mass times / tiempos de misa pastoral office hours 05-01014... · receive the living proof of...

7
Pastoral Office Hours Monday - Friday • Lunes - Viernes 9:00 am – 12:00 pm & 1:00 pm - 7:30 pm Saturday • Sábado 9:00 am - 12:00 pm & 1:00 pm - 5:30 pm Sunday • Domingo Office Closed—Oficina Cerrada Mass Times / Tiempos de Misa Mon: 6:30 pm (Bl) Tues: 6:30pm (Sp) Wed: 8:00am (En) Fri: 6:30pm (Bl) Sat: 6:00pm (Bilingual/Vigil) Sun: 7:00am (Sp), 8:30am (En), 10:00am (En/Gospel) 12:15pm (Sp) 5:30pm (En/Gospel) Confession / Confesiones Monday/Lunes: 7:15 pm—8:15 pm Saturday/Sábado: 4:30 pm—5:30 pm

Upload: others

Post on 13-May-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Mass Times / Tiempos de Misa Pastoral Office Hours 05-01014... · receive the living proof of Jesus' defense of the Resurrection when he himself dies, but is alive again. His resurrection

Pastoral Office Hours

Monday - Friday • Lunes - Viernes

9:00 am – 12:00 pm & 1:00 pm - 7:30 pm

Saturday • Sábado

9:00 am - 12:00 pm & 1:00 pm - 5:30 pm

Sunday • Domingo

Office Closed—Oficina Cerrada

Mass Times / Tiempos de Misa

Mon: 6:30 pm (Bl) Tues: 6:30pm (Sp)

Wed: 8:00am (En) Fri: 6:30pm (Bl)

Sat: 6:00pm (Bilingual/Vigil)

Sun: 7:00am (Sp), 8:30am (En),

10:00am (En/Gospel) 12:15pm (Sp)

5:30pm (En/Gospel)

Confession / Confesiones

Monday/Lunes: 7:15 pm—8:15 pm

Saturday/Sábado: 4:30 pm—5:30 pm

Page 2: Mass Times / Tiempos de Misa Pastoral Office Hours 05-01014... · receive the living proof of Jesus' defense of the Resurrection when he himself dies, but is alive again. His resurrection

To build and foster a Christian Community that offers

the opportunity to experience God’s unconditional love

and acceptance to all who come into contact with it.

Construir y alimentar una Comunidad Cristiana que ofrece

la oportunidad de experimentar el amor incondicional de

Dios y la aceptación a todos con quienes nos encontremos.

2 Page | www.stagthas.org

A woman about to get married wanted the pastor to change the part of the wedding vows that say "until death do us part," to "for all eternity." Although a sweet request, this is beyond our human pay grade to claim. We are in no position to assert that the rela-tionships we experience now in this earthly life will remain un-changed in the life to come.

The Sadducees are part of a trend of trying to trap Jesus at this point. Jesus counters their attempt to trap him with a scriptural story that affirms that which they did not believe: the reality of the life to come, but one in which current relationships take on a different form. He exposes the motiva-tion for their question and affirms that God is God, not of the dead, but of the living. That means that God is God of those who are alive on earth and yet struggle with the reality of death.

God is also God of those who have passed to the next life and who come to a broader perspective on the relationships they've known while on earth. A man one time, told his wife that he never want-ed her to remarry if he died before she did. He passed away at age seventy-five and she was lonely. After a couple of years, she began to enjoy the company of a man whose wife had died several years before. He had asked her to marry him but she said, "My husband never wanted me to re-marry." He loved her and didn't like the thought of her being with someone else. We would imagine he has a different, broader per-spective, beyond just this earthly life and would bet that his desire for her to be happy would be his primary focus.

In the life to come we "cannot die anymore," says Jesus, "because we are like angels and are children of God…children of the resur-rection.” Jesus' countering of their objection is not an affirmation of immortality, but of hope. God is the God of hope, two by two and one by one, the old and the young. Before long, the Sadducees receive the living proof of Jesus' defense of the Resurrection when he himself dies, but is alive again. His resurrection gave us faith, hope and love to live. We are all alive in God!

Una mujer a punto de casarse quería que el pastor cambiara la par-te de los votos matrimoniales que dicen "hasta que la muerte nos separe" a "por toda la eternidad". Aunque es una solicitud dulce, está más allá de nuestro grado de pago humano para reclamar. No estamos en posición de afirmar que las relaciones que experimen-tamos ahora en esta vida terrenal permanecerán sin cambios en la vida venidera.

Los saduceos son parte de una tendencia de tratar de atrapar a Jesús en este punto. Jesús contrarresta su intento de atraparlo con una historia de las Escrituras que afirma lo que no creían: la realidad de la vida por venir, pero una en la que las relaciones actuales ad-quieren una forma diferente. Afirma que Dios es Dios, no de los muertos, sino de los vivos. Eso signi-fica que Dios es Dios de aquellos que están vivos en la tierra y, sin embargo, luchan con la realidad de la muerte. Dios también es Dios de aquellos que han pasado a la próxima vida y que llegan a una perspectiva más am-plia sobre las relaciones que han conocido mientras estuvieron en la tierra. Un hombre, una vez, le dijo a su esposa que nunca quería que se volviera a casar si

él moría antes que ella. Falleció a los setenta y cinco años y ella estaba sola. Después de dos años, comenzó a disfrutar de la com-pañía de un hombre cuya esposa había muerto varios años antes. Le había pedido que se casara con él, pero ella dijo: "Mi esposo nunca quiso que volviera a casarme". La amaba y no le gustaba la idea de que ella estuviera con otra persona. Nos imaginamos que tiene una perspectiva diferente, más allá de esta vida terrenal, y que su deseo de que ella sea feliz sería su enfoque principal. En la vida venidera "ya no podemos morir", dice Jesús, "porque somos como ángeles y somos hijos de Dios ... hijos de la resurrec-ción". La respuesta de Jesús a su objeción no es una afirmación de inmortalidad, sino de esperanza. Dios es la esperanza, dos por dos, uno por uno, adultos o jóvenes. En poco tiempo, los saduceos reci-ben la prueba de Jesús, cuando él mismo muere, pero está vivo de nuevo. Su resurrección nos dio fe, esperanza y amor para vivir ¡Todos estamos vivos en Dios!

OFFICE CLOSED

The Pastoral Center Office will be CLOSED

the following dates:

Monday, November 11, for Veteran’s Day.

Monday, November 18, for Staff Retreat.

Thursday, November 28 and Friday, November 29,

for the Thanksgiving Holiday.

No Confessions on November 11, 18 and December 9.

OFICINA CERRADA

La Oficina del Centro Pastoral estará CERRADA

las siguientes fechas:

Lunes, 11 de noviembre, Día de los Veteranos.

Lunes, 18 de noviembre, para retiro del personal.

Jueves, 28 de noviembre y viernes, 29 de noviembre

para el día de acción de gracias.

No habrá confesiones el 11 y 18 de Noviembre.

Page 3: Mass Times / Tiempos de Misa Pastoral Office Hours 05-01014... · receive the living proof of Jesus' defense of the Resurrection when he himself dies, but is alive again. His resurrection

3 Page | www.stagthas.org

-Giovanni Garcia -Gladys Green -Glen Arellano -Gloria Sanguillen -Guadalupe Mata -Guadalupe Centeno -Guadalupe Morales -Henre J. Dorsey III -Herman James -Irene Rodriguez -Irene Romo -James Henry -Jack Stokes -Jaime Rubalcava -Jessie Gomez -Jesus Serrano -Jesus Zuniga -Joe Arellano -Joseph Guillian -Joseph Morales -Josephine Broehm -Josephine Galindo -Juan Madariaga -Juan Moreno -Juanita Orozco -Juanita Rubalcava -Kimberly Terry -Lillian Lumpkin -Linda Guillian -Lisa Gallardo -Lorenzo Bramon -Lucy Rodriguez -Lynette Bigalow -Juan & Manuela Montenegro -Maria E. Carrillo -Maria Gallegos -Maria Jimenez -Maria Luna -Mariana Reynoso -Mario Guerra -Mary Helen Urioste

-Aaron Katz -Alain Rivera -Alessandra Esquivel -Alfio Mazzei -Alfred Jacques -Alfredo Mazariegos -Alfredo Piliado -Alicia Jimenez Bravo -Anchie Brown II -Andres Luna -Angelina Rubio -Arlasha Allen -Aviona Thomas -Ben Fontno -Benito Romo -Betty Stansell -Bonita Sanderlin -Brianna Katz -Camille Jones -Carlos Anton -Cristina Castillo -Carlota Zúñiga -Carol McDuffy -Chandra Wati -Christina Paul -Ciro Lopez -Cruz Rodriguez -David Naranjo -Dee Carlson -Della Davidson-Cade -Dulce M. E. Saviñon -Dustin, Gabriel, Carmelo, and Jorge -Devina Molette-Ford -Dominique Barksdale -Edwin Raland -Edwin Rivas -Elio Davila -Elsa Perez -Evelyn Mavis -Fabian Villalpando -Feliciana Escobedo

-Michael Lanham -Michael Stokes -Michelle Porter -Miguel Marquez -Miguel A. Piliado R. -Mikhail Thomas -Miranda Tahan -Nicole Michelle -Norah Chretien -Norma Barker -Oscar Barbosa -Oscar Gonzalez -Pam Terry -Peggy Anderson -Penelope Mendez -Peter Tshimanga -Rafael Segura -Ramon Jimenez Andrade -Ramona Garcia -Raymond Almeida -Rene Jacques Hunton -Ricardo Morales -Rita N. Ashe -Robert Johnson -Rosa Diaz -Rufino Lopez -Ruth Canchola -Socorro Reyes -Sophia Berkley -Sophia Demarcos -Sergio Jesus Saviñon -Sergio Villanueva -Sevarina Legaspi -Silvia Esquivel -Sylvia Smyles -Teri Lanham -Theresa Guillian -Timothy Akens -Triny Canchola -Vanessa Larios -Virginia Jordan

Saturday November 9 ╬ Sábado 9 de noviembre

6:00 p.m. Jose Palencia Martinez (Happy Birthday) - A petición de Obdulia, esposo e hijos

Sunday November 10 ╬ Domingo 10 de noviembre 2 Mc 7:1-2, 9-14 / 2 Thes 2:16—3:5 / Lk 20:27-38

7:00 a.m. Esther Gutiérrez (Bendiciones)

7:00 a.m. Roberto † y Berta Pérez † - A petición de la familia Pérez Rojas

8:30 a.m. Muriel Cormier (Happy Birthday) - Requested by Anita Cormier

10:00 a.m. Jeremiah Williams - Requested by Family

12:15 p.m. José Palencia Martínez (Feliz Cumpleaños) - A petición de Obdulia, esposo e hijos

12:15 p.m. Janaphly Orozco † 2 años - A petición de la familia Orozco

12:15 p.m. Kevin Rincón † - A petición de la familia Rincón

12:15 p.m. Armando Rey Cortez Arriaga † - A petición de su familia

12:15 p.m. Gladys Arellano † y Glen Arellano (Salud) - A petición de su mama, Maria Arellano

5:30 p.m. Alessandra Esquivel (Healing) - Requested by Family and Friends

Monday, November 11 ╬ Lunes 11 de noviembre Wis 1:1-7/ Lk 17:1-6

6:30 p.m. Leonidas Blackhill (Happy Birthday) -Requested by the Blackhill Family

Tuesday, November 12 ╬ Martes 12 de noviembre Wis 2:23—3:9 / Lk 17:7-10

6:30 p.m. Pascuala Matute † y Rubén Cartajena † - A petición de Ovidia Matute

Wednesday, November 13 ╬ Miércoles 13 noviembre Wis 6:1-11 / Lk 17:11-19

8:00 a.m. Carrie Jones † - Requested by Family and Friends

Thursday, November 14 ╬ Jueves 14 de noviembre Wis 7:22—8:1 / Lk 17:20-25

6:30 p.m. Nuestra Familia Parroquial

Friday, November 15 ╬ Viernes 15 de noviembre Wis 13:1-9 /Lk 17:26-37

6:30 p.m. Nuestra Familia Parroquial

Next Sunday Readings November 17, 2019

Thirty-third Sunday in Ordinary Time

Mal 3:19-20 / 2 Thes 3:7-12 / Lk 21:5-19

“The Lord nurses them

when they are sick and

restores them to health.”

Psalms 41:3

“El Señor lo sostendrá en su lecho de

enfermo; en su enfermedad

restaurara su salud.”

Salmos 41:3

Page 4: Mass Times / Tiempos de Misa Pastoral Office Hours 05-01014... · receive the living proof of Jesus' defense of the Resurrection when he himself dies, but is alive again. His resurrection

4 Page | www.stagthas.org

Adoration of the Blessed Sacrament

We invite you to join us on Saturday, Novem-

ber 23, for the adoration of the Blessed Sacra-

ment. The Exposition of the Blessed Sacra-

ment will be from 8:00 p.m. to 2:00 a.m. in the

church.

For security purposes and everyone's safety, the park-

ing gate will close at 12:30 a.m. If you like to worship

the Blessed Sacrament, please arrive before 12:30 a.m.

Thank you. The Lord awaits for you!

Adoración al Santísimo Sacramento

Los invitamos acompañarnos el sábado, 23 de

noviembre, para nuestra Adoración al Santísi-

mo Sacramento. La Exposición del Santísimo

será de 8:00 p.m. a 2:00 a.m. en la iglesia.

Para la seguridad de todos, el portón del estaciona-

miento se cerrara a las 12:30 p.m. Si le gustaría adorar

al Santísimo, por favor llegue antes de las 12:30 a.m.

Gracias. ¡El Señor los espera!

Welcoming Mary In This New Year Saturday, January 11, 2020

9:30 a.m.—3:00 p.m.

Welcome 2020 with Mary of Nazareth. Discover new meaning as we see her as role model for the spiritual and secular life. We will expand our knowledge of her in our time together. This process helps in deepening contemplative consciousness with the Mother of God and a healthier approach toward living God’s call. Bring a favorite image of Mary for our prayer altar. Wear comfortable clothing and bring your journal and writing material rather than electronic devices.

Location: Holy Spirit Retreat Center 4316 Lanai Road. 818-784-4515, Ext 3306

Email jmcbroehm@aol.

Dando la Bienvenida a Maria en este Nuevo Año Sábado, 11 de enero de 2020

9:30 a.m. a 3:00 p.m.

Bienvenido 2020 con María de Nazaret. Descubra un nuevo signi-ficado cuando la veamos como modelo a seguir para la vida espi-ritual y secular. Ampliaremos nuestro conocimiento de ella en nuestro tiempo juntos. Este proceso ayuda a profundizar la con-ciencia contemplativa con la Madre de Dios y un enfoque más saludable para vivir el llamado de Dios. Traiga una imagen favori-ta de María para nuestro altar de oración. Use ropa cómoda y trai-ga su diario y material de escritura en lugar de dispositivos elec-trónicos.

Holy Spirit Retreat Center 4316 Lanai Road. 818-784-4515, Ext 3306. Email: jmcbroehm@aol.

Thanksgiving Thursday, November 28, 2019

Our Thanksgiving Mass will be at 10:00 a.m., Bilingual. Please feel free to bring your wine and bread to be

blessed. Thank you for being part of St Agatha’s Family. Thank you, Lord Jesus, for our lives. We are truly blessed.

Día de Acción de Gracias Jueves, 28 de noviembre de 2019

Nuestra Misa de Acción de Gracias será a las 10:00 a.m. Bilingüe. Traiga su pan y vino para bendecirlos.

Gracias por ser parte de nuestra Familia

de Santa Águeda. Gracias Señor por nuestras vidas. Estamos verdaderamente bendecidos.

Advent Evening of Prayer and Reflection

Monday, December 9 and Tuesday, December 17, 2019

from 7:15 p.m. to 8:30 p.m. in the church. Guided by Fr. Ken Templin

In this busy season we encourage you to find quiet moments to refresh spiritually and reflect on the meaning of this Advent season. Utilize spiritual readings, scripture study and medita-tion to assist you.

Noche de Adviento de Oración y Reflexión

Lunes, 9 de diciembre y Martes, 17 de diciembre, 2019

de las 7:15 p.m. a las 8:30 p.m. en la iglesia. Guiado por el P. Ken Templin

En esta temporada lo alentamos a que encuen-tre momentos tranquilos para refrescarse espi-ritualmente y reflexionar sobre el significado de Adviento. Utiliza estudio de las Escrituras y meditación para ayudarte.

Page 5: Mass Times / Tiempos de Misa Pastoral Office Hours 05-01014... · receive the living proof of Jesus' defense of the Resurrection when he himself dies, but is alive again. His resurrection

5 Page | www.stagthas.org 5 Page | www.stagthas.org

Confirmación para Adultos

Santa Águeda estará ofreciendo el curso de preparación de Confirmación para adultos.

Este curso esta abierto:

personas que tengan 18 años o mas.

bautizados en la Iglesia Católica

y para los que ya recibieron su Primera Comunión

A través de este proceso usted aprenderá acerca de la fe católica, lo más importante es que tendrá la oportunidad de experimentar la Gracia y la presencia de Dios. Tome tiempo para rezar para ver si Dios le llama a este Sacramento. Por favor contactar (323) 935-0963

Confirmación:

Encendiendo el Espíritu Santo dentro de ti.

Confirmation for Adults

St. Agatha’s is offering Adult Confirmation

Preparation Course. This course is open to:

• anyone who is 18 years or older,

• baptized in the Catholic Church, and

• has already received their First Communion

Through this process you learn about the Catholic Faith but more importantly you get an opportunity to experience God’s Grace and presence. Take the time to pray to see if God is calling you to this Sacrament. Please contact (323) 935-0963.

Confirmation:

Igniting the Holy Spirit within you.

VIRTUS Recertification

The Faith Formation Office will facilitate the work-

shop Keeping the Promise Alive here at St. Agatha.

December 1, 2019 at 12:00 p.m. in the Parish Hall.

Please call, (323)935-0963 or email,

[email protected] to reserve

your space.

Keeping the Promise Alive is a re-

fresher program that provides ongo-

ing awareness for the prevention of

child sexual abuse. The material cov-

ered in Keeping the Promise Alive is

designed to identify and reinforce the

lessons of the original Protecting

God's Children® for Adults program. If you took the

Protecting God's Children program in 2015, you are

invited to continue with that responsibility to protect

God’s children.

This is a requirement from the Archdiocese of Los An-

geles that every minister/volunteer take this class.

The workshop will be presented in English and

runs approximately 2.5 hours.

Recertificación de VIRTUS

La Oficina de Formación de la Fe esta ofreciendo el

entrenamiento de VIRTUS Manteniendo la Promesa

Viva, aquí en Santa Agatha. El 1 de diciembre a las

12:00 p.m. en el salón parroquial.

Llame al (323) 935-0963 o envié

un correo electrónico a

[email protected] para

reservar su lugar.

El taller Manteniendo la Promesa

Viva en un programa de actualiza-

ción que brinda una conciencia

continua para la prevención del

abuso sexual infantil. El material

cubierto esta diseñado para identificar y reforzar las

lecciones del programa original de Protegiendo los Ni-

ños de Dios. Si tomo el programa en el año 2015, esta

invitado a continuar con esa responsabilidad de prote-

ger a los hijos de Dios. Este es un requisito de la Ar-

quidiócesis de Los Angeles para que cada ministro y

voluntario tome este taller.

El taller será presentado en ingles solamente y dura

aproximadamente 2.5 horas.

Page 6: Mass Times / Tiempos de Misa Pastoral Office Hours 05-01014... · receive the living proof of Jesus' defense of the Resurrection when he himself dies, but is alive again. His resurrection

6 Page | www.stagthas.org

“Nobody Can Do Everything but

Everybody Can Do Something.”

Thank you Rachel for the dona-tion of the Saturday meal!!!

Did you hear the excitement and laughter Saturday after-noon? It was from our children while they played games, deco-rated cupcakes having pre Hal-loween fun! Thank you volun-teers Carmen, Catherine, Chielo, Fernando, Kevin, Chris, Everely, Peter, and Janell. Thank you BSU moderator from BCL High School, (they brought goody bags loaded with treats), and to Marissa and her husband Nigel, daugh-ter Sofia and son Luca. Thank you all for spending your after-noon being a blessing for our guests. Amen.

The Boutique is just a few weeks away. We have request-ed via the bulletin and altar announcements that WE RE-ALLY NEED YOUR ASSIS-TANCE AND SUPPORT IN GETTING THE WORD OUT TO THE COMMUNI-TY ABOUT OUR BOU-TIQUE.WE HAVE A WON-DERFUL BAKE SALE AND AWESOME PARTICI-PANTS WITH MANY ONE OF A KIND ITEMS FOR GIFTING. We are asking each church member to take a flyer to pass on and on Sunday November 24, to bring a friend to mass and then to the Bou-

tique and treat them to a cup of our specialty coffee and one of our muffins from our “COFFEE/MUFFIN BAR". Then take them to our special gathering place on the Placita for fellowship.

We are behind the church eve-ry Sunday mass until November 17. We never refuse smiles or hugs so if you have some you want to give, any away, we'll gladly accept them.

We will accept used clothing donations on November 10, 17, and December 1, 16. Please, do not bring large appliances or TV's. You may drop off your donations in front of the pod near the storage container from 8:00 a.m. to 12:00 p.m. on SUNDAYS ONLY, PLEASE.

Father let us hear and give thought to the message given by a mother to her children when they were very young and repeated by them to their chil-dren "You are not here to be served, you are here to serve.” Kindness is a choice. Please continue to pray for each other, world wide unity and peace each day of your journey.

Be blessed and be a blessing.

"Nadie puede hacer

todo, pero todos puede

hacer Algo."

Gracias Rachel por la donación de la comida del sábado.

¿Escuchaste la emoción y la risa el sábado por la tarde? ¡Era de nuestros niños mientras ju-gaban, decoraban y divirtiéndo-se antes de Halloween! Gracias voluntarios Carmen, Catherine, Chielo, Fernando, Kevin, Chris, Everely, Peter y Janell. Gracias moderadora de BSU de BCL High School, (trajeron bolsas llenas de golosinas), y a Maris-sa y su esposo Nigel, su hija Sofía y su hijo Luca. Gracias a todos por pasar la tarde siendo una bendición para nuestros invitados. Amén.

La boutique está a solo unas semanas. Hemos solicitado a través del boletín y los anun-cios del altar que REALMEN-TE NECESITAMOS SU ASISTENCIA Y APOYO PARA PRESENTAR LA PA-LABRA A LA COMUNIDAD SOBRE NUESTRA BOUTI-QUE. TENEMOS UNA MA-RAVILLOSA VENTAY PARTICIPANTES IMPRE-SIONANTES CON MU-CHOS ARTÍCULOS PARA REGALAR. Le estamos pi-diendo a cada miembro de la iglesia que tome un volante para pasar y el domingo 24 de noviembre, que traiga a un ami-go a misa y luego a la Boutique y les traiga una taza de nuestro café especial y una de nuestras

pastelillos de nuestro "CAFÉ / BAR MUFFIN ". Luego lléve-los a nuestro lugar especial de reunión en la Placita para el convivio con comunidad.

Estamos detrás de la iglesia todos los domingos hasta el 17 de noviembre. Nunca rechaza-mos sonrisas o abrazos, así que si tienes algo que quieras rega-lar, lo aceptaremos con mucho gusto.

Aceptaremos donaciones de ropa usada los días 10, 17 de noviembre y 1 y 16 de diciem-bre. Por favor, no traiga elec-trodomésticos grandes o televi-sores. Puede dejar sus donacio-nes frente a la cápsula cerca del contenedor de almacenamiento de 8:00 a.m. a 12:00 p.m. SO-LO LOS DOMINGOS, por favor.

Padre, escuchemos y pensemos en el mensaje que una madre le dio a sus hijos cuando eran muy pequeños y que ellos repetían a sus hijos "No estás aquí para ser servido, estás aquí para ser-vir". La amabilidad es una op-ción. Por favor continúen oran-do los unos por los otros, uni-dad mundial y paz cada día de su viaje.

Sé bendecido y sé una bendi-ción.

Ministerio de S.H.A.R.E.

Dios te invita a tener un encuentro personal con Él. Jesús dice:

“Vengan a mí todos los que están fatigados y agobiados, y yo les daré alivio.”

El Grupo de Oración es un lugar para compartir y dar alabanza a las

maravillas que Dios obra en cada uno. Dando así motivo espiritual, que

todos los hermanos y hermanas tienen la oportunidad de manifestar con el

ejemplo de nuestro Señor Jesucristo. El grupo de oración “Lluvia de Esperanza” los es-peran todos los Miércoles a las 7:00 pm en el salón parroquial para una noche de oración,

alabanza, y proclamación de la palabra.

Page 7: Mass Times / Tiempos de Misa Pastoral Office Hours 05-01014... · receive the living proof of Jesus' defense of the Resurrection when he himself dies, but is alive again. His resurrection

7 Page | www.stagthas.org

Pastoral Directory Directorio Pastoral

Pastoral Center Office / Oficina del Centro Pastoral (323) 935-8127 Religious Education Office / Oficina de Educación Religiosa (323) 935-0963

Office of Ministry and Liturgy / Oficina de Liturgia y Ministerios (323) 935-1308 St. Agatha Website: www.stagathas.org Fax: (323) 939-3547

Fr. Anthony Lee—Parish Administrator Ext.101 email: [email protected]

Dn. Ricardo Recinos—Parish Deacon Ext.102 email: [email protected]

Angela Beltran—Pastoral Assistant Ext.105

Guillermo Medina—Parish Business Manager Ext.103 email: [email protected]

Teresa Amezcua—Director of Religious Education Ext.106 email: [email protected]

Flor Monterrosa—Religious Education Assistant Ext.107 email: [email protected]

Emmanuel Montenegro—Admin. Assistant Ext.100 email: [email protected]

Kiara Santacruz—Receptionist Ext.100 email: [email protected]

Nathalie Castillo—Receptionist Ext.100

Eddie Hilley—Music Ministry Director (323) 935-2853 email: [email protected]

Fr. Joseph Palacios—In Residence

Together in Mission 2019 Unidos en Misión 2019

2019 Parish Report / Informe Parroquial 2019

Parish Goal/ Meta parroquial: $48,500.00 Amount Pledged/ Cantidad prometida: $30,200.76 62.3% Amount Paid/ Cantidad pagada: $21,720.49 44.8%

Last Year Results / Resultados de el año pasado

Parish Goal/ Meta parroquial: $36,193.00 Amount Pledged/ Cantidad prometida: $30,41776 84.0% Amount Paid/ Cantidad pagada: $26,470.57 73.1%

Difference Over/(Under) Goal vs. Amount Paid:

Diferencia sobre/ (debajo) del objetivo frente a la cantidad pagada:

2019—($26,779.04) -55.2% Last Year—($9,722.43) -26.9%

Pledge/ Promesa Paid/ Pagada Parish Batch: $19,818.00 $6,787.67 TIM Office: $8,439.00 $10,622.28 Online: $1,893.76 $4,311.01

Number of Donors Pledged Paid Balance

Numero de donante Promesa Pagada Balance

Parishioners with No Valid Address: 6 $675.00 $280.00 $395.00

Feligreses sin dirección válida: