብቻ የሚጠበቅ ሳይሆን ህብረተሰቡ ራሱ የልማት ሰራዊት እንዲሆን ግንዛቤ መፍጠር፣

ዲላ ከተማን ጽዱና ውብ በማድረግ ለኑሮ አመቺና ማራኪ እንዲሁም የኢንቨስትመንት መስህብ እንድትሆን

ማድረግ፣

የአካባቢን ጽዳት በማስጠበቅ ጤናማ ማህበረሰብ መፍጠር፣

መኖሪያ ቤታቸው የፈረሰባቸውና ለመጠገን የገንዘብም ሆነ የጉልበት ውስንነት ያለባቸውን ግለሰቦች ቤት መጠገን እና የተመቻቸ ኑሮ እንዲኖሩ ማድረግ፣

• ለተማሪዎች ማጠናከሪያ ትምህርት በመስጠት ውጤታማ እንዲሆኑ ጥረት ማድረግ፣

የማህበሩ የስራ እንቅስቃሴ

እና ስኬቶች

“ዲላ ሀንጂንሲ” ሁሉንም የሕብረተሰብ ክፍል ምንም የቋንቋ፣ የሃይማኖት፣ የብሔር፣ ወዘተ. ልዩነት ሳያደርግ ለልማቱ አሳታፊ እያደረገ ይገኛል፡፡ ሁሉንም የህብረተሰብ ክፍል የለውጡ መሪ እንዲሆን በማሰብም በማህበረሰቡ ዘንድ ተቀባይነት ያላቸውን ግለሰቦች የማህበሩ ደጋፊ አባል አድርጓል፡፡ በተለይ ማህበሩን በገንዘብ እና በሞራል ከሚደግፉ አባላት መካከል የጮራ ዳቦ መጋገሪያ ባለቤት የሆኑት አቶ ሰኢድ ኢበራሂም በዋናነት ተጠቃሽ እና የማህበሩ የቁርጥ ቀን ልጅ ናቸው፡፡

ምንም እንኳን ማህበሩ በዞኑ መስተዳድር የታወቀ ቢሆንም እንደ ማንኛውም በጎ አድራጎት ድርጅት አስፈላጊውን ህጋዊ እውቅና አግኝቶ በበጎ አድራጎት ድርጅቶችና ማህበራት ኤጀንሲ የተመዘገበ እና ፈቃድ ያወጣ አይደለም፡፡ ይሁን እንጂ በከተማዋ ውስጥ በህጋዊ መልኩ ተመዝግበው እየሰሩ ከሚገኙ ድርጅቶች ባልተናነሰ መልኩ የልማት እንቅስቃሴ እያካሄደ ይገኛል፡፡ ስራዎችን የሚያከናውነው ሙሉ በሙሉ በበጎፈቃደኛነት ላይ ተመስርቶ ያለአንዳች ክፍያ ነው፡፡

ይህ ማህበር ከተመሠረተ ጀምሮ እላይ የተዘረዘሩትን አላማዎች መነሻ በማድረግ በርካታ ተጨባጭ ተግባራትን አከናውኗል፡፡ ለምሳሌ፡- በአካባቢ ጥበቃው ረገድ በተለይ ንጽህናን በሚመለከት የአካባቢው ማህበረሰብ ፍሳሽና ደረቅ ቆሻሻን በጥንቃቄ የሚያስወግድበትን ዘዴ የመቀየስ እና የማስተዋወቅ ስራ አከናውኗል፡፡ ከዚህም ጋር በተያያዘ በተለይ ለምግብ ቤቶችንና ለሌሎች የንግድ አካባቢዎች ልዩ ትኩረት

Page 15: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 0 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6 | 11

በከፊል ነው፡፡ የሲቪል ማህበረሰብ ዘርፍ ሰፊ ነው፡፡ በዘርፉ የሚካተቱት ሁሉ አንድ አይነት አመለካከት ይኖራቸዋል ተብሎ አይታሰብም፡፡ ከተቋቋሙባቸው ዓላማዎችና ከልምዶቻቸው አንፃር ይለያያሉ፡፡ ለጠባብ ዓላማ የተቋቋሙ ሊኖሩ ይችላሉ፡፡ ስለዚህም አንደኛውን ወገን ብቻ ይዞ የሲቪል ማህበራትን በደፈናው ላለመፈረጅ ጥንቃቄ መደረግ አለበት፡፡ መገናኛ ብዙሃንን የሚፈሩ ድርጅቶች ሊኖሩ ይችላሉ። በሌላ በኩል ግን በተለይ በመንግስት የሚተዳደሩት የህዝብ ብዙሃን መገናኛዎች ተደራሽ አይደሉም፡፡ አሰራራቸውን በማሻሻል ለሁሉም ወገን ተደራሽ መሆን ይጠበቅባቸዋል፡፡ ስለዚህ የሲቪል ማህበራት የግልፅነት ችግር እንዳለባቸውና ለብዙሃን መገናኛዎች ተደራሽ እንዳልሆኑ የሚቀርበው ትችት በተወሰነ መልኩ እውነታ ቢኖረውም በእነርሱ በኩልም ችግር እንዳለ መገንዘብ ያስፈልጋል። መንግስታዊ ያልሆኑ ድርጅቶች የልማት አጋሮች መሆናቸው ግንዛቤ ተወስዶ በጋራና በመተባበር የሚሰራበትን ሁኔታ መቀየስ ይበጃል፡፡

የግል ብዙሃን መገናኛዎችም በጊዜያዊ ትኩሳቶች ላይ ብቻ ከሚረባረቡ የሲቪል ማህበራት ተግባራትን ጨምሮ ይበልጥ ተነባቢ በሚያደርጓቸው ጉዳዮች ላይም አተኩረው ሰፊ ስራ ቢሰሩ ተመራጭ ይሆናል፡፡

ሙሐዝ፡- አንዳንድ የሲቪል ማህበራት የራሳቸው የህትመት ውጤቶች ያሏቸው በመሆኑ ሙሐዝን እምብዛም እንደማይፈልጓት ታዝበናል፡፡ ይህ ሁኔታ አስቀድመው ከመፅሔቱ መቀጠል አስፈላጊነት አንፃር ካነሷቸው ነጥቦች አኳያ እንዴት ያዩታል?

አቶ ሽመልስ፡- እንዲህ አይነት አቋም ያላቸው ስለዘርፉ ራዕይ የሌላቸው ናቸው ማለት ይቻላል፡፡ በሙሐዝ መፅሄት የሚስተናገዱት ሀሳቦች የተናጠል ሲቪል ማህበራት ጉዳዮች አይደሉም፡፡ ዋናው የሙሐዝ ትኩረት በአጠቃላይ በዘርፉ ስለሚከናወኑት ተግባራት፤ በዘርፉ ስላሉት ችግሮችና ስለመፍትሄዎቻቸው ነው፡፡ ስለሆነም ስለዘርፉ የሚቆረቆር የአንድ መንግስታዊ ያልሆነ ድርጅት

እቅድ ሊኖራት ይገባል፡፡ የእስከአሁኑ ስራ እንደመማሪያ ጊዜ ተወስዶ ለወደፊቱ እንዴት እንቀጥል የሚለውን የዝግጅት ክፍሉ መወሰን ይኖርበታል፡፡ ይህም ከገንዘብና ከሰው ሃይል አቅም፣ ከተነባቢነትና መሰል ጉዳዮች አንፃር ታይቶ መወሰን አለበት፡፡ ነገር ግን ረጅም ጊዜ የሚወስዱ ጥናቶች ተነባቢ ላይሆኑ ይችላሉ፡፡ ስለዚህ መጽሄቱ ተደራሽ ከሚያደርጋቸው የህብረተሰብ ክፍሎች አንፃር ታይቶ መወሰን ይኖርበታል፡፡ አካዳሚያዊ ይዘት የሚኖረውና ባለብዙ ገጽ የጥናት መጣጥፎች የሚታተሙበት ከሆነ በአገራችን ካለው የማንበብ ባህል ካለመዳበር ጋር ተያይዞ ህብረተሰቡ ላይፈልገው ይችላል፡፡ ይህ ከሆነ ደግሞ የራሱን ገቢ ማስገኘት አይችልም፡፡ እናም እነዚህንና መሰል ጉዳዮችን ግምት ውስጥ በማስገባት መወሰን ያስፈልጋል፡፡

ሙሐዝ፡- የሚጨምሩት አስተያየት ካለ?

አቶ ሽመልስ፡- መጽሔቱ የሚቀጥል ከሆነ ማህበራዊ ጉዳዮች የሚዳሰሱባቸው አምዶችን በማካተት ተነባቢ በሚሆን መልኩ መዘጋጀት ይኖርበታል፡፡ በተጨማሪም በየመስኩ ያሉ ባለሙያዎች ልምዳቸውን የሚያካፍሉበት እንዲሆን ቢደረግ፣ ፈጠራ ያለባቸው አሰራሮችን ይበልጥ ቢያዳብር መልካም ይሆናል። የገንዘብ አቅሙን ለማዳበር የግሉ ዘርፍ ለመጽሔቷ ፍላጎት የሚያድርበትን አሰራር መቀየስ ያስፈልጋል፡፡ በምርጥ ተሞክሮነት የሚቀርቡት ተቋማት በእርግጥም ለሌሎች አርአያ መሆናቸው በአግባቡ መመዘን ይኖርባቸዋል፡፡ በፖሊሲና ህግጋት ላይ የሚደረገው ትንተናና ሀሳብም ጥልቀት ያለውና በድፍረት መከናወን ይኖርበታል፡፡ ሆኖም ግን ከቅርብ ጊዜ ወዲህ አቀራረቡንና ይዘቱን አሻሽሏል፡፡

ከገፅ 8 የቀጠለ ...

በኢትዮጵያ ተጨባጭ ሁኔታ...

የሥራ ሀላፊ የራሳችን የህትመት ውጤት ስላለን ስራችንና ሀሳባችንን በሙሐዝ መግለፅ አያስፈልገንም የሚል አስተሳሰብ ካለው ትክክል አይሆንም፡፡ በዘርፉ ያሉት ሁሉም የጋራ ራዕይ እንዲኖራቸው ሀሳባቸውን የሚገልፁበትና አቋም የሚይዙበት የጋራ መጽሔት መኖሩ ጠቃሚ ነው፡፡ ሆኖም ግን እንዳለመታደል ሆኖ በዘርፉ የተሰማሩት የጋራ ራዕይ ያላቸው አልመሰለኝም፡፡ እናም ያቀረብከው አስተያየት ምንጩ የጋራ ራዕይ አለመኖር ነው፡፡ ይህን አስተሳሰባቸውን እንዲለውጡና ለጋራ ጉዳይ በጋራ የሚቆሙበትና ሃሳብ የሚለዋወጡበት መጽሔት እንደሚያስፈልጋቸው ማስረዳትና ማስተማር ያስፈልጋል፡፡

ሙሐዝ፡- በሙሐዝ እየተከናወኑ ያሉት ተግባራት በየወሩ ከሚሆኑ ይልቅ ሰፊ ጊዜ በመውሰድ በጥናትና ምርምር ላይ በተመሰረቱ ጽሁፎች ተተክቶ እንዲታተም ቢደረግ የሲቪል ማህበራትን ይበልጥ ይጠቅማል?

አቶ ሽመልስ፡- ይጎዳል ወይም ይጠቅማል የሚለውን አሁን መመለስ አልችልም፡፤ መጽሄቷ በአጭርና በመካከለኛ ጊዜ የተከፋፈለ ስልታዊ

Page 16: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 1 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6| 12

ተመክሮ

ፈጣሪያቸው ከመጮህ በስተቀር ሌላ ወገን አልነበራቸውም፡፡

አቶ ስንታየሁ በዚህ ሁኔታ ውስጥ ሆነው የዘወትር ጸሎታቸው “ከወደኩበት ከተነሳሁ የወደቁትን አነሳለሁ” የሚል ነበር፡፡ ታዲያ ፈጣሪ ጸሎታቸውን ሰማቸውና ከወደቁበት ከሞት አፋፍ አነሳቸው፡፡ እንደቀድሞው ውሎ መግባት፣ ሰርቶ መብላት ጀመሩ፡፡ ይህ ሁኔታቸው ቢያስደስታቸውም በጨለማው ዘመናቸው ሳሉ የገቡት ቃል ሳፈጸም እና ችግሩ የፈጠረላቸው በጎ ራዕይ ሳይጀመር ደስታቸው “ምሉዕ በኩለሄ” ሊሆንላቸው አልቻለም፡፡ በየጎዳናው ወድቀው የሚመለከቷቸው ሰዎች ሁኔታ እና የተናገሩት ቃል ስላስጨነቃቸው በ1989 ዓ.ም ባላቸው አቅም ቃላቸውን ወደተግባር መለወጥ ጀመሩ፡፡ ይሁን እንጂ ይህ ስራ ለብቻ የሚቻል አልነበረም፡፡

መቼም ራዕይ ደጋፊ አያጣምና ንጉሤና ካሳሁን የተባሉ ሁለት ጓደኞቻቸው በሃሳባቸው ተስማምተው አብረዋቸው ሊሰሩ ወሰኑ፡፡ በመሆኑም የወደቁትን ለማንሳትና ለመንከባከብ መስከረም 1 ቀን 1990 ዓ.ም “የወደቁትን አንሱ ነዳያን መርጃ ማህበር” በሚል ስያሜ የበጎ ምግባር ስራቸውን በጋራ ጀመሩ፡፡

አቶ ስንታየሁና በጎ ፈቃደኞቹ ስራቸው የወደቁትን በማንሳት፣ የተራቡትን በማብላት፣ የታረዙትን በማልበስ እና የታመሙትን በማስታመም ላይ ትኩረት ያደረገ ነበር፡፡ ቢሆንም የስራው ቀጣይነት ስጋት የገባቸው የወረዳ 11 ፖሊስ አባላት አስፈላጊውን ነገር በማሟላት የምግባረ ሠናይ ድርጅት እንዲያቋቁሙ ምክራቸውን ለገሱ፡፡ ስራቸውን ከተመለከቱ የአካባቢ ነዋሪዎች መካከል አንዳንዶቹ ማህበሩ አቅመ ደካሞችን ከወደቁበት በማንሳት እያስመዘገበ ካለው ውጤት አንፃር በሕጋዊ መንገድ ከአባላትና ደጋፊዎቹ ገንዘብ ለማሰባሰብ ይቻል ዘንድ ሕጋዊ እውቅና እንዲኖራቸው በድጋሚ አስተያየት ሰጧቸው፡፡

ይህን ገንቢ አስተያየት በመቀበል ሐምሌ 10 ቀን 1992 ዓ.ም. ከማህበራትና ሰላማዊ ሰልፍ ማደራጃ የሕጋዊ ሰውነት ፈቃድ ጠይቀው ጥቅምት 21 ቀን 1993 ዓ.ም. ተሰጣቸው፡፡ በዚህ መልኩ ፈቃዳቸውን በየዓመቱ እያሳደሱ የበጎፈቃድ ተግባራቸውን ሲያካሂዱ ከቆዩ በኋላ መሻሻያ ተደርጎበት ከፍትህ ሚኒስቴር እና

ይህ አምድ የበጎ አድራጎት ድርጅቶችና ማኅበራት አመሠራረት፤ የተቋቋሙባቸው ዓላማዎች፤ ስኬቶቻቸውና ተግዳሮቶቻቸው

የሚዘገብበት ነው፡፡

አደጋ መከላከልና መቋቋም ጋር ተፈራርመው በተጠናከረ ሁኔታ መንቀሳቀስ ጀመሩ፡፡ በአሁኑ ጊዜም በአዲሱ የበጎ አድራጎት ድርጅቶችና ማህበራት አዋጅ መሰረት ዳግም ምዝገባ አካሂደው ስራቸውን በማከናወን ላይ ይገኛሉ፡፡

የማህበሩ አላማጧሪና ቀባሪ አጥተው ያለማንም ረዳት አልጋ ላይ የቀሩና ሜዳ ላይ ወድቀው የሚገኙትን አረጋውያን የምግብ፣ የመጠለያ፣ የአልባሳትና የሕክምና አገልግሎት መስጠት፣

ልዩ ድጋፍ ለሚያስፈልጋቸው ህሙማንና አካል ጉዳተኞች በዘር፣ በሃይማኖት እና በጾታ አድሎ ሳይኖር ወደ ተረጂዎች ማዕከል በማስገባት የሚያስፈልጋቸውን የአገልግሎት ድጋፍ መስጠት፣

የማህበሩ ተረጂዎች ከእዚህ ዓለም በሞት ሲለዩ ከሚመለከተው የመንግስት አካል ጋር በመሆን ስርዓተ ቀብራቸው በተገቢው መንገድ እንደየእምነታቸው እንዲፈፀም ማድረግ፣

ከተረጂዎች መካከል መማርና መስራት የሚችሉትን በመለየት በመልካም ስነ-ምግባር የታነፁ እንዲሆኑ የተለያዩ የስነ-ምግባርና የሙያ ስልጠና አግኝተው ከተረጂነት እንዲላቀቁ ማድረግ፣

ማህበሩ ስራውን ከሚያከናውንበት ወረዳና አጎራባች ቀበሌያት ውስጥ ከሚገኙ እድሮች ጋር በመተባበር ችግረኛ እናቶች የሙያ ስልጠና አግኝተው ራሳቸውን እንዲችሉ ማድረግ፣

ቤተሰቦቻቸው ሊያሟሉላቸው ለማይችሉ ተማሪዎች የትምህርት መርጃ ቁሳቁስ ድጋፍ ማድረግ፤ እና በትምህርት ራሳቸውን እንዲለውጡ ማስቻል፣

ማህበሩ እያከናወናቸው ያሉት ተግባራት

ይህ ማህበር ያለማንም ረዳት በተለያዩ ቦታ ወድቀው ዝናቡ፣ ብርዱ፣ ረሃቡና ውሃ ጥሙ እየተፈራረቀባቸው ያሉትን፣ የሚያገላብጣቸው ከማጣታቸው የተነሳ ሰውነታቸው ተላልጦ ያሉትን፣ በተኙበት ጉንዳንና ዘመሚት ወሯቸው የሚገኙትን አቅመ-ደካሞች ከወደቁበት አንስቶ በእንጦጦ ኪዳነ ምህረት መጠለያ ማዕከል ውስጥ በማኖር ምግብ፣

አመሰራረትምንም እንኳን አንጻራዊ ቢሆንም ችግርና ፈተና የሰው ልጅ የህይወት ገጽታዎች ናቸው፡፡ ታዲያ እነኚህ ጭጋጋዊ የህይወት ገጽታዎች በእያንዳንዱ ግለሰብ ላይ የሚኖራቸው አንድምታ ተመሳሳይ አይደለም፡፡ ለአንዳንዱ ብርታትና ጥንካሬ ፈጥረው ያልፋሉ፤ ለአንዳንዱ ተስፋ መቁረጥና ጨለምተኝነትን፤ አልያም ጭካኔ እና በቀልን፤ ለሌላው ደግሞ ርህሩህነትን እና “በኔ የደረሰ በሌላው አይድረስ” ባይነትን ፈጥረውለት ያልፋሉ፡፡

ችግርና ፈተና፥ ርህራሄና ቸርነትን ከፈጠሩላቸው ሰዎች መካከል አቶ ስንታየሁ አበጀ አንዱ ናቸው፡፡ አቶ ስንታየሁ በአንድ ወቅት በደዌ ዳኛ፣ በአልጋ ቁራኛ ተይዘውና በጎዳና ወድቀው አስታዋሽ አጥተው ነበር፤ ፀሐይና ቁር፣ ብርድና ውርጭ ሲፈራረቁባቸው ዓመታትን አሳልፈዋል፤ የአልጋ ቁራኛ ሆነው በተኙበት እየተፀዳዱ ሰው ተፀይፏቸው ኖረዋል፡፡ የዛሬው በጎ ስራቸው ሳይታያቸው ነፍሳቸው ከስጋቸው የምትለይበትን ቀን የናፈቁባቸው ቀናት በርካታ ነበሩ፤ በወቅቱ የሚበሉትን ምግብ፣ የሚጠጡትን ውሃ ባለማግኘታቸው ወደ

ውድቀት የወለደው ራዕይ‘የወደቁትን አንሱ’ የነዳያን መርጃ ማህበር

አቶ ስንታየሁ አበጀ

Page 17: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 0 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6 | 13

አልባሳትና የህክምና እርዳታ በመስጠት ላይ ይገኛል፡፡

ማህበሩ ከቋቋመበት ጊዜ ጀምሮ እስከ 2005 ዓ.ም. መገባደጃ ድረስ 247 ወንዶችና 270 ሴቶች በአጠቃላይ 517 አረጋውያንና ሌሎች ህሙማን በተቋሙ የምግብ፣ የመጠለያና የህክምና ዕርዳታ አግኝተዋል፡፡ የህክምና አገልግሎት እንዲያገኙ ከተደረጉት ህሙማል መካከል 90 ሴቶችና 74 ወንዶች በአጠቃላይ 164 ግለሰቦች ድነውና ጤናቸው ተመልሶላቸው ራሳቸውን የቻሉና ማዕከሉን የለቀቁ ሲሆን ሦስቱ በተቋሙ ውስጥ ከሌሎች በጎ ፈቃደኛ የበጎ አድራጊዎች ጋር አገልግሎት እየሰጡ ይገኛሉ፡፡ ወደ ተቋሙ ከገቡት መካከል 274 የሚሆኑት ከእዚህ ዓለም በሞት በመለየታቸው ከሚመለከተው የመንግስት አካል ጋር በመነጋገር ስርዓተ ቀብራቸው እንደየእምነታቸው እንዲፈፀም ተደርጓል፡፡

የወደቁትን አንሱ የአረጋውያን መርጃ ማህበር ባቋቋማቸው ሶስት ማዕከላት ውስጥ በአሁኑ ጊዜ 80 ለሚሆኑ አረጋውያንና ሌሎች ደጋፊ ለሌላቸው ታማሚዎች የምግብ፣ የመጠለያና የህክምና እርዳታ እየሰጠ ነው፡፡ ከእነዚህ ውስጥ 46 ሴቶች ሲሆኑ፣ 34 ደግሞ ወንዶች ናቸው፡፡

"መልካም ስራ የክፉ ቀን ስንቅ ነው!" በሚል መሪ ቃል ወገን ለወገን ጧሪ ቀባሪ እንዲሆን ማህበሩ ሕዝቡን በማስተባበር የተለያዩ ስራዎችን በመስራት ላይ ነው፡፡ ማህበሩ ለአረጋውያኑ እያበረከተ ካለው መልካም ስራ የተነሳ ከአዲስ አበባ ከተማ አስተዳደር 2924 ካ.ሜ ቦታ ከሊዝ ነፃ አግኝቶ የማዕከል ግንባታ ለመጀመር በእንቅስቃሴ ላይ ይገኛል፡፡

የተረጂዎች አመላመልማህበሩ ተረጂዎችን ወደ ማዕከሉ የሚያስገባው በመንገድ ላይ እና በየአብያተክርስቲያናቱ ወድቀው የሚያገኛቸውን ሁሉ በመሰብሰብ ነበር፡፡ ይሁን እንጂ ይህ አይነቱ አሰራር የራሱ የሆኑ ችግሮች ነበሩበት፡፡ ለምሳሌ፡- ደጋፊ ዘመድ እያላቸው የተለየ እርዳታ ለማግኘት ሲባል የሚገቡ ሰዎችም አልጠፉም ነበር፡፡ በአሁኑ ጊዜ ግን በፊት የተከሰተውን ችግር ለመከላከል ሲባል ይህንን ጉዳይ የሚመራ ኮሚቴ ተቋቁሟል፡፡ በዚህ መሰረት ጧሪ ቀባሪ የሌላቸው በስርዓት ተለይተው ወደ ማዕከል እንዲገቡ ኮሚቴው በጥንቃቄ እየሰራ ነው፡፡ ስለዚህም አሁን እየተመዘገበ ያለው ውጤት አድሎንና ያለአግባብ ተጠቃሚነትን ያስቀረ ነው፡፡

ማህበሩ ያሉበት ተግዳሮቶች የድርጅቱ ስራ አስኪያጅ ወ/ሮ አይናለም ኃይሌ እንደሚገልጹት የድጋፍና ክትትል ስርዓት አናሳ መሆን፣ የ70/30 አሰራር ያሳደረው ተጽዕኖ፣ የሪፖርት ግብረመልስ ስርዓት ክፍተት በዋናነት የሚጠቀሱ ችግሮች ናቸው፡፡

በ ገፅ 18 ይቀጥላል

ማህበሩ ያሉበትን ተግዳሮቶች አስመላክቶ ስራ አስኪያጇ እንደሚከተለው ያብራራሉ፤

“በተለይ ፋይናንስ እና ኢኮኖሚ ልማት ጽ/ቤት እንዲሁም የበጎ አድራጎት ድርጅቶችና ማህበራት ኤጀንሲ የተቋቋሙበት ዓላማ ለበጎ አድራጎት ድርጅቶች ድጋፍ ለመስጠት፣ ክትትልና ቁጥጥር ለማድረግ ነው፡፡ ይሁን እንጂ ስራው በሚፈለገው ደረጃ ጠንካራ አይደለም፡፡ ምክንያቱም ትኩረቱ ያለው ቁጥጥር ላይ ብቻ ነው፤ ያውም አስተማሪ ባልሆነ መልክ የሚፈፀም ነው፡፡”

እንደስራ አስኪያጇ ገለጻ አሁን ከስራው መስፋት ጋር ተያይዞ እያጋጠማቸው ያለው ትልቅ ተግዳሮት የ70/30 ጉዳይ ነው፡፡ ማህበሩ አብዛኛውን ስራ የሚሰራው በበጎፈቃበኝነት ላይ በተመሰረተ መልኩ ስለሆነና ቋሚ ሰራተኞቹም ክፍያቸው በጣም ዝቅተኛ በመሆኑ በወቅቱ የነበራቸው ግንዛቤ ከደመወዝ ክፍያ አንጻር የማህበሩ አስተዳደራዊ ወጪ ትንሽ ነው የሚል ነበር፡፡ በመሆኑም ብዙም የከፋ ችግር አይገጥመንም ብለው ቢያስቡም በሂደት ግን የተለያዩ ተግዳሮቶች እንደገጠሟቸው ወ/ሮ ዓይናለም ይገላጻሉ፡፡

ከገጠሟቸው ተግዳሮቶች መካከል ከመኪና ግዢ ጋር የተያያዘው ዋንኛው ነበር፡፡ ይኸውም ተረጂዎቻቸውን ሀኪም ቤት ማመላለሻና ለተለያዩ ተግባራት የሚውል መኪና ለመግዛት የሚያስችል በሕዝብ ድጋፍ እርዳታ ካገኙ በኋላ መኪናውን ለመግዛት እንቅስቃሴ ሲጀምሩ በመጀመሪያው የሶስት ዓመት የስራ ውል ስምምነት ላይ ከሰራተኛና ማህበራዊ ኤጀንሲ ጋር ባደረጋችሁት ውል ውስጥ የመኪና ግዢ ጉዳይ የለም በመባላቸው ዓላማቸውን ከግብ ማድረስ አልቻሉም፡፡

ሌሎች አማራጮችን ሲፈልጉ መንግስታዊ ላልሆኑ ተቋማት ለቢሮ አገልግሎት እስከ አምስት መኪኖች መግዛት ስለሚቻል በዚህ አግባብ ገዝታችሁ ለምትፈልጉት አገልግሎት ማዋል ትችላላችሁ በሚል በተሰጣቸው ምክር መሰረት መኪና ገዝተው በወቅቱ ለነበረባቸው ችግር ጊዜያዊ መፍትሄ መፍጠር የቻሉ ቢሆንም የ70/30 መመሪያ ከሚያሳርፍባቸው አሉታዊ ተጽዕኖ ማምለጥ ግን አልቻሉም፡፡ ምክንያቱም የመኪናው ግዢ በአስተዳደራዊ ወጪነት የተመዘገበ በመሆኑ፡፡

ከዚህም ሌላ መኪናው ሲገዛ አሮጌ በመሆኑ የነዳጅ ፍጆታው እንዲሁም የጥገና ወጪው ከፍተኛ ነው፡፡ እነዚህ ሁኔታዎች አሳሳቢ ከመሆናቸው በተጨማሪ የነዳጅ ዋጋ ከጊዜ ወደ ጊዜ መጨመር ሌላኛው ችግር የፈጠረባቸው ሁኔታ ነበር፡፡ በአጠቃላይ ለተራጂዎች ጥቅም እየተጠቀሙት ያለውን ቁሳቁስ በአስተዳደር ውጪ መካተቱ ትልቅ የስራ እንቅፋት እንደሆነባቸው ስራአስኪያጇ ያስረዳሉ፡፡

የግብረ መልስ ስርዓቱም የተጠናከረ አለመሆን ሌላው ተግዳሮት ነው፡፡ ይህንን አስመልክቶ ወ/ሮ አይናለም እንደገለጹት በ2004 ዓ.ም. የእቅድ ክንውን ሪፖርት ላይ የ70/30 አፈፃፀምን አስመልክቶ ክፍተት እንዳለና አፈፃፀሙ 69/31 መሆኑ ቢነገራቸውም ይህ ክፍተት በእርግጥ መኖሩን፣ ችግሩ የትኛው ቦታ ላይ እንደተፈጠረ የሚያሳይ በቂ ግብረ መልስ ግን አልተሰጣቸውም፡፡

በሌላ መልኩ ደግሞ ከተረጂዎቹ የሚመነጩ ተግዳሮቶችም አሉ፡፡ እንደሚታወቀው ማህበሩ የሚረዳቸው ግለሰቦች ታማሚዎች ናቸው፡፡ በመሆኑም አልፎ አልፎ በሚሰማቸው የህመም ስሜት የተነሳ የመበሳጨት፣ የመሳደብ፣ የመራገም እና ሌላም አይነት ተግባሮችን ይፈጽማሉ፡፡ ይህ ደግሞ ሙሉ ጊዜያቸውን ለበጎ ተግባር የሰጡ ሰዎችን ልብ የሚሰብርበት አጋጣሚ ፈጥሯል፡፡

መቼም የሰውን ሁሉ ልብ አውቆ በአግባቡ ያለአንዳች እንከን ማስተዳደር እጅግ ከባድ ተግባር ነው፡፡ ማህበሩ ከአስተዳደራዊ ሁኔታዎች አኳያ የሚቸገርበት አንዱ ጉዳይ ትክክለኛ ተረጂዎችን የመምረጡ ጉዳይ ነው፡፡ ልጅ፣ ወንድም፣ እህት በአጠቃላይ ዘመድ እያላቸው ወደ መጦሪያ ማዕከሉ የሚገቡ ተረጂዎች ቀላል የማይባሉ ናቸው፡፡ ይህም የትክክለኛውን ችግርተኛ ተጠቃሚነት ኮታ የሚከለክል ነው፡፡

የጎላ ባይሆንም እንኳን ከአስተዳደራዊ ሁኔታ ጋር በተያያዘ እንደተግዳሮት የሚታየው ጉዳይ የለጋሾች ፍላጎት ነው፡፡ ይኸውም አብዛኛዎቹ ለጋሾች ብዙን ጊዜ ገንዘብም ሆነ ሌላ ስጦታ መስጠት የሚፈልጉት ከሃማኖታዊ ስርዓት አንፃር ስማቸውን ወይም ማንነታቸውን ባለመግለጽ ነው፡፡ ይህ ሁኔታ ደግሞ ከህጋዊ የገንዘብ አሰባሰብ ስርአት አኳያ በተወሰነ ደረጃም ቢሆን ክፍተት እየፈጠረ ነው፡፡

የማህበሩ የወደፊት ዕቅድማህበሩ ለወደፊቱ የሚከተሉትን እቅዶች ተግባራዊ በማድረግ የበጎ አድራጎት ስራውን አጠናክሮ ለመቀጠል አስቧል፤

1. መንግስት በሰጣቸው ቦታ ላይ ዘመናዊ

ወ/ሮ አይናለም ኃይሌ

Page 18: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 1 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6| 14

ይህ አምድ በሲቪል ማኅበረሰቡ ላይ ያተኮሩ ወቅታዊና አንገብጋቢ ጉዳዮችንበማንሳት የሚመለከታቻው አካላት ሃሳባቸውን የሚሰጡበትና የሚለዋወጡበት ነው፡፡

ካለፈው የቀጠለ...እንደተከታተላችሁት የሲቪል ማህበረሰብ እና የብዙሃን መገናኛዎች ተወካዮች አንዱ በሌላው ላይ ስላለው ቅሬታ፤ የጋራ አሰራር ለማዳበርና ለመደጋጋፍ መከናወን ስላለባቸው ተግባራት እና በመሰል ጉዳዮች ላይ የሰጡትን አስተያየት ስንዘግብ ቆይተናል፡፡ ችግር አለ ከተባለ በጉዳዩ ላይ በጥልቀትና በግልፅ መወያየት መፍትሄ ያመጣልና አሁንም ከዚህ ርእሰ ጉዳይ አልወጣንም፡፡በዚህ በአምስተኛው ክፍል የአራት ብዙሃን መገናኛዎች ተወካዮች የሰጡትን አስተያየት እናቀርባለን፡፡

በቅድሚያ ካለፈው አንድ ዓመት ጀምሮ በየሳምንቱ ማክሰኞ ዕለት ከሰባት ሰዓት ጀምሮ ለ20 ደቂቃ ያህል በሲቪል ማህበራት ጉዳዮች ላይ አተኩሮ በእንግሊዝኛ ቋንቋ በመሰራጨት ላይ ያለው የአፍሮ ኤፍ.ኤም. 105.3 የፕሮግራም ማናጀር የሆኑት አቶ ዮሴፍ ጥሩነህ ከሰጡት አስተያየት እንጀምር፡፡

ቅሬታ፤ የጋራ አሰራር ለማዳበርና ለመደጋጋፍ መከናወን ስላለባቸው ተግባራት እና በመሰል ጉዳዮች ላይ

የኤፍ.ኤም.105.3 ተደራሾች የዓለም አቀፍ ማህበረሰብ፣

መንግስታዊ ባልሆኑ ድርጅቶች የሚሰሩ የውጭ ዜጎች

ህብረተሰብ ክፍሎች፤ እንግሊዝኛ ቋንቋ ተጠቃሚ

(ተናጋሪ) የሆኑ ኢትዮጵያውያን ወዘተ. ናቸው፡፡ የሬዲዮ

ጣቢያው ፕሮግራም ዓላማ የእነዚህን ህብረተሰብ

ክፍሎች የሥራ እንቅስቃሴዎች፣ ስኬትና ተግዳሮቶች፣

አዎንታዊ ተፅእኖ እና ጥቅሞችን ማጥናት፣ መዘገብና ማሳወቅ ነው፡፡

ብዙሃን መገናኛዎች ጥቅም ካላገኙ በስተቀር የሲቪል ማህበራት

ተቋማትን ተግባራት አይዘግቡም የሚል አስተያየት ቢደመጥም እኛ

ከእነርሱ ጋር ያለን ግንኙነት መልካም የሚባል ነው፡፡ ለእኛ ያላቸው

አመለካከትም አዎንታዊ ነው፡፡ የሲቪል ማህበራትን ስራዎች ለማወቅ

ከፍተኛ ኃላፊዎችን ማናገር ጠቃሚ ቢሆንም ብዙውን ጊዜ እነርሱን

ማግኘት ላይሳካ ይችላል፡፡ ሂደቱ አድካሚና ውጣውረድ የበዛበት ሊሆን

ይችላል፡፡ ያጋጥማልም፡፡ በዚህን ጊዜ ተስፋ ቆርጠን አንቀመጥም፡

፡ ከእነርሱ ልናገኝ የምንችለውን መረጃ ወደ ተጠቃሚው ህብረተሰብ

በመውረድ የምንሰበስብበት ሁኔታ አለ፡፡

በተለይ እንደኛ ያለ የንግድ ብዙሃን መገናኛ ቅድሚያ ሰጥቶ

የሚዘግባቸው ጉዳዮች ሊኖሩ ይችላሉ፡፡ በዚህም መሰረት የሲቪል

ማህበራት ስራዎቻቸውን እንድንዘግብላቸው ሲጠይቁን ጉዳዩን መዝነን

የቅድሚያ ትኩረታችን ካልሆነና በአካል መገኘት ካልቻልን ጋዜጣዊ

መግለጫውን እንዲልኩልን እናደርጋለን፡፡እንደጉዳዩ ክብደትና መጠን

እናስተናግደዋለን፡፡ዋነኞቹ ተደራሾቻችን ሲቪል ማህበራት ስለሆኑ

ዜናዎቻቸውን ስንዘግብ ክፍያ አንጠይቅም፡፡ ሆኖም ግን ስራዎቻቸውን

ለተከታታይ ቀናት በፕሮግራም መልክ እንድንሰራላቸው ሲጠይቁ

የስፖንሰርሺፕ ክፍያ እንጠይቃቸዋለን፡፡ የሲቪል ማህበራትን የሥራ

እንቅስቃሴዎች በመዘገብ ረገድ በአብዛኛው ተነሳሽነቱን የሚወስደው

ጣቢያችን ነው፤ እነርሱ ብዙም አይመጡም፡፡ እስካአሁን 50 የሚደርሱ

ሲቪል ማህበራት ተደራሽ ሆነዋል፡፡ ዋናው መለኪያችን ከሲቪል

ማህበሩና ከምንሰራው ፕሮግራም ተጠቃሚ የሚሆነው የህብረተሰብ

ክፍል ብዛትና የሚያስከትለው አዎንታዊ ተጽእኖ ነው፡፡ በዚህ መልክ

እየመዘኑ መስራት ለራስ ተደማጭነትም ጠቃሚ ነው፡፡

በእነርሱ በኩል አልፎ አልፎ የሚታየው ደካማ ጎን ለብዙሃን መገናኛው

ነፃነት አለመስጠታቸው ነው፡፡ የሚሰራው ፕሮግራም ከእነርሱ

እይታና ፍላጎት አንፃር ብቻ እንዲዘጋጅ ይፈልጋሉ፡፡ የፕሮጀክቱ

ጠቀሜታ የማይመጣጠን መስሎ ከታየን

በዋና ዋና መረጃው ላይ ብቻ ተንተርሰን

ስለምንዘግብ የማይደሰቱበት ሁኔታ

ያጋጥመናል፡፡ እንደዚሁም ከሥራውና

ከህብረተሰቡ ጋር ቀጥታ ግንኙነት

ያላቸውን ሰራተኞች ማናገር ስንፈልግ

በእነርሱ በኩል ዋና ዳይሬክተሩን

እንድናናግር ካልሆነም መረጃ ማግኘት

እንደማንችል የሚገልፁበት ጊዜ አለ፡

፡ ይህ ደግሞ የብዙሃን መገናኛውን

የአሰራር ነፃነት ይጋፋል፡፡

ብዙሃን መገናኛዎች የሲቪል ማህበራትን

ስም ያጠፋሉ የሚባለው ብዙውን ጊዜ

ትክክል አይደለም፡፡ በገንዘብ አጠቃቀምም

ሆነ በአሰራር ችግር ያለባቸው ሲቪል

ማህበራት ካሉ መተቸት ይኖርባቸዋል፡፡

ይህ ደግሞ ህዝቡን ወግኖ መስራት እንጂ

ስም ማጥፋት አይደለም፡፡ የማንም አካል

አቶ ዮሴፍ ጥሩነህ

Page 19: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 0 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6 | 15

መልካም ስም የሚገነባውም የሚጠፋውም

ሰርቶ በሚያሳየው ስለሆነ ይህን ማድረግ

ከቻሉ ብዙሃን መገናኛዎች ስለእነርሱ ምንም

ቢሉ ችግር አይፈጥርባቸውም፡፡

በሁለቱ ወገኖች መካከል መልካም የስራ

ግንኙነት ለመፍጠር የጋራ መድረክ

ማዘጋጀትና በተወሰነ ወቅት እየተገናኙ

መወያየት ያስፈልጋል፡፡ እንዲህ ከሆነ

ስራዎች በሚፈለገው መንገድ እንዲከናወኑ

ማድረግ ያስችላል፡፡ መተባበርን በማዳበር

ግልፅነትን የተከተለና ተጠያቂነት ያለበት

አሰራር ከተፈጠረ ችግሮች ይወገዳሉ፡፡

ብዙሃን መገናኛዎች በበኩላቸው የሲቪል

ማህበራትን ተግባራት ከህብረተሰቡ

ጥቅም አንፃር በማየት ሥራዎቻቸውን

ሊዘግቡና ሊያስተዋውቁ ይገባል፡፡ የሲቪል

ማህበራት የልማት አጋሮች መሆናቸውን

ማስተዋወቅ ተገቢ ነው። ስለሆነም ምንም

እንኳን በአቅማቸው አናሳነት ምክንያት

አስተዋፅኦአቸው ትንሽ ቢሆንም እንኳ

ድጋፍ ቢያገኙ ብዙ ሊሰሩ እንደሚችሉ

ማስተዋወቅ ተገቢነት አለው፡፡

በአጠቃላይ በኔ ግምገማ የሲቪል ማህበራት

ተግባራት ሊበረታቱ ይገባቸዋል፡፡ ማስተካከል

የሚገባቸው ነገር ቢኖር አሰራራቸውን ግልፅ

ማድረግ ነው፡፡

///////////////////////------------------/////////////////

አቶ ሰለሞን ገብረእግዚአብሔር፤ የአዲስ አድማስ ጋዜጣ ከፍተኛ አዘጋጅ ናቸው፡፡ እርሳቸውስ ምን ይላሉ?

ብዙሃን መገናኛዎች የሚሰሩት

ለማህበረሰቡና ከማህበረሰቡ ጋር ነው፡፡

መንግስታዊ ያልሆኑ ድርጅቶችም እንደዚሁ፡

፡ የብዙሃን መገናኛዎችና የሲቪል ማህበራት

ግንኙነትም በትብብርና በመደጋገፍ ላይ

እንዲሆን ስራዎቻቸው ያስገድዳሉ።

ሁለቱም ዘርፎች የየራሳቸው የአሰራር

ፖሊሲ ቢኖራቸውም የሲቪል ማህበራት

ይህን ካለመረዳት ብዙሃን መገናኛዎችን

እንደ ቃልአቀባዮቻቸው ይቆጥሯቸዋል፡፡

እያንዳንዱ ድርጅት የራሱ የትኩረት አቅጣጫ

ስላለው የሲቪል ማህበራት ዝግጅቶቻቸውና

ሥራዎቻቸው እንዲዘገቡላቸው ሲፈልጉ

የብዙሃን መገናኛዎችን ፍላጎትና የትኩረት

አቅጣጫዎችንም ግምት ውስጥ ማስገባት

አለባቸው፡፡ ለምሳሌ፡- ለብዙሃን መገናኛዎች

ትኩረት የሚሆኑት የሲቪል ማህበራቱ

የሥራ ክንውኖች እንጂ የአመሰራረታቸው

ታሪክ ወይም ዳራ አይደለም፡፡

የሲቪል ማህበራት ራሳቸውን፣

ዓላማቸውንና ሥራቸውን ለማስተዋወቅና

መረጃዎቻቸውን ለህዝብ ለማስተላለፍ

ብዙም ሲጥሩ አይታዩም፡፡ ስለዚህ ብዙሃን

መገናኛዎች በራሳቸው ተነሳሽነት የሲቪል

ማህበራትን ተግባራት በመዘገብ ረገድ

ደካማ ስለመሆናቸውና ሲጋበዙ ፈቃደኞች

ስላለመሆናቸው የሚቀርበው ወቀሳና

አስተያየት ላያስኬድ ይችላል፡፡

በአንድ አገር ውስጥ የሚኖሩ ዋና

ዋና ግንኙነቶች ገበያን ፣ ማህበራዊና

ፖለቲካዊ ጉዳዮችን የሚመለከቱ ናቸው፡

፡በመሆኑም የብዙሃን መገናኛዎች ዋነኛ

ትኩረቶች በእነዚህ ጉዳዮች ላይ ያተኮሩ

ሊሆኑ እንደሚችሉ መታወቅ አለበት፡፡

አዲስ አድማስ ጋዜጣ የራሱ አሰራርና

ኤዲቶሪያል ፖሊሲ አለው፡፡ መረጃው የብዙ

ሰዎችን ህይወት የሚመለከት ወቅታዊነት፣

አዲስነት፣ አስፈላጊነት፣ ወዘተ. የሚሉትን

ካላሟላ ትኩረታችን ላይሆን ይችላል፡

፡ የሲቪል ማህበራት የሥራ ግብዣዎችም

በዚህ መስፈርት የሚታዩ ናቸው፡፡ ይህ

በመሆኑም ቅሬታ ሊያድርባቸው ይችል

ይሆናል፡፡

በሲቪል ማህበራት ሥራ ላይ ይበልጥ

እንቅፋቶች መብዛት የጀመሩት በ2001

ዓ.ም. እነርሱን የሚገዛው አዋጅ ከወጣ

በኋላ ነው፡፡ ከዚህ አዋጅ በኋላ ብዙ ትችት

ይቀርብባቸውና እንቅስቃሴዎቻቸውን

የሚገቱ አሰራሮችም መታየት ጀመሩ፡፡ በእኔ

አስተያየት የሚገዙበት አዋጅ መሰረታዊ

መብቶችን የሚገድቡ ድንጋጌዎችን የያዘና

በተወሰነ መልኩ ሚዛናዊነት የጎደለው

ይመስለኛል፡፡ በሲቪል ማህበራት ላይ

ትችትና ቁጥጥር ማድረግ እንደተጠበቀ

ሆኖ ሥራቸውን የሚያደናቅፉ አሰራሮች

ግን አይደገፉም፡፡

በኛ አገር ተጨባጭ መረጃ ሳይያዝ በወንጀል

መፈረጅ የተለመደ ነው፡፡ በሲቪል ማህበራት

ላይ በድራማም ሆነ በጭውውት መልክ

የሚቀርቡት ተገቢ ያልሆኑ ትችቶችም

ከዚህ የተነሳ ሊሆን ይችላል፡፡ እንዲህ

አይነት ያልተጨበጠ ትችት ደግሞ ጭፍን

አስተሳሰብን ስለሚያስፋፋ መታረም

ይኖርበታል፡፡

ብዙ ጊዜ የሲቪል ማህበራትን ሥራ

አስመልክቶ በብዙሃን መገናኛዎች ልዩ

ትኩረት የሚሰጣቸው ለደራሽ እርዳታ

ተግባራት፣ ምጽዋቶችና የልማት ስራዎች

ናቸው፡፡ ሆኖም ግን በሚሊየን የሚቆጠሩ

የህብረተሰብ ክፍሎችን አስተሳሰብና

አመለካከት ለመለወጥ የሚያስችሉ

ሥራዎችም በብዙሃን መገናኛ ልዩ

ትኩረት ሊሰጣቸው ይገባል፡፡

በአጠቃላይ የሲቪል ማህበራት

ዓላማዎቻቸውንና ስራዎቻቸውን

ለማስተዋወቅ ያላሰለሰ ጥረት ማድረግ

ይጠበቅባቸዋል፡፡ አሰራራቸውንም

ግልፅ ማድረግ አለባቸው፡፡ የብዙሃን

መገናኛዎችን አሰራሮችም ማወቅና በዚያ

መንገድ ራሳቸውን መቃኘት አለባቸው፡፡

ብዙሃን መገናኛዎች በበኩላቸው የራሳቸው

የትኩረት አቅጣጫዎች እንደተጠበቁ

ሆነው ትኩረታቸው ያልሆኑትንም

ጥያቄዎችም ጭምር ምላሽ ለመስጠት

የተቻላቸውን ማድረግ አለባቸው፡፡ ለግፊት

ሥራዎችም ትኩረት መስጠት አለባቸው፡፡

///////////////////////---------------/////////////////

ቀጣዩ አስተያየት ሰጪአችን አቶ

አብርሃም ግዛው ይባላሉ፡፡ ጋዜጠኛ እና

ፕሮሞተር ናቸው፡፡ በኤፍ.ኤም 96.3

ጥበብ አበሻ የተለያዩ ፕሮግራሞችን

በማዘጋጀት እና በተለያዩ መጽሔቶች

በዋና አዘጋጅነትና በማኔጂንግ ኤዲተርነት

ይሠራሉ፡፡ እንደዚሁም በጀኖ፣ ማራኪና

መናፈሻ በተሠኙት መፅሔቶች በከፍተኛ

ሪፖርተርነት ይሠራሉ፡፡ አስተያየታቸውን

እንከታተል፡፡

የበጎ አድራጎት ድርጅቶችና ማህበራት

ኤጀንሲ በአዋጅ ተቋቁሞ ስራ ከመጀመሩ

በፊት መንግስት፣፣ መንግስታዊ ያልሆኑ

ድርጅቶችን የግል መጠቀሚያዎች ናቸው

በማለት ፈርጇቸው እንደነበር ይታወቃል፡፡

በዚህም ምክንያት በማህበረሰቡና በብዙሀን

መገናኛዎች አካባቢ ስለእነርሱ ያለው

በገፅ 16 ይቀጥላል ...በገፅ 16 ይቀጥላል ...

አቶ አብርሃም ግዛው

Page 20: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 1 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6| 16

ከገፅ 15 የቀጠለ ...በሲቪል ማህበረሰብ ተቋማትና ...አመለካከት የጠራ አልነበረም፡፡ ምክንያቱ

ደግሞ አንዳንድ ግለሠቦች በእርዳታ

ድርጅት ስም ያከናውኑት የነበረው በጎ

ያልሆነ ድርጊት ነው፡፡ የተወሰኑ ግለሠቦች

በበጎ አድራጎት ድርጅት ስም ራሳቸውን

ሲያበለፅጉና በተረጂዎች ስም የመጣውን

ገንዘብ ዘርፈው ከአገር የጠፉበት ሁኔታ

ነበር፡፡ በዚህም ምክንያት መልካም ስራ

የሚሰሩትም ሊወቀሱና ስማቸው ሊጠፋ

ችሏል፡፡

በሬዲዮ ፕሮግራማችን እና መፅሔታችን

ለተለያዩ የሲቪል ማህበራት የስራ

እንቅስቃሴዎች የሚዲያ ሽፋን እንሰጣለን፡

፡ በአንፃሩ በመንግስት የሚተዳደሩ

ኤሌክትሮኒክ ብዙሃን መገናኛዎች የበጎ

አድራጎት ድርጅቶች የሚያከናውኑትን

ተግባር ትክክለኛነት ስለማያምኑበት

እንዲዘግቡ ጥያቄ ሲቀርብላቸው በቀላሉ

ፈቃደኛ አይሆኑም፡፡ ሆኖም ግን የበጎ

አድራጎት ድርጅቶችና ማህበራት አዋጅ

የአገር ውስጥ ለጋሾችን በማበረታታት

ገንዘቡ በትክክል ለተጠቃሚው ህብረተሰብ

የሚደርስበትን ሁኔታ ለማመቻቸት ያለመ

ስለሆነ ይህ ዓይነቱ የተሳሳተ አመለካከት

መቅረት አለበት፡፡ በጎ ስራ እንዲጠናከር

ከተፈለገ በእውነት በጎ እያደረጉ ያሉ

ተቋማት በብዙሃን መገናኛው መበረታታት

እና ስራቸው ይፋ መውጣት አለበት፡፡

በበኩላችን ከሌላው የጎላ የበጎ አድራጎት

ተግባር እየፈፀሙ ያሉ ድርጅቶችን የስራ

እንቅስቃሴ እንዘግባለን፡፡ የዜና ሽፋን

እንሰጣለን፡፡ በዚህ ረገድ ከመቄዶኒያ፣

ከመሠረት ፋውንዴሽን፣ ከሜሪጆይ እና

መሰል የሲቪል ማህበራት ጋር በበጎ

ፈቃደኛነት እንሰራለን፡፡ አዳዲስ የተቋቋሙ

ድርጅቶችም ለማስተዋወቅ ተጠቃሚው

ድረስ በመሄድ ስራቸውን ለህብረተሰቡ

እናስገነዝባለን፡፡ ገናና ስም ላላቸውና ስራቸው

ቀደም ሲል ለታወቀላቸው ድርጅቶች ብቻ

ትኩረት የመስጠትና አዳዲሶቹን ችላ የማለት

ሁኔታ ስላለ በዚህ ረገድ የአስተሳሰብና

የአሰራር ለውጥ መምጣት አለበት፡፡

አንዳንዶቹ የበጎ አድራጎት ድርጅቶችና

ማህበራት በራሳቸው ጊዜና ጥረት ከብዙሃን

መገናኛዎች ጋር ግንኙነት መፍጠር

የማይፈልጉት የግል ትውውቅና ጓደኝነት

ከሌለ አይሳካልንም የሚል የተሳሳተ

አመለካከት በመያዛቸውና በራስ የመተማመን

ችግር ስላለባቸው በመሆኑ አስተሳሰባቸውን

ሊለውጡ ይገባል፡፡በሌላ በኩል ሲቪል

ማህበራት ገንዘብ ስላላቸው የብዙሀን መገናኛ

ሽፋን ለማግኘት መክፈል አለባቸው የሚል

የተሳሳተ አመለካከት ስላለ መወገድ አለበት፡

፡ ይህን ለማድረግም የትብብር ጥያቄአቸውን

በፅሁፍ ከሚያቀርቡ ዘጋቢዎቹን ስፍራው

ድረስ ጋብዘው ስራቸውን በግልፅ በማሳየት

ግንዛቤ መፍጠር አለባቸው፡፡

ልማትን ማምጣት ከተፈለገ ብዙሃን

መገናኛዎችና የሲቪል ማህበራት እጅና

ጓንት ሆነው መስራት አለባቸው። ሲቪል

ማህበራት ሠዎች ከተረጂነት እንዲወጡ

የሚያስችሏቸውን ፕሮጀክቶች በመንደፍ

ተግባራዊ ሲያደርጉ ብዙሃን መገናኛዎች

ደግሞ ይህን ሊደግፉ ይገባል፡፡ ይሁንና

አንዳንድ ድርጅቶች ከውጪ ሲታዩ ገናና ስም

ይኖራቸውና ስራቸው በጥልቀት ሲፈተሽ

በርካታ ችግር ይታይባቸዋል፡፡ ከተረጂዎች

ቅሬታ የሚሰማባቸው ድርጅቶችም

አይጠፉም፡፡ ይህ ደግሞ በብዙሃን

መገናኛዎችም ሆነ በማህበረሰቡ ዘንድ

በጥርጣሬ አይን እንዲታዩ ያደርጋቸዋል፡፡

በአጠቃላይ በሁለቱም ዘርፎች መካከል

አሁን ያለው የጎሪጥ አስተያየት መወገድ

ይኖርበታል፡፡ ሲቪል ማህበራት ብዙሀን

መገናኛውን የሚስብና ለዘገባ ሊያነሳሳ

የሚችል ተግባር ማከናወን እና ራሳቸውን

ግልጽ ለሆነ አሰራርና ለተጠያቂነት ክፍት

በማድረግ በብዙሀን መገናኛው ዘንድ

አሉታዊ አመለካከት እንዲፈጠር የሚያደርጉ

አሰራሮችን ማስወገድ አለባቸው፡፡ ብዙሀን

መገናኛዎችም ከሲቪል ማህበራት ጋር

የአጋርነት ስሜት መፍጠር ይኖርባቸዋል፡፡

///////////////////////------------------/////////////////

ምህረት አስቻለው የሪፖርተር ጋዜጣ ረዳት አዘጋጅ

በጎ አድራጎት ድርጅቶችና ማህበራት

ከመንግስት ጎን በመሠለፍ የልማት

ተግባራትን የሚያከናወኑ አጋሮች

ናቸው፡፡ በተሰማሩበት መስክ አዎንታዊ

ለውጦች ለማምጣት የሚጥሩ ናቸው፡፡

በመሆኑም በደፈናው ብዙሀን መገናኛዎች

ለሲቪል ማህበራት አሉታዊ አመለካከት

አይኖራቸውም፡፡

በበኩላችን መንግስታዊም ሆኑ መንግስታዊ

ያልሆኑ ድርጅቶች የሚያቀርቧቸውን

ጥያቄዎች የምናስተናግድበት አሰራር አለን፡

፡ በመሠረቱ ማንኛውም አይነት ጉዳይ

በህትመትም ሆነ በኤሌክትሮኒክ መገናኛ ዘዴ

ለመሠራጨት ዋናው መሠረታዊ መስፈርት

የድርጅቱ ባለቤትነት ሳይሆን እንዲዘገብ

የተጠየቀው ሀሳብና ይዘት ጠቃሚነትና

ክብደት ነው፡፡ በመሆኑም ለሁሉም አካላት

የምንከተለው አሰራር ተመሣሣይ ነው፡፡

ዘገባ የምንሰጠው በሁለት መንገድ ነው።

በአንድ በኩል እንዲዘገብላቸው የሚፈልጉ

አካላት ጥሪ ሲያደርጉ በመገኘት ሲሆን በሌላ

በኩል ደግሞ በራሳችን ተነሳሽነት በጋዜጣችን

ላይ መውጣት አለባቸው የምንላቸውን

ጉዳዮች በቦታው ተገኝተን በመዘገብ፡፡

በጋዜጣችን ‹‹ምን እየሠሩ ነው›› በሚለው

አምዳችን መንግስታዊም ሆኑ መንግስታዊ

ያልሆኑ ድርጅቶች እንዲሁም ግለሠቦች

ስኬቶቻቸውን፣ ተግዳሮቶቻቸውን፣

የወደፊት እቅዳቸውን ወዘተ. እንዲያቀርቡ

እናደርጋለን፡፡

ብዙሀን መገናኛዎች የማህበረሰቡ ነጸብራቅ

በመሆናቸው መንግስታዊ ላልሆኑ ድርጅቶች

የሚኖራቸው አመለካከት ከማህበረሠቡ

አመለካከት የሚመነጭ ነው፡፡ በሌላ

በኩል ብዙውን ጊዜ መንግስታዊ ያልሆኑ

ድርጅቶች ስራዎቻቸው እንዲደገፉላቸው

እንጂ እንዲተቹ አይፈልጉም። ሆኖም

ግን ማንኛውም ድርጅት መልካም ጎኑ

መበረታታት እንዳለበት ሁሉ ደካማ ጎኑም

ይፋ መደረግ አለበት።

በአጠቃላይ ሁለቱም ወገኖች የቆሙት

ለሀገርና ለህዝብ ስለሆነ በመተባበርና

በመደጋገፍ መስራት ይጠበቅባቸዋል።

------------------

Page 21: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 0 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6 | 17

ከገፅ 10 የቀጠለ ...እያቆጠቆጠ ያለው የበጎ...በመስጠት የግንዛቤ ማስጨበጫ ስራዎችን

አከናውኗል፡፡ በመሆኑም ከቆሻሻ ጋር

በተያያዘ የሚከሰቱትን በሽታዎች ለመቀነስ

በሚደረገው ጥረት ውስጥ ከፍተኛ

አስተዋጽኦ አበርክቷል፤ አሁንም በማበርከት

ላይ ይገኛል፡፡ በተጨማሪም የአካባቢውን

የጎርፍ ፍሳሽ ማስወገጃ ቦይ፣ የአስፓልት

መንገድ እና የኮብል መንገዶችን የማጽዳት

ስራ ያከናውናል፤ አሁንም መደበኛ መርሃ-

ግብር በማውጣት ተከታታይ የጽዳት

ስራዎችን በመስራት ላይ ይገኛል፡፡

ዲላ በማደግ ላይ ያለች ከተማ ናት፡፡

አማራጭ የአስፓልት መንገዶች እና የውስጥ

ለውስጥ የኮብል መንገዶች ገና በመጠናቀቅ

ላይ ይገኛሉ፡፡ ይህ ሁኔታ ለ “ዲላ ሀንጂንሶ”

መሰረታዊ የትኩረት አቅጣጫ ሆኗል፡

፡ የማህበሩ አባላት የመንገዱን ስራ ልክ

እንደመደበኛ ስራቸው በማድረግ በአስፓልት

አካፋዮች ላይ ሳር የማልበስ እና ዘንባባ

የመትከል ስራ አከናውነዋል፡፡ ይህም ብቻ

ሳይሆን ሳሩ እና የተተከሉት ችግኞች

እንዳይደርቁ በማሰብ ደከመን ሰለቸን ሳይሉ

ጠዋት እና ማታ ውሃ በጀሪካን እየተሸከሙ

በማምጣት እያጠጡ እና እየተንከባከቡ

ይገኛሉ፡፡

እላይ እንደተጠቀሰው ሁሉም የህብረተሰብ

ክፍል ከተማዋን የማልማት ተግባር ላይ

በስፋት እንዲሳተፍ እና ፅዳቱን ከልማትና

ከጤንነት ለይቶ እንዳያይ በማድረግ

ህብረተሰቡ የስራው ባለቤት እንዲሆን

ማስቻል አንዱና ዋንኛው የማህበሩ የትኩረት

አቅጣጫ ነው፡፡ በዚህ ረገድ ውጤታማ

የሆኑ በርካታ ግንዛቤ ማስጨበጫ ስራዎችን

ሰርተዋል፡፡ በዚህም የተነሳ በሌላ ቀበሌ

የሚገኙ ወጣቶች በማህበር በመደራጀት

የተለያዩ የጽዳት ተግባራትን ማከናወን

ጀምረዋል፡፡ ይህም ለአስራ ሁለት ወጣቶች

የስራ እድል ፈጥሯል፡፡ ለዚህም የሞዴልነት

ተግባሩ “ዲላ ሀንጂንሶ” የመልካም ተሞክሮ

የምስክር ወረቀት አግኝቷል፡፡

የማህበሩ አብዛኛዎቹ አባላት የአንደኛ እና

የሁለተኛ ደረጃ ትምህርት ተማሪዎች

ሲሆኑ የተወሰኑት ደግሞ በተለያዩ የሙያ

ዘርፎች ትምህርታቸውን ያጠናቀቁና በስራ

ላይ የሚገኙ ናቸው፡፡ በዚህም መሠረት

የዩኒቨርሲቲ ትምህርት ያጠናቀቁት አባላት

ልዩ ዝግጅት በማድረግ ለተማሪዎች

በተለይም ለማህበሩ አባላት ቲቶርያል እና

የማጠናከሪያ ትምህርት በመስጠት ላይ

ይገኛሉ፡፡

የዲላ ሀንጂንሶ ሌላው የትኩረት አቅጣጫ

አጋዥ የሌላቸውን አረጋውያን መኖሪያ ቤት

መጠገን ነው፡፡ በመሆኑም በአካባቢያቸው

የሚገኙና ቤት የፈረሰባቸው አቅመ-ደካማ

ግለሰቦችን በመለየት መኖሪያ ቤት የማደስ፣

አጥር የማጠር ተግባር እያከናወነ ይገኛል፡፡

ተግዳሮቶችማህበሩ የበጎ ፈቃድ ስራውን እያከናወነ

የሚገኘው ነገሮች ሁሉ ተመቻችተውለት

አይደለም፡፡ የማህበሩ የስራ መሪ የሆነው

ወጣት ተስፋጽዮን እንደሚገልጸው ወጣቶቹ

ለስራው ያላቸው ተነሳሽነት እና ከተማዋን

በመለወጥ ለሌሎች ከተሞች ሞዴል ሆና

ለማየት የሰነቁት ራዕይ በጣም የጋለ ባይሆን

ኖሮ ያሉት ተግዳሮቶች ስራውን እርግፍ

አድርገው የሚያስጥሉ ናቸው፡፡

ወጣቱ እንደገለጸው አንዱና ዋንኛው

ተግዳሮት በከተማዋ የሚገኙና ስራው

በዋናነት የሚመለከታቸው አንዳንድ

የመንግስት የስራ ኃላፊዎች እና ባለስልጣናት

ለወጣቶቹ የበጎ ፈቃድ ስራ አስፈላጊውን

ድጋፍ ያለማድረጋቸው ነው፡፡ የሥራ መሪው

እንዳብራራው “በበጎ ፈቃድ ያለአንዳች ክፍያ

ከተማዋን ላልማ፤ ላጽዳ፤ ላስውብ የሚል

ኃይል ሲነሳ መደገፍ፣ ማገዝ፣ ማበረታታት

ሲገባ በተቃራኒው የሚመለከታቸው አካላት

በቂ ድጋፍ ባለማድረጋቸው ስራውን

በተጠናከረ መልኩ ለማስኬድ አልተቻለም”፡፡

በተለይ ቀበሌዎች ላይ ተመርጠው የሚሰሩ

አንዳንድ የቀበሌ ስራ አስፈፃሚ አካላት

ለስራው ያላቸው ዝቅተኛ ግምት የማህበሩ

ተግዳሮት መሆኑን ይገልፃል፡፡ በሌላ በኩል

ይላል ወጣቱ “በየአመቱ በሚካሄደው

የኢትዮጵያ ከተሞች ቀን በዓል አከባበር

ስርዓት ላይ በከተሞች መካከል ለሚደረገው

ውድድር ከሚቀርቡት መስፈርቶች መካከል

የከተማው ጽዳትና ውበት አንዱ ሆኖ ሳለ

በሚመለከታቸው የስራ ኃላፊዎች ለዚህ

ሁኔታ ትኩረት የተሰጠው አለመሆኑ”

እንደሚያሳስበው ይገልፃል፡፡

በተጨማሪም ወጣት ተስፋጽዮን

እንደገለጸው በማህበሩ የዕለት ተዕለት የስራ

እንቅስቃሴ ካጋጠሟቸው ፈታኝ ሁኔታዎች

መካከል ከፍተኛ የሆነ የሞራል ድጋፍ

እጦት፣ የፅዳት ዕቃዎች አቅርቦት በቂ

ያለመሆን፣ በየጊዜው የደረቅ ቆሻሻ ማቆያ

ቦታ ያለመመቻቸት፣ የቆሻሻ ማንሻ መኪና

ያለመኖር፣ ከተማን ከማልማትና ከማስዋብ

አንጻር የህብረተሰቡ ግንዛቤ የሚፈለገውን

እርማት

በቅፅ 2 ቁጥር 10 እትም በተሞክሮ አምድ ገፅ

13 ላይ የቀረበው የወጣቶች ስብስብ ፎቶግራፍ

የበላያ ድርጅትን የማይወክል መሆኑን በትህትና

እንገልፃለን፡፡ ለተፈጠረው ስህተት ይቅርታ

እንጠይቃለን፡፡

ያህል አለመሆኑ፣ ከጥበቃ ጉድለት የተነሳ

ቀደም ሲል የተተከሉት ችግኞች ስድ

በሚለቀቁ እንስሳት መበላት ዋና ዋናዎቹ

ናቸው፡፡

ቀጣይ የትኩረት አቅጣጫ“የማህበረሠብ ችግሮች፥ በተለይ የሴቶች እና

የወጣቶች ችግሮች በአንድ ጊዜ እና በአንድ

ድርጅት ተግባር ብቻ ሊፈቱ የሚችሉ

አይደሉም፡፡ ሁሉን አቀፍ በሆነ መልኩ

የመንግስትን፣ የማህበረሠቡን እና የተለያዩ

ድርጅቶችን አስተዋጽኦ ይጠይቃል፡፡ ይህም

የህብረተሰብ የልማት ተሳትፎን በማጎልበት

መንግስት ሊሸፍናቸው የማይችላቸውን

አንዳንድ ተግባራት በተቀናጀ መልኩ

እንዲሸፍኑ ማብቃትን ይጠይቃል፡፡ ከዚህ

አንጻር ችግሮቹን ለመፍታት በሚደረገው

አገራዊ ጥረት በአጭር ጊዜ ውስጥ

የበኩላችንን አስተዋጽኦ አድርገናል ብለን

እናምናለን” በማለት ድርጅቱ ከተቋቋመ

ጀምሮ የተጫወተውን ሚና ካብራራ በኋላ

ማህበሩ ለወደፊቱ በስፋት በአረንጓዴ ልማት፣

በትምህርትና የወጣቱን ስራ አጥነት ችግር

ለመፍታት በገቢ ማስገኛ ተግባራት ዙሪያ

የበለጠ በተጠናከረ መልኩ ለመስራትና

በርካታ ማህበረሰብን ተጠቃሚ ለማድረግ

ሰፊ ሀሳብ አለ ሲል የሥራ መሪው ይገልፃል፡

፡ ይህንን ለማሳካት የሚያስፈልጉትን

ቅድመ ሁኔታዎች በማሟላት ማህበሩ

ሕጋዊ ሰውነት እንዲኖረው የማድረግ እቅድ

አለው።

“ዲላ ሀንጂንሶ” ምንም እንኳን ከተመሠረተ

ገና አንድ ዓመት ከሁለት ወር ያስቆጠረ

ቢሆንም፥ ያከናወናቸው ተግባራት

የማህበረሠብን ተጠቃሚነት ያረጋገጡና

ተጨባጭነት ያላቸው ናቸው፡፡ ለብዙዎች

ወጣቶች ተምሳሌትና አርአያ በመሆንም

በከተማ እና በዞን ደረጃ በተዘጋጁ

ፕሮግሮሞች ሁለት የመልካም ተሞክሮ

ሰርተፍኬት ተሸላሚ ሆኗል፡፡ ለወደፊቱም

ይህ የውጤታማነት ተግባር ፈሩን ሳይለቅ

እንዲቀጥ እየሰራ ይገኛል፡፡

Page 22: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 1 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6| 18

ከገፅ 13 የቀጠለ ...ውድቀት የወለደው ራዕይ...የአረጋውያን መጦሪያ ማዕከልና ክሊኒክ ማስገንባት እና በተለያዩ ቦታ የወደቁትን አቅመ-ደካሞች ከወደቁበት ማንሳት፣የሚገነባው ክሊኒክ ስራውን ሲጀምርም ከፍለው መታከም ለማይችሉ የነፃ ሕክምና አገልግሎት እንዲያገኙ ማድረግ፤ ከፍለው መታከም ለሚችሉት ደግሞ በቅናሽ የአገልግሎት ክፍያ ተጠቃሚ እንዲሆኑ በማድረግ በአንድ በኩል ቀጥተኛ ተጠቃሚ ያልሆነውን ማህበረሰብ መጥቀም፣ በሌላ በኩል

በሁለተኛ ደረጃ ይዘንላችሁ የቀረብነው የክብር ለአረጋውያን ምግባረ-ሰናይ ድርጅትን ዓላማ፣የሥራ እንቅስቃሴዎች፣ ስኬት፣ የወደፊት

እቅድና መሰል ጉዳዮች ሲሆን ይህን አስመልክተን ከድርጅቱ መስራች እና ሥራ አስኪያጅ ወ/ሮ ወርቅነሽ ሙንኤ ጋር ቆይታ አድርገናል፡

፡ እንደሚከተለው ቀርቧል፡፡

የተጀመረው ከ9 ዓመት በፊት ነው።

በወቅቱ ወ/ሮ ወርቅነሽ የልብ ህመም

አጋጠማቸው። ግን እርሳቸው እንደሚሉት

በእግዚአብሔር ኃይል ተፈወሱ፡፡ በመቀጠል

‹‹ምድሪቷን አረጋውያን እየረገሟት በመሆኑ

እነርሱን የሚረዳ ተግባር እንዳከናውን

ከእግዚአብሔር ጥሪ ስለቀረበልኝ “ያማረ

ህይወት ለአረጋውያን” በሚል ራዕይ

ደግሞ ለድርጅቱ የገቢ ምንጭ መፍጠር፣

2. ከድርጅቱ ተረጂዎች ውስጥ መስራት የሚችሉትን በመለየት ሙያዊ ስልጠና በመስጠትና የገንዘብ ድጋፍ በማድረግ ራሳቸውን ለውጠው ሀገራቸውን እንዲጠቅሙ ማድረግ፣

3. ድርጅቱ የሚደጎምበትን የጎጆ ኢንዱስትሪ ማቋቋም፣

4. አረጋውያን የተሻለ ሕይወት ሲኖሩና

በየጎዳናው ወድቀው ሀገራቸውንና ወገናቸውን ከመርገም ይልቅ መርቀው በደስታ ሲያልፉ ለማየት፣ በየጎዳናው የሚደረገው ለውጥ የማያመጣ አጉል ምጽዋት ቀርቶ መረዳት ያለባቸው ሰዎች ድጋፍ እንዲያገኙ ለማድረግ ሰፊ ግንዛቤ ማህበረሰቡ ውስጥ መፍጠር፣

አ በ ቃ

ያማረ ሕይወት ለአረጋውያን

ራዕይአረጋውያን የአገሪቷ ባለውለታዎች

በመሆናቸው እነርሱን ከጎዳና ኑሮና ከችግር

መታደግ የሚያስችል ተቋማዊ ድጋፍ

ማድረግና ለዚህም የሚረዳ ሁለገብ ማዕከል

ማቋቋም አስፈለገ። ለአረጋውያን ተቋማዊ

ድጋፍና እንክብካቤ በመስጠት ሲቸገሩና

ሲለምኑ ላለማየት፡፡

ይህን ራዕይ ለማሳካት የሚያስችል

እንቅስቃሴ በክብር ለአረጋውያን ምግባረ-

ሰናይ ድርጅት ተጀምሯል። የአዲስ ከተማ

ተነሳስቼ ስራውን ጀመርኩ›› ይሉናል ወ/ሮ

ወርቅነሽ፡፡

ከቤት ወጪአችን ቀንሰን ሥራውን

ጀመርነው። መጀመሪያ በቤት ለቤት

እርዳታ ለ5 አረጋውያን ድጋፍ ማድረግ

ጀመርን፡፡ እርዳታችንን ተቋማዊ ለማድረግ

ከቤተሰቤ ገንዘብ ብር 35,000(ሰላሳ አምስት

ሺህ) ወጪ በማድረግ ቤት ተከራይተን

በየጎዳናው ለልመና የተዳረጉትንና ጧሪ

ደጋፊ የሌላቸውን በማሰባሰብ ድጋፍ

ማድረግ ቀጠልን።

Page 23: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 0 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6 | 19

ለልመና ሊጋለጡ

የሚችሉ

አረጋውያን

ከወዲሁ እየተለዩ

በማህበረሰቡ

ውስጥ እያሉ

የገንዘብ ድጋፍ

እንዲያገኙ

ተደርጓል

ያማረ ሕይወት ለአረጋውያን...

መስተዳድር የአረጋውያን ማዕከል ለማሰራት

የሚያስችል መሬት ለድርጅቱ ሰጥቷል፡፡

በዚህ መሬት ላይ ትላልቅ ባለአራት ፎቅ

ህንፃዎች ለመገንባት የታቀደ ሲሆን፡-

• አረጋውያን የሚታከሙበት

ከፍተኛ ክሊኒክ፣

• 300 (ሶስት መቶ) የሚሆኑ

አረጋውያንን የሚይዝ መኖሪያ

ቤት፣ እና

• የአረጋውያን ቤተ-መፃህፍትን፣

ያካትታል፡፡ በዚህ ማዕከል ከሚረዱት

አረጋውያን ውስጥ ከሲሶ በላይ የሚሆኑት

የነፃ አገልግሎት የሚያገኙ ጧሪ ቀባሪ

አጥተው ለጎዳና የተዳረጉ ሲሆኑ ቀሪዎቹ

አቅም ኖሯቸው ነገርግን ደጋፊና ተንከባካቢ

በማጣታቸው ምክንያት በክፍያ የማዕከሉን

አገልግሎትና ድጋፍ የሚያገኙ ይሆናሉ፡፡

የእስካሁኑ ስኬትይህ መረጃ ለሙሐዝ መፅሔት ዝግጅት

ክፍል እስከተሰጠበት ጊዜ ድረስ በተቋሙ

38 አረጋውያን እየተረዱ ይገኛሉ፡፡ ሌሎች

34 ደግሞ እንክብካቤና ድጋፍ ተደርጎላቸው

ወደቤተሰቦቻቸው እንዲቀላቀሉ ተደርጓል፡፡

በድምሩ ከ714 (ሰባት መቶ አስራ አራት)

የማያንሱ አረጋውያን እስካሁን ተረድተዋል፡

፡ ከእነዚህ ውስጥ 19 (አስራ ዘጠኝ)

አረጋውያን በህይወት የሉም፡፡

በሌላ በኩል የእድር፣ የቤት ኪራይ፣

የመብራትና ውሃ አገልግሎት መክፈል

አቅቷቸው ለልመና ሊጋለጡ የሚችሉ

አረጋውያንን ከወዲሁ በመለየት

በማህበረሰቡ ውስጥ እያሉ የገንዘብ ድጋፍ

እየተደረገላቸው ይገኛል፡፡ የ276 አረጋውያን

ቤቶች በመፈራረሳቸው ምክንያት እንደገና

እንዲሰሩላቸው ተደርጓል፡፡ በጨርቆስና

በሌሎች ክፍለ ከተሞች 10 (አስር)

የማህበረሰብ መፀዳጃ ቤቶች ሙሉ ጥገና

ተደርጎላቸው ለአረጋውያኑና ቤተሰቦቻቸው

ጥቅም እንዲውሉ ተደርጓል፡፡

ቢያንስ 25 ሴት አረጋውያን በገቢ ማስገኛ

ሥራዎች ተሰማርተው ራሳቸውን ችለዋል፡

፡ እነዚህ አረጋውያን በአሁን ሰዓት በወር

እስከ ብር 300 (ሶስት መቶ) ገቢ ያገኛሉ፡፡

ተግዳሮቶችድርጅቱ ቋሚ እርዳታ የሚያደርግለት አካል

የለም፡፡ ገቢ የሚያስፈልገው ፕሮጀክት

ሲኖር ብቻ ፈንድ ይገኛል፡፡ ዓላማውን

ተግባራዊ የሚያደርገው አረጋውያኑን ያየ

ሰው በሚያበረክተው ገንዘብ ነው፡፡ ሰው

ያገኘውን ይሰጠናል፡፡ ቢሆንም ግን ይህ

ዓይነቱ ገቢ ማስገኛ መንገድ ፈታኝ ነው፡፡

የበጎ አድራጎት ድርጅቶችና ማህበራት

አዋጅ በድርጅቱ ሥራ ላይ ያስከተለው

ችግር የለም፡፡ ‹‹70/30››ን የሚመለከተው

ድንጋጌም ቢሆን እንቅፋት አይደለም፡፡

የድርጅቱ ባህሪይ ከሌሎች የተለየ በመሆኑ

ብዙ ጊዜ አስተዳደራዊ ወጪው ከ17%

እንደማይበልጥ ሥራ አስኪያጇ ይናገራሉ፡፡

የወደፊት ተግባርና

መልእክትአረጋውያንን ከችግርና ልመና ለመታደግ

ያቀድነው ማዕከል በወቅቱ ይጠናቀቅ ዘንድ

ህብረተሰቡ እንዲረዳን ጥሪ እናቀርባለን፡፡

ማዕከሉ ለሁሉም ማረፊያ የሚሆን ነው።

ግንባታው ብር 142,000,000 (አንድ መቶ

አርባ ሁለት ሚሊየን ብር) እንደሚፈጅና

በአራት ዓመታት ጊዜ ውስጥ እንደሚጠናቀቅ

ይገመታል፡፡ ቢሆንም ግን በታቀደው ጊዜ

ተግባራዊ ሊሆን የሚችለው የህብረተሰቡ

ሙሉ ድጋፍ ሲኖር ነው፡፡

አረጋውያንን የማክበር ባህላችንን በድጋፍ

ጭምር እንግለፀው የሚሉት ወ/ሮ ወርቅነሽ

ሁሉም ከጎናችን እንደሚቆምና ራዕያችንን

እንደምናሳካው መቶ ፐርሰንት እርግጠኛ ነኝ

በማለት እምነታቸውን ገልፀዋል፡፡

በተጨማሪም ወጣቱ ትውልድ ከሚያገኘው

ገቢ የመቆጠብ ባህሉን ይበልጥ እንዲያዳብር

መክረዋል፡፡

---------------------

ወ/ሮ ወርቅነሽ ሙንኤ

Page 24: Muhaz vol ii issue 11

ቅ ፅ 2 ቁ ጥ ር 1 1 ጥ ቅ ም ት 2 0 0 6| 20

8ኛ መርህ፡- ዘላቂ አዎንታዊ ለውጥ

ለማምጣት ቁርጠኛ መሆን

ሲቪል ማህበራት የረዥም ጊዜ ቃልኪዳኖችን በመግባት፣ በአጋርነት በመስራት፣ ማህበረሰብን በማብቃት እና ከተጎዱ የህብረተሰብ ክፍሎች ጋር አንድ በመሆን ዘላቂ የልማት ውጤቶችን ያስገኛሉ፡፡ አዎንታዊ የልማት ለውጥ ለእኩልነት አለመኖር፣ ለድህነት እና መገለል ዋንኛ ምንጮች በሆኑ ምክንያቶች ላይ በማተኮር እና በልማት ተዋንያኖች ድጋፍ ዘላቂነት እንዲኖረው ማድረግ ያስፈልጋል፡

፡ ከግጭት በኋላ ባሉ ሁኔታዎች፤ የመንግስት ድርሻ እና እገዛ በሚቀንስበት ጊዜ፤ ሲቪል ማህበራት ወሣኝ አስተዋፅኦ በማድረግ አስፈላጊ ክፍተቶችን ይሞላሉ፤ ነገርግን ድጋፍ ያደርጋሉ እንጂ የመንግስትን ኃላፊነት ለመወጣት ራሳቸውን በቦታው አይተኩም፡፡ ህዝባዊ ጥቅሞችን፤ ማለትም እንደ ትምህርትን እና ጤና ያሉትን ማዳረስ የመንግስት ኃላፊነት ነው፤ ለዚህም ተጠያቂ ይደረጋል፡፡ ይሁንና መንግስት ህዝባዊ ጥቅሞች ለማዳረስ ያለው አቅም መጠናከር አለበት፡፡

ምንም እንኳን የሲቪል ማህበራት የሥራ እንቅስቃሴ ውስብስብ እና ለረዥም ጊዜ የሚከናወን ቢሆንም የሥራቸውን ዘላቂነትና ያመጣውን ለውጥ መገምገም፤ በማስረጃ ማስደገፍ፤ እና መረጃውን ማስተላለፍ ጠቀሜታ እንዳለው ያምናሉ፡፡ በሲቪል ማህበራት ሥራ ዘለቂ ለውጥ ማምጣት በሁሉም የልማት እንቅስቃሴዎች ፆታዊ እኩልነትን ማረጋገጥ ይጠይቃል፡፡ የፆታ እኩልነትን ማሳካት ጨምሮ አዎንታዊ ማህበራዊ ለውጥ በማምጣት ረገድ የሲቪል ማህበራት አስተዋፅኦ ውጤታማነት ዳሰሳ መቀረፅ ያለበት በአካባቢው ባለድርሻዎች እና የተጎዱ ህብረተሰቦች አመለካከት ነው፡፡ ዳሰሳው የሲቪል ማህበራቱ ዘላቂ ልማታዊ ለውጥ ለማምጣት ያስቻሏቸውን ወይም አሉታዊ ተጽዕኖ ያሳደሩባቸውን በተለይም በግጭት ጊዜ ወይም ከግጭት በኋላ የተፈጠሩ ሰፊ ማህበራዊና ኤኮኖሚያዊ እንዲሁም ፖለቲካዊ ሂደቶችን ከግምት ውስጥ ያስገባ መሆን ይኖርበታል፡፡

ከገፅ 6 የቀጠለ ...የኢስታንቡል መርሆዎች ለሲቪል...

ጥሩ

ዕቅድ

የሚጀምረው ከውጭ

ተዋንያን በበለጠ የአካባቢ

ተዋንያኖች ለውጥ እንዴት ሊመጣ

እንደሚችል የበለጠ ያውቃሉ ተብሎ

ሲታመን ነው፡፡

የድርጅት መሪዎች ትችትን፤ አዳዲስ

ሃሳቢችን እና አሰራሮችን በሚመለከት ራስን

መከላከል እና ተጠያቂነትን አለመፈለግ

ማስቀረት አለባቸው፡፡

በሲቪል ማህበራት መካከል የሚደረግ

ጤናማ ያልሆነ ውድድር የጋራ መማማርን

ሊጎዳ ይችላል፡፡

የጋራ መማማር የለውጥ መሳሪያ ነው፤

ወደ ክትትል እና ግምገማ ወይም

ለውጤት ወደመስራት ዝቅ

ማለት የለበትም፡፡

ሁሌም የአሁን እና የወደፊቱን

ትውልድ በማሰብ በኃብት

አጠቃቀምህ ላይ ጥንቃቄ አድርግ፡፡

የረዥም ጊዜ የትብብር ጥቅሞች

ጠንካራ ተፅዕኖ እና የረዥም ጊዜ

ተቋማዊ አሰራር ነው፡፡

Page 25: Muhaz vol ii issue 11

ON PAGE 3

ON PAGE 4

ON PAGE 3

Mekedonia celebrated this year's

International Day of Older Persons

“Even in music education, they

can equally be trained with

others”

Charitable Organizations were asked

to Strengthen their Partnership for the

Renaissance Dam Construction

7

5

9

12

7

12

PublisherAmicus Media Promotion and

Communication P.L.CAkaki Kaliti sub city/wereda 02/ kebele 01/03/H.N 862

Tel.0115526769/0911228115/P.O.Box 121525

PrintingLogic Printing Press

Arada Sub City, Kebele Tel. 011 1 11 54 37

Managing EditorBerhane BerheTel.0933694149

[email protected]

Editor in ChiefZelealem Wadaj

Akaki kaliti sub citywereda 01H.N. 588Tell-0911382875

E-mail [email protected]

ManagerEndeshaw HabteGebriel

0911 22 8115Secretary And Advertising

RepresentativeRahimet Abedela

Tel. 0924 77 87 78

Graphic designMistire Fiseha

[email protected]

Muhaz Magazine

Published by Amicus Media Promotion PLC every month on issues revolving around civil society organizations."Muhaz" originates from

the language of Geez and has the meaning "channel".

We have conferred the name to our magazine in acknowledgement of its role to serve as a forum

for discussion, debate and commentary on issues of civil

society organizations.

Printing

Managing Editor

Editor in Chief

Manager

Graphic design

Page 26: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013 M U H A Z | 2

People's participation is essential in building democratic system. If the

people are not able to participate and be part of all aspects of decisions

affecting their life, then they cannot lead the democracy in full ownership.

Therefore, the political, administrative, social and economic systems under

which a democratic country is governed ought to give the opportunity to

do this and encourage them.

However, when we say participation, it shouldn't only be understood

to mean participation in the political and administrative structures

of government; rather as one that includes professional and public

participation in non-governmental and private sectors. Particularly, the

existence of conducive environment for citizens' participation in neutral

civil societies and in their professional capacity are the major pre-

conditions for building democracy and ensuring the realization of people's

sovereignty. Recognizing the efforts on the part of the government, the

public participation activities conducted by civil societies and private

institutions promote plurality of views and create better opportunity for the

creation of a society that feels freedom to express its thoughts. The inputs

hugely assist the government in identifying legal and procedural gaps and

correcting them within the participatory government framework.

That's why we say ensured ownership of power by the people is a totality

of their participation and decision making in government and non-

governmental institutions. From among many, the following are some of

the criterions that lead us to this situation;

• Promote procedures inviting participation and are accountable; Create

the opportunity and the procedures for citizens to be able express of

their ideas lawfully and freely;

• Build a responsive government that positively accepts constructive

ideas of citizens and civil societies.

• Existence of a government, non-governmental bodies and citizens not

only ready to make accountable but be accountable themselves;

• Existence of a society that is aware of not only its rights but its

obligations as well and ready to perform them;

Hence, considering the benefits drawn from increased public participation

in building democratic system and owning economic development

through the fulfillment of the pre-conditions, we stress that they should

not be ignored.

Have a good read!

Promote People's Participation and Decision Making!

The information provided by

Muhaz magazine concerning

civil societies is very important.

The magazine's presentation

of unreported performances of

successful organizations and its

publicizing of individuals well

experienced and implementing

major activities within civil

societies makes it indebted to the

progress being made in the sector.

Moreover, its service as a source

of information regarding civil

societies amidst the mass media

industry is by itself encouraging.Ato Tewodros Bogale

Dilla University

Instructor, School of Literature and Journalism

Muhaz magazine should be

encouraged as it is contributing

to and serving as a bridge

for governmental and non-

governmental organizations to

closely work together; raising

issues not recognized, and

acknowledging challenges of

civil societies.

Ato Fassil Asmamaw

Green Initiative

Executive Director

Comments

Promote People's Participation

Page 27: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013

M U H A Z| 3

Charitable organizations

held a discussion where

they reached a consensus

on the renaissance

dam construction, illegal human

trafficking and population and

development issues.

This was accomplished on the

discussion forum organized by Kirkos

Sub city Administration Finance

and Economy Development Office

in collaboration with charitable

Charitable Organizations were asked to Strengthen their

Partnership for the Renaissance Dam Construction

NEWSComments

Cont.to page 4.

Cont.to page 4...

International day of older

persons was festively celebrated

under the theme "Support and

Care for the Older Persons" on

1st October 2013 by Mekedonia

Older and Mentally Ill Persons'

Support Organization.

The celebration, held for 22nd time

with the coordination of Mekedonia

Older and Mentally Ill Persons'

Support Organization, was attended

by different government officials and

authorities including more than 200

older persons and invited guests.

As stated by Ato Fetene Alemu,

who was present as a guest of

honor representing the Mayor's

Office of the Addis Ababa City

Administration, the society should

give older persons the necessary

support, attention and care while

the youth have the opportunity to

learn from the good experiences

of the elderly in the attainment

of increased development of the

country.

Mekedonia celebrated this year's International Day of Older Persons

On the other hand, Ato Beniyam

Belete, founder and Director of the

organization, stressed that when

celebrating the day, each should

commit to contribute his/her share

with the knowledge that there

are thousands of older persons in

our country with no care and

needing support. Consequently,

he explained that his organization

is currently supporting more than

200 older people and requires the

society's support in order to build

its capacity and expand its reach in

the future.

On the occasion, aside from

serving lunch to the older persons,

different writings and poems

regarding this section of the society

were presented. The event was

concluded with the donation of

cash and material award aimed at

supporting the efforts in caring for

older persons.

International day of Older Persons

is celebrated on October 1st every

year.

organizations working in the sub

city on 10th and 11th October

2013 at MN Hotel. According to

the briefing given by the programme

coordinators, the main goal of the

discussion was to acquaint charitable

organizations working in the sub

city with sector offices and provide

them the opportunity to exchange

experiences.

During the two days of discussion,

studies on illegal human trafficking

and population and development

as well as the type of contribution

of charitable organizations to the

renaissance dam were presented

and deliberated upon. At the end

of the discussion, the charitable

organizations reached a consensus

on their national role regarding the

three issues.

Organizations with Improved Performances were Awarded

Page 28: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013 M U H A Z | 4

It was disclosed that all stake holders should play their role to ensure access

to music education for the visually impaired members of the society.

This was disclosed on the one day workshop held at Friendship International Hotel- November 31st 2013, focusing on the causes and solutions to the years of discrimination of the visually impaired members of the society from access to music education.

The findings and recommendations of the research commissioned by the Network of Visually Impaired Persons (NOVIP) and its

partners on ways of making music education accessible to its highest level for the visually impaired members of the society was presented by the lead researcher, Ato Weldesenbet Birhanemeskel and discussions held thereof.

As explained by Ato Woldesenbet, the study verified that Yared music school followed years of discriminatory approach against visually impaired members of the society based on erroneous view that they lacked the capacity to be trained in music education up to the highest level .

On the other hand, Ato Getachew Gessi- Director of the Music School, pointed out that he believes the visually impaired members of the society can to be trained equally as others;

however, he stressed that the problems of the school are rather related with budget and supply of education materials, and not associated with the desire to keep the door closed.

It was asserted that, on the basis of the workshop recommendations, participants were able to reach a firm stand to perform their share of responsibly in the realization of access to music education to the visually impaired members of the society.

In addition, research papers related with the issue were presented by different professionals and discussions were held among representatives who came from governmental and non-governmental institutions.

“Even in music education, they can

equally be trained with others”

Charitable Organizations were ...From page 3...

In addition, while the

activities of Timret Ethiopia

and Women Self Help

Association (WISE) were

visited by participants on

11th October, 11 other

charitable organizations

including Live Addis were

given Winners Award for

effective performance

and the years' excellent

development partner.

On the other hand, Live

Addis, Timiret Ethiopia, Noah Merkeb Project, HOH presented their best practices

and experiences were accordingly exchanged.

Page 29: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013

M U H A Z| 5

Part 2

In our previous edition Volume II No. 10, our magazine presented few notes on the first four Istanbul Principles for

CSO Development Effectiveness. As a continuation of the Article, we've come to you with a brief description of the

remaining four principles.

advantages in implementing

local grassroots -accountability

processes. Progress in transparency

and accountability, however, may

sometimes be affected and limited

by challenges CSOs face living under

highly repressive regimes and laws

and in armed conflict situations.

Principle 6: Pursue

equitable partnerships

and solidarityEffective CSO partnerships, in all their

diversity, are expressions of social

solidarity. CSO partnerships will be

stronger through deliberate efforts

to realize equitable and reciprocal

The Istanbul Principles for CSO Development Effectiveness-

The International Framework

Cont. page 6

Principle 5: Practice

transparency and

accountabilityTransparency, mutual and multiple

accountabilities and internal

democratic practices reinforce CSO

values of social justice and equality.

Transparency and accountability

create public trust, while enhancing

CSO credibility and legitimacy.

Democratizing information,

increasing and improving its flow

among all stakeholders, including

political actors, strengthens both

civil society and democratic culture.

Transparency is an essential pre-

condition for CSO accountability.

Accountability is not limited to

This column accommodate research and analysis by scholars that focus on the diverse sectors in which CSOs work to accomplish

their missions and offer policy alternatives to make positive impacts

financial reporting, but should

strengthen both institutional integrity

and mutual public reckoning among

development actors, particularly

focusing on accountability to

affected populations. Community-

based CSOs often have particular

Sustainable development is

impossible without transparency

and accountability.

Transparency and accountability

are at the heart of public trust in

CSOs. Without public trust, there

can be no effective participation,

local ownership, long-term

impact, or sustainability.

Sharing information isn’t an end

in and of itself. The purpose is to

facilitate two-way communication

and accountability.

Beneficiaries may hesitate to

criticize CSOs openly because

they are afraid to lose support.

Trust building is critical to

transparency and accountability.

Transparently sharing

information helps CSO’s be less

vulnerable to accusations of fraud

and corruption.

Page 30: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013 M U H A Z | 6

collaboration and coordination, based on mutually-agreed

upon goals and shared values. In the spirit of mutual

learning, such partnerships contribute experience, expertise

and support to CSOs and local communities assisting

their efforts in areas that directly affect the future of their

communities. CSOs also promote transnational peoples’

solidarity and linkages for public awareness and citizen

engagement in all countries. Effective CSO partnerships for

development require long-term commitments to negotiate

common goals and programmatic objectives, based on

trust, respect, solidarity and leadership of developing

country partners.

Organizational autonomy is essential for equitable

partnerships. Equitable partnerships result from deliberate

attitudes and actions, by all partners, to counterbalance

inequalities in power. These power inequalities are the

consequence of unequal access to resources, structural

and historical inequalities, gender inequities and women’s

exclusion, and sometimes-large disparities in capacity. The

role of external CSOs is to enable, rather than dictate, and

to amplify, not substitute, the voices of developing country

CSO actors.

Sustained and broadly-shared development outcomes

will be achieved through respectful collaboration and

deliberate coordination with different development actors,

particularly with donors and governments. But CSOs are

actors in their own right, not instrumental agents for donors

or governments. The basis for coordination must be mutual

respect, agreement on the distinct areas where goals and

development strategies are shared and equality in setting

the terms for coordination and coherence.

From page 5The Istanbul Principles...

Cont. page 20 ...

Principle 7: Create and share

knowledge and commit to

mutual learning

Purposeful collaborative processes for learning

provide an indispensable foundation for assessing

sustainable development results and impact, as well

as enabling synergies among different development

actors. Development learning requires effective

mechanisms for self-reflection and mutual sharing of

information and knowledge. Development learning

includes exchanges between CSO colleagues,

peers, volunteers, partners, affected populations

and other counterparts.

CSOs are learning organizations and should

make the creation, sharing and implementation of

knowledge a key component of their strategies and

ways of working. This learning approach must be

self-defined, continuous, collective, and interactive

and based on participation, openness and trust.

Mutual-learning processes can help increase respect

and understanding between partners, notably in

areas of local knowledge, cultural issues, gender

relations, values, spirituality and different ways of

working. This learning is only possible if the power

imbalances that can hinder true mutual learning are

acknowledged and addressed.

Tailored and adequately resourced capacity

strengthening- supports organizational learning

and is essential for improving CSO development

effectiveness. On the other hand, regular qualitative

evaluation, working closely with development

partners and related stakeholders is essential to

adapting and refining strategies, priorities and

working methodologies in CSO development

action. Organizational learning, however, should

Effective partnerships must be dynamic and fl exible to enable partners to be responsive to

changing conditions on the ground.

Nothing can substitute for regular communication and genuine inclusion to keep people interested, involved and supportive.

The roles and responsibilities of the more and less powerful partner differ. Usually the more

powerful partner bears greater responsibility to address inequities in the relationship.

Page 31: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013

M U H A Z| 7

"In the Ethiopian context, it takes extended and continuous effort to bring change in

legal and policy issues"

Cont. page 8 ...

This column covers interviews with government offi cials,professionals and representatives of civil society on the current concerns and challenges

faced by CSOs as well as proposed solutions

Muhaz:- How do you evaluate the two years performance of Muhaz magazine? Ato Shimeles: - We haven't done a structured

evaluation. However, I have been personally

following the publications released thus far.

The need for a consecutive publication where

the voice of civil societies is heard has been

raised repeatedly. It can be said that the need

and the gap in this regard has been filled by

Muhaz magazine.

One of the issues that stayed a challenge with civil

societies is that though they are implementing many

activities, they haven't been able to appropriately

and consecutively publicize their work. As this gap

was filled with Muhaz, the negative view against civil

societies has been lessened. Therefore, the activities

performed by Muhaz should be encouraged. The

office I represent desires issues of civil society to

be appropriately entertained. Hence, we view the

benefits of Muhaz not only from the perspective

His name is Ato Shimeles Assefa. He is the Senior Expert with Ethio-Canada International

Development Cooperation Office on Good Governance and Civil Society Issues. Muhaz

raised with him questions related to civil societies and he gave us response. Here it is.

Page 32: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013 M U H A Z | 8

of Ethio-Canada International

Development Cooperation but also

its assistance to the civil society

that we support in general. The

activities performed was pivotal.

Muhaz:- Has the publication any impact on the laws and policies governing Charities and Societies?

Ato Shimeles:- In the Ethiopian

context, it takes a long and

continuous effort to bring change

on legal and policy issues.

Likewise, change should not be

expected to be achieved from

the mere publication of articles

and comments in one magazine.

Change is the result of many efforts

and pressures. Nevertheless, in its

performance thus far, not only

has the magazine introduced and

promoted the work of charities

and societies, it has been able to

investigate into the procedural and

legal gaps and challenges faced by

the organizations. These are inputs

to revisions and changes in process.

This kind of contribution should

not be interrupted but rather be

conducted for an extended period.

It is also advisable if issues raised

by the magazine instead of being

narrow, incorporate explanations

and propose solutions in

comparison to other international

practices.

There are some changes in relation

to the activities of civil societies.

Although it is impossible to say the

changes are the entire results of

Muhaz's efforts, it can be assumed

that the magazine might have

contributed to it. The change is the

result of coordinated efforts and that

of a single effort. The other thing that

should be seen is its readability. In

order to bring change, the magazine

must be read by forces of change,

policy and law makers. The person

who knows this and should answer

the question is the Editorial team of

the magazine.

Muhaz:- How would you feel if the publication of the magazine is to terminate hereafter?

Ato Shimeles:- It may be frustrating.

I wished and contributed to the

beginning of the publication. At

that time, I stressed on ensuring

its sustainability from the start.

Therefore, I will not feel happy

if my concern then becomes real

now. I don't suppose it's time for

the publication to cease as there

are many issues to be raised and

untouched topics regarding civil

societies. One of the issues Ethiopian

civil societies are criticized for is their

dependence on foreign aid. If the

problem in this regard is to improve

in a long-term process, education

and awareness raising activities in

charitable and other related works

should be expansively performed.

In order to bring change in

Ethiopia there should be an overall

transformation. This comprises

of technological, economic

and cultural transformations.

Civil societies play major role

in the realization of cultural

transformation. Therefore, Muhaz

magazine ought to conduct its

activities in an organized manner.

There should be permanent

columnists Even if not profitable, it

needs to have the capacity to cover

its publication costs. It's readability

should survive. Therefore, these

things need to be taken into

consideration when pondering on

continuance.

Muhaz:- On one hand, it is alleged that Muhaz has served as a forum where civil societies were able to have their voices heard and their works publicized. On the other hand, it's stated that said that the problem of the civil societies is not lack of forum; rather, it is unwillingness to promote self and practice transparent procedures. How do you reconcile these two line of thoughts?

Ato Shimeles:- Partially, I share the

second line of thought. The civil

society sector is vast. It is unthinkable

to expect all those included in

the sector to have the same view.

There differ based on their reason

of establishment and experiences.

There may be those established

with a narrow objective. Therefore,

Cont. page 11...

"In the Ethiopian context ...From page 7...

I don't

suppose that

those in the

sector have a

common

vision

Page 33: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013

M U H A Z| 9

“ D i l l a H a n j i n s o ’ ’T h e F l o u r i s h i n g s e e d s o f Vo l u n t e e r i s m

Cont. page 10 ...

Zelalem Wedaj

Many times, when the notion of “charity’’ is raised, the feeling and understanding created in the minds of numerous people is “donating money, materials, etc.”. In that case, it is

inevitable the person to reach the wrong conclusion “ because I don't have enough money or I don't have extra or what I have is not even enough for me... charitable work is for the 'haves', or those that have excess and not for people like me”.

However, charity is not always associated with money and materials. Charity is not only related with giving of money; neither is charity the deed of the wealthy. Charity is sharing what we have; if it is strength or knowledge or time, etc. then it is the act of sharing what we have.

The drive for charity is not generally money; rather good conscience. The source is not wealth; rather, heartfelt allegiance to others. Its inception is not accumulation of materials; rather, being a visionary of change. For this, the youths of Dilla are good models.

We wished to say a little about charity or voluntary work not because we wanted to explain the theory, rather because we wanted to bring to your attention the charitable work

that few visionary youths of Dilla town are performing

without basing their activities on money, wealth, or

material, etc. The youths are doing their voluntary

charitable work by establishing an association called

‘’Dilla Hanjinso’’

EstablishmentAs it is known, there is no river without a spring, and without a river there is no flood. There is a beginning for everything and a beginner for all. If the beginnings of the huge and expansive development works in today's world were to be studied, we will find that they are the visions of one or two individuals. Following the birth, sympathizers and executioners of the vision will come from here and there.

The vision of ‘’Dilla Hanjinso’’ was conceived in the minds of young Engeda Alemu and Mesay Petros. The youths were born and raised and are still living in Dilla town in the area called Koffe. Though they did

Succ

esses

Page 34: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013 M U H A Z | 10 Vol.2 No. 11 Oct.. 2013 M UU HHH AA ZZZM HU A Z | 10

not mutually discuss to establish an association like this, both had ideas on how to imporve the locale they lived in. Hygiene problems in their vicinity was their passion; and sometimes made them angry when the problem was too much. They daily longed to see the beautiful green view in the outskirts of the town to be replicated inside the city roadside in alignment with the shape and trail. Making Dilla green and clean not only became their dream but their daily thirst. They started showing their wish by performing certain activates in their respective villages. Later on, the individual performance achieved joint capacity when young Tesfatsion Daka, who was conducting a similar activity in his hometown through voluntarily organizing of his friends, decided to join them in their efforts.

A graduate from Dilla University in Applied Mathematics, young Tesfatsion is specially gifted with the ability to coordinating and organizing, which enabled him to lay the basis for their voluntary activity that will make them stronger and sustainable. With the leadership of Tesfatsion, the visionary youths shared their ideas to their friends and children of their villages and began to clean and make beautiful their neighborhood. When their beginning expanded in their areas, the question “Why don't we lead our activities under an association that has laws and regulations?” arose. Consequent to that, under the theme, “There won't be an area of the town we won't develop and beautify!”, Dilla Hanjinso was established on 19th July 2012. At the time, the association had 32 members and currently, it has 3 women and 41 men with a total of 44 members.

‘’Dilla Hanjinso’’ has the Amharic

translation of “Lets develop Dilla’’.

Objectives of the Association

Even though the association is not strong in its financial capacity and doesn't have large number of members, with its limited capacity, it is effectively implementing the green development strategy that Ethiopia is following in the town of Dilla and is working to prevent the impact of global climate change having the following objectives;

• To instill the thought of green

development into the youth;

• To enable the City Administration

become a model to other towns

through the implementation of

the green economy development

policy direction with the full

participation of the youths of Dilla

town;

• To create an awareness where the

society abandons its view of being

a development seeker and turns

to believing that development is

not only achieved through the

efforts of the government but by

the society itself by becoming

development leaders;

• To enable Dilla town become

suitable and attractive for living

and an attractive town for

investment by making it clean and

beautiful;

• To build a healthy society by

ensuring environmental hygiene;

• To enable people that neither

have the finance nor the physical

capacity to rebuild their debilitated

homes lead a comfortable life by

maintaining them;

• To enable students become

successful by providing them with

tutorial classes;

T h e F l o u r i s h i n g s e e d s . . .Activities and Successes

of the Association“Dilla Hanjinso” ensures the participation of all members of the society in the development regardless of race, religion, language, etc. With the thought of making all members of the society become leaders of change, it has enlisted accepted individuals from among the society as support members. Particularly, in terms of supporting the association with finance and moral, Ato Seid Ibrahim, the owner of Chora Bakery, is exemplary and is regarded as the associations' baby in times of emergency.

Although the association is known by the zonal administration, it is not registered and licensed with the Charities and Societies Agency thus having the legal recognition granted to similar charitable organization. Nonetheless, it is implementing development activities compatible with the performances of other legally registered organizations working in the city. Moreover, it conducts its entire activities based on free voluntary support.

Since its establishment, the association has accomplished tangible results in line with the aforementioned objectives. For instance, concerning environmental protection, particularly with respect to hygiene, it has undertaken awareness raising activities as well as strategized ways of careful disposal by the local community both liquid and dry waste. In relation to this, it conducted awareness raising activities for particularly restaurants and in other market areas. Therefore, it has highly contributed, and is still contributing to, the efforts towards reducing illnesses arising out of lack of hygiene. In addition, the association expansively performs cleaning of local sewerages, asphalt and coble stone

Cont. page 17 ...

From page 9 ...

Page 35: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013

M U H A Z| 11

T h e F l o u r i s h i n g s e e d s . . . care must be taken not to generally

label civil societies siding only one.

There may be organizations that fear

the mass-media. On the other hand,

government administered public

mass medias lack accessibility. They

are expected to be accessible to all

parties by improving their practices.

Therefore, although there is a certain

level of truth in the criticism that

civil societies lack transparency

and are inaccessible to the mass

media, there should be awareness

that there is a problem on their side

too. Taking into account that non-

governmental organizations are

development partner, it is favorable

to find ways of working together and

in collaboration.

Also, the private mass-media, instead

of getting engrossed in current

burning issues, it is preferable if they

did extensive work focusing on issues

that will make them more readable,

including the work of civil societies.

Muhaz: We've noticed that some civil societies are indifferent to Muhaz as they have their own publications. How do you see this in line with your view raised earlier concerning the need for the continuation of the magazine?Ato Shimeles: It can be said that those

that reflect this view have no vision

for the sector. The issues entertained

on Muhaz magazine are not issues of

individual civil societies. The major

focus of Muhaz is the overall activities

of the sector, and the challenges and

solutions of problems in the sector.

Therefore, it will be wrong for a

person who cares for the sector and

holds power in a non-governmental

organization to say because we

have our own publications, we do

not need to have our works and

opinions publicized on Muhaz.

It is important to have a common

magazine where all involved in the

should decide how to proceed from

here onwards taking the performance

thus far as an education platform. This

should be decided in light of capacity

of human resource, readability and

similar issues. However, studies that

take long-term may not be readable.

Therefore, it should be decided in

view of sections of the society the

magazine targets. Bearing in mind

that the culture of reading hasn't yet

thrived in our country, the society

may not want the magazine if it is

to publish research articles that have

academic content and lots of pages.

If that happens, it will not be able to

raise its own income. Therefore, it is

important to make a decision taking

into account these and other related

issues.

Muhaz:- Are there any other comments that you would like to add? Ato Shimeles:- If the magazine is

to continue, then it should include

columns, organized in a way that

it is readable, where social issues

are discussed. Moreover, it will

be useful if the magazine made

possible for professionals belonging

to the different sectors share their

experiences and promote more

practices that are innovative. In

order to enhance its financial

capacity, it should maneuver ways

for increased need of the magazine

by the private sector. The institutions

presented as having best practices

should appropriately be assessed if

they are indeed examples for others.

The analysis made and opinions

given on legal and policy issues

should be deep and conducted with

courage. However, since recently,

its organization and content has

improved.

Thank you

From page 8 ..."In the Ethiopian context ....

sector share their opinions and reach

a consensus towards shared vision.

However, I suppose that those in

sector unfortunately don't have a

common vision. Hence, the source

of the opinion you presented is lack

of common vision. In order to make

them change their views, they should

be educated and made aware of the

need for a magazine where they can

form a common stand on common

issues and exchange ideas.

Muhaz: Will it be more valuable to civil societies if Muhaz's publication, instead of being monthly, becomes periodic and its previous compilations are replaced with presentation of papers based on studies and researches? Ato Shimeles: I can’t answer now

whether it will be advantageous or

not. The magazine ought to have

strategic plan divided into short and

medium term. The Editorial Team

Page 36: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013 M U H A Z | 12

Experience

EstablishmentThough qualified, problems and ordeals are common features in the life of human beings. However, the implication of these gloomy features is not the same for each individual. For some, they leave behind strength and powerfulness; for others hopelessness and pessimism, or otherwise cruelty and vengeance, while many others are bestowed with forgiveness and a desire for what has happened to them not to happen to others.

Ato Sintayehu Abeje is one of those persons who turned out sympathetic and generous to others after passing through his share of problems and challenges. At one time, Ato Sintayehu was under the mercy of a grave illness, bedridden and on the streets, with no one remembering him. He spent years outside with alternating heat and chill, cold and windy weather. He was loathed by people for his uncleanness

and going on his bed. Without being able to see his good deeds of today, the times when he longed for the separation of his soul from his body were many. He had no one to cry to except his God when he had no food to eat or water to drink.

In this situation, Ato Sintayehu's everyday prayer was "If I'm picked from where I had fallen, I will pick those that have fallen". His prayers were heard by God- who picked him from the verge of death. He started to spend the day out and return with earned food to eat. Though happy with the turn of events, his happiness couldn't be complete without the realization of his promise made during the time of darkness and the birth of his vision in his crisis. In 1997, he began to change his words to action as it no longer became bearable for him to witness the situation of people on the streets and live with his unfinished promise. However, the task was not to be performed by an individual.

As a vision rarely lacks supporters, two of his friends- Negussie and Kassahun, agreed to his plan and decided to join him. Accordingly, on 11th September 1997, they began their charitable work together where they picked those that had fallen and cared for them under the name- Yewedekutin Ansu Nedayan Merja Mahiber.

The work of Ato Sintayehu and the volunteers was focused on feeding the hungry, clothing those without clothes, and caring for the ill. However, members of Wereda 11 police who were concerned for the sustainability of the work, advised them to establish a charitable organization after having

This column deals with the objectives of establishment, successes and challenges of Charities and Societies

A Vision Birthed out of Crisis"Yewedein Ansu Yenedayan Merja Mahiber"

fulfilled the necessary conditions. Similarly, some local residents who have seen the successful work of the association in supporting elders remarked on the advantages of acquiring legal acknowledgment particularly in being able to raise funds from members and supporters lawfully.

Accepting the constructive advice, on 1st November 2000, the association was given legal personality from the office of Organization of Associations and Public Demonstrations upon application submitted on 18th July 1999. The association continued its performance by renewing its license every year until the procedure was revised and they signed an agreement with the Ministry of Justice and Disaster Prevention and Rehabilitation towards strengthened intervention programmes. Presently, they are conducting their activities after having re-registered under the Proclamation of Charities and Societies.

Objectives of the Association

• To provide food, shelter, clothing and medical service to older persons with no support and who are bed ridden and on the street;

• To admit to the beneficiaries center and provide the necessary service to disabled persons and those with special needs without any form of discrimination based race, religion, and sex;

• To conduct the burial of beneficiaries upon their death in accordance with their respective religion by communicating with the appropriate government body;

Ato Sintayehu Abeje

Page 37: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013

M U H A Z| 13

level. Because the focus is only on control; even that is done less constructively.”

According to the explanation given by the Manager, the current big challenge relating to the expansion of the work is the 70/30 issue. Because the association performs its vast activities based on volunteer help and also, since the salaries paid to its permanent staff is very low, their understanding at the beginning was that their administrative cost will be small in relation to salaries. However, though their perception was to encounter little difficulty, W/o Aynalem gives details of the challenges they faced in due course.

One of the major challenge is associated with the purchase of a car. After successfully raising sufficient funds from the people to purchase of a car to be utilized for the transportation of beneficiaries to hospitals and for other activities, they were unable to achieve their goal as they were informed their first three years operational agreement does not incorporate such purchases as part of the deal with Workers and Social Affairs Agency.

In search of alternatives, although they were later on able to temporarily resolve their problem by purchasing the car following the recommendation that non-governmental organizations can buy up to five cars for office use, they were still unable to avoid the negative consequences of the 70/30 regulation as the purchase was categorized under administrative cost.

Moreover, because the car was used car, they are currently incurring high maintenance and fuel cost. In addition, the fact that fuel price is rising from time to time has become

coordinating the people. Because of its remarkable good deeds to older persons, the association received a 2924 plot of land free of lease from the Addis Ababa City Administration and is in the process of building a center.

Beneficiary SelectionThe association used to admit as beneficiaries everyone it found on the streets and churches. However, this procedure had its own problems. For example, there were people who were admitted for special support although they had helping relatives. Now however, a committee has been established to avoid such occurrences. Accordingly, those that don't have support are screened with care by the committee to be admitted into the center. Hence, the present achievement is the result of moving away from partiality and inappropriate practices.

Challenges of the Association

As stated by W/o Aynalem Haile, Manager of the organization, insufficiency of support and supervision, influences from the 70/30 practices, and gaps in report feedbacks are major challenges. The Manager explained challenges of the association as follows;

"The objectives of establishing particularly the Finance and Economic Development office and Charities and Societies Agency is to support, supervise and control charities and societies. However, this responsibility is not strongly implemented at desired

• To provide different behavioral and professional training to beneficiaries who are capable of learning and working in order to impart them with good character and become self-efficient;

• To enable poor mothers become self-sustained by providing them with professional training and in cooperation with the weredas and 'Idirs' within the neighboring kebeles;

• To provide educational material support to students whose families cannot provide them and assist them in changing themselves through education;

Activities Implemented by the Association

The association is providing food, clothing, and medical service to those elders that have fallen on the streets, are suffering from rain, cold, hunger, and thirst, have their skins peeled off due from inability to turn on their beds, and those whose beds are covered with ants by getting them admitted into its Entoto Kidane Mihret shelter.

Since the establishment of the association until the end of 2012, 247 males and 270 females- a total of 517 older persons and others ill, have received food, shelter and medical assistance. From among those that have received medical help, 90 women and 74 men- adding to 164 persons, have been discharged from the center after having recovered their health while three joined charitable the institution in its volunteer services to others. From those admitted, 274 have passed away and their burials have been conducted in accordance with their religion in collaboration with the relevant government body.

Currently, Yewedekutin Ansu Nedayan Merja Mahiber is providing food and shelter to 80 older persons and others with no help, in the three centers that it has established. From these, 46 are women while the other 46 are men.

Under the theme "Good work is a saving for bad days!", the association is performing different activities by

Cont. page 18 ...

W/o Aynalem Haile

Page 38: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013 M U H A Z | 14

MEDREK

Exploring the Relationship between the Media and Civil Societies

Continued from last time...As you have followed, we've reported the complaints of representatives of civil societies and the mass media on one another, the measures that need to be taken in order to strengthen mutual working relationships and support between each other, and other opinions concerning related issues. If indeed there exists a problem, since holding a transparent and an in-depth discussion on the matter will bring solution, the issue is still in our focus. Hence, in this fifth part of the report, we are bringing the views given to us on the matter by four media representatives. First, let's start with the opinion given by Ato Yosef Tiruneh, the Program Manager of Afro FM 105.3, on whose airtime issues focusing on civil societies have been transmitted for 20 minutes in the English language for the past 12 months.

The target audiences of FM

105.3 are the international

community, foreigners

employed in non-

governmental organizations

as sections of the society, English

speaking Ethiopian, etc. The objective of

the radio programme channel is to assess,

record and report the activities, successes

and challenges, positive impacts and

benefits of this sections of the society.

Even if comments are made on the

reluctance of the mass media to report

the activities of civil societies unless they

get some kind of benefit out of it, we have

good relations with them. Their also have

a positive perception of us. Although

it is important to speak with higher

managements of civil societies in order

to become get information about their

activities, often, it such efforts may be

futile. The process may be tiring and filled

with ups and downs. This has actually

happened. However, when that happens,

we don't give up hope and sit back. In

situations like that, there are times when

we go down to the beneficiaries to gather

the information we could have accessed

from them.

This column is where concerned bodies express their opinions and exchange ideas on issues of

current and critical interest for civil society

Ato Yosef Tiruneh

Commercial mass-medias like us may

give priority in reporting to some issues.

Accordingly, when civil societies

request us to report their activities, if

upon evaluation, the issue is not within

our priority focus and we cannot be

personally present, then we ask them

to send us their press release. We

accommodate it according to its weight

and volume. Because our main targets

are civil societies, we do not charge

them for reporting their news. However,

we require sponsorship fee when they

request their activities to be transmitted

in consecutively programmes. Many

times, our channel takes the initiative

to do a programme on the activities of

civil societies; they don't often come to

us. Until now, around 50 civil societies

have been accessed. Our standard of

measurement is the size of civil societies

and members of the community that

will benefit from the programme and

the positive impact the latter has. This

weighing is crucial for one's tuning as

well.

The weakness sometimes seen on

their side is their encroachment on the

freedom of the mass-media. They want

the programme to be produced to be

organized in line with their perspective

and wish. We have encountered

situations where they became unhappy

when we reported on the basis of the main

information upon finding out that the

benefits of the project was insignificant.

Moreover, when we want to have a

discussion with the staff that have direct

relation with the work and the society,

there are times when we're informed

to instead speak with the director or

otherwise, we can't get information. This

goes against freedom of the work of the

mass media.

The saying that the media defames civil

societies is usually incorrect. If there are

civil societies with financial utilization

or management problems, they should

be criticized. And this is not defamation

rather working on the side of the mass.

Since the name of any organization

is promoted or defamed based on its

Page 39: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013

M U H A Z| 15

performance, if they manage to do that,

whatever the media says about them,

there won't be any problems resulting

from that.

In order to establish good working

relationship between the two parties, a

mutual forum should be organized and

discussions held intermittently. This will

enable the performance of activities in

the desired manner. Problems can be

resolved by promoting collaboration

and implementing transparent and

accountable procedures. On the other

hand, the mass media should report and

introduce the activities of civil societies

from the perspective of public benefit. It

is important to create the awareness that

civil societies are development partners.

Therefore, although their contribution

is minimal as a result of their small

capacity, promoting that they could do

more if supported is essential.

Overall, in my assessment, the activates

of civil societies should be encouraged.

The thing that they should improve

is to make their performance more

transparent.

//////////////////////------------------/////////////////

Ato Solomon Gebre Egzabhir, Senior Producer with Addis Admas news paper. What does he have to say?

The mass media works for the people,

with the people. Civil societies are the

same. These obligations require for the

relationship between civil societies and

the media to be based on collaboration

and support. Even though each sector

has its own work policy, due to

misconception, civil societies consider

the media as their spokesperson. As each

organization has its own objectives,

when civil societies are requesting

for the coverage of their activities and

events, they should take into account

the needs and focus areas of the mass

media as well. For example, the main

interests for the media is the activities

performed by the civil societies and not

their account of establishment.

Civil societies are not often seen exerting

the effort to promote themselves, their

objectives and activities or transfer

information about themselves to the

public. Therefore, the comment and

criticism that the media is weak in

initiating report on the activities of civil

societies or that they are unwilling to

attend when invited doesn't hold water .

The main relationships in a given country

concern trade, social and political

issues. Hence, it should be known that

the attention of the mass media may be

focused on these issues. Addis Admas

news paper has its own management and

editorial policy. The information may not

be in our purview if it doesn't fulfill the

elements of being current and relevant

to the lives of many people, novel,

fundamental, etc. The work invitations

of civil societies are weighed against

this criterion. There may be complaints

because of this.

More and more impediments in the

work of civil societies began to be felt

after the issuance of the Proclamation

governing them in the year 2009. After

its promulgation, much criticism was

forwarded and procedures hindering

their activities started to be seen. In my

opinion, the governing Proclamation

comprises of provisions that fringe upon

fundament rights and is unfair to a certain

extent. Though the practice of criticizing

and controlling civil societies should

be maintained, procedures that hamper

their performances should not endorsed.

In our country, it is common practice to

label as criminal without sufficient proof.

The inappropriate criticisms forwarded

against civil societies in the dramas and

entertainments may be rooted to this.

Because this kind of criticism propagates

a blinded view of the situation it should

be corrected.

Usually, the events of civil societies the

media attends are emergency or relief

activities, donations and development

actions. However, special attention

should be given by the mass media to

awareness raising activities that can

change the views and perceptions if

millions of people.

Generally, civil societies should

make every effort to promote their

objectives and their work with no

reservation. Also, their performance

should be transparent. They should

make themselves aware of how the

media operates and fit in accordingly.

Cont. page 17 ...

Ato Abrham Gizaw

The media, on the other hand, should do

their utmost best to respond to questions

outside of their focus area without

undermining their priority interests. They

should give attention to advocacy work

as well.

///////////////////////---------------/////////////////

The next person who gave us his

opinion is Ato Abrham Gizaw. He is a

Journalist and Promoter. He organizes

different programmes on FM 96.3

‘Tibebe Habesha’ and works as Senior

Producer and Managing Editor for

different magazines. Also, he is engaged

as a Senior Reporter for Jeno, Maraki and

Menafesha magazines .

Prior to the establishment of the

Charities and Societies Agency under

a proclamation, the government

has categorized non-governmental

organizations as utilities of personal

Page 40: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013 M U H A Z | 16

From page 15...

enrichment. Due to this, their perception

among the society and the media was

foggy. The reason was the inappropriate

conduct of some individuals in the name

of donation. There were occasions where

certain individuals enriched themselves

in the name of the charitable organization

and fled the country stealing money

collected on behalf of beneficiaries.

Because of this, even those with good

deeds, were criticized and defamed.

We provide media coverage to the

activities of different civil societies on

our radio programmes and magazines.

On the contrary, government owned

electronic mass medias are not willing

to accommodate requests for media

coverage as they are not convinced in the

legitimacy of the activities performed by

the charitable organizations. However, as

the Charities and Societies Proclamation

is aimed at ensuring the appropriate

utilization of funds for the benefits of

the society through the encouragement

of local donors, this type of incorrect

approach should be abandoned. If there

is a desire to strengthen good deeds,

institutions that are truly doing good

should be encouraged by the mass media

and their work made public.

On our part, we report the performances

of organizations whose charitable work

excels others. We give them news

coverage. In this regard, we work with

Mekedonia, Meseret Humanitarian

Foundation, Mary Joy, and other civil

societies on voluntary basis. Having

the objective of introducing new

organizations, we speak to beneficiaries

and raise the awareness of the public

regarding their work. The practice and

attitude of ignoring newly established

organizations and focusing more on

those whose names are well celebrated

and their performances previously

advanced should be improved.

Some charities and societies do not take

the time nor the initiation to form an

alliance with the mass media because

they have this wrong perception that

their efforts will be futile if they don't

have personal acquaintance and

friendship with them and also because

they lack self-confidence; hence, this

view should be changed. On the other

hand, the erroneous understanding that

for civil societies to get media coverage

they should pay should be abandoned

as well. In order to create the awareness,

instead of sending out a request for

collaboration, they should invite the

reporters to be present on location and

make their work transparent for viewing.

If development is desired to be achieved,

the mass media and civil societies must

work as hand and glove. While civil

societies are designing projects that will

enable people to separate themselves

from outside support, the mass-media

on the other hand, should promote this

effort. has to give support to the activities

of charity organizations. However, the

thorough investigation of the work of

some well-known organizations reveals

that they have many problems. There are

also those which are complained against

by beneficiaries. This results in them

being viewed by the mass media and the

society with suspicion .

Generally, the present distrustful view

existing between the two sectors

should be removed. Civil societies

should perform activities that attract the

mass media and encourage reporting

while also making themselves open to

accountability and the implementation

of transparent procedures that avoid the

creation of negative perceptions among

the media. Conversely, the mass-media

should build a feeling of partnership with

Civil Societies.

///////////////////////---------------/////////////////

Mihret Aschalew

Assistant Producer,

Reporter Gazette

Charities and societies align with

the government as partners in the

implementation of development

activities. They strive to bring positive

change in their sectors of operation.

Therefore, the mass-media would hold

negative attitudes towards them for no

reason.

We have our own rules of accommodation

of requests coming from governmental

or non-governmental organizations

alike. In principle, for any kind of issue

to be transmitted in print or electronic

media, what basically matters is not

the organizations' ownership rather the

relevance and weight of the matter for

which coverage is requested. Therefore,

the procedure we apply is the same for

all.

We give coverage in two ways. One is

upon requests by organs for attendance

and the other, when on our own initiation,

we attend occasions that have issues we

believe need coverage in our gazette. In

our magazine under our column “What's

being done?”, we give recognition to the

success, challenges, future plans, etc.

of governmental and non-governmental

organizations and individuals.

As the mass media is the reflections of the

society, their view of non-governmental

organizations is derived from the latter.

On the other hand, many times non-

governmental organizations want their

performances to be praised and not

criticized. However, just as the positive

sides of an organization should be

promoted, so should its weak points be

made public.

In general, both parties are expected to

support and cooperate with each other

as they are working for the country and

the people.

Exploring the Relationship

Page 41: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013

M U H A Z| 17

T h e F l o u r i s h i n g s e e d s . . . From page 10...

roads. Even now, it undertakes series of cleaning activities through the development of a regular program.

Dilla is a city that is growing. Alternative routes and coble stone roads inside villages are still in the process of finalization. As a result, this situation has become the main focus area of Dilla Hanjinso. Taking the road construction as their regular job, members of the association are managing the planting of grass and trees on the islands of the road. Not only this, they industriously carry water in a bucket day and night to water and care for the seedlings planted in order to prevent them from drying up.

As mentioned earlier, the main focus of the association is to enable the society become the work owner. This is through ensuring the extensive participation of every member in the development of the city and abandonment of the idea that hygiene is separately considered from development and health. In this regard, they have conducted several effective awareness raising activities. As a result, youths from other Kebeles have began performing sanitary activities by organizing themselves into an association. This has created employment opportunity for twelve youths. “Dilla Hanjinso” has been awarded Best Practice Certificate for its model activities.

While many members of the association are primary and secondary school students, some have completed their vocational training in different professions and are employed. Accordingly, those members who have completed their university education are providing tutorial and supplementary lessons to specially members students, by organizing special classes.

The other focus area of “Dilla Hanjinso” is maintaining the homes of older persons who have no support. Hence, after identifying elder people whose houses have debilitated, the association renews their homes and

F u t u r e P l a n Having said that "The problems of the society, particularly those of women and youth, cannot be resolved all at once with the efforts of an organization. This needs the combined efforts of the government, community, and other organizations. It requires integrated society's development participation where they fill gaps in situations the government is unable to perform certain tasks. In regard to this, the association believes to have contributed its share in the national effort to alleviate the problems within this short period of establishment", the young leader explained their future plan to expand their activities in green development and education, strengthening their effort in income generation with a view to resolving problems of youth unemployment and consequently benefiting the society at large. In order to achieve this goal, the association also plans to get legally registered after fulfilling the required preconditions.

Even though it has only been a year and two months since “Dilla Hanjinso” was formed, the activities implemented thus far have shown tangible results and benefited the society. Due to this, it has been awarded two best practice certificates on the occasions organized at the wereda and zonal level for being a role model and an example to many youths. And it continues to perform these activities to keep up its future success.

______________________

builds their fences.

C h a l l e n g e sThe association is not performing its voluntary work with all things falling into place. As stated by Ato Tesfatsion, the leader of the association, had it not been for the youths' commitment to the work and their burning vision to witness the city become a model for other cities through change, the existing challenges were enough causes abandon the whole project.

According to the young leader, one of the major challenges is inability on the part of some of the relevant government officials and authorities within the city to give the appropriate support to the voluntary work of the youth. As elaborated by him, “When a voluntary force such us ours rises with a commitment to develop, clean and beautify the city without any payment, it should have been assisted, supported and encouraged. On the contrary however, because the concerned bodies are not giving us the required support, we've been unable to expand our activities”. He explains that the diminutive perception felt among particularly, some of the Kebele executive officials, is a challenge to the association. Further, he shared his concern that “The relevant government officials don't seem to give adequate attention to the fact that one of the criteria for competing with other cities in celebrating Ethiopian Cities' Day every year is being able to demonstrate the city's extent of cleanliness and beauty”.

Moreover, lack of moral support, insufficient supply of hygiene keeping tools, lack of space for dry waste disposal, absence of garbage trucks, public awareness of waste management being lower than desired, and destruction of seedlings previously planted by animals led astray, are noted as major challenges by young Tesfatsion.

C o r r e c t i o nWe would like to respectfully inform our readers that the picture on page 13 of our edition Vol.II Issue 10 does not represent Belaya. We deeply apologize for the mistake committed.

Page 42: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013 M U H A Z | 18

A Vision Birthed... From page 13 ...

a challenge to them. Generally, the Manager elaborates that the inclusion of all equipments utilized for the advantage of the organizations' beneficiaries under administrative cost has been a huge hindrance to their work.

The other challenge is the weak procedure in receiving feedbacks. In this regard, W/o Aynalem stated that based on their 2011 Activity Report, although they received comments on the existence of gaps in their implementation of the 70/30 regulation and that their performance was 69/31, they were not provided with sufficient feedback on whether the gap actually existed and where exactly the problem occurred.

On the other hand, there are challenges that come from the beneficiaries themselves. Expectedly, beneficiaries of the association are sick persons. Therefore, sometimes they act in anger, are insulting, cursing, etc. This has furnished the occasion for the breaking of hearts of people who have devoted all their time for charitable work.

Obviously, administering individuals with full knowledge of their inner

feelings is a very difficult task. From the administrative perspective, the association is challenged with the issue of screening of the right beneficiary. The number of beneficiaries that have offspring, brother, sister and generally, relatives of their own and are admitted still into the center is not small. This situation has minimized the quota set for the admittance of the right beneficiaries.

Although not prominent, the other challenge felt in relation to administration is the desire of donors. Often, many charitable persons want to donate money or other things without disclosing their names or identity for religious reasons. And this is creating gap to a certain level in relation to applying the governing rules of public collection.

Future plan The association is planning to strengthen its charitable performance through by implementing the following;

1. Build a modern facility and clinic on the land given by the government so as to provide care for older persons and pick elders who have

fallen in different places. Once the clinic starts operation, the association plans to enable those who cannot afford to pay for medical help to receive free medical assistance while those able to pay will access the service at a low price thus bringing an advantage to members of the society that are not direct beneficiaries and also, generating income for the organization;

2. Screen out those that can work from among the beneficiaries and provide them with professional training and financial support to enable them change themselves and contribute to their country;

3. Establish cottage industry that will subsidize the organization;

4. Strive to see older persons lead a better life where instead of cursing their country and fellow citizens, they die happy and give their blessings; create extensive awareness among the public in order to make possible for those that need help to get the support they need and for the abandonment of the practice of giving out money on the streets having no transformational effect;

In this edition, we are bringing to you the objectives of establishment, the activities, successes, future plans and related issues of Kibir Learegawyan Migbare Senay Dirijit as our second organization to share it's experience and With this in mind, we discussed the situation with the founder and General Manager- W/o Werknesh Munie. It is presented as follows.

It was started 9 years ago. At that time, W/o Werknesh suffered a heart disease.

A Beautiful Life for Older Persons!However, as she puts it, she was cured by the power of God. Following that, she says, “Because older persons were cursing the earth, I received a calling to help support elders from God upon which I embarked on the task with the vision of creating A beautiful Life for Older Persons."

We began the work taking money from our household cost. First, we started off by providing house to house support to 5 older persons. Then, with the thought of making our support institutional, we took

Page 43: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013

M U H A Z| 19

...Older persons who were at risk of joining the street are being financially supported

while they're still in the community

35,000 birr (thirty five thousand birr) from our family money, rented a house and brought in elders who were forced to come out on the streets to beg for lack of support.

VisionAs the country is indebted to older persons, there arose the need to establish an all-inclusive institution that will serve to prevent them from life and problems on the street. It aims not to see older persons challenged and begging by providing them with institutional support and care.

Activities leading to the achievement of this vision is began by Kibir Learegawyan Migbare Senay Dirijit. The Addis Ababa City Administration has entrusted land to the organization that will enable the construction of a center for older person. On this land, it is planned to construct four storied buildings that includes:-

• Higher clinic where older persons will receive medical treatment;

• Residence for 300 (three hundred) older persons; and

• Library for older persons

More than one third of the older persons institutionally supported were once living on the streets and are currently getting the services of the centre free of charge while the rest have the financial capacity but don't have care givers and are therefore, paying to receive the support and services form the centre.

SuccessesUntil the time that this information was provided to the Editorial Team of Muhaz magazine, 38 older persons receiving support from the institution. Other 34 were re-integrated with their respective families after getting the care and support they need. A total of 714 (seven hundred fourteen) older persons have been supported thus far. Among these, 19 of them have passed away.

On the other hand, older persons who were at risk of joining the street for lack of money to pay for idir, house rent, electric and water service have been identified and are being financially supported while they're still in the community. The homes of 276 older persons have been

reconstructed for having debilitated. Ten community toilets in Kirkos and other sub cities have been completely maintained and put to use by older persons and their families.

At least 25 older women have been made self-sufficient through performing income generating activities. These old persons earn at least 300 birr (three hundred birr) as income per month.

ChallengesThere is no organ that is funding the organization on a permanent basis. Fund is made available for projects that need their own income. It implements its objectives of establishment through donations made by persons who have seen the elders. However, this type of fund raising is challenging.

There are no problems faced in the work of the organization as a result of the Proclamation of Charities and Societies. Even the provision dealing with the “70/30” requirement is not an obstacle. The Manager states that because the nature of organization is different from others, often its administrative cost is not more than 17%.

Future Plan and

MessageWe call on the support of the society for the timely completion of the center's construction where older persons are prevented from going out to beg and deal with challenges by themselves. The center is planned to be a station for all. It is expected that the construction will cost 142,000,000 birr (one hundred forty two million birr) and will be completed within four years. However; this can only be realized within the time frame set if there is full support from the society.

Expressing that our culture of respecting the elderly should be manifested through support as well, W/o Werknesh affirms her 100% belief that all will stand with them and their vision will come true.

Also, she advised the young generation to develop the culture of saving.

-------------------------

Page 44: Muhaz vol ii issue 11

Vol.2 No. 11 Oct.. 2013 M U H A Z | 20

From page 6The Istanbul Principles...

go beyond the more limited processes of “managing for

short term results”.

Principle 8: Commit to realizing

positive sustainable changeCSOs achieve sustainable development outcomes by

making long-term commitments, working in partnerships,

empowering communities and acting in solidarity with

affected populations. Positive development change

should also be sustained through the complementarities

of development actors and a focus on the root causes of

inequality, poverty and marginalization. In post-conflict

situations, CSOs play an important part in peace and

nation-building efforts. In these circumstances, where the

role and the reach of the state may be diminished, CSOs

make essential contributions and fill important gaps;

but should complement, not substitute themselves for

the responsibilities of the state. It is the responsibility

of the state to deliver public goods, such as education

and health, and be held accountable. The state’s

capacity, however, to deliver public goods, should

be strengthened.

Although the work of CSOs is often complex and

long-term, acknowledge the importance of assessing,

demonstrating with evidence, and communicating the

impact and sustainability of their work. Sustainable

change in CSO work requires a commitment to gender

equality, throughout all aspects of development

activity. The assessment of the effectiveness of CSO

contributions to positive social change, including

achieving gender equality, must be shaped by the

views of local counterparts and affected populations.

The CSO assessment must also take into account the

wider socio-economic and political processes that

enable or negatively affect the sustainability of CSO

development outcomes for change, particularly in

conflict or post-conflict situations.

Good

planning

starts from an

assumption that local

actors know more than

international actors about

how change happens in their

context.

Organizational leaders

must model non-defensive and

nonjudgmental interest in

criticism and new ideas and

practices.

Competition among CSOs can

undermine mutual learning.

Mutual learning is trans

formative. It cannot be

reduced to monitoring

and evaluation or

managing for

results.

Be

careful with

your resources, always

considering current and future

generations.

The long-term benefits of

collaboration have stronger

impact and long-term

institutionalization.