missão de matchmaking em energias...

33
CARBON BUSINESS ACTION BRAZIL Missão de Matchmaking em Energias Renováveis 7-10 de novembro, 2016 São Paulo - SP, Brasil Catálogo de Participantes - PMEs do Brasil e UE Matchmaking Mission in Renewable Energy 7 th -10 th of November, 2016 São Paulo - SP, Brazil Catalogue of Participants - EU and Brazilian SMEs Implementado por Implemented by Este projeto é financiado pela União Europeia A Project funded by the European Union

Upload: vanminh

Post on 19-Dec-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

CARBON BUSINESS ACTION BRAZIL

Missão de Matchmaking em Energias Renováveis

7-10 de novembro, 2016 São Paulo - SP, Brasil Catálogo de Participantes - PMEs do Brasil e UE

Matchmaking Mission in Renewable Energy 7th-10th of November, 2016 São Paulo - SP, BrazilCatalogue of Participants - EU and Brazilian SMEs

Implementado porImplemented by

Este projeto é financiado pela União EuropeiaA Project funded by the European Union

INTRODUÇÃOEste catálogo traz informações e dados de contatos de empresas selecionadas para o programa de matchmaking da LCBA no setor de energias renováveis: 33 do Brasil e 21 da Europa. A Ação patrocinada pela União Europeia tem como objetivo apoiar a transição das empresas brasileiras às tecnologias de baixo carbono e aos processos com eficiência de recursos em oito setores da economia nacional. A Low Carbon Business Action in Bra-zil promove parcerias e acordos comerciais entre empresários da UE e Brasil por meio de rodadas B2B (Business to Business), promovendo assim a competitividade e sustenta-bilidade de suas empresas. Desta forma, a Ação colabora também com a redução das emissões de Gases de Efeito Estufa (GEE) e dos danos ao ambiente.

INTRODUCTIONThis catalogue brings information and contacts of the companies selected for the LCBA match-making programme in renewable energy: 33 from Brazil and 21 from Europe. The Action, spon-sored by the European Union, aims at supporting the transition of Brazilian companies towards low carbon technologies and resource-efficient processes in eight target sectors of the nation-al economy. Low Carbon Business Action promotes cooperation and partnership agreements between companies through B2B meetings, allowing them to become more sustainable and more competitive. As such, the Action collaborates with the reduction of emissions of Green-house Gases (GHG) and mitigates further damages to the environment.

Basque Energy Cluster ............................................4Bioenergy for the Region Cluster ........................5Dahlman Renewable Technology ........................6Dutt ..................................................................................7EIDT - Engenharia, Inovação e Desenvolvimento Tecnológico .............................8ELPOLOGISTYKA ........................................................9ENERGiE ......................................................................10ESE Srl ..........................................................................11Green ID .......................................................................12Impact Clean Power Technology ......................13INEGI .............................................................................14Lighthouse Solar Systems ..................................15Nanol Technologies ................................................16Oceansource .............................................................17Polarsol Oy/Polarsol Global ...............................18PRAMEC ......................................................................19Prewind .......................................................................20Pro Materials Consulting .....................................21Smartwatt Energy Services ...............................22Victor Energy ............................................................23WTE – Waste to Energy .......................................24

Empresas/Enterprises

Aires Serviços Ambientais ..................................28AMS Engenharia ......................................................29Atla Consultoria .......................................................30Axis Renováveis .......................................................31CIBiogás Energias Renováveis ..........................32COOBER – Cooperativa Brasileira de Energia Renovável ............................................33CRISAN Engenharia ................................................34DCA Sistemas e Consultoria ...............................35DOLTA Eletrônica de Controle e Automação ....36Elétriko Engenharia Sustentável ......................37Energo Soluções em Energia .............................38ENGESOL Renováveis ...........................................39ENGEVITIS ..................................................................40ENGPISO Ltda. .......................................................... 41Enova Solar ................................................................42First Energy ...............................................................43JBraz Engenharia e Representações ..............44LAN Engenharia e Tecnologia ............................45ORGANOESTE ..........................................................46Perfil Energia ............................................................47PISCIS ...........................................................................48Prosumir Aproveitamento Energético ...........49SAFG Logística Reversa .......................................50SMX Engenharia e Construções........................51Sollaric .........................................................................52SOENERGIA/Aqualider ..........................................53SUNA Engenharia ....................................................54Tempesta Serviços Ambientais ........................55TROPICUS Arquitetura ..........................................56USINAZUL ...................................................................57VoltMais Soluções Elétricas Sustentáveis ...58WAT Energy Solution .............................................59ZEG Environmental ................................................60

4 5

Basque Energy ClusterEspanha/SpainAno de criação/Year of establishment: 1996www.clusterenergia.comIñaki Gorriño, +34 607255689, +34 94 424 02 [email protected]

O Cluster de Energia Basco, localizado no País Basco, é constituído por empresas líde-res no setor da energia (operadores de energia, componentes e fabricantes de equi-pamentos), funcionários do Basque Science, Technology and Innovation Network e órgãos da administração pública que estão envolvidos no setor de energia. A missão do Cluster de Energia Basco é melhorar a competitividade global do setor de energia Basco, facilitando a colaboração empresarial ao longo das cadeias de valor e buscando parcerias públicas e privadas. Em particular, seu objetivo é ajudar seus membros a identificarem desafios estratégicos comuns e desenvolverem colaborações nos cam-pos de treinamento, desenvolvimento tecnológico, inovação e internacionalização.

The Basque Energy Cluster is made up of the leading companies in the energy sector located in the Basque Country (energy operators, component & equipment manufacturers), agents of the Basque Science, Technology and Innovation Network and public administration bodies involved in the energy field. The Basque Energy Cluster’s mission is to improve global com-petitiveness of the Basque energy sector facilitating business collaboration along the value chains and seeking public - private partnerships. In particular it aims to help its members to identify common strategic challenges and develop collaborations in the fields of technologi-cal development, internationalization, innovation and training.

Bioenergy for the Region ClusterPolônia/PolandAno de criação/Year of establishment: 2007http://www.bioenergiadlaregionu.eu/en/Iwona Adamkiewicz, +48 603 [email protected]

O Cluster Bioenergia para a Região é uma plataforma de cooperação de empresas, instituições de pesquisa, administração local e negócios para apoiar as instituições de desenvolvimento de energia sustentável na região Central da Polônia. Promove-mos soluções inovadoras em engenharia de energia renovável em dimensões locais e regionais. O grupo visa atingir os seus fins através de: uma solução complexa de questões relativas a regulamentação do mercado de biomassa na região Central da Polônia, em particular os métodos de coleta, processamento e utilização como uma RES; integração dos membros do Cluster; atividades educacionais e de informação, promovendo a utilização de energias renováveis e eficiência energética.

Bioenergy for the Region Cluster is a co-operation platform of companies, research institu-tions, local administration and business support institutions developing sustainable energy in Central Poland. We promote innovative solutions in renewable power engineering in local and regional dimensions. Cluster aims to achieve its purposes through: complex solution of issues concerning the regulation of the biomass market in Central Poland, in particular the methods of collection, processing and use as a RES; integration of members of the Cluster; educational and information activities, promoting the use of renewable energy and energy efficiency.

6 7

Dahlman Renewable TechnologyHolanda/The NetherlandsAno de criação/Year of establishment: 1886www.royaldahlman.com/renewableMartin van ‘t Hoff, +31 10 5991186, +31 6 [email protected]

O portfólio de tecnologia renovável da Royal Dahlman é coberto pela tecnologia re-novável Dahlman (DRT). A DRT e o centro de pesquisa de energia dos Países Baixos (ECN) estão colaborando juntos há mais de 15 anos no desenvolvimento de biomassa e tecnologia de gaseificação de resíduos (MILENA) e a tecnologia de limpeza de ga-ses (OLGA). Ambas as tecnologias são patenteadas pela ECN e a ser desenvolvido em dimensão industrial em cooperação estreita com a DRT. Com parceiros em todo o mundo, a DRT está trabalhando em uma construção para fornecer soluções completas para biomassa ou resíduos para projetos de energia. A DRT está à procura de parceiros no mercado brasileiro, de empresas de construção/prestadores de serviços, desenvol-vedores do projeto, bem como sublicenciados. Nós estamos procurando também por produtores de biomassa (Engenhos de açúcar, gestão florestal, etc) bem como empre-sas de energia ou empresas de produtos (Petro)químicos.

The renewable technology portfolio of Royal Dahlman is covered by Dahlman Renewable Tech-nology (DRT). DRT and the Energy research center of the Netherlands (ECN) are co-operating to-gether for than 15 years on the development of biomass & waste gasification technology (MILE-NA) and the gas cleaning technology (OLGA). Both technologies are patented by ECN and further to developed to industrial status in close co-operation with DRT. With worldwide partners, DRT is working on a construction to provide turn-key solutions for biomass or waste to power projects. DRT is looking for partners in the Brazilian market, from construction companies/contractors, project developers as well as sublicensees. We are also looking for biomass producers (sugar Mills, forest management, etc) as well as energy companies or (Petro)chemical companies.

DuttEspanha/SpainAno de criação/Year of establishment: 1996www.duttelectronics.comRamón Ugarte, +34 [email protected]

A Dutt situa-se em Guipúscoa, na Espanha; desde 1996 o seu objetivo é fornecer ele-trônicos adaptados para empresas que precisam de controle e eletrônica de potência. Seus campos de interesse incluem qualquer setor que requer controle e conversão de energia; ou seja, solar, industrial, armazenamento de energia, etc. Todos os projetos podem ser fabricados internamente. A partir do PCB, incluindo IGBT (transistores bi-polares de porta isolada) e a montagem do gabinete modular. Para esta finalidade, a Dutt possui em suas instalações de 2300 m² seus próprios recursos para a montagem e teste de Tecnologia de montagem superficial, e linhas de montagem especializada em eletrônica de potência. Como um exemplo de sua experiência, você pode encontrar projetos tais como conversores e inversores, abrangendo uma gama de potências no-minais que vão de 35 kW até MW.

Dutt is located in Gipuzkoa-Spain and since 1996 its aim is to supply adapted electronics to companies with control and power electronics needs. Its fields of interest cover any sector that requires control and conversion of energy; that is, solar, industrial, energy storage, etc.

All designs can be manufactured in-house. From the PCB, including the IGBT stack and the assembly of the modular cabinet. For this purpose Dutt has at its 2300 m² installations its own resources for the assembly and testing of SMDs, and assembly lines specialized in pow-er electronics. As an example of its expertise you can find developments such as converters and inverters covering a range of power ratings that go from 35 kW up to a MW.

8 9

EIDT - Engenharia, Inovação e Desenvolvimento TecnológicoPortugal/PortugalAno de criação/Year of establishment: 2009www.zypho.euFernando Lourenço, +351 91439 [email protected]

A EIDT S.A. possui sede em Portugal com operações na Europa e abrindo novos merca-dos no Brasil e América do Norte. A empresa está se esforçando para trazer a tecnolo-gia de recuperação de calor de água por drenagem para todas as instalações sanitárias e reutilizando, assim, milhares de kWh para aquecer a água do chuveiro no dia a dia. Com a cobertura da marca “Zypho”, a empresa conta hoje com uma carteira de 2 pro-dutos com várias derivações para atender os padrões únicos de cada mercado. Nosso objetivo é focar e explorar as oportunidades atuais em seu potencial máximo enquanto procuramos os parceiros certos para expandir o portfólio de produtos com alguns no-vos produtos já sendo planejados.

EIDT, SA is based in Portugal with operations in Europe and opening new markets in Brazil and North America. The company is striving to bring the technology Drain Water Heat Re-covery to every sanitary installation and thus reusing thousands of kWh to heat the shower water in every day. Under the brand umbrella of “Zypho” the company counts today with a portfolio of 2 products with several derivations to meet the unique standards of each market. Our objective is to focus and explore the current opportunities at their maximum potential while looking for the right partners to expand the products portfolio with a couple of new products already waiting in the pipeline.

ELPOLOGISTYKAPolônia/PolandAno de criação/Year of establishment: 2003http://www.elpologistyka.pl/enGrzegorz Pelczar, +48 695 967 [email protected]

ELPOLOGISTYKA Ltd. é uma empresa que gera perspectivas: cria e implementa pro-jetos, desenvolvendo e investindo em pesquisa. Por meio da realização de pesquisas buscamos realizar produtos e tecnologias inovadores. Âmbito das atividades da Elpo-logistyka: gestão de subprodutos da combustão (por exemplo fly-ash, mistura ash-es-cória, microesfera); remoção de cinzas e escórias de caldeiras de centrais eléctricas; resíduos de madeira; biomassa, por exemplo lascas de madeira (serragem) de pellets e briquetes de palha, pellets de casca de girassol, combustíveis, aditivos (por exemplo, enxofre); transporte rodoviário nacional e transfronteiriço de pessoas e bens; gestão da frota de automóveis; locação de galpões e de equipamentos de construção; ser-viços de armazém. Servimos a maior usina de biomassa no mundo - 203 MWe em Polaniec (Polônia).

ELPOLOGISTYKA Ltd. is a company that generates perspectives: creates and implements projects, research, development and investment. By conducting research we aim to bring to life innovative products and technologies. Scope of activities: management of combus-tion by-products (e.g. fly-ash, ash-slag mixture, microsphere); removal of ash and slag from power station boilers; wood (sawmill) residues; biomass, e.g. woodchips (sawdust), pellet and straw briquettes, sunflower husk pellet, fuels, additives (e.g. sulphur); domestic and cross-border road transport of people and goods; management of car fleet; rental of building and construction equipment; warehouse services. We serve the biggest biomass power plant in the world - 203 MWe in Polaniec (Poland).

10 11

ENERGiEAlemanha/GermanyAno de criação/Year of establishment: 2012www.energie.wsPablo Cárdenas, +49 157 72 15 21 [email protected]

ENERGiE é uma empresa de consultoria e fornecedora de tecnologia ativa nos merca-dos de energia solar da América Latina. Desde a sua fundação apoia o desenvolvimento, promoção, investimento financeiro, construção e operação de usinas de energia solar com um leque completo de serviços – da prospecção de projetos em escala nacional até a escolha do local definitivo. Temos experiência diferenciada em Prospecção e Avaliação de Sítios com Análise de Fontes Solares, tendo avaliado mais de 1.000 MW em 7 países da região. Utilizando uma integração de software e hadware próprios e estações mete-rológicas, podemos fornecer recomendações independentes para nossos clientes.

ENERGiE. Repowering the future® is a consultancy firm and supplier of technology active in the Latin-American solar energy markets. Since its foundation supports development, pro-motion, financial closure, construction and operation of solar power plants with a complete scope of services from project prospection at country size scale, down to pin-pointed defin-itive locations. It has a contrasted expertise in Site Prospection and Site Evaluation with a bankable Solar Resource Analysis having assessed more than a 1.000 MW in 7 countries in the region. By an all-in-house software and hardware integration of automatic solar and meteorological stations provides independent advice to its clients.

ESE SrlItália/ItalyAno de criação/Year of establishment: 1995www.esesrl.comPier Giorgio Giordano, +39 348 221 [email protected] Andreotti, +39 340 986 [email protected]

A ESE é uma empresa italiana de consultoria e engenharia que opera no setor de gera-ção de energia. Ela é composta por uma equipe permanente de 15 pessoas e dispõe de consultores de altíssimo nível.

A ESE tem experiência em várias tecnologias: CSP sem o armazenamento de sal der-retido, CCPP, biomassa e WTE, hidrelétrica, energia geotérmica e estações de energia eólica. Para tais tecnologias, a ESE oferece uma ampla gama de serviços: Serviços de engenharia para o proprietário, estudo de viabilidade, Relatório de procedimentos ne-cessários, documentação de encargos, acompanhamento de processo de licenciamen-to, projeto conceitual e básico e muito mais. Nossa organização é muito flexível e capaz de desenvolver trabalhos de tamanho e duração diferentes, sempre focados na mais alta qualidade e pontualidade.

ESE is an Italian consulting and engineering company operating in the power generation in-dustry. It is composed of a permanent team of 15 people and boasts top level consultants. ESE has experience in several technologies: CSP w/o Molten Salt storage, CCPP, Biomass and WTE, Hydroelectric, Geothermal and Wind Power Stations. For such technologies, ESE delivers a wide range of services: Owner Engineering services, Feasibility study, Due Dili-gence, Tender Documents, Follow up of Licensing Procedure, Conceptual and Basic Design and other more. Our organization is very flexible and capable of developing works of differ-ent size and duration, always focused on the highest quality and punctuality.

12 13

Green IDHolanda/tAno de criação/Year of establishment: 2013www.green-id.euJonathan Ramirez, +316 5702 [email protected]

A Green ID fornece serviços de comércio de tecnologia reduzindo barreiras para em-preendedores e inovadores que buscam um crescimento sustentável e internacional. Descubra a internacionalização simplificada, transferência de tecnologia e acesso a fi-nanciamento de crescimento para empreendimentos de prova de conceito para entrada no mercado. Junte-se a nosso ecossistema na Europa e na América Latina: os empre-sários com tecnologia inovadora e impacto verde podem ter acesso a conhecimento e confiança local, colaborando com institutos de pesquisa aplicada, reunindo informações em setores-chave da indústria, conectando-se com empresários no exterior e entrando num novo mercado, com o apoio dos nossos parceiros comerciais e de investimento.

Green ID provides business innovation and technology trade services lowering barriers for entrepreneurs and innovators who aim for international and sustainable growth. Discov-er lean internationalisation, technology transfer and access to growth funding for ventures from proof of concept to market entry. Join our ecosystem in Europe and Latin America: en-trepreneurs with innovative technology and green impact can access knowledge and local trust by collaborating with applied research institutes, gather intelligence in key industry sectors by connecting with entrepreneurs abroad and enter a new market with support of our trade and investment partners.

Impact Clean Power TechnologyPolônia/PolandAno de criação/Year of establishment: 2011www.icpt.plBartek Kras, +48 501 164 [email protected]

A Impact Clean Power Technology S.A. é especializada no desenvolvimento de sistemas de armazenamento de energia de lítio-íon e sistema de integração para o transporte público, armazenamento de energia, indústria de energia e telecomunicações. A em-presa tem ampla experiência na concepção e fabricação de sistemas de abastecimento integrado, baseados em fontes químicas de corrente. Também produz tanto controle eletrônico, quanto sistemas de gerenciamento térmico para conjuntos de bateria. A ICPT oferece soluções tecnológicas de ponta para componentes de acionamento elétrico des-tinados para indústria automotiva, armazenamento de energia e veículos elétricos. Nos-sas ideias a respeito de algoritmos de gerenciamento de fluxo de energia são aplicadas a caminhões de mineração elétricos e também para robôs de transporte automático in-dustriais. Além disso, os trabalhos de P&D no campo de conjuntos de baterias dedicadas, eletrônica e eletrificação de veículo são realizados em nossas instalações.

Impact Clean Power Technology S.A. specializes in lithium-ion energy storage systems devel-opment and system integration for public transport, energy storage, power industry and tele-com. The firm has got wide experience in designing and manufacturing of integrated supply systems based on chemical sources of current. It also produces both electronic control and thermal management systems for battery packs. ICPT offers cutting-edge technological solu-tions for electric drive components destined for automotive, energy storage and electric vehi-cles. Our ideas regarding energy flow management algorithms are applied to electric mining trucks and industrial automatic transport robots as well. Additionally, R&D works in the field of dedicated battery packs, electronics, and vehicle electrification are held at our facilities.

14 15

INEGIPortugal/PortugalAno de criação/Year of establishment: 1986www.inegi.up.ptJosé Carlos Matos,+ 351 22 [email protected]

A INEGI é uma instituição administrada principalmente pela Universidade do Porto que tem como objetivo fornecer consultoria, pesquisa e desenvolvimento de vinculação da Universidade com empresas nas áreas de engenharia mecânica.

No que se refere especificamente a energia eólica, o âmbito da atividade da INEGI no domínio compreende, entre outras, ações de planejamento territorial, seleção de local da instalação eólica, planejamento e execução de campanhas de medição de vento, estudos de avaliação de recursos eólicos, estudo técnicos e de praticabilidade, cha-mada para propostas, devidos processos de diligência, medições de curva de potência de turbina eólica, verificação de desempenho da instalação eólica, monitoramento de estruturas, teste, calibração e padronização de anemômetros.

INEGI is an institution owned mainly by the University of Oporto aiming to provide consul-tancy, research and development linking the University with companies in the fields of Me-chanical Engineering. Concerning specifically wind energy, the scope of INEGI’s activity in the domain comprises, among other, territorial planning actions, wind farms site selection, planning and running of wind measuring campaigns, wind resource assessment studies, technical and feasibility studies, call for tenders, due diligence processes, wind turbine power curve measurements, wind farm performance verification, structural monitoring, anemom-eter testing and calibration and standardization.

Lighthouse Solar SystemsGrécia/GreeceAno de criação/Year of establishment: 2014www.lighthousesolar.grDrogitis Christos, +302 118000844, +306 98080 [email protected]

BCND - LIGHTHOUSE SOLAR SYSTEMS é uma PME em Atenas, na Grécia; suas princi-pais atividades consistem em renovação e isolamento de edifícios. Em paralelo a isto, a empresa desenvolveu dois novos produtos. O Robótico Coletor Solar Térmico Con-centrado Fresnel, “Farol”, e o Sensível Termostato Inteligente “Calórico”. Com o coletor Solar Farol, distribuímos energia solar para o edifício e com o Termostato Inteligente Calórico fazemos uso eficiente da energia disponível. Todas as três ações podem redu-zir o consumo de combustível/eletricidade de edifícios e fábricas para aquecimento e arrefecimento em até 80%, com um período de retorno curto e de forma prática.

BCND - LIGHTHOUSE SOLAR SYSTEMS is a SME in Athens - Greece, that renovation and insulation of buildings is it’s main activity. In parallel has developed two new products. The Fresnel Robotic Concentrated Thermal Solar Collector “Lighthouse” and the Weather Sensi-tive Smart Thermostat “Caloric”. With the Lighthouse Solar Collector we add energy to the building from the sun and with the Caloric Smart Thermostat we make efficient use of the available energy. All the three actions can reduce the fuel/electricity consumption of build-ings and factories for heating and cooling up to 80%, with a very short payback period and in a practical way.

16 17

Nanol TechnologiesFinlândia/FinlandAno de criação/Year of establishment: 2010www.nanol.euLuis Pereira, +358 50 [email protected]

A Nanol Technologies desenvolve e produz inovadores óleos e aditivos de lubrificação fabricados com nanotecnologias chamados Nanol®, que protegem contra o desgaste e reduzem o atrito em motores e outros equipamentos mecânicos. Desde sua funda-ção em 2010 a Nanol Technologies vem empenhando recursos significativos em seu trabalho de pesquisa interna. A tecnologia exclusiva e inovadora da empresa propor-ciona redução de desgaste, economia de combustível, redução de nocivas emissões; redução dos custos de funcionamento e manutenção, e também lubrificação e vida prolongada do equipamento. Os produtos da Nanol Technologies realizaram incursões significativas para o mercado de óleo e graxa lubrificante com uma variedade de apli-cações, oferecendo uma substancial economia de custos para os clientes.

Nanol technologies develops and produces innovative nanotechnology-based lubricant oil and grease additives called Nanol®, that protect against wear and reduce friction in engines and other mechanical equipment. Nanol Technologies has since its foundation in 2010 committed significant resources into its own in-house research work. The company’s unique and innova-tive technology delivers reduced wear, improved fuel economy, less harmful emissions, low-er operating and maintenance costs as well as prolonged equipment and lubricant life. Nanol Technologies products have made significant inroads into the lubricant oil and grease market with a variety of applications, delivering substantial cost savings to customers.

OceansourceAlemanha/GermanyAno de criação/Year of establishment: 2016www.oceansource.de/enAnton Rossbach, +49 177 884 [email protected]

O negócio da OCEANSOURCE é o desenvolvimento de projeto, engenharia e constru-ção, gestão de SISTEMAS de FAZENDAS AQUÁTICAS com PRODUÇÃO de ENERGIA e DESSALINIZAÇÃO passiva. Além de água fresca a OCEANSOURCE produz eletricidade, refrigeração, energia, frutos do mar, produção em estufa de frutas e legumes, bem como as algas de água doce e salgada.

O elemento central do sistema de OCEANSOURCE é um sistema aquapônico de água do mar (Biofloc). Neste sistema, peixes e camarões são cultivados e suas excreções são processadas para ração e/ou fertilizante por microrganismos. O USP da OCEAN-SOURCE é o know-how para também usar as bacias de peixe como fonte para evapo-ração, refrigeração, produção de energia e dessalinização.

The business of OCEANSOURCE is project development, engineering and construction man-agement of SYSTEM SEA FOOD FARMS with ENERGY PRODUCTION and passive DESALI-NATION. Besides fresh water OCEANSOURCE produce electricity, cooling energy, sea food, greenhouse fruits and vegetables as well as salt and fresh water algae.

Core element of the OCEANSOURCE system is a sea water aquaponics system (Biofloc). In this system, fish and shrimps are farmed and their excretions are processed to feed and/or fertilizer by microorganisms. The USP of OCEANSOURCE is the knowhow to also use the fish basins as a source for evaporation cooling energy production and for desalination.

18 19

Polarsol Oy/Polarsol GlobalFinlândia & Estônia/Finland & EstoniaAno de criação/Year of establishment: 2009www.polarsol.comDabrel Prits, +372 51 81 [email protected]

O produto do núcleo do Polarsol é patenteado, um trocador de calor ultrafino (0, 3mm). Ele é fabricado de aço inoxidável e usado em uma ampla gama de produtos de valor agregado. Isso, de uma forma muito original, tornou possível combinar a energia so-lar térmica com uma bomba de ar quente e propriedades de recuperação de calor de resíduos. O Sistema Polarsol pode ser facilmente ampliado, e ainda assim mantém o seu desempenho superior com baixos custos. Pode ser usado para abastecimento de água quente e aquecimento/arrefecimento para pequenas casas, prédios de vários andares, instalações industriais, hotéis e centros de recreação, como também para escala industrial para recuperação de calor de resíduos. O Polarsol oferece a chance de economizar energia e, portanto, dinheiro, reduzindo a perda de calor em excesso.

Polarsol’s core product is a patented, ultra-thin (0,3mm) heat exchanger. It’s made of stain-less steel and used in a wide range of value added products. It has, in a very unique way, made possible to combine solar thermal energy with an air heat pump and waste heat re-cuperation properties. Polarsol system easily scales up, yet retains its superior performance and cost efficiency. It can be used for heating/cooling and hot water supply for small houses, multi-storey apartment buildings, industrial facilities, hotels and recreation centers, as well as for industrial scale waste heat recuperation. Polarsol offers a chance to save energy, and therefore money, by reducing excess heat waste.

PRAMECItália/ItalyAno de criação/Year of establishment: 2013www.pramec-srl.comRoberto Macchi, +39 389 [email protected]

A missão da empresa PRAMEC é ajudar as indústrias a respeitarem o meio ambiente. A empresa é capaz de iniciar a partir do projeto até o comissionamento de instalações para a redução e depuração de gases de escape industriais. A PRAMEC tem acordo com empresas para a incineração de esterco animal com possível produção de saúde e eletricidade, mantendo uma excelente qualidade do gás emitido. O âmbito desta últi-ma proposta é solucionar o problema da eliminação dos resíduos animais, produção de energia, além de evitar a poluição e também reduzir a emissão de CO2.

The mission of PRAMEC company is to help industries to have respect for the environment. The company is able to start from the project, till the commissioning, of plants for industrial exhaust gas abatement and depuration. PRAMEC has agreement with companies for the incin-eration of animal manure with possible production of heath and electricity, maintaining a very good quality of emitted gas. Scope of this last proposal is to solve the problem of disposing of animal waste, produce energy, avoid pollution and reduce CO2 emission as well.

20 21

PrewindPortugal/PortugalAno de criação/Year of establishment: 2010http://www.prewind.euJoão Sousa, +351 933 620 [email protected]

A Prewind presta serviços de previsão para o setor de energia. A empresa é o resultado de um projeto de pesquisa e desenvolvimento (P&D) e foi financiada por um agrupamento de proprietários de parques eólicos (chamado EPREV). Este projeto envolveu instituições cien-tíficas portuguesas: INEGI, INESC Porto, FEUP / CEsA da Universidade do Porto e FCUL / IDL pela Universidade de Lisboa. O principal objetivo da empresa consiste em prestar serviços de previsão para o setor de energia. Os serviços são prestados com até 15 dias de antecedên-cia por um sistema de previsão com altos níveis de disponibilidade e qualidade. A atividade principal consiste em fornecer a previsão de energia em curto prazo para parques eólicos e solares, ajudando assim no controle da rede (como despacho de usinas de reserva) e no planejamento das ações de O&M.

Prewind provides forecasting services for the energy sector. The company resulted from a R&D project and was supported by a consortium of wind farm owners (named EPREV). This project involved scientific Portuguese institutions: INEGI, INESC Porto, FEUP/CEsA from Por-to University and FCUL/IDL from Lisbon University. The core business consists in providing forecasting services for the energy sector. The services are provided up to 15 days ahead by a forecasting system with high levels of availability and quality. The main activity is to provide short term power forecasting for wind and solar farms, to help grid control (such as dispatch of reserve plants) and to planning the O&M actions.

Pro Materials ConsultingFinlândia/FinlandAno de criação/Year of establishment: 1987www.latinamerica.fiKauko Matilainen, +358 40 [email protected]

Desde 1997, a PMC tem promovido negócios em tempo integral entre Brasil e Finlân-dia, especializada na bioenergia, bioeconomia e tecnologia limpa, a empresa fornece equipamentos de esmagação, trituração de biomassa, equipamentos de embrulho e desidratação, biomassa, caldeiras de óleo e gás, instalações de biogás e biodiesel.

PMC has promoted since 1997 full-time business between Brazil and Finland, specializing in the bio-energy, bio-economy and cleantech providing biomass shredding, crushing, de-water-ing and bundling equipment, biomass, oil and gas boilers, biogas and biodiesel plants.

22 23

Smartwatt Energy ServicesPortugal/PortugalAno de criação/Year of establishment: 2008www.smartwatt.ptHélder Correia, +35 196134 [email protected]

A Smartwatt é uma empresa de serviços que fornece soluções para sistemas de ener-gia. A empresa atua em três diferenciadas vertentes: as energias renováveis, a efi-ciência e a inteligência. O principal objetivo da empresa é otimizar o uso de recursos de sistemas de energia existente, proporcionando aos nossos clientes formas de reduzir gastos com energia, soluções de energia limpa, plataformas inteligentes de monitora-mento e otimização de sistemas de energia.

Smartwatt is a services company which provides solutions for energy systems. The company acts in three distinct vectors: renewables, efficiency and intelligence.The main goal is optimiz-ing existing energy systems resource usage, providing our Clients with energy cost reduction tools, clean energy solutions, smart monitoring platforms and energy systems optimization.

Victor EnergyDinamarca/DenmarkAno de criação/Year of establishment: 2009www.victor-energy.comAlvaro Maldonado,+45 61 16 19 [email protected]

A Victor Energy é dedicada à negociação e consultoria em tecnologias de energias reno-váveis. O foco está no biogás como elemento-chave em um sistema híbrido usando tec-nologias complementares, que transforma resíduos em energia, otimizando a utilização dos recursos naturais disponíveis. Isto, de forma sustentável e economicamente viável.

Victor Energy is dedicated to trading and consulting within renewable energy technologies. Focus is in biogas as the key element in a hybrid system using complementary technologies, which transforms waste into energy by optimising the use of available natural resources. This, in a sustainable and economically feasible way.

VICTOR ENERGY APS

24 25

WTE – Waste to EnergyItália/ItalyAno de criação/Year of establishment: 2000www.wastetoenergy.itMr Daniele de Lodovici, +39 0331 670066, +329 273 [email protected]

WTE – Waste to Energy s.r.l. é uma empresa de engenharia fundada em 2000, espe-cializada na concepção e fabricação de sistemas de energia renovável e de “waste to energy”. WTE foi criada por profissionais com uma experiência significativa no cam-po da engenharia de plantas. O fundador e proprietário da empresa, Sr. Daniele De Lodovici, ocupou posições relevantes como diretor técnico de algumas das principais empresas de engenharia de plantas italianas, e tem experiência acadêmica anterior na Politécnica de Milão, onde ele completou seu doutorado. WTE pode projetar e imple-mentar plantas de: incineração de resíduos e “waste to energy”; plantas de energia de biomassa; sistemas de tratamento mecânicos e térmicos de lama de esgoto; e siste-mas de controle da poluição atmosférica.

WTE – Waste to Energy s.r.l. is an engineering firm, established in 2000, specialized in de-signing and manufacturing waste to energy and renewable energy systems. WTE was set up by professionals with a significant experience in the field of plant engineering. The founder and owner of the company, Mr. Daniele De Lodovici, has hold relevant positions as techni-cal director of some of the major Italian plant engineering companies, and has a previous academic experience at the Milan Polytechnic, where he took his doctor’s degree. WTE can design and supply plants such as: waste incineration and waste to energy systems; biomass energy plants; mechanical and thermal sewage sludge treatment systems; and air pollution control systems.

NOTES

26 27

NOTES NOTES

28 29

Aires Serviços AmbientaisVitória/ESYear of establishment/Ano de criação: 2013www.airessa.com.brIsrael Pestana Soares, +55 (27) 99797-9166, +55 (27) [email protected]

Aires is a consulting company specialized in atmospheric emissions, air quality and meteorol-ogy. Aires develops activities ranging from environmental licensing of small emission sources to complex modeling of pollutant dispersion in urban and industrialized areas. Among oth-er activities developed are: studies of atmospheric dispersion, operation and maintenance of automatic network monitoring air quality and meteorology, monitoring of atmospheric emissions, development of emission sources inventory, environmental licensing, assessment of air quality indoor and equipment sales.

A Aires é uma empresa de consultoria especializada em emissões atmosféricas, quali-dade do ar e meteorologia. A Aires desenvolve atividades que vão desde o licenciamen-to ambiental de pequenas fontes emissoras até complexas modelagens da dispersão de poluentes em regiões urbanas e industrializadas. Dentre outras atividades desen-volvidas, encontram-se: estudos de dispersão atmosférica, operação e manutenção de redes automáticas de monitoramento da qualidade do ar e meteorologia, monito-ramento das emissões atmosféricas, elaboração de inventários de fontes emissoras, licenciamento ambiental, avaliação da qualidade do ar em ambientes internos e venda de equipamentos.

AMS EngenhariaJoão Pessoa/PBYear of establishment/Ano de criação: 1991André Moreno, +55 (83) 3191 5481, +55 (83) 98743 [email protected]

AMS ENGENHARIA is a company that develops Engineering projects and performs Installa-tions, focused on adding value to the project, seeking to apply new technologies allowing to achieve auto sustainability of systems developed and implemented within the framework of a policy of reduction of environmental impacts.

A AMS ENGENHARIA é uma empresa que desenvolve projetos de Engenharia e execu-ta Instalações, focada em agregar valor ao empreendimento, buscando aplicar novas tecnologias que permitam alcançar a auto sustentabilidade dos sistemas desenvolvi-dos e implementados, no âmbito de uma política de redução de impactos ambientais.

30 31

Atla ConsultoriaSão Paulo/SPYear of establishment/Ano de criação: 2009www.atlaconsultoria.comThiago Simões, +55 (11) 3528-4108 / +55 (11) [email protected]

Atla Consultoria is a leading company in financial solutions aimed at the renewable power, energy efficiency and power cogeneration markets. We have been developing jobs with several organizations, partners and investors, in Brazil and overseas, for over 7 years, searching for innovative models that enable projects projects in the fields of renewable power and environ-mental impact reduction. We provide to customers, partners and investors a customized finan-cial structuring to projects in the renewable power, energy efficiency and power cogeneration.

A Atla Consultoria é líder em soluções financeiras voltadas para o mercado de ener-gias renováveis, eficiência energética e cogeração de energia. Há mais de 7 anos de-senvolvemos trabalhos junto a diversas entidades, parceiros e investidores no Brasil e exterior, na busca de modelos financeiros inovadores que viabilizem projetos nas áreas de energia e redução do impacto ambiental. Oferecemos a clientes, parceiros e investidores estruturação financeira customizada para projetos.

Axis RenováveisSão Paulo/SPYear of establishment/Ano de criação: 2015www.axisrenovaveis.com.brLuis Pacheco, +55 (11) 98179 [email protected]

Axis Renováveis operates in the solar photovoltaic distributed generation with a focus on leasing rooftop plants and remote generation for large retail chains. Since Axis is responsible for all the investment, construction, operation and maintenance of the plant, it offers its customers the ability to reduce the electric bill without any investment.

A Axis Renováveis atua na área de geração distribuída solar fotovoltaica com foco na locação de usinas rooftop e de geração remota para grandes redes de varejo. Uma vez que a Axis Renováveis é a responsável por todo o investimento, construção, operação e manutenção da usina, oferece a seus clientes a possibilidade de reduzir a conta de energia elétrica sem nenhum investimento.

32 33

CIBiogás Energias RenováveisFoz do Iguaçu/PRYear of establishment/Ano de criação: 2013www.cibiogas.org.brFelipe Souza Marques, +55 (45) 3576-7476, +55 (45) [email protected]

CIBiogás (The International Center on Renewable Energy – Biogás) is a scientific, techno-logical and innovation institution in the form of legal entity of private law, constituted as a non-profit association, administrative and financial autonomy, governed by statute. The Center consists of 16 institutions that develop and / or support projects related to renewable energy. The CIBiogás offers consulting for the creation of Technical and Economic Feasibility Studies (EVTE), with a previous diagnosis of the advantages and potential for production and points of attention for the implementation of biogas systems.

O CIBiogás (Centro Internacional de Energias Renováveis–Biogás) é uma instituição científica, tecnológica e de inovação, em forma de pessoa jurídica de direito privado, constituído como associação sem fins lucrativos, autonomia administrativa e financei-ra, regida por um estatuto. O Centro é formado por 16 instituições que desenvolvem e/ou apoiam projetos relacionados às energias renováveis. O CIBiogás oferece con-sultoria para a realização de Estudos de Viabilidade Técnica e Econômica (EVTE), com diagnóstico prévio sobre as vantagens, e potencial de produção e pontos de atenção para a implantação de sistemas de biogás.

COOBER – Cooperativa Brasileira de Energia RenovávelParagominas/PAYear of establishment/Ano de criação: 2016www.facebook.com/coober2016Raphael Sampaio Vale, +55 (91) [email protected]

COOBER is the first cooperative of renewable energy in Brazil, founded by 23 energy consum-ers who have decided to join in the cooperative to produce renewable energy - solar photovol-taic and thus become “prosumers”. Our origin is based on 17 ODS (Objectives of Sustainable Development) stipulated by the UN, in particular the objective 07 on clean energy. Generate renewable energy, to inject into the distribution network and make the residence of the mem-bers. We hope with our example accelerate the transition from centralized energy matrix for a decentralized, cooperative and sustainable matrix. It is a long way and with no return.

A COOBER é a 1ª cooperativa de energias renováveis do Brasil, fundada por 23 con-sumidores de energia que decidiram se unir em cooperativa para produzir energia re-novável - solar fotovoltaica e assim tornaram-se prosumidores. Nosso surgimento é baseado nos 17 ODS (Objetivos do Desenvolvimetno Sustentável) estipulados pela ONU, em especial o objetivo 07 sobre energia limpa. Gerar energia renovável, injetar na rede de distribuição e compensar na residência dos cooperados. Esperamos com o nosso exemplo acelerar a transição de matriz energética centralizada, para um matriz descentralizada, cooperativa e sustentável. É um longo caminho e sem volta.

34 35

CRISAN EngenhariaRio de Janeiro/RJYear of establishment/Ano de criação: 1996www.crisanengenharia.com.brAnderson Cravo, +55 (21) 96482 4129, +55 (21) 3285 [email protected]

Crisan Engenharia acts in the area of civil engineering in the sectors: construction, earth-works, drainage and paving.

A Crisan Engenharia atua na área de engenharia civil nos setores: construção civil, ter-raplanagem, drenagem e pavimentação.

DCA Sistemas e ConsultoriaVitória/ESYear of establishment/Ano de criação: 2003www.dcasistemas.srv.brDaniel Arrais, +55 27) 99501 [email protected]

DCA Sistemas is a small enterprise with offices in Vitória and Belo Horizonte/MG working on four main business areas: Consulting, Training and Presentations in Business Management; ERP/SAP management software representation, and Economic Feasibility and Business Plans. We are partners with companies who can provide IT physical networks and communi-cations networks. Our experience in commercial representation is backed by the professional expertise of our director, Daniel Arrais, who has been a consultant and entrepreneur for over 25 years with large experience nationwide.

DCA Sistemas e Serviços E.-ME, empresa de micro porte, com escritórios em Vitória e Belo Horizonte/MG, trabalha em 4 áreas de negócio : Consultoria, Treinamento e Pa-lestras em Gestão empresarial; Representação de Sistemas/Softwares de gestão ERP/SAP, e mais 10 especialidades; Projetos de Viabilidade Econômica e Planos de Negócio para captação de recursos. Possuímos parcerias com empresas de estruturação de re-des físicas na área de TI (vendas de hardwares, periféricos, cabos) e de comunicação. Nossa experiência em representação e comércio de produtos e serviços é respaldada pelo nosso diretor, Daniel Arrais, empresário e consultor há mais de 25 anos, com expe-riência como consultor do Sebrae Nacional por mais de 20 anos e atuação em todo o país.

36 37

DOLTA Eletrônica de Controle e AutomaçãoAnápolis/GOYear of establishment/Ano de criação: 2013dolta.ind.comAdaury Tavares, +55 (62) 98202 6476, +55 (62) 3324 [email protected]

DOLTA Electronics work with solar heating controller for swimming pools; solar concentrator with fresnel lenses and nanoparticles. We have innovative ideas for the treatment, heating and generation of more efficient electricity from the source of water. We developed a new form of solar tracker for the solar concentrator, reducing the cost of the mechanism.

Trabalhamos com controlador de aquecimento solar para piscina; concentrador so-lar com lentes de fresnel e nanopartículas. Temos idéias inovadoras para tratamento, aquecimento e geração de eletricidade mais eficiente a partir da água. Desenvolvemos uma nova forma de tracionar (rastreador solar) o concentrador solar, barateando o custo do mecanismo.

SISTEMASELETRÔNICOS

DOLTA

Elétriko Engenharia SustentávelIlhabela/SPYear of establishment/Ano de criação: 2005www.eletriko.com.brEdge Gerdullo, +55 (12) 99773 [email protected]

Engineering and electrical installations company, focused on optimizing the use of en-ergy and renewable energy deployment. We work in residential, commercial, industrial buildings and boats.

Empresa de serviços de engenharia e instalações eletricas, voltada a otimização do uso da energia e implantação de energias renováveis. Trabalhamos em residências, comércio, industria e embarcações.

38 39

Energo Soluções em EnergiaFortaleza/CEYear of establishment/Ano de criação: 2007www.energo.eng.brStefany Alves Carneiro, +55 (85) 98180 [email protected]

Energo is a company whose focus is on Energy Solution. Operating since 2007, Energo offers services to optimize the use of electricity in Brazil, from the design stage and implementation to monitoring, operation and maintenance of power plants. Focusing on Renewable Energy, the company seeks to align the technical excellence of their projects to financial viability, always with responsibility and commitment with its customers. The Energo offers design services and execution of solar or wind distributed generation systems and solar or wind generation centralized project, always with the goal of bringing savings to its customers.

A Energo é uma empresa cujo foco é Solução em Energia. Operando desde 2007, a Energo oferece serviços para otimizar o uso da energia elétrica no Brasil, desde a eta-pa de projeto e execução até o acompanhamento, operação e manutenção de plantas de geração. Com foco em Energias Renováveis, a empresa busca alinhar a excelência técnica de seus projetos à viabilidade financeira, sempre com responsabilidade e com-prometimento junto aos seus clientes. A Energo oferece serviços de projeto e execu-ção de sistemas de geração distribuída solar ou eólica e projeto de geração centraliza-da solar ou eólica, sempre com o objetivo de levar economia para seus clientes.

Engesol RenováveisRecife/PEYear of establishment/Ano de criação: 2014www.engesol.eco.brLuis Claudio Correia, +55 81 3097 [email protected]

Engesol is a company with headquarters in Recife that operates in the renewable energy generation sector, serving residential, commercial and industrial customers. It provides easy, sustainable and reliable solutions: transform solar energy into electrical energy, reduce your energy bill, reduce emissions of greenhouse gases. Engesol is a company with a high degree of professionalism and knowledge of the energy market, and was born of a desire to make it possible and feasible to generate energy sustainably to small and medium consumers.

Empresa nacional com sede em Recife que atua no setor de geração de energia re-nováveis, atendendo a clientes residenciais, comerciais e industriais. Soluções fáceis, sustentáveis e confiáveis. Transforme a energia solar em energia elétrica, reduza a sua conta de energia, reduza as emissões dos gases efeito estufa. A Engesol é uma empresa com elevado grau de profissionalização e conhecimento do mercado de ener-gia e nasceu de um desejo de tornar possível e viável a geração de energia de forma sustentável para pequenos e médios consumidores.

40 41

ENGEVITISSorocaba/SPYear of establishment/Ano de criação: 2010www.engevitis.com.brGilson Tareskevitis, +55 (15) 33295890, +55 (15) [email protected]

Engevitis is a company specialized in Engineering, working in the areas of Electrical and Civil Infrastructure, in residential, commercial and industrial buildings, telecommunications and urbanization. It promotes the development of projects and the implementation of complete solutions for generation of Renewable Energy, Energy Management and Energy Efficiency, with assembly and commissioning of all systems involved. It features teams with high tech-nical level, trained to enable the most diverse solutions in Engineering and Technology, from the design, management - to post delivery - services and products, providing technical and administrative support always standardized to its customers.

It has the mission of being a leading provider of Engineering services in Renewable Energy and Energy Management, with recognition and merit in all regions of the country, always offering quality services and products, with commitment, transparency and trust.

A Engevitis é uma empresa especializada em Engenharia, atuando nas áreas de In-fraestrutura Elétrica e Civil, em edificações residenciais, comerciais e industriais, te-lecomunicações e urbanização. Promove o desenvolvimento de projetos e a implanta-ção de soluções completas para geração de Energias Renováveis, Gestão de Energia e Eficiência Energética, com montagens e comissionamentos de todos os sistemas envolvidos. Dispõe de equipes com elevado nível técnico, capacitadas para viabilizar as mais diversas soluções em Engenharia e Tecnologia, desde a concepção, adminis-tração - até a pós entrega - dos serviços e produtos, fornecendo suporte técnico e administrativo sempre padronizado aos seus clientes. Tem a missão de ser líder na prestação de serviços de Engenharia em Energias Renováveis e Gestão Energética, com reconhecimento e mérito em todas as regiões do país, sempre oferecendo servi-ços e produtos de qualidade, com compromisso, transparência e confiança.

ENGPISO Ltda.Salvador/BAYear of establishment/Ano de criação: 1995www.engpiso.com.brRaymundo Dórea, + 55 (71) 99918 [email protected]

Engpiso is a Brazilian company that invests in developing new technologies aiming at better cost-effectiveness. Its guiding drivers are sustainability and Low Carbon systems. The Group has been working in the Civil Construction field for over 20 years, and it has executed over 6.5 million m² of floors in the following fields: industrial, logistics, shopping malls, hotels. Engpiso provides the following services: Concrete Floor and Pavement Technical Consulting and De-signs, Concrete Floor Execution using Macro Fibers replacing steel; Mortar for Acoustic Insula-tion, Thermal Insulation and Water Tightness with system based on Nano Ceramic Composites.

A Engpiso é uma empresa brasileira que investe no desenvolvimento de novas tecno-logias visando melhor relação entre custo e benefício. Tendo como eixos norteadores a sustentabilidade e sistemas de Low Carbon, o Grupo atua no mercado da Constru-ção Civil há mais de 20 anos, tendo executado mais de 6,5 milhões de m² de pisos nos segmentos: industriais, logísticos, shoppings, hotéis. A Engpiso oferece serviços: Assessoria técnica e Projetos para Piso e Pavimento de Concreto; Execução Piso de Concreto com uso de Macro Fibras em substituição ao aço; Argamassa para Tratamen-to acústico, Tratamento Térmico e Impermeabilização com sistema a base de Nano compósitos cerâmicos.

42 43

Enova SolarSão Paulo/SPYear of establishment/Ano de criação: 2007www.enovasolar.com.brEduardo Ribeiro, +55 (11) 3586-9466, +55 (11) [email protected]: [email protected]/Consultoria: [email protected]

Enova Solar has been operating for nine years in the Solar Energy sector providing know-how through Engineering Projects, Strategic Consulting and Expert Training. The training programs are recognized nationally and by the end of 2015 were formed over 3,500 profes-sionals. In addition to the knowledge of the associations which actively participate (ABNT, ABSOLAR), the contents of training are renewed with practical experiences acquired with the developed projects. Enova Solar not only forms professionals from different areas of the sector (installers, designers and vendors), but also new companies seeking the Enova Solar knowledge to develop their business.

A Enova Solar atua há 9 anos no setor de Energia Solar fornecendo know-how através de Projetos de Engenharia, Consultorias Estratégicas e Formação de Especialistas. Os Programas de Capacitação são reconhecidos nacionalmente e até o final de 2015 fo-ram formados mais de 3.500 profissionais. Além dos conhecimentos das associações onde participam ativamente (ABNT, ABSOLAR), os conteúdos dos treinamentos são renovados com experiências práticas que adquiridas nos Projetos desenvolvidos. A Enova Solar não forma apenas profissionais das diversas áreas do setor (instaladores, projetistas e vendedores), mas também novas empresas que buscam na Enova Solar conhecimentos para desenvolver seu negócio.

First EnergySão Paulo/SPYear of establishment/Ano de criação: 2015www.firstenergy.eco.brDavid Carvalho, +55 (11) [email protected]

First Energy is a solar systems integrator company, characterized by the functions of sale, design, implementation, installation and maintenance of photovoltaic systems for electric power generation by solar source, for the residential, commercial, industrial and agribusi-ness, the so-called distributed generation. It aims to add, through an innovative business model, a culture of sustainability with cost reduction, efficiency, quality and innovation.

A First Energy é uma empresa integradora de sistemas solares, caracterizada pelas funções de venda, projeto, execução, instalação e manutenção de sistemas fotovol-taicos visando à geração de energia elétrica por fonte solar, para os segmentos re-sidencial, comercial, industrial e agronegócios, a chamada geração distribuída. Busca agregar, através de um modelo de negócio inovador, uma cultura de sustentabilidade com redução de custos, eficiência, qualidade e inovação.

44 45

JBraz Engenharia e RepresentaçõesRio de Janeiro/RJYear of establishment/Ano de criação: 1996www.jbrazrepres.comTeresa Cristina Braz, +55 (21) 98200-9484, +55 (21) [email protected]

JBRAZ is a company that has over 20 years of experience in the civil engineering sector and four years representing companies and foreign products in Brazil. The JBRAZ performs busi-ness development services, touting products in the oil sectors, Naval, Aviation, Nuclear In-formation Sustainable and Renewable Energy. Today JBRAZ has customers in countries such as France, Italy, the Netherlands, Romania, Israel, Norway and Germany.

A JBRAZ é uma empresa que possui mais de 20 anos de experiência no setor de en-genharia civil e 4 anos representando empresas e produtos estrangeiros no Brasil. A JBRAZ executa serviços de desenvolvimento de negócios, agenciando produtos nos setores de Petróleo, Naval, Aviação, Nuclear, Informações Sustentáveis e Energias Re-nováveis. Hoje a JBRAZ possui clientes em países como, França, Itália, Holanda, Roma-nia, Israel, Noruega e Alemanha.

LAN Engenharia e TecnologiaRecife/PEYear of establishment/Ano de criação: 2010www.lanengetech.com.brGisele Costa, +55 (81) 99955 2284, +55 (81) [email protected], [email protected]

Lan Engineering and Technology is specialized in the development of Projects and Consult-ing in energy efficiency, in photovoltaic solar power generation, development and imple-mentation of Electrical Projects of high and low voltage, data and voice Network, security and monitoring Systems, HVAC environment and hydraulic Installations, in industrial, com-mercial and residential units.

We have a highly qualified team, to perform with excellence the provision of services of energy efficiency and technology, offering the best solutions to meet the demands and the welfare of our customers and employees, promoting social and environmental sustainable development.

A Lan Engenharia e Tecnologia é especializada na elaboração de Projetos e Consultoria em Eficiência Energética, na geração de energia solar fotovoltaica, elaboração e exe-cução de Projetos Elétricos de alta e baixa tensão, Rede de dados e voz, Sistemas de Segurança e Monitoramento, Climatização de ambientes e Instalações hidráulicas, em unidades Industriais, Comerciais e Residenciais.

Contamos com uma equipe altamente capacitada, para atuar com excelência na pres-tação de serviços de eficiência energética e tecnologia, oferecendo as melhores solu-ções para atender às demandas e o bem-estar dos nossos clientes e colaboradores, promovendo o desenvolvimento social e ambiental sustentável.

46 47

ORGANOESTECampo Grande/MSYear of establishment/Ano de criação: 2007www.facebook.com/organoesteFlavio Sergio Arantes Pereira, +55 67 98124 [email protected]

Organoeste specializes in composting, having developed equipment to facilitate the separa-tion of municipal waste into recyclables, MO for composting and reject, which is primarily pa-per and plastic with no commercial value, being it an excellent CDR, suitable for energy use.

A Organoeste é especializada em compostagem, tendo desenvolvido equipamentos para facilitar a separação do lixo urbano em Reciclável, MO para compostagem e Rejei-to, que é basicamente papel e plastico sem valor comercial, sendo um excelente CDR, próprio para aproveitamento energético.

Perfil EnergiaCaxias do Sul/RSYear of establishment/Ano de criação: 2002www.perfilenergia.com.brMarcela Sperb Moraes, +55 (54) 30251080, +55 (54) [email protected]

Perfil Energia is one of the most respected consultancies in the country’s energy manage-ment. In addition, it has developed more than 400 energy conservation projects, participat-ed in the migration of dozens of companies to the ACL (Power Generation for the Unregulat-ed Contracting Environments). Aiming at the optimization of energy consumption and cost reduction with this input, the Perfil Energia, with its 14 years of experience in the national electric sector, offers its customers the most appropriate alternatives to the energy con-sumption profile of each company.

A Perfil Energia é uma das mais conceituadas consultorias em gestão de energia do país. Além de já ter desenvolvido mais de 400 projetos de conservação de energia, participou da migração de dezenas de empresas para o ACL (Ambiente de Contratação Livre de Energia). Visando a otimização do consumo de energia e a redução de custos com este insumo, a Perfil Energia, com seus 14 anos de experiência no setor elétrico nacional, oferece aos seus clientes as alternativas mais adequadas ao perfil de consu-mo de energia de cada empresa.

48 49

PISCISJaguariaba/CEYear of establishment/Ano de criação: 2009www.piscis.ind.brAndré Siqueira, +55 (85) [email protected]

The State of Ceará has great potential for exploitation of solar and wind energy, recently the Banco do Nordeste launched a credit line (FNE SOL) specific to finance photovoltaic systems and the state government exempted the VAT (ICMS) on solar panels. The market is open and the potential of Ceará insolation is one of the largest in Brazil. Thus, the PISCIS intends to act prospecting partners to implement projects in Ceará.

O Estado do Ceará tem grande potencial para exploração de energia solar e eólica, recentemente o Banco do Nordeste lançou linha de crédito (FNE SOL) específica para financiamento de sistemas fotovoltaicos e o Governo do Estado isentou o ICMS sobre placas solares. O mercado está aberto e o potencial de insolação do Ceará é um dos maiores do Brasil. Dessa forma, a PISCIS pretende atuar prospec-tando parceiros para implementar projetos no Ceará.

Prosumir Aproveitamento EnergéticoPorto Alegre/RSYear of establishment/Ano de criação: 2011www.prosumir.com.brJulio Vieira, +55 (51) [email protected]

PROSUMIR is a company that operates in the energy recovery market by offering innovative solutions to transform energy waste in power generation opportunities, cogeneration and energy efficiency. Our scope comprises: reducing pressure turbine (TRP); systems for heat reuse for generating electricity; steam turbines, consulting for conceptual and basic designs for power plants with biomass.

A PROSUMIR é uma empresa que atua no mercado de aproveitamento energético, oferecendo soluções inovadores para transformar desperdícios de energia em opor-tunidades de geração de energia, cogeração e eficiência energética. Nosso escopo é composto por: turbina redutora de pressão (TRP); sistemas para reaproveitamento de calor para a geração de energia elétrica; turbinas a vapor, consultoria para projetos conceituais e básicos para termelétricas com biomassa.

50 51

SAFG Logística ReversaLondrina/PRYear of establishment/Ano de criação: 2014http://sistemadefiltragemdegases.blogspot.com.br/Aparecido Ribeiro dos Santos, +55 43 9127 8281Catedrá[email protected]

SAFG Logística Reversa is a Startup with a focus on sustainable projects that allow the cap-ture of greenhouse gases (GEE). The company has a technological innovation called SAFG- Cooling and Gas Filtering System, an equipment based on the principles and concepts of re-verse logistics. Innovation works as a catalyst of neutralization by reducing the temperature of the pollutant gases. The focus is directed to the industries that use boilers, stationary engines, furnaces and other fixed and mobile sources of GEE in their processes. Potential Market: processing industries, automobile industries, machines and equipment assembler industries, as well as power plants and manufacturers of catalysts and industrial filters.

SAFG Logística Reversa é uma Startup com foco em projetos sustentáveis que possi-bilitem a captura dos gases de efeito estufa GEE. A empresa é detentora da inovação tecnológica denominada SAFG – Sistema de Arrefecimento e Filtragem de Gases, um equipamento fundamentado nos princípios e conceitos da logística reversa. A inova-ção trabalha como um catalizador de neutralização baixando a temperatura dos gases poluentes. O foco está direcionado às indústrias que utilizem caldeiras, motores esta-cionários, fornos e outras fontes fixas e móveis geradoras de GEE em seus processos. Mercado potencial: indústrias de transformação, indústrias montadoras de veículos automotores, de máquinas e equipamentos, bem como usinas termoelétricas e fabri-cantes de catalisadores e de filtros industriais.

SMX Engenharia e ConstruçõesHortolândia/SPYear of establishment/Ano de criação: 2016www.smx-engenharia.com.brEng. Antonio Mauricio de Melo, +55 (19) [email protected]

SMX Engenharia e Construções Ltda. is a company specialized in providing services in the areas of Civil, Electrical, Mechanical and Automation Engeneering, has skilled professionals with long experience in the industrial market and construction, develops and executes proj-ects of Energy Efficiency with differentiated quality and an excellent cost- benefit on the implement of electrical, hydraulic and solar sustainable solutions.

A SMX Engenharia e Construções Ltda. é uma empresa especializada na prestação de serviços nas áreas de Engenharia Civil, Elétrica, Mecânica e Automação, com profis-sionais gabaritados de longa experiência no mercado industrial e da construção, de-senvolve e executa projetos de Eficiência Energética com uma qualidade diferenciada e com um excelente custo-benefício no implemento de soluções sustentáveis elétricas, hidráulicas e solares.

52 53

SollaricSantana do Parnaíba/SPYear of establishment/Ano de criação: 1997www.sollaric.com.brLincoln Machado de Sousa, +55 (11) 96307 [email protected]

Design and trading systems for water heating by solar energy and by the hot water genera-tor; Project and trade of photovoltaic systems; Energy efficiency projects.

Projeto e comércio de sistemas para aquecimento de água através da energia solar e através de geradora de água quente; Projeto e comércio de sistemas fotovoltaicos; Projetos de eficiência energética.

SOENERGIA/AqualiderRecife/PEYear of establishment/Ano de criação: 1966www.soenergia.comManoel Tavares, +55 (81) 98893 [email protected]

The SOENERGIA is a “spin-off” project of Aqualider, which aims to invest in photovoltaic solar power plant, taking advantage of the high solar irradiation in Brazil, a regulatory framework that allows the “net-metering” and high electricity rates. The pilot project is of 1 MWp, to commercial rent lots of this plant for generation and remote consumption. The project cov-ers combining the generation with its storage, in order to shift the marketing of energy for the higher billing unit period, which gives, for Brazil, innovation and pioneering.

A SOENERGIA é um projeto “Spin-off” da Aqualider, que visa investir em usina de ener-gia fotovoltaica solar, aproveitando a alta irradiação solar do Brasil, um quadro regula-tório que permite o “net-metering” e altas tarifas de energia elétrica. O projeto piloto é de 1 MWp, com o objetivo commercial de alugar lotes desta usina, para geração e consumo remoto. O projeto contempla conjugar a geração com o armazenamento, visando deslocar a comercialização da energia para o período de maior posto tarifário, o que confere, para o Brasil, inovação e pioneirismo.

S ENERGIA

54 55

SUNA EngenhariaCampina Grande/PBYear of establishment/Ano de criação: 2012www.sunaengenharia.com.brSebastião Coutinho, +55 (83) 98104 [email protected]

Suna Engineering is a young and innovative company, committed to ethical and environmen-tal values. We develop projects and services in the areas of power generation, automation, instrumentation, electrical, wastewater treatment and water reuse. It provides its own solu-tions to generation of electric and thermal energy from renewable sources such as wind and solar. Suna Engenharia solutions provide a reduction in energy costs, significantly contribut-ing to sustainable development.

A Suna Engenharia é uma empresa jovem de caráter inovador, comprometida com valores éticos e ambientais. Desenvolve projetos e serviços nas áreas de geração de energia, automação, instrumentação, elétrica, tratamento de efluentes e reúso de água. Possui soluções próprias para geração de energia elétrica e térmica através de fontes renováveis como eólica e solar. Com suas soluções proporciona uma redução dos custos energéticos contribuindo de forma significativa com o desenvolvimento sustentável.

Tempesta Serviços AmbientaisSão Paulo/SPYear of establishment/Ano de criação: 2016http://tsambientais.wixsite.com/inicioPaula Tempesta, +55 11 [email protected]

Tempesta Serviços Ambientais is a company with solid experience in the field of environ-ment. Specialized in environmental licensing, acts in all stages of the process of acquisition of licenses (Preliminary Permit, installation license and operation license), such as business case, environmental studies, interaction with environmental institutions, acquisition and maintenance of documents and audits. Always prepared to serve its customers in a person-alized manner, evaluates the demands, case by case, and based on the current legislation and the economic feasibility of proposed solutions, in order to clarify to our customers the benefits of incorporating strategically control and compliance with environmental demands, through guidance and solutions that guarantee the safety of their operations.

A Tempesta Serviços Ambientais é uma empresa com sólida experiência na área de meio ambiente. Especializada em licenciamento ambiental, atua em todas as etapas do processo de aquisição das licenças (Licença Prévia, Licença de Instalação e Licença de Operação), tais como estudo de viabilidade, estudos ambientais, interlocução com órgão ambientais, aquisição, manutenção de documentos e auditorias. Sempre pre-parada para atender seus clientes de forma personalizada, avalia as demandas caso a caso com base na legislação vigente e na viabilidade econômica das soluções propos-tas, objetivando esclarecer aos clientes os benefícios de incorporar estrategicamente o controle e o cumprimento de demandas ambientais, através de orientações e solu-ções que garantam a segurança de suas operações.

56 57

TROPICUS ArquiteturaMaceió, ALYear of establishment/Ano de criação: 2013www.tropicus.arq.brLívia de Oliveira Martins, +55 (82) [email protected]

TROPICUS works to develop and produce built space adequate to your environmental, social, cultural and economic needs. It is a pioneer company from the state of Alagoas that devel-ops bioclimatic architecture projects which highlight comfort solutions efficiency: ventila-tion, natural lighting and thermal performance. TROPICUS develops Projects, Assessments, Diagnoses, Consulting and Training.

A TROPICUS atua na criação e produção do espaço construído adequado às suas ne-cessidades ambientais, socioculturais e econômicas. Empresa alagoana pioneira em desenvolver projetos arquitetônicos bioclimáticos que preza pela eficiência em solu-ções de conforto: ventilação, iluminação natural e desempenho térmico. A TROPICUS elabora Projetos, Avaliações, Diagnósticos, Consultorias e Treinamentos.

USINAZULSão Paulo/SPYear of establishment/Ano de criação: 2009www.usinazul.com.brAurelio Souza, +55 (11) [email protected]

Usinazul is an engineering and consulting company specialized in renewable energy, energy efficiency and environmental services with operations throughout the country. The com-pany has been working in the thermal and photovoltaic solar energy generation sector in collaboration with leading research centers, private companies and the third sector in Brazil. USINAZUL operates in the structuring of new businesses within the low carbon economy, including decentralized generation of photovoltaic solar energy in urban and rural areas, as well as carries out projects of photovoltaic plants in utility scale. Our focus is on projects in the private sector and the third sector.

Usinazul é uma empresa de engenharia e consultoria especializada em energia re-novável, eficiência energética e serviços ambientais com atuação em todo território nacional. A empresa tem atuado no setor de geração de energia solar térmica e foto-voltaica em colaboração com principais centros de pesquisas, empresas privadas e do terceiro setor do Brasil. USINAZUL atua na estruturação de novos negócios no âmbito da economia de baixo carbono, incluindo a geração descentralizada de energia solar fotovoltaica em zonas urbanas e rurais, assim como realiza projetos de usinas foto-voltaicas em escala de concessionária. Nosso foco são os projetos do setor privado e terceiro setor.

58 59

VoltMais Soluções Elétricas SustentáveisEstância Velha/RSwww.voltmais.com.brYear of establishment/Ano de criação: 2002www.voltmais.com.brJúlio César Muller, +55 (51) 9845 [email protected]

VoltMais is a specialized company in photovoltaic solar energy that develops projects for industries, commercial buildings and residences. It performs execution of full business cases, industrial assemblies for large and small businesses, preventive or corrective maintenance, Assembly of Data Center (DPC, structured cabling), panels, cabinets and LVDB, implemen-tation of electrical projects, building and residential facilities. With operations throughout Brazil, VoltMais develops solutions according to the strictest international standards, equip-ment, components and always using the most advanced technology.

A VoltMais é uma empresa especialista em energia solar fotovoltaica que desenvol-ve projetos para indústrias, prédios comerciais e residências. Realiza execução de estudos de viabilidade completos, montagens industriais para grandes e pequenas empresas, manutenção preventiva ou corretiva, montagem de Data Center (CPD, ca-beamento estruturado), painéis, armários e QGBT, implantação de projetos elétricos, instalações prediais e residenciais. Com atuação em todo Brasil, a VoltMais desenvolve soluções obedecendo aos mais rigorosos padrões internacionais, sempre utilizando equipamentos, componentes e o que há de mais avançado em tecnologia.

VoltMAISs o l u ç õ e s e l é t r i c a s s u s t e n t á v e i s

WAT Energy SolutionCampo Grande/MSYear of establishment/Ano de criação: 2007www.wat.ind.brGilberto Shimada Tatibana, +55 (67) [email protected]

Development of customized software for engineering applications such as management contracts and electricity consumption and production of energy balance; electrical projects for generation or efficient energy consumption; Development of power electronic converters.

Desenvolvimento de softwares customizados para a engenharia em aplicações como gestão de contratos e consumo de energia elétrica e realização de balanço energético; Projetos elétricos para geração ou consumo eficiente de energia; Desenvolvimento de conversores eletrônicos de potência.

60 61

ZEG EnvironmentalSão Paulo/SPYear of establishment/Ano de criação: 2013www.zeg.com.brAndre Tchernobilsky, +55 (11) 99617 [email protected] Hamuche, +55 (11) 99944 [email protected]

Zeg Environmental is a distributed power generator that promotes decentralization and final disposal of waste with innovative and sustainable technology, so, therefore, reducing oper-ating costs and need for heavy investments in infrastructure. The company supports public and private sectors in compliance with the National Solid Waste Policy (PNRS) through proj-ects with its Flash Dissociation System (FDS) technology, which converts waste or biomass into energy and byproducts.

A Zeg Environmental é uma geradora de energia distribuída que promove a descentra-lização e disposição final adequada de resíduos com tecnologia inovadora e sustentá-vel, assim, portanto, reduzindo custos operacionais e necessidade de investimentos pesados em infraestrutura. A empresa apoia os setores público e privado no cumpri-mento da Política Nacional de Resíduos Sólidos (PNRS) através de projetos com a sua tecnologia Flash Dissociation System (FDS), que converte resíduos ou biomassa em energia e subprodutos.

NOTES

62 63

NOTES NOTES

64

Av. Paulista, 1636, 9º andar, cj. 906, Bela VistaCEP 01310-200 São Paulo – SP, Brazil

www.lowcarbonbrazil.comT: +55 (11) 3791-4833 | [email protected]

CARBON BUSINESS ACTION BRAZIL