md 42165 - mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · md 42165 msn 5001 4667...

19
BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE D'INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCCIONES DE MANEJO BEDIENINGSHANDLEIDING RDS AUTORADIO MIT CD/MP3-SPIELER RDS CARRADIO WITH CD/MP3-PLAYER AUTORADIO RDS AVEC LECTEUR CD/MP3 AUTORADIO RDS CON LETTORE CD/MP3 RADIO PARA COCHE RDS CON REPRODUCTOR CD/MP3 RDS AUTORADIO MET CD/MP3-SPELER MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con tecnica Bluetooth™ Con técnica Bluetooth™ Met Bluetooth™ techniek 08-04 NL F D GB E MTC Medion Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D-45473 Mülheim / Ruhr Tel. 01805 / 633 633 • Fax 01805/566 566 (0,12 Euro/Minute innerhalb des Festnetzes ) [email protected] http://www.medion.com Medion Electronics Ltd. 120 Faraday Park Faraday Road Dorcan Swindon SN3 5JF Wilts Hot-Line: 08 70 727 03 70 Fax: 017 93 71 57 16 E-Mail: [email protected] Medion Service Center J. F. Kennedylaan 16a NL-5981 XC Panningen Hot-Line: 0900 / 633 6330 Fax: 0900 / 665 5660 E-Mail: [email protected] Medion France ZAC de La Bertraie Route de Sablé F-72270 VILLAINES SOUS MALICORNE [email protected] www.medion.fr Medion Service Center Visonic S.A. Alejandro Sanchez 95- 97 28019 Madrid Hot-Line: 902 15 14 48 Fax: 914 60 47 72 E-Mail: [email protected] I Medion Service Center Zona Industriale Pianodardine 83100 Avellino-Italy Tel.: 199 101 295 [email protected]

Upload: others

Post on 30-Apr-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

D

I

GB

NL

E

Fr

BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTRUCTION MANUAL

NOTICE D'INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI PER L'USO

INSTRUCCIONES DE MANEJO

BEDIENINGSHANDLEIDING

RDS AUTORADIO MIT CD/MP3-SPIELERRDS CARRADIO WITH CD/MP3-PLAYERAUTORADIO RDS AVEC LECTEUR CD/MP3AUTORADIO RDS CON LETTORE CD/MP3RADIO PARA COCHE RDS CON REPRODUCTOR CD/MP3RDS AUTORADIO MET CD/MP3-SPELER

MD 42165MSN 5001 4667

Mit Bluetooth™ TechnikWith Bluetooth™ SystemAvec technique Bluetooth™Con tecnica Bluetooth™Con técnica Bluetooth™

Met Bluetooth™ techniek08-0

4

NL

F

D GB

E

MTC Medion Technologie CenterFreiherr-vom-Stein-Str. 131

D-45473 Mülheim / Ruhr

Tel. 01805 / 633 633 • Fax 01805 /566 566(0,12 Euro/Minute innerhalb des Festnetzes )

[email protected]://www.medion.com

Medion Electronics Ltd.120 Faraday Park

Faraday RoadDorcan

Swindon SN3 5JFWilts

Hot-Line: 0870 727 03 70Fax: 017 93 71 57 16

E-Mail: [email protected]

Medion Service CenterJ. F. Kennedylaan 16a

NL-5981 XC Panningen

Hot-Line: 0900 / 633 6330Fax: 0900 / 665 5660

E-Mail: [email protected]

Medion FranceZAC de La Bertraie

Route de SabléF-72270 VILLAINES SOUS

MALICORNE

[email protected]

Medion Service CenterVisonic S.A.

Alejandro Sanchez 95- 9728019 Madrid

Hot-Line: 902 15 14 48Fax: 914 60 47 72

E-Mail: [email protected]

IMedion Service Center

Zona IndustrialePianodardine

83100 Avellino-ItalyTel.: 199 101 295

[email protected]

Page 2: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

FUNKTIONEN

1. PTY: Programm Type CodeBeinhaltet Programme wie Nachrichten, Musik, Sport usw., abhängigvon der Sendeanstalt.

2. TA: Traffic Announcement Identification Identifizierungsdaten überVerkehrsinformationen, die übertragen werden können.

3. AF/REG: Einschalten des RDS-Modus und/oder des Regionalprogramm-Modus4. EJECT: CD-Auswurf5. CD-Fach: Zum Einschieben der CD6. MODE: Umschaltung Radio/CD/MP3/Nummerntaste 77. RELEASE: Bedienteil Abnahme8. DISPLAY9. POWER: Ein-/Ausschalter

10. SEL (MULTIJOG): Einstellung für Lautstärke, Bass, Höhen, Balance und Fader11. ^ : Lautstärke erhöhen12. v : Lautstärke verringern13. BND/LOU: Bandbereichs Auswahl/Loudness, ENTER14. Stationstasten 1-615. DSP/0: Abfrage für Programm-, Uhrzeit-, Frequenz- und

PTY-Einstellungen/Nummerntaste 0.16. -<< : Tune/Sendersuchlauf

rückwärts/Nummerntaste 817. +>>: Tune/Sendersuchlauf

vorwärts/Nummerntaste 918. AMS/MP3: Automatische Senderspeicherung/Umschaltung

Frequenzanzeige/Sendername19. P. EQ: Equalizer20. PAU: Pausetaste (bei CD/MP3)21. SCN: Scanntaste (ca. 10 sek. Anspielen der CD-Titel/MP3)22. RPT: Wiederholung eines Titels (CD/MP3)23. SHF: Zufallswiedergabe (CD/MP3)24. –25. –26. Rote Leuchtdiode (Diebstahlschutz LED)27. RESET: Zurückstellung in den Auslieferzustand

D 2

27 26

BEDIENELEMENT/OPERATING PANEL/PANNEAU DE COMMANDE ELEMENTI DI COMANDO/ELEMENTO DE MANDO/BEDIENINGSELEMENT

1

2 3

45

6

7 8

9 10

11

12 13 14

15

16

17

1819 20 21 22 23 24 25

Page 3: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

SICHERHEITSHINWEIS

• Setzen Sie das Gerät in den dafür vorgesehenen Schacht ein, oder wählen Sie einen Platz für die Montage des Gerätes, an dem es die normalen Fahraufgaben des Fahrers nicht behindert.

• Schließen Sie kurz die Kabel an, bevor Sie das Gerät endgültig einbauen. Stellen Sie sicher, dassdiese richtig eingebaut sind und dass das System richtig funktioniert.

• Falls Änderungen am Fahrzeug erforderlich sind, wenden Sie sich an Ihren Fahrzeughändler/-fachwerkstatt.

• Bauen Sie das Gerät so ein, dass keine Verletzungen bei starkem Bremsen entstehen können.

• Wenn das Gerät mehr als 30° aus der Waagerechten eingebaut wird, kann es seine optimale Leistung verlieren.

• Vermeiden Sie den Einbau des Gerätes in der Nähe hoher Temperaturen (z.B. direkteSonneneinstrahlung oder Heizungsluft), Staub, Schmutz oder übermäßige Erschütterungen.

30°

D 3

D

Verwendete Mac Distiller 4.0.x Joboptions
Dieser Report wurde automatisch mit Hilfe der Adobe Acrobat Distiller Erweiterung "Distiller Secrets v1.0.4" der IMPRESSED GmbH erstellt. Sie koennen diese Startup-Datei für die Distiller Versionen 4.0.5 und 5.0.x kostenlos unter http://www.impressed.de herunterladen. ALLGEMEIN ---------------------------------------- Dateioptionen: Kompatibilität: PDF 1.3 Für schnelle Web-Anzeige optimieren: Nein Piktogramme einbetten: Nein Seiten automatisch drehen: Einzeln Seiten von: 1 Seiten bis: Alle Seiten Bund: Links Auflösung: [ 2400 2400 ] dpi Papierformat: [ 666.142 496.063 ] Punkt KOMPRIMIERUNG ---------------------------------------- Farbbilder: Downsampling: Ja Berechnungsmethode: Bikubische Neuberechnung Downsample-Auflösung: 355 dpi Downsampling für Bilder über: 533 dpi Komprimieren: Ja Automatische Bestimmung der Komprimierungsart: Ja JPEG-Qualität: Maximal Bitanzahl pro Pixel: Wie Original Bit Graustufenbilder: Downsampling: Ja Berechnungsmethode: Bikubische Neuberechnung Downsample-Auflösung: 355 dpi Downsampling für Bilder über: 533 dpi Komprimieren: Ja Automatische Bestimmung der Komprimierungsart: Ja JPEG-Qualität: Maximal Bitanzahl pro Pixel: 8 Bit Schwarzweiß-Bilder: Downsampling: Ja Berechnungsmethode: Bikubische Neuberechnung Downsample-Auflösung: 1200 dpi Downsampling für Bilder über: 1800 dpi Komprimieren: Ja Komprimierungsart: ZIP Graustufen glätten: Nein Text und Vektorgrafiken komprimieren: Ja SCHRIFTEN ---------------------------------------- Alle Schriften einbetten: Ja Untergruppen aller eingebetteten Schriften: Nein Wenn Einbetten fehlschlägt: Abbrechen Einbetten: Immer einbetten: [ /ArialNarrow-Bold /ArialNarrow-BoldItalic /Arial-ItalicMT /Arial-BoldItalicMT /ArialMT /Verdana /Verdana-Bold /ArialNarrow-Italic /ArialNarrow /Arial-Black /Verdana-BoldItalic /Arial-BoldMT /Verdana-Italic ] Nie einbetten: [ ] FARBE(N) ---------------------------------------- Farbmanagement: Farbumrechnungsmethode: Farbe nicht ändern Methode: Standard Geräteabhängige Daten: Einstellungen für Überdrucken beibehalten: Ja Unterfarbreduktion und Schwarzaufbau beibehalten: Ja Transferfunktionen: Beibehalten Rastereinstellungen beibehalten: Ja ERWEITERT ---------------------------------------- Optionen: Prolog/Epilog verwenden: Nein PostScript-Datei darf Einstellungen überschreiben: Ja Level 2 copypage-Semantik beibehalten: Ja Portable Job Ticket in PDF-Datei speichern: Ja Illustrator-Überdruckmodus: Ja Farbverläufe zu weichen Nuancen konvertieren: Ja ASCII-Format: Nein Document Structuring Conventions (DSC): DSC-Kommentare verarbeiten: Ja DSC-Warnungen protokollieren: Nein Für EPS-Dateien Seitengröße ändern und Grafiken zentrieren: Ja EPS-Info von DSC beibehalten: Ja OPI-Kommentare beibehalten: Nein Dokumentinfo von DSC beibehalten: Ja ANDERE ---------------------------------------- Distiller-Kern Version: 4050 ZIP-Komprimierung verwenden: Ja Optimierungen deaktivieren: Nein Bildspeicher: 524288 Byte Farbbilder glätten: Nein Graustufenbilder glätten: Nein Bilder (< 257 Farben) in indizierten Farbraum konvertieren: Ja sRGB ICC-Profil: sRGB IEC61966-2.1 ENDE DES REPORTS ---------------------------------------- IMPRESSED GmbH Bahrenfelder Chaussee 49 22761 Hamburg, Germany Tel. +49 40 897189-0 Fax +49 40 897189-71 Email: [email protected] Web: www.impressed.de
Adobe Acrobat Distiller 4.0.x Joboption Datei
<< /ColorSettingsFile () /LockDistillerParams false /DetectBlends true /ParseDSCComments true /DoThumbnails false /AntiAliasMonoImages false /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MaxSubsetPct 100 /MonoImageFilter /FlateEncode /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageFilter /DCTEncode /ColorImageDownsampleThreshold 1.5 /ColorConversionStrategy /LeaveColorUnchanged /CalGrayProfile (Adobe Gray - 20% Dot Gain) /NeverEmbed [ ] /ColorImageResolution 355 /UsePrologue false /ColorImageDepth -1 /sRGBProfile (sRGB IEC61966-2.1) /PreserveOverprintSettings true /CompatibilityLevel 1.3 /UCRandBGInfo /Preserve /EmitDSCWarnings false /CreateJobTicket true /DownsampleMonoImages true /DownsampleColorImages true /MonoImageDict << /K -1 >> /ColorImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageDict << /VSamples [ 2 1 1 2 ] /Blend 1 /HSamples [ 2 1 1 2 ] /QFactor 0.9 >> /CalCMYKProfile (Euroscale Uncoated v2) /MonoImageDepth 1 /PreserveEPSInfo true /AutoFilterGrayImages true /GrayACSImageDict << /QFactor 0.25 /HSamples [ 1 1 1 1 ] /VSamples [ 1 1 1 1 ] >> /SubsetFonts false /ColorImageFilter /DCTEncode /AutoRotatePages /PageByPage /ASCII85EncodePages false /PreserveCopyPage true /EncodeMonoImages true /PreserveOPIComments false /ColorImageDict << /VSamples [ 2 1 1 2 ] /Blend 1 /HSamples [ 2 1 1 2 ] /QFactor 0.9 >> /AntiAliasGrayImages false /GrayImageDepth 8 /CannotEmbedFontPolicy /Error /EndPage -1 /TransferFunctionInfo /Preserve /CalRGBProfile (Apple RGB) /EncodeColorImages true /EncodeGrayImages true /ColorACSImageDict << /QFactor 0.25 /HSamples [ 1 1 1 1 ] /VSamples [ 1 1 1 1 ] >> /Optimize false /ParseDSCCommentsForDocInfo true /GrayImageDownsampleThreshold 1.5 /MonoImageDownsampleThreshold 1.5 /AutoPositionEPSFiles true /MonoImageResolution 1200 /GrayImageResolution 355 /AutoFilterColorImages true /AlwaysEmbed [ /ArialNarrow-Bold /ArialNarrow-BoldItalic /Arial-ItalicMT /Arial-BoldItalicMT /ArialMT /Verdana /Verdana-Bold /ArialNarrow-Italic /ArialNarrow /Arial-Black /Verdana-BoldItalic /Arial-BoldMT /Verdana-Italic ] /ImageMemory 524288 /OPM 1 /DefaultRenderingIntent /Default /EmbedAllFonts true /StartPage 1 /DownsampleGrayImages true /AntiAliasColorImages false /ConvertImagesToIndexed true /PreserveHalftoneInfo true /CompressPages true /Binding /Left >> setdistillerparams << /PageSize [ 595.276 841.890 ] /HWResolution [ 2400 2400 ] >> setpagedevice
Page 4: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

INHALTSANGABE

FUNKTIONEN.......................................................................................................................................2SICHERHEITSHINWEIS.......................................................................................................................3VOR INBETRIEBNAHME .....................................................................................................................5MONTAGE ............................................................................................................................................5EINBAU DES RADIOS IN DEN ISO SCHACHT IHRES FAHRZEUGES.............................................5• Abnehmen und Einsetzen des Bedienteils.........................................................................................6

ISO ADAPTERSTECKER.....................................................................................................................6• Antennen-Relais Kabel.......................................................................................................................6• Stereo-Cinch- Ausgang ......................................................................................................................6

KABELVERBINDUNGEN .....................................................................................................................7

GRUNDBEDIENUNG............................................................................................................................8• Ein-/Ausschalten ................................................................................................................................8• Lautstärke...........................................................................................................................................8• Bass ...................................................................................................................................................8• Höhen.................................................................................................................................................8• Balance ..............................................................................................................................................8• Fader ..................................................................................................................................................8• Loudness............................................................................................................................................8• Display................................................................................................................................................8• Mode ..................................................................................................................................................8• Equalizer ............................................................................................................................................8• Reset ..................................................................................................................................................8

RADIO...................................................................................................................................................9• Bandbereich wählen...........................................................................................................................9• Sender auswählen..............................................................................................................................9• Vorprogrammierte Sender ..................................................................................................................9• Sender speichern ...............................................................................................................................9• Sender wiederfinden ..........................................................................................................................9• Automatisches Speichern (AMS) .......................................................................................................9• Vorprogrammierung durchlaufen........................................................................................................9• Regional Programm Modus..............................................................................................................10• PTY (Programme-Type/Art)..............................................................................................................10• TA Verkehrsfunk ...............................................................................................................................10• EON TA ortlicher Modus ...................................................................................................................10• EON DX Modus................................................................................................................................10• RDS (Radio Data System) ...............................................................................................................11

CD-PLAYER........................................................................................................................................12• Einlegen und Herausnehmen von CD’s ...........................................................................................12• Titel überspringen.............................................................................................................................12• CD unterbrechen ..............................................................................................................................12• Vorlauf und Rücklauf ........................................................................................................................12• Abspielen aller Titel ..........................................................................................................................12• Wiederholen eines Titels ..................................................................................................................12• Zufallswiedergabe ............................................................................................................................12

MP3 WIEDERGABE ...........................................................................................................................13• Suche nach Titeln (Nummern)..........................................................................................................13• Suche nach Interpreten ....................................................................................................................13• Tasten Belegtabelle ..........................................................................................................................14

ID3-TAG FUNKTION...........................................................................................................................14

BLUETOOTH™ - BETRIEB.................................................................................................................15FEHLERSUCHE..................................................................................................................................18TECHNISCHE DATEN ........................................................................................................................19

D 4

Page 5: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

Transportsicherung

ACHTUNG!Bitte benutzen Sie beim Einbau zum Anschließen des Autoradios die ISO Buchsen desAutoradios. Die passenden ISO Adapterstecker (Autogegenstücke) können Sie je nachFahrzeugtyp im Handel erwerben.Sollten Sie die Adapterbuchse von dem Kabel trennen oder die Kabel abschneiden, soerlischt Ihr Garantieanspruch!

28 27

MONTAGE

Dieses Autoradio kann ganz einfach in jeden Standard ISO Radioausschnitt eingebaut werden.Sollte Ihr Fahrzeug keinen Standard ISO Radioausschnitt haben, wenden Sie sich an IhrenFahrzeughändler.

Einbau des Radios in den ISO Schacht Ihres Fahrzeuges.Ziehen Sie den Einbaurahmen vom Radio ab.Stecken Sie den Einbaurahmen in den Radioausschnitt des Armaturenbretts Ihres Fahrzeugs.Biegen Sie die Laschen im Einbaurahmen mit einem Schraubendreher um, so dass dieser in dem Fahrzeug fest fixiert ist.Überprüfen Sie den Rahmen auf festen Halt.Verbinden Sie den ISO Buchsenblock mit denISO Steckern Ihres Fahrzeugs.Verbinden Sie das Antennenkabel des Fahrzeugsmit dem Antennenstecker des Autoradios.Schieben Sie mit Vorsicht das Radio in denEinbaurahmen. Beachten Sie, dass Sie die Kabel nichteinklemmen! Betätigen Sie die RESET-Taste (27) mit einemKugelschreiber. Setzen Sie das Bedienteil ein.

VOR INBETRIEBNAHME

Entfernen Sie unbedingt vor der Montage die beidenTransportsicherungsschrauben im oberen Radiogehäuse(durch rote Fahnen erkennbar)!

D 5

D

Page 6: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

ABNEHMEN UND EINSETZEN DES BEDIENTEILS

Drücken Sie die RELEASE-Taste (7) und entfernen Sie das Bedienteil. Bewahren Sie das Bedienteil stets in der dafür vorgesehenen Transporttasche auf.Bei entnommenen Bedienteil blinkt eine rote Leuchtdiode (26).

Setzen Sie das Bedienteil zum Einbauen zuerst mit der rechten Seite in den Rahmen. DrückenSie dann die linke Seite fest, bis es einrastet. Überprüfen Sie, dass das Bedienteil richtig und fest auf seinem Platz sitzt. Ist das Bedienteil nicht richtig eingebaut, erscheinen im Display, Fehlinformationen und/oder einige Tasten haben Fehlfunktionen.

ISO Adapterstecker

Achtung!Nutzen Sie den ISO Adapterstecker des Autoradios, um eine sichere elektrische Verbindung herzustellen.

Wichtig!Achten Sie darauf, dass das rosafarbene Backupkabel an Dauerplus anliegen muss (für Senderspeicher).Nachdem alle Verbindungen hergestellt sind, drücken Sie die RESET-Taste (27).

Antennen-Relais KabelDas gelbe Kabel ist für eine Relais-gesteuerte Antenne zur Verfügung gestellt worden.Das Relais wird die Antenne automatisch ausfahren, wenn das Gerät angeschaltet wird und beimAbschalten fährt die Antenne wieder ein.

Vorsicht:Das gelbe Kabel nicht mit dem Motorkabel verbinden, sonst können Schäden am Gerätverursacht werden.

Stereo-Cinch- AusgangAn diesen Anschlüssen (roter und weisser Cinchanschluss) können Sie externe Geräte (z.B. Verstärker)anschließen.

D 6

Frontblende

Page 7: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

für Zwei-Lautsprecher (Dual) System

KABELVERBINDUNGEN

für Vier-Lautsprecher (Quadro) System

Antennen Verbindung

Zündschloss-schalter (B+)

rot

rosa

schwarz

gelb

blau/schwarz

blau

grün/schwarz

grün

SpeicherBack-up

Erdanschluss(B-)(Masse)

Strom-antenne

vorne linksLautsprecher

hinten linksLautsprecher

weiss/schwarz

weiss

grau/schwarz

grau

hinten rechtsLautsprecher

links weiss

rechts rot

AUTORADIO RÜCKSEITE

RCA Kabel

Wichtig!Speicher Back-upmuss an Dauerplusangeschlossen sein,für Senderspeicher.

vorne rechtsLautsprecher

Antennen Verbindung

Zündschloss-schalter (B+)

rot

rosa

schwarz

gelb

blau/schwarz

grün

SpeicherBack-up

Erdanschluss(B-)(Masse)

Strom-antenne

linkerLautsprecher weiss/schwarz

graurechter

Lautsprecher

links weiss

rechts rot

AUTORADIO RÜCKSEITE

WICHTIG!Speicher Back-upmuss an Dauerplusangeschlossen sein,für Senderspeicher.

RCA Kabel

D 7

D

Page 8: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

GRUNDBEDIENUNG

• Ein- /AusschaltenDrücken Sie die PWR-Taste (9), zum Ein-/Ausschalten des Gerätes.

• LautstärkeDrücken Sie die Tasten ^ (11) und v (12) um die Lautstärke entsprechend einzustellen.Stellen Sie die Lautstärke nur so ein, dass Sie die akustischen Signale evtl. herannahenderRettungs-/Feuerwehr-/Polizeiwagen noch hören können!

• BassDrücken Sie die SEL-Taste (10) einmal, um den Bass einzustellen. Durch Drücken der Tasten ^ (11) oder v (12) erhöhen oder senken Sie den Bass.

• HöhenDrücken Sie die SEL-Taste (10) zweimal, um die Höhen einzustellen. Durch Drücken der Tasten ^ (11)oder v (12) erhöhen oder senken Sie die Höhen.

• BalanceDrücken Sie die SEL-Taste (10) dreimal, um die Balance einzustellen. Durch Drücken der Tasten ^ (11)oder v (12) können Sie die Balance zwischen dem rechten und linken Lautsprecher einstellen.

• FaderDrücken Sie die SEL-Taste (10) viermal, um den Fader einzustellen. Durch Drücken der Tasten ^ (11) oderv (12) können Sie den Fader der vorderen und hinteren Lautsprecher einstellen.

• LoudnessHalten Sie die BND/LOU-Taste gedrückt, bis ein Signalton ertönt. Im Display erscheint LOUD ON bzw.LOUD OFF. So erreichen Sie die Psychoakustisch gehörrichtige Anhebung der tiefen Frequenzen beigeringer Lautstärke.

• DisplayDurch Drücken der DSP/0-Taste (15) können Sie folgende Informationen abfragen:ProgrammnameFrequenzUhrzeit (wird bei RDS Empfang automatisch eingestellt)PTY Einstellungen(Diese RDS Funktionen werden von den Sendeanstalten in unterschiedlicher Qualität und Umfang gesendet. Nähere Informationen finden Sie im Kapitel RADIO unter RDS).

• ModeMit der MOD-Taste (6) können Sie zwischen Radio und CD wechseln.

• Equalizer

FLAT CLASSICS POP M ROCK M DSP OFF

• ResetUm Ihr Autoradio in den Auslieferungszustand zurück zu stellen, betätigen Sie die RESET-Taste (28) mit einem Kugelschreiber. Diese Taste finden Sie hinter dem Bedienteil!Bitte betätigen Sie die RESET-Taste bei– der ersten Inbetriebnahme, nach Abschluss der Kabelverbindungen,– wenn nicht alle Funktionstasten funktionieren,– bei Erscheinen einer Fehlermeldung im Display.

D 8

Page 9: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

RADIO

• Bandbereich wählenDrücken Sie die BND/LOU-Taste (13), um zwischen UKW (F1, F2, F3), Mittelwelle(MW) und Langwelle(LW) zu wechseln. In jedem Bereich können Sie sechs Sender speichern.

• Sender auswählenDrücken Sie die Sendersuchlauftasten (Tune-Tasten) I<< (16) oder Taste >>I (17) für kurze Zeit, dasGerät sucht automatisch den nächsten Sender. Wenn Sie die eine der TUNE-Tasten für zwei Sekundengedrückt halten, schalten Sie auf manuelle Sendersuche um. Es erscheint MANUAL im Display.Jetzt können Sie mit der Tune-Taste den Sender auswählen und abspeichern. Das Gerät schaltetnach kurzer Wartezeit wieder in die automatische Sendersuchfunktion um.

• Vorprogrammierte SenderIn jedem Sendebereich können Sie sechs Sender fest speichern und über die Stationstasten 1-6 (14) wieder aufrufen.

• Sender speichern1. Wählen Sie den Bandbereich mit der BND/LOU-Taste (13) aus.2. Wählen Sie mit der TUNE-Taste I<< (16) oder Taste I>> (17) einen Sender aus.3. Drücken Sie eine der Stationstasten 1-6 (14) für ca. 3 Sekunden. Ein Signalton bestätigt die

Senderspeicherung.

• Sender wiederfinden1. Wählen Sie den Bandbereich mit der BND/LOU-Taste (13) aus.2. Drücken Sie die Stationstaste (14), um den vorprogrammierte Sender aufrufen.

• Automatisches Speichern (AMS)Halten Sie die AMS/MP3-Taste (18) gedrückt, bis ein Signalton erklingt. Im Display erscheintSEARCH. Der Suchlauf hält bei jedem gefundenen Sender ca. 5 sek. an. Die im Display blinkendeZahl zeigt die Nummer der Stationstasten an, auf welche der jeweilige Sender abgespeichert wird.Bei schwachen Sendern läuft der Suchlauf automatisch weiter.

• Vorprogrammierung durchlaufenAutomatisches durchsuchen Ihrer im Sendebereich gespeicherten Sender.1. Wählen Sie den Bandbereich mit der BND/LOU-Taste (13) aus.2. Drücken Sie kurz die AMS/MP3-Taste (18). Alle Sender werden jetzt kurz angewählt.

Bei erreichen des gesuchten Senders, drücken Sie kurz die AMS/MP3-Taste (18).

D 9

D

Page 10: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

D 10

(Die Informationen sind abhängig von der Sendeanstalt)

• TA VerkehrsfunkHalten Sie die TA-Taste (2) für kurze Zeit gedrückt, um den TA-Modus ein- oder auszuschalten.Wenn der TA-Modus eingeschaltet ist und der Verkehrsfunk übertragen wird während Sie die CD oder AUX eingestellt haben, wird automatisch auf Radio umgeschaltet. Zeitweise findet eine Umschaltung auf die EON Verbindungsstation statt, wenn EON einen Verkehrsfunk auf einem anderen Programm findet. Wenn sich der Lautstärkepegel unter der Schwelle befindet, wird er sicherheben. Die TA-Funktion des laufenden Verkehrsfunks wird durch drücken der TA-Taste (2) unterbrochen. Der TA-Modus wird dadurch nicht ausgeschaltet. Wird die TA-Taste (2) längere Zeit gedrückt gehalten, wird der EON TA LOCAL/EON TA DISTANCE Modus gewählt.Mit diesem Modus können EON TA Informationen zugeordnet werden, z. B. Sie hören eine Nicht-Verkehrsfunksender, aber auf einer anderen Senderfrequenz gibt es eine Verkehrsmeldung, so schaltet das Gerät automatisch für diese Zeit um. Sobald diese Meldung beendet ist, wird wiederauf den vorherigen Senderplatz umgeschaltet.

• EON TA örtlicher ModusWenn der EON TA LOCAL Modus Gewählt wurde, blinkt EON TA LO einige Sekunden auf dem Display. Der Modus für das lokale Gebiet wurde gewählt.

• EON DX ModusWenn der EON DX Modus gewählt wurde, blinkt EON TA DX einige Sekunden auf dem Display.Der Modus für das weiter entfernte Gebiet wurde gewählt.

MUSIK SPRACHE

1 POP M, ROCK M NEWS (Nachrichten), AFFAIRS(Angelegenheiten), INFO (Infos)

2 EASY M, LIGHT M SPORT, EDUCATE (Bildung), DRAMA

3 CLASSICS (Klassik), CULTURE (Kultur), SCIENCE (Wissenschaft),OTHER M (Andere M) VARIED (Verschiedenes)

4 JAZZ, COUNTRY WEATHER (Wetter), FINANCE (Finanzen),CHILDREN (Kinder)

5 NATION M, OLDIES SOCIAL (Soziales), RELIGION, PHONE IN(Telefoneingang)

6 FOLK M Travel (Reisen), Leisure (Freizeit), Document(Dokumente)

• Regional Programm ModusEinige Programme strahlen verschiedene Regionalprogramme aus. Damit nur die Alternativ-frequrenzen des gewünschten Regionalprogramms gewählt werden; halten Sie die AF/REG-Taste (3) etwas länger gedrückt bis ein Signalton ertönt, um den Modus ein-oder auszuschalten. Im Display steht REG ON/REG OFF.

• PTY (Programme-Type/Art)Um das Menü zu aktivieren, drücken Sie die PTY-Taste (1).Sie können jetzt nach folgenden Kategorien Ihre Sender auswählen:

Page 11: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

• RDS (Radio Data System)RDS ist ein Service der Rundfunkanstalten. Neben den herkömmlichen Musik- und Sprachbeiträgenwerden Zusatzinformationen in Form verschlüsselter Digitalsignale ausgesendet, welche vom Autoradio ausgewertet werden können.

Drücken Sie kurz die AF/REG-Taste (3), um den RDS-Modus ein- oder auszuschalten. Bei Aktivierungdes RDS-Modus erscheint im Display das Symbol AF. Jetzt wird bei Empfang eines Senders der Programmname und andere Informationen im Display (8) angezeigt.Diese Informationen sind abhängig von der Sendeanstalt.

Es werden unterschiedliche RDS-Dienste angeboten:

PI: Program Identification CodeMit Hilfe des PI-Codes kann das Radio den empfangenden Sender identifizieren.

PS: Program Service NameDie Funktion Program Service ermöglicht die Anzeige des Sendernamens.

AF: Alternative FrequenciesDas Radio wählt automatisch die am besten zu empfangende Alternativ-Frequenz des gleichenProgramms.

TP/TA: Traffic-Program/Traffic-Annoucement

EON: Enhanced Other Networks InformationIm Falle einer Verkehrsdurchsage wird auch beim Hören eines Nicht-Verkehrsfunksendersinnerhalb einer Senderkette auf einem Verkehrsfunksender umgeschaltet.

PTY: Program Type CodeMit Program Type kann das Radio nach Sendern mit vorwählbaren Programminhalten suchen. Z. B. Sport, Nachrichten, Rock, Pop,.....

D 11

D

Page 12: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

CD-PLAYER

• Einlegen und Herausnehmen von CDsZum Einlegen die CD in den Schlitz (5) schieben. Die Wiedergabe der CD beginnt.Im Display erscheint S--CDP (d.h. „suche Titel“). Zum Herausnehmen der CD drücken Sie die EJECT-Taste (4).Die Wiedergabe bricht ab und die CD wird herausgefahren. Das Gerät schaltet auf den Radio Modusum.

• Titel überspringenTUNE-Taste |<< (16) oder Taste >>| (17) drücken, um zum nächsten Titel zu springen.Die Titelnummer wird im Display (8) angezeigt.

• CD unterbrechenWährend der Wiedergabe die PAU-Taste (20) drücken, die CD-Wiedergabe wird unterbrochen. Nochmaliges Drücken der PAU-Taste (20) und die CD spielt weiter.

• Vorlauf und Rücklauf mit hoher GeschwindigkeitTUNE-Taste |<< (16) oder Taste >>| (17) bei der Wiedergabe länger drücken um den schnellen Vorlauf/Rücklauf zu starten.

• Abspielen aller TitelDie SCN-Taste (21) drücken und die ersten 10 Sekunden jedes Titels werden angespielt. Erneutes Drücken der SCN-Taste (21) und die normale Wiedergabe wird gestartet.

• Wiederholen eines TitelsDrücken Sie die RPT-Taste (22) um den gleichen Titel ständig zu hören. Erneutes Drücken der RPT-Taste (22) deaktiviert die Funktion.

• ZufallswiedergabeSHF-Taste (23) drücken, um alle Titel der CD in Zufallsreihenfolge abzuspielen.

Hinweis:• Das Fahren auf unebenen Straßen könnte ein Überspringen auf der CD verursachen. Eine kurze

Einspielzeit wird die Leistung verbessern.Überspringen schadet der CD keineswegs.

• Feuchtigkeit und hohe Luftfeuchtigkeit können Fehlfunktionen des CD-Spieler verursachen.Fahrzeug-Heizung anschalten und Feuchtigkeit vor Gebrauch verdunsten lassen.

• Setzen Sie den CD-Spieler keinen extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aus.• Fahren Sie nicht mit einer herausgefahrenen CD in dem Schlitz.

D 12

Page 13: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

Hinweis:Die Suchfunktion ist abhängig von der erstellten MP3-CD.

MP3-WIEDERGABE

Die Wiedergabe startet automatisch bei Einlegen einer MP3-CD-ROM. Die Tastenfunktionen entnehmenSie bitte dem Kapitel CD-Player.Sie können die Titel oder die Interpreten direkt anwählen. Beachten Sie, dass die MP3-Funktionengrößtenteils von der Erstellung der MP3-CD abhängig sind.

• Suche nach Titeln (Nummern)Drücken Sie AMS/MP3-Taste (18) einmal. Im Display erscheint MP3T ..... .Geben Sie mit den in der Tabelle angegebenen Tasten die Nummern des gewünschten Titels ein.Bestätigen Sie die Eingabe mit der BND/LOU-Taste (13) oder warten Sie ca. 5 sek. bis das Gerät automatisch auf den gewählten Titel springt.

• Suche nach InterpretenDrücken Sie AMS/MP3-Taste (18) zweimal. Im Display erscheint ein blinkender ....... .Geben Sie den in der Tabelle angegebenen Tasten den Namen des gewünschten Interpreten ein. Beachten Sie, dass nach jedem Buchstaben die SEL-Taste (10) gedrückt werden muss, damit der nächste Buchstabe eingegeben werden kann (Zeichenverschiebung).Bestätigen Sie die Eingabe mit der BND/LOU-Taste (13).Das Gerät sucht nun den entsprechenden Titel.Drücken Sie noch einmal die BND/LOU-Taste, wenn das Gerät den gewünschten Interpreten gefunden hat. Der Titel wird jetzt abgespielt.

D 13

D

Page 14: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

D 14

ID 3-TAG FUNKTION

Beim Erstellen einer MP3-CD können Sie zusätzliche Informationen abspeichern. Dies könnenInformationen über den Interpret, Titel, Albumname und Erscheinungsjahr des Musikstücks, sowie einkurzer Kommentar sein. Zur Eingabe empfehlen wir einen ID3-Tag Editor.

Diese Informationen werden nach Abfrage während der Wiedergabe über das Display angezeigt.Beim Abspielen von MP3-CD's können so, ausser Titelnummer, auch der Titelname oder der Interpretangezeigt werden (abhängig von den gespeicherten Informationen auf der MP3-CD).

Zur Abfrage betätigen Sie die DSP/0-Taste (15). Nach jedem Tastendruck erscheint ein ID3-Tag Eintragder aktuellen Wiedergabe:

TITEL - INTERPRET - ALBUMNAME - ERSCHEINUNGSJAHR - KOMMENTAR

AMS/MP3 (18) Einstellung wählen

BND/LOU (13) Bestätigen

1 (14) A, B, C, 1

2 (14) D, E, F, 2

3 (14) G, H, I, 3

4 (14) J, K, L, 4

5 (14) M, N, O, 5 / 10 Track runter

6 (14) P, Q, R, 6 / 10 Track rauf

MODE (6) S, T, U, 7

|<< (16) V, W, X, 8

>>| (17) Y, Z, Leerstelle, 9

SEL (10) Zeichenverschieben nach rechts

DISP/0 (15) 0,_, -, +,

(11) (12) Scrollfunktion A-Z / 0-9

• Tasten Belegtabelle

Hinweis:Bei der Erstellung einer MP3-CD-ROM beachten Sie bitte, dass sich die Titel einzeln oder in Verzeichnissen befinden. Mixen Sie niemals Titel und Verzeichnisse, es könnte zu Problemen beim Abspielen führen. Alle gängigen Codierungen können abgespielt werden.

Page 15: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

BLUETOOTH™ - BETRIEB

D 15

D

ANORDNUNG UND FUNKTION DER TASTEN

1. PAIR-Taste2. LED-Anzeige:3. TALK-Taste4. Internes Mikrofon5. Anschluss zum Hauptgerät6. Externe Mikrofonbuchse

ANSCHLUSS

Schließen Sie den Commanderan das Hauptgerät gemäß derfolgenden Abbildung an:

Hauptgerät

TYP A: BLUETOOTH™ HANDSFREE-PROFIL EINSTELLUNGa. Drücken Sie ca. 4 Sekunden die PAIR-Taste (1),

blinkt die LED-Anzeige schnell und Sie gelangen inden Handsfree Pair-Modus; wenn Sie die PAIR-Ta-ste (1) ca. 1,5 Sekunden drücken, verlassen Sieden Pair-Modus.

b. Stellen Sie das Telefon auf das Bluetooth™ Menüein, scannen Sie dann Bluetooth™ Einstellungenund geben Sie das verbindende Passwort (0000)ein, um das Bluetooth™Gerät nach erfolgreichemScannen zu verbinden. Ist der Pair-Modus bereit,erscheint auf dem Telefon das Symbol ( ).

c. Bei einmaligem Drücken der TALK -Taste erscheintauf dem Telefon das Symbol ( ) und das Telefonkann normal benutzt werden. Die LED-Anzeigeblinkt alle drei Sekunden einmal.

BEDIENUNGa. Wenn Sie nicht telefonieren, wird bei zweifachem

Drücken der TALK-Taste (3) die zuletzt gewählteNummer automatisch gewählt.

b. Klingelt das Telefon, nehmen Sie mit einmaligemDrücken der TALK-Taste (3) den ankommenden Anruf an.

c. Drücken Sie ca. 1,5 Sekunden die TALK-Taste (3)wenn das Telefon klingelt, weisen Sie den ankom-menden Anruf ab.

d. Mit einmaligem Drücken der TALK-Taste (3) währendeines Telefonats beenden Sie das Telefonat.

e. Drücken Sie ca. 1,5 Sekunden die TALK-Taste (3)während eines Telefonats, leiten Sie den Anruf aufdas Telefon um; drücken Sie erneut 1,5 Sekundenauf dieselbe Taste, leiten Sie den Anruf auf Bluetooth™ um.

f. Mit zweifachem Drücken der TALK-Taste (3)während eines Telefonats erreichen Sie die Warte-schleife, bei erneutem zweifachen Drücken errei-chen Sie den Kommunikationsmodus.

g. Beim Aufbau eines abgehenden Anrufes löschen Siediesen durch einmaliges Drücken der TALK-Taste (3).

MIKROFONSie können in das Mikrofon (4) sprechen. Befinden Siesich nicht in der Nähe des Commanders, können Sieein anderes Mikrofon über die externe Mikrofon-buchse anschließen (6).

??)X?e?

?O@??@)Ke??W2@@??@@@6X?W&@@@??@@@@)X*@@@@??@@@@@@V4@@@??@@@@0YI'@??@@(M???V'??@0Ye?

?

)Xe?@)X??@V1??

?/X?@W5???V/X@(Y??N@@He?J@@Le?

?W.Y@)X???.Y?@S,??

@(Y??(Ye?

?

Bluetooth_42165_D 11.06.2004 16:56 Uhr Seite 15

Verwendete Mac Distiller 4.0.x Joboptions
Dieser Report wurde automatisch mit Hilfe der Adobe Acrobat Distiller Erweiterung "Distiller Secrets v1.0.4" der IMPRESSED GmbH erstellt. Sie koennen diese Startup-Datei für die Distiller Versionen 4.0.5 und 5.0.x kostenlos unter http://www.impressed.de herunterladen. ALLGEMEIN ---------------------------------------- Dateioptionen: Kompatibilität: PDF 1.3 Für schnelle Web-Anzeige optimieren: Nein Piktogramme einbetten: Nein Seiten automatisch drehen: Einzeln Seiten von: 1 Seiten bis: Alle Seiten Bund: Links Auflösung: [ 2400 2400 ] dpi Papierformat: [ 496 655 ] Punkt KOMPRIMIERUNG ---------------------------------------- Farbbilder: Downsampling: Ja Berechnungsmethode: Bikubische Neuberechnung Downsample-Auflösung: 355 dpi Downsampling für Bilder über: 533 dpi Komprimieren: Ja Automatische Bestimmung der Komprimierungsart: Ja JPEG-Qualität: Maximal Bitanzahl pro Pixel: Wie Original Bit Graustufenbilder: Downsampling: Ja Berechnungsmethode: Bikubische Neuberechnung Downsample-Auflösung: 355 dpi Downsampling für Bilder über: 533 dpi Komprimieren: Ja Automatische Bestimmung der Komprimierungsart: Ja JPEG-Qualität: Maximal Bitanzahl pro Pixel: 8 Bit Schwarzweiß-Bilder: Downsampling: Ja Berechnungsmethode: Bikubische Neuberechnung Downsample-Auflösung: 1200 dpi Downsampling für Bilder über: 1800 dpi Komprimieren: Ja Komprimierungsart: ZIP Graustufen glätten: Nein Text und Vektorgrafiken komprimieren: Ja SCHRIFTEN ---------------------------------------- Alle Schriften einbetten: Ja Untergruppen aller eingebetteten Schriften: Nein Wenn Einbetten fehlschlägt: Abbrechen Einbetten: Immer einbetten: [ /ArialNarrow-Bold /ArialNarrow-BoldItalic /Arial-ItalicMT /Arial-BoldItalicMT /ArialMT /Verdana /Verdana-Bold /ArialNarrow-Italic /ArialNarrow /Arial-Black /Verdana-BoldItalic /Arial-BoldMT /Verdana-Italic ] Nie einbetten: [ ] FARBE(N) ---------------------------------------- Farbmanagement: Farbumrechnungsmethode: Farbe nicht ändern Methode: Standard Geräteabhängige Daten: Einstellungen für Überdrucken beibehalten: Ja Unterfarbreduktion und Schwarzaufbau beibehalten: Ja Transferfunktionen: Beibehalten Rastereinstellungen beibehalten: Ja ERWEITERT ---------------------------------------- Optionen: Prolog/Epilog verwenden: Nein PostScript-Datei darf Einstellungen überschreiben: Ja Level 2 copypage-Semantik beibehalten: Ja Portable Job Ticket in PDF-Datei speichern: Ja Illustrator-Überdruckmodus: Ja Farbverläufe zu weichen Nuancen konvertieren: Ja ASCII-Format: Nein Document Structuring Conventions (DSC): DSC-Kommentare verarbeiten: Ja DSC-Warnungen protokollieren: Nein Für EPS-Dateien Seitengröße ändern und Grafiken zentrieren: Ja EPS-Info von DSC beibehalten: Ja OPI-Kommentare beibehalten: Nein Dokumentinfo von DSC beibehalten: Ja ANDERE ---------------------------------------- Distiller-Kern Version: 4050 ZIP-Komprimierung verwenden: Ja Optimierungen deaktivieren: Nein Bildspeicher: 524288 Byte Farbbilder glätten: Nein Graustufenbilder glätten: Nein Bilder (< 257 Farben) in indizierten Farbraum konvertieren: Ja sRGB ICC-Profil: sRGB IEC61966-2.1 ENDE DES REPORTS ---------------------------------------- IMPRESSED GmbH Bahrenfelder Chaussee 49 22761 Hamburg, Germany Tel. +49 40 897189-0 Fax +49 40 897189-71 Email: [email protected] Web: www.impressed.de
Page 16: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

UNTERSCHIEDE ZWISCHEN HEADSET UNDHANDSFREE-PROFILEN:Das Headset-Profil ist das erste Bluetooth™-Profil, dasfür Mobiltelefone um 1999 entworfen wurde. Es stellteinfach eine grundlegende Audio-Verbindung zwi-schen einem Mobiltelefon und einem Headset zur Ver-fügung.Da praktischere und funktionellere Verwendung ge-fragt wurde, stellte SIG ein weiteres Profil um 2001her, das Handsfree-Profil genannt und eher für Mobil-telefone und Autos entworfen wurde. Dieses Profilstellt nicht nur eine Audio-Verbindung zwischen einemMobiltelefon und einem Handsfree-Gerät her, sondernenthält des Weiteren eine Kombination von Telefon-funktionen, Spracherkennung und akustische Echoun-terdrückung.

Ein Grund für die weitere Verwendung des Headset-Profils in einem Handsfree-Gerät ist, dass dieses mitfrüher hergestellten Bluetooth™-Mobiltelefonen kompa-tibel ist, die nur Headset-Profile unterstützen. Generellgesehen wird das Headset-Profil zukünftig von Mobil-telefonen immer weniger unterstützt werden. Jedochist es immer noch für den Anschluss von PC oderPDA-Geräten verwendbar.

Die Unterschiede von Anwendungsmerkmalen zwischen dem Headset- und dem Handsfree-Profilsind nachfolgend aufgelistet; sie entstammen demBluetooth™ ProfiI ICS-Dokument.

BLUETOOTH™ - BETRIEB

D 16

TYP B: BLUETOOTH™ HEADSET-PROFILEINSTELLUNGa. Drücken Sie ca. 4 Sekunden die PAIR-Taste (1),

blinkt die LED- Anzeige schnell; drücken Sie diePAIR-Taste (1), blinkt die LED langsam und Sie ge-langen in den Headset Pair-Modus; wenn Sie diePAIR-Taste (1) ca. 1,5 Sekunden drücken, verlas-sen Sie den Pair-Modus.

b. Stellen Sie das Telefon auf das Bluetooth™ Menüein, scannen Sie dann Bluetooth™ Einstellungenund geben Sie das verbindende Passwort (0000)ein, um das Bluetooth™Gerät nach erfolgreichemScannen zu verbinden. Ist der Pair-Modus bereit,erscheint auf dem Telefon das Symbol ( ).

c. Bei einmaligem Drücken der TALK -Taste erscheintauf dem Telefon das Symbol ( ) und das Telefonkann normal benutzt werden.

BEDIENUNGa. Klingelt das Telefon, nehmen Sie mit einmaligem

Drücken der TALK-Taste (3) den ankommenden Anruf an.

b. Mit einmaligem Drücken der TALK-Taste (3)während eines Telefonats beenden Sie das Telefonat.

c. Beim Aufbau eines abgehenden Anrufes könnenSie diesen durch einmaliges Drücken der TALK-Ta-ste (3) löschen.

d. Beim Aufbau eines abgehenden Anrufes löschen Siediesen durch einmaliges Drücken der TALK-Taste (3).

MIKROFONSie können in das Mikrofon (4) sprechen. Befinden Siesich nicht in der Nähe des Commanders, können Sieein anderes Mikrofon über die externe Mikrofonbuch-se (6) anschließen.

BLUETOOTH™ BEMERKUNG• Wenn das Mobiltelefon im Bluetooth™ Headset und

Handsfree-Profil erneut gestartet wurde oder sichwieder im Empfangsbereich von Bluetooth™ befin-den soll, muss die TALK-Taste gedrückt werden, umdas Bluetooth™Gerät und das Telefon für den normalen Gebrauch zu benutzen.

• Das Bluetooth™-Symbol ( ) und das verbundene Symbol ( ) auf demMobiltelefon unterscheiden sich von einander. Bittebeachten Sie die entsprechenden Spezifikationen.

• Die LED schaltet sich ein, wenn eine Audio-Verbin-dung existiert (z.B. Gespräch) oder wenn das Telefon klingelt.

• Ist das Hauptgerät bei einem ankommenden Anrufeingeschaltet, schaltet es automatisch in den Ge-sprächsmodus.

• Wenn Sie das Telefonat beenden, schaltet dasHauptgerät zurück in den vorherigen Modus(Radio, CD oder ein anderer Modus).

• Ist das Hauptgerät bei ankommendem Anruf ausge-schaltet (mit ACC EIN), schaltet es sich automatischein und greift auf den Gesprächsmodus zu.WennSie das Gespräch beenden, schaltet sich dasHauptgerät automatisch aus.

??)X?e?

?O@??@)Ke??W2@@??@@@6X?W&@@@??@@@@)X*@@@@??@@@@@@V4@@@??@@@@0YI'@??@@(M???V'??@0Ye?

?

)Xe?@)X??@V1??

?/X?@W5???V/X@(Y??N@@He?J@@Le?

?W.Y@)X???.Y?@S,??

@(Y??(Ye?

?

??)X?e?

?O@??@)Ke??W2@@??@@@6X?W&@@@??@@@@)X*@@@@??@@@@@@V4@@@??@@@@0YI'@??@@(M???V'??@0Ye?

?

)Xe?@)X??@V1??

?/X?@W5???V/X@(Y??N@@He?J@@Le?

?W.Y@)X???.Y?@S,??

@(Y??(Ye?

?

Bluetooth_42165_D 11.06.2004 16:56 Uhr Seite 16

Page 17: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

BLUETOOTH™ - BETRIEB

D 17

D

Anwendungsfunktionen (Hinweise: * - optionale Unterstützung)

Headset Profil #Audio-Verbindung herstellen JAudio-Verbindung abschalten JAudio-Verbindung übertragen JFernbetätigte Audio-Lautstärkeregelung – Lautsprecher* JÖrtliche Audio-Lautstärkeregelung –Lautsprecher* NFernbetätigte Audio-Lautstärkeregelung –Mikrofon* NÖrtliche Audio-Lautstärkeregelung –Mikrofon* N

Headset Profil #Verbindungsmanagement JTelefonstatus-Information JHandhabung Audio-Verbindung JAnnahme eines ankommenden Sprachanrufs JAbweisen eines ankommenden Sprachanrufs JTelefonat beenden JAudio-Verbindung übertragen JRufaufbau einer von HF gelieferten Nummer* NRufaufbau durch Telefonspeicher* NRufaufbau mit zuletzt gewählter Nummer* JAnklopfbenachrichtigung* P(1)Dreier-Gespräch* P(2)Rufnummeranzeige (CLI)* NEchounterdrückung (EC)und Rauschunterdrückung (NR)* NSpracherkennungsaktivierung* JZuordnung einer Telefonnummer zu einem Sprach-Tag * NFähigkeit, DTMF-Codes zu übertragen* NFernbetätigte Audio-Lautstärkeregelung – Lautsprecher** P(3)Fernbetätigte Audio-Lautstärkeregelung – Mikrofon** N

#-BHF111-Modul Unterstützung (J - Ja, N – Nein,P – partielle Unterstützung)(Hinweise: Letztendliche produktunterstützteFunktionen sind abhängig von der Integration mitdem Modul und Ihrem System)P(1)– (nur Anzeige bei Telefonunterstützung)P(2)– (nur Konferenzschaltung-Unterstützung)P(3)– (keine Unterstützung der örtlichen

Lautstärkeregelung)

MOBILTELEFON LISTE

> Ericsson R 520> Ericsson T 39> Ericsson T 68m> Motorola A760> Motorola A830> Motorola A835> Motorola E390> Motorola V500 / V525> Motorola V600> NEC e606> Nokia 3650> Nokia 3660> Nokia 6210 Cyber Silver> Nokia 6230> Nokia 6310

(nur Headset-Profil)

> Nokia 6310i> Nokia 6600> Nokia 6650> Nokia 6810> Nokia 6820> Nokia 7600> Nokia 7650> Nokia 7700> Nokia 810> Nokia 8910> Nokia 8910i> Nokia N-Gage> Panasonic X70> Philips Fisio 820> Philips Fisio 825> Samsung SGH-X410

> Sendo X> Siemens S55> Siemens SX1> Siemens U10> Siemens U15> Sony Ericsson P800

(PDA+Mobiltelefon)> Sony Ericsson P900

(PDA+Mobiltelefon)> Sony Ericsson T 68i> Sony Ericsson T610> Sony Ericsson T630> Sony Ericsson Z 1010> Sony Ericsson Z600> Sony Ericsson Z700> Telital/Telit G 80

Bluetooth_42165_D 11.06.2004 16:56 Uhr Seite 17

Page 18: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

Das Gerät lässt sich nichteinschalten.

Die CD kann nicht geladenoder ausgeschobenwerden.

Kein Ton

Funktionstastenfunktionieren nicht.

CD springt.

Radio funktioniert nicht.Automatische Sender-Auswahl funktioniert nicht.

Senderspeicher funktioniertnicht.

Die Zündung ist nichteingeschaltet.

Die Sicherung ist defekt.

Es befindet sich bereits eineCD im Gerät.

CD ist verkehrt herumeingelegt worden.

CD ist sehr schmutzig oderdefekt.

Temperaturen im Auto sindzu hoch.

Kondesation.

Lautstärke auf Minimum.

Kabel sind nicht richtigangeschlossen.

Der eingebauteMicrocomputer kann wegenRauschen nicht funktionieren.

Bedienteil sitzt nicht korrekt.

Der Einbauwinkel übersteigt30°.CD ist sehr schmutzig oderdefekt.

Fehler bei selbstgebrannten CD’s

Antennenkabel ist nichtangeschlossen.

Die Sendesignale sind zuschwach.

Rosa Kabel ist nicht amDauerplus angeschlossen.

Zündung durch drehendes Schlüssel einschalten.

Sicherung erneuern.

CD aus dem Spieler entfernen,dann neue CD einlegen.

CD immer mit der Beschriftungnach oben legen.

CD säubern oder versucheneine andere abzuspielen.

Abkühlen, bis dieUmgebungstemperaturwieder aufNormalzustand ist.

Das Gerät ein paarStunden ausgeschaltetlassen und dann erneutversuchen.

Lautstärke zur gewünschtenStärke einstellen.

Kabelverbindungenüberprüfen.

RESET-Taste drücken.

Überprüfen, dass dasBedienteil richtig undfest auf seinem Platz sitzt.

Einbauwinkel auf wenigerals 30° verstellen.

CD säubern oder versucheneine andere abzuspielen.

CD in einem anderen Gerätüberprüfen

Antennekabel fest einstecken.

Sender manuellanwählen.

Kabelverbindungenüberprüfen.

Problem Ursache Abhilfe

FEHLERSUCHE

D 18

Page 19: MD 42165 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/42165md.pdf · MD 42165 MSN 5001 4667 Mit Bluetooth™ Technik With Bluetooth™ System Avec technique Bluetooth™ Con

C M Y CM MY CY CMY K

TECHNISCHE DATEN

D 19

D

CD-PlayerVerwenden Sie ausschließlich CD’s, die wie folgt gekennzeichnet sind:

Laserklasse 1

Technische Änderungen vorbehalten.

COMPACT

DIGITAL AUDIO

Allgemein

Betriebsspannung: DC 12 V, negative Masseverbindung

Gestell-Abmessungen: 178 x 155 x 50 mm (BxTxH)

Leistung: Musikspitzenausgangsleistung 4 x 25 W R.M.S.

Sicherung: 0,5 Ampere (rot), 15 Ampere (rosa)

MP3/CD-Player

MPEG Rate 64-320 K

Frequenzbereich 20 Hz ~ 20 kHz

MP3 Playback ISO 9660 & Joliet format of MP3

Radio

Für 3 Frequenzbänder

FMFrequenzumfang 87.5 bis 108 MHzIF 10.7 MHzEmpfindlichkeit 3 µV(Rauschabstand = 30 dB)Stereo Trennung > 30 dBu

MWFrequenzumfang 522 bis 1620 kHzIF 45 kHz(Rauschabstand = 30 dB)Stereo Trennung 32 dBu

LWFrequenzumfang 144 bis 288 kHzIF 450 kHzEmpfindlichkeit(Rauschabstand = 30 dB) 35 dBu