(mt 9,13). c thánh chaº£n-tin... · 2016. 4. 5. · Điệp mùa chay. ngài mời gọi chúng...
TRANSCRIPT
Quí anh linh mục và quí anh chị con Mẹ Đồng
Công thân mến,
Xuân Bính Thân 2016 đã đến. Có lẽ trong lúc
này nhiều nơi vẫn còn đang mừng xuân. Thật
vui và quí biết bao khi chúng ta có được những
thời gian dành riêng để tạ ơn Thiên Chúa vì
những hồng ân đã lãnh nhận trong suốt năm
qua; đồng thời để dâng lên Chúa và Đức Mẹ tâm
tình cảm mến chúc tụng ngợi khen trong ngày đầu năm xin ơn bình an cho tâm hồn, cho gia đình,
cộng đoàn, giáo xứ, quê hương VN, và cho GĐTHĐC chúng ta; cầu cho ông bà, cha mẹ, tổ tiên,
và xin phúc lành cho công ăn việc làm trong năm mới này. Chúng con tạ ơn Chúa và Đức Mẹ rất
nhiều. Mãi muôn đời tri ân Ngài. Em xin mượn mấy vần thơ của Lm. Giuse Bùi Công Trác gởi
tặng quí anh linh mục và tất cả quí anh chị:
“Bính Thân đã thập thò ngưỡng cửa
Ất Mùi hành lý sắp lên đường
Cầu xin năm mới nhiều ơn Chúa
Xuân về, Hạnh Phúc khắp quê hương
An Khang, Thịnh Vượng, xin cầu chúc
Tấn tài, tấn lộc mọi người vui
Làm ăn phát đạt nhiều sung túc
Gia cảnh ấm êm, rạng tiếng cười.”
Mùa Chay 2016 cũng đã đến. Hôm 26-1-2016 vừa qua,
Đức Thánh Cha Phanxicô cũng gởi cho chúng ta Sứ
Điệp Mùa Chay. Ngài mời gọi chúng ta chăm chỉ lắng
nghe Lời Chúa và hăng hái thực hành các công việc từ
bi bác ái. Chủ đề của Mùa Chay năm nay là “Ta muốn
Lòng Thương xót chứ không muốn hy tế” (Mt 9,13).
Đức Thánh Cha đề cao tầm quan trọng của Lòng
Thương Xót trong lịch sử cứu độ. Ngài nói: “Toàn thể
giao ước của Thiên Chúa với loài người là một lịch sử
lòng thương xót. Thiên Chúa tín trung luôn tha thứ
những bất trung và phản bội của dân Chúa. Lòng thương xót của Thiên Chúa chiếm chỗ đứng
trung tâm trong lời huấn giáo của các tông đồ. Lòng thương xót diễn tả ‘thái độ của Thiên Chúa
đối với tội nhân, cho họ có cơ may hồi tỉnh, hoán cải và tin tưởng’ (Misericordiae vultus 21), và
qua đó tái lập quan hệ với Chúa.”
Đề cập tới các công việc từ bi thương xót, Đức Thánh Cha khẳng định rằng: “Lòng thương xót
của Thiên Chúa biến đổi con tim của con người và làm cho họ cảm nghiệm một tình thương
trung tín, và qua đó làm cho họ cũng có khả năng thi hành lòng từ bi thương xót. Thật là một
phép lạ luôn mới mẻ, sự kiện lòng thương xót của Chúa có thể chiếu tỏa trong cuộc sống của mỗi
người chúng ta, thúc đẩy chúng ta yêu thương tha nhân và hướng dẫn những công việc mà truyền
thống của Giáo Hội gọi là ‘Thương linh hồn bẩy mối, thương xác bẩy mối!’”
Đức Thánh Cha giải thích: "Những công việc từ bi bác ái ấy nhắc nhở chúng ta rằng đức tin của
chúng ta được diễn tả qua những hành vi cụ thể thường nhật, nhằm giúp đỡ tha nhân về mặt thể
lý và tinh thần, và chúng ta sẽ bị phán xét về những hành vi ấy, đó là: cho kẻ đói ăn, viếng thăm,
an ủi, dạy dỗ họ. Đức Thánh Cha cầu mong rằng “trong Năm Thánh, dân Chúa suy tư về những
công việc từ bi bác ái thể lý và tinh thần. Đây sẽ là một cách thức tỉnh lương tâm chúng ta
thường bị ngái ngủ trước thảm trạng nghèo đói và để ngày càng đi sâu hơn vào trọng tâm của Tin
Mừng, trong đó dân nghèo là những người ưu tiên được lòng thương xót của Chúa chiếu cố”
(ibid. 15).
Trong sứ điệp, Đức Thánh Cha cũng phê bình những người không muốn nhìn nhận mình là kẻ
lầm than cần lòng thương xót của Chúa. Ngài viết: “Đứng trước tình yêu mạnh mẽ như cái chết
của Chúa (Xc Dc 8,6), người nghèo hèn lầm than nhất chính là người không chấp nhận thực
trạng của mình. Họ tưởng mình là người giàu có, nhưng trong thực tế họ là người nghèo nhất
trong những người nghèo. Thực trạng họ như vậy vì họ làm nô lệ cho tội lỗi, tội thúc đẩy họ sử
dụng giàu sang và quyền lực, không phải để phụng sự Thiên Chúa và tha nhân, nhưng để bóp
nghẹt nơi họ ý thức sâu đậm theo đó họ không là gì khác hơn là một người hành khất nghèo. Hễ
họ càng có quyền bính và giàu sang, thì họ càng trở nên mù quáng gian dối. Họ đi đến độ không
muốn nhìn thấy người nghèo Lazzaro ngồi ăn xin nơi cổng nhà của họ” (Xc Lc 16,20-21)
Và Đức Thánh Cha kết luận rằng: ”Đối với tất cả mọi người, Mùa Chay trong Năm Thánh này là
thời điểm thuận thiện để có thể ra khỏi tình trạng cuộc sống tha hóa của mình, nhờ lắng nghe Lời
Chúa và thực hành các công việc từ bi bác ái... Những công việc từ bi thể lý và tinh thần không
bao giờ tách biệt nhau. Thực vậy, chính khi động chạm đến thân mình của Giêsu chịu đóng đanh
nơi người lầm than mà tội nhân có thể nhận được hồng ân ý thức chính mình là một người hành
khất nghèo hèn” (SD 26-1-2016) (Tóm lược bản dịch của Lm. Trần Đức Anh OP)
Ước mong sao những ngày trong Mùa Chay Thánh là cơ hội tốt để anh chị em chúng ta cảm
nhận Tình Chúa Thương thân phận nghèo hèn của mình, đồng thời cảm thông và dấn thân chia
sẻ Tình Chúa Thương với những người thân thương, và nhất là với những anh chị em cần đến
Lòng Từ Bi Thương Xót của Chúa. “Hãy Từ Bi Thương Xót như Chúa Cha là Đấng Từ Bi
Thương Xót.”
Trong tình con Mẹ Đồng Công,
Bm. Minh Trân, cmc
GIA ĐÌNH TẬN HIẾN ĐỒNG CÔNG HOA KỲ
Với mục đích tạo cơ hội để nhiều anh chị em cùng nhau cộng tác trong việc tổ chức này và đồng
thời để việc truyền đạt được cập nhật nhanh chóng, em xin giới thiệu với tất cả các anh chị Ban
Tổ Chức Ngày Hội Ngộ 2016 gồm có quí anh chị trong:
Ban Phục Vụ Miền Đông
Ban Phục Vụ Miền Tây
Ban Phục Vụ Các Vùng
Anh Triệu và anh Tâm Phương sẽ phụ trách đứng đầu và sẽ liên lạc với anh chị trong Ban Phục
Vụ Miền/Vùng để phân chia các ban và soạn thảo chương trình.
Kính xin tất cả anh chị em thêm lời cầu nguyện cho anh chị trong Ban Tổ Chức được khôn
ngoan, sáng suốt, và hăng hái dấn thân phục vụ GĐTHĐC trong NGÀY HỘI NGỘ 2016 này.
Để cho việc ghi danh tham dự Ngày Hội Ngộ được dễ dàng, kính xin quí anh chị ghi danh trực
tiếp nơi Ban Phục Vụ Vùng, nơi mình đang sinh hoạt hằng tháng.
Quí anh chị nào hiện đang sống ở các “vùng sâu vùng xa,” không có sinh hoạt hằng tháng, có thể
email ghi danh liên lạc nơi em, [email protected]
Khi ghi danh xin vui lòng cho biết:
Quí Danh:
Tuổi:
Phái Tính: (Nam/Nữ)
Địa chỉ:
Điện thoại:
Email:
Gia đình gồm bao nhiêu người tham dự? Tên từng người? Tuổi? Phái Tính?
ĐƠN XIN GIA NHẬP
GIA ĐÌNH TẬN HIẾN ĐỒNG CÔNG
Khóa Missouri 2016
Từ ngày 23 đến ngày 26 tháng 06 năm 2016
Tại Dòng Đồng Công - 1900 Grand Ave, Carthage, MO 64836
Tên Thánh, Họ và Tên Gọi:...............................................................................................................
Sinh ngày.................... tháng.................... năm....................Tại........................................................
Ngày Rửa tội:........................................... Tại....................................................................................
Địa chỉ:..............................................................................................................................................
Đt. nhà:.............................. Đt. di động .............................. Email:...................................................
Sau khi tìm hiểu, suy nghĩ, và cầu nguyện, em xin được gia nhập Gia Đình Tận Hiến Đồng
Công, tận hiến cho Trái Tim Mẹ Maria, noi gương các nhân đức của Mẹ, nhờ Mẹ đến với Chúa,
nhờ đó có thể sống trọn ơn gọi Kitô hữu, sống thánh thiện theo gương Chúa Giêsu, Đức Mẹ, và
thánh cả Giuse qua lời mời gọi: "Các con hãy nên trọn lành như Cha các con trên trời là Đấng
Trọn Lành." (Mt 5,48), và là cộng sự viên truyền giáo của Hội Dòng Đồng Công. (Cf.
TBGĐTHĐC, Điều 2-5).
Tình trạng gia đình (xin đánh dấu): Vợ chồng □ Ly thân □ Độc thân □
Ngày Thành hôn (nếu đã lập gia đình):........................................... Tại...........................................
Người phối ngẫu:
Tên Thánh, Họ và Tên Gọi:...............................................................................................................
Sinh ngày.................... tháng.................... năm....................Tại........................................................
Ngày Rửa tội:........................................... Tại....................................................................................
Tận hiến Khóa...............…………………Năm.................. Tại.........................................................
CÁC CON: (Tên Thánh, Họ, Tên Gọi)
Tên Nam/Nữ Năm sinh Địa chỉ (thành phố, quốc gia)
PHẦN II: (Do người Giới thiệu điền)
Em là (Tên Thánh, Họ, Tên Gọi).......................................................................................................
Đã gia nhập GĐTHĐC và tận hiến, ngày ....................... Khoá............... Tại...................................
Địa chỉ:..............................................................................................................................................
Đt. nhà:.............................. Đt. di động .............................. Email:...................................................
* Sau khi xét thấy Ứng viên trên đây không có gì ngăn trở với thể lệ gia nhập Gia Đình Tận
Hiến Đồng Công, và sau thời gian tìm hiểu về mục đích cũng như tinh thần của Gia Đình
Tận Hiến Đồng Công, Ứng viên này ngỏ ý ước muốn xin gia nhập và tận hiến cho Đức Mẹ.
Xin Anh Đặc Trách vui lòng cứu xét và cho phép Ứng viên này được tham gia các sinh hoạt
của Gia Đình Tận Hiến Đồng Công tại địa phương.
Làm tại....................................... ngày.....................................
______________________________ ______________________________
Chữ ký của người Giới thiệu Chữ ký của Ứng viên
MESSAGE OF HIS HOLINESS POPE FRANCIS
FOR LENT 2016
“I desire mercy, and not sacrifice” (Mt 9:13).
The works of mercy on the road of the Jubilee
1. Mary, the image of a Church which evangelizes because she is evangelized
In the Bull of Indiction of the Extraordinary Jubilee of Mercy, I asked that “the season of Lent in
this Jubilee Year be lived more intensely as a privileged moment to celebrate and experience
God’s mercy” (Misericordiae Vultus, 17). By calling for an attentive listening to the word of
God and encouraging the initiative “24 Hours for the Lord”, I sought to stress the primacy of
prayerful listening to God’s word, especially his prophetic word. The mercy of God is a
proclamation made to the world, a proclamation which each Christian is called to experience at
first hand. For this reason, during the season of Lent I will send out Missionaries of Mercy as a
concrete sign to everyone of God’s closeness and forgiveness.
After receiving the Good News told to her by the Archangel Gabriel, Mary, in her Magnificat,
prophetically sings of the mercy whereby God chose her. The Virgin of Nazareth, betrothed to
Joseph, thus becomes the perfect icon of the Church which evangelizes, for she was, and
continues to be, evangelized by the Holy Spirit, who made her virginal womb fruitful. In the
prophetic tradition, mercy is strictly related – even on the etymological level – to the maternal
womb (rahamim) and to a generous, faithful and compassionate goodness (hesed) shown within
marriage and family relationships.
2. God’s covenant with humanity: a history of mercy
The mystery of divine mercy is revealed in the history of the covenant between God and his
people Israel. God shows himself ever rich in mercy, ever ready to treat his people with deep
tenderness and compassion, especially at those tragic moments when infidelity ruptures the bond
of the covenant, which then needs to be ratified more firmly in justice and truth. Here is a true
love story, in which God plays the role of the betrayed father and husband, while Israel plays the
unfaithful child and bride. These domestic images – as in the case of Hosea (cf. Hos 1-2) – show
to what extent God wishes to bind himself to his people.
This love story culminates in the incarnation of God’s Son. In Christ, the Father pours forth his
boundless mercy even to making him “mercy incarnate” (Misericordiae Vultus, 8). As a man,
Jesus of Nazareth is a true son of Israel; he embodies that perfect hearing required of every Jew
by the Shema, which today too is the heart of God’s covenant with Israel: “Hear, O Israel: The
Lord our God is one Lord; and you shall love the Lord your God with all your heart, and with all
your soul, and with all your might” (Dt6:4-5). As the Son of God, he is the Bridegroom who
does everything to win over the love of his bride, to whom he is bound by an unconditional love
which becomes visible in the eternal wedding feast.
This is the very heart of the apostolic kerygma, in which divine mercy holds a central and
fundamental place. It is “the beauty of the saving love of God made manifest in Jesus Christ who
died and rose from the dead” (Evangelii Gaudium, 36), that first proclamation which “we must
hear again and again in different ways, the one which we must announce one way or another
throughout the process of catechesis, at every level and moment” (ibid., 164). Mercy “expresses
God’s way of reaching out to the sinner, offering him a new chance to look at himself, convert,
and believe” (Misericordiae Vultus, 21), thus restoring his relationship with him. In Jesus
crucified, God shows his desire to draw near to sinners, however far they may have strayed from
him. In this way he hopes to soften the hardened heart of his Bride.
3. The works of mercy
God’s mercy transforms human hearts; it enables us, through the experience of a faithful love, to
become merciful in turn. In an ever new miracle, divine mercy shines forth in our lives, inspiring
each of us to love our neighbour and to devote ourselves to what the Church’s tradition calls the
spiritual and corporal works of mercy. These works remind us that faith finds expression in
concrete everyday actions meant to help our neighbours in body and spirit: by feeding, visiting,
comforting and instructing them. On such things will we be judged. For this reason, I expressed
my hope that “the Christian people may reflect on the corporal and spiritual works of mercy; this
will be a way to reawaken our conscience, too often grown dull in the face of poverty, and to
enter more deeply into the heart of the Gospel where the poor have a special experience of God’s
mercy” (ibid., 15). For in the poor, the flesh of Christ “becomes visible in the flesh of the
tortured, the crushed, the scourged, the malnourished, and the exiled… to be acknowledged,
touched, and cared for by us” (ibid.). It is the unprecedented and scandalous mystery of the
extension in time of the suffering of the Innocent Lamb, the burning bush of gratuitous love.
Before this love, we can, like Moses, take off our sandals (cf. Ex 3:5), especially when the poor
are our brothers or sisters in Christ who are suffering for their faith.
In the light of this love, which is strong as death (cf. Song 8:6), the real poor are revealed as
those who refuse to see themselves as such. They consider themselves rich, but they are actually
the poorest of the poor. This is because they are slaves to sin, which leads them to use wealth and
power not for the service of God and others, but to stifle within their hearts the profound sense
that they too are only poor beggars. The greater their power and wealth, the more this blindness
and deception can grow. It can even reach the point of being blind to Lazarus begging at their
doorstep (cf. Lk 16:20-21). Lazarus, the poor man, is a figure of Christ, who through the poor
pleads for our conversion. As such, he represents the possibility of conversion which God offers
us and which we may well fail to see. Such blindness is often accompanied by the proud illusion
of our own omnipotence, which reflects in a sinister way the diabolical “you will be like God”
(Gen 3:5) which is the root of all sin. This illusion can likewise take social and political forms, as
shown by the totalitarian systems of the twentieth century, and, in our own day, by the ideologies
of monopolizing thought and technoscience, which would make God irrelevant and reduce man
to raw material to be exploited. This illusion can also be seen in the sinful structures linked to a
model of false development based on the idolatry of money, which leads to lack of concern for
the fate of the poor on the part of wealthier individuals and societies; they close their doors,
refusing even to see the poor.
For all of us, then, the season of Lent in this Jubilee Year is a favourable time to overcome our
existential alienation by listening to God’s word and by practising the works of mercy. In the
corporal works of mercy we touch the flesh of Christ in our brothers and sisters who need to be
fed, clothed, sheltered, visited; in the spiritual works of mercy – counsel, instruction,
forgiveness, admonishment and prayer – we touch more directly our own sinfulness. The
corporal and spiritual works of mercy must never be separated. By touching the flesh of the
crucified Jesus in the suffering, sinners can receive the gift of realizing that they too are poor and
in need. By taking this path, the “proud”, the “powerful” and the “wealthy” spoken of in
the Magnificat can also be embraced and undeservedly loved by the crucified Lord who died and
rose for them. This love alone is the answer to that yearning for infinite happiness and love that
we think we can satisfy with the idols of knowledge, power and riches. Yet the danger always
remains that by a constant refusal to open the doors of their hearts to Christ who knocks on them
in the poor, the proud, rich and powerful will end up condemning themselves and plunging into
the eternal abyss of solitude which is Hell. The pointed words of Abraham apply to them and to
all of us: “They have Moses and the prophets; let them hear them” (Lk 16:29). Such attentive
listening will best prepare us to celebrate the final victory over sin and death of the Bridegroom,
now risen, who desires to purify his Betrothed in expectation of his coming.
Let us not waste this season of Lent, so favourable a time for conversion! We ask this through
the maternal intercession of the Virgin Mary, who, encountering the greatness of God’s mercy
freely bestowed upon her, was the first to acknowledge her lowliness (cf. Lk 1:48) and to call
herself the Lord’s humble servant (cf. Lk 1:38).
From the Vatican, 4 October 2015
Feast of Saint Francis of Assisi
FRANCIS
ĐỨC NỮ
RẤT ĐÁNG KÍNH TRỌNG
Mẹ rất đáng kính trọng
Vì Mẹ nguồn Sức Sống
Con phó thác nơi Mẹ
Mẹ nơi con hy vọng
Trong những lúc cô đơn
Còn gì an ủi hơn
Quì trước Bàn Thờ Mẹ
Để giãi bày nguồn cơn
Gặp bão táp mưa sa
Trước phù phiếm sa hoa
Mẹ giơ tay nâng đỡ
Con hạnh phúc chan hòa
Trên cuộc sống dương gian
Lãnh nhận ơn Chúa ban
Và có Mẹ dìu dắt
Con tới Quê Thiên Đàng...
-oOo-
(Matthêu Vũ –Hương Ly Băng)
-San Jose-
Houston, TX
Biên Bản buổi họp ngày 17/1/2016
Địa điểm: nhà anh chị Đỗ Linh
Mở đầu, anh Trưởng Vùng đề cập đến
việc tổ chức đi tham dự ngày Hội Ngộ
tại nhà Dòng vào ngày 23/6/2016 và
anh đã phát giấy để quý anh chị hiện
diện ghi tên tham dự, và nếu có từ 35
người tham dự thì Vùng chúng ta sẽ
mướn 1 xe bus để đi lên nhà Dòng.
Sau đó là đọc kinh và chia sẻ như
thường lệ và anh Trí nói lên cảm nghiệm của anh về đoạn Phúc Âm đề cập đến tiệc cưới Cana,
theo anh, chúng ta nên phó thác và tin cậy vâng theo thánh ý Chúa mỗi khi gặp sự khốn khó
trong đời sống gia đình. Để bền vững trong ơn gọi gia đình: hãy khiêm nhường và nhẫn nhục.
Anh Long Vân hướng dẫn đề tài học hỏi về Năm Thánh Lòng Thương Xót của Chúa, anh đưa ra
các câu hỏi:
Đức Thánh Cha Phanxicô có đi ngược lại Thánh Kinh khi công bố năm nay là năm Thánh
không?
Trả lời: ĐTC có quyền vì ngài là đấng kế vị Thánh Phêrô nên có quyền mở và đóng và bởi vì ý
nghĩa của Năm Thánh là tha tội.
Tại sao Đức Thánh Cha Phanxicô lại muốn thiết lập Năm Thánh Lòng Thương Xót trong
năm nay với mục đích gì?
Trả lời: vì ngài thấy trong xã hội ngày nay nhiều gia đình đổ vỡ, tan nát, mất đức tin vào Thiên
Chúa là Đấng rất giầu Lòng Xót Thương.
Huy hiệu của GĐĐC và huy hiệu của Năm Thánh có gì giống nhau hay khác nhau?
Trả lời: 2 huy hiệu đều giống nhau ở chỗ đều nói lên tình yêu: tình yêu cứu chuộc (saving love),
và tình yêu phục vụ (serving love).
Tại sao mở cửa Năm Thánh? (tại sao giáo hội đặt ra tục lệ bước qua cửa Năm Thánh?)
Trả lời: Mở ra để tha tội, (mở cửa nhà tù) và mở ra để đón nhận người hối nhân trở về (hối cải)
Ơn toàn xá, ơn đại xá, ơn tiểu xá là gì? Và sự khác nhau?
Trả lời: Ơn toàn xá và đại xá là một, và có cùng một nghĩa là tha hết thảy mọi vạ, nghĩa là tha
việc đền tội, tha hình phạt, nhưng không tha tội, do đó chúng ta vẫn phải đi xưng tội thì mới
được tha tội. Các linh mục khi đi xức dầu bệnh nhân được phép ban ơn toàn xá cho bệnh nhân
đó, vậy chúng ta nhớ xin khi gặp trường hợp linh mục xức dầu quên. Và khi gặp người đang bị
nguy tử nếu vị linh mục không đến kịp ta có thể cho bệnh nhân hôn Thánh Gía thì bệnh nhân
cũng được hưởng ơn toàn xá.
Điều kiện cần có để được hưởng ơn toàn (đại) xá là: xưng tội (trong vòng 8 ngày), rước
lễ (chính ngày xin ơn toàn (đại) xá) và cầu nguyện theo ý Đức Thánh Cha (bằng cách đọc 1
kinh Lạy Cha, 1 kinh Kính Mừng, 1 kinh Tin Kính)
Ai được hưởng ơn toàn (đại) xá? Chính mình, các Linh Hồn nơi lửa luyện tội. Nên nhớ không
được nhường ơn toàn (đại) xá cho người còn sống khác, vì đó là việc họ phải làm. Đã gọi là ân
huệ (grace) thì chính họ phải xin mới được.
Có 6 vạ chỉ có Đức Thánh Cha mới tha được:
1. Tội xúc phạm đến Đức Thánh Cha
2. Dùng bạo lực thể lý đối với Đức Thánh Cha
3. Truyền chức Giám Mục mà không có sự đồng ý của Đức Thánh Cha
4. Khi linh mục, Giám Mục phạm tội dâm dục rồi sáng hôm sau tha tội cho người đàn bà đó
5. Trực tiếp hay gián tiếp tiết lộ ấn tín toà giải tội
6. Khi 1 Đức Hồng Y tiết lộ bí mật về việc bầu Đức Giáo Hoàng mới
Cuối cùng ngày ăn tết Bính Thân cho Gia Đình Đồng Công được ấn định là ngày 21 tháng 2 năm
2016
Minneapolis, MN
Ngày 16 tháng 1 năm 2016 lúc 4g chiều
gia đình Tận Hiến Đồng Công ở
Minneapolis, MN đã có buổi họp thường
kỳ với sự có mặt của cha xứ Âu Quốc
Thanh. Mặc dù thời tiết rất lạnh xuống tới
1 độ F các anh chị vẫn tham gia buổi họp
đúng giờ.
Trước tiên, chúng em đọc kinh Tận Hiến và sau đó anh Phó Vùng đã đọc 1 đoạn phúc âm của
ngày chủ nhật tuần này. Chúng em đã cùng nhau chia sẻ lời Chúa như sau:
Chúng ta luôn ý thức tinh thần tận hiến trong cuộc sống của mình. Do đó, chúng ta luôn trông
cậy và phó thác cho Đức Mẹ và Thiên Chúa. Đôi khi chúng ta cầu nguyện Chúa nhưng quên gửi
lời cầu đến Đức Mẹ. Cho dù chúng ta kêu cầu Chúa mà không cộng tác với Ngài qua lời cầu bầu
thì cũng vô ích. Chúng ta luôn tin vào Ngài vì biết rằng tự mình không thể làm nên tất cả. Ngay
như việc làm nhỏ nhặt thường ngày ở những ngày mùa đông lạnh buốt ở tiểu bang này chúng ta
cầu xin Chúa cho đủ sức khoẻ để có thể xúc tuyết và tạ ơn Ngài vì đã làm được việc đó tốt đẹp.
(Có người đã chết vì xúc tuyết mùa đông.)
Có 1 số chị chia sẻ thời quá khứ đã qua, lúc còn đi vượt biển, lênh đênh trên tàu, hết lương thực,
gần như chết đói nhưng nhờ Đức tin và lời kinh cầu xin Đức Mẹ, cuối cùng đã được tàu quốc tế
cứu vớt . Có người bị bắt ở tù, qua song sắt thấy người dân được đi lễ, thèm muốn được tham dự
thánh lễ nhưng khi được tự do thì lại sinh lười biếng. Mặc dù vậy Đức Mẹ vẫn là hình ảnh tuyệt
vời, là cứu cánh của chúng ta, đến bây giờ không thể rời xa Mẹ. Có người đã từng chơi bài bạc
nhưng dốc lòng từ bỏ và với sức mạnh của Đức Mẹ, đã từ bỏ luôn cho đến bây giờ.
Có khi nào đó, chúng ta chỉ cần lặng ngắm Mẹ mà không cần giải bày tâm sự, Chúa và Đức Mẹ
cũng thấu suốt những nỗi niềm riêng và luôn giúp đỡ chúng ta vượt qua khó khăn.
Sau đó, chị Phương đã chia sẽ bản tin Thánh Gia tháng 12 cho tất cả mọi người, làm copy cho
những ai không xài email để có thể mang về nhà đọc.
Thông báo anh Nguyễn bá Tòng là Phó Vùng Minneapolis kiêm Thư Ký.
Thông báo ngày Hội ngộ tháng 6 tới và chuẩn bị ghi danh vào tháng sau.
Gia đình THDC đã phải chia tay chi Vũ thị Nghĩa vì chị đã đi tiểu bang North Carolina
xum họp với con trai.
Thu tiền quỹ năm nay cho chi Phương. (trong khi chờ đợi có Thủ quỹ mới )
Nhắc nhớ lần họp tới ngày 20 tháng 2/2016 (vào tuần thứ 3 mỗi tháng)
Buổi họp chấm dứt bằng buổi ăn tối nhẹ do mọi người đóng góp.
Đây là vài hình ảnh "chộp" được chớp nhoáng của các chị, còn các anh và cha Thanh đã bận họp
chỗ khác nên không có hình.
Chị Quách Tú Phương (Trưởng Vùng )
Sacramento, CA
Nhìn hoa mai, hoa đào nở là thấy mùa xuân, lại thêm
một tuổi là bước tới gần ...."Rôma". Ông bà nói tháng
Giêng là tháng ăn chơi... í quên tháng Giêng âm lịch.
Còn tháng Giêng dương lịch sao mà nó bận rộn quá,
nào học trò thi, chuẩn bị xiêng thịt bán hàng hội chợ
tết, tết đến.
Ngày 23 và 24 / 1/ 2016 các anh chị em GĐTHĐC
vùng Sacto bán hội chợ Tết cộng đồng người Việt.
Chúng em có một gian hàng bán thịt nướng, nem
nướng, cháo lòng, bún thịt nướng, chả giò, chè nóng... Các anh chị không ngại trời lạnh đi ra bán
hàng từ sớm. Sáng thứ bảy trời mưa tầm tả chúng em nhìn nhau mà cười... hì hì. Thôi chết là cái
chắc vì 4 nồi cháo, 3000 cây thịt và nem nướng sẽ chia cho hội viên ăn tết... hu hu . Alleluia mưa
Hồng Ân! Sau cơn mưa, trời lại tạnh... Chiều tối có văn nghệ, không còn giọt mưa nào. Con của
Mẹ Đồng Công mà lị hơi < Lemon question: chanh hỏi chảnh > Lúc này bán không kịp, các anh
nướng thịt, các bà các cô bu vào, cho em cây thịt anh, còn cháo lòng vừa bán vừa rao "lòng anh
đây vừa thổi vừa ăn thơm ngon, ăn rồi sẽ nhớ... mãi.
Tạ ơn Chúa và Mẹ sau một tháng chuẩn bị, và những
thử thách cũng qua đi, chúng em gặt hái khá bộn tiền
nời. Ngày 31/1/16 chúng em họp định kỳ và mừng tất
niên , nhân dịp này chúng em chúc tết cha Khôi và
cha Viễn vì tết đến có các anh chị bận và đi xa. Bước
sang năm mới chúng em vùng Sacto kính chúc cha
giám tỉnh Nhiên, cha đặc trách Trân và các cha, các
anh chị GĐTHĐC khắp nơi một năm mới tràn đầy
Hồng Ân Chúa và Mẹ Maria và vạn sự như ý.
Vùng Sacto
San Jose, CA
Đầu Xuân Năm Mới
Gia Đình San Jose chúng em xin kính chúc:
Quý anh Linh Mục, Tu Sĩ CMC và quý anh chị
Gia Đình Tận Hiến Đồng Công dồi dào sức
khỏe, luôn bình an trong năm mới và được Lòng
Chúa Thương Xót luôn bao phủ.
Kính mời anh chị xem hình, thấy từng nụ cười
em Bảo Hồng
Cảm hứng qua bức hình: “Đoàn Trống Oai Hùng CMC” Tùng … tùng … trống nổi đón Xuân sang Tay trống (CMC) thiện nghệ xếp hai hàng Rạng rỡ, tươi cười khoe dáng ..… võ Áo khăn tề chỉnh, trông cũng ….. sang
Xuân về du lãng nên …. miên man Đào mai khoe sắc thắm dịu dàng ĐỒNG CÔNG đây cũng rộn ràng Tưng bừng tiếng trống … mênh mang cõi trời
Lao xao trong nắng Xuân cười Các Cha DÒNG cũng … rạng ngời hơn … hoa Mười ba (13) tay trống tài ba LASAN kia cũng ….. chạy xa ….. bái chào!
CUNG chúc Xuân tươi mãi thắm màu CHÚC cho tình Chúa luôn dạt dào TÂN niên hạnh phúc, khang an mãi XUÂN ngát ân tình ngào ngạt dâng
VẠN điều tín thác Đấng Từ Nhân SỰ gì bế tắc cũng hanh thông NHƯ đàn con nhỏ “trông nơi Mẹ” Ý Xuân dệt mộng phó dâng tâm tình. Tracy from San Jose
Virginia
Chúng em xin chia sẻ với quí anh chị một vài hình ảnh của GĐTHĐC vùng Virginia trong dịp
họp mặt tháng Giêng vừa qua và mừng quí anh chị có kỷ niệm ngày thành hôn.
How often should one go to confession?
When is a Catholic obliged to confess
his serious sins? How often should one go
to confession?
Upon reaching the age of reason, a Catholic
is obliged to confess his serious sins. The
Church urgently advises the faithful to do this at
least once a year. At any rate one must go to
confession before receiving Holy Communion if one has committed a serious sin.
By "the age of reason", the Church means the age at which one has arrived at the use
of reason and has learned to distinguish between good and bad.
Can I make a confession even if I have not committed any serious sins?
Confession is a great gift of healing that brings about closer union with the Lord, even if,
strictly speaking, you do not have to go to confession.
In Taizé, at Catholic conferences, at World Youth Day celebrations - everywhere, you
see young people being reconciled with God. Christians who take seriously
their decision to follow Jesus seek the joy that comes from aradical new beginning with
God. Even the saints went to confession regularly, if possible. They needed it in order to
grow in humility and charity, so as to allow themselves to be touched by God's healing
light even in the inmost recesses of their souls. (YOUCAT questions 234-235)
Tập Làm Văn
Cô giáo yêu cầu học sinh lớp một làm văn tả động vật. Đề bài
tuần thứ nhất là tả một con mèo. Một học sinh viết gọn lỏn:
"Nhà em có một con mèo".
Khi trả bài, cô giáo hỏi: Sao em không tả rõ hơn?
Học sinh đáp: Dạ, nhà em có nuôi một con mèo nhưng em
chưa được thấy. Vì mẹ em nói ba em có mèo, ba em ra sức
giấu còn mẹ em ra sức tìm. Khi nào mẹ em tìm thấy, em
sẽ tả kỹ ạ!
Tuần thứ hai, cô giáo yêu cầu học sinh làm văn tả con chó.
Học sinh nọ lại viết cộc lốc: "Nhà em có một con chó".
Cô giáo bảo: Em nên tả kỹ hơn!
Học sinh: Dạ thưa cô, con chó còn ở ngoài đường. Khi nào
nó về nhà em, em sẽ tả kỹ hơn ạ. Vì một hôm mẹ em nói với
ba em: "Hôm qua đi với con chó nào cả ngày?"
Tuần thứ ba, cô giáo yêu cầu học sinh làm văn tả con khỉ.
Vẫn em học sinh bữa trước viết, lần này thì dài hơn: "Nhà
em có nuôi một con khỉ. Một hôm có một cô rất trẻ đến
ngó nhà em, ba em chạy ra và nói với cô ấy: 'Con khỉ già
đang ngồi trong nhà đấy!'".
(Anh chị nào có chuyện vui muốn chia sẻ để mọi người cùng cười chút chơi… thì xin đừng ngại gởi cho em nhe.)
1.
1. Xin Cha và Nhà Dòng cùng các anh chị GĐTHĐC thêm lời cầu nguyện cho anh Phêrô
Maria Nguyễn văn Lê (Tận Hiến khóa 19) bị cancer trong giai đoạn cuối được chịu
đựng mọi đau khổ theo gương Mẹ Đồng Công. Và cũng xin thêm lời cầu nguyện cho
những anh chị em già nua, đau yếu trong GĐTHĐC vùng San Jose được vui lòng vâng
theo thánh ý Chúa. (Anh Châu xin)
2. Kính xin Cha và qúy Anh Chị cầu nguyện cho các Linh Hồn sau là thân nhân của các
Anh Chị GĐTHĐC thuộc vùng San Bernadino:
Linh Hồn Maria Nguyễn Thị Bình, thọ 92 tuổi, tạ thế ngày 22 tháng 12 năm
2015, tại Rạch Gía, VN. Là thân mẫu của Anh Nguyễn V. Tân.
Linh Hồn Maria Nguyễn Thị Ất, thọ 94 tuổi, tạ thế ngày 04 tháng 01 năm 2016,
tại Sài Gòn, VN. Là thân mẫu của Anh Nguyễn Vĩnh Bảo.
Linh Hỗn Giuse Trần Hồng Tân, thọ 76 tuổi, tạ thế ngày 12 tháng 01 năm 2016,
tại Alhambra, California. Là thân phụ của Anh Tony On.
(Anh Nguyễn Ngọc Nguyên báo tin)
3. R.I.P Cụ Bà Anna Maria Nguyễn Thị Hạnh, sinh ngày 10 tháng 8 năm 1919 tại Nam
Định, Bắc Việt đã an nghỉ trong Chúa lúc 5 giờ chiều ngày 23 tháng Giêng năm 2016 tại
nhà già Evergreen House – Annandale, Virginia. Hưởng thọ 97 tuổi. Xin Chúa thương
ban cho chị sớm về hưởng nhan thánh Chúa. Và xin Chúa, Đức Mẹ cũng an ủi gia đình
anh chị Xuyến & Hùng trong lúc này. (Anh Châu Thanh báo tin)
4. Hôm nay (28/01) là kỷ niệm 4 năm ngày qua đời của Cậu con (bố/ba): linh hồn Vincente
Maria Đinh Bá Hùng. Xin Cha, quý Cha, cùng các Thầy và các anh chị cầu nguyện cho
linh hồn Vincente Maria mau được hưởng nhan thánh Chúa Hài Đồng Giêsu & Mẹ Đồng
Công. Cám ơn quý Cha, các Thầy và quí anh chị nhé. (Chị Kim Hằng, OC xin)