mengele - lely north america - lely...vis cyl indre rondel l e grower &crou 5 tgte hex. prise...
TRANSCRIPT
MENGELE
LAW 36O/LAW 460 Ersatzteilliste Super-Quadro Spare parts list
Liste des pieces Lade-Automati kwagen de rechange
Listino pezzi Automatic Loader ~ a a o n s .. . - -
Autochargeuses a di ricambio
dechargement automatise Carri autocaricante automatici
Karl Mengele & Sohne Maschinenfabriken GmbH Industriestr. 8 -1 0 0 - 89367 Waldstetten
Ersatzteil-Bestellung Tel. (08223)401-301 Telefax(0 82 23) 4 01 -3 03
LE 206/0,5/483/5289 Printed in WestGermany
Mengele-Lade- Automatikwagen LAW 360 / LAW 460 Super-Quadro
Maschinen-Nummer
Zur einwandfreien und schnellen Bearbeitung einer Ersatzteilbestellung sind folgende Angaben notwendig: 1. Maschinentyp 2. Fabriknummer des Gergtes 3. Bestell-Nummer des Ersatzteiles mit genauer
Beschreibung. Soweit die MaOe in der Liste angegeben sind, bitte auffijhren
4. Die Stuckzahl des gewunschten Ersatzteiles 5. Versandart: ExpreDgut/Eilgut/Post oder durch
.Abholung 6. Genaue Angaben uber Adresse, Post und
Bahnstation
lnhait Fahrgestell Hauptantrieb Transportantrieb Hydraulikanlage Kratzboden Hydraulischer Kratzbodenantrieb Vorschubschaltung Verkleidung Ladeaggregat Pick-up Hydraulik Elektromagnetische Fernsteuerung Querfarderband Dosierwalzen Zuggabel Auflaufeinrichtung 8000 kg Tandemachsaggregat Bremsachse Ruckmatic-Bremsachse Laufachse Oberer Aufbau Grunfutteraufbau Rijckwand Ruckmatic-Auflaufeinrichtung Stutzrad Gelenkwelle lnhaltsverzeichnis numerisch geordnet
Sym bole ab Maschinen-Nummer bis Maschinen-Nummer von - bis Maschinen-Nummer nicht tauschbar tauschbar Anzahl der Z3hne Anzahl der Rollen rechts links ohne Abbildung
Mengele Loader Wagons Automatic Loader Wagons LAW 360 / LAW 460 Super-Quadro
Serial no.
The references given below must appear on your parts order to insure fast and correct delivery service: 1. model 2. machine serial number 3. part number with description and special
information (where given) in this catalogue 4. quantity of part required 5. complete shipping instructions,
e.g. airfreight, seafright etc. 6. exact shipping address of consignee, port
of entry
lndex Chassis Main drive Transport, linkage Hydraulic system Floor conveyor Hydraulic floor conveyor drive Floor conveyor control Pane!ling Cutter head Pick-up Hydraulic system Electromagnetic remote control Cross conveyor belt Beater bars Draw bar Overrund brake axle 8000 kg Axle assy Braking axle Ruckmatic-braking axle Running axle Upper body Green material body Tailgate Overrun brake axle Rijckmatic Support wheel Pto shaft lndex numerically listed
Symbols from serial no. to serial no. from - !o serial no. not exchangeable exchangeable number of teeth number of rolls right handle side left hand side not illustrated
Seite Page
4 6
10 14 18 20 2 2 2 3 24 3 0 34 3 8 4 0 4 2 44 46 4 8 5 2 56 5 6 57 5 8 60 62 6 4 6 6 6 7
Mengele Mengele Autochargeuse 8 Carri autocaricanti dechargement automatise automatici LAW 360 / LAW 460 LAW 360 1 LAW 460 Super-Quadro Super-Quadro Numero de la machine della macchina no.
Pour permettre une execution rapide et conforme d'une commande de pieces de rechange, il est indispensable de fournir les indications suivantes: 1. Type de la machine 2. Numero de serie 3. Numero de reference de la piece de rechange avec
designation exacte. Si une dimension est indiquee dans la liste, veuillez Bgalement la specifier
4. La quantite des pi6ces desiree 5. Mode d'expedition, express ou urgent, SNCF,
poste, enlevernent 6. Adresse exacte avec code postal, gare
Contenu Chassis Entrainement principal Systeme transport Hydraulique Fond racleur Entrainement hydr. du fond racleur Comrnande du fond racleur Habillage Systeme dechargement Pick-up Hydraulique Comrnande a dist. electro-magnetique Covoyeur lateral Rouleaux demeteurs Tirnon Frein a inertie 8000 kg Aggregat a ressorts Essieu frein Essieu de frein Ruckmatic Essieu porteur Cage superieure Cage a fourrage vert Paroi AR Frein a inertie Rijckmatic Roue de support Cardan Table des matieres numeriquement
Sym boles A partir de machine no. jusqu'a machine no. A partir de machine no. jusqu'g no. inchangeable changeable nombre des dents nombre des rouleaux droite gauche sans figure
Per una accurata e veloce esecuzione del vostro ordine ricambi 8 necessario darci le seguenti indicazioni: 1. Tip della macchina 2. Numero matricola 3. Numero codice peuo di ricambio e sua
descrizione. Se sul nostro listino sono precisate delle misure, prego riferirle
4. Quantita desiderata 5. Modo di spedizione: collo celere ferrovia,
corriere, posta, mezzo proprio 6. Esatto vostro indiriuo, stazione ferroviaria,
ufficio postale
Contenuto Page
Pag ina
Telaib' 4 Trazione prinzipale 6 Trazione trasporto 10 ldraulico 14 Trazione tappet0 18 Trazione idraulico tappet0 20 lnnesto trazione tappet0 22 Rivestimento 23 Aggregato di carico 24 Pick-up 30 ldraulico 34 Cornando a distanz elettro-magnetic0 38 Scarico-laterale tramoggia 40 Rullo dosatori 42 Timone 44 Freno ad innesto 8000 kg 46 Assale mollegiato 48 Asse freno 52 Asse freno Riickmatic 54 Asse ruota 56 Sovrastruttura superiore 57 Sovrastruttura per foraggio verde 58 Parete post. 60 Freno Ruckmatic 62 Ruota d'appogio 64 Albero cardano 66 lndice seconde numeri d'ordine 67
Simboli da numero macchina a numero macchina da macchina no. a no. non intercarnbiabile cam biabile numero di denti numero di rulli destra siniestra senza figure
Id-Nr.
g.-No
epere
sig.No
nzahl
lantity
)anti!&
tantita
Benennung
ahrgestel l
jenkhol zschraube
;I ei tprof i l vorne
:I achrundschraube
3ei lagscheibe
:ederr i ng
;kt. -Mutter
jenkhol zschraube
Spannpratze
3leitprofil hi .mitt€
3leitprofil
31 ei tprof i l
=I achrundschraube
Jnterlegkei l halter
3pl int
Jnterlegkeilsicher,
Zugf eder
3 i cherungshaken
Jnterlegkei l
=I achrundschraube
=eder r i ng
Skt . -Mutter
Skt. -Schraube
Federr i ng
S kt. -Mutter
Verbi ndungsl eitung
Ruckleuchte
Urei ka~nmerl eucht~
Ersatzg l as
Drei karnmerl suchtl
Ersatzglas
Kennzei chenschi I c
ZyI inderschraube
Feder r i ng
Skt. -Mutter
Steckdose
Schnei dschraube
Z y l i nderschraube
Lei tung
Lei tung
Urei eckruckstrabl e
Seitenstrahl er
Dreieckruckstrahle
Dreieckruckstrahl e
bugel
Ruckstrahl erhal ter
Ruckstrahlerhal ter
Skt . -Schraube
Anschlagpuffer
Description
hass is
rooden coach bolt
I ate
aucer, screw
/as he:
lasher, lock
ex. nut
looden coach bolt
over
11 ate
11 ate
)I ate
iaucer , screw
\older block
:otter pin
look, safety
;pring , tension
look, safety
)I ock
saucer, screw
vasher, lock
?ex. nut
~ o l t , hex-hd
as her, lock
ex . nut
:onnect ion l i ne
.ef l ector
.ef! ector
;pare glass
.ef I ector
spare glass
?umber plate
301 t , Al len-hd
washer, lock
hex. nut
socket
bolt
bolt, Allen-hd
cab1 e
:abl e
.ef lector
-ef l ector
.ef l ector
,ef l ector
LI -bol t
i o l der
701 der
3olt, hex-hd
stop, rubber
Designation Descrizione
'oulon 5 tgte ~raisee
61e de recouvrem.
,is i tgte plate r.
ondelle
ondel le Grower
crou t&te hex.
,oulon & t6te xaisee
61 e de recouvrem . 61 e de recouvrem.
61 e de recouvrem . 61 e de recouvrem . / is & tgte plate r.
support cgle
goupille clips
:rochet
.essort de traction
:rochet
:GI e
/ is & tgte plate r.
*ondel l e Grower
k r o u & t6te hex.
vis h t8te hex.
rondel I e Grower
bcrou & t&te hex.
cgble de liaison
feu AR
catadioptre
verre de rechange
catadioptre
verre de rechange
pl aque mineral e
vis cyl indre
rondel l e Grower
&crou 5 tgte hex.
prise
vis
vis cylindre
c&bl e
cgble
catadioptre
catadioptre
catadioptre
catadioptre
btriifr
support feu AR
support feu AR
vis a tgte hex.
butge
'elaio
rite a testa ;vasata
juida scorrevole
rite a calotta pia.
ondel la
grover
Jado esagonal e
l i te a testa ;vasata
amiera protezione
quida scorrevole
quida scorrevole
3uida scorrevole
dite a calotta pia.
supporto
zoppiglia a molla
janc i o
7701 la
janc i o
con0
vite a calotta pia.
grover
dado esagonal e
bul lone esagonal e
grover
dado esagonal e
cavo
fanal i post. frecct
triangol o
vetro
triangolo
vetro
targhetta
vite c i l indrica
grover
dado esagonal e
press
vi te automasch.
vite c i l indrica
f une
f une
catadiottro triangc
catadiottro triangc
catadiottro triangc
catadiottro triangc
bul lone di fissagic
support i fanal i
supporti fanal i
bul lone esagonal e
fermo ammorti z z ~
lestell-Nurnmer
:ommission Number
Irdre Numero
lurnero di Comrn.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
BM 5x25
AM 5x30
LAW 360,7000mr
LAW 460,7800mr
250 mm
150 mm
ohne Pendel
101 m m
I
r
M 12x25
Hauptantrieb - Main drive - Entrainement principal - Trazione prinzipale
Bestell-Numrner
Cornmiss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
01-073 101
01 -074 826
02 -074 827
03-075 684
03-075 685
03-075 688
97-062 526
97-062 552
97-060 333
97-034 580
Descrizione
Trazi one prinzipale
scatola angolare
scatola
flangia
albero ruota
ruota conica
albero di azionam.
cuscinetto :
cusci netto
cuscinetto
anel lo di s icurezza
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Pos. 2-18
30208
32 208
6 208
J 80
Designation
Entrai nement principal
renvoi d 'angle
boitier nu
couvercledepal.
pignon
p i gnon
arbre de entrahem.
rou I ement
roul ement
roul ement
circl ips
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
Anzahl
Quantity
QuantitB
Ouantita
1
Benennung
'
~ ~ ~ ~ t ~ ~ t ~ i eb
Winkelgetriebe
2 1
3 1 1
Description
Main drive
gear box
Gehausehal fte
Flansch
Kegelritzelwel le
Kegelrad
Antriebswelle
Kegelrollenlager
Kegel rol l en1 ager
R i I l enkugel lager
Sicherungsring
4
5
6
7
8
9
10
I
housing
flange
shaft
bevel gear
drive shaft
bearing
bearing
bearing
retainer
I
1
1
1
1
1
2
4
Anzahl
luantity
)uantit&
tuantita
1
3
2
2
3
3
6
1
1
2
8
8
1
4
4
4
1
4
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
2
1
8
8
2
2
2
2
4
Benennung
Hauptant r i eb
Sicherungsring
Wel Iendichtring
Verschl unschraube
Dichtring
PaBscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
Skt . -Schraube
Federring
PaOscheibe
Skt. -Schraube
Federring
Scheibe
Antriebswel le
Kuppl ungsf Iansch
Klemmstuck
Skt . -Schraube
S icherungsmutter
Winkelgetriebe
Gehause kpl . Kegelritzel we1 le
Kegelrad
Antr iebswel l e
Kegel rol I en1 ager
Kegel rol l en1 ager
R i I I enkugel I ager
R i l lenkugel lager
S icherungsring
Sicherungsring
Wel Iendichtring
Verschl unschei be
Zy I inderschraube
Federring
Verschl uOschraube
Dichtring
PaOscheibe
PaBscheibe
PaBscheibe
Description
Main drive
snap ring
seal
screw pl ug
seal
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
bolt, hex-hd
washer, lock
spacer
bolt , hex-hd
washer, lock
washer
drive shaft
flange
piece
bolt, hex-hd
safety nut
gearbox
housing assy
shaft
bevel gear
drive shaft
bearing
bearing
bearing
bearing
retainer
snap ring
seal
washer
bolt , Al l en-hd
washer, lock
screw plug
seal
spacer
spacer
spacer
Designation
Entrainement principal
circl ips
joint spi.
vis de verrouil I.
joint
rondel l e cal age
rondel l e calage
rondel l e calage
rondel l e cal age
rondel l e cal age
rondel l e cal age
vis d t&te hex.
rondel l e Grower
rondel l e cal age
vis & t&te hex.
rondel l e Grower
rondel l e
arbre d 'entrarnem . couvercle de pal.
p i ecem
vis d t6te hex.
bcrou de sbcuritb
renvoi dtangle
bortier nu cpl . pignon
pignon
arbre de entramem.
rou I ement
roul ement
roul ement
roul ement
circl ips
ci rcl ips
joint spi.
rondel l e
vix cyl indre
rondel l e Grower
vis de verrouil I.
joint
rondel l e cal age
rondel I e cal age
rondel l e cal age
Descrizione
Trazione prinzipal e
anel lodi sicurezza
para01 io
vi te di chiusura
guarnizione
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
bul lone esagonale
grover
spessore
bul lone esagonale
grover
rondel la
albero di azion.
flangia
f ern0
bul lone esagonale
dado di sicurezza
scatola angolate
scatola compl . albero ruota
ruota conica
a1 bero di azionam . cusci netto
cusci netto
cusci netto
cusci netto
anel lo di sicurezza
anel lo di sicurezza
para01 io
rondel l a
vite cilindrica
grover
vite de chiusura
guarni z i one
spessore
spessore
spessore
Bestell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
97-034 315
97-042 257
97-014 873
97 -043 633
97-022 202
97-022 20 1
97-020 295
97 -022 19 1
97-020 272
97-022 192
97-005 914
97-022010
97-020 273
97-006 066
97-022 014
97-020 036
03-071 871
03-074 670
04-067 511
97-002 785
97-019 650
01-073 102
09-076 307
03-075 684
03-075 685
03-075 686
97-062 552
97-062 526
97-060 335
97-060 333
97-034 580
97-034 315
97-042 257
97-012 059
97-007 795
97-022 056
97-014 873
97-043633
97 -022 202
97-022 20 1
97-020 295
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
A 40
40x80~10
M 1 6 ~ 1 ~ 5
16x20~2
6 3 x 8 0 ~ 0 ~ 5
63x80x0,3
6 3 x 8 0 ~ 0 ~ 1
4 0 x 5 0 ~ 0 ~ 5
4 0 x 5 0 ~ 0 ~ 3
4Ox5Ox0,l
M 8x30
A 8
4 0 x 5 0 ~ 1 , 0
M 16x40
A 16
510,5 m m
M 8x50
V M 8
Pos. 25-43
32 208
30 208
6 207
6 208
J 80
A 40
40x80~10
M 10x40
10
M 16x1,5
A16x20x2,O
63x80x0,5
63x80x0,3
6 3 x 8 0 ~ 0 ~ 1
Hauptantrieb - Main drive - Entrainement principal - Trazione principale
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
4 1
* * * 42
* * 4 3
44
* *
Anzahl
Quantity
Ouantit6
Quantita
1
1
2
I
1
I
2
1
4
4
4
Descrizione
Trazione prinzipale
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
anel lo di sicurezza
bullone esagonale
grover
rondel la
Designation
Entrai nement principal
rondel l e calage
rondel le calage I rondel l e cal age
rondel l e cal age
rondel le calage
rondel le calage
rondel l e cal age
circl ips
vis t&te hex.
rondel l e Grower
rondel l e
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Nurnero
NGmero di Comm.
97-022 191
97 -020 272
97-022 192
97-020 273
97 -020 294
97 -C20 293
97 -022 190
97-034 572
97-005 982
97-022 012
97-020 036
Benennung
Hauptantr i eb
PaOscheibe
PaOscheibe
PaRscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaRscheibe
Sicherungsring
Skt . -Schraube
Federring
Scheibe
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
4Ox5Ox0,S
4Ox5Ox0,3
4Ox5Ox0,l
4Ox5Ox1,O
56x72~0,s
56x72x0,3
56x72x0,l
J 72
M 12x25
A 12
Description
Main drive
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
retainer
bolt , hex-hd
was her, l ock
washer
Descrizione
Traz i one prinzipale
albero di sicurezza
i nnesto a dent i
bronzia
spina elastica
innesto a denti
mol la di compres.
supporto
bullone esagonale
grover
cusci netto
a1 bero cambia
leva
spina elastica
spina elastica
i mpugnatura
rondel la
rut I ino
dado esagonale
grover
piastra dentata
bullone esagonale
rondel l a
grover
testina
perno
asta f i l ettata
dado esagonal e
boccol a i nversione
a1 bero
astina
coppigl ia a mot la
protezione
bul lone esagonal e
rondel la
grover
ingranaggio doppio
grano
cardano
I
Designation
Entrainement principal
arbre de entrahem.
crabaud
bague bronze
goupille mbcanind.
crabaud
ressort de pression
pal ier
vis 6 t&te hex.
rondel I e Grower
roul ement
arbre d ' encl ench . levier d ' encl ench.
goupille mkanind.
goupille mbcanind.
poi gn&e
rondel I e
gal et
bcrou 2 t6te hex.
rondel I e Grower
plaque d 'enclench.
vis & tgte hex.
rondel l e
rondel l e Grower
chape
axe
tige filethe
bcrou tgte hex.
bague
arbre
pi ton
goupille clips
bol de protection
vis & t6te hex.
rondel I e
rondel 1 e Grower
pignon chafne doub l e
vis pointeau
cardan
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Des~g NO
45
46
47
4 8
49
50
5 1
52
* 5 3
54
5 5
57
5 8
5 9
6 0
6 1
6 2
* 63
64
* *
65
66
6 7
* 68
69
7 0
7 1
7 2
73
* *
74
75
76
I
Bestell-Nummer
Cornm~ss~on Number
Ordre Numero
NDmero dl Comm
02-074 669
03-074 671
04-019 023
97-032 196
03-067 509
04-020 203
03-074 693
97-005 985
97-022 012
97-069 307
04-029 247
03-057 462
97-032 190
97-032 131
98-003 705
97-026 349
97-063272
97-016 252
97-022011
04-062 986
97-005 908
97-020 003
97-022 010
97-058 009
98-013390
04-062 422
97-015 308
04-057 46 1
04-057 459
02-062 420
97-032 426
98-004 500
97-005 940
97-020 004
97-022 011
03-072 050
97-013 837
03-074 603
Anzahl
Quant~ty
Ouantit6
Quantlta
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
I
1
3
3
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
1
1
1
1
1
3
3
3
1
1
1
I
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
750 m m
32x45,3x34
8x55
M 12x35
A 12
GRAE 40 NPPB
8x30
5x30
2 jx42x2,5
K R 2 6 P P
M 10x1
A 1 0
M 8x16
A 8
10x20
ES10x20
330 mm
M 10
3,2x18
M 10x16
A 10
21 /22 = 13
M 10x12
WWZ
I
Benennung
Hauptantri eb
Antriebswel I e
Klauenkuppl ung
Bronzebuchse
Spannhulse
Klauenkuppl ung
Druckfeder
Lagergehause
Skt. -Schraube
Federring
R i l l enkugel l ager
Schal twel I e
Schalthebel
Spannhulse
Spannhulse
Handgriff
rohe ,abn. Scheibe
Kurvenrol I e
Skt . -Mutter
Federring
Rastenplatte
S kt. -Schraube
Scheibe
Federring
Gabelkopf
ES-Bolzen
Gewi ndestange
Skt.-Mutter
Llmlenkbuchse
Umlenkwelle
Stossel
Splint
Schutztopf
Skt. -Schraube
Scheibe
Federring
Doppel kettenrad
Gewindestift
WW-Gelenkwel le
Description
Main drive
drive shaft
clutch
bush i ng
dowel sleeve
clutch
spring, pressure
hous i ng
bolt, hex-hd
washer, lock
bearing
shaft
lever
dowel sleeve
dowel sleeve
hand I e
washer
rol ler
hex. nut
washer , 1 oc k
plate, rachet
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
yoke head
pin
rod, threaded
hex. nut
bushing
shaft
tuppet
cotter pin
funnel
bolt , hex-hd
was her
washer, lock
twin sprocket
pin, threaded
pto shaft
Transportantrieb - Transport, linkage - Systeme transport - Trazione trasporto
Transportantrieb - Transport, linkage - Systeme transport - Trazione trasporto
Bestell-Nummer Comm~sston Number
Ordre Numero
NGmero dl Comm.
97-015 462
97-022 011
97-012 061
97-012 041
97-042 381
97-042 257
97-042 228
97-043 083
97-007 796
97-007 799
97-031 119
97-032 353
97-014 874
97 -043 909
97 -020 3 16
97-020 318
97 -020 3 13
97 -020 299
97-020301
97-020302
97 -020 296
97 -022 203
97-022 226
97 -020 295
97-022 201
97-022 202
97-022 194
97 -022 193
97-022 196
97-022 192
97-020 272
97-022 191
97-022 665
97-020 285
97-022 663
97-002 938
97-022 014
97-015 311
97-006 067
03-074 680
97-031 068
97-032 194
97-032 442
04-027 472
04-074 189
97-032 199
98-029 125
98-016 099
98-016 101
Descrizione
Trazione trasporto
dado esagonale
grover
rondel la
rondel la
paraol io
para01 io
para01 io
anello OR
vite c i l indrica
vite c i l indrica
chiavel la
spina elastica
~ ~ P P O
guarnizione
anelloseeger
anel lo seeger
anel lo seeger
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
bul lone esagonal e
grover
dado esagonale
bul lone esagonal e
f orcel l a
chiavel la
spinaelastica
coppigl ia
perno
ingranaggio
spina elastica
catena
mag1 ia
falsa mag1 ia
I
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 10x1
A 10
50x85~10
4 0 ~ 8 0 ~ 1 0
30x55~10
30x36~3
M 10x45
M 10x60
12x8~25
12x40
M 18x1,5
l8x22x2,O
4Ox5Ox2,5
45x55~3
3Ox42x2,5
90x1 1 Ox0,l
9Ox11Ox0,3
9Ox110x0,5
65x85x0,l
65x85x0,3
65x85~0,s
63x80x0,l
63x80x0,3
63x80x0,5
45x55x0,l
45x55x0,3
45x55x0,5
4Ox5Ox0,l
4Ox5Ox0,3
4Ox5Ox0,5
3Ox42x0,l
3Ox42xO,3
30x42~0,s
M 16x180
A 16
M 16
M 16x45
8x7~45
8x45
4x25
77 mm
Z = 14
8x70
1x17~72 Rol len
1x17
l7
I
Designation
Syst&me transport
bcrou t&te hex.
rondel I e Grower
rondel le
rondel le
joint d t &tanch&it&
joint d t &tanch&it&
joint d '&tanch&i t&
joint torique
vis cylindrique
vis cylindrique
clavette
goupille elastique
bouchon
joint
rondelled'apui
rondel le d apui
rondel l e d ' apui
rondel le de r&gl age
rondel le de r&gl age
rondel I e de rhgl age
rondel le de rhglage
rondel le de rbglage
rondel le de rhglage
rondel I e de rhglage
rondel l e de r&glage
rondel l e de rbgl age
rondel le de rbglage
rondel le de rbgl age
rondel l e de rbgl age
rondel l e de rbglage
rondel I e de rbgl age
rondel l e de rbglage
rondel l e de rbgl age
rondel l e de r&gl age
rondel l e de r&gl age
vis tgte hex.
rondel I e Grower
&crou 2 tgte hex.
vis 6 tgte hex.
chape
cl avette
goupilleelastique
goupi 1 I e
axe
pignon A chafne
goupille elastique
chafne a roul eaux
attache rapide
mai I l on coud&
I
383 - Bild-Nr. Fig -No
Repere
Desig.No
40
* 4 1
42
4 3
44
4 5
46
47
48
49
5 0
5 1
52
5 3
54
5 5
56
* *
5 7
* *
5 8
* *
5 9
* 1
6 0
* *
6 1
* *
6 5
* *
66
67
6 8
69
70
7 1
72
73
74
* *
I
Anzahl
Ouanttty
OuantitB
Quantlta
1
1
1
1
i
1
1
1
11
2
1
1
2
2
2
1
2
2
1
1
2
,
1
2
1
-i
4
2
2
2
1
1
2
I
1
2
4
2
2
1
1
i
2
1
f
1
'1
1
1
I
Benennung
antrieb l
Skt. -Mutter
Federring
VerschluOscheibe
VerschluOscheibe
Wel lendichtring
Wel Iendichtring
We1 Iendichtring
0-Ring
Zylinderschraube
Zyl inderschraube
PaOfeder
Spannhulse
VerschluOschraube
Dichtring
Stutzscheibe
Stutzscheibe
Stutzscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaBscheibe
PaOscheibe
PaBscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
S kt. -Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Skt . -Schraube
Schal tgabel
PaOfeder
Spannhulse
Splint
Bolzen
Kettenrad
Spannhulse
Roi I enkette
FederverschluBgl ied
gekr. Glied
Description
Transport, i nkage
hex. nut
washer, lock
washer
washer
seal
seal
seal
o-r i ng
bol t ,Al Ien-hd
bolt , Al len-hd
key
dowel sleeve
screw plug
seal
ring , support
ri ng , support
r i ng , support
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
bolt, hex-lid
washer, lock
hex. nut
bolt, hex-hd
fork sect~on
key
dowel sleeve
cotter pin
pin
sprocket
dowel sleeve
chain , rol l er
l ink, chain con.
I ~ n k , cranked
I
Hydraulikanlage - Hydraulic system - Hydraulique - ldraulico
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2 0
2 1
22
23
23
24
25
26
27
2 8
3 0
3 1
32
33
34
35
36
37
38
39
. I Hydraul i k- I Hydraulic-
Anzahl
Quantity
Quantite
Quanlita
3
1
2
2
1
2
2
2
2
8
8
2
2
1
3
1
1
1
1
2
4
6
2
2
1
4
6
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
I
I Benennung Description
I Schlauchleitung 1 hose
anlage system
I Skt . -Schraube I bolt, hex-hd I Platte
1 AnschluOpl atte housing I
plate
I S kt. -Schraube I bolt, hex-hd
1 Federring I washer, lock
I Zyl inderscnraube bolt , Al l en-hd I
Druckbegrenzungs- vent i l
Magnetventi l
1 Federring 1 washer, lock
flow restrictor
val ve
1 ~ t u t z e n 1 adapter
1 Verschraubung I adapter
1 S trornregel venti l 1 val ve
1 Verschraubung 1 adapter
1 Verschraubung I adapter
1 Rohrstutzen I adapter
1 Rohrstutzen I adapter
1 Schlauchleitung 1 hose
I Schlauchschel l e 1 clamp
I ~ t u t z e n I adapter
( Verschraubung I adapter
1 Schl auchl ei tung 1 hose
1 Schlauchleitung 1 hose
I Hydraul ik-Motor hydraul ic-motor I 1 Stutzen I adapter
I Doppelschel l e 1 clamp
Skt . -Schraube
I Verschl .-Schraube locking bolt I
bolt, hex-hd
I Hydr . d l b e h ~ l ter hydr . tank I Ruckl . Fi lterein- satr kpl . Verschl ut3schraube kpl . Fi l terpatrone kpl .
Verschl uBschraube
Dichtring
Druckf eder
0 - R ing
3 i standauge
Luftf i l ter
filter cartridge assy
locking bolt assy
filter cartridge assy
locking bolt
seal
pressure spring
o-ring
oil level gauge
air filter
Designation Descrizione
Hydraul ique
flexible
plaque
vis & tgte hex.
rondel le Grower
capo t
vis 6 tgte hex.
rondelle Grower
cl apet
cl apet
vis cyl indrique
rondel l e Grower
raccord
raccord
cl apet
raccord
raccord
raccord
raccord
flexible
collier
raccord
raccord
flexible
flexible
moteur hydr . raccord
vis 6 tgte hex.
col l ier
bouchon
I reservoir hydr . cartouche f i l trante cpl . bouchon cpl .
cortouche f i l tre cpl . bouchon
joint
ressort de press ior
joint torique
regard niv.d.hui le
f i l tre & air
l draul i co
tubaz i one
piastre
bul lone esagonal e
grover
carter
bul lone esagonal e
grover
val vola
val vol a
vite cilindrica
grover
raccordo
raccordo
val vol a
raccordo
raccordo
raccordo
raccordo
tubaz ione
fascinetta
raccordo
raccordo
t ubaz i one
tubazione
motore idraul ico
raccordo
bul lone esagonal e
fascinetta
tappo
serbatoio
f i l tro idr. compl.
tappo compl .
cartuccia nafta compl .
guarnizione
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
NQmero di Comm.
mol la di compres . anel lo OR
spia ol io
f i l tro aria
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
790 m m
M 10x16
A 10
M 8x130
A 8
M 5x90
A 5
X GE 15-LM
EVW 15-L
EVGE 15-LMED
EVL 15-L
700 m m
X GE 12-LM
EVW 12-L
3600 mm, LAW 3
4400 m m , LAW 4
POS. 32-37
Pos. 34,35,36
Pos. 37
Hydraulikanlage - Hydraulic system - Hydraulique - ldraulico
Blld-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
4 0
* *
45
46
* 47
* 48
* 49
50
5 1
52
5 3
54
5 5
* 5 6
* 6 0
6 1
62
65
66
67
68
* *
6 9
70
I
Anzahl
Ouant~ty
Quantite
Quantita
4
4
4
1
4
4
3
3
12
12
3
6
3
3
1
1
4
4
2
1
1
2
1
1
1
1
2
2
2
1
1
I
Benennung
HydraUl k- an l age
S kt. -Schraube
rohe ,abn. Scheibe
Federring
Hydrozahnpumpe
Skt . -Schraube
Federring
Flansch
0-Ring
Zyl inderschraube
Federring
Saugschl auch
Schlauchschel l e
Rohrstutzen
gerade Fl anschver - schraubung
Hydrozahnpumpe
Abdeckbl ech
Zyl i nderschraube
Federring
Verschl uRschraube
VerschluRschraube
Verschraubung
Schlauchleitung
Hydraul i k-Motor
Schutz
Kantenschutz
Halter
Fl achrundschraube
rohe,abn. Scheibe
Sicherungsmutter
Haubenhal ter
Spl int
Description
Hydraul i c - system
bol t , hex-hd
washer
washer, lock
hydr . pump
bolt , hex-hd
washer, lock
f l ange
o-ring
bolt , Al l en-hd
was her, lock
hose
clamp
adapter
adapter
hydr . pump
cover
bolt , Al I en-hd
washer, lock
locking bolt
locking bolt
adapter
hase
hydraul ic-motor
cover
edge protection
holder
screw, saucer
washer
safety nut
holder , rubber
cotter pin
I
Designation
H ydraul ique
v is 2 t6te hex.
rondel l e
rondel l e Grower
pompe hydr . vis 2 t6te hex.
rondel l e Grower
pal i er
joint torique
vis cyl indre
rondelleGrower
f lexible
col l ier
raccord
raccord
pompe hydr . t6le de recouvrem.
vis cyl indre
rondel l e Grower
bouchon
bouchon
raccord
f lexible
moteur hydr.
couvercl e
protection
support
v is a t6te plate r.
rondel l e
6crou de &cur i t&
attache capot
goupi l l e
I
Descrizione
l draul i co
bul lone esagonal e
rondel l a
grover
pompa idr . bul lone esagonale
grover
flangia
anel lo OR
vi te cl i l indrica
grover
tubaz ione
fascinetta
raccordo
raccordo
pompa idr . lamiera protezione
v i te ci l indrica
grover
~ ~ P P O
tappo
raccordo
tubaz i one
motore idr.
coperchio
protezi one
sostegno
v i te a calotta pia.
rondel l a
controdado
fermo gomma
coppigl i a
1
8este11-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
Nurnero dl Comm.
97-005 942
97-026504
97-022011
98-031 226
97-005 946
97-022011
04-074714
97-043 041
97-007 742
97-022 008
04-074 736
98-029 114
04-074 732
98-029 149
98-031 225
04-074 734
97-007 722
97-022 007
97-014 711
97-014 712
97-081 752
04-062 266
98-028 947
01 -074 969
98-025 302
04-073 146
97-001 740
97-020 045
97-019 650
98-017 384
97-032 459
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~oni
M 10x20
10J5x25x2,5
A 1 0
M 10x30
A 1 0
4 2 m m
2 2 x 2 7 ~ 2 ~ 5
M 6x20
A 6
400 m m
60 m m
M 5x16
A 5
M 1 6 ~ 1 ~ 5
M 1 8 ~ 1 ~ 5
EVGE 15-LMED
1350 m m
Meterware
M 8x20
8,5x22x2
V M 8
I
Kratzboden - Floor conveyor - Fond racleur - Trazione tappet0
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
40x1735 m m
A 12x8~56
25x1677 m m
LAW 360 Pos. 10-13
LAW 460 Pos. 10-13
1540 m m
LAW 360 A 10x31~293 Gliec
LAW 460 A 10x31~347 Gliec
AM 10x40
VM 10
3060mm, LAW 360
3470mm ,LAW 460
M 8x45
A 8
M 8
12x8~70
M 10x16
M10x35
A 10
M 10
M 10x30
M 10
M 20
M 10x55
A 40
2 1 x 4 2 ~ 2 ~ 5
I
Bestell-Nummer
Commiss~on Number
Ordre Numero
N h e r o di C ~ m m .
03-074 053
97-031 106
03-057 479
03-023 634
04-060 422
04-020 235
04-012 005
03-029 249
03-023 636
09-076 405
09-076 406
03-034 648
98-025 587
98-031 051
97-013 213
03-023 813
97-019 651
04-075 272
98-029318
04-020 237
04-074 191
04-074 192
97-001 745
97-020 003
97-022010
97-015307
03-073 008
97-031108
97-013 838
97-005947
97-020 004
97-022 011
97-015 308
97-005 946
97-015 308
97-015 313
97-001 772
97-034 040
97-026 349
03-064 754
Descrizione
Trazione tappet0
al bero di azionam.
l inguetta
flangia
rul lo
anel lo distanzistor
albero inversione
rondelle di arrest0
force1 la
rullo
trazione tappeto compl . trazione tappeto compl . 1 istel lo tappeto
catena
catena
bul lone esagonale
piastrina
dado di sicurezza
mag1 ia
pernoinacciaio
supporto
guida tappet0
guida tappet0
bul lone a calotta
rondel la
grover
dado esagonale
guida
l inguetta
vite senza testa
bulloneesagonale
rondel la
grover
dado esagonale
bul lone esagonale
bul lone esagonale
bullone esagonale
bullone a calotta
anel lo di sicurezza
rondel la
chiave aperto
I
Designation
Fond racleur
arbre d 'entramem.
clavette
f l asque
noix d 'entrahem.
bague de serrage
arbre
arrgtoir
tendeur
noixd'entrabem.
fond racleur cpl .
fond racleur cpl .
barette
chafne mai I l on
chafne $ mai l Ion
vis tgte marteau
p l aque
&crou de sitcurit6
attache
axe
support
barette
barette
vis & t&te plate r.
rondel l e
rondel le Grower
&crou & tgte hex.
t6le de recouvrem.
clavette
vis pointeau
v i s i t g t e h e x .
rondel l e
rondel l e Grower
Gcrou & t6te hex.
vis & tste hex.
Gcrou & tgte hex.
&crou & tgte hex.
vis t&te plate r.
circl ips
rondel l e
clef alverte
I
383 B~ld-Nr.
Fig -No
Repere
Desig No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
11
12
13
* 14
* 15
18
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
3 1
32
3 3
34
35
36
Description
pp
Floor conveyor
drive shaft
key
f l ange
sprocket
ring set
shaft
locking, ring
tensioningfork
sprocket
floor conveyor assy
floor conveyor assy
cross slatt
chain
chain
bolt
flange carrier
safety nut
chain 1 ink
pin
support
board, guida
board, guida
screw, saucer
washer,
washer, lock
hex. nut
plate
key
pin, threaded
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
bolt , hex-hd
hex. nut
hex. nut
screw, saucer
snap ring
washer
wrench
I
Anzahl
Quant~ty
Quantitk
Quant~ta
1
2
1
2
1
1
2
2
2
i
1
18/22
2
2
36/44
36/44
36/44
2
2
1
2
2
10
10
10
10
2
1
3
1
2
2
2
2
2
4
1
1
4
1
I
Benennung
Kratzboden
Antr i ebswel l e
PaOfeder
Flanschlager
Taschenrad
Stellring
Umlenkwel le
Arretierungsstuck
Spanngabel
Taschenrad
Kratzboden kpl .
Kratzboden kpl.
Kratzleiste
Rundstahlkette
Rundstahl kette
Hammerschraube
Fl anschmi tnehmer
Sicherunsmutter
Kettenverbindungs- gl ied
Sicherungsstift
Stutze
Fuhrungsbrett
Fuhrungsbrett
Fl achrundschraube
Scheibe
Federring
Skt.-Mutter
Gleitblech
PaOfeder
Gewindestift
Skt. -Schraube
Scheibe
Federring
Skt .-Mutter
5 kt. -Schraube
Skt.-Mtitter
Skt. -Mutter
Flachrundschraube
Sicherungring
rohe, abn. Scheibe
R ~ngschl ussel
Hydraulischer Kratzbodenantrieb - Hydraulic floor conveyor drive - Entrainement hydr. du fond racleur - Trazione idraulico tappet0
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.Nc
i
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 i
12
13
14
15
16
17
18
19
2 0
2 1
22
23
24
25
26
27
28
29
30
3 1
32
*
Benennung
antrieb
Description
St i rnradgetri ebe kpl . Gehause kpl .
Hohlwel l e
Stirnritzel
Stirnri tzel
Stirnritzel
St i rnrad
St i rnrad
St i rnrad
R i l l enkugel l ager
R i l I enkugel lager
R i l I enkugel lager
R i l l enkugel lager
S i cherungsri ng
S i cherungsring
PaOscheibe
PaOschei be
PaOschei be
PaOscheibe
PaOfeder
FsaOfeder
PaBfeder
Wel Iendichtring
Skt . -Schraube
Skt . -Schraube
Federr i ng
Spannhul se
Verschl uOschraube
Verschl uOdeckel
Verschl uBstopfen
Schei be
Skt . -Schraube
Federr i ng
Designation
I Hydraul ic floor conveyor drive
Descrizione
gear box ass y
hous i ng , gear box I assy
hollow shaft
1 shaft
shaft
shaft
spur gear
spur gear
spur gear
bearing
bearing
bearing
bear i ng
snap ring
retainer
was her
was her
1 washer
I washer
key
key
key
seal
bol t , hex-hd
bol t , hex-hd
washer, lock
dowel sleeve
screw plug
cover
PI ug
was her
I bol t , hex-hd
~ntrarnement hydr.l Trazione idraul i co du fond racleur
carter de boptier cpl .
tappet0
renvoi d 'angle cpl .
scatol a r iduttore compl.
scatola angol are compl .
arbre creux 1 albero forato
pignon queue al bero pignone
pignon h queue al bero pignone I pignon h queue al bero pignone I pignon
pignon
pignon
roulement
roulement
i ngranagg i o
i ngranaggio
i ngranagg i o
cuscinetto
cusci netto
roul ement I cuscinetto
roul ement I cuscinetto
circl ips
c i rcl ips
rondel le
rondel l e
rondel l e
rondel l e
clavette
clavette
clavette
joint spi.
vis h t&te hex.
vis h t$te hex.
rondel l e Grower
goupi I l e mbcani nd.
anel lo di sicurezza
anel lo di si curezza
rondel l a
rondel la
rondel l a
rondel la
l inguetta
l inguetta
l inguetta
guarnizione
bul lone esagonal e
bul lone esagonal e
grover
spina elastica
bouchon I vite di chiusura
couvercl e I coperchio
bouchon
rondel l e
vis h t6te hex.
Grower
tappo di chiusura
rondel la
bul lone esagonale
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
POS. 2-30
6 207
6 208
6 013
6 306
Vorschubschaltung - Floor conveyor control - Commande du fond racleur - lnnesto trazione tappeto
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
* 15
16
* *
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
2
7
3
3
3
1
2
1
1
2
1
2
2
1 .
2
4
4
4
Benenn~ing
Vorschub- schal tung
Tastrechen
S kt. -Schraube
Federring
Lasche
Fl achrundschraube
Skt . -Mutter
Klappe
S kt. -Schraube
Scheibe
Zugfeder
Skt. -Mutter
Spl int
Grenztaster
R eduz i erung
Reduzierung
Kabel verschraubung
Zylinderschraube
Federring
~'kt.- utter
Description
F 1 oor conveyor control
raker bar
bolt , hex-hd
washer, lock
bracket
saucer, screw
hex. nut
cover
bolt , hex-hd
washer
spring tension
hex. nut
cotter pin
switch
reduct ion
reduction
adapter
bol t , Allen-hd
washer, lock
hex. nut
Designation
Commande du fond rac I eur
rateau
vis d tete hex.
rondel I e Grower
bcl isse
vis d tgte plate r.
Qcrou 6 tgte hex.
couvercl e
vis d tgte hex.
rondel 1 e
ressort de traction
Qcrou d tgte hex.
goup i I I e
contact
raccord
raccord
raccord
vis cyl indre
rondel le Grower
Qcrou 6 tete hex.
Descrizione
lnnesto trazione tappet0
rastrel lo
bul lone esagonale
grover
mensola
vite a calotta pia.
dado esagonale
coperchio ;
but lone esagonale
rondel la
mol la di trazione
dado esagonale
coppigi ia
i nterrutore
riduzione
riduzione
raccordo
vite cil indrica
grover
dado esagonale
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Nirmero di Comm,
03-074 150
97-005 944
97-022 01 1
04-074 148
97-001 766
97 -015 308
03-074 160
97-005 942
97-020 01 1
04-020 239
97-01 5 307
97-032 454
98-031 23:
98-029 957
98-031 230
98-028 518
97- 100 008
97-022 006
97-015 304
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 10x25
A 10
130 m m
M 10x25
M 10
M 10x20
M 8
5x25
AM 4x25
A 4
M 4
Verkleidung - Panelling - Habillage - Rivestimento
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Descrizione
R ivest imento
lamiera di protez.
bul lone esagonal e
dado esagonale
rondel l a
grover
lamiera di copert.
larniera di copert.
bul lone esagonal e
guarni zione
bul lone esagonale
dado di sicurezza
protezione catena
fermo
coppigl ia
sostegno
sos tegno
vite a calotta pia.
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
3esig.No.
I
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
i 4
15
16
17
18 1
Bestell-Nurnmer
Commission Number
Ordre Numero
Nbmero di Cornrn.
01-074 609
97-005 910
97-015 307
97-020 045
97-022 0 10
03-067 345
03-067 346
98-029 701
03-054 649
97-005 908
97-019 650
02-073 222
98-017 384
97-032 459
04-073 145
04-073 146
97-001 741
Description
Panel I i ng
guard
bolt, hex-hd
hex. nut
washer
washer, !ock
cover
ccver
bolt , hex-hd
cover
bolt, hex-hd
safety nut
guard,chain
ho i der
cotter p in
1701 der
ho I der
saucer, screw
rondel I e
Designation
Habi 1 [age
t61e de protection
vis & tgte hex.
bcrou & tgte hex.
rondel l e
rondel 1 e Grower
t61e de recouvrem.
t61e de recouvrem.
vis a t$te hex.
couver c l e
vis & tgte hex.
6crou de s6curit6
protect.de charne
attache capot
goupi l l e
support
support
I vis & t&ie plate r.
Anzahl
Quant~ty
OuantitB
Quantita
i
4
12
18
12
1
1
10
1
1
1
1
2
2
2
2
8
16 was her
Benennung
'
Verkl ei clung
Schutzbl ech
Skt. -Schraube
Skt.-Mutter
rohe?abn. Scheibe
Federring
Abdeckblech
Abdeckblech
Tapti te-Schraube
Schmierlochabdeck.
S kt. -Schraube
S icherungsmutter
Kettenschutz
Haubenhalter
Spl int
Halter
Halter
Fi achrundschraube
Scheibe rondel la 97-020 003
02-073 225 i 9 1 I.(ettenschutz I guard, chain protecl.de chebe I protezone catena
I i
Ladeaggregat - Cutter head -Systeme dechargement - Aggregato di carico
383 Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
00-073 852
97-006 066
97-020 048
97-022 014
97-015 311
97-006 067
04-073 845
04-073 846
03-073 815
97-060453
97-034 600
97-043 250
97-005 985
97-022012
97-015 309
04-062 066
04-060 775
04-062 063
03-061310
98-028 390
97-020 3 16
04-018828
97-005982
02-060 752
04-073 818
97-043 312
04-073 819
02-073 822
97-060 003
04-073 817
97-034 590
97-043 195
00-062 179
97-002 846
97-010 335
97-005 984
03-061 310
97-034 040
01-065 800
97-002 847
01 -073 896
97-013 010
97-022 013
I
Bild-Nr.
Fig -No.
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2 1
22
23
24
25
26
27
28
2 9
30
3 1
32
33
34
35
36
37
3 8
39
4 i
42
44
45
I
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 16x40
17x35~3
A 16
M 16
M 16x45
1
20211
100x3
68x76~4
M 12x35
A 1 2
M 12
POS. 17
104 m m
Pos.20
040xa44x25
4 0 x 5 0 ~ 2 ~ 5
050xa13
M12x25
90x100~5
19 mm
r
20 308
90x3
50x60~5
M 12x45
M 12x45
M 12x30
4 0 ~ 1 ~ 7 5
M 12x50
M 12x60
A 14
I
Designation
Systsme d&- chargement
canal d ' al i ment
vis d t&te hex.
rondel l e
rondel l e Grower
bcrou d t&te hex.
vis d t&te hex.
plaque intermkd.
plaque intermbd.
palier
roul ement
circl ips
joint torique
vis a tgte hex.
rondel I e Grower
6crou a t&te hex.
pignon interm-cpl . bague
axe
levier cpl.
bague
rondel le d 'apui
rondel l e
v i xs tg tehex .
arbe & f l asque
joint
joint torique
joint
pal i er
roul ement
couvercle
circl ips
joint torique
exen t r i que
vis d t6te hex.
vis d tgte fraisee
vis d t6te hex.
levier
circl ips
f l asque
vis a t&te hex.
f l asque
vis
rondel l e Grower
I
Descrizione
Aggregato di car i co
canal e d ' al iment
bul lone esagonale
rondel la
grover
dado esagonale
bul lone esagonale
mag1 ia
mag1 ia
support cuscinetto
cusci netto
anel lo di sicurezza
anel lo OR
bul lone esagonal e
grover
dado esagonale
ruota int. compl . boccol a
asse
l eve compl . boccg! a
anel lo seeger
rondel l a
bulloneesagonale
mozzo di traino
guarnizione
anel lo OR
guarnizione
support cuscinetto
cusci netto
coperchio
anel lo di sicurezza
anello OR
disco eccentric0
bul lone esagonale
vite a testasvasata
bullone esagonale
l eve
anel lo di sicurezza
rondel la
bul lone esagonal e
rondel la
bul lone
grover
I
Anzahl
Quant~ty
Quant~tB '
Quantita
1
2
8
6
6
4
2
4
1
1
1
1
5
42
14
1
1
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
5
1
1
i
8
I
2
10
I
Benennung
Ladeaggregat
Forderkanal
Skt. -Schraube
rohr,abn. Scheibe
Federring
Skt. -Mutter
Skt.-Schraube
Unterlage
Unterlage
Lagergehause
Tonnenl ager
Sicherungsring
0-Ring
Skt. -Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Zwischenrad kpl . Buchse
Steckachse
Schwenkhebel kpl . Buchse
Stutzscheibe
Scheibe
S kt. -Schraube
Antriebsstummel
Dichtring
0-Ring
Distanzring
Lagergehause
Tonnenl ager
Lagerdeckel
Sicherungsring
0-Ring
Steuerkurve
S kt. -Schraube
Senkschraube
S kt. -Schraube
Schwenkhebel
Sicherungsring
M i tnehmerscheibe
S kt. -Schraube
M i tnehmerscheibe
Skt. -PaOschraube
Federring
Description
Cutter head
channel
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
bolt, hex-hd
plate
plate
housing, bearing
bearing
snap ring
o-ring
bolt , hex-hd
washer, lock
hex. nut
gear assy
bush i ng
pin
l i f t arm assy
bushing
r i ng , support
washer
bol t , hex-hd
drive stub
seal
o-ring
seal
housing , bearing
bearing
cover
snap ring
o-ring
cam
bolt, hex-hd
bolt, rec-hd
bolt, hex-hd
l i f t arm
snap ring
washer
bolt, hex-hd
washer
dowel bolt
washer, lock
I
Ladeaggregat - Cutter head -Systeme dechargement - Aggregato di carico 383
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig NO
46
4 7
48
49
50
5:
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
7 3
74
75
76
77
77
78
79
8 0
8 1
* 82
83
Anzahl
Ouant~ty
Quant1t6
Quantlta
1
1
16
16
1
1
6
3
13
13
13
23
18
26
26
48
48
1
I
1
6
1
1
29
29
29
29
2
2
2
2
2
2
6
35
2
1
1
1 2 29
84
I
Benennung
Ladeaggregaf
Zentral rohr
Antriebsstummel
Skt.-Schraube
Skt. -Mutter
Zahnnabe
Axialsicherung
Skt. -Schraube
Federring
Gitterblech
S kt. -Schraube
Scheibe
rohr, abn. Scheibe
Sicherungsmutter
Skt. -Schraube
Scheibe
rohe, abn. Scheibe
Sicherungsmutter
Gitterblech
Gitterblech
G i tterl bech
Skt. -Schraube
Schneidrahmen kpl . mi t Messer- s i cherung
Schneidrahmen kpl.
Schneidrahmen
Schenkelfeder
Halterohr
Skt .-Schraube
Sicherungsmutter
Stecker
Federsich.Stecker
Augenschraube
Skt .-Mutter
SpannschloOgabel
SpannschloOgabel
Stecker
Federsich.Stecker
Zugfeder
rohe, abn. Scheibe
rohe, abn. Scheibe
Klappspl int
Schne~dmesser
29
Descrizione
Aggregato di car i co
tub0
mozzo di traino
bul lone esagonale
dado esagonale
boccol a dentata
anel lo di sicurezza
bul lone esagonale
grover
fascia
bul lone esagonal e
rondel la
rondel la
dado di sicurezza
bul lone esagonale
rondel la
rondel la
dado di sicurezza
fascia
fascia
fascia
bul lone esagonal e
Bocca di tag1 io compl . con auto- mat ismodisicur. per le lame
telaio compl . telaio
molla di torisione
tubo
bulloneesagonale
dado di sicurezza
spinotto
molla a spina
vite ad occhio
dado esagonale
force1 la di tens
force1 la di tens
spi notto
mol la a spina
mol la
rondel l a
rondel la
coppigl ia
lama
Bundbolzen perno
I
Description
Cutter head
tube
drive stub
bolt, hex-hd
hex. nut
hub
retainer
bolt , hex-hd
washer, lock
lattice bar
bolt, hex-hd
washer
washer
safety nut
bolt , hex-hd
washer
washer
safety nut
lattice bar
l att i ce bar
lattice bar
bolt, hex-hd
Cutting frame assy with safety against foreignobjects
cutting frame assy
cutting frame
spr i ng
tube
bolt, hex-hd
safety nut
pin
Designation
Systgme d6- chargement
tube
arbe 2 flasque
vis 2 t6te hex.
hcrou 2 tgte hex.
pignon
circl ips
vis 2 t6te hex.
rondel I e Grower
rail
vis 2 t6te hex.
rondel I e
rondel l e
6crou de s6curit6
vis 2 t6te hex.
rondel I e
rondel I e
hcrou de s&curit&
rai I
rail
rail
vis & t6te hex.
Cadre porte couteaux cpl . avec securitecouteaux
support cpl . support
ressort
tube
visGt6tehex.
hcrou de si?curit&
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Cornm
02-073 854
02-073 821
97-004 053
97-015 186
03-060 772
04-061 660
97-005 944
97-022011
00-073 842
97-005 947
04-045 431
97-026 504
97-019 651
97-005 914
97-020 110
97-020 045
97-019 650
00-062 092
00-075 040
00-061 690
97-005 912
09-072 092
09-072 091
00-072 090
03-061 322
04-073 621
97-002063
97-019 649
04-073 84 1
97-036 516
04-062 146
97-015 311
03-062 120
03-062121
04-062 149
97-036 513
02-008 636
97 -026 377
97-020 048
97-036 535
02-067 987
pin
I
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~oni
M 12x50
M 12
86 m m
M 10x25
A 1 0
M 10x35
1015x25x2,5
V M 10
M 8x30
8,5x22x2
V M 8
M 8x25
Pos. 67-82
Pos. 68-72
M6x65
V M 6
BM 16x140
M 16
1
r
23x35x2,5
17~35x3
04-049 345 axe hpaul 6
I
c l ip, cotter 1 I I a bgta
eye bolt
hex. nut
tension yoke
tens ion yoke
pin
cl ip, cotter
spring, tension
washer
washer
cotter pin
knife
vis a oeil
hcrou 2 tgte hex.
chape
chape
axe
goupi I la b6ta
ressort di traction
rondel I e
rondel le
goupi I le
couteau
Ladeaggregat - Cutter head -Systeme dechargement - Aggregato di carico
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig. No
8 5
86
87
8 8
* * 89
90
9 1
* * 92
9 3
94
95
96
97
98
99
100
10 1
102
103
104
105
106
107
108
109
110
11 1
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
1x17
Pos. 93-95
Z=13/13
Descrizione
Aggregato di car i co
Super gruppo trinciante per insilamento con 14 lame
telaio compl . telaio
vite ad occhio
catena
falsa mag1 ia
mag1 ia
ingranaggio doppio
bul lone
catena
falsa mag1 ia
mag1 ia
tendi tore
i ngranaggio dopp i o
boccol a
perno
rondel I a
seeger
rondel la
rondel la
bullone esagonale
i ngranaggio dopp i o
vite senza testa
dado esagonal e
mol l a
coperchio
bul lone esagonal e
f ermo, gommo
coppigl ia
supporto
coppigl ia
rastrel lo compl . b i lanciere
asse
rebbio
coperchio
rul lo d 'appoggio
coperchio
bul lone esagonal e
grover
boccol a
rul l i no
anel lo OR
Designation
Systsme d6- chargement
Dispositif de coupe silage avec 14 couteaux
cadre cpl . cadre
vis a oeil
charne & rouleaux
mai l Ion coud6
attache rapide
pignon 6 chafne doub l e
vis
chafne & rol I eaux
mai I l on coud6
attache rapide
tendeur de chaine
pignon 2 chafne doub I e
bague bronze
axe
rondel l e d apui
circl ips
rondel l e
rondel l e
vis h t&te hex.
pignon 2 chafne double
vis pointeau
bcrou 6 t6te hex.
ressort de traction
capot
vis & t6te hex.
attache capot
goupi I I e
support
goupi l le
rateau cpl . levier
axe
dent
t6l e de recouvrem.
rouleau-support
couvercl e
vis & t6te hex.
rondel l e Grower
bague
aiguil le
joint torique
-r
I
~estell-Nummer
Comrn~ssion Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
09-073 608
09-073 612
00-073 625
04-073 609
98-028 633
98-014 611
98-028 092
01 -072 015
97-013 020
98-031 229
98-023 077
98-031 318
04-072 055
03-072 052
04-045 244
03-072 057
97-020 313
97-034 030
97-020 047
04-010 186
97-005 952
03-072 050
97-013 837
97-015 308
03-067 965
00-062 970
97-005 946
98-017 384
97-032 459
04-062 972
97-032 440
01 -073 882
01 -073 859
03-063 234
04-062 996
04-064 024
04-075 184
04-063 415
97-005 908
97-022 010
04-060 765
97-063 309
97-043 250
Description
Cutter head
Super s i l age cutting mechanism with 14 knives
frame, assy
frame
eye bolt
chain
chain link offset
chain I ink
twin sprocket
dowel bo l t
chain
chain l ink offset
chain l ink
tens. sprocket
twin sprocket
bushing
pin
washer
retainer
washer
washer
bolt, hex-hd
twin sprocket
pin , threaded
hex. nut
tens. spr i ng
cover
bolt , hex-hd
holder , rubber
cotter pin
hol der
cotter pin
raker bar assy
lever
pin
tine
cover
supporting rol l er
cover
bolt, hex-hd
was her, I ock
bushing
needl e
o-r i ng
Anzahl
Ouant~ty
Quantitk
Quantita
1
1
1
2
1
1
1
1
8
1
1
1
I
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
2
1
2
1
1
1
1
4
4
4
1 12
4
4
4
4
4
4
176
8
Benennung
Ladeaggregat
Supersilier- schneidwerk m i t 14 M esser
S i l ierrahmen kpl . S i l ierrahmen
Augenschraube
Roll enkette
gekr. Glied
FederverschluOgl . Doppel kettenrad
PaOschraube
Zweifachrol lenket . gekr. Glied
Federverschlungl . Kettenspannrad
Doppel kettenrad
Bronzebuchse
Spannradbol zen
Stutzscheibe
Sicherungsring
rohe,abn. Scheibe
Scheibe
Skt. -Schraube
Doppel kettenrad
Gewindestift
Skt . -Mutter
Zugfeder
Abdeckhaube
S kt. -Schraube
Gummi haubenhal ter
Splint
Halter
Splint
Forderrechen kpl.
Steuerhebel
Lagerzapf en
Forderzinken
Deckblech
Stutzrol l e
Deckel
Skt. -Schraube
Federring
Buclise
Nadel
0-Ring
Bemerkun~en
Remark.
Remarqueo
Osrervazlonl
LAW
LW
V M 10
10,5x25~2,5
Pos. 5 - 43
I
r
30x1670 mm
383
GLE 30 KRRB
29 mm
M 10x30
M 10
RA 30
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9a
10
11
12'
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
24
25
26
27
28
* 29
30
* 31
32
33
35
36
37
* 38
39
40
41
*
Anzahl
Ouant~ty
Ouantlt6
Quantita
1
1 .
3
3
1
1
1
1
1
2
8
2
2
4
52
4
56
56
4
4
4
4
4
4
4
1
1
1
3
3
1
3
3
3
1
1
3
1
4
4
4
26
1
1
85
7
Dbsignation
P ick-UP
canal d ' al i ment . canal d al i ment . 6crou de sLcurit6
rondel l e
pick-up cpl . gr i l le de ramassag,
cadre
cadre
arbre de pick-up
f l asque
bague
clavette
goupille m6canind.
support de dents
dent
dent
plaquedefixation
vi s & tate hex.
excentrique cpl . gal et
axe
goupi l le mhcani nd.
6crou & t6te hex.
goupi l I s mhcanind.
goupille mhcanind.
excentr ique
roul ement
entretoise
vis & tgte hex.
Acrou a tgte hex.
roulement avec tendeur et pal ier
vis & t&te hex.
bcrou d t6te hex.
rondel l e Grower
entretoise
couvercl e
6crou d t6te hex.
clavette
vis & t&te hex.
vis a t&te hex.
6crou 6 t6te hex.
arceau
arceau
arceau
vis
rondel l e
Benennung
P i &-UP
Forderkanal
Forderkanal
Sicherungsmutter
rghe abn. Scheibe
Pick-up kpl.
Aufnahmegi tter
Schwenkrahmen
Schwenkrahmen
P ick-up Wel le
M i tnehmerscheibe
Gleitbuchse
PaOfeder
Spannhulse
Federzinkenhalter
Federzinken
Federzinken
Klemmplatte
Skt . -Schraube
Exzenter kpl.
Fijhrungsrolle
Bundbolzen
Spannhulse
Skt.-Mutter
Spannhulse
Spannhulse
Kurvenscheibe
R i l l enkugel lager
Distanzring
Skt. -Schraube
Skt .-Mutter'
R i I I enkugel I ager m. Spannr. u. Fl anschg.1
Skt.-Schraube
Skt.-Mutter
Federring
Distanzring
Deckel
Skt. -Mutter
PaRfeder
Skt . -Schraube
Skt. -Schraube
Skt .-Mutter
Streifblech
Streifblech
Streifblech
Sperrzahnschraube
Scheibe
Description
Pick-up
channel
channel
safety nut
waaher
pick-up assy
rake assy
frame
frame
shaft, pick-up
washer
bushing
key
dowel sleeve
bar, tine carrier
tine
tine
clamp,pick-uptine
bolt , hex-hd
eccentric assy
rol l er
pin
dowel sleeve
hex. nut
dowel sleeve
dowel sleeve
cam
bearing
spacer
bolt, hex-hd
hex. nut
bearing deal lar a. flange housing
bolt,hex-hd
hex. nut
washer, lock
spacer
cover
hex. nut
key
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
hex. nut
stripper
stripper
stripper
bolt
was her
Descrlzlone
P ick-up
canal e d ' al iment . canal e d ' al i ment . dado di sicurezza
rondel la
pick-up compl . rastrel lo
supporto
supporto
albero
disco compl . boccol a
chiavel la
spina elastica
asta porta mol Ie
molle
molle
piastrine
bul lone esagonal e
eccentric0 compl . rullo
perno
spi na elast ica
dado esagonal e
spi na elast ice
spina elastica
discoeccentrico
cusci netto
distanziale
bul lone esagonale
dado esagonal e
cuscinetto
bul lone esagonal e
dado esagonal e
grover
distanzial e
coperchi o
dado esagonal e
chiavella
bul lone esagonal e
bul lone esagonale
dado esagonale
lamiera
l ami era
lamiera
vi te
rondel la
Bertell-Nummer
Comrnlrsion Number
Ordre Numbro
Nirmero dl Comm.
01 -073 855
0 1-067 985
97-019 651
97-026 504
09-071 700
00-047 505
02-065 893
02-049 520
03-050 701
02-046 760
04-046 741
97-031 066
97-032 197
03-046 752
02-049 217
02-049 218
04-050 534
97-002 785
04-020 351
04-017 507
04-017 508
97-032 086
97-015 464
97-032 193
97-032 134
02-065891
97-069 892
04-046 743
97-005 946
97-015 308
97-069 528
97-005 946
97-015 308
97-022 011
04-046 744
03-049 537
97-016 092
97-031 068
97-005 942
97-005 944
97-015 308
02-046 758
02-046 759
02-046 76 1
98-028 173
97-020 003
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 10x35
10,5x25~2,5
M 10
T
M 10x16
10,5x25~2,5
r.
1 .
8x50
35x45x2,5
3 5 x 3 0 , 5 ~ 1 9 , 8
3 6 x 3 0 , 5 x 1 9
M 12x25
r.
1 .
4,5x30
25 GI ieder
Pos. 62 - 67
Z=16
52 mm
e)60xp145
J 60
5x12
M 10x16
3/4iix1/2tix74 Fi
3 /4"~1/2"
3 /4"~1/2"
M 8x35
2 0 m m
M 8
M 10
M 10x25
Bestell-Nummer
Cornm~ss~on Number
Ordre Nurnero
Nurnero di Comm.
04-006 487
97-001 768
97-026 504
97-015 308
02-073 884
02-006 558
97-005 940
97-026 504
03-065 817
03-065 816
97-032 195
97-020 314
04-048 374
98-026697
98-031448
97-005 982
04-018 790
02-049 351
02-049 350
98-016 362
97-020 006
97-036 513
97-036 535
02-016908
09-067 901
09-062 178
04-059493
04-062 468
98-028 825
98-028 826
04-062 469
97-034 560
97-028 396
97-013 838
98-028 633
98-014 61 1
98-028 092
04-017 990
01 -057 164
97-001 743
09-057154
97-015307
97-015 308
97-005 944
I
Descrizione
A
P ick-up
tendicatena
vite a calotta pia.
rondel la
dado esagonale
protezione
protezione
bul lone esagonale
rondel l a
braccio
braccio
spina elastica
rondel l a
ruot ino
boccol a
boccol a
bul lone esagonal e
rondel l a
braccio
braccio
perno
rondel la
copigl ia
copigl ia a mol la
lamieradeflettore:
catenella
ruota l ibera compl.
ingranaggio
manicotto dentato
chiavel la
mol l a piatto
rondel la
anel lo di sicurezza
ribattino
grano
catena
falsa maglia
mag1 ia
mol la
lami era d ' entrata
bullone
tubo
dado esagonale
dado esagonale
bul lone esagonale
Designation
Pick-up
tendeur de cha'ine
vis & tgte plate r.
rondel l e
hcrou d t6te hex.
t8le de protection
t6le de protection
vis d tgte hex.
rondel l e
axe de roue
axe de roue
goupille mhcanind.
rondel l e d ' appui
roue de jauge
bague
bague
vis d tgte hex.
rondel l e
support roue jauge
support roue jauge
axe
rondel l e
axe
goupille clips
t6le deflecteur
cha'?neamaillons
roue l i bre cpl . pignon 2 chaqne
moyeau
barette
ressort & lames
rondel l e
circl ips
goupi l l e
vis pointeau
cha'ine 6 roul eaux
mailloncoud&
attache rapi de
ressort de traction
t81 e
vis a tgte plate r.
tube
bcrou 6 t&te hex.
&crou 6 t6te hex.
vis 2 tgte hex.
383 Anzahl
Quantity
Ouantit6
Quantlta
1
2
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
2
4
4
2
2
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
I
I
1
I
1
1
1
1
1
1
I
1
I
Btld-Nr.
Fig -No
Repere
Desig No
42
43
* 44
44
45
* 46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
* 57
58
59
60
6 1
62
63
64
65
66
67
* *
68
* 70
72
* * * * *
I
Benennung
P i ck-up
Kettenspannklotz
Flachrundschraube
Scheibe
Skt .-Mutter
Schwenkblechsch.
Schwenkblechsch.
Skt. -Schraube
Scheibe
Tastradschwinge
Tastradschwinge
Spannhulse
Stutzscheibe
Tastrad
Bundbuchse
Sundbuchse
Skt. -Schraube
Scheibe
Tastradstutze
Tastradstutze
Bolzen
Scheibe
Sicherungsstecker
Klappsplint
Frontblechschwinge
GI iederkette
u berhol kuppl ung kpl . Kettenrad
Freilaufnabe
ProfiIIeiste
Blattfeder
D istanzscheibe
S icherungsring
Zylinderkerbstift
Gewindestift
Rollenkette
gekr. Glied
FederverschluOgl.
Zugfeder
Einweisblech
Fl achrundschraube
Rohr
Skt. -Mutter
Skt. -Mutter
Skt.-Schraube
Description
Pick-up
tension, block
saucer screw
was her
hex. nut
guard
guard
bolt, hex-hd
washer
guide wheel
guide wheel
dowel sleeve
was her
guide wheel
bushi ng
bushing
bolt , hex-hd
washer
support, guide wh.
support, guide wh.
pin
washer
pin
lynch pin
baffle plate
chain
overrun cl utch assy
sprocket
hub
strap
l eaf spring
washer
snapring
dowel pin
pin, threaded
chain, roller
chainl inkoffset
locking cl ip
tension, spring
metal, sheet
saucer screw
tube
hex. nut
hex. nut
bolt, hex-hd
I
Hydraulik - Hydraulic system - Hydraulique - ldraulico
f
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig. No
1
* 2
* * * 3
4
5
* 6
7
8
9
10
11
12
13
14
* 15
16
17
18
19
2 0
2 1
22
* *
23
24
* 25
26
* 2 7
2 8
2 9
3 0
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 10x35
M 10
A 1 0
M 8
M 8 Linksgewinde
p1128xp120
4x32
4; 5x40
l ang
kurz
3,5x20
8x30
5x30
X GE 8-LM
V M 8
2500 m m
DSVT 8-LR
A14x20x1,5
A14x20x2,O
NW6, M 1 4 ~ 1 ~ 5
M 8-L
D 8-L
500 mm
195 mm
3 0 x 4 5 ~ 2 ~ 5
6,3x56
100 m m
Bestell-Nummer
Cornm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
02-045 930
98-025 841
97-005 947
97-015 308
97-022011
97-020 111
04-075 044
04-075 053
97-016 091
97-016 277
04-062 682
97-020 1 15
97-032 444
04-057 939
04-057 942
97-032 439
04 - 075 042
04-075 043
04-075 038
97-032 438
97-032 190
97 -032 13 1
97-080 471
04-065 889
97-020 110
97-019 650
04-060 991
97-080 473
97-043646
97-043651
04-047 517
97-080 010
97-080 046
04-046 721
02-053 927
98-027 843
04-053 395
97 - 020 04 1
97 -032 474
04-053 964
Anzahl
hantlty
hantit8
h~antita
I
1
2
4
6
2
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
17
36
2
1
1
1
2
2
1
Designation
Hydraul ique
v6rin hydraul ique
jeu de joints
vis & t6te hex.
6crou & t6te hex.
rondel le Grower
rondel l e
chape
raccord
6crou & t6te hex.
6crou 6 t6te hex.
poul ie
rondel l e
goupi I l e
poul i e
support de corde
goupi l l e
cGbl e
cgbl e
rivet
goupi l l e
goupi l l e mecanind.
goup i l I e mecan i nd.
raccord
t6ledeprotection
rondel l e
6crou de s&curi te
flexible
raccord
joint
joint
rob i net
bc r ou
bi -c&e
flexible
vbrin hydraul ique
jeu de joints
axe
rondel l e
goupi l l e
axe
Descrizione
l draul i co
ci l indro idraul ico
serie guarnizione
bul lone esagonale
dado esagonale
grover
rondel l a
testina
raccordo
dado esagonale
dado esagonale
carrucol a
rondel l a
coppigl ia
carrucol a
supporto cavo
coppigl ia
cavo
cavo
ribattino
coppigl ia
boccola espans . boccol a espans . raccordo
protezione
rondel la
controdado
tubazione
raccordo
guarnizione
guarnizione
rubinetto
dado
anel l o con0
tubazione
ci I indro idraul ico
serie guarnizione
perno
rondel la
coppigl ia
perno
Benennung
Hydraul i k
Arbeitszyl inder
D ichtungssatz
Skt . -Schraube
Skt . -Mutter
Federring
Scheibe
Aufzugkopf
Gewindestuck
Skt . -Mutter
Skt. -Mutter
Seilrolle
Scheibe
Splint
Seilrol le
Seilhalter
Splint
Hubseil
Hubseil
Halbrundniet
Splint
Spannhulse
Spannhulse
Stutzen
Rol I enabdeckung
Scheibe
S icherungsmutter
Schl auchl ei tung
Verschraubung
Dichtring
Dichtring
HD -Kugel hahn
[Jberwurfmutter
Schneid-u.Keilring
Schlauchleitung
Hydraul i kzyl inder
D ichtungssatz
Bolzen
rohe, abn. Scheibe
Splint
Bolzen
Description
Hydraul ic system
working cylinder
gasket set
bolt , hex-hd
hex. nut
washer, lock
was her
yoke head
adapter
hex. nut
hex. nut
pul ley
was her
cotter pin
pul ley
hol der
cotter pin
cab1 e
cable
rivet
cotter pin
dowel sleeve
dowel sleeve
adapter
guard
washer
safety nut
hose
adapter
seal
seal
tap
nut hex.
ring
hose
hydraul ic cyl inder
gasket set
pin
washer
cotter pin
pin
Hydraulik - Hydraulic system - Hydraulique - ldraulico
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
1
1
1
2
1
1
2
3
1
4
2
6
1
1
2
1
1
1
1
1
I
2
1
3
4
2
1
1
1
4
1
1
r
I Pos. 32,33
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
3 1
32
33
34
3 5
36
37
38
39
40
4 1
42
43
44
* 45
46
* 47
* 48
* 49
5 0
* 5 1
52
5 3
54
55
56
5 7
58
X G 8-L
3520 mm, LAW
4360 mm , LAW
Designation
Hydraul ique
goupi I I e
pignon ecl iss6 cpl . pignon ecl iss6
ressort
bloc de distribution
robinet
robi net
pignori ecl issh
vis 2 tgte hex.
raccord
flexible
raccord rapide
felxible
raccord
tube
tube
raccord
vhrin hydraul ique
jeu de joints
tube
tube
vkrin hydraul ique
jeu de joints
rob i net
rob i net
joint
flexible
goupille clips
axe
goupille clips
axe
goupille clips
axe
rondel l e
Descrizione
l draul i co
coppigl ia
mensola compl . mensola
mol l a
bloccodeviatore
rubinetto
rubinetto
bocc.dent.mensola
bullone esagonale
raccordo
tubazione
raccordo rapido
tubazi one
raccordo
tubo
tubo
raccordo
ci l indro idraul ico
serie guarnizione
tubo
tubo
c i I indro idraul ico
serie guarnizione
rubi netto
rubi netto
guarni zi one
tubaz i one
coppigl ia
perno
coppi g l i a
perno
coppigl ia
perno
rondel la
4640 m m , LAW
Bestell-Nurnrner
Cornmisston Number
Ordre Nurnero
Numero di cornrn.
97-032 457
09-064 901
04-048 409
04-048 026
03-074761
98-031 243
98-031 244
04-048 406
97-005 940
97-080 278
04-060 997
98-025 036
04-060 998
97-080 472
09-074 756
09-074 757
97-080 282
03-072 970
98-025 407
09-074 758
09-074 759
03-066 351
09-073 800
98-031 243
98-031 244
97-043 632
04-056 491
97-036 535
04-073 672
97-032 456
04-028 704
97-032 442
04-027 472
97-020 036
Description
Hydraulic system
cotter pin
bracket assy
bracket
spr i ng
val ve bank
tap
tap
bracket
bolt , hex-hd
adapter
hose
pin, clutch
hose
adapter
tube
tube
adapter
hydraul ic cyl inder
gasket set
tube
tube
hydraul ic cyl inder
gasket set
tap
tap
seal
hose
cotter pin
pin
cotter pin
pin
cotter pin
pin
washer
7
Benennung
Hydraul ik
Spl i nt
Einstecktasche kpl.
Einstecktasche
B l attfeder
Reihenschal t - kombinat i on
B l ockkugel hahn
6 lockkugel hahn
Steckl asche
S kt. -Schraube
Verschraubung
Schlauchleitung
Kupplungsstecker
Schlauchlei tung
Stutzen
Rohr
Rohr
Stutzen
Hydraul i kzyl inder
Di chtungssatz
Rohr
Rohr
Hydraul i kzy I inder
D i chtungssatz
Blockkugel hahn
B l ockkugel hahn
Dichtring
Schlauchl ei tung
Klappspl int
Bol zen
Spl int
Bolzen
Spl int
Bol zen
Scheibe
Elektromagnetische Fernsteuerung - Electromagnetic remote control - Commande a dist. electro-magnetique Comando a distanz elettro-magnetic0
Bernerkungen
Remarks
Rernarques
Osservazioni
383
5700 m m , LAW 36(
6500 m m ,LAW 461
5800 m m , LAW 36
6700 mm , LAW 46
3940 mm, LAW 36
4780 m m , LAW 46
POS. 20-32
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre
Numero di Comm.
98-028 667
98-028 668
97-011 556
09-062 256
98-028 669
09-074 739
09-074 743
03-074 725
03-074 729
97 -005 907
97-022 010
97-100 008
97-022 006
97-015 304
98-029 298
98-01'16 636
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
2
3
4
5
6
6
7
8
9
* 10
* *
11
12
13
V 1,4 Watt
m m
13
* 14
15
1 6
'1 7
17
18
i 9
20
2 1
22
23
2 4
2 5
26
27
Anzahl
Quantity
OuantitB
Quantita
1
i
4
1
2
1
I
I
1
2
2
2
2
2
7
1
1
1
1
4
1
1
7
i
1
<
--
Senennilng ~ ' ~ D 6 i i g n i t i a f l Description - - Descrizione
' -- E i ektromegnet ischoi F i ectionagnet i c / Commands & dist . / Ccn~ando n di sianz
Fernsteuerung 1 ;mote control I e l e c t r o - ~ ~ a ~ n e ! i ~ u e i el ettro-magnetic0 --
Sockelgel-19use hous i ng bartier de prise
2 8 i ! f i che muif iple / 93-028 677 I
2 9 ;.Gb! 1 ca..;o ci . ' 09-051 641
scato!a
i j l f lexleitang I czvu pi. @9--074 744 I
~ l f l e x l e i t u n g 1 cab! e ca.vo el. I
~ l f l e x l e i t u n g / ezb!e / czvo el. i
dif lexlei iung cable 1 c,sle ,. 1 C Z V ~ el, i
alf lexleitung i c&~ie 1 cavg el - L
Steckrok-:!. I pipe / tub0 I f
1
I
1
I
1
1
i
98-016 638 i 1
Buchseneinsatz insert prise mult iple
Schneidsc!-raube / thread forming v is taraudeuse / v i te auto- 1 sciew 1 rnasch~ iante
05-059 854
09-061 494
r39-059 861
09-074 741
@9-074 742
30
Stechiohr . LL.L.3 / 09-074 745 [ J?, ,I,-
I
Steck!u;c:ffe 1 :r,anicctto friziune i
Scha! ika~iei: kgi . I swi tc!-i ~ . . ; p b ~ a ; d / bc lie de / caseit8 infer- 02-074 722 1 Ess\i i c(2:??c:sr;bg ~ p 1 . I r i i t t o : ~ con-;~i.
1 ~ i m c n ; ~ i a i i ari-pazi i ns 1 "-029 295
1 A, . I / i : - i~!e: de fiche 1 98-028 676
i d i Sc i~a l tkes.t.zn 1 -r,!;!;h cupboard 1 i-~.?ie AP C O K I ~ . C Z S E ~ ~ B i ntorrut. i
2 I ~eischiaul-ung i edzpte: i V C C C ~ : ~ 1 ;E~:co~~G
3:
32
* 3 3
cavo el ,
s p i m
cavo el.
cavo el.
casetta i nterrut . suppcirtcj
bul lone esagonal e
grover
vite ci l indrica
~ l f l e x ~ e i t u i ? ~ czkle
03-074 715
i 4 ' ~ : ~ i t e i - r q a ~ r r t 1 i>~e-,--i.=t i , -,i.i?i<.? ,- eimti;-:t&e i ! y l q ~ e t e I 92-028 852
! . i 7 ! '%.isrschl uRschrz:~k~e ip l iii drzi 7 ; 1: c. !-, 2 :-; 1 k,i3; ; ~ , ? e 1 96-031 248
i
i 1 Ski. -Mutier I"Ex- i&cloL! F, q-c* ; = r e !-ie,:. 1 tiado .-sacn:-,zii. 1 95-031 249 i
2 1 \:erschi u0sci-!izuhe / p i ug. Uri i ri j G,c;ci?or, / OU; ! ,=-IF 98-029 300
i , ,
Stiftkabeischuh
i
Hebe! sc!?al ter l czi?iact ! ; .i ruttore avv. / 98-031 209 j
R i~;gpotenticin-teti~r 1 potort icmetei / ;-.teriiiornetie t>ote~ziornetro ) 98-029 250
Drehk:-~opf 1 bo~tor-? 1 98-029 291
Elektrovische: el ectr, atitput ! :-eparitnur de debit i rsgv1ato:e Fress.
L ~ ; I rungs st el - ' ! er ; -neti.o;;i 44e 1 s ! ~: t rg : ; i~g
Signa!icuc!;te / p i i c : ? i a r~p i c ~ i a aiaI!a i 98-029 293 1 i i s.?-,(:+ tgTl0i r:
I - I i I
S ignal i euchte fni iot !an,? 1 i ari-,;,~ ier.3oi n s;7:ia g i ~ . ' i a ' 98-031 210 r f
34 1 sc!-,aitiiac:-er-, 461 . i i ~ : - - : i:;arfE .ps 1 1n~F:- I 02-074 717 . . .
-. .- - = ;:
!<-?.--, .-,c.,-,~-& r;;,: * ; L' .- ! ; ~ t ~ I .:;c;nz! - I
rondel ! e Grower yro~,ec i &crou 2. t6te hex. I dado esagotmie
1 raccord / rsicordo
I
Federriny
Skt.-Mutter
Kabel verschraubung
pir, insert 1
washer, lock
hex. nut
adapter
f iche nwl t ip le
csb! e
cgbl e
borte de commande
support
v is & t&te hex.
rondel le Grower
v is cylindre
i j l f lexleitung
Kabel verschraubung
~ ~ l f l e x l e i t u n g
dlflexleitl..~r-ig
Vertei 1 erkcsten
I i adapter / ~ Z C C G : . ~ / !*?ccordo
cab l e 1 c$5! .,?
cab1 e
swi tc5 cupbcard
Salter
Skt.-Schraube
Feder r i~g 'washer, lock
Z y l i ncierschraube bol t , Al l en-hd
Querforderban
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No
I
2
3
4
5
* 6
7
8
9
* *
Anzahl
Quantity
Ouanlilb
Quanlita
1
i
2
1
1
1
i
1
2
4
3
3
1
Benennung
Querf orderband
Querforderband kpl .
Forderbandrahmen
Buchse
Buchse
Bandwalze
Bandwalze
Bandwalze
Spannlager
Spannlager
R i l I enkugel I ager
Skt . -Schraube
Federring
rohe,abn. Scheibe
Ddsignation
Covoyeur l at&ral
covoyeur IatGral cpl . chgssis
bague
bague
rol eau
rol eau
rol eau
pal ier tendeur
pal ier tendeur
roulement 2 bi l les
vis & tgte hex.
rondel le Grower
ronclel l e
Description
Cross conveyor be1 t
cross conveyor belt, assy
f rai m , main
bushing
bushing
rol l
rol I
rol I
tens . bear i ng
tens. bearing
bearing
bolt, hex-hd
washer, lock
washer
Descrizione
Scar i co- lateral e t ramogg i a
scar ico- lateral e tramoggia compl . telaio
boccol a
boccol a
rul lo
rul lo
rul lo
biel la
biel la
cuscinetto
bul lone esagonale
grover
rondel l a
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
N"mero di Comm.
09-074 825
01 -074 600
98-028 420
98-022 980
02-060 005
02-074 805
02-074 809
04-074 822
04-033 804
97-069 304
97-005 982
97-022 012
97-020 047
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Pos. 1-45
g25xg28x30
025xP128x19
Ausf . Hol land
GRAE 25 NPPB
M 12x25
A 12
13x28~3
ild-Nr.
ig.-No.
epere
!sig.No
10
11
12
13
14
15
16
17
1 8
* * * 19
2 0
2 1
22
23
24
25
26
27
28
29
30
3 1
32
33
34
3 5
36
* 37
38
39
40
4 1
* 42
43
44
* *
45
46
rnzahl
uantity
uantit6
~antita
6
3
2
3
2
1
1
2
4
4
4
4
1
1
1
I
1
1
1
1
3
1
4
1
2
2
1
2
2
22
22
2
I
1
1
1
1
I
i
6
6
6
1
1
Benennung
uerforderband -
kt. -Mutter
tel Iring
tutzscheibe
pannhul se
bdeckb l ech
bdeckbl ech
uerf orderband
al ter
kt. -Schraube
chei be
ederr i ng
kt. -Mutter
l appspl i nt
uhrungsstuck
01 zen
8pannhul se
1 ruckf eder
~tutzrohr
~ p l int
i ew i ndes tange
;kt. -Mutter
icheibe
la1 ter
lolzen
icheibe
;pl int
I ugf eder
ibstreifer
ei ste
;kt. -Schraube
; icherungsmutter
ibstreifer
;ti rnrad
ipannhul se
;ti rnrad
kt. -Schraube
:eder r i ng
;cheibe
.agerpl atte
;kt. -Schraube
Scheibe
'ederr i ng
3adkappe
'aOf eder
Description
ross conveyor el t
ex. nut
ng, set
ng, supoort
owel sleeve
uard
uard
~bber cross con- eyor be1 t
older
o l t , hex-hd
lasher
lasher, lock
ex. nut
otter pin
be
tin
lowel sleeve
pr i ng , pressure
ube
:otter pin
od, threaded
\ex. nut
vas her
)older
) in
vas her
:otter pin
ens i on spring
icraper
;trip
)olt, hex-hd
;afety nut
scraper
spur gear
jowel sleeve
spur gear
~ o l t , hex-hd
as her, lock
as her
>late
101 t , hex-hd
as her
as her, 1 oc k
heel cap
qeY
Designation
ovoy eu r iti?ral
crou & tgte hex.
sgue de reglage
~nde l le d'apui
oupille blastique
apot
apo t
lp i s convoyeur aoutchouc
upport
i s & tgte hex.
mdel l e
mdel l e Grower
crou d tgte hex.
oupille cl ips
be
xe
oupille hlastique
sssort de press i or
be
oupille cl ips
ige fileti?e
crou a tgte hex.
onde l l e
upport
Lxe
ondel l e
loupille cl ips
essort de traction
acl eur caoutch . angeron
(is & tgte hex.
?crou de skcurith
acl eur caoutch . ) i gnon
joupi I le &lastique
)ignon
/ is a tgte hex.
ondel l e Grower
ondel l e
)I aque
/ is 2 tgte hex.
onde l I e
ondel l e Grower
:hapeau de roue
:Iavette
Descrizione
~carico-laterale ,amogg i a
ado esagonal e
nel lo
nel lo seeger
pina elastica
rotezi one
lrotezione
appeto-gomma
os t egno
lul lone esagonal e
ondel l a
/rover
lado esagonal e
ipina a molla
ubo
lerno
;pina elastica
no1 la di compres.
ubo
:oppigl ia
ista f i lettato
iado esagonal e
ondel la
sost egno
>ern0
ondel l a
:oppigl ia
nol la di trazione
,aschiatori
ls te
~ u l lone esagonal e
dado di sicurezza
:aschiatori
ngranagg i o
spina elastica
;ngranaggio
2ul lone esagonal e
jrover
.ondel l a
~ i a s t r a
~ u l lone esagonal e
rondel l a
jrover
capel lotto
chiavel la
estell-Nummer
ommission Number
rdre Numero
h e r o di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Dosierwalzen - Beater bars - Rouleaux demgleurs - Rullo dosatori
Bild-Nr.
=ig.-No.
Repere
1esig.No
Anzahl
3uantity
3uantit6
luantita
2
92
2
2
16
4
4
4
4
4
12
12
4
- -
Benennung
Dosierwal zen
Vertei I erwalze
Fraszinken
Antr iebsstummel
Lagerbol Zen
Fraszinken
Lagergehause
R i l l enkugel lager m i t Spannring
~ t i t z s c h e i b e
S i cherungsring
W ickelschutz
Skt . -Schraube
Federr ing
S icherungsbol Zen
Description ,
3eater bars
eater bars
tine
stub, drive
pin
tine
hous i ng
bearing
washer
retainer
guard, wrapping
bol t , hex-hd
was her, lock
p in
3 ou l eaux J&m&l eurs - - --- - -- - -- - - -
.oul eaux cl Dseurs
dent
arbre
axe
dent
carter
roul ement 2i oil les
rondelle d'appui
circlips
protect ion gauche
vis & tgte hex.
rondel 1 e Grower
axe
Descrizione
Rul lo dosatori
rul lo di distribuz.
palette
mozza
perno
palette
scatola rid.
cusci netto
spessore
anel lo di sicurezza
protezi one
bul lone esagonal e
grover
perno
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
R A E 40 NPP
63x80~3
J 80
M 8x12
A 8
Zuggabel - Drawbar - Timon - Timone
~ld-Nr.
9.-No.
epere
sig. No
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
* 2 1
2 1
22
23
24
25
26
27
2 8
29
30
3 1
32
nzahl
lantity
~antit6
lantita
-
1
1
1
2
4
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Benennung Description Designation
:ugdeichsel
Jabe
itutzradtrager
iolzen
;pl int
3olzen
ohe, abn. Scheibt
;pl int
301 zen
Spl int
luggabel
ruggabel
Stutzradtrager
'oly-Sei l
Cugdeichsel t ief- lezogen
Zugdeict-isel t i ef - jezogen
qnhangegabel
<reuzl ochmutter
3pl int
iubzyl i nder
3 i chtungssatz
3abelstuck
3abelstuck
iammerschraube
3 kt. -Mutter
Zugf eder
301 zen
Spannhul se
Summischlauch- stuck
Poly-Sei l
Kunststoffgriff
Fangsei l
Fangsei lrohr
Z uggabel
rawbar
ub
older
i n
otter pin
in
as her
:otter pin
,in
:otter pin
Irawbar
Irawbar
)older
:able
hawbar
lrawbar
jrawbar
;afety nut
:otter pin
iydraul ic cyl inder
~asket set
joke
joke
>ol t
7ex. nut
jpr i ng , tens.
3i n
clowel sleeve
sect ion, rubber tube
cab1 e
plastic handle
cab1 e
tube, cable
drawbar
I rnon
Irnon d ' attelage
7ayeu
upport
xe
oupi l le
xe
~ n d e l l e
loupi l l e
Ixe
loupi l l e
i mon
i rnon
;upport
:orde
imon d lattelage
imon d attelage
I rnon
k r o u de sitcur i te
joupi l le
/&r i n hydraul i que
eu de joints
)ii?ce d 'attelage
>i&ce d'attelage
>oulon t6te mart.
c rou A t6te hex.
.essort de tract ion
3xe
joupi I l e m&cani nc
'lexibl e
:orde
so i gnbe
zorde de retenue
cloui 1 l e
timon
Descrizione
I mone
I mone
nozza
upporto
,ern0
:oppigl ia
)ern0
ondel la
:oppigl ia
)ern0
:oppigl ia
I mone
i mone
;upport0
:orda
i rnone
i mone
,i mone
:ont rodado
:oppigl ia
:ilindro idraul ico
;er ie guarnizione
supporto
supporto
sullone a martellc
Aado esagonal e
nnol la
3erno
spina elastica
flessibil ie
corda
i mpugnatura
corda
tubo
t i mone
lestell-Nummer
:ommission Number
Irdre Numero
Jcmero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
5,3x56
100 m m
5x36
7200 kg
7200 kg, Ruckmat i
7200 kg
1300 mm
Export
S chweden
40 m m
5,3x90
f, Ruckmatic
M 24x180
M 24
48 m m
6x30
3000 mm
Auflaufeinrichtung 8000 kg - Overrun brake axle 8000 kg - Frein a inertie 8000 kg - Freno ad innesto 8000 kg
Bestell-Nummer
Commission Number . Ordre Numero
Numero di Comm.
02-050181
03-055 447
02-054 731
97-032 444
04-054 741
04-054 717
03-054 716
04-054 715
97-032 133
04-054 714
04-054 735
97-032 157
04-054 713
97-011 610
97-020 108
04-054 712
97-005 878
97-022 008
04-054 733
04-054 742
02-054 732
97-005 980
97-022 012
02-054 746
04-054 743
04-054 742
97-005 914
97-020 110
97-022 010
98-027 787
97-015 307
02-074 812
03-075 616
383 *
-
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Pos.1-27,8000kc
4x32
5x36
6x30
A M 5x10
M 6x10
A 6
M 12x20
A 12
M 8x30
A 8
M 8
Pos.2-28,8000 ).
I
Designation
Frein a inertie 8000 kg
frein 2 inertie
oei I d ' attelage
disposi t i f traction
goupi l l e
plaque
ressort
bague
axe
goupi l l e mhcani nd.
galet
axe
goupi l l e mbcanind.
recouvrement
vis taraudeuse
rondel l e
ressort 21 lame
v is 2 tgte hex.
rondel l e Grower
pivot
axe
I evier frein & main
vis tgte hex.
rondel l e Grower
arret de mar. arr.
ressort
axe
vis tgte hex.
rondel l e
rondel l e Grower
gl issoir
bcrou 2 tgte hex.
f re inGinert ie
oei I d ' attel age
I
Descrizione
Freno ad innesto
8900 kg
freno ad innesto
occione timone
dispositivo traino
coppigl ia
piastra
mol l a
anel lo
perno
boccol a espans . rul lo portante
per 1-10
boccol a espans . coperchio
vite
rondel la
balestra
bullone esagonale
grover
l eva
perno
leva freno
bul lone esagonale
grover
arrest0
mol l a
per no
bul lone esagonal e
rondel la
grover
gui da
dado esagonale
freno ad innesto
occi one t i mone
I
Bild-Nr.
Fig.-No
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2 0
* *
2 1
22
23
2 4
2 5
26
* 27
28
Description
Overrun brake axle
8000 kg
overrun brake axle
drawbar eye
drawbar
cotter pin
plate
spring
ring
p in
dowel sleeve
p in
p in
dowel sleeve
cover
bolt
was her
l eaf spring
bol t , hex-hd
washer, lock
l ever
p in
lever, handbrake
bol t , hex-hd
washer, lock
rev.steering stop
spring
p in
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
gl ider
hex. nut
overrunbrakeaxle
drawbar eye
Anzahl
Ouanttly
Quantite '
Quantita
1
1
1
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
I
Benennung
Auflaufeinrichtung 8000 kg
Auf laufeinrichtung
Zugose
Zugeinrichtung
Splint
Lagerplatte
Anzugsfeder
Anzugsring
Anzugsbol zen
Spannhulse
Tragrol l e
Lagerbolzen
Spannhulse
Abdeckhaube
Schneidschraube
Scheibe
Blattfeder
Skt . -Schraube
Federring
Umlenkhebel
Bolzen
Handbremshebel
2k t . -Schraube
Federring
Ruckfahrsperre
Drehfeder
Bolzen
Skt. -Schraube
Scheibe
Federring
Gleiter
Skt. -Mutter
Auflaufeinrichtung
Zugose
Tandemachsaggregat - Axle assy - Aggregat a ressorts - Assale mollegiato
mit Achsplatte
with axle plate
avec support essi eu
con asse
--
ohne Achsplatte
without axle plate
sans support ess i eu
senze asse
-
Herstel ler
producer
producteur
produttore
\
Bremsachse - braking axle - essieu frein - asse freno
03-073 079
03-073 065
Achstyp
axle model
ess ieu model e
assale tipo
Laufachse - running axle - essieu - asse I
03-063 450
03-058 717
Spur- weite
track width
voie
targhezza asse
Fa. Pei tz
Fa. Kober
3600 GMS 3606
Fa. Peitz 03-073 042
Achslast
weight on the ax1 e
poi dssur essieu
portata asse
1030 -------- 1650 03-043 054
GS 3006
Ruck- matic
Brems- t rommel
brake drum
tambour frein
tamburo freno
04-027 786
1650
1650
LAW 360/460
StStz- wei te
distance between axle plates
ecart
distanze supporti
Achsplatte
axle plate
support ess i eu
supporto asse
36 00
4700
Fahrreugtyp I
model
type de la machine
t ipo del la macch i na
300x60
300x60
I
1030
1030
04-027 786
04-027 786
LAW 360 LAW 460
LAW 360 LAW 460
I Bemerkungen
Remarks
383
Remarques
Osservazioni
Achsvierkant 6 5 m r
15,0/55-17 lmpl. 1OPR S L , Profil 65'
B~ld-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
1
1
2
3
4
5
6
* 10
I1
12
13
15
* i 6
17
18
19
20
2 'i
* 22
* 2 3
* $
24
25
2 5
26
26
ii:
27
28
29
i !
15,0/55-17 lmpl. 10PR SL, Profil 65
I LAW 360
Anzahl
Ouant~ty
OuantitB
Quantita
2
2
4
2
4
4
4
4
1
2
2
2
2
2
2
2
4
4
4
4
4
8
32
2
4
4
4
I
1
1
1
1
1
2
1
LAW 460
LAW 360
LAW 460
M 12 Linksgewind~
M 12x125
Benennung
Tandem- achsaggregat
Bremsachse s i ehe Tabel 1 e
Laufachse s i ehe Tabel I e
Achsplatte
Achsmanschette
Radkpl.
Reifen
Felge
Ventil
Tandemachsbock
Schwingarm
Feder l agerung
Federl agerung
Lagerbol zen
Scheibe
Kronenmutter
Splint
Bundbolzen
Kronenmutter
Splint
Blattfeder
Hauptlage
Achsbefestigungs- bugel
Skt. -Mutter
U-Stahl
4kt.-Mutter
Federring
Buchse
Bremsgestange
Bremsgestange
Zugstange
Zugstange
Skt . -Mutter
SpannschloOmutter
Skt . -Mutter
Gabelstuck
Description
Axle assy
braking ax1 e see table
running axle see table
axle plate
col I ar , ax1 e
wheel assy
wheel
r im
val ve
mounting ax1 e , tandem
arm
mounting spring
mountingspring
pin
washer
castle nut
cotter pin
pin
castle nut
cotter pin
I eaf spr i ng
mounting, main
hoop, axle mounting
hex. nut
u-prof i l
hex. nut
washer, lock
bushing
brake l i nkage
brake l inkage
brake pulb bar
brake pulb bar
hex. nut
turnbuckle nut
hex. nut
section, fork
Designation
Aggrggat & ressorts
essieu frein voir table
ess i eu voir table
support ess i eu
axe
roue cpl .
pneumat i que
jante
val ve
support axe tandem
balancier
pal i er
palier
axe
rondel l e
&crou si creneaux
goupil le
axe 6paui 6
kcrou & creneaux
goupil le
ressort & lames
ressori & lames
arceau de fixation
6crou tgte hex.
fer en u
6crou & t6te hex.
rondel le Grower
bague
tringle de frein
tringle de frein
tringle
tringle
bcrou & tgte hex.
6crou tendeur
6crou & t6te hex.
chape
Descrizione
Assal e mol Iegiato
asse freno vedy tabel la
axe vedy tabel la
supporto asse
fascietta
ruota compl .
pneumat i co
cerchio
val vol a
supporto asse tandem
b i lanciere
supporto
supporto
asse
rondel la
dado esagonale
coppigl ia
perno
dado esagonale
coppigl ia
mol la piatta
mol la piatta
gancio d 'attacco
dado esagonale
ferro a u
dado esagonale
grover
boccol a
asta freno
asta freno
asta freno
asta freno
dado esagonale
tenditore
dado esagonale
testina
Bestell-Nummer
Comrntss~on Number
Ordre Numero
Nurnero di Comrn.
04-027 786
03-055 836
09-053 310
98-025 909
98-023 176
98-022 924
00-071 632
02-071 375
02-071 370
02-071 651
03-067 594
97-020 009
97-017 048
97-032 459
04-027 432
97-016 454
97-032 446
04-071 362
98-031 412
04-066 271
97-015 311
04-067 596
97-015 309
97-022 012
98-031 327
03-057 788
03-042 196
04-035 345
04-042 193
97-015 130
97-019 622
97-015 309
04-028 063
Tandemachsaggregat - Axle assy - Aggregat a ressorts - Assale mollegiato
m i t Achsplatte
with axle plate
avec support ess i eu
con asse
ohne Achsplatte
without axle plate
sans support ess i eu
senza asse
Bremsachse - braking axle - essieu frein - asse freno
Herstel ler
producer
producteur
produttore
03-073 079
03-073 065
Achstyp
ax1 e model
ess i eu model e
assale tipo
03-063 450
03-058 717
Laufachse - running axle - essieu - asse
Spur- wei te
track width
voi e
targhezza asse
Fa. Peitz
Fa. Kober
1
Achslast
weight on the ax1 e
poidssur essieu
portata asse
GS 3006
Ruck- matic
Fa. Peitz 03-073 042
I
03-043 054
Brems- trammel
brake drum
tambour frein
tamburo f reno
1650
1650
GMS 3606
Stiitz- wei te
distance bet ween axle plates
ecart
distanze supporti
3600
4700
1650
Achsplatte
axle plate
support ess i eu
supporto asse
300x60
300x60
36 00
Fahrzeugtyp I
model
type de la machine
tipo del l a macch i na
1030
1030
--------
04-027 786
04-027 786
1030
LAW 360 LAW 460
LAW 360 LAW 460
04-027 786 LAW 360/460
Bild-Nr. Fig.-No. Repere
Desig.No
30
* *
3 1
32
3 3
34
3 5
3 5
36
37
38
4 0
40
4 1
4 1
42
42
43
43
44
46
47
48
49
55
56
5 7
58
5 9
* 60
61
62
63
1 Benennung I Description I Designation I Descririone Iuantity
Bestell-Nummer Commission Number
Ordre Nurnero
Nurnero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
36 mm
3,2x20
4x20
2500 m m
5 mm
Ruckmat i c
100 mm
41 m m
4x20
LAW 360
LAW 460
juantit6 )uantita
Bolzen
Spl int
Spl i nt
Sei l rol l e
Drahtseil
Drahtsei I klemme
pin
cotter pin
cotter pin
pulley
cab1 e
clamp, cable
Tandem - achsaggregat
axe
goupi l le
goupi l le
poul ie
corde
serre cgble
perno
coppigl ia
coppigl ia
carrucol a
cavo
morsetto
Axle assy
2 IKausche 1 bracket eye I cosss coeur I guide cavo
~ ~ g r & g a t 21 ressorts
bowden cab1 e
bowden cab1 e
Assal e mot legiato
1
1
comm. 4 distance
comm. & distance
Bowdenzug
Bowdenzug
guai na
guai na
Gewi ndebol Zen
Bundbol zen
Spl int
Umsteckbremse
Umsteckbremse
pin
pin
cotter pin
hand brake
hand brake
axe
axe itpaulit
goupi l le
frein A main
frein 4 main
perno
perno
coppigl ia
freno a sportabile
freno a sportabi le
1 LAW 360 1 I Umstellhebel 1 change brake lever levier de frein I I leva freno a sport.
LAW 460
Ruckmati c
1 1 Umstel l hebel 1 change brake l ever levier de frein I I I eva freno a sport.
ammort izzatore pneumat i co
1
Gasfeder
B remssei I
i3remssei l
Bowdenzughijl l e
pneumatic spring
cab1 e
cabl e
bowden cabl e covet
Gasdruckdampfer
ressort
cgble de frein
cgble de frein
doui I le de gaine
pneumatic shook amortisseur abserber I
mol la pneumat ica
cavo f reno
cavo freno
gua i na
3 1Drahiseilklemme
Einstecklasche
Automati khebel
Segment
Sperrkl inke
Feder
Hal teplatte
I Skt . -Schraube
serre - c6ible morsetto
1
1
bracket
l ever
section
latch
spring
plate
bolt , hex-hd
support
levier
segment
cl iquet
ressort
plaque ~ 1 vi s d tgte hex.
Kausche
dsenschraube
supporto
leva automatic0
segment0
scatto
molla
piastra
bul lone esagonal e
bracket eye
eye bolt
guai na
cavo
Bowdenzughul l e
Drahtsei l
I 1 Kausche 1 bracket eye I C O S S ~ soeur I gu ida cavo
C O S S ~ coeur
vis oeil
corde
guida cavo
vite ad occhio
bowden cab1 e cover1 doui I le de gaine
cor da
cab1 e corde
Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno
r
Anzahl
Quantity
Ouantit4
Quant~ta
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
1
2
1
1
2
2
2
2
4
4
4
40
2
4
2
12
12
12
12
2
2
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
1
10
1 1
17
21
22
26
29
30
31
32
33
38
39
40
52
53
55
60
62
71
72
74
79
80
81
82
84
90
91
93
94
95
96
Benennung
Bremsachse
Bremsachse
Achskorper kpl . Stutzlager kpl . Stiitzlager,lose
Hebelwelle
Scheibe
Bremshebel
Spiralfeder
Dichtring
Nilosring
Kronenmutter
Splint
Kappe
Spreizhebelbremse
Spreizhebelbremse
Bremsschild
Zugstange
Zugstange
Gabel kopf , lose
Zugbijgel
SpreizschloO
Faltenbalg
Bremsbacke
Bremsbacke, lose
Bremsbelag
Niet
Spannfeder
Zugfeder
Trommelnabe
Radbolzen
Radbolzen
Federring
Flachbundmutter
KegeI rol Ienl ager
Kegelrol Ienlager
Descrizione
Asse frm0
asse freno
asse compl . supporto compl . supporto nudo
a1 bero
rondel la
leva f reno
molla spirale
guarnizione
anel lo ni 10s
dado
coppigl ia
cappel lotto
l eva f reno
leva f reno
targhetta
asta
asta
force1 la sciolta
mensola
mag1 ia
soffietto
ceppi freno
ceppi freno
ferrodo
ribattini
molla
mot la
mozzo
prigionieri
prigionieri
grover
dadi, conici
cusci netto
cusc i netto
Description
Braking axle
braking axle
axle beam assy
bearing assy
bearing
shaft
washer
lever, brake
spring
seal
cover, bearing
nut, cap
cotter pin
cap
brake
brake
plate
rod
rod
yoke head
hoop
lock
be1 low
brake shoe
brake shoe
l ining , brake
rivet
spr i ng
tension spring
hub
lug , wheel
lug, wheel
washer, lock
nut
bearing
bearing
Bestell-Nummer
Commleslon Number
Ordre Numbro
Numero dl Comm.
03-063 450
98-028 703
98-028 705
98-027 892
98-028 323
97-020 009
98-029 324
98-027 893
98-028 706
97-040 992
98-027 894
98-029 326
98-029 207
98-028 707
98-028 708
98-027 897
98-027 898
98-022 004
98-027 852
98-020 1 1 1
98-024 313
98-021 996
98-027 902
98-027 904
98-028 710
98-020 174
98-021 999
98-027 907
98-029 329
98-025 496
98-027 909
97-025497
97-022 094
97-062 527
97-062 524
D6signation
Essieu frein
essieu frein
axe cpl . pal ier cpl . pal ier nu.
arbre
rondel l e
levier de frein
ressort spirale
joint
rondel 1 e N i l os
hcrou a cr6neaux
goupi l le
couverc 1 e
frein
frein
pl aque
tringle
tringle
chape
&trier
bcarteur
souff I et
mgchoire de frein
mgchoire de frein
garniture de frein
rivet
ressort
ressort de traction
moyeu
goujon de roue
goujon de roue
rondel le Grower
bcrou
roul ement
roul ement
Bemerkungen
Remarks
Remarques Oseewazloni
Pos. 10,31,32,40
Pos. 17,21,22,26
30 209
1
r
915 mm
435 mm
Pos. 74,79,80
Pos .91,93,94
C18,5
B 18
30 209
30 206
Ruckmatic-Bremsachse - Ruckmatic-braking axle - Essieu de frein Ruckmatic - Asse freno Ruckmatic
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1 2
2
3
4
* 6
7
7
8
9
* * 12
13
14
15
16
17
18
* 20
21
22
23
24
25
26
* 28
29
30
Anzahl
Quantity
Ouantite
Quantita
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
12
12
Bestell-Nummer
Cornmiss~on Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
03-058 717
98-028 788
98-028 787
98-028 768
98-028 769
97-032 456
98-028 770
98-028 792
98-028 793
98-028 773
97-002 786
97-020 110
97-015 307
98-028 774
98-028 775
97-040 993
98-028 776
98-028 777
98-028 778
98-028 779
97-032 134
98-028 780
98-028 781
98-028 782
97-062 549
98-028 783
97-062 546
97-017 055
97-032 475
98-028 784
98-028 785
97 -022 097
Descrizione
- Asse freno Ruckmat ic
asse freno
asse
l eva
distanziale
perno
coppigl ia
bilanciere
camme lunga
camme lunga
l eva
bul lone esagonal e
rondel l a
dado esagonale
boccola f i lettata
ceppi freno
anel lo nilos
mol la
l eva
boccol a
per no
spina elastica
rul l i no
mol la
rondel l a
cusci netto
tamburo freno
cusci netto
dado
coppiglia
cappel lotto
prigionieri
dadi conici
Benennung
R uckmat i c - B remsachse
6 remsachse
Achskorper
Noc kenhebe l
D istanzrohr
Lagerbol Zen
Spl i nt
Ausgleichsbalken
B remsnocke
B remsnocke
Zahnhebel
S kt. -Schraube
Scheibe
S kt. -Mutter
Gleitbuchse
B remsbacke
Nilosring
Z ugf eder
Ruckmatic-Hebel
Buchse
Lagerbol zen
Spannhul se
Gleitrol le
Z ugfeder
D istanzscheibe
Kegel rol lenlager
B remstrommel
Kegel rol l en1 ager
Kronenmutter
Spl int
VerschluOkappe
R adbo l zen
Kugel bundmutter
Description
R uckmat i c - braking axle
braking axle
beam, axle
l ever
spacer
pin
cotter pin
girder,balance
brake cam.
brake cam.
lever
bolt, hex-hd
washer
hex. nut
bushing
brake shoe
cover bearing
tens ion spring
lever
bushing
pin
dowel sleeve
roller
tension spring
spacer
bearing
brake drum
bearing
castle nut
cotter pin
cap, locking
lug, wheel
nut
Designation
Essieu de frein Rijckmat i c
essieu frein
axe
levier
entretoi se
axe
goupi l l e
salivebalancier
came de frein
came de frein
levier
vi s d tgte hex.
ronde l l e
6crou d tste hex.
manchon f i let6
mGchoiredefrein
rondelle Nilos
ressort de traction
levier
bague
axe
goupille mbcanind.
rouleau gl issement
ressort de traction
entretoise
roul ement
tambour de frein
roul ement
&crou d crgneaux
goupi l l e
couverc l e
goujon de roue
6crou de roue
383 Laufachse - Running axle - Essieu porteur - Asse ruota - -
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desi~.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Anzahl
Ouantity
Ouantitb
Quan~ita
1
1
2
12
12
2
2
2
2
2
2
Benennung
Lauf achse
Laufachse
M ittelachskorper
Radnabe
Radbolzen
Kugelbundmutter
Einschlagradkappe
Splint
Kronenmutter
Kegel rol lent ager
Kegel rol lenlager
StoOscheibemit Lamel lenring
Description.
Running axle
running axle
axle beam, center
hub, wheel
p in
nut
cap, wheel
cotter pin
castle nut
bearing
bearing
washer
Designation
ESS i eu porteur
essieu porteur
axe
tambour de frein
goujon de roue
hcrou de roue
capuchon de roue
goupi l l e
hcrou crbneaux
roulement
roulement
rondel l e amort i sseur
Descrizione
Asse ruota
asse ruota
corpo asse
tamburo freno
prigioniere
dadi conici
cappel lotto
coppigl ia
dado
cuscinetto
cusc i netto
disco c. lamel l e
Bestell-Nummer
Comrniss~on Number
Ordre Numcro
N~imero di Comm.
03-043 054
98-028 695
98-028 696
99-023620
97-022097
98-023 621
97-032 462
97-017 055
97-062 551
97-062 528
98-028 685
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M18x1,5x46
M18x1 ,5
0 72
5x60
M 33x1,5
32 207
30 210
90/50
Oberer Aufbau - Upper body - Cage superieure - Sovrastruttura superiore
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
1
2
2
3
4
Anzahl
Quantity
Quantitd
Quantita
1
1
1
1
8
46
Benennung Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Description I Designation Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservezioni
Descrizione
Sovrastruttura I Oberer Aufbau Upper body
Sei t enwand panel
S e i t enwand panel
cage sup& ieure L====- super iore =====I I paroi latbral 1 sponda laterale I I , LAW 360
I , LAW 460
r , LAW 360
r , LAW 460
M 10x25
10,5x25~2,5
A 10
M 10
M 12x30
12x34~2,s
A 12
M 12
M 10x35
I paroi latbral I sponda laterale I paroi latbral
paroi l atbral
vis & t6te hex.
rondel l e
rondel l e Grower
sponda laterale
sponda laterale
bul lone esagonal e
rondel l a
grover
S e i t enwand panel
panel
,bolt , hex-hd
Sei tenwand
Skt. -Schraube
rohe , abn. Scheibe
Federr i ng
Skt . -Mutter
Skt . -Schraube
washer
washer, lock
hex. nut
bolt, hex-hd
Qcrou d tgte hex.
vis d t&te hex.
rondel l e
dado esagonal e
bul lone esagonal e
rondel l a rohe, abn. Scheibe washer I Feder r i ng
Skt . -Mutter
Skt . -Schraube
St i rnwand
Ruckwand
Skt. -Schraube
Sei l rohrbijgel
Skt . -Schraube
1 S icherungsrnutter
Folysei I -Sat2
Pol ysei I
washer, lock
hex. nut
bolt, hex-hd
front gate
tai lgate
bolt, hex-hd
arch
bolt, hex-hd
safety nut
cable, set
cable
rondel l e Grower
bcrou & tgte hex.
vis d t&te hex.
paroi AV
paroi AR
vis t$te hex.
grover
dado esagonal e
bul lone esagonal e
sponda ant.
parete post.
bul lone esagonal e nJ; 12x35
LAW 360/460
M 10x65
VM 10
LAW 360
10450 mm,LAW 360
LAW 460
12 130 rnrn,LAW 460
arceau
vis a tgte hex.
bcrou de sbcurith
arc0
bul lone esagonal e
cont rodado
1 corde I corda I jeu de cordes
corde
ser ie corde
corda
Pol ysei l -Sat2
Pol ysei l
cable, set
cab1 e
Btld-Nr.
F I ~ -No
Repere
Des~g No
12
12
13
14
15
16
16
17
17
18
19
19
20
20
21
22
23
24
25
26
27
2 8
29
3 0
3 1
32
33
34
3 5
36
37
38
39
40
4 1
42
43
44
4 5
46
Bestell-Nurnmer
Comrniss~on Number
Ordre Numera
NOmero dl Comm.
01-074155
01 -074 162
02-074 179
97-005984
97-022012
01 -074 097
01 -074 108
01 -074 096
01 -074 109
0 1 -074 13 1
02-074 105
02 -074 106
02-074 07 1
02-074 107
97-005 910
97-020 053
97-019 650
02-074 186
02-074 157
97-033 430
97-022 706
09-074 173
01-074 110
04-048 398
04-017 766
97-020 005
98-031 208
97-036101
04-050 057
97-020 111
97-022011
97-015308
97-005 908
0 1 -074 086
98-022 393
97-036 513
03-062 599
04-028 067
97-005 916
97-020 110
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
r , L A W 3 6 0
r , LAW 460
M12x30
A 1 2
1,3050mm, LAW3E
1,3885mm, LAW4E
r, 4465mm, LAW3E
r, 5300mm, LAW4E
vorne , 1070mm
I, oben, 4465mm, LAW 360
1, oben, 5300mm, LAW 460
r, oben, 4465mm, LAW 360
r, oben, 5300mm, LAW 460
M 8x20
V M 8
950x1000
440x 950
5x8
Pos. 29-42
900 mm
3 m m
13 m m
A 1 0
M I 0
M 8x16
M 8x40
I
Descrizione
Sovrastutt~~ra per f oragg i o verde
telaio
telaio
supporto
bulloneesagonale
grover
sponda laterale
sponda laterale
sponda laterale
sponda l aterale
sponda laterale
sponda l aterale
sponda laterale
sponda l ateral e
sponda lateral e
bul lone esagonale
rondel l a
controdado
l am i era
Iamiera
ribattino
rondel la
for0 d 'entrata cpl . telaio
perno di serraggi o
mol la di compres.
rondel la
cavo
morsetto
distanzial e
rondel la
grover
dado esagonal e
bul lone esagonal e
sponda lateral e
cavo
spi na a mol I a
perno di serraggio
mol la di compres.
bul lone esagonal e
rondel la
I
Anzahl
Quant~ty
Ouant~tB '
Quant~ta
1
1
1
20
20
1
1
1
1
1
1
1
1
1
104
120
121
1
1
25
25
1
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
16
1
2
2
I
1
1
1
I
Benennung
Grijnfutter- auf bau
Rahmen
Rahmen
Runge
Skt.-Schraube
Federring
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Skt. -Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Gleitblech
Gleitblech
Blindniet
Scheibe
Einstiegluke kpl . Rahmen
Riegel
Druckfeder
Scheibe
Drahtseil
Drahtsei l klemme
Distanzrohr
Scheibe
Federring
Skt. -Mutter
Skt.-Schraube
Seitenwandf.Luke
S i cherungsschnur
Federsich. Stecker
Riegel
Druckfeder
Skt. -Schraube
Scheibe
Description
Green material body
chassis
chassis
side frame upright
bolt, hex-hd
washer, lock
panel
panel paroi latkral
panel
panel
panel
panel
panel
panel
panel '
bolt, hex-hd
was her
safety nut
cover
cover
rivet
washer
hatch assy
frame
locking bar
pressure spring
was her
cab1 e
clamp
spacer
washer
washer, lock
hex. nut
bolt, hex-hd
panel
cord
cl ip, cotter
locking
spring pressure
bolt, hex-hd
washer
I
Designation
Cage 6 fourrage ver t
cadre
cadre
support de pl anche
vis6t;tehex.
rondel l e Grower
paroi latkral
paroi lathral
paroi latkral
paroi latbral
paroi latbral
paroi l atbral
paroi latbral
paroi lathral
paroi l atkral
vis 2 t6te hex.
rondel l e
hcrou de shcuri th
t61 e
t61 e
rivet
rondel l e
trappe d 'acces cpl.
b&t i
verrou
ressort de pression
rondel l e
corde
serre cgble
entretoise
rondel l e
rondel l e Grower
kcrou 6 tgte hex.
vis 6 t6te hex.
paroi latkral
corde
goupi l l e b6ta
verrou
ressort de pression
vis 6 t6te hex.
rondel l e
I
Ruckwand - Tailgate - Paroi AR - Parete post.
Bestell-Nummer
Comm~sston Number
Ordre Numero
Numero di Cornm
0 1-073 680
98-022 980
97-032 224
02 -008 636
97-013 101
97-015 308
02-073 689
02-073 687
02-060 295
02-073 632
04-005 819
98-027 548
97-005 910
97-019 650
97-020 045
04-051 283
97-002 81 8
97-022 01 1
97-015 308
04-073 674
97-032 457
97-036 535
02-073 696
C2-073 690
02-073 631
98-027 548
97-032 193
97-036 536
03-074 183
03-074 784
04-055 442
97-032 442
383 Descrizione
'
Parete post.
arc0
boccol a
spina elastica
mot la
vite a gancio
dado esagonale
parete post. compl.
parete
gancio parete post.
lamiera forta
mot la
autof i I l etant i
bul lone esagonal e
dado di sicurezza
rondel la
but lone di fissagio
bul lone esagonal e
grover
dado esagonale
sostegno
coppigl ia
perno mol la
parete sup. post.
telaio
lamiera forta
autof i l l etant i
spina elastica
perno mol la
coperchio
coperchio
molla a spina
coppigl ia
B~ld-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
i 3
* *
14
15
* *
16
17
18
19
20
2 1
22
23
24
25
* 26
27
I
Anzahl
Ouanttty
Ouantitb
Quanttta
1
2
2
2
2
4
1
1
1
1
1
25
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
26
2
2
1
1
2
4
Designation
Paroi AR
arceau
bague
goupille mkanind.
ressort de traction
vis ti crochet
hcrou & t6te hex.
paroi AR cpl.
paroi
verrouil I. paroi AR
t61 e gri l l agge
ressort de traction
vis en t6le
vis & tgte hex.
6crou de s6curith
rondel l e
&trier
vis & tgte hex.
rondel 1 e Grower
hcrou & tgte hex.
support de goul otte
goupi l 1 e
goupille clips
paroi sup. AR
cadre
t6le gri l laghe
vis en t61e
goupil le mkanind.
goupille clips
couvercl e
couvercl e
goupi 1 1 e bgta
goupil le
Benennung
Ruckwand
Aus 1 egerbugel
Buchse
Spannhulse
Zugfeder
Augenschraube
Skt. -Mutter
Ruckwand kpl . Ruckwand
Ruckwandverschl uB
Ruckwandbl ech
Zugfeder
Blechschraube
Skt. -Schraube
Sicherungsmutter
rohe,abn. Scheibe
Bugel
Skt . -Schraube
Federring
Skt .-Mutter
Stutzlasche
Splint
Klappsplint
Ruckwand oben
Ruckwandrahmen
Ruckwandblech
Blechschraube
Spannhulse
Klappsplint
Fullblech
Fullblech
Federsicherungs- stecker
Splint
,
Description
Tai Igate
hoop
bushing
dowel sleeve
tension spring
eye bolt
hex. nut
tai lgate assy
tailgate
lock, tai lgate
perforated sheet
tension spring
tapping screw
bolt , hex-hd
safety nut
washer
u-bol t
bolt, hex-hd
washer, lock
safety nut
brace
cotter pin
lynch pin
tailgate, upper
chassis
perforated sheet
tapping screw
dowel sleeve
lynch pin
cover
cover
cl ip, cotter
cotter pin
Ruckmatic-Auflaufeinrichtung - Overrun brake axle Ruckmatic - Frein a inertie Rijckmatic - Freno Ruckmatic
Bemerkungen Remarks Remarquee Oaaervazlonl
POS. 1-36
\ 6x30
6x40
M 10x1
M12x110
M 12
0 1 7
0 4x25
pI 4x25
0 1 3
M 10
0 10,S
0 4x25
M 12x35
0 1 2
M I 2
BM 4x10
POS. 38-44
6x30
M 8
G 8x32
A 8 ~ 1 9 ~ 5
8
BeatellNummer Comml.slon Number
Ordre Numbro NQmero dl
02-059 318
98-028745
98-028 746
98-028 747
98-028 748
98-028 749
98-028 750
98-028 751
97-032 157 . 98-028 752
98-028 753
98-028 754
97-032 160
98-028 755
97-016 252
97-002858
97-019 654
98-028 756
98-028 757
97-020115
97-032 442
98-028 758
98-028 759
98-028 760
97-032 442
97-020112
98-028 761
98-028 762
97-019 651
98-028 763
98-028 764
97-020 11 1
97-032 442
97-005 985
97-022012
97-015309
98-028 765
97-011 552
01-059 304
98-028 595
98-028 897
98-028 598
98-028 898
97-032 157
97-015 307
97-058 008
98-028 899
98-028 900
Descrizione
Freno R uckmat i c
gruppo freno.
dispositivotraino
asta
gemma
anel lo
rullo
boccol a
perno
boccola espans . rul lo
boccol a
perno
boccol a espans . ammort i zzatore
dado
bullone
dado
l eva
ribattino
rondel la
coppigl ia
testina
r ibatt i no
ribattino
coppigl ia
rondel la
ganc i o
asta
dado
1 eva f reno
ribattino
rondel la
coppiglia
bul lone
grover
dado
coperchi o
vite
arresto compl . mot la
asta di raccordo
gancio di chinsura
leva
boccol a espans . dado
testina
perno
s i curezza
D6signation
Frein 6 inertie Ruckmat ic
frein & inertie
dispositiftraction
tringle
caoutchouc
bague
gal et
bague
axe
goupi l l e mbcanind.
gal et
bague
axe
goupi 1 l e mkcanind . amort isseur
bcrou $ t&te hex.
vis $ t&te hex.
6crou d t&te hex.
pivot
rivet
rondel l e
goupi I I e
chape
rivet
rivet
goupi l l e
rondel 1 e
&trier
tr i ngl e
6crou tgte hex.
levier de frein
rivet
rondel 1 e
goupi l 1 e
vis & t&te hex.
rondel l e Grower
6crou & t&te hex.
recouvrement
vis taraudeuse
arrgtage cpl . ressort de traction
barre raccordement
verroui l l age
levier
goupi l l e m&cani nd . &crou 2 tgte hex.
chape
axe
protect ion
Description
Overrun brake axle Riickmati c
overrun brake axle
drawbar
rod
equal izing rubber
ring
pin
bushing
pin
dowel sleeve
pin
bushing
pin
dowel sleeve
egual izer
hex, nut
bolt, hex-hd
hex, nut
1 ever
rivet
washer
cotter pin
yoke head
rivet
rivet
cotter pin
washer
hoop
rod
hex, nut
hand brake lever
rivet
washer
cotter pin
bolt, hex-hd
washer, 1 ock
hex, nut
cover
bolt
locking assy
tension spring
conn. rod
locking
I ever
dowel sleeve
hex, nut
yoke head
pin
safety
Benennung
Ockrnat '- Auflaufeinrichtung
Auflaufeinrichtung
Zugeinrichtung
Zugstange
Anzugsgummi
Anzugsring
Tragrolle
Buchse
Bolzen
Spannhulse
Tragrolle
Buchse
Bolzen
Spannhulse
StoOdampfer
Skt.-Mutter
Skt. -Schraube
Skt.-Mutter
Umlenkhebel
Halbrundniet
Scheibe
Splint
Gabelkopf
Halbrundniet
Halbrundniet
Splint
Scheibe
Zugbugel
Zugstange
Skt. -Mutter
Handbremshebel
Halbrundniet
Scheibe
spl int
Skt . -Schraube
Federring
Skt. -Mutter
Abdeckung
Schneidschraube
Arretierung kpl . Zugfeder
Verbindungsstange
Verriegelung
Hebel
Spannhulse
Skt.-Mutter
Gabelkopf
Bolzen
SL-Sicherung
383 " Bild-~r. Fig.-No.
Repere Dealg.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
* 13
* 15
* 77
18
* *
21
22
23
* *
26
28
* 30
31
* *
33
* *
36
* 37
38
39
40
41
42
43
44
* *
Anzahl Quantity Quantlt6
Quantlta
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
3
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
Stutzrad - Support wheel - Roue de support
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Anzahl
Quantity
Quantit6
Quantlta
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Benennung
stutzrad
Stutzrad normal
AuOenrohr
lnnenrohr
Kurbel
Spindel
Mutter
Drucklager
Scheibe
Stahlscheibe
Blechrad
Buchse
Achse
Splint
Stecker
Halterung
Kronenmutter
Splint
Skt . -Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Stutzrad fur tiefge- zogene Zuggabel
AuOenrohr
lnnenrohr
Description
Support wheel
support wheel
housing
tube
crank
spindle
nut
bearing
was her
steel disk
steel wheel
bush i ng
pin
cotter pin
pin
holder
castle nut
cotter pin
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
support wheel low drawbar
housing
tube
D6slgnation
~ o u e de suppoit
roue de support
tube ext&rieur
tube int6rieur
mani vel I e
vis sans f in
bcrou
roul ement
rondel I e
rondel l e aci er
roue en t61e
bague
axe
goupi I l e
axe
support
&crou & crbneaux
goupil l e
vis ZI t&te hex.
rondel 1 e Grower
bcrou & t&te hex.
roue de support t i mon bas
tube ext&rieur
tube int&rieur
Descrizione
Ruota d ' app0ggi0
ruota d 'appoggio
tubo est . tubo int.
manovel la
vite senza fine
dado
cuscinetto ~ p r i ~ g .
rondel la
rondel la acciaio
ruotino
boccol a
asse
coppigl ia
spina
supporto
dado
coppigl ia
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
ruota d 'appoggio t i mone basso
tubo est . tubo int.
~estell-Nummer
Cornmlsrlon Number
Ordre Numero
N"rnero
02-054 766
03-054 651
03-038 575
03-038 576
04-038 452
04-038 454
98-003 748
04-038 459
04-038 461
02-054 773
98-021 455
04-038 45 1
97 -032 473
03-053 998
04-053 682
97-016 864
97-032 444
97-002 920
97-022014
97-815 311
02-054 767
03-054 652
03-054 784
Bemerkungen Remarks
Remarques
O~ewazlonl
6,3x50
M 20
4x32
M 16x80
A16
M 16
Pos. 4- 13,22,2f
elenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardan
Benennung Description Bild-Nr. Anzahl
Fig.-No. Quantity
Repere Quantite
Desig.No. Quantita
1 1
2 1
Gel enkwel l e
Gel enkwel l e
Gelenkwel lenhalfte
Gel enkwel l enhalfte 3
5
6
11
12
13
14
15
16
17 ,
18
2 1
22
2 3
24
2 5
26
27
2 8
29
30
3 1
32
3 3
34
3 5
5 1
5 2
53
54
55
Schutzhal fte
Schutzhal fte
1
1
1
1
1
1
1
6
6
1
1
4
i 6
4
2
2
4
2
2
12
12
1
2
1
1
1
2
2
1
1
1
Aufsteckgabel
Schiebest i f t
Druckf eder
Scheibe
Skt. -Schraube
Federr i ng
Fl anschgabel
Reibkuppl ung
Kreuzgarnitur
S i cherungsri ng
Kegelschmiernippe
Kegel schmierni ppe
Fl anschgabel
Scheibe
Fuhrungsnabe
Fl anschgabel
Skt . -Schraube
Skt . -Mutter
R i l l engabel
Spannst i f t
Prof i I rohr
Prof i I rohr
R i l l engabel
Schutztrichter
Gleitring
AuOenschutzrohr
l nnenschutzrohr
Hal tekette
Pto shaft
pto shaft assy
shaft section
shaft section
guard assy
guard assy
yoke assy
pin, locking'
spring, pressure
washer
bolt , hex-hd
l ockwas her
yoke
disc clutch
cross assy
ring
grease f i t t ing
grease f i t t ing
yoke
washer
guide hub
yoke
bolt, hex-hd
nut, hex.
yoke
straight pin
shaft
shaft
yoke
funnel
ring bear i ng
guard tube
guard tube
safety chain I
Designation Descrizione Bestell-Nummer Bemerkungen
Commission Number Remarks
Ordre Numero Remarques
Cardan Al bero cardano Numero di Comm. Osservazioni
1 cardan I al bero cardano 1 03-074 603 , WWZ
I demi-transmission mezzo albero I 1 98-031 351 I innen
( demi-transmission mezzo al bero I 1 98-031 352 I auI3en
I demi protect ion protezione I 1 98-031 353 I auRen demiprotection
m6choi re
goupi l l e
ressort de press ion
rondel l e
vis $ t6te hex.
protezione
force1 la
rondel l e Grower
mgchoi re
graisseur
graisseur
mgchoi re
perno
mol la
rondel la
bul lone esagonale
l imiteur couple
cross i l l on
circl ips
i ngrassatore
i ngrassatore
f orcel l a
98-031 354
98-015 046
grover
force1 l a
i nnen
I 3/af' (6)
98-026 252
98-026 256
98-026 254
97-005 944
97-022 011 A 10
98-027 858 10 136
frizione
crociera
anel lo di sicurezza
M 10x25
rondel l e
moyeu de guidage
mgchoi re
98-031 355
98-015 048
98-016 872
v isAt6 tehex .
bcrou 6 t6te hex.
rube cannelb
mgchoire
protecteur
EK 92/4-8-1 (6)
27x1,5
rondel l a
mozzo di guida
force1 l a
mgchoi re
goupilleelastique
tube cannelb
bulloneesagonale
dado esagonal e
98-015 047
98-015 049
98-015 043
97-005914 M 8x30
97-015 307
force1 l a
spinaelastica
tub0 profi lato
tubo prof i lato
force1 l a
cuffia
1 chainette I catenella 1 98-015 050 I
0 145
bague
protecteur ext . protecteur ent.
98-031 356
97-032 231
98-031 357
98-031 359
98-031 358
98-031 360
? 0x75
1 = 1120
1 = 1105
anel lo
protezione est.
protezione int .
98-026 063
98-031 361
98-031 362
1 = 1050
1 = 1040
Bestell-Nr. Seite Bild Seite Bild Bestell-Nr. Seite Bild Seite Bild Bestell-Nr. Seite Bild Seite Bild Cornm.-No. Page Fig. Page Fig. Comm.-No. Page Fig. Page Fig. Comm.-No. Page Fig. Page Fig. Ordre No. Page Fig. Page Fig. Ordre No. Page Fig. Page Fig. Ordre No. Page Fig. Page Fig. No. di comm. Pag. Fig. Pag. Fig. No. di comm. Pag. Fig. Pag. Fig. No. di comm. Pag. Fig. Pag. Fig.
04-002 383 5 04-028 704 37 55 04-050 057 59 35
04-004 804 41 11 04-029 247 9 54 02-050 091 42 6
04-005 485 11 12 03-029 249 19 8 02-050 181 4 7
04-005 819 41 33 61 11 04-029 415 51 31 04-050 534 31 15
04-006 487 33 42 02-029 535 5 20 03-050 701 31 8
02-006 558 33 44 03-032 822 11 3 04-051 209 42 2
04-007 520 43 26 04-033 804 40 7 04-051 283 61 14
02-008 636 67 4 27 80 02-034 595 41 23 09-051 417 5 52
04-010 186 29 99 03-034 648 19 10 02-051 595 51 55
09-010 676 11 9 03-034 928 11 7 09-053 310 49 4
04-010 853 51 37 04-035 345 49 26 04-053 367 43 31
02-011 197 5 27 04-042 193 49 26 04-053 395 35 27 45 6
04-012 005 79 7 03-042 196 49 25 09-053 612 I1 10
09-013 539 11 11 04-042 465 43 28 04-053 6 18 42 12
04-014 180 45 78 04-042 466 43 27 04-053 630 51 57
04-016 017 45 14 03-043 054 56 04-053 638 51 58
02-0-16 908 33 59 03-043 273 51 40 00-053 655 45 1
04-017 282 5 04-045 244 29 94 02-053 927 35 26 45 20
04-017 286 45 24 04-045 431 27 56 03-053 963 45 21
04-017 507 31 18 02-045 930 35 1 04-053 964 45 9 35 30
04-017 508 31 19 03-046 609 51 35 04-053 975 45 2
04-017 766 59 31 04-046 721 35 25 04-053 976 45 4
04-017 870 5 26 04-046 741 31 9 04-053 977 45 25
04-017 990 33 70 04-046 743 31 27 02-054 620 45 3
04-018 100 4 9 04-046 744 31 31 03-054 649 23 9
04-018 790 33 53 03-046 752 31 i2 02-054 712 47 15
04-018 828 43 14 25 22 02-046758 31 38 04-054 713 47 12
04-019 023 9 47 02-046 759 31 39 04-054 714 47 9
09-019 313 11 11 02-046 760 31 9 04-054 7 15 47 7
04-020 203 9 50 02-046 76 1 31 40 03-054 716 47 6
04 -020 235 19 6 04-046 775 51 60 04-054 717 47 5
04-020 237 19 15 00-047 505 31 5 02-054 731 47 2
04-020 239 22 10 04-047 5 17 35 23 02-054 732 47 20
04-020 35 1 31 17 04-048 026 37 33 04-054 733 47 18
04-020 390 45 30 03-048 335 5 33 04-054 735 47 10
03-020 491 5 53 04-048 374 33 50 04-054 741 47 4
03-020 492 5 55 09-048 378 5 31 04-054 742 47 19 47 23
04-022 263 5 22 04-048 398 59 30 04-054 743 47 22
03-023 634 19 4 04-048 406 37 37 02-054 746 47 21
03-023 636 19 9 04-048 409 37 32 00-054 790 45 11
03-023 813 19 13 04-048 8 i4 41 2 ; 02-054 797 45 13
04-027 185 45 31 04-048 882 4 3 04-055 149 45 27
C4-027 432 49 18 02-049 217 31 13 04-055 442 61 26
04-027 472 37 57 13 71 02-049218 31 14 04-055 445 42 5
04-92? 782 51 30 04-049 345 27 84 03-055 447 47 1
04-027 786 49 2 02-049 350 33 55 03-055 721 45 29
04-028 063 49 29 02-049 35 i 33 54 04-055 754 45 28
04-028 066 51 36 02-049 520 31 7 03-055 836 49 3
04-028 067 59 44 03-049 537 31 3 2 1 1103-056454 41 16
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
00-056 470
04-056 491
09-056 995
09-057 154
01-057 164
04-057 459
04-057 461
03-057 462
03-057 479
03-057 788
04-057 939
04-057 942
03-058 221
03-058 717
00-058 741
04-059 493
03-059 505
03-059 720
09-059 854
09-059 861
02-060 005
09-060 013
04-060 217
03-060 236
03-060 237
02-060 295
04-060 422
02-060 675
02-060 676
02-060 752
04-060 765
03-060 772
04-060 775
04-060 991
04-060 997
04-060 998
03-061 301
03-061 310
03-061 322
09-061 389
04-061 395
09-061 494
04-061 608
09-061 640
09--061 641
0 4 -06 1 660
' 00-061 690
04-061 770
04-061 833
04-062 063
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
45 15
37 51
11 10
3 3
33 72
9 69
9 68
9 55
19 3
49 25
35 9
35 10
4 18
55
45 12
33 62
45 21
51 35
39
39 15
40 4
11 9
43 39
41 14
41 15
61 9
19 5
42 3
42 4
25 24
29 120
27 50
25 17
35 21
37 40
37 42
51 59
25 37
27 59
5 52
57 48
39 14
41 42
39 36
39 29
27 51
27 65
43 18
45 22
25 18
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
25 19
2-l 3l
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
25 16
27 63
4 8
27 77
27 77
27 75
27 78
33 61
25 33
15 1
39 4
17 61
9 70
9 67
33 63
33 66
59 43
11 1
35 6
51 63
29 105
29 109
9 63
29 114
29 113
41 34
41 35
29 117
5 3
29 115
41 37
19 36
3 7
25 39
33 47
33 46
35 18
31 25
31 6
57 19
57 18
57 19
57 18
49 22
5 40
37 48
23 6
23 7
9 49
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-062 066
00-062 092
04-062 110
03-062 120
03-062 121
04-062 146
04-062 149
09-062 178
00-062 179
04-062 255
09-062 256
04-062 266
02-062 420
04-062 422
04-062 468
04-062 469
03-062 599
03-062 665
04-062 682
04-062 945
00-062 970
04-062 972
04-062 986
04-062 996
03-063 234
03-063 402
04-063 403
04-063 415
03-063 450
04-064 024
03-064 668
03-064 754
09-064 901
01 -065 800
03-065 816
03-065 817
04-065 889
02-065 891
02-065 893
04-066 089
09-066 090
04-066 094
09-066095
04-066 271
04-066 374
03-066 353
03-067 345
03-067 346
03-067 509
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-067 511
03-067 594
04-067 596
03-067 804
01-067 810
09-067 901
03-067 965
01 -067 985
02-067 987
04-071 362
02-071 370
02-071 375
03-071 621
00-071 632
02-071 651
00-071 670
09-071 700
0 4 4 7 1 842
04-071 843
02-071 866
03-071 871
03-071 872
03-071 899
01-072 015
03-072 050
03-072 052
04-072 055
03-072 057
00-072 070
01 -072 086
01 -072 087
00-072 090
09-072 091
09-072 092
0 1 -072 098
01 -072 099
02-072 389
04-072 891
03-072 970
03-073 008
03-073 039
02-073 078
01-073 101
01-073 102
00-073 103
01 -073 104
04-073 145
04-073 146
02-073 222
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
7 22
49 15
49 23
51 40
42 1
33 60
29 104
31 1
27 83
49 21
49 12
49 11
45 17
49 10
49 13
45 16
31 4
41 40
41 38
41 17
7 20
11 6
41 29
29 89
9 74
29 93
29 92
29 95
4 1
57 1
57 2
27 68
27 67
27
57 1
57 2
15 5
41 30
37 46
19 23
41 43
42 10
6 1
7 24
11 14
21 1
23 15
17 67
23 12
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
29 101
43 42
23 16
Bestell-N r. Comrn.-No. Ordre No. No. di cornm.
02-073 225
02-073 606
09-073 608
04-073 609
09-073 612
02-073 620
04-073 621
02-073 624
00-073 625
02-073 631
02-073 632
04-073 672
04-073 674
01 -073 680
02-073 687
02-073 689
02-073 690
02-073 696
04-073 699
09-073 800
03-073 815
04-073 817
04-073 818
04-073 819
02-073 821
02-073 822
04-073 841
00-073 842
04-073 845
04-073 846
00-073 852
02-073 854
01 -073 855
01 -073 859
01 -073 882
02-073 884
O i -073 896
03-074 036
03-074 037
04-074 038
04-074 039
04-074 04 1
04-074 042
04-074 043
04-074 044
04-074 045
04-074 046
04-074 047
04-074 048
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
23 19
57 12
29
29 87
29 85
57 15
27 70
57 13
29 86
61 21
61 10
37 53
61 16
61 1
61 8
61 7
61 20
61 19
5 60
3 7
25 9
25 30
25 25
25 27
27 47
25 28
27 73
27 54
25 7
25 8
25 1
27 46
31 1
29 112
29 111
33 44
25 42
5 29
5 28
4 11
4 15
4 14
4 73
4 12
4 11
4 15
4 12
4 73
4 14
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
4 17
19 1
4 17
4 17
59 20
59 40
59 1-7
59 16
59 19
59 19
59 20
59 16
59 17
59 29
58 10
59 18
58 1
58 11
22 4
22 1
58 9
59 12
59 25
22 7
59 12
58 9
43 37
59 28
59 13
61 25
6 1
59 24
43 35
19 18
19 18
40 1
62 i
23 i
45 32
4 1
9 45
7 21
9 46
13 67
9 57
17 47
39 20
39 34
3 9 1 9
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comrn.
02-074 049
03-074 053
03-074 058
02-074 059
02-074 071
01-074 086
01 -074 096
01 -074 097
02-074 105
02-074 106
02-074 107
01 -074 108
01 -074 109
01-074 110
02-074 125
01-074 131
02-074 139
02-074 146
04-074 148
03-074 150
01-074 154
01 -074 155
02-074 157
03-074 160
01-074 162
01-074 163
04-074 169
09-074 175
02-074 179
03-074 183
03-074 184
02-074 186
04-074 189
04-074 191
04-074 192
01-074 600
03-074 603
O i -074 609
00-074 620
00-074 640
02-074 669
03-074 670
03-074 671
03-074 680
03-074 693
04-074 714
03-074 715
02-074 717
02-074 722
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
13 72
9 76
1
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Bestell-Nr. Comrn.-No. Ordre No. No. di comm.
02-074 724
03-074 729
04-074 730
04-074 731
04-074 732
03-074 733
04-074 734
04-074 736
04-074 737
04-074 738
09-074 739
09-074 740
09-074 741
09-074 742
09-074 743
09-074 744
09-074 745
09-074 756
09-074 757
09-074 758
09-074 759
03-074 761
04-074 764
04-074 782
03-074 783
04-074 792
04-074 793
03-074 801
02-074 805
02-074 809
02-074 812
03-074 816
04-074822
09-074 825
01 -074 826
02-074 827
04-074 833
03-074 836
03-074 837
00-074 950
00-074 953
01-074 969
01 -074 978
04-075 027
09-075 028
04-075 038
00-075 040
04-075 042
104 -075043
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
15 30
39 8
15 18
15 17
17 51
15 2
17 54
17 49
15 23
15 19
39 6
39 13
39 16
39 17
39 6
39 13
39 17
37 44
37
37 47
3 7
37 34
15 23
5 57
5 41
5
5 58
11 6
40 5
40
47
11 2
40 6
40
6 2
6 3
41 26
41 20
41 24 '
4 2
4 7
17 65
43 41
43 16
43
35 14
27 64
35 12
35 13
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
57 11
21 25
21 24
57 16
25 34
25 41
43 33
13 65
9 59
5 49
27 48
9 72
47 16
5 37
39 9
9 64
29 118
11 13
23 2
61 13
27 66
27 59
47 24
59 45
9 73
37 38
17 40
11 8
27 52
41 44
58 3
33
62 15
19 30
11 5
29 106
19 26
58 2
29 100
4 7
43 15
5 1
25 23
5 59
57 7
15 26
57 14
9 52
43 32
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-002 812
97-002 815
97-002 817
97-002 81 8
97-002 846
97-002 847
97-002 857
97-002 938
98-003 705
98-003 762
97-004 053
98-004 500
97-005 878
97-005 880
97-005 907
97-005 908
97-005 908
97-005 910
97-005 910
97-005 910
97-005 912
97-005 914
97-005 914
97-005 916
97-005 940
97-005 940
97-005 942
97-005 942
97-005 944
97-005 944
97-005 944
97-005 944
97-005 944
97-005 946
97-005 946
97-005 946
97-005 947
97-005 947
97-005 952
97-005 980
97-005 982
97-005 982
97-005 982
97-005 982
97-005 984
97-005 984
97-005 985
97-005 985
97-005 986
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-075 044
04-075 053
04-075 184
04-075 272
03-075 616
03-075 648
03-075 649
04-075 651
03-075 652
03-075 653
04-075 654
04-075 655
03-075 674
03-075 675
02-075 676
03-075 677
03-075 678
04-075 679
04-075 680
03-075 681
03-075 682
03-075 684
03-075 685
03-075 686
03-075 688
09-075 904
09-075 905
09-076 302
09-076 303
09-076 307
09-076 400
09-076 405
09-076 406
09-076 408
97-001 740
97-001 741
97-001 743
97-001 744
97-001 745
97-001 756
97-001 766
97-001 768
97-001 770
97-001 772
97-001 842
97-002 063
97-002 703
97-002 785
' 97-002 786
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
61 15
41 36
42 11
23 10
21 32
41 41
59 21
7 77
62 29
15 3
33 45
22 8
31 36
22 2
31 37
57 3
58 6
17 46
31 30
31 28
27 55
35 2
40 9
33 52
8 44
59 14
25 36
43 21
25 13
4 3
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
35 3
35 4
29 116
19 14
47 28
21 3
21 4
21 6
21 7
21 8
21 9
21 5
11 16
11 17
11 18
11 19
11 20
11 21
11 22
11 23
11 24
7 26
6 5
7 28
6 6
4
4
15 32
15 33
7 25
21 2
19
19
11 15
43 43
23 17
3 3
5 21
19 19
5 30
22 5
33 43
5 34
19 33
43 22
27 71
15 6
7 23
55 9
Seite Biid Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
6 4
7 27
17 68
31 16
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
25 2
13 66
29 102
3 3
33
21 28
7 38
39
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-005 988
97 -006 066
97-006 067
98-007 344
98-007 346
98-007 347
97-007 701
97-007 722
97-007 742
97-007 795
97-007 796
97-007 799
97-010 335
97-010 623
98-011 107
97-011 556
97-011 558
97-011 610
97-012 041
97-012 059
97-012 061
98-012 656
97-013 010
97-013 020
97-013 101
97-013 213
98-013 390
97-013692
97-013693
97-013 837
97-013838
98-014 439
98-014 611
97-014 710
97-614711
97-014 712
97-014 873
97-014874
98-015 043
98-015 046
98-015 047
98-015048
98-015049
98-015 050
97-015 130
97-015186
97-015304
97-015 305
97-015306
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
41 18
7 19
25 6
43 40
4 3
43
15 10
17 55
17 48
7 37
13 47
13 48
25 35
5 45
51 49
39 3 .
5 50
47 13
13 42
7 36
13 41
15 39
25 44
29 90
61 5
19 12
9 66
5 19
5 25
9 75
19 25
51 44
29
15 28
17 56
17
7 13
13 51
62 28
62 11
62 26
62 21
62 27
62 55
49
27 49
22
5 47
5 39
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
19 20
58 7
11
59 32
33
49
22 9
37 58
8
35 28
57 8
6 1
17
27 61
40
29 98
27
59 22
58 8
47 14
5 5
35 19
27 60
4 1
3 5
53 60
4 1
35 7
41 28
51 61
53 80
7
8
7 18
13
8
8 42
7
13 58
13 57
13 56
13
13
41 12
13 55
33 49
13 53
13 54
42 8
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-015 307
97-015 307
97-015 307
97-015 307
97-015 307
97-015 308
97-015 308
97-015 308
97-015 308
97-015 308
97-015 308
97-015 308
97-015 309
97-015 309
97-015 309
97-015 309
97-015 311
97-015 311
97-015 311
97-015 313
97-015 462
97-015 464
97-016 091
97-016 092
97-016 099
98-016 099
98-016 703
97-076 252
97-016 277
98-016 362
97-016 454
98-016 638
98-016 872
97-016 980
97-017 048
97-017 055
98-017 384
98-017 384
98-018 '119
97-019 622
97-019 649
97-019 650
97-019 650
97-019 650
97-019 650
97-019 651
97-019 651
97-019 651
97-020 003
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
11
19 22
5 24
5 5
62 30
19 31
19 29
11
9
3 1
61 6
6 7
4 6
41 27
49
4 1
25 5
13
49
19 32
13 40
31 21
35 5
31 33
45 23
43
43
9 62
35
33 56
49 19
39 30
62 22
56 7
49 16
56 7
43 44
23 13
5 32
49 27
4 1
6 1
35 20
23 11
27 62
57 17
19
27 58
3 1
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
23 3
22 11
47 27
3 3
5 36
22 6
29 103
33
57 6
59 38
35
25 15
4 3
49 28
57 10
27 76
41 10
13
13
39 12
55 26
55 26
29 107
17 69
27 72
43
59 23
7
17
58 5
31 2
9
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
23 18
19 27
9
53 21
7
45 7
43
23 4
43
4 4
25 3
59 46
47 25
59 36
41 31
13
8
21 16
7
29 96
25 21
1
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-020 003
97-020 004
97-020 004
97-020 005
97-020 006
97-020 009
97-020 01'
97-020 036
97-020 036
97-020 041
97-020 044
97-020 045
97-020045
97-020 045
97-020 047
97-020047
97-020 048
97-020 053
97-020 054
97-020 108
97-020 110
97-020 110
97-020 110
97-020 1 1 1
97-020 11 f
98-020 11"
97-020 112
97-020 1 15
97-020 117
98-020 169
98-020 174
97-020 272
97-020 272
97-020 273
97-020 285
97-020 293
97-020 294
97-020 295
97-020 295
97-020 296
97-020 299
97-020 301
97-020 302
97-020 3iO
97-020 313
97-020 314
97-020 316
97-020 316
97-020 325 /
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-020 624
09-067 901
98-021 996
98-021 999
98-022 004
97-022 006
97-022 007
97-022 007
97-022 008
97-022 008
97-022 010
97-022 010
97 -022 0 10
97-022 010
97-022 010
97-022 010
97-022 010
97-022 011
97-022 01 1
97-022 011
97-022 01 1
97-022 011
97-022 011
97-022 011
97-022 011
97-022 011
97-022 012
97-022 012
97-022 012
97-022 012
97-022 012
97-022 013
97-022 014
97-022 014
97-022 038
97-022 056
98-022 064
97-022 094
97-022 097
97-022 190
97-022 191
97-022 191
97-022 192
97-022 192
97-022 193
97-022 194
97-022 196
97-022 201
97-022 201
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
15 20
33 60
53 71
53 81
53 53
2 2
15 11
5 46
5 38
47 17
23 5
11
19 21
7
2 1
4 1
4 2
19 28
17
3 1
9
21 26
13
4 1
62 16
57 5
25 14
9
4 0
47
59 15
25 45
7
25 4
4 1
7
51 41
53 94
56 4
8
7 16
13
8
7
13
13 59
13
13
7
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
3 9
17
17
15 7
9
29 119
5 23
47 26
3 9
27 53
15 4
11
5 35
22 3
3 5
59 37
61
4 5
8
57 9
4 3
49
13
55 30
8 41
13 60
7
21 17
I
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm:
97-022 202
97-022 202
97-022 203
97 -022 226
97-022 248
97-022 250
98-022 393
98-022 563
97-022 663
97-022 665
97-022 706
97-022 710
98-022 924
98-022 980
98-023 077
98-023 176
98-023 620
98-023 621
98-024 218
98-024 313
98-025 036
98-025 302
98-025 407
98-025 496
97-025 497
98-025 587
98-025 841
98-025 909
98-026 063
98-026 252
98-026 254
98-026 256
97-026 349
97-026 377
97-026 504
97-026 504
97-026 504
98-026 697
98-026 840
98-026 841
98-026 842
98-026 844
98-027 032
98-027 548
98-027 787
'A+, I)? i 8/13
' 0 : ; ~ 1 2 ; e52
! 858 I '6-027 892
L
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
7 40
7 15
13
13
21 19
21 18
59 41
51 43
13
13 61
59 27
58 4
49
61 2
29
49 6
56 3
56 5
41 45
53 62
37 41
17 66
3 7
53 90
53 93
19 11
3 5
49 5
62 52
62 12
62 14
62 13
19 35
27 81
57 4
11
17
33 51
5 44
5 42
5 43
5
5
61 22
47
4 5
53 55
62 17
53 13
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
13
40 3
9 60
3 3
31 3
27 57
61 12
3 5
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-027 893
98-027 894
98-027 897
98-027 898
98-027 902
98-027 904
98-027 907
98-027 909
98-028 092
98-028 173
98-028 323
98-028 390
97-028 396
98-028 420
98-028 509
98-028 518
98-028 519
98-028 520
98-028 594
98-028 633
98-028 667
98-028 668
98-028 669
98-028 676
98-028 677
98-028 685
98-028 695
98-028 696
98-028 703
98-028 705
98-028 706
98-028 707
98-028 708
98-028 710
98-028 768
98-028 769
98-028 770
98-028 773
98-028 774
98-028 775
98-028 776
98-028 777
98-028 778
98-028 779
98-028 780
98-028 781
98-028 782
98-028 783
98-028 784
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
53 26
53 31
53 40
53 52
53 72
53 74
53 82
53 91
33
31 41
53 17
25 20
33
40 2
51 43
22 15
I5 34
15 36
5 54
33 68
39 1
39 2
39 5
39 27
39 28
56 10
56 1
56 2
53 1
53 10
53 29
53 38
53 39
53 79
55 3
55 4
55 6
55 8
55 12
55 13
55 15
55 16
55 17
55 18
55 20
55 2 i
55 22
55 24
5 5 2 8
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
29
29 88
1
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-028 785
98-028 787
98-028 788
98-028 792
98-028 793
98-028 825
98-028 826
98-028 852
98-028 866
98-028 91 0
98-028 947
98-029 091
98-029 114
98-029 117
98-029 118
98-029 121
04-053 630
04-053 638
98-029 125
98-029 149
98-029 158
98-029 207
98-029 290
98-029 291
98-029 292
98-029 293
98-029 295
98-029 298
98-029 300
98-029 318
98-029 324
98-029 326
98-029 329
98-029 701
98-029 71 1
98-029 852
98-029 957
98-031 006
98-031 007
98-031 051
97-031 065
97-031 066
97-031 068
97-031 106
97-031 108
97-031 119
98-031 208
98-031 209
1198-031210
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
55 29
55 2
55 1
55 7
55 7
33 64
33 65
39 31
51 32
62 25
17 62
15 24
17 50
15 8
15 9
51 56
51 57
51 58
13 74
17 52
39 35
53 33
39 22
39 23
39 24
39 25
39
39 11
39 33
19
53 22
53 32
53 84
23 8
51 41
15 31
22 14
51 42
51 42
19 11
41 46
31 10
31 35
19 2
19 24
13 49
59 33
39 21
39 26
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
43 38
13 68
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
43 36
29 110
51 38
37 56
47 3
41 32
55
45 10
17 70
43 45
45 8
21 14
7 34
43 30
11 33
42 9
25 11
/ 51 53
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
13 73
61 3
62 32
21 27
13 50
9 71
5 1
35
35 11
5
5 1
13 70
61 27
41 25
35 8
49 20
22 12
37 54
37 31
61 17
29 108
23 14
49 .17
56 6
35 29
5 5
45 19
45 5
59 26
29 97
25 38
19 34
11 36
11 37
11 35
7 11
43 20
43 19
11 34
33 67
8 43
6 10
7 33
11 32
25 31
21 15
11 31
59 34
51 46
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-031 213
98-031 225
98-031 226
98-031 227
97-031 228
98-03 1 228
97-031 229
98-031 229
97-031 230
98-031 230
98-031 231
98-031 232
98-031 243
98-031 244
98-031 247
98-031 248
98-031 249
98-031 268
98-031 315
98-031 316
98-031 318
98-031 327
98-031 340
98-031 341
98-031 351
98-031 352
98-031 353
98-031 354
98-031 355
98-031 356
98-031 357
98-031 358
98-031 359
98-031 360
98-031 36 1
98-031 362
98-031 412
97-032 086
97-032 131
97-032 133
97-032 134
97-032 157
97-032 190
97-032 193
97-032 193
97-032 194
97-032 195
97-032 196
97-032 197 1
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
15 38
17 53
17 45
15 14
21 20
15 27
21 21
29 91
21 22
22
22 13
39 18
37 35
37 36
5 56
39 32
39
62 23
21 29
21 30
29
49 24
15 35
15 37
62 2
62 3
62 5
62 6
62 18
62 31
62 33
62 35
62 34
62 51
62 53
62 54
4 9
31 20
9 58
47 8
55
45 26
35 15
41 22
41 39
41 13
33 48
9 48
31 11
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-036155
97-036 235
97-036 513
97-036 513
97-036 516
97-036 535
97-036 535
97-036 536
97-036 536
97-040992
97-040 993
97-042 191
97-042 228
97-042 257
97-042 257
97-042 381
97-043 041
97-043 083
97-043195
97-043 250
97-043 312
97-043 501
97-043 632
97-043 633
97-043 646
97-043 651
97 -043 909
97-058 009
97-060 003
97-060 107
97-060 114
97-060 307
97-060 308
97-060 312
97-060 333
97-060 333
97-060 335
97-060 453
97-060 506
97-062 280
97-062 524
97-062 526
97-062 526
97-062 527
97-062 528
97-062 546
97-062 549
97-062 551
97-062 552
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
37 49
37 50
35 16
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
51 62
51 34
27 79
59 42
27 74
27 82
37 52
61 24
41 19
53 30
55 14
21 23
13 45
13 44
7 12
13 43 ,
17
13 46
25 32
25 12
25 26
62 24
37
7 14
35
35
13 52
9 65
25 29
11 30
21 12
21 10
21 11
11 27
11 29
6 9
7 31
25 10
21 13
11 26
53 96
11 28
6 7
53 95
56 9
55 25
55 23
56 8
6 8
1
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
51 47
33 57
33 58
61 18
43 13
7 35
29 122
7 39
7 32
7 30
7 29
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-032 199
97-032 224
97-032 231
97-032 352
97-032 353
97-032 426
97-032 427
97-032 438
97-032 439
97-032 440
97-032 440
97-032 442
97-032 442
97-032 443
97-032 444
97-032 446
97-032 454
97-032 456
97-032 457
97-032 457
97-032 459
97-032 459
97-032 459
97-032 462
97-032 474
97-032 475
97-032 480
97-032 489
97-033 430
97-034 030
97-034 040
97-034 040
97-034 046
97-034 310
97-034 315
97-034 315
97-034 525
97-034 552
97-034 555
97-034 560
31 24
47 11
9 57
61 23
37 23
13 69
97-034 572
97-034 580
97-034 580
97-034 585
97-034 590
97-034 600
97-034 610
97-036 101
97-036 103
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-063 272
97-063 309
97-067 706
97-067 842
97-069 304
97-069 306
97-069 307
97-069 318
97-069 321
97-069 528
97-069 892
97-080 010
97-080 046
97-080 271
97-080 278
97-080 282
97-080 471
97-080 472
97-080 473
97-080 480
97-080 488
97-080 492
97-080 497
97-080 498
97-081 752
97-100 008
97-100 017
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
11 39
29 121
11 38
11 25
40 8
11 4
9 53
43 17
42 7
31 29
31 26
35 24
3 5
15 16
37 39
37 45
35 17
37 43
35 22
15 13
15 25
15 22
15 12
15 21
17 60
22 16
5 51
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
I
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
9 61
43 29
15 15
39 10
I
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.