marta eloy cichocka cv esp 2016 · marta%eloy%cichocka% %!...

5
MARTA ELOY CICHOCKA DIRECCIÓN:TADEUSZA KOŚCIUSZKI 75/17, 30114 CRACOVIA,POLONIA.CORREO: REVISTA@GAZETA.PL 1 MARTA ELOY CICHOCKA (1973) reúne varias pasiones en un conjunto sumamente original. Poeta y fotógrafa, traductora de Pedro Calderón de la Barca y Jean Baptiste Racine, Roberto Juarroz y Juan Gelman, periodista especializada en la fotografía contemporánea, investigadora con el título de Doctora en Filología Hispánica otorgado en París, enseña literatura española e hispanoamericana en Cracovia y en Varsovia. Es autora de tres libros de fotografías y textos poéticos: Wejście ewakuacyjne (“Entrada de emergencia”), Lego dla ego (“Lego para el ego”) y Ślady opon na poduszce / Huellas de neumáticos en la almohada, poemario bilingüe polacoespañol; y de un libro teórico sobre la nueva novela histórica: Entre la nouvelle histoire et le nouveau roman historique. Réinventions, relectures, éctritures (Paris, L’Harmattan). Su próximo poemario Engramy (“Engramas”) está en prensa, junto con otro libro de investigación: Estrategias de la novela histórica contemporánea. Pasado plural, postmemoria, pophistoria (Berlín, Peter Lang Editions). Ganadora del I Premio del Concurso Nacional de Poesía “Halina Poświatowska” (2004), becaria del Ministerio de Cultura y Patrimonio Nacional de Polonia (2007), participó en exposiciones individuales y colectivas, y en diversos festivales de poesía en Polonia, Francia y México (Festival Contrad 2015; Festival Milosz 2015; XV Encuentro Internacional de Escritores, Monterrey 2010; 27. Marché de la Poésie de Paris 2009; Poznań Poetów 2009, y otros). Sus poemas inauguraron la Escena de la Poesía Contemporánea en el Teatro Słowacki de su Cracovia natal. Conciliando su tarea docente y su pasión pedagógica con la creación fotográfica y literaria, fue coordinadora del programa internacional “LITERATURA = GENTE | CULTURA = COMUNICACIÓN” (20132015) bajo el patrocinio de Santander Universidades, y redactora de la antología bilingüe “REPUBLICA POETICA 1.0”. Coordinó también una serie de maratones poéticos bilingües en Cracovia y Varsovia, en los que participaron, entre otros, Luis Vicente de Aguinaga, Marcin Baran, Justyna Bargielska, Gerardo Beltrán, Miłosz Biedrzycki, Wojciech Bonowicz, Rocío Cerón, Marta Eloy Cichocka, Jacek Dehnel, Ignacio Escuín Borao, Xavier Farré, Julia Fiedorczuk, Felipe García Quintero, Cristián Gómez Olivares, Wioletta Grzegorzewska, Bartosz Konstrat, Ryszard Krynicki, Piotr Maur, Natalia Malek, Erika Martínez, Elena Medel, Ana Merino, Jarosław Mikołajewski, Vicente Luis Mora, Abel Murcia Soriano, Edward Pasewicz, Adam Pluszka, Luis Arturo Restrepo, Marcin Sendecki, Renata Senktas, Michał Sobol, Yolanda Soler Onís, Eugeniusz TkaczyszynDycki, Enrique Winter y Agnieszka WolnyHamkało, En 2016 junto al músico jazz polaco Marcin Oleś presentó en México y en Polonia el proyecto „contraVERSOS” (para contrabajo y voz humana), compuesto especialmente para el festival ENCLAVE 2016. Es un diálogo de la música con la literatura, una confrontación entre el sonido de un instrumento de cuerda con la melodía de las cuerdas vocales, un intento de invertir los roles tradicionalmente distribuidos entre la voz humana (vox) y la melodía (primo voce), un contraste entre la línea melódica y la semántica, la abstracción y la narración, la incontestable universalidad de la música y la contestada intraducibilidad de la palabra poética.

Upload: truonghanh

Post on 18-Oct-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

MARTA  ELOY  CICHOCKA      

DIRECCIÓN:  TADEUSZA  KOŚCIUSZKI  75/17,  30-­‐114  CRACOVIA,  POLONIA.  CORREO:  [email protected]  

1  

 MARTA   ELOY   CICHOCKA   (1973)   reúne   varias   pasiones  en  un  conjunto  sumamente  original.  Poeta  y  fotógrafa,  traductora   de   Pedro   Calderón   de   la   Barca   y   Jean  Baptiste   Racine,   Roberto   Juarroz   y   Juan   Gelman,  periodista   especializada   en   la   fotografía  contemporánea,  investigadora  con  el  título  de  Doctora  en   Filología   Hispánica   otorgado   en   París,   enseña  literatura    española  e  hispanoamericana  en  Cracovia  y  en  Varsovia.    Es  autora  de  tres   libros  de  fotografías  y  textos  poéticos:  Wejście  ewakuacyjne   (“Entrada  de  emergencia”),  Lego  dla  ego  (“Lego  para  el  ego”)  y  Ślady  opon  na  poduszce  /  Huellas  de  neumáticos  en  la  almohada,  poemario  bilingüe  polaco-­‐español;  y  de  un  libro  teórico  sobre  la   nueva   novela   histórica:   Entre   la   nouvelle   histoire   et   le   nouveau   roman   historique.  Réinventions,   relectures,   éctritures   (Paris,   L’Harmattan).   Su   próximo   poemario   Engramy  (“Engramas”)   está   en   prensa,   junto   con   otro   libro   de   investigación:   Estrategias   de   la  novela   histórica   contemporánea.   Pasado   plural,   postmemoria,   pophistoria   (Berlín,   Peter  Lang   Editions).   Ganadora   del   I   Premio   del   Concurso   Nacional   de   Poesía   “Halina  Poświatowska”   (2004),   becaria   del   Ministerio   de   Cultura   y   Patrimonio   Nacional   de  Polonia  (2007),  participó  en  exposiciones  individuales  y  colectivas,  y  en  diversos  festivales  de   poesía   en   Polonia,   Francia   y  México   (Festival   Contrad   2015;   Festival  Milosz   2015;   XV  Encuentro  Internacional  de  Escritores,  Monterrey  2010;  27.  Marché  de  la  Poésie  de  Paris  2009;   Poznań   Poetów   2009,   y   otros).   Sus   poemas   inauguraron   la   Escena   de   la   Poesía  Contemporánea  en  el  Teatro  Słowacki  de  su  Cracovia  natal.    Conciliando   su   tarea   docente   y   su   pasión   pedagógica   con   la   creación   fotográfica   y  literaria,  fue  coordinadora  del  programa  internacional  “LITERATURA  =  GENTE  |  CULTURA  =   COMUNICACIÓN”   (2013-­‐2015)   bajo   el   patrocinio   de   Santander   Universidades,   y  redactora  de  la  antología  bilingüe  “REPUBLICA  POETICA  1.0”.  Coordinó  también  una  serie  de  maratones   poéticos   bilingües   en   Cracovia   y   Varsovia,   en   los   que   participaron,   entre  otros,   Luis   Vicente   de   Aguinaga,   Marcin   Baran,   Justyna   Bargielska,   Gerardo   Beltrán,  Miłosz  Biedrzycki,  Wojciech  Bonowicz,  Rocío  Cerón,  Marta  Eloy  Cichocka,  Jacek  Dehnel,  Ignacio   Escuín   Borao,   Xavier   Farré,   Julia   Fiedorczuk,   Felipe   García   Quintero,   Cristián  Gómez  Olivares,  Wioletta  Grzegorzewska,  Bartosz  Konstrat,  Ryszard  Krynicki,  Piotr  Maur,  Natalia  Malek,  Erika  Martínez,  Elena  Medel,  Ana  Merino,  Jarosław  Mikołajewski,  Vicente  Luis  Mora,  Abel  Murcia  Soriano,  Edward  Pasewicz,  Adam  Pluszka,  Luis  Arturo  Restrepo,  Marcin   Sendecki,   Renata   Senktas,   Michał   Sobol,   Yolanda   Soler   Onís,   Eugeniusz  Tkaczyszyn-­‐Dycki,  Enrique  Winter  y  Agnieszka  Wolny-­‐Hamkało,    En   2016   junto   al   músico   jazz   polaco   Marcin   Oleś   presentó   en   México   y   en   Polonia   el  proyecto   „contraVERSOS”   (para   contrabajo   y   voz   humana),   compuesto   especialmente  para   el   festival   ENCLAVE   2016.   Es   un   diálogo   de   la   música   con   la   literatura,   una  confrontación  entre  el  sonido  de  un  instrumento  de  cuerda  con  la  melodía  de  las  cuerdas  vocales,  un  intento  de  invertir  los  roles  tradicionalmente  distribuidos  entre  la  voz  humana  (vox)   y   la  melodía   (primo  voce),   un   contraste  entre   la   línea  melódica   y   la   semántica,   la  abstracción   y   la   narración,   la   incontestable   universalidad   de   la   música   y   la   contestada  intraducibilidad  de  la  palabra  poética.      

MARTA  ELOY  CICHOCKA      

DIRECCIÓN:  TADEUSZA  KOŚCIUSZKI  75/17,  30-­‐114  CRACOVIA,  POLONIA.  CORREO:  [email protected]  

2  

CURRICULUM  VITAE      FORMACIÓN  ACADÉMICA  Doctora  en  Letras  (2004),  Université  de  Paris  8,  Francia  Licenciada  en  Filología  Hispánica  (1998),  Université  de  Caen,  Francia    ANTECEDENTES  EN  DOCENCIA  UNIVERSITARIA    

• Profesora  Adjunta.   Cátedra  Cultura  Hispana.   Instytut  Neofilologii,  UP   im.  K.E.N.,  Cracovia,   Polonia   y   Universidad   de   Ciencias   Sociales   y   Humanidades,   Varsovia,  Polonia  (desde  2006)  

• Visiting   Professor,   Spanish   Language   and   Literature.   Department   of   World  Languages,  Literatures  and  Linguistics,  West  Virginia  University,  EEUU  (2009)  

• A.T.E.R.  (Asistente  Temporal  de  Enseñanza  e  Investigación).  Université  de  Paris  8,  Saint  Denis,  Francia  (2001/2002).  

 Seminarios  de  grado  dictados:  

• Historia  de  literatura  española  e  hispanoamericana  • Cultura  de  América  Latina  • Literatura  latinoamericana  II  (poesía)  • Seminario  de  licenciatura  (traductología)  • Traducción  de  textos  literarios  (poesía  y  cuento)  • Redacción  académica  

 Seminarios  de  Posgrado:  

• Nueva  Novela  Histórica  Latinoamericana.  Para  estudiantes  de  Maestría  de  la  West  Virginia  University  (EEUU).  

 ANTECEDENTES  EN  INVESTIGACIÓN  2013-­‐2015  Directora  del  Proyecto  de  Investigación  y  de  Promoción  Cultural:  “Literatura  to  ludzie,  kultura  to  komunikacja”,  Santander  Universidades  (Polonia).    BECAS  Becaria  del  Ministro  de  Cultura  y  Patrimonio  Nacional  de  Polonia,  2007  (literatura).  Becaria  del  Gobierno  Francés,  2001  (investigación).  Becaria  de  la  Asociación  Michel  d’Ornano,  1994-­‐1998  (estudios).    LIBROS  

• Estrategias   de   la   novela   histórica   contemporánea.   Pasado   plural,   postmemoria,  pophistoria  (Peter  Lang  Editions,  en  prensa).  

• REPUBLICA   POETICA   1.0:   111   wierszy.   Panorama   hiszpańskiej   poezji  hiszpańskojęzycznej,  (red.)  Kraków,  Lokator,  2015.  

• Entre   la  nouvelle  histoire  et   le  nouveau  roman  historique.  Réinventions,  relectures,  écritures,  Paris,  L’Harmattan,  2007.    

MARTA  ELOY  CICHOCKA      

DIRECCIÓN:  TADEUSZA  KOŚCIUSZKI  75/17,  30-­‐114  CRACOVIA,  POLONIA.  CORREO:  [email protected]  

3  

CAPITULOS  DE  LIBROS  •  “«Aquí   me   pongo   a   contar»  :   la   narración,   la   identidad   y   la   memoria   según   La  

lengua   del   malón   (2003)   de   Guillermo   de   Saccomanno”,   en   ¿Decir   lo   indecible?  Traumas   de   la   historia   y   las   historias   del   trauma   en   las   literaturas   hispánicas,   D.  Jarzombkowska  Dominika,  K.  Moszczyńska-­‐Dürst  (red.),  Warszawa,  2015.  

• “De  los  campos  de  concentración  a   los  monasterios  budistas:   la  novela  histórica  contemporánea   entre   la   historia   y   el   mito”,   en   Mitologizacja   kultury,   W.  Charchalis,  B.  Trocha  (red.),  Zielona  Góra,  2015.  

• “Héroes   y   villanos:   personajes   históricos   y   su   (des)empleo   en   la   literatura”,   en  Teorías  narrativas  e  interdisciplinarias  en  la  prosa  hispánica,  J.  L.  Losada  Palenzuela,  J.  Ziarkowska,  (ed.),  Wrocław,  2014.  

• “Civilización   y   barbarie:   la   epopeya   del   HMS   Beagle   y   sus   huellas   literarias”   en  Diálogos  culturales  en  la  literatura  iberoamericana,  C.  Reverte  Bernal  (ed.),  Madrid,  2014.  

• “Del  paratexto  al   texto:  el  caso  de   la  nueva  novela  histórica”,  en  Discurso   sobre  fronteras  –  fronteras  del  discurso:  estudios  del  ámbito  ibérico  e  iberoamericano,  A.  Gregori  i  Gomis  (coord.),  Łask,  2009.  

• „Ballada   o   Susan   i   Annie”,   en   Interpretując   fotografię.   Śladami   Susan   Sontag,   T.  Ferenc,  K.  Kowalewicz  (red.)  Kraków,  2009.  

• "En   marge   de   l’historiographie   traditionnelle   –   ou   ce   que   Charles   Darwin   a   en  commun   avec   un   Indien   acheté   pour   quelques   boutons   de   nacre",   La  représentation  de  l‘indien  dans  les  Arts  et  les  Littératures  d'Amérique  Latine,  Metz,  2008.  

• "Miradas  de  mujer:  rzut  oka  na  fotografki  hiszpańskie",  en  Światło  i  mrok.  Eseje  o  fotografii  hiszpańskiej,  T.  Ferenc,  J.  Studzińska  (red.),  Łódź,  2007.  

• “Migración   y   mestizaje   en   la   nueva   novela   histórica   hispanoamericana”,   en  Migración  y  literatura  en  el  mundo  hispánico,  Madrid,  2004.  

• "«Hay  que  decir  también  el  silencio»:  sobre  la  Poesía  Vertical  de  Roberto  Juarroz",  L'écrivain  argentin  et  la  tradition,  Rennes,  2004.  

• “Entre   l’histoire   et   la   légende:   La   légende   d’Ulenspiegel   de   Charles  De   Coster   et  Terra  Nostra  de  Carlos  Fuentes”  (con  Ryszard  Siwek),  en  Roman  de  l'historie  dans  l'histoire  du  roman,  Katowice,  2000.  

 ARTÍCULOS  EN  REVISTAS  

• „Życie   to   sen:   Calderón   w   nowej   odsłonie”   (Przekładaniec,   Wydawnictwo  Uniwersytetu  Jagiellońskiego,  2016)  

•  “Narraciones  del  nazismo:  El  viajero  de  Agartha  de  Abel  Posse  y  Les  Bienveillantes  de   Jonathan   Littell   entre   la   historia   y   el   mito”,   Itinerarios.   Revista   de   estudios  lingüísticos,  literarios,  históricos  y  antropológicos,  n.  20,  Warszawa,  2014.  

• „«Saqueo  del  sueño»  :  Juan  Gelman  y   la  respiración  del   lenguaje”,   Insula.  Revista  de  Letras  y  Ciencias  Humanas,  n.  816,  Madrid,  diciembre  2014.  

§ «  Lugares   comunes  »   (ensayo   y   fotografías),   La   Otra.   Revista   de   Poesía,  Universidad  Autónoma  de  Sinaloa,  México;  Año  5,  núm.  19,  abril-­‐junio  2013,  pp.  32-­‐43,  en  línea  :  https://issuu.com/mexking/docs/la-­‐otra-­‐019  

MARTA  ELOY  CICHOCKA      

DIRECCIÓN:  TADEUSZA  KOŚCIUSZKI  75/17,  30-­‐114  CRACOVIA,  POLONIA.  CORREO:  [email protected]  

4  

•  “Renuncio   al   privilegio   de   la   presencia”,   Revista   Posdata,   Buró   Blanco,  Monterrey,  México;  Año  10,  Número  10:  „Szymborska”,  2012.  

• “Algunas   estrategias   de   la   novela   histórica   contemporánea   –   desde   un  rompecabezas   temporal   hacia   una   dimensión   intrahistórica”,   Verba   Hispánica,  num.  XX,  vol.  2,    Ljubljana,  2012.  

• "Le   nouveau   roman   historique:   la   lecture   comme   jeu",   Studia   Romanica   III,  Kraków,  2008.  

• "L'histoire,  le  roman,  le  genre",  Synergies  Pologne,  N°1/2005,  GERFLINT,  2005.  • "Le  temps  et  ses  histoires",  Studia  Romanica  II,  Kraków,  2003.    • "Différentes  lectures  du  destin  œdipien",  Studia  Romanica  I,  Kraków,  2001.  • "Le  nouveau  roman  historique  ibéroaméricain:  migrations  et  métissages",  Histoire  

et   mémoires   des   migrations   en   Amérique   latine   (red   P.   Petrich),   Travaux   et  Documents,  nº  14-­‐2001,  Saint-­‐Denis,  Université  de  Paris  8.  

• "Gombrowicz   en   Argentine",   Les   Cahiers   ALHIM:   Migrations   en   Argentine,   Saint-­‐Denis,  Université  de  Paris  8,  2000.  

 TRADUCCIONES  

• Pedro  Calderón  de  la  Barca,  Życie  to  sen,  (dir.  Wojtek  Klemm),  Teatr  Współczesny,  Szczecin,  2013.  

• Juan  Gelman,  Wiersze  wybrane,  Kraków,  EMG,  2013.  • Jean-­‐Baptiste  Racine,  Fedra   (dir.  Michał  Zadara),  Narodowy  Teatr  Stary,  Kraków,  

2006.  • Ray  Loriga,  Najgorsze  ze  wszystkiego,  Warszawa,  Cyklady,  2006.  • Roberto   Juarroz,   Poezja   pionowa   &   Okruchy   pionowe,   Kraków,   Wydawnictwo  

Naukowe  AP,  2006.  • Didier  Van  Cauwelaert,  Objawienie,  Kraków,  Wydawnictwo  Literackie,  2006.  

 POESÍA  

§ Ślady  opon  na  poduszce  /  Huellas  de  neumáticos  en  la  almohada,  Kraków,  Lokator,  2016,  64  p.    

§ Ślady  opon  na  poduszce   /  Huellas  de  neumáticos  en   la  almohada,  presentación  en  „La   Otra”,   México,   2016,   en   línea:   https://issuu.com/mexking/docs/marta-­‐eloy-­‐cichocka  

§ Poemas   selectos   en   la   revista   „Otro   páramo”,   Colombia,   2015:  http://www.otroparamo.com/cinco-­‐poemas-­‐de-­‐la-­‐joven-­‐poeta-­‐polaca-­‐marta-­‐eloy-­‐cichocka/  

§ Poemas   selectos   en   la   pagina   web   „EMMA   GUNST”,   Argentina,   2014):  http://emmagunst.blogspot.com/2014/08/marta-­‐eloy-­‐cichocka-­‐4-­‐poemas-­‐4.html  

§ Poema  selectos  en  la  pagina  web  „Flecha  en  la  niebla”  de  Camila  Charry  Noriega,  Colombia,   2013):   http://camilacharrynoriega.blogspot.com/2013/12/marta-­‐eloy-­‐cichocka.html  

§ Poemas   selectos   en   el   libro   Poesía   a   contragolpe:   antología   de   poesía   polaca  contemporánea,   trad.  de  Gerardo  Beltrán,  Xavier   Farré   y  Abel  Murcia,   Zaragoza,  Prensas  Universitarias  de  Zaragoza,  2012,  pp.  281-­‐286.  

MARTA  ELOY  CICHOCKA      

DIRECCIÓN:  TADEUSZA  KOŚCIUSZKI  75/17,  30-­‐114  CRACOVIA,  POLONIA.  CORREO:  [email protected]  

5  

§ Poemas  selectos  en  La  Otra.  Revista  de  Poesía  (trad.  Abel  Murcia,  Carmen  Ruiz  de  Apodaca),   Universidad   Autónoma   de   Sinaloa,   México;   Año   4,   núm.   14,   enero-­‐marzo  2012,  pp.  10-­‐14.  

§ Poemas   selectos   en   el   libro   Poéticas   de   la   muerte:   memoria   del   XV   Encuentro  Internacional   de   Escritores   (trad.   de   Abel   Murcia,   Carmen   Ruiz   de   Apodaca),  Monterrey,  Nuevo  León,  CONARTE,  pp.  143-­‐151.  

§ Poemas   selectos   en   la   revista   Rita   Baum:   Transhuman,   N.   18,   Wrocław,  Stowarzyszenie  Kulturalno-­‐Artystyczne  Rita  Baum,  2011,  pp.  187-­‐192.  

§ Lego  dla  ego,  Warszawa,  Bonobo,  2005,  52  p.    § Wejście  ewakuacyjne,  Kraków,  Wydawnictwo  Dęby  Rogalińskie,  2003,  52  p.    

 ENTEVISTAS  

§ „Una   charla   con   Marta   Eloy   Cichocka”,   por   Danya   Villegas,   ENCLAVE,   México,  2016,  en  línea:  https://enclaveglobal.wordpress.com/2016/02/29/charla-­‐marta-­‐eloy-­‐cichocka/  

§ „Marcin  Oleś  y  Marta  Eloy  Cichocka”,  YO  ES  OTRO,  emisión  de  José  Angel  Leyva,  Radio   CDMX,   en   línea:   http://www.codigoradio.cultura.df.gob.mx/index.php/yo-­‐es-­‐otro/21619-­‐marcin-­‐oles-­‐y-­‐marta-­‐eloy-­‐cichocka-­‐i  (parte  1)  http://www.codigoradio.cultura.df.gob.mx/index.php/yo-­‐es-­‐otro/21620-­‐marcin-­‐oles-­‐y-­‐marta-­‐eloy-­‐cichocka-­‐ii  (parte  2)  

§ „Komu  być  wiernym?”,  entrevista  con  Marta  Eloy  Cichocka  (en  polaco),  en  línea:  http://blog.wspolczesny.szczecin.pl/komu-­‐byc-­‐wiernym-­‐wywiad/  

§ „No  dejar  de  ver   la  poesía  en  sillas  vacías”  entrevista  a  Marta  Eloy  Cichocka  por  Lucía   Estrada,   en   La   Otra.   Revista   de   Poesía,   México,   2012,   en   línea:  http://www.laotrarevista.com/2012/03/marta-­‐eloy-­‐cichocka-­‐polonia-­‐1973/  

§ „Entrevista   a   Marta   Eloy   Cichocka”,   por   Lucía   Estrada,   2011,   en   línea:  http://luciaestradaz.blogspot.com/2011/11/entrevista-­‐marta-­‐eloy-­‐cichocka.html  

 PELICULAS  

§ „REPUBLICA   POETICA:   33’03”   por   Rafał   Pogoda,   ART   for   ART,   Polonia,   2016:  https://www.youtube.com/watch?v=ofbYqY6p—s  

§ „Marta   Eloy   Cichocka”   por   José   Angel   Leyva,   „Otra   Gaceta”,   México,   2011:  https://www.youtube.com/watch?v=B-­‐cb0Hi6rqg  

§  „Marta  Eloy  Cichocka”,  por  Andrzej  Wojciechowski,  TVP  Kultura,  Polonia,   2008:  https://www.youtube.com/watch?v=7rkMqLIaBDs