minifijador externo.synthes.vo.llnwd.net/o16/llnwmb8/int mobile/synthes... · 2013-07-12 · se...

12
Minifijador externo. Técnica quirúrgica

Upload: others

Post on 20-Apr-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Minifijador externo.synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2013-07-12 · Se desaconseja el uso del minifijador externo en otros huesos distintos de los mencionados

Minifijador externo.

Técnica quirúrgica

046.000.231_AB.qxp:046.000.231_AB 09.12.2008 9:10 Uhr Seite Cvr1

Page 2: Minifijador externo.synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2013-07-12 · Se desaconseja el uso del minifijador externo en otros huesos distintos de los mencionados

046.000.231_AB.qxp:046.000.231_AB 09.12.2008 9:10 Uhr Seite Cvr2

Page 3: Minifijador externo.synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2013-07-12 · Se desaconseja el uso del minifijador externo en otros huesos distintos de los mencionados

Synthes 1

Índice

AdvertenciaEsta descripción de la técnica no es suficiente para su aplicación clínica inmediata. Se recomienda vivamente el apren-dizaje práctico junto a un cirujano experimentado.

Control radiográfico

Minifijador externo

Componentes y tipos de montaje 2

Indicaciones 3

Montaje sencillo 4

Montaje con dos barras 6

Retirada del minifijador externo 8

046.000.231_AB.qxp:046.000.231_AB 09.12.2008 9:10 Uhr Seite 1

Page 4: Minifijador externo.synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2013-07-12 · Se desaconseja el uso del minifijador externo en otros huesos distintos de los mencionados

2

Agujas de Kirschner (especiales para el minifijador externo)

– Diámetro: 1.25 mm (292.600) ó 1.6 mm (292.708)– Longitud: 100 mm– Punta roscada

Montaje sencillo

– Rótulas de sujeción– Barra de conexión

Montaje con dos barras

– Rótulas de sujeción– Barras de conexión– Rótula de conexión

Montaje con barras de conexión anguladas

– Rótulas de sujeción– Barras de conexión anguladas– Rótulas de conexión– Barra de conexión

� 1.25 mm

� 1.6 mm

Rótulas de sujeción

– Para dos agujas de Kirschner de � 1.25 mm (395.125) ó�1.6 mm (395.126)

– Angulación ajustable

Barras de conexión

– Diámetro: 3.0 mm– Longitud: 25 mm (395.105), 45 mm (395.107), 60 mm

(395.109) ó 75 mm (395.111)– Fibra de carbono radiotransparente

Rótulas de conexión

– Rótula de 3.0 mm (395.133) para dos barras de � 3.0 mm– Rótula de 3.0/4.0 mm (395.134) para las conexiones mixtas

entre barras de � 3.0 mm del minifijador externo y barrasde � 4.0 mm del fijador externo pequeño

Barra de conexión angulada (395.103)

– Diámetro: 3.0 mm– Longitud de los brazos: 18 y 26 mm– Acero inoxidable

� 1.25 mm

3.0 mm

� 1.6 mm

3.0 / 4.0 mm

Componentes y tipos de montaje

Minifijador externo

046.000.231_AB.qxp:046.000.231_AB 09.12.2008 9:10 Uhr Seite 2

Page 5: Minifijador externo.synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2013-07-12 · Se desaconseja el uso del minifijador externo en otros huesos distintos de los mencionados

Synthes 3

El minifijador externo está indicado en las siguientes afeccionesde las falanges y los metacarpianos de la mano:

– Fracturas conminutas cerradas– Fracturas abiertas– Fracturas articulares con luxación, reducibles mediante

ligamentotaxia– Infecciones óseas, articulares y de partes blandas– Lesiones complejas de las partes blandas– Pérdidas de sustancia ósea causadas por traumatismos

o resección de un tumor

Se desaconseja el uso del minifijador externo en otros huesosdistintos de los mencionados o en la articulación de la muñeca.Las fracturas distales del radio deben fijarse con el fijador externo pequeño o el fijador externo para radio distal.

Inserción de las agujas de Kirschner

Debido a la situación anatómica de los ligamentos y tendones,el acceso quirúrgico a los huesos de la mano debe efectuarsesiempre con sumo cuidado. Por lo general, tanto en el meta- carpo como en los dedos, las agujas de Kirschner se intro ducenen sentido oblicuo desde un punto de inserción dorso-radial o dorso-cubital.

La inserción lateral de las agujas de Kirschner es también factible en los metacarpianos I, II y V, en el tercio distal de lasfalanges proximales, así como en las falanges medias y distales.

Para insertar las agujas de Kirschner en la porción proximal delas falanges proximales, se efectúa una incisión en la apo neuro-sis dorsal del músculo extensor de los dedos, en el sentido delmovimiento del tendón.

Excluyendo el montaje sencillo, los pares de agujas de Kirschnerpueden insertarse libremente de forma independiente, en laposición y con la angulación más convenientes. La versatilidadde los componentes del minifijador externo per mitirá construirun montaje tridimensional ajustado a cada caso concreto (p.ej.: montaje con dos barras).

Indicaciones

Minifijador externo

046.000.231_AB.qxp:046.000.231_AB 09.12.2008 9:10 Uhr Seite 3

Page 6: Minifijador externo.synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2013-07-12 · Se desaconseja el uso del minifijador externo en otros huesos distintos de los mencionados

4

2

1Inserción de las agujas de Kirschner primarias

Tras efectuar una incisión en la piel y las partes blandas subya-centes, se coloca una aguja de Kirschner (292.600 ó 292.708)proximal y otra distal con respecto a la fractura. Ambas agujasse insertan a través de la guía de broca doble 1.25 /1.6(395.902) hasta que su punta quede bien fijada en la corticalopuesta, pero sin atravesarla. Asegúrese de que las dos agujasde Kirschner quedan alineadas en el mismo plano.

Si las agujas de Kirschner se van a insertar con un motor quirúr-gico, se recomienda hacerlo a baja velocidad, con el fin de re-ducir en lo posible la producción de calor. Durante el procesode inserción, es conveniente enfriar la aguja de Kirschner consolución salina o solución de Ringer. Otra posibilidad, en las zonas periarticulares, es insertar las agujas con ayuda delmango para agujas de Kirschner de � 0.6 hasta �1.6 mm(392.040).

Nota: con el minifijador externo utilícense siempre exclusiva-mente las agujas de Kirschner ref. 292.600 ó 292.708.

Montaje de la barra de conexión

Deslice una rótula de sujeción (395.125 ó 395.126) sobre cadauna de las agujas de Kirschner, introduciendo éstas por la abertura ranurada de la rótula; acto seguido, apriete ligera-mente a mano las tuercas de ambas rótulas.

Tras introducir una aguja de Kirschner a través del orificio des- ocupado de ambas rótulas de sujeción y efectuar las correspon-dientes marcas en la piel, proceda a practicar sendas incisionesde la piel y las partes blandas en los lugares marcados. Retire la aguja de Kirschner utilizada para este paso.

A continuación, deslice una barra de conexión (395.105 / 107 /109 / 111) a través de las dos rótulas, y fíjela a una de ellas con la llave tubular de � 5.5 mm (395.304).

Montaje sencillo

Minifijador externo

046.000.231_AB.qxp:046.000.231_AB 09.12.2008 9:10 Uhr Seite 4

Page 7: Minifijador externo.synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2013-07-12 · Se desaconseja el uso del minifijador externo en otros huesos distintos de los mencionados

Synthes 5

4

3Reducción y fijación de la fractura

Una vez reducida la fractura, para fijarla basta con apretar sua-vemente – con la llave combinada de � 5.5 mm (395.302) – lastuercas para las agujas de Kirschner, en las rótulas de sujeción.Estas tuercas deben apretarse lo suficiente como para mante-ner la reducción, pero cuidando de que los orificios desocupa-dos de las rótulas sigan siendo lo suficientemente amplioscomo para que las agujas de Kirschner secundarias puedandeslizarse posteriormente a través de ellos sin dificultad.

A continuación se aprietan a tope las tuercas para la barra deconexión.

Inserción de las agujas de Kirschner secundarias

Con ayuda de ganchos con garfio afilado finos, retire las partesblandas de los bordes de la incisión y proceda a introducir lasagujas de Kirschner secundarias a través de los orificios des ocu-pados de las rótulas de sujeción, cuidando de enfriar conve-nientemente durante el proceso de inserción tanto la agujacomo la rótula.

Nota: ocupe siempre los dos orificios de las rótulas de sujecióncon agujas de Kirschner para garantizar al máximo la funciónde sujeción de la rótula.

5Fijación de las tuercas

En las dos rótulas, apriete bien las tuercas de sujeción a lasagujas de Kirschner, al tiempo que sujeta la barra de conexióncon ayuda del sujetarrótulas (395.139), con el fin de contrarres-tar el momento de torsión. Para terminar, acorte las agujas deKirschner hasta la longitud deseada con ayuda de los alicatesgrandes (391.390).

046.000.231_AB.qxp:046.000.231_AB 09.12.2008 9:10 Uhr Seite 5

Page 8: Minifijador externo.synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2013-07-12 · Se desaconseja el uso del minifijador externo en otros huesos distintos de los mencionados

6

2

1Montaje de las rótulas de sujeción

Tras efectuar una incisión en la piel y las partes blandas subya-centes, coloque en el fragmento proximal de la fractura unaaguja de Kirschner (292.600 ó 292.708) a través de la guía de broca doble 1.25 /1.6 (395.902) hasta que su punta quedebien fijada en la cortical opuesta, pero sin atravesarla. A continuación, deslice una rótula de sujeción (395.125 ó395.126) sobre la aguja de Kirschner e introduzca, para marcarel segundo punto de inserción, una aguja de Kirschner a travésdel orificio desocupado de la rótula. Marque este segundopunto de inserción y efectúe una incisión. Aproxime la rótulade sujeción a la mano y proceda a insertar la segunda aguja de Kirschner.

Repita todo el proceso para la segunda rótula de sujeción.

Si las agujas de Kirschner se van a insertar con un motor quirúr-gico, se recomienda hacerlo a baja velocidad, con el fin de re-ducir en lo posible la producción de calor. Durante el procesode inserción, es conveniente enfriar la aguja de Kirschner y larótula de sujeción con solución salina o solución de Ringer.Otra posibilidad, en las zonas periarticulares, es insertar lasagujas con ayuda del mango para agujas de Kirschner de � 0.6hasta �1.6 mm (392.040).

Nota: con el minifijador externo utilícense siempre exclusiva-mente las agujas de Kirschner ref. 292.600 ó 292.708.

Montaje de las barras de conexión

Deslice una barra de conexión (395.105 /107/ 109 /111) a travésde cada una de las dos rótulas de sujeción, y monte la rótula deconexión (395.133), pero sin apretar todavía su tuerca. Conayuda de la llave tubular de B 5.5 mm (395.304), apriete en larótula distal la tuerca de sujeción para la barra de conexión.

Alternativa: El uso de barras de conexión anguladas aumentala versatilidad del montaje.

Montaje con dos barras

Minifijador externo

046.000.231_AB.qxp:046.000.231_AB 09.12.2008 9:10 Uhr Seite 6

Page 9: Minifijador externo.synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2013-07-12 · Se desaconseja el uso del minifijador externo en otros huesos distintos de los mencionados

Synthes 7

4

1

2

3

3Reducción y fijación de la fractura

Una vez reducida la fractura, para fijarla basta con apretar conla llave combinada de � 5.5 mm (395.302) las tuercas de lasrótulas de sujeción y la rótula de conexión, siguiendo el ordenindicado en la figura de la derecha (1, 2, 3 y 4).

Para terminar, acorte las agujas de Kirschner hasta la longituddeseada con ayuda de los alicates grandes (391.390).

046.000.231_AB.qxp:046.000.231_AB 09.12.2008 9:10 Uhr Seite 7

Page 10: Minifijador externo.synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2013-07-12 · Se desaconseja el uso del minifijador externo en otros huesos distintos de los mencionados

8

Retirada del minifijador externo

Desmonte primero las barras de conexión y después las rótulasde sujeción. Si éstas no pudieran deslizarse con facilidad parasoltarlas de las agujas de Kirschner, es posible abrirlas forzandoligeramente la placa de sujeción en el lado ranurado de la rótula (p. ej.: con ayuda de un escoplo). Por último, las agujasde Kirschner se extraen haciéndolas girar en sentido contrarioal de las agujas del reloj con ayuda del mango para agujas de Kirschner (392.040), las pinzas para agujas de Kirschner(391.820) o unas pinzas planas (391.850).

Minifijador externo

046.000.231_AB.qxp:046.000.231_AB 09.12.2008 9:10 Uhr Seite 8

Page 11: Minifijador externo.synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2013-07-12 · Se desaconseja el uso del minifijador externo en otros huesos distintos de los mencionados

046.000.231_AB.qxp:046.000.231_AB 09.12.2008 9:10 Uhr Seite Cvr3

Page 12: Minifijador externo.synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2013-07-12 · Se desaconseja el uso del minifijador externo en otros huesos distintos de los mencionados

0123

Synthes GmbHEimattstrasse 3CH-4436 Oberdorfwww.synthes.com 04

6.00

0.23

1 S

M_7

0785

3 A

B 3

1060

035

© S

ynth

es

2006

Su

jeto

a m

odifi

caci

ones

Presentado por:

Ö046.000.231öABbä

046.000.231_AB.qxp:046.000.231_AB 09.12.2008 9:11 Uhr Seite Cvr4