motocoasa dk552
DESCRIPTION
manual utilizare motocoasa rotativa dk552TRANSCRIPT
![Page 1: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/1.jpg)
Gyártási szám:
DK – 552
ÖNJÁRÓ FORGÓDOBOS
FŰKASZA / ADAPTERGÉPKÖNYV
SZENTKIRÁLY KFT.
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 2: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/2.jpg)
DK-552 fűkasza
1
T a r t a l o m j e g y z é k
Előszó
Bevezető ............................................................................. 4
Technikai leírás ................................................................... 4Fontosabb technikai adatok........................................ 6
Biztonsági előírások .......................................................... 7
Az gép munkára való előkészítése ...................................... 9
Karbantartási utasítások ....................................................13
Az elhasználódó kaszaalkatrészek cseréje........................18
A munka befejezése ..........................................................20
Tartozékjegyzék
Minőségi tanúsítvány
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 3: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/3.jpg)
DK-552 fűkasza
2
Kedves Vásárlónk !
Üdvözöljük Önt a DK típusú forgódobos fűkaszamegvásárlása alkalmából. Ebben a füzetben néhány hasznosés szükséges tanáccsal szeretnénk az Ön segítségére lenni,hogy gépét minél előnyösebben használhassa. Reméljük,hogy gyártmányunkat sokáig, és a legnagyobb elégedett-ségével fogja használni.
Arra is részletesen kitérünk, hogy a gép esetleges meg-hibásodásakor milyen hibaelhárítási módszereket alkalmaz-zon, hogy a javítással minél kevesebb gondja legyen.
A gép az Ön munkáját kívánja megkönnyíteni és meg-gyorsítani. Ha az üzemeltetést és karbantartást a használatiutasításban leírtak szerint végzi, akkor Önnek és családjánakhosszú ideig örömet jelent majd a kifogástalanul működő gép.Saját érdekében felhívjuk szíves figyelmét, hogy a fűkaszaüzembe helyezése előtt a használati és kezelési utasítást ol-vassa el, mert az abban foglalt tanácsok figyelmen kívül ha-gyása az egész gép károsodásához vezethet.
A kezelési utasítás előírásainak be nem tartása, úgyszinténa dobkaszával való munkára vonatkozó biztonsági előírásokfigyelmen kívül hagyása üzemzavarokat és baleseteketokozhat.
Ez az üzemeltetési dokumentáció a dobkasza tartozéka,kérjük őrizze meg, ha elvész, pótlásáról gondoskodjék. A gépesetleges eladásakor azt az új tulajdonosnak át kell adni.
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 4: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/4.jpg)
DK-552 fűkasza
3
Az üzemeltetési dokumentáció a gép kezelőjének és kar-bantartójának tájékoztatására szolgál, a benne foglalt ábrák ésadatok más publikációban csak a Szentkirály Kft. engedé-lyével használhatók fel.
Felhívjuk szíves figyelmét arra, hogy a termék aSzentkirály Kft. által gyártott kapálógéppel rendelkezőtulajdonosok részére adapterként valamint komplett (min. 5,5LE-s motorral szerelt) gépként is forgalomba kerül.
A változás jogát - a gép folyamatos műszaki továbbfejlesztéseérdekében - a gyártó fenntartja.
Gyártja: SZENTKIRÁLY KFT795l Szabadszentkirály, Petőfi S. u. 78.
Telefon: 73/ 472- 223, 472- 224Telefax: 73/ 472- 225
E-mail: [email protected]: www.szentkiraly-tiller.hu
Külön köszönjük, hogy ezt a magyar termékünket választotta !
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 5: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/5.jpg)
DK-552 fűkasza
4
I. BEVEZETŐ
Az gép rendeltetése, alkalmazási területe
A DK típusú fűkasza tulajdonképpen egy forgódob, min-denfajta füves terület kaszálására kiválóan alkalmas. Mindenprobléma nélkül, kedve szerint használhatja pl. saját fákkal,bokrokkal tarkított kertjében is. A fűszálak a levágás utánrendbe rakva készen állnak további felhasználásra.
A készenléti állapot és a megbízhatóság függ a helyeshasználattól, figyelmességtől és a gondos ápolástól. Éppenezért ezt a kezelési utasítást ne tegye félre, inkább figyelme-sen olvassa át. Ha a leírt utasításokat figyelembe veszi, mimeggyőződtünk arról, hogy a termékünk mindig jó szolgálatotfog tenni majd Önnek.
II. TECHNIKAI LEÍRÁS
A motor forgatónyomatékának leadása egy kúposfőkuplungon, elosztása pedig egy további tengelykapcsolón ésékszíjáttételeken keresztül valósul meg. A járókerekek egyfogaskerekes-csigás áttételű hajtóművel vannak meghajtva. Avágószerkezet egy forgódobból áll, az alsó részén sajátos, 3db kifeszülő vágókés van felszerelve.
Kaszálásnál az történik, hogy a centrifugális erő követ-keztében a kések kifeszülnek, a nagy vágási sebesség miatt afüvet, gazt levágják, a forgódob pedig a levágott füvet,nyesedéket jobb oldalon sorba rendezi.
A futómű a gép könnyű irányíthatóságát, az egyszerűhasználatát és rendkívüli teljesítőképességét biztosítja.
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 6: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/6.jpg)
DK-552 fűkasza
5
Annak ellenére, hogy csak biztonsági tengelykapcsolókkalvan ellátva a gép, a DK -típusú forgódobos fűkasza egy nagyfordulatszámú veszélyes munkaeszköz, ezért szükségszerű,hogy teljes egészében jól ismerje a biztonsági előírásokat és akezelési utasítást.
1. Excenter kar2. Főkuplung /kaszahajtás/-kar (bal oldali)3. Gázszektor4. Menetkuplung-kar (jobb oldali)5. Tolókarrögzítő fogantyú6. Kettős félbilincs7. Vágókés8. Gumi védőlemez
1.ábra
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 7: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/7.jpg)
II.1.
Fo
nto
sab
bte
chn
ikai
adat
ok
ME
GN
EV
EZ
ÉS
DK
-552
/ m
oto
rtí
pu
s
Mot
ortíp
usa,
para
mét
erei
-csa
tolt
mot
orgé
pkön
yvsz
erin
t-M
otor
leír
ásF
ekvő
,eg
yhen
gere
s,né
gyüt
emű,l
éghű
tése
sbe
nzin
mot
or
Haj
tómű
átté
tele
1:7
2
Haj
tóműol
ajm
enny
iség
e∼0,
45l
Haj
tóműol
ajS
AE
80W
-90
szer
inti
hajtó
műol
aj
Tol
ókar
állít
ásim
ódja
kézz
el f
okoz
atm
ente
sen,
olda
lirán
yban
foko
zato
nkén
t
Agé
p tö
meg
em
otor
ral
~72
kg
Ada
pter
töm
ege
~52
kg
Vág
ásim
agas
ság
30m
m
Vág
ásis
zéle
sség
550
mm
Vág
ásit
elje
sítm
ény
0,1-
0,4
ha/h
Men
etse
bes
ség
~1,
5km
/ h(3
fo
koza
tba
nál
lítha
tó)
Dob
ford
ulat
∼14
001/ m
in(n
évl
eg
es
mo
torf
ord
ula
ton
)
Dön
thetősé
gol
dalir
ányb
an∼15
o
Dob
hajtó
szíj
mér
ete
B17
×11
00
Red
ukto
réks
zíjm
éret
eA
13×
750
Agé
pza
jszi
ntje
-meg
hajtó
mot
orsz
erin
t-
Tel
jes
hoss
zúsá
g17
00m
m
Szé
less
ég63
0m
m
Mag
assá
ga
toló
karn
ál10
00m
m
PD
Fcr
ea
ted
with
pd
fFa
cto
ry t
ria
lve
rsio
nw
ww
.pd
ffa
cto
ry.c
om
![Page 8: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/8.jpg)
DK-552 fűkasza
7
III. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
! Használatba vétel előtt feltétlenül olvassa át a fűkaszagépkönyvét.
! Érvényes szabály: az a személy, aki a dobkaszát használjafelelős mindazért, hogy más személy a munkaterületen ne
! tartózkodjon, valamint személyi- és tárgyi veszteség ne ke-letkezzen.
! Fiataloknak és azoknak a személyeknek, akik a gép kezelé-sében nem elég jártasak és nem tanulmányozták át a keze-lési utasítást, tilos a gépet használatba venniük !
! A lekaszálandó területről távolítsa el az idegen tárgyakat (pl.köveket, ágakat stb.).
! Soha ne indítsa el a gépet, ha a gép közelében, vagy a for-gódob kidobási irányába nézve 25 m-en belül személyektartózkodnak.
! Használatba vétel előtt győződjön meg arról, hogy a gépmegfelelő technikai állapotban van-e. Ne kaszáljon soha, haa gép részei sérültek, vagy lazák. Húzza meg a laza csatla-kozásokat, vagy pótolja a megrongálódott alkatrészeket.Csak eredeti, gyárilag előállított darabokat használjon.
! Használjon szoros, zárható cipőt és begombolható ruházatot.! Indításnál és üzem alatt ügyeljen arra, hogy lábai megfelelő
távolságban legyenek a vágószerkezettől.! Hátramenet esetén nagy a veszélye, hogy elbotlik, ezért erre
különösen ügyeljen.! Hegyoldalon, lejtőkön csak lejtéssel keresztben dolgozzon. A
megfelelő egyensúly tartása érdekében stabil állást alkal-mazzon.
! Ha a gépet elhagyja, a motort feltétlenül állítsa le, a főkup-lung karját pedig hagyja behúzott helyzetben.
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 9: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/9.jpg)
DK-552 fűkasza
8
! A lekaszált területen kívül a motort állítsa le, úgy tolja a kí-vánt helyre.
! Üzemanyag utántöltésénél különösen óvatosan járjon el, járómotornál soha se töltsön után.
! Ne járassa a motort hangtompító légszűrő, vagy motorolajnélkül.
! Üzem közben ne érintse meg a kipufogót, a hengert, vagy agyújtókábelt.
! Soha ne indítsa és járassa a motort zárt helységben, mertveszélyes kipufogógázok termelődnek.
! Javító- és felülvizsgáló munkák végeztekor a gyertyapipátvegye le, megakadályozva ezzel a motor spontán és igenveszélyes elindítását.
! Minden csavar- és anyakötést szabályos időközönkéntellenőrizzen le.
! Munka közben igen nagy vibrációs- és zajhatás lép fel, ezértokvetlen és rendszeresen tartson munkaszünetet. A gépkezelése ne lepje túl a 30 percet műszakonként, ezért amunka lefolyását célszerű előre megtervezni.
! Járó motornál a kaszaház, valamint az ékszíjfedél alá nyúlniszigorúan tilos !
! A munka során előálló rendkívüli helyzetekben a gépetazonnal állítsa le mindkét kuplungkar egyidejűelengedésével, és a motor leállításával !
! Ne dolgozzon a dobkaszával védő- és biztonsági fedeleknélkül:a vágódob és az ékszíjak feletti védőburkolatok, valamint a
keréktengely alatt elhelyezett gumi védőlemez nélkülszigorúan tilos a gépet üzemeltetni!
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 10: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/10.jpg)
DK-552 fűkasza
9
IV. A KÉSZÜLÉK MUNKÁRA VALÓ ELŐKÉSZÍTÉSE
IV.1. Motor felszerelése az adapterre
Az adapterre felszerelhető minden általunk gyártott kapá-lógép tengelykapcsolóházzal és tolókarral egybeépítettmotorrésze.
FIGYELEM !A megfelelő teljesítőképesség elérése érdekében azadaptert minimum 4,5 LE-s motorral kell felszerelni.Minden esetben vizsgálja meg az adapter acélfőkuplungjának (NA 80 vagy NA 100) és kapálógép-alapgépe tengelykapcsolójának egyezőségét!
Motortípusok szerint az általunk gyártott alapgépek következő erőforrásait ajánljukfelszerelésre:
BRIGGS & STRATTON QUANTUM XM 45; 55; 60; 65; XTE 50INTEK Edge 60DOV 700850 I/C
TECUMSEH Spectra 50Centura 55-60-65Enduro XL 7.0
HONDA GXV 140GCV 160; 190
KAWASAKI FJ180VKOHLER XT-7
Felszerelés menete :
1. Akassza ki a kapálógép kuplungbowdenjét a kiemelővillakar furatából kiengedett kuplungkar mellett.
2. Oldja meg az alapgép szorítóbilincsének csavarját, vegye lea bilincset, majd a motor-tolókar egységet emelje le.
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 11: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/11.jpg)
DK-552 fűkasza
10
3. Az adapter 6 jelű alkatrészénél /lásd 1. ábrát/ találhatótájoló szem segítségével illessze rá a megfelelő részre atengelykapcsolóházat. Vigyázzon, hogy közben ne nagyondöntse meg a motort, mert meghibásodás érheti.
4. A motortetőnél finomannyomja rá az áttett egységetaz adapterre, majd egyikkezével tartva, a másikkezével nyomja a kúposperemre a menetesbilincsfelet.
5. Ezután helyezze vissza a másik bilincsfelet is, és a gépetelengedve csavarja vissza a szorítócsavart /lásd 2. ábrát/.
6. Szerelje be kapálógép kuplung-bowdenjét a kiemelővilla karfuratába kiengedett kuplungkar mellett.
• RÉGEBBI TÍPUSÚ KAPÁLÓGÉPEKesetén szerelje le a kapálógépbowdenjét a csavarzattal együtt.Szerelje be a kuplungház furatába amellékelt menetes szemet és rugósbowdent /lásd 3. ábrát/.
19.ábra
3.ábra
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 12: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/12.jpg)
DK-552 fűkasza
11
• A kapálógép kézi karjába szereljebe az új bowdent és akassza ki akar rögzítő szemét a mellékeltműanyag kötözővel /lásd 4. ábrát/.
FIGYELEM!A művelet elmulasztása szigorúantilos és balesetveszélyes!!
7. Ellenőrizze le a tengelykapcsoló holtjátékot. Megfelelő abeállítás, ha behúzott kuplungkar esetén a berántózsinórlassú kihúzásával a gép mozgásba jön ; kiengedett karesetén pedig érezhetően csak a motor forgattyústengelyemozdul meg.FIGYELEM ! Csak a gyertyapipa levételével végezzeezeket a műveleteket !
8. A jobb tolókaron lévőgumifogantyút húzza le, ésszerelje fel a másik működtetőkart is. A holtjátékot állítsa be abowdenközép állító-csavarzatasegítségével.
9. Helyezze vissza agumifogantyút /lásd 5. ábrát/.
IV.2. A kaszagép munkára való előkészítése
Ellenőrizze le:-a gép csavarjainak szorosságát;-a kaszaszerkezetet;
4.ábra
5.ábra
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 13: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/13.jpg)
DK-552 fűkasza
12
-a meghajtószíjak állapotát és feszességét /lásd V.2.pont/;-a bowdenbekötéseket;-az üzemanyagtartályt, hogy elegendő üzemanyag van-e;-a legelső üzem előtt feltétlenül, hogy a hajtómű és a
motor olajszintje megfelelő-e;-,hogy szivárgás sehol ne lépjen fel.
Az alapgép tolókarját állítsa be az Önnek legmegfelelőbbpozícióba.Ezek után tolja a levágandó terület közelébe a gépet.
IV.3. Dobkaszával való vágás
Elindulás:1. Az alapgép motorkönyve szerint indítsa el a motor.2. Szabályozza be az üzemi fordulatszámot.3. A bal tolókaron lévő 2 jelű főkuplungkart húzza be /1. ábra/,
ekkor a vágóelemek forgásba jönnek.FIGYELEM ! A behúzás finom csúsztatással történjen, mertellenkező esetben a motor lefulladhat, ugyanis a vágódobmegindításakor lép fel a legnagyobb terhelőnyomaték.
4. Várja meg amíg a dob eléri a teljes fordulatszámát, ekkor amásik kart is húzza be, így a gép automatikusan elindul.Megjegyzés: a kuplung csúsztatásával rövid ideigcsökkenthető a gép menetsebessége (pl. kezdő vágásnál,akadályok közelében).
Az elindulás a leírtak szerint történjen, mert más sorrendbenvégrehajtva nem biztonságos az üzem!
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 14: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/14.jpg)
DK-552 fűkasza
13
Akadályok előtti leállás:
Ha hirtelen, pl. vészhelyzet esetén meg kell állítani agépet a bal oldali kuplungkart engedje el először, ezzelmindenféle hajtás szünetel.
Leállás: -az elindulással fordított sorrendben történjen.Figyelem!
ELŐFORDULHAT, HOGY LEÁLLÍTÁS UTÁN A DOB, ILL. AZALSÓ CSÚSZÓTÁRCSA MÉG FOROG!
V. KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSOK
V.1. A motor
A dobkaszával végzett munka során fennáll annak veszé-lye, hogy a keletkezett por belepi a motor hűtőbordáit, valaminta hűtőventillátor nyílásait.Motorgépkönyv szerint járjon el.A motor általános szervize szintén a mellékelt motorkönyvszerint történjen.
V.2. Alvázszerkezet
V.2.1. A dobékszíj utánállítása
Oldja meg és szedje le az 1 jelű anyákat, és rugós aláté-teket, majd kissé felemelve és előrehúzva távolítsa el a dobfedelét /lásd 6. ábrát/.
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 15: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/15.jpg)
DK-552 fűkasza
14
Lazítsa meg az 1 jelűcsavarokat /lásd 7. ábrát/,melyek az egész rotorttartják, és feszítse (vagylazítsa) meg az ékszíjat.Kézzel lazán megnyomva aszíj belógásának 10-15 mmközött kell lennie. Beállításután húzza szorosra acsavarokat és szereljevissza a fedelet is.
V.2.2. A kerékhajtóműékszíjának beállítása
Oldja az 1 jelű anyát és vegye ki a csavart az alátéttel együtt,majd húzza ki hátrafelé a 5 jelű szíjfedelet a tartójából /lásd 8.ábrát/.
Lazítsa meg a 3 jelű szorítógyűrű csavarját.
Ha feszítésre van szükség, akkor a 4 jelű anyát tekerje azóramutató járásával megegyező irányba úgy, hogy a szíj-belógás kb. 10-12 mm legyen, majd húzza ütközésig aszorítógyűrűt és rögzítse a csavarjával.
1. Hl. anya M8 alátéttel 4db6.ábra
1. Hlf. cavarM8+anya+alátét6garn.
7.ábra
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 16: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/16.jpg)
DK-552 fűkasza
15
Soha ne dolgozzon laza,vagy túl szoros ékszíjjal,mert az fokozottan kopikés adott esetben meg isrongálódhat. Ennélfogvaerős vibráció léphet fel.Ilyen és más rendelleneszajok esetén feltétlenülmeg kell állni, felül kellvizsgálni a meghajtást!
V.2.4. A kerékhajtóműolajcseréje
A hajtóműszekrényolajszintjének ellenőrzéselegalább 1×hetente,intenzív üzemnél 1×naponta történjen meg.
Az olajszint akkor a legmegfelelőbb, ha a jobb oldali hajtómű-félen lévő 6 jelű csavar kicsavarása után az olaj abetöltőnyílás peremén enyhén túlcsordul /lásd 8. ábrát/.
Olajcserét az első 10 üzemóra után, a későbbiekben 100üzemóránként végre kell hajtani, amikor a hajtómű mégüzemmeleg.A hajtómű jobb tengelykivezetése alatt lévő műanyagzárócsavart (6 jelű) csavart vegye ki, és engedje le egy arraalkalmas edénybe a fáradt-olajat.
Olajmennyiség: min. 0,45 l.Olajminőség: SAE 80W-90.
1. Hlf. csavar M8+anya+alátét2. Zsírzószem3. Hl.csavar M84. Önzáró anya M85. Szíjfedél6. Olajzáró-csavar 2db 8.ábra
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 17: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/17.jpg)
DK-552 fűkasza
16
V.2.5. Csúszó részek kenése
− 15 üzemóránként a 2 jelű zsírzógombnál kenje meg akaszatartó öntvény elforduló tengelycsonkját /lásd 8.ábrát/.
− Évente legalább egyszer kenje meg a főkuplung bordásrészét. A 6 jelű kettős félbilincsek és a motor felsőrészlevételével /1. ábra/ könnyen elvégezheti ezeket aműveletet.
LZS 2EP - vagy ezzel azonos minőségű - kenőzsírtalkalmazzon.
V.2.6. A szabadonfutó állítása
A gép könnyű irányíthatóságát (fordulását) biztosítvaszabadonfutós, fúvott tömlős gumikerékkel láttuk el.
A külső felniben lett elhelyezve a könnyen kezelhető kilincsmű.
Három állása van, melyeta fogantyú kismértékűkihúzásával és 90 fokoselfordításával érhetünk el.
Állítása: álljon a gép egyikkereke mellé:
− a kihúzókarika nincs a horonyban: szabadonfutósbeállítás látható a 9. ábrán;
− a karika a horonyban található: a kilincsmű aktív.
1. Kilincsmű
9.ábra
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 18: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/18.jpg)
DK-552 fűkasza
17
Ilyenkor győződjünk meg a helyes beállításról akövetkezőképpen: kismértékben húzza hátra a gépet atolókarnál fogva. Ha a kerekek blokkolnakmunkamenethez jó a beállítás.Ellenkező állítás esetén (pl. ha lejtmenetben dolgozik, atúlzott belendülés elkerülése végett) előre feleblokkolnak a kerekek.
Ismételje meg a műveletet a másik keréknél is.
V.2.7. Kuplungállítás
Ha valamelyik hajtás érezhetően nem üzemi fordulatszámmalműködik utánállításra van szükség.
Bal tolókaron elhelyezett kuplungkar :súrlódóbetétes, száraz, kúpos tengelykapcsolót vezérelhuzalos működtetéssel.
-a kar behúzott állapotában a vágódob forog;-Kiengedett kar esetén a főmeghajtás szünetel.
Megfelelő a beállítás, ha már a kuplungkar kismértékűbehúzása esetén a berántózsinór kihúzásával a dob forognikezd (a tengelykapcsoló működik); kiengedett kar eseténpedig érezhetően csak a motor forgattyústengelye mozdulmeg.
Jobb tolókaron elhelyezett kuplungkar :súrlódóbetétes, száraz, tárcsás tengelykapcsolót vezérelhuzalos működtetéssel:
-behúzott kar esetén a járókerék hajtómű hajtódik meg, ígymegközelítheti a munkaterületet (rövid ideig ajánlott);
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 19: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/19.jpg)
DK-552 fűkasza
18
-kiengedett kar esetén a meghajtás szünetel; a gép üzemifordulatszámmal járó motor mellett is állva marad. Ebben azesetben kézi erővel tolva kaszálhat.
A mechanizmus állítása:a bowdenközép csavarzattal állítsa be és ellenőrizze le a
holtjátékot.
FIGYELEM !
Csak a gyertyapipa levételével végezze el a műveleteket!A tengelykapcsolók ellenőrzését és utánállításátszabályos időközönként mindig végezze el, mertellenkező esetben a tengelykapcsoló szerkezetekkárosodhatnak!
SZIGORÚAN TILOS KIKÖTNI A BIZTONSÁGI OKOKBÓLALAPÁLLAPOTBAN NYITOTT TENGELYKAPCSOLÓ
KAROKAT!
VI. ELHASZNÁLÓDÓ KASZAALKATRÉSZEK CSERÉJE
VI. 1. A vágókések cseréje
! A munkálatok előtt vegye le a gyertyapipát!
A 6 jelű alsó tárcsát forgassa abba a pozícióba, hogy arajta lévő nyíláson keresztül hozzáférhető legyen a 2 jelűcsavar. Vegye le az 1 jelű anyát, dugókulccsal csavarja ki azimént említett csavart az 5 jelű rotor menetes furatából. Vegyeki a 3 és 4 jelű alkatrészeket is /lásd 10. ábrát/.
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 20: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/20.jpg)
DK-552 fűkasza
19
A késkétoldalon éle-zett, ezértlehetősége vanarra, hogy akést megfordít-sa ha az egyikvágóél erősenmegrongálódottés nem megfe-lelően vág.
Azt tanácsoljuk,ha a késtkicseréliegyúttal acsavart is cse-rélje ki.
A tartócsavar visszaszerelésnél ügyeljen arra, hogy avágókés és az alátét között legyen 0,5-1 mm játék, ellenkezőesetben a kés nem fog beállni a megfelelő vágópozícióba.
A beállítás után a kontraanyát is csavarja vissza ésfeszítse meg.
FIGYELEM!
! Soha ne használja a gépet, ha a kaszaszerkezet nemkomplett!
1. Hl. anya M10 3db2. Hlf. csavar M10 3db3. Vágókés 3db4. Alátét 3db5. Rotor6. Alsó tárcsa 10.ábra
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 21: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/21.jpg)
DK-552 fűkasza
20
! Csak gyárilag előállított, eredeti alkatrészekkel dolgozzon!! Ha a dobszerkezetnél erős rongálódás tapasztalható, vagy
ha működés közben erős vibráció lép fel a dobszerkezetetkompletten kell cserélni
VI.2. Ékszíjcsere
Az elhasználódott szíjak lecserélése az V.2. pontbanleírtak alapján történjen, oly módon, hogy a szíjak meglazításaután a kaszatartó öntvényéről a rotor tartószerkezetét illetve akerékhajtóművet is szerelje le /lásd 7. ábrát/. Így a szíjakat kitudja szerelni az adapterből.
VII. A MUNKA BEFEJEZÉSE
A dobkasza feladatát hosszú élettartammal csak akkorfogja ellátni, ha gondozására, karbantartására figyelmet fordít.Tisztítsa meg a gépet minden kaszálás után és vizsgálja felüla dolgozó részek állapotát.
TARTÓS ÜZEMEN KÍVÜL HELYEZÉS
→ Tisztítsa meg a szennyeződésektől és mossa le alaposan agépet.
→ A motort a motorkönyvnek megfelelően helyezze üzemenkívül.
→ A kábelhüvelyt a gyújtógyertyáról húzza le, hogy illetéktelenszemélyek (gyerekek) ne tudják a motort elindítani.
→ A fémes részek konzerválásához korrózióvédő olajjal valóátkenést javasoljuk.
→ Helyezze el a gépet zárt helyre. A tároláskor a tolókartfüggőlegesen elforgatva a gép helyszükséglete csökken.
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com
![Page 22: Motocoasa dk552](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022081723/55cf9186550346f57b8e1a83/html5/thumbnails/22.jpg)
DK-552 fűkasza
21
Tartozékjegyzék
1 db gyertyakulcs1 db gépkönyv
1 db motorkönyvJótállási jegy
GARANCIÁLIS SZERVÍZ,PÓTALKATRÉSZEK RENDELÉSE
Egyéb alkatrészek, adapterek is rendelhetők:(min.postai levelezőlap)
SZENTKIRÁLY KFT.795l Szabadszentkirály, Petőfi S. u. 78.Telefon: 73/ 472-223, 472-224Telefax: 73/ 472-225E-mail: [email protected] page: www.szentkiraly-tiller.hu
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com