mashouka introduction new

16
Lesson 16 1) Proposing to do something for someone

Upload: accura-kurosawa

Post on 22-Jun-2015

191 views

Category:

Education


2 download

DESCRIPTION

JBP-1 / Lesson 16 / Proposing to do something for someone. Introduction slideshow.

TRANSCRIPT

Page 1: Mashouka introduction new

Lesson 16

1) Proposing to do something for someone

Page 2: Mashouka introduction new

~ましょうか/~ mashouka

When we started the lesson, the blinds of windows in the classroom was all opened and it was glaring. So I proposed to students as ;

せんせい:ブラインドを しめましょうか。 Shall I close the blinds?

After all blinds were closed the room became dark and we could hardly see each other.(oops, it’s exaggerated a bit. . . )せんせい: でんきを つけましょうか。 Shall I turn the lights on?

Here’s the introduction of the lesson

Then the room became fairly bright, but we found the room was too hot.

せんせい: エアコンを つけましょうか。 Shall I turn the AC on?

sensei buraindo o shime mashouka

sensei denki o tsuke mashouka

sensei eyakon o tsuke mashouka あついです

ブラインド = blinds

しめます = to close/shut

でんき = lights

つけます = to turn lights, TV, radio, and most of electric devices

エアコン = AC(air conditioning)eyakondenkiburaindo

shimemasu tsukemasu

Vocabulary

In Lesson 15 we learned “~ましょうか” meaning “let’s ~ “. “~ましょうか” is also used in the sense of “let me do something for someone” in offering/proposing assistance.

mashouka mashouka

Page 3: Mashouka introduction new

~ましょうか/~ mashouka

When we started the lesson, the blinds of windows in the classroom were all opened and it was glaring.

~ましょうか/~ mashouka

When we started the lesson, the blinds of windows in the classroom was all opened and it was glaring. So I proposed to students as ;

せんせい:ブラインドを しめましょうか。 Shall I close the blinds?

After all blinds were closed the room became dark and we could hardly see each other.(oops, it’s exaggerated a bit. . . )せんせい: でんきを つけましょうか。 Shall I turn the lights on?

Here’s the introduction of the lesson

Then the room became fairly bright, but we found the room was too hot.

せんせい: エアコンを つけましょうか。 Shall I turn the AC on?

sensei buraindo o shime mashouka

sensei denki o tsuke mashouka

sensei eyakon o tsuke mashouka あついです

ブラインド = blinds

しめます = to close/shut

でんき = lights

つけます = to turn lights, TV, radio, and most of electric devices

エアコン = AC(air conditioning)eyakondenkiburaindo

shimemasu tsukemasu

Vocabulary

In Lesson 15 we learned “~ましょうか” meaning “let’s ~ “. “~ましょうか” is also used in the sense of “let me do something for someone” in offering/proposing assistance.

mashouka mashouka

So how would you propose to make the room in fairly brightness?

Page 4: Mashouka introduction new
Page 5: Mashouka introduction new

~ましょうか/~ mashouka

ブラインドを しめましょうか。buraindo o shime mashouka

Shall I close the blinds?

Page 6: Mashouka introduction new
Page 7: Mashouka introduction new

~ましょうか/~ mashouka

カーテンを しめましょうか。kaaten o shime mashouka

Shall I close the curtain?

Page 8: Mashouka introduction new

After all blinds were closed the room became dark and we could hardly see each other.

Page 9: Mashouka introduction new
Page 10: Mashouka introduction new

でんきを つけましょうか。denki o tsuke mashouka

Shall I turn the lights on?

Page 11: Mashouka introduction new

Then the room became fairly bright, but we found it’s too ,,,,

Page 12: Mashouka introduction new

あついです

Page 13: Mashouka introduction new
Page 14: Mashouka introduction new

エアコンを つけましょうか。eakon o tsuke mashouka

Shall I turn the AC on?

Page 15: Mashouka introduction new

~ましょうか/~ mashouka

When we started the lesson, the blinds of windows in the classroom was all opened and it was glaring. So I proposed to students as ;

せんせい:ブラインドを しめましょうか。 Shall I close the blinds?

After all blinds were closed the room became dark and we could hardly see each other. (oops, it’s exaggerated a bit. . . )

せんせい: でんきを つけましょうか。 Shall I turn the lights on?

Here’s the introduction of the lesson

Then the room became fairly bright, but we found the room was too hot.

せんせい: エアコンを つけましょうか。 Shall I turn the AC on?

sensei buraindo o shime mashouka

sensei denki o tsuke mashouka

sensei eyakon o tsuke mashouka あついです

ブラインド = blinds

しめます = to close/shut

でんき = lights

つけます = to turn lights, TV, radio, and most of electric devices

エアコン = AC(air conditioning)eyakondenkiburaindo

shimemasu tsukemasu

Vocabulary

In Lesson 15 we learned “~ましょうか” meaning “let’s ~ “. “~ましょうか” is also used in the sense of

“let me do something for someone” in offering/proposing assistance.mashouka mashouka

~ましょうか/~ mashouka

When we started the lesson, the blinds of windows in the classroom was all opened and it was glaring. So I proposed to students as ;

せんせい:ブラインドを しめましょうか。 Shall I close the blinds?

After all blinds were closed the room became dark and we could hardly see each other.(oops, it’s exaggerated a bit. . . )せんせい: でんきを つけましょうか。 Shall I turn the lights on?

Here’s the introduction of the lesson

Then the room became fairly bright, but we found the room was too hot.

せんせい: エアコンを つけましょうか。 Shall I turn the AC on?

sensei buraindo o shime mashouka

sensei denki o tsuke mashouka

sensei eyakon o tsuke mashouka あついです

ブラインド = blinds

しめます = to close/shut

でんき = lights

つけます = to turn lights, TV, radio, and most of electric devices

エアコン = AC(air conditioning)eyakondenkiburaindo

shimemasu tsukemasu

Vocabulary

In Lesson 15 we learned “~ましょうか” meaning “let’s ~ “. “~ましょうか” is also used in the sense of “let me do something for someone” in offering/proposing assistance.

mashouka mashouka

Page 16: Mashouka introduction new

あついです