manual%20sc torre semco.pdf

Upload: leo-frontelli

Post on 06-Jul-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/16/2019 MANUAL%20SC Torre semco.pdf

    1/8

    Conteúdo Página

    Detalhes construtivos 2

    Programa de inspeção e 3manutenção preventivaö Start up e operação sazonal 4ö Após 24 horas 4ö Funcionamento 4ö Parada sazonal 4ö Bacia de água fria 4ö Válvula de reposição (válvula bóia) 5ö Mancais do eixo do ventilador 5ö Rolamentos de esfera 5ö Mancais 6ö Base de motor ajustável 6ö Transmissão do ventilador 6ö Bicos de aspersão e enchimento 7ö Proteção anticorrosiva 7ö Pintura standard SEMCO BAC 7ö Componentes originais 7

    Tratamento da água 8ö Tratamento químico 8ö Tratamento biológico 8

    M A N U A L DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃOTorres de resfriamento de água SCT

    As torres de resfriamento da linhaSCT da SEMCO BAC foramprojetadas para operar sem pro-

    blemas durante muitos anos, desde que,adequadamente instaladas, utilizadas emoperação e conservadas. Para obter a oti-

    mização de capacidade e vida útil é impor-tante desenvolver e realizar um programaperiódico de inspeção e manutenção pre-ventiva. O presente manual serve de guiapara a elaboração desse programa, bem co-mo contém as recomendações parastart up ,funcionamento e parada dos equipamen-tos. Observe que as operações de manuten-ção preventiva são mínimas e, portanto, fá-ceis de serem cumpridas. Lembra-se, po-rém, que em condições severas de funcio-namento tais como em ambientes agressi-vos, as operações de manutenção devem

    ser mais freqüentes. Para cada operaçãoindividual, siga as instruções encontradasna seção "Funcionamento e manutenção".Na página 2 estão descritos os modelosSCT e nas páginas seguintes, a maioriados pontos que devem ser inspecionadosou identificados. Para mais informações

    sobre os equipamentos da linhaSCT , di-mensões, pesos entre outros, contate com oseu representante local.

    1

  • 8/16/2019 MANUAL%20SC Torre semco.pdf

    2/8

    talhes construtivos

    Torres de resfriamento SCT

    ModelosSCT-101 a 285

    Modelos SCT-7 a 95

    2

    Modelos SCT-291 a 1005

    Modelos SCT-900 a 1100

    • os modelosSCT-101 a 156têm acionamentodireto

    • os modelosSCT-169 a 1100têm acionamentopor polias ecorreias

  • 8/16/2019 MANUAL%20SC Torre semco.pdf

    3/8

    Antes de realizar qual-quer operação de manu-tenção, assegure-se que

    os motores estão comenergia desligada.

    Os componentes emP. R.F.V (poliéster reforçadocom fibra de vidro) e o en-

    chimento são inflamáveis,como quase todos os

    plásticos. Não execute tra-balhos de solda ou cortecom oxi-acetileno junto à

    torre de resfriamento.A tecnologia nos oferece,

    opções não inflamáveis,auto extingüiveis, que de-vem ser escolhidas para

    aplicação em locais queexijam cuidados especiais.

    AvisosSEGURANÇA: Toda máquina elétrica, mecânica ourotativa constitui perigo em potencial, especialmentepara as pessoas que não conhecem seu projeto, cons-trução e funcionamento. Portanto, devem ser tomadasmedidas de proteção apropriadas (incluindo o uso detelas de proteção, quando necessário) para evitar aci-dentes pessoais (inclusive às crianças) e para evitardanos ao equipamento, ao sistema associado e ao localda instalação.ö Dependendo das condições de instalação, énecessária a utilização de grades na tomada inferior dear, guarda corpo nas escadas e corrimãos em platafor-mas trabalho, conferindo segurança e comodidade daequipe de manutenção.ö O equipamento não deve ser acionado sem quetodas as grades dos ventiladores, painéis de fechamen-to e portas de acesso estejam colocados nos seus de-vidos lugares.ö O funcionamento, manutenção e reparo dos equipa-mentos devem ser realizados exclusivamente por fun-cionários capacitados. Estes funcionários precisamconhecer o equipamento, o sistema associado, os con-troles e os procedimentos contidos neste manual.ö Para movimentar, içar, instalar, colocar em fun-cionamento, fazer manutenção ou reparos nesteequipamento, devem ser conhecidos os procedimentose as ferramentas apropriadas, no intuito de se evitar

    Tipo de operação Início da operação Mensal trimestral Parada Anual PáginaInspecionar as condições gerais da unidade x x 4

    Limpeza da unidade x x 4Limpeza da bacia e venezianas x x 4Limpeza do filtro de sucção x x 4

    Verificar e ajustar o nível de água da bacia x x 5Inspecionar o enchimento e bicos de aspersão x x 7

    Verificar estado da correia do ventilador x x 6Verificar e ajustar a tensão da correia do ventilador* x x 6

    Verificar alinhamento do sistema girante x x 7Verificar o funcionamento da válvula reposição (bóia) x x 5

    Verificar ruídos ou vibração anormais da unidade x x 7Verificar os mancais do eixo do ventilador x x 7

    Verificar a tensão e corrente do motor x x 6Engraxar os rolamentos do eixo do ventilador x x x 6

    Engraxar o parafuso de fixação do suporte do motor x x x 6Verificar se o ventilador não está bloqueado x 5

    Verificar o sentido de rotação do motor do ventilador x 5Limpar externamente motor e ventilador x x x 5Inspecionar e reparar a pintura externa x 7

    * retencionar a correia após 24 horas da partida inicial ou troca de correias, vide pag 4

    danos pessoais e/ou à propriedade.ö Para proteção dos funcionários de manutenção,cada motor de bomba e ventilador deve ter um inter-ruptor para seu desligamento, localizado próximo aoequipamento de forma visível. Não se deve realizartrabalhos nas proximidades dos ventiladores, motorese transmissões ou dentro da unidade sem que se asse-gure, previamente, que os motores foram desligados.ö A água de recirculação pode conter contaminação

    química ou biológica e, portanto, pode ser prejudicialà saúde se for inalada ou ingerida. As pessoas queforem diretamente expostas à descarga de ar ou àspartículas em suspensão emitidas durante o funciona-mento do equipamento, ou respingos produzidos porágua ou ar comprimido durante a limpeza de partes oucomponentes do sistema de recirculação de água,d e verão usar máscaras com filtro.CONTROLE DE CAPACIDADE: Quando a unidade SCTdispor de controle da velocidade variável do motor, asetapas devem ser selecionadas de tal forma que sejaevitado o funcionamento em "velocidade crítica" dov e n t i l a d o r. Consulte seu representante local daSEMCO BAC para qualquer esclarecimento sobre ouso de controles de velocidade variáveis e como deter-minar se é produzida "velocidade crítica".GARANTIAS: Consulte a garantia vigente, no momentoda compra ou ao colocar o pedido para estes produtos.

    Funcionamento e manutenção

    Programa de inspeção e manutenção preventivaQuadro 1. Operações de manutenção recomendadas para as unidades SCT

    3

  • 8/16/2019 MANUAL%20SC Torre semco.pdf

    4/8

    START UP E OPERAÇÃOSAZONAL

    Antes dostart up , ou após uma parada pro-longada, deve-se fazer os seguintes pro-cedimentos:1. Limpar toda incrustação, como sedimentação

    ou sujeira, do interior da torre .2. Limpar com jato d’água a bacia de água fria

    (com o filtro colocado) e drenar a sujeira acumulada.3. Retirar e limpar o filtro.4. Girar o ventilador manualmente para verifi-

    car se gira sem dificuldade.5. Verificar e, quando necessário, tensionar a

    correia do ventilador.6. Antes do inicio da operação, engraxar o eixo

    do ventilador e os rolamentos do motor. Os rola-mentos são fornecidos da fábrica já engraxados,mas devem ser engraxados novamente se a unida-de esteve parada por mais de um ano antes de seriniciada.

    7. Verificar o funcionamento da válvula de re-posição de água (bóia).

    8. Encher a bacia de água fria com água limpaaté o nível de transbordamento,

    a) Caso seja umstart up ou reinicialização deoperação, sendo a bacia mantida sem água duran-te a parada, pode ser aplicado, neste momento, otratamento com biocida (ver Tratamento de Água);

    b) Caso o equipamento tenha permanecido semoperação e com água na bacia, recomenda-se apli-car, antes de reiniciar sua operação, um tratamen-to biocida de choque com produtos adequadosque eliminem as contaminações biológicas acu-muladas.

    9. Ajustar válvula bóia de entrada de modo quea válvula é fechada quando a boia está, aproxima-damente, a 13mm. abaixo do nível de transborda-mento (ladrão).

    10. Inspecionar os bicos aspersores e o enchi-

    m e n t o .11. Verificar os mancais no conjunto de eixosdo ventilador e apertar, se necessário.

    12. Acionar o ventilador e verificar se está gi-rando na direção correta, indicada por uma flechana carcaça do ventilador.

    13. Verificar a tensão e a corrente nas três fasesdos motores dos ventiladores e das bombas. Acorrente não deve exceder o valor indicado na pla-queta do motor. Após paradas prolongadas, o iso-lamento do motor deve ser verificado com ummedidor, antes de iniciar a sua operação.

    14. Abrir a válvula de purga da torre (não for-necida de fábrica nas torres de resfriamentoSCT ,sugerida para instalação do cliente) e ajustar navazão recomendada (ver "Tratamento de Água").

    APÓS 24 HORASApós 24 horas de funcionamento em carga to-

    tal, devem ser realizadas as seguintes operações:1. Verificar se não estão sendo produzidos na

    torre nem ruídos nem vibrações anormais.2. Verificar e ajustar, quando necessário, o ní-

    vel de água da bacia.3. Tensionar novamente a correia de transmis-

    são do ventilador.4. Inspecionar os bicos e o enchimento.

    FUNCIONAMENTOI nspec i o n ar, limpar e lubrificar a torre durante

    o funcionamento. Os serviços necessários, bemcomo sua periodicidade, são mostrados nestemanual, no Quadro 1, na página 3.

    Os motores elétricos devem ser lubrificados deacordo com as instruções do fabricante.

    PARADA SAZONALQuando a torre for desligada durante um perío-

    do prolongado as seguintes operações devem serseguidas:

    1. Esvaziar a bacia de água e todas as tubula-ç ões

    2. Limpar com pressão as bacia de água com ofiltro colocado. Deixar aberta a válvula de drena-gem da bacia de água, para que a água de chuvaseja drenada.3. Limpar o filtro recolocando no lugar nova-mente.

    4. Engraxar os rolamentos do eixo do ventila-dor e os parafusos tensionadores do suporte domotor.

    5. Inspecionar o estado externo do equipa-mento, limpar com água e sabão e repintar,quando necessário.

    BACIA DE ÁGUA FRIA

    A bacia de água fria deverá ser inspecionada re-gularmente, retirando qualquer sedimento ou su- jeira que tenha se acumulado na bacia ou no filtro.Mensalmente deve ser esvaziada completamente elimpa com jato de água, retirando incrustações esedimentos que se acumulam normalmente duran-te o funcionamento. Se não forem retiradas perio-dicamente, as incrustações podem produzir corro-são e deteriorar componentes internos em aço gal-vanizado. Durante a limpeza com o jato d’água, osfiltros de sucção devem permanecer no lugar paraa filtragem dos sedimentos. Terminada a limpeza,retire e limpe o filtro colocando-o novamente an-tes de encher a bacia com água limpa. Os filtro éretirado puxando-o pelo suporte, para cima.Nota: não utilizar ácidos para limpar o filtro.

    Funcionamento e manutenção

    4

  • 8/16/2019 MANUAL%20SC Torre semco.pdf

    5/8

    Anualmente deve ser verificada a existência defuga na válvula, substituindo o assento, se ne-c e s s á r i o .

    MANCAIS DO EIXO DO VENTILADORA partir daSCT-169 o eixo do ventilador é

    apoiado em mancais com rolamentos de esfera(Figura 2) que possuem um sistema de lubrifica-ção e um bico para a aplicação de graxa.

    ROLAMENTOS DE ESFERA

    Em condições normais de funcionamento, os ro-lamentos devem ser engraxados a cada 2000 horasde funcionamento, ou pelo menos a cada seis me-ses. Também devem ser engraxados os rolamentosnas paradas e inícios sazonais. Recomenda-se en-graxar os rolamentos somente com as seguintesgraxas, resistentes a água, e que estão indicadaspara temperaturas ambiente de -55ºC a 121ºC:

    VALVULA DE REPOSIÇÃO(VÁLVULA BÓIA)Válvula de reposição de água, tipo "bóia", é for-necida nas unidadesStandard , a não ser que sejasolicitada uma unidade com controle eletrônico denível de água, ou para aplicações com depósitosremotos. A bóia que comanda a válvula é monta-da em uma vareta rosqueada, sendo o ajuste de ní-vel de água, regulado através de uma conexão ti-po união, esta quando solta, gira e altera o ânguloda vareta com a superfície da água da bacia.O nível da água deve ficar 15mm abaixo da linha decentro do ladrão .

    Figura 1- Conjunto válvula bóia

    Figura 1A- Nível de água

    SCT-7 a 95 350mmSCT-101 a 285 400mmSCT-291 a 1005 450mmSCT-900 a 1100 500mm

    American Beacon #325Shell Aeroshell #7Mobil Mobbilgrease #28

    Chevron SRI #3Keestone 84 EP light

    Quadro 2. Nível de funcionamento

    A bóia é regulada de fábrica para manter um ní-vel de água que assegure uma operação normalsem cavitação da bomba. Entretanto variações denível podem ocorrer em virtude da carga térmica,pressão de alimentação, purga entre outros queexigem constante verificação do nível da água dabacia. Sob condições normais de funcionamento,este ajuste deve estar conforme o nível de águadescrito no quadro 2 e na figura 1A.

    O nível de água deve ser inspecionado men-salmente, durante o funcionamento da bomba decirculação de água, ajustando a bóia, quando ne-cessário, para manter o nível recomendado.

    5

    Os rolamentos devem ser engraxados com umapistola manual. Não utilize pistolas de pressãoque podem quebrar os selos dos rolamentos. Aolubrificar, purgue a graxa antiga, adicionando gra-dualmente graxa nova até que saia um pouco peloselo mecânico.

    No caso dos mancais trabalharem acima da hé-lice, recolha a graxa velha expurgada, pois a mes-ma, pode cair sobre a hélice, e quando em funcio-namento seria pulverizada nas correias, com riscode dano permanente, as correias ao derraparem,aqueceriam, soltando a vulcanização.

  • 8/16/2019 MANUAL%20SC Torre semco.pdf

    6/8

  • 8/16/2019 MANUAL%20SC Torre semco.pdf

    7/8

    3. verifique se os pulverizadores proporcionamuma distribuição de água como encontrada na fi-gura 8;4. limpar os bicos obstruídos. O pulverizador e osuporte podem ser desmontados para limpeza;5. inspecione os tubos de distribuição de água e oenchimento.Nota: Água pressurizada, com os devidos cui-dados e por profissional treinado, pode ser uti-lizada para limpar o enchimento da torre deresfriamento. Não utilize ar comprimido.

    PROTEÇÃO ANTICORROSIVAAs unidadesSCT foram construídas com materiais

    resistentes à corrosão, sendo a carcaça da torre emP.R.F.V. (poliéster reforçado com fibra de vidro).Quando necessário utilize água e sabão para limpeza.

    O enchimento é fabricado com um material sin-tético inerte que não requer proteção contra incrusta-ções, depósitos, umidade ou agentes biológicos. Ossuportes e tubos utilizados nas unidadesSCT sãoem aço galvanizado a quente após sua fabricação.

    PINTURA STANDARD SEMCO BACTodos os componentes de aço devem ser inspe-

    cionados cuidadosamente uma vez por ano. Sehouver algum sinal de dano ou de corrosão naspartes metálicas, deve-se lixar somente a área afe-tada, com uma escova metálica, e depois pintá-lanovamente. Recomenda-se utilizar um revesti-mento de base de ZRC (composto rico em zinco).Quando necessário, a parte externa do equipa-mento pode ser retocada com tinta apropriada.Tanto o ZRC como a tinta são fornecidos pelo seurepresentante local.

    COMPONENTES ORIGINAIS:ASEMCO BAC mantém um estoque das princi-

    pais peças de reposição em sua fábrica. Entre em

    contato com seu representante local para solicitar oscomponentes. Para facilitar o pedido coloque o nú-mero de série de sua unidade na hora de pedir umapeça de reposição. Para agilizar a manutenção daunidade, recomendamos adquirir e ter sempre amão os seguintes componentes:• válvula bóia;• rolamentos/mancais do eixo do ventilador;• correias do ventilador;• eixo do ventilador;• bicos puverizadores e borracha de fixação;

    • juntas dos braços pulverizadores;• borracha de vedação da porta de acesso;• ventilador;• enchimento.

    sempre perpendicularmente à correia e no centroda distância entre as polias. Se a deflexão da cor-reia ficar entre 1/4" e 3/8" como mostram as figu-ras, a correia está adequadamente tensionada.Nota:

    Não deve haver "chiados" ou "ro n c o s " ,q u a n do l i g a r o motor.As correias novasdevem ser tensionados no-

    vamente após 24 h de funcionamento.O ALINHAMENTO DA TRANSMISSÃO de-

    ve ser verificado anualmente, para conseguir a du-rabilidade máxima da correia. Isto é feito atravésda colocação de uma régua ao longo das polias,como mostrado na Figura 7.

    Quando a transmissão está corretamente alinha-da, a folga entre a régua e a polia, não deve exce-der 0,5mm por cada 100mm de diâmetro da polia.

    Ex: A polia motora é de Ø 150mm e a do venti-lador é de Ø 500mm.

    Folga máxima, polia motora:1,5 x 0,5 = 0,75mm;Folga máxima, polia movida: 5 x 0,5 = 2,5mm.

    BICOS DE ASPERSÃO E ENCHIMENTOOs bicos e o enchimento da torre devem ser ins-

    pecionados mensalmenteA falta de limpeza pode reduzir o rendimento e

    se houver acumulo excessivo de incrustação, podecomprometer a estrutura da torre.

    Para isso, proceda da seguinte forma:1. desligue os ventiladores, mantendo a bomba emfuncionamento; 2. inspecione o interior da torreatravés da porta de inspeção, se necessário efetuea desmontagem cuidadosa desta;

    Figura 8- Distribuição de água dos bicos (Modelos SCT).

    7

    Figura 7- Verificação do alinhamento das polias

  • 8/16/2019 MANUAL%20SC Torre semco.pdf

    8/8

    O resfriamento evaporativo ocorre mediante aevaporação de parte da água recirculada. Quandoa água se evapora, parte dos sólidos dissolvidosna água permanecem no sistema. A concentraçãodestes sólidos se eleva rapidamente e pode alcan-çar valores inaceitáveis. Além disso, impurezas dacorrente de ar e contaminações biológicas, são in-troduzidas na água recirculada. Se estas impure-zas e agentes biológicos não forem efetivamentecontrolados, podem produzir depósitos, incrusta-ções, corrosão ou contaminação microbiológica, oque reduz o rendimento dos equipamentos au-mentando os custos de operação do sistema.

    Para conseguir maior eficiência na transferên-cia de calor e prolongar a vida útil dos equipa-mentos, deve-se manter a qualidade da água recir-culada nos valores indicados no quadro seguinte:

    Para prevenir o aumento excessivo de impure-zas na água recirculada, recomenda-se purgaruma quantidade de água da unidade. Na maioriadas instalações, esta purga constante com a subs-tituição de água da rede será suficiente para man-ter a concentração de impurezas dentro de limitesaceitáveis. O fato de usar tratamento químico oupurga para controlar os depósitos ou corrosõesnão substitui a necessidade de controlar a conta-minação biológica. Esta deve ser acrescentada co-mo parte fundamental do programa de tratamento.A taxa de evaporação pode ser determinada porum dos seguintes métodos:1 - A taxa de evaporação é aproximadamente1,8litros/h por cada 1000kcal/h de calor dissipado

    2 -A taxa de evaporação é aproximadamente 1,8 l.por cada 4180 kJ.3-Taxa evaporação (m3 /h) = Vazão de água(m3 /h)x diferencial de temperatura (ºC) x 0,0018Exemplo: Com uma vazão de 10L/s e um diferen-cial térmico de 10 ºC, a taxa de evaporação é0,18L/s (10L/s x 10 ºC x 0,0018=0,18L/s)

    Nota 1: A vazão de purga deve ser inspeciona-da periodicamente para garantir que a quali-dade da água seja mantida.

    Nota 2: a descarga da purga deve ser realizadapor válvulas externas, a cargo do cliente/ insta-lador, nas Torres de ResfriamentoSCT.

    TRATAMENTO QUÍMICOSe a natureza da água utilizada é tal que a purga

    não é suficiente para evitar depósitos e corrosões,deve-se utilizar um tratamento químico. O progra-ma de tratamento químico a ser implantado, deveobedecer as seguintes exigências:

    1. Os produtos químicos empregados não podematacar o fiber- glass, o aço galvanizado e os demaiscomponentes da instalação onde a torre esta sendoutilizada. Os tratamentos de água com material quí-mico compatível com o fiber-glass e o aço galvani-zado, também oferecem bons resultados. Não é re-comendado tratamento com ácidos, se ocorreremdevem ser rápida e cuidadosamente neutralizados.

    2. Os produtos químicos devem ser introduzidosna água recirculada e alimentados ou apoiadoscontinuamente para evitar concentrações elevadasque possam produzir corrosão. Normalmente, sãointroduzidos na linha de descarga da bomba.Colocar os produtos químicos em uma só dosagemnão oferece controle adequado da qualidade daágua e, portanto, não é recomendado.

    CONTROLE BIOLÓGICOA purga com ou sem tratamento químico paracontrolar as incrustações e corrosão, não é ade-

    quada para o controle da contaminação biológica.O crescimento de algas, fungos e outros microrga-nismos, se não controlado, pode reduzir a eficiênciado sistema e contribuir para o crescimento de mi-crorganismos infecciosos, tais como a legionella,no sistema de água de recirculação. Portanto,quando o sistema ficar cheio de água pela primei-ra vez, deve ser iniciado um programa de trata-mento, definido especificamente para o controle

    biológico, que deve continuar posteriormente deacordo com as instruções do fornecedor do pro-grama. Podem ser adicionados biocidas líquido nocoletor da torre de resfriamento desde que devida-mente diluído. Se forem utilizados biocidas sóli-dos, devem ser dosados ao sistema mediante umrecipiente alimentador.

    Consulte um fornecedor competente de trata-mento de água, para obter informações sobre reco-mendações específicas sobre tratamentos contra asincrustações, corrosão ou contaminação biológica.

    Tratamento da água

    SEMCO EQUIPAMENTOS INDUSTRIAIS LTDA .Rua Dom Aguirre 438 - 04671-390 - São Paulo - SP

    Tel: (11) 5681-2000 Fax: (11) [email protected] - www.semcobac.com.br

    pH 7,0 a 9,0Dureza ppm 30 a 500

    Alcalinidade ppm (máx.) 500Sólidos dissolvidos ppm (máx.) 1.000Cloretos ppm (máx.) 125Sulfatos ppm (máx.) 125

    Qualidade da água recirculada