messko - redirection · devanado – control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento...

12
Línea de Productos www.messko.de Messko

Upload: doancong

Post on 21-Sep-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Messko - Redirection · devanado – Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento –Transmisión remota de temperatura de aceite y devanado Especificaciones

Línea de Productoswww.messko.de

Messko

Prospektuebersicht_Spanisch 22.05.2007 10:59 Uhr Seite 1

Page 2: Messko - Redirection · devanado – Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento –Transmisión remota de temperatura de aceite y devanado Especificaciones

2005Monitoreo AvanzadoA principios del nuevo sigloMessko introdujo en el mercadonuevos productos electrónicos.La utilización del monitoreoelectrónico ofrece al usuariodiversos beneficios desde elpunto de vista financiero y demantenimiento.

1960El primer termómetropara aplicación en trans-formadores.Con el desarrollo de los primeros instrumentos parauso en transformadoresMessko incursiona en un nuevo mercado. En este momento soncreadas las bases para unaserie de termómetros comple-tamente nueva, para aplicaciónen la industria eléctrica.

1925Resorte tipo BourdonDurante los primeros añosla producción estuvo foca-lizada en la manufacturade termómetros para radi-adores y manómetros parala industria automotriz.En 1932 Messko desarro-lló el primer termómetrocon resorte tipo Bourdon.Hoy en día, esta confiabletecnología sigue siendo lacaracterística distintiva delos termómetros Messko.

1911Dr. Albert Hauserfunda el institutomecánico de balanzase instrumentos demedición de precisión.Al mismo tiempo producía balanzas paralaboratorios, la industria de metalespreciosos y universida-des, las cuales ofrecíanservicios de mediciónde alta precisión.

1935El nombre de la marcaMessko se deriva de las palabras alemanas paramedición y monitoreo. Eneste año la marca Messkofué patentada y hoy en díaestá protegida como unamarca registrada.Messko celebra gran éxitocon su línea de termómetrospara aplicación en la industria automotriz.

1999Subsidiaria de MRMessko se convierte en subsidiaria de MaschinenfabrikReinhausen GmbH. Esta estratégica asociación hace deMessko uno de los mayoresproveedores de instrumentosde medición para la industriaeléctrica a nivel mundial.

MesskoDedicados al rendimiento

Messko

Prospektuebersicht_Spanisch 22.05.2007 10:59 Uhr Seite 2

Page 3: Messko - Redirection · devanado – Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento –Transmisión remota de temperatura de aceite y devanado Especificaciones

Indicadores de Nivel de Aceite

Especificaciones– Hasta tres contactos– Modelos con ejes de movimiento axial o radial– Cubierta de vidrio de seguridad laminado con filtro UV– Transmisión remota integrada (TT, interfase RS 485)– Señal digital integrada– Instrumentos indicadores adicionales para mejor visibilidad

(serie El)– Salida de señal análoga (0–1 mA, 0–20 mA o 4–20 mA)

Áreas de Aplicación– Monitoreo del nivel de aceite en el tanque de expansión

(conservador con o sin diafragma)– Control de las bombas durante el proceso de llenado del

transformador– Modelos de 160 mm. de diámetro para aplicación en

transformadores de distribución y potencia.– Indicación remota (El 100/160) para transformadores de mayor

tamaño– Indicador de nivel de aceite tipo MMK sin flotador para

montaje dentro del tanque de expansión (conservador)

Nivel

No más fugas – iNA

MTO-STF

MTO-STF/TT

MTO-STF RM

EI 100/160

EI 100

MMK

Descripción del productoIndicadores de nivel de aceite magnéticos sonusados para medir el nivel de aceite en el tanque deexpansión (conservador) de los transformadores.Fuga de aceite desde el tanque de expansión es prevenida por medio de undiseño que separa el flotador del elemento indicador.

Una mirada a los Indicadores de nivel de aceite (INA)– Duración y funcionalidad extremadamente larga y confiable – Contactos de tipo ajustable o fijos– Diseños a la medida, largos de flotador especiales– No hay necesidad de reajustes ni re-calibraciones durante la vida del aparato– Sofisticada indicación remota

Prospektuebersicht_Spanisch 22.05.2007 10:59 Uhr Seite 3

Page 4: Messko - Redirection · devanado – Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento –Transmisión remota de temperatura de aceite y devanado Especificaciones

Serie de Termómetros TRASY2

Modularidad tiene un nombre – TRASY2

Áreas de aplicación – Transformadores de distribución de alto y

mediano tamaño, transformadores depotencia, reactores o equipos similares.

– Indicación de temperatura de aceite y devanado

– Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento

– Transmisión remota de temperatura de aceite y devanado

Especificaciones– Temperaturas de aceite y devanado (–20° C a +140° C y 0 a +160° C)– Imagen térmica de la temperatura de devanado– Transmisión remota de los valores medidos, PT 100, Cu10, 4–20 mA – Instalación en termopozo de acuerdo a EN 50216–4– Hasta 6 contactos– Sistema de medición con resorte Bourdon– Cubierta de vidrio de seguridad laminado con filtro UV

Temperatura

MT-ST160F

MT-STW160F2

TermopozoTermopozoEN 50216-4

ZF-F2

transformador tipo balasto

Combi well

Descripción del productoLos termómetros indicadores son utilizados para indicar las temperaturas del aceite y devanado. Siempre consisten de un sensor de temperatura el cual está conectado al aparato indicador (resorte Bourdon) por medio de un tubo capilar. El aparato está equipado con un puntero el cual se desplaza sobre una escala graduada.Una mirada a TRASY2– Duración y funcionalidad extremadamente larga y confiable– Dos puntos de medición redundante en combinación con una Combi well o un indicador

de temperatura de devanado tipo ZT-F2 (sistema modular)– Fácil y rápido ajuste de la gradiente por medio de resistor fijo (imagen térmica)– Compensación por temperatura ambiente hasta en las aplicaciones más extremas– Señales análogas remota 0 ...1 mA, 0 ... 20 mA, 4 ... 20 mA, 0 ... 5 V, etc. en combinación con

un transductor. Interfase digital: RS 485– No hay necesidad de reajustes ni re-calibraciones durante la vida del aparato– A prueba de vibraciones y del medio ambiente

Prospektuebersicht_Spanisch 22.05.2007 10:59 Uhr Seite 4

Page 5: Messko - Redirection · devanado – Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento –Transmisión remota de temperatura de aceite y devanado Especificaciones

Serie de Termómetros Compacto

Compacidad tiene un nombre – COMPACT

Aplicación – Transformadores de distribución de altó y mediano

tamaño, transformadores de potencia, reactores oequipos similares.

– Indicación de temperatura de aceite y devanado– Control, disparo, alarma de bombas o grupos de

enfriamiento– Transmisión remota de temperatura de aceite y

devanado– Reemplazo de sistemas de medición obsoletos con

diferentes tipos de termopozos/roscas

Especificaciones– Temperaturas de aceite y devanado (–20° C a +140° C y 0 a +160° C,

0° C a +120° C y 0 a +180° C)– Imagen térmica de la temperatura de devanado– Transmisión remota de los valores medidos, 4–20 mA – Disponibles para instalación en distintos tipos de termopozos (con tuerca adaptadora)– Hasta 6 contactos– Sistema de medición con resorte Bourdon– Cubierta de vidrio de seguridad laminado con filtro UV

Temperatura

Descripción del productoLos termómetros indicadores son utilizadospara indicar las temperaturas de aceite y devanado.Siempre consisten de un sensor de temperatura el cualesta conectado al aparato indicador (resorte Bourdon)por medio de un tubo capilar. El aparato esta equipadocon un puntero el cual se desplaza sobre una escalagraduadaUna mirada a la serie Compact – Duración y funcionalidad extremadamente larga y confiable– A prueba de vibraciones y del medio ambiente – Fácil de instalar y poner en servicio– Indicación remota de temperatura de aceite y devanado sin necesidad de aparatos adicionales.– Compensación por temperatura ambiente hasta para los ambientes más extremos– Señales remota 4 ... 20 mA– Señales análogas remota 0 ...1 mA, 0 ... 20 mA, 4 ... 20 mA, 0 ... 5 V, etc. en combinación con un

transductor. Interfase digital: RS 485– No hay necesidad de reajustes ni re-calibraciones durante la vida del aparato

transformador tipo balasto

MT-ST160SK

MT-ST160WR

MT-ST160RM

MT-ST160SK/TT

MT-ST160WR/TT

Prospektuebersicht_Spanisch 22.05.2007 10:59 Uhr Seite 5

Page 6: Messko - Redirection · devanado – Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento –Transmisión remota de temperatura de aceite y devanado Especificaciones

Termómetro Digital MTeC®

Solución integral – MTeC®

Aplicaciones– Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento – Monitoreo de temperatura de agua/aceite y aire/aceite de

enfriamiento– Sensores para monitoreo (conmutadores, transformadores)– Transformadores de distribución de alto y mediano tamaño,

transformadores de potencia– Comunicación con otras subestaciones por medio de

protocolos de comunicación en red.

Especificaciones– Indicación temperaturas de aceite y devanado (-40° C hasta +180° C)– Monitoreo integrado del nivel de aceite y hasta 3 temperaturas de devanado (EPT 202 OL/CT)– Control de grupos de enfriamiento de acuerdo a IEC 354 y ANSI– Varias señales de salida análogas para temperatura de aceite, devanado y nivel de aceite.– Hasta 12 contactos– Interfases RS 232/485– Acepta un amplio rango de fuente de alimentación

(100 VAC – 240 VAC, 50 – 400 Hz, 100 – 353 VDC)– Montaje tipo riel, tipo panel y montaje tipo sub-rack de 19”

Temperatura

EPT 202para montaje tipo riel

Modulo OL/CT

EPT 202 para montajetipo sub-rack de 19“

EPT 202 OL/CT Montaje en Panel

Descripción del productoUna evaluación del comportamiento delsistema de aislamiento del transformador y almismo tiempo de la vida útil del mismo demuestraque estos dependen en gran medida de las temperaturasen el devanado. La nueva generación de equipos EPT 202(termómetro digital con control de enfriamiento dependiente de lacarga) combina un alto numero de funciones para el monitoreo de latemperatura en el transformador.Una mirada a MTeC®

– Medición e indicación de temperatura del aceite y de 1 hasta 3 devanados– Indicación de nivel de aceite para conmutadores y tanques de expansión– Control inteligente de los grupos de enfriamiento (de acuerdo al modo de enfriamiento y

la carga)– Cálculo de la vida útil residual de acuerdo a estándares internacionales– Sofisticado sistema de transferencia de datos vía un sistema SCADA o en terreno vía PC– Monitoreo y parameterización remota– Reducción de pérdida de tensión (a través de los grupos de enfriamiento) y de emisión de

ruidos– Preciso monitoreo y reducción de la carga térmica del transformador– Función para programación rápida

MTeC®-EPT202 – Estructura Modular

Temperaturade aceite (top)

Temperaturade aceite ydevanado,

nivel de aceite

SCADANivel de aceite

EPT 202 OL/CT

PT 1004…20 mA

Analog DigitalExtension-modules

CT fase1

CTfases2 y 3

Parametro Nivel de aceite

Analog

CTOL

Estructura Modular

Prospektuebersicht_Spanisch 22.05.2007 10:59 Uhr Seite 6

Page 7: Messko - Redirection · devanado – Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento –Transmisión remota de temperatura de aceite y devanado Especificaciones

TemperaturaTermómetros tipo Smart VT-IN

Aplicaciones– Transformadores de distribución de pequeño y mediano tamaño– Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento– Turbinas, generadores y compresores– Maquinas de matriceria– Industria automotriz– Generadores de emergencia

Especificaciones– Rangos de temperatura variable– Hasta cuatro contactos– Sistema de medición con resorte Bourdon– Disponibles para instalación en distintos tipos de

termopozos (con tuerca adaptadora)– Aplicaciones: Aceite para sistema de calefacción,

agua, fluidos para sistemas de enfriamiento– Rangos de escalas de medición disponibles.

Confiable medición de la temperatura paraaplicaciones industriales – Smart-IN

KLKG-F80 E

MTG-F80 E

MTA-F80 E

Medición de temperatura en aparatos de distribución – Smart-VT

KLKA-F80 E

MTS 80

MTW 60

Prospektuebersicht_Spanisch 22.05.2007 11:00 Uhr Seite 7

Page 8: Messko - Redirection · devanado – Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento –Transmisión remota de temperatura de aceite y devanado Especificaciones

Relevador de Presión MPreC®

Un nuevo estandar de seguridad – MPreC®

Aplicaciones– Transformadores de distribución de alto y

mediano tamaño, transformadores de potencia– Conmutadores bajo carga

Especificaciones– Completa protección contra influencias del medio ambiente– Indicación clara y confiable– 100 % protegido contra golpes accidentales– Rango de presión de 6 hasta 30 PSI (0.41 hasta 2.07 bar)– Hasta dos contactos– Disponible con cubierta direccional, con o sin semáforo– Disponibles para conección con prensacable, caja de terminales o conector tipo ANSI– Materiales: Acero Inoxidable, Aluminio anodizado resistente a ambiente salino y resorte

de acero con recubrimiento sintetico

Presión

Relevador de Presión concaja de terminales

Relevador de Presión concaja de terminales ysemáforo

Relevador de Presión con caja de terminales cubierta removida

Descripción del productoEl relevador de presión protege al transformadoren caso de incrementos de presión excesivos. Una vezque un grado de presión predeterminado es alcanzado,el aparato se abrirá, reduciendo de esta manera la pre-sión. Una vez alcanzada la reducción requerida el aparatovolverá a cerrarse de manera hermética por si solo.

Una mirada a MPreC®

– Materiales de alta calidad– Calidad evidente– Tiempo de operación dentro de 2 ms– Protección contra la sobre presión en las condiciones más inhóspitas– No más problemas de fugas– No presenta indicaciones falsas o disparos por fatiga de material– Indicación clara, el elemento indicador se mantiene en su respectiva posición una vez ha sido activado– Prueba de disparo computarizada, reporte de prueba incluido con cada unidad.– Prueba de hermeticidad con Helio

Relevador de Presión con caja de terminales y cubierta direccional

Relevador de Presión con cubierta direccional ybridas de montaje

Reporte de Pruebas

Prospektuebersicht_Spanisch 22.05.2007 11:00 Uhr Seite 8

Page 9: Messko - Redirection · devanado – Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento –Transmisión remota de temperatura de aceite y devanado Especificaciones

Filtro deshidratador de aire libre de mantenimiento – MTraB®

Observe sus gastos de operación secarse – MTraB®

Aplicaciones– Transformadores de distribución de alto y mediano tamaño– Transformadores de potencia– Conmutadores bajo carga / Tanque de expansión– Aplicaciones industriales– Tanques de almacenamiento

Especificaciones– Sistema de secado controlado por sensores

(basado en condición / tiempo)– Indicación remota de la temperatura del aire vía

señal análoga– Auto-verificación con sistema de control con salida

remota– Completa protección contra influencias del medio ambiente– Indicación visual de status vía LED’s– Valores medidos pueden ser consultados por medio de

una interfase RS 485

Descripción del productoEn condiciones de operación normal, el aire que ingresa al conservador es secado a medida quecircula a través de la cámara del material secante. La humedad del aire contenido en la línea esconstantemente monitoreada por un sensor de humedad y los resultados son enviados al control electrónico. Cuando la humedad del aire contenido en la tubería excede un determinadovalor, esto indica que el material secante es incapaz de absorber más humedad. En este caso esactivada la resistencia calefactora autorregulada localizada dentro del contenedor del materialsecante. El vapor de agua producto del proceso de secado se condensa en la parte inferior delfiltro, la cual ha sido especialmente diseñada para esta fin, para posteriormente salir del conte-nedor por medio del filtro especial localizado al fondo del mismo.

Una mirada a MTraB®

– Considerable economía, en cuanto se descarta el mantenimiento y reemplazo del materialsecante (manejo efectivo de activos)

– Alta confiabilidad en la operación de sus transformadores y conmutadores bajo carga– Reducción de los costos de operación – Se elimina el problema de contaminación y manejo del material secante usado– Fácil instalación y reemplazo

Humedad

DB100-T

DB200-T

DB200RM D-T-HT

Prospektuebersicht_Spanisch 22.05.2007 11:00 Uhr Seite 9

Page 10: Messko - Redirection · devanado – Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento –Transmisión remota de temperatura de aceite y devanado Especificaciones

AccesoriosAccesorios

Aplicaciones– Salas de control– Gabinetes de control de transformadores– Transformadores de distribución de mediano y

gran tamaño– Transformadores de potencia

Especificaciones– Transductores con salida análoga y digital

(Pt-MU, IgT-MU, TT30)– Indicación análoga y digital de los valores

medidos en °C, %, etc.– Transmisión digital de temperatura por medio

de interfase RS 485 (TT-PWM 60)– Fuentes de alimentación (PSLC 242, SNT 36)

Sensores/Transductores/Indicadores

D1272-AT

PQ 96

PT 100

Pt-MU

EI 100/160

IgT-MU

Prospektuebersicht_Spanisch 22.05.2007 11:00 Uhr Seite 10

Page 11: Messko - Redirection · devanado – Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento –Transmisión remota de temperatura de aceite y devanado Especificaciones

Línea de productos MR

MR AISLADORES

Messko PQMPower Quality Management®

Plasma (RP)

• Conmutadoresbajo carga &accesorios

• Conmutadoressin carga

• Partes bajolicencia

• Accionamientospor motorseparadoTAPMOTION®

– Aparatos para indicación análoga del nivel de aceite y temperatura (Series Compact, TRASY 2)

– Aparatos para indicación digital del nivel de aceite y temperatura (EI, OLI/TT, EPT 202)

– Accesorios para medición (Pt100, sensores digitales)– MTeC® (termómetro digital)– MPreC® (Relevador de presión)– MTraB® (Deshidratadores de aire libre de mantenimiento)

• Aparatos de medi-ción (Messko)

• Reguladores de tensión electrónicos

• Equipos deMonitoreo

• Power QualityManagement

• Partes de repuesto• Servicio en terreno• Entrenamiento

• TAP MANAGER® TM100para instalación enaccionamiento pormotor ED

• TAP MANAGER®TM100R (para aplica-ciónes RETROFIT)

• TAPGUARD® 240• TAPCON® 230• TAPCON® 240• TAPCON® 250• TAPCON® 260

• Aisladores de materialcompuesto ReCoTec

• ROTAFIL®

• Tecnología Plasma

• Compensación de potencia reactiva, circuitos de filtrado (ejemplo: POCOS®)

• Compensación Dinámica (Soluciones para sistemas)• Análisis de red, estudios• Equipos de medición y reguladores de potencia

reactiva• Plantas de regulación de bajo voltaje y filtros activos

HIGHVOLT (HV)

• Filtros Electroestáticos• Generadores de alta

tensión modular• Equipo de prueba

Prospektuebersicht_Spanisch 22.05.2007 11:00 Uhr Seite 11

Page 12: Messko - Redirection · devanado – Control, disparo, alarma de bombas o grupos de enfriamiento –Transmisión remota de temperatura de aceite y devanado Especificaciones

Messko

www.messko.de

©Messko GmbHGablonzer Strasse 25–2761440 Oberursel, Germany

Phone +49 (0)61 71 63 98-0 Fax +49 (0)61 71 63 [email protected]

Estamos Cerca de Nuestros Clientes

Nota importante: Todas las informaciones contenidas en nuestras publicaciones pueden diferir en detalles con el equipo suministrado. Queda reservado el derecho a modificaciones sin previo avisoIN 2064/00/11 • 0407/1000 • Art.-Nr. 990024 • Printed in Germany • Messko/Usa

ALEMANIA Maschinenfabrik Reinhausen GmbHFalkensteinstrasse 893059 Regensburg, GermanyTel. +49 941 4090 0Fax +49 941 4090 111

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH Servicepoint Dortmund Dortmunder Feld 51 44147 Dortmund, Germany Tel. +49 231 863 3946 Fax +49 231 863 3947

ITALIA Reinhausen Italia S. r. l. Via Alserio, 16 20159 Milan, Italy Tel. +39 2 6680 6755 Fax +39 2 6085 7231

EMIRATOS ÁRABES UNIDOS Reinhausen Middle East FZWP.O. Box 62425United Arab Emirates, DubaiTel. +971 4 329 1079Fax +971 4 332 8706

BRASIL MR do Brasil Indústria Mecánica Ltda. Av. Elias Yazbek, 3035 06800 Embu – São Paulo, Brazil Tel. +55 11 4785 2171Fax +55 11 4785 2185

EE.UU Reinhausen Manufacturing Inc. 2549 North 9th Avenue Humboldt, Tennessee 38343, USA Tel. +1 73 1784 7681 Fax +1 73 1784 7682

Maschinenfabrik Reinhausen GmbHPower Quality Management Alte Chaussee 7399102 Erfurt-Waltersleben, Germany Tel. +49 361 3010 30Fax +49 361 3010 320

Maschinenfabrik Reinhausen GmbHPower Quality Management Niederspannung / Low VoltageWiebestr. 42-46, 10553 Berlin, GermanyTel. +49 30 330 915 -0Fax +49 30 330 915 -25

RUSIA OOO “MP” Kasatschij pereulok 5/2 Building 1 109017 Moscow, Russia Tel. +70 495 234 4115 Fax +70 495 234 4116

INDIA Easun-MR Tap Changers (P) Ltd. No. 232 M.T.H. Road Tiruninravur – 602024, India Tel. +91 4 4639 0863 Fax +91 4 4639 0881

SUDÁFRICA SBR Engineering (Pty.) Ltd. No. 15, Third Street Booysens Reserve Johannesburg, South AfricaTel. +27 11 835 2077Fax +27 11 835 3806

MESSKO GmbH Gablonzer Strasse 25–27 61440 Oberursel, Germany Tel. +49 6171 6398 0 Fax +49 6171 6398 98

REPÚBLICA POPULAR CHINA MR China Ltd. No. 360, South Pu Dong Road Room E, 4th floor, Pudong New DistrictShanghai PC 200120, Peoples Republic of China Tel. +86 21 6163 4500 Fax +86 21 6163 4521

JAPÓN MR Japan CorporationGermany Center, Hakusan High-tech Park, 1-18-2 Hakusan, Midori-ku, Yokohama, 226-0006 JapanTel. +81-(0)45-929-5728Fax +81-(0)45-929-5741

AUSTRALIA Reinhausen Australia Pty. Ltd. 6–10 Geeves Avenue, Ground Floor Rockdale NSW 2216, Australia Tel. +61 2 9556 2133 Fax +61 2 9597 1339

MALASIA Reinhausen Asia-Pacific Sdn. Bhd. Suite 9.02, Level 9, Wisma Technip 241, Jalan Tun Razak 50400 Kuala Lumpur, Malaysia Tel. +60 321 426 481 Fax +60 321 426 422

Prospektuebersicht_Spanisch 22.05.2007 11:00 Uhr Seite 12