motoe lte gsg fr 68017851006c.fm page 1 tuesday, june 30, … · téléphone vers celui-ci en...

2
fr c'est parti Aperçu rapide Votre Moto E™ a été conçu pour rester proche de vous. Il est équipé d'un écran lumineux, des logiciels dernier cri et d'une batterie qui tient toute la journée. Il résiste à l'eau, et, grâce aux accessoires Motorola Bands et Grip Shells, vous pouvez même personnaliser votre téléphone pour qu'il vous corresponde complètement. Remarque : ces accessoires Motorola Bands et Grip Shells sont vendus séparément. La disponibilité varie en fonction des pays. Remarque : votre téléphone peut être légèrement différent. Attention : avant d'utiliser votre téléphone, veuillez lire les informations légales fournies avec votre produit. Google Play Store 11:35 Touches volume Bouton Marche-Arrêt Port micro USB / chargeur Microphone Appareil photo avant Retour Accueil Présentation Microphone Haut-parleur Prise casque Appui court : Activer/désactiver l'écran. Appui long : Allumer/éteindre le téléphone. Démarrer Retirez la Motorola Band La Motorola Band qui entoure votre téléphone protège les emplacements de la carte SIM et de la carte mémoire. Attention : n'utilisez pas d'outils pour retirer la Motorola Band, vous risqueriez d'endommager votre téléphone. Insérez votre doigt entre la Motorola Band et le bord inférieur du téléphone. Soulevez la Motorola Band en faisant levier de manière à pouvoir accéder aux emplacements de carte. 1. 2. Remarque : pour remettre la Motorola Band en place, alignez-la d'abord avec le haut du téléphone, puis faites-la correspondre avec les marques des touches du volume et Marche/Arrêt. Ajustez-la par rapport au bas du téléphone, puis exercez une pression tout autour jusqu'à ce que la Motorola Band soit bien en place. Insérez la carte SIM et la carte mémoire, remettez la Motorola Band en place, puis allumez l'appareil Insérez la carte SIM (si ce n'est déjà fait) et la carte microSD en option. Attention : assurez-vous que la taille de la carte SIM est adaptée et que vous n'utilisez pas d'adaptateur avec votre carte SIM. Remettez la Motorola Band en place et allumez le téléphone. Appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche-Arrêt jusqu'à ce que l'écran s'allume. R R p 2 1 Insérez la carte SIM et la carte mémoire. Orientez les contacts dorés de la carte vers le haut, puis poussez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. microSD (en option) SIM 1 Micro SIM SIM Nano SIM et adaptateur Remarque : pour retirer une carte, poussez-la vers l'intérieur et relâchez. Retirez-la ensuite du logement. Connexion Si vous utilisez Gmail™, vous disposez déjà d'un compte Google™. Dans le cas contraire, vous pouvez en créer un pendant la configuration. La connexion à votre compte Google vous permet d'utiliser les applications Google et d'accéder à vos contacts, rendez-vous, photos et plus. Sélectionnez simplement votre langue et suivez les invites à l'écran pour commencer. Saisissez votre adresse e-mail SI VOUS N'AVEZ PAS DE COMPTE, CRÉEZ-EN UN. Ajoutez votre compte IGNORER Contacts, rendez-vous, photos, etc. Connectez-vous pour avoir accès à toutes vos données. 11:35 Connectez-vous pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de votre appareil. En savoir plus Motorola Migrate Rien de plus simple que de copier les données personnelles de votre ancien téléphone compatible Bluetooth sur le nouveau avec Motorola Migrate. Sur Android™ : commencez par télécharger l'application Motorola Migrate depuis Google Play™ sur votre ancien téléphone. Sur votre nouveau téléphone, appuyez ensuite sur Applications > Migration. Sur votre iPhone ou un autre téléphone : pour commencer, appuyez sur Applications > Migration sur votre nouveau téléphone. Transférez vos données QUITTER SUIVANT 11:35 Copiez le contenu de votre ancien téléphone vers celui-ci en quelques minutes. Vous pouvez transférer le contenu de votre choix: vos photos, vos vidéos, votre musique, l'historique de vos appels, vos messages, vos contacts, etc. Sélectionner un mode Sélectionner le type de votre téléphone Sélectionnez le type de votre ancien téléphone. Écran d'accueil et applications Écran d'accueil et paramètres Sur l'écran d'accueil, vous pouvez parcourir les applications, consulter vos notifications, utiliser des commandes vocales et bien plus encore. Ajouter un raccourci sur un écran d'accueil : appuyez sur Applications , appuyez longuement sur une application, puis faites-la glisser sur votre écran d'accueil ou vers la droite de l'écran d'accueil pour créer une nouvelle page. Personnaliser : pour modifier les paramètres du Wi-Fi, la luminosité et bien plus, faites glisser la barre d'état vers le bas à l'aide de deux doigts. Partager votre téléphone : pour changer de compte utilisateur ou pour configurer un nouveau compte, faites glisser la barre d'état vers le bas à l'aide de deux doigts et appuyez sur . Google Play Store 11:35 Tapez votre recherche ou posez une question en commençant par « OK Google ». Appuyez sur Applications pour afficher toutes vos applications. Faites rapidement glisser vers le bas pour afficher les notifications, les profils et les paramètres. Appuyez longuement sur un emplacement vide pour ajouter des widgets, modifier le fond d'écran ou accéder aux paramètres. Volume Appuyez sur la touche d'augmentation ou de diminution du volume pour ajuster le volume de la sonnerie ou passer en mode vibreur . Appuyez également sur l'une de ces options pour accéder à d'autres paramètres : Toutes : vous recevrez toutes les notifications et alarmes. Priorité : appuyez sur pour sélectionner les interruptions que vous acceptez de recevoir. Les alarmes resteront audibles. Définissez des conditions d'application de ce mode ou appliquez-le en permanence. Aucune : désactive tous les sons et toutes les alarmes. Remplace les paramètres de son des autres applications. Définissez une durée d'application de ce mode ou appliquez-le en permanence. Conseil : appuyez sur pour passer en mode vibreur ou sur pour passer en mode sonnerie. Google Play Store 11:35 AUCUNE PRIORITÉ TOUTES Réglez le volume à l'aide des touches latérales du volume. Appuyez sur une option pour définir les types de notifications et d'alarmes que vous souhaitez entendre. Passez en mode vibreur ou repassez en mode sonnerie. Cette icône affiche le paramètre du volume : = AUCUNE = PRIORITÉ Vous voulez en savoir plus ? Aide et plus Obtenez des réponses, des mises à jour et des infos : L'aide se trouve ici : appuyez sur Applications > Aide pour accéder à des tutoriels, des guides détaillés et des FAQ ou pour discuter avec des personnes qui peuvent vous aider, et ce depuis votre téléphone. Tout Moto E : accédez à des logiciels PC, des guides d'utilisation et plus encore sur le site www.motorola.com/mymotoe. Accessoires : recherchez des accessoires pour votre téléphone à l'adresse www.motorola.com/mobility. Obtenir des applications : appuyez sur Applications > Play Store pour acheter et télécharger des applications. Actualités : voici comment nous trouver : YouTube™ www.youtube.com/motorola Facebook™ www.facebook.com/motorola Twitter www.twitter.com/motorola Google+™ www.google.com/+Motorola/posts MotoE_LTE_GSG_fr_68017851006C.fm Page 1 Tuesday, June 30, 2015 11:37 AM

Upload: others

Post on 04-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MotoE LTE GSG fr 68017851006C.fm Page 1 Tuesday, June 30, … · téléphone vers celui-ci en quelques minutes. Vous pouvez transférer le contenu de votre choix: vos photos, vos

fr

c'est parti

Aperçu rapideVotre Moto E™ a été conçu pour rester proche de vous.

Il est équipé d'un écran lumineux, des logiciels dernier

cri et d'une batterie qui tient toute la journée. Il résiste à

l'eau, et, grâce aux accessoires Motorola Bands et Grip

Shells, vous pouvez même personnaliser votre

téléphone pour qu'il vous corresponde complètement.

Remarque : ces accessoires Motorola Bands et Grip

Shells sont vendus séparément. La disponibilité varie en

fonction des pays.

Remarque : votre téléphone peut être légèrement

différent.

Attention : avant d'utiliser votre téléphone, veuillez lire

les informations légales fournies avec votre produit.

Google Play Store

11:35

Touches

volume

Bouton Marche-Arrêt

Port micro USB /

chargeurMicrophone

Appareil photo

avant

RetourAccueilPrésentation

Microphone

Haut-parleur

Prise casque

Appui court :Activer/désactiver l'écran.Appui long : Allumer/éteindre le téléphone.

DémarrerRetirez la Motorola BandLa Motorola Band qui entoure votre téléphone protège

les emplacements de la carte SIM et de la carte

mémoire.

Attention : n'utilisez pas d'outils pour retirer la Motorola

Band, vous risqueriez d'endommager votre téléphone.

Insérez votre doigt entre la Motorola

Band et le bord inférieur du téléphone.

Soulevez la Motorola Band en faisant

levier de manière à pouvoir accéder aux

emplacements de carte.

1.

2.

Remarque : pour remettre la Motorola Band en place,

alignez-la d'abord avec le haut du téléphone, puis faites-la

correspondre avec les marques des touches du volume et

Marche/Arrêt. Ajustez-la par rapport au bas du téléphone,

puis exercez une pression tout autour jusqu'à ce que la

Motorola Band soit bien en place.

Insérez la carte SIM et la carte mémoire, remettez la Motorola Band en place, puis allumez l'appareilInsérez la carte SIM (si ce n'est déjà fait) et la carte

microSD en option.

Attention : assurez-vous que la taille de la carte SIM est

adaptée et que vous n'utilisez pas d'adaptateur avec

votre carte SIM.

Remettez la Motorola Band en place et allumez le téléphone.

Appuyez de manière

prolongée

sur le bouton Marche-Arrêt

jusqu'à ce que

l'écran s'allume.

RRp

2

1Insérez la carte SIM et la carte mémoire. Orientez les contacts

dorés de la carte vers

le haut, puis poussez-la

jusqu'à ce qu'elle

s'enclenche.

microSD(en option)

SIM 1Micro SIM

SIM Nano SIM et adaptateur

Remarque : pour

retirer une carte,

poussez-la vers

l'intérieur et

relâchez.

Retirez-la ensuite

du logement.

ConnexionSi vous utilisez Gmail™, vous disposez déjà d'un

compte Google™. Dans le cas contraire, vous pouvez

en créer un pendant la configuration. La connexion à

votre compte Google vous permet d'utiliser les

applications Google et d'accéder à vos contacts,

rendez-vous, photos et plus.

Sélectionnez simplement votre langue et suivez les

invites à l'écran pour commencer.

Saisissez votre adresse e-mail

SI VOUS N'AVEZ PAS DE COMPTE, CRÉEZ-EN UN.

Ajoutez votre compte

IGNORER

Contacts,

rendez-vous,

photos, etc.

Connectez-vous

pour avoir accès

à toutes vos

données.

11:35

Connectez-vous pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de votre appareil. En savoir plus

Motorola MigrateRien de plus simple que de copier les données

personnelles de votre ancien téléphone compatible

Bluetooth sur le nouveau avec Motorola Migrate.

• Sur Android™ : commencez par télécharger

l'application Motorola Migrate depuis Google Play™

sur votre ancien téléphone. Sur votre nouveau

téléphone, appuyez ensuite sur Applications >

Migration.

• Sur votre iPhone ou un autre téléphone : pour

commencer, appuyez sur Applications >

Migration sur votre nouveau téléphone.

Transférez vos données

QUITTER SUIVANT

11:35

Copiez le contenu de votre ancien téléphone vers celui-ci en quelques minutes.

Vous pouvez transférer le contenu de votre choix�: vos photos, vos vidéos, votre musique, l'historique de vos appels, vos messages, vos contacts, etc.

Sélectionner un mode

Sélectionner le type de votre téléphone

Sélectionnez le

type de votre

ancien téléphone.

Écran d'accueil et applicationsÉcran d'accueil et paramètresSur l'écran d'accueil, vous pouvez parcourir les

applications, consulter vos notifications, utiliser des

commandes vocales et bien plus encore.

• Ajouter un raccourci sur un écran d'accueil : appuyez sur Applications , appuyez longuement

sur une application, puis faites-la glisser sur votre

écran d'accueil ou vers la droite de l'écran d'accueil

pour créer une nouvelle page.

• Personnaliser : pour modifier les paramètres du

Wi-Fi, la luminosité et bien plus, faites glisser la barre

d'état vers le bas à l'aide de deux doigts.

• Partager votre téléphone : pour changer de

compte utilisateur ou pour configurer un nouveau

compte, faites glisser la barre d'état vers le bas à

l'aide de deux doigts et appuyez sur .

Google Play Store

11:35

Tapez votre recherche

ou posez une question

en commençant par

« OK Google ».

Appuyez sur

Applications pour

afficher toutes vos

applications.

Faites rapidement glisser

vers le bas pour afficher

les notifications, les

profils et les paramètres.

Appuyez longuement sur

un emplacement vide pour

ajouter des widgets,

modifier le fond d'écran ou

accéder aux paramètres.

VolumeAppuyez sur la touche d'augmentation ou de diminution

du volume pour ajuster le volume de la sonnerie ou

passer en mode vibreur .

Appuyez également sur l'une de ces options pour

accéder à d'autres paramètres :

• Toutes : vous recevrez toutes les notifications et

alarmes.

• Priorité : appuyez sur pour sélectionner les

interruptions que vous acceptez de recevoir. Les

alarmes resteront audibles. Définissez des conditions

d'application de ce mode ou appliquez-le en

permanence.

• Aucune : désactive tous les sons et toutes les

alarmes. Remplace les paramètres de son des autres

applications. Définissez une durée d'application de

ce mode ou appliquez-le en permanence.

Conseil : appuyez sur pour passer en mode vibreur

ou sur pour passer en mode sonnerie.

Google Play Store

11:35

AUCUNE PRIORITÉ TOUTES

Réglez le volume à l'aide des touches latérales du volume.

Appuyez sur une option pour définir les types de notifications et d'alarmes que vous souhaitez entendre.

Passez en mode vibreur ou repassez en mode sonnerie.

Cette icône affiche le paramètre du volume :

= AUCUNE

= PRIORITÉ

Vous voulez en savoir plus ?Aide et plusObtenez des réponses, des mises à jour et des infos :

• L'aide se trouve ici : appuyez sur Applications >

Aide pour accéder à des tutoriels, des guides

détaillés et des FAQ ou pour discuter avec des

personnes qui peuvent vous aider, et ce depuis votre

téléphone.

• Tout Moto E : accédez à des logiciels PC, des

guides d'utilisation et plus encore sur le site

www.motorola.com/mymotoe.

• Accessoires : recherchez des accessoires pour

votre téléphone à l'adresse www.motorola.com/mobility.

• Obtenir des applications : appuyez

sur Applications > Play Store pour acheter et

télécharger des applications.

• Actualités : voici comment nous trouver :

YouTube™ www.youtube.com/motorola

Facebook™ www.facebook.com/motorola

Twitter www.twitter.com/motorola

Google+™ www.google.com/+Motorola/posts

MotoE_LTE_GSG_fr_68017851006C.fm Page 1 Tuesday, June 30, 2015 11:37 AM

Page 2: MotoE LTE GSG fr 68017851006C.fm Page 1 Tuesday, June 30, … · téléphone vers celui-ci en quelques minutes. Vous pouvez transférer le contenu de votre choix: vos photos, vos

motorola.com

Pensez à recycler.

Ce produit est conforme à la norme nationale ou

internationale d'exposition aux radiofréquences

(norme DAS) applicable lorsque le produit est utilisé

dans des conditions normales contre votre tête ou,

lorsqu'il est porté, à une distance de 1,5 cm de votre

corps. Cette norme prévoit des marges de sécurité

raisonnables destinées à garantir la protection de

tous les utilisateurs, quels que soient leur âge et leur

état de santé.

Découvrez votre Moto EVotre téléphone détecte lorsque vous êtes en réunion

ou lorsque vous dormez.

Conseil : pour régler ces fonctionnalités, à tout

moment, appuyez sur Applications > Moto.

• Assistant Moto : en fonction de votre emplacement

et de ce que vous faites, Assistant Moto suggère des

actions pour vous aider, par exemple en maintenant

votre téléphone silencieux durant la nuit.

• Écran Moto : consultez vos messages, appels et

autres notifications dès leur réception, même si votre

téléphone est en veille.

Remarque : certaines fonctionnalités peuvent ne pas

exister sur votre téléphone.

Contrôle et personnalisationGoogle Now™Google Now vous donne les bonnes informations au

bon moment, avant même d'avoir posé les questions.

La météo, les informations trafic et même les derniers

résultats sportifs s'affichent automatiquement tout au

long de la journée, au moment où vous en avez besoin.

Trouver la fonction : appuyez de manière prolongée

sur Accueil , puis faites défiler l'écran vers l'icône

Google .

Conseil : si vous avez déjà configuré Google Now, faites

défiler l'écran d'accueil vers la droite pour voir les

dernières mises à jour.

Événements à proximité

The Bordertown DevilsAmphithéâtre de l'Universitédans 3 jours, 20h00

Concerts

CapitalesMerrill Civic Center East, Morrison...Demain

Concerts

Plus

11:35

Le contenu qui vous est

important s'affiche ici.

Définissez des rappels,

personnalisez ou modifiez

des paramètres.

Pour demander à Google

d'effectuer une tâche ou lui

poser une question, dites

simplement « OK Google »,

puis énoncez l'objet de votre

demande.

NavigationPhotosPrenez des photos d'une clarté remarquable en tournant

le poignet et en appuyant sur l'écran.

• Ouvrir : même lorsque votre téléphone est en veille,

vous pouvez activer l'appareil photo à tout moment

en faisant pivoter votre poignet deux fois,

rapidement.

• Visionner la photo : faites glisser vers la gauche

pour afficher votre galerie de photos ( Galerie).

• Partager la photo : affichez une photo ou une vidéo

figurant dans votre galerie, puis appuyez sur

Partager .

Conseil : faites glisser l'écran vers la droite pour

accéder aux effets et aux paramètres, par exemple la

vue panorama. Déclenchez l'appareil photo quand vous

voulez avec deux petits coups de poignet.

? Appuyez n'importe

où sur l'écran pour

prendre la photo.

Appuyez de

manière prolongée

pour prendre

plusieurs photos.

Balayez vers la droite

pour modifier les effets

et paramètres.

Passez en mode

appareil photo.

Passez en mode

caméra vidéo.

Chrome™Trouvez l'info dont vous avez besoin, quand vous en avez

besoin.

Trouver la fonction : Applications > Chrome• Atteindre une page Web : appuyez sur la barre

d'adresse en haut d'une page et saisissez une

adresse, comme www.google.com.

• Créer ou ouvrir des favoris : appuyez sur

Menu > pour créer un favori ou sur Favoris

pour afficher vos autres favoris.

Conseil : appuyez deux fois pour effectuer un zoom

avant ou arrière. Vous pouvez également pincer/écarter

deux doigts sur l'écran.

Recherche Vidéos

pourquoi bâillons-nous

Images Shopping M

Pourquoi | bâillons-nous�? - kidsHealthm.kidshealth.org/kid/talk/qa/yawn.html

www.independent.co.uk > News > Science

L'une de ces raisons est que lorsque l'on s'ennuie ou que l'on est fatigué, nous ne respirons pas aussi profondé-ment que d'habitude. Selon cette théo-rie, notre corps absorbe moins d'oxygène en raison du ralentissement de notre respiration. Bâiller nous aide donc à oxygéner notre sang et à le débarrasser du dioxyde de carbone.

12�mai 2014 Une nouvelle étude suggère que le fait de bâiller n'a rien à voir avec la fatigue...

Pourquoi bâillons-nous�? Rien à voir avec la fatigue, c'est simplement rafraîchissant...

Appuyez sur un lien

pour le sélectionner.

Appuyez de manière

prolongée pour

accéder à plus

d'options.

Affichez les options.

11:35

Google Maps™Trouvez un café à proximité et obtenez des itinéraires ou

des instructions de navigation, pas à pas, à l'aide de

Google Maps. C'est simple comme bonjour !

Trouver la fonction : Applications > MapsSaisissez ce que vous recherchez, puis appuyez sur un

résultat pour afficher plus d'infos et d'options.

Chicago

Chicago

États-Unis Itinéraire

©2014 Google - Données cartographiques ©2014 Google

11:35Recherchez une

adresse ou un lieu par

commande vocale.

Affichez votre

position actuelle.

Obtenez des itinéraires

et des instructions de

navigation.

Accédez aux

paramètres, à

l'aide, etc.

E-mailAccédez à vos messages, anciens et nouveaux.

Trouver la fonction : Applications > Gmail ou

E-mailVous pouvez configurer Gmail™ la première fois que

vous allumez votre téléphone ou le faire plus tard. Pour

les autres fournisseurs de messagerie, ouvrez

l'application E-mail et suivez les invites à l'écran.

Conseil : vous préférez chatter ? Pour utiliser

Hangouts™ pour vos chats textuels ou vidéo, appuyez

sur Applications > Hangouts.

13:51

10:17

8h44

2 déc

2 déc

Boîte de réception

B

11:35

Appuyez pour faire une

recherche dans vos e-mails.

Faites glisser l'écran vers la

gauche ou la droite pour

archiver un message.

Appuyez pour sélectionner

plusieurs messages, puis

appuyez sur pour

sélectionner une option.

Appuyez pour composer

un nouvel e-mail.

Avertissement de sécuritéAvertissement de sécuritéAvant d'assembler, de charger ou d'utiliser votre appareil mobile pour la première fois, lisez attentivement les règles de sécurité et les informations légales fournies avec votre appareil.Avertissement : n'essayez pas de retirer ou de remplacer la batterie vous-même, car vous risquez de l'endommager, de vous brûler ou de vous blesser. Si votre téléphone ne répond plus, essayez de le redémarrer : appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche-Arrêt jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et que le téléphone redémarre.

Débit d’absorption spécifique (CIPRNI)DAS (CIPRNI)

CET APPAREIL MOBILE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE PROTECTION À L'EXPOSITION AUX ONDES RADIO.Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio (champs électromagnétiques de fréquence radio) définies par les normes internationales. Ces normes ont été établies par un organisme scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la protection de chacun, quels que soient son âge et son état de santé.La norme d'exposition aux ondes radio concernant les appareils mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d'absorption spécifique ou DAS. La valeur limite de DAS pour les appareils mobiles est de 2 W/kg (watts par kilogramme).Les tests relatifs au DAS concernent des positions de fonctionnement standard, lorsque la transmission de l'appareil s'effectue à la plus haute puissance certifiée, dans toutes les bandes de fréquence testées*. Conformément aux normes de la CIPRNI, les plus hautes valeurs de DAS atteintes par ce modèle d'appareil sont indiquées ci-dessous :

En cours d'utilisation, les valeurs de DAS réelles de votre appareil sont habituellement très inférieures aux valeurs indiquées. En effet, dans le but d'améliorer l'efficacité du système et de réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre téléphone portable est automatiquement réduite lorsque la puissance maximale n'est pas nécessaire à l'appel. Plus la puissance de l'appareil est réduite, plus la valeur du DAS est faible.Si vous souhaitez réduire votre exposition aux radiofréquences, vous pouvez simplement limiter votre utilisation ou utiliser un kit mains libres pour éloigner l'appareil de votre tête et de votre corps.Vous trouverez plus d'informations sur le site Web www.motorola.com/rfhealth.* Les tests ont été effectués conformément aux normes [CENELEC EN50360] [Norme CEI PT62209-1].

DAS tête LTE B20, WiFi, Bluetooth 0,747 W/kg

DAS corps WCDMA 900 MHz, WiFi, Bluetooth 0,782 W/kg

UtilisationLes applications et services pris en charge par ce téléphone peuvent utiliser un volume de données important. Par conséquent, assurez-vous que votre forfait répond à vos besoins. Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur. Certaines applications et fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays.

Droits d'auteur et marques commercialesDroits d'auteur et marques commerciales

Certains services, fonctionnalités et applications dépendent du réseau et peuvent ne pas être disponibles partout ; des termes, conditions et/ou tarifs particuliers pourront être appliqués. Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur.Les fonctions, fonctionnalités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce guide d’utilisation sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis, ni obligation.Remarque : les images de ce guide sont fournies à titre d'exemple uniquement.MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. Android, Google, Google Play et les autres marques commerciales sont la propriété de Google Inc. Le robot Android est reproduit ou modifié à partir de l'œuvre créé et partagé par Google et utilisé conformément aux conditions détaillées dans la licence d'attribution Creative Commons 3.0. Les autres noms de produits et de services appartiennent à leurs propriétaires respectifs.© 2015 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés.ID du produit : Moto E (modèle XT1524)Référence du manuel : 68017851006-C

MotoE_LTE_GSG_fr_68017851006C.fm Page 2 Tuesday, June 30, 2015 11:37 AM