manual tecnico

180
Soluciones Durlock. Proyecto y construcción. MANUAL TÉCNICO

Upload: intecar1

Post on 13-Aug-2015

197 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Tecnico

Soluciones Durlock.Proyecto y construcción.

Av. Brig. Juan M. de Rosas 2720

(B1754FTT) San Justo, Buenos Aires

Tel. (011) 4480-6090

[email protected]

www.durlock.com

Man

ual T

écni

co D

urlo

ck®

MANUAL TÉCNICO

Page 2: Manual Tecnico

Este manual fue desarrollado con el objetivo de proporcionar a profesionales de la

construcción la información necesaria para la correcta elección de los productos Durlock®,

su especificación y puesta en obra.

Ofrece una presentación de nuestra línea de productos, las soluciones que con ellos se

pueden construir, incorporando detalles constructivos e información sobre sus

características técnicas, así como información referida a aplicaciones especiales en el

campo del confort acústico y protección contra el fuego.

Se incluyen también en este manual temas vinculados al ejercicio profesional, tales como

proyecto, cómputo y seguimiento de obra e información para la prevención y solución de

patologías, para así transmitir los conocimientos adquiridos por Durlock® a lo largo de su

historia y continuar fomentando el desarrollo de la construcción en seco en Argentina.

AnónimoManual técnico : Soluciones Durlock®. Proyecto y construcción. - 1a ed. - San Justo : Durlock, 2011.

179 p. : il. ; 30x21 cm.

ISBN 978-987-24342-2-9

1. Construcción.CDD 690

Fecha de catalogación: 02/03/2011

© 2011, Durlock S.A.

Queda hecho el depósito que establece la Ley 11.723Libro de edición Argentina

Page 3: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

Sistema de Construcción en Seco 71.1. Historia 81.2. Construcción en seco y construcción húmeda 9

Elementos del sistema 132.1. Placas de Yeso Durlock® 14

2.1.1. Fabricación 142.1.2. Propiedades 152.1.3. Línea de placas Durlock® 162.1.4. Placas Especiales 18

2.2. Masillas y Adhesivos Durlock® 202.2.1. Línea de Masillas y Adhesivos Durlock® 20

2.3. Perfiles 222.3.1. Perfiles para estructuras 222.3.2.Perfiles para cielorrasos desmontables 242.3.3.Perfiles de terminación 26

2.4. Lana de vidrio Durlock® 282.4.1. Línea de Lanas de vidrio Durlock® 29

2.5. Accesorios 302.5.1. Fijaciones 302.5.2.Tornillos 312.5.3.Cintas 322.5.4.Selladores y bandas 332.5.5.Tapas de inspección Durlock® 33

2.6. Anclajes 34

Transporte, almacenaje y manipulación 363.1. Transporte 363.2. Almacenaje 36

3.2.1. Placas 363.2.2.Masillas 38

3.3. Manipulación 393.4. Peso y dimensiones de Paquetes Placas 40

Soluciones Durlock® 424.1. Paredes Durlock® 43

4.1.1. Pared Simple 434.1.2.Pared Doble 46

4.1.3. Media Pared Simple 494.1.4. Paredes Durlock® especiales 524.1.5. Refuerzos 554.1.6. Fijación de carpinterías 55

4.2. Revestimientos Durlock® 564.2.1. Revestimiento sobre Adhesivo Durlock® 574.2.2.Revestimiento sobre perfiles Omega 594.2.3.Revestimiento sobre estructura 62

4.3. Cielorrasos Durlock® 654.3.1. Cielorraso Junta Tomada 654.3.2.Cielorraso Desmontable 684.3.3.Cielorraso Junta Tomada curvo 704.3.4.Cielorrasos de gran superficie. Juntas de trabajo 714.3.5. Juntas perimetrales 724.3.6.Refuerzos 73

4.4. Alturas máximas de paredes Durlock® 74

Capítulo 1

Capítulo 2

Capítulo 3

Capítulo 4

í n d i c e

Page 4: Manual Tecnico

Aplicaciones Especiales 755.1. Acondicionamiento Acústico 76

5.1.1. Aspectos Teóricos 765.1.2. Absorción acústica de placas Durlock Exsound

y placas Deco Acustic 795.1.3. Aislamiento acústico de paredes con placas

y lana de vidrio Durlock® 835.1.4. Confort acústico y proyecto 89

5.2. Protección ante la acción del fuego 915.2.1. Aspectos teóricos 925.2.2.Comportamiento de las placas Durlock® ante el fuego 945.2.3.Resistencia al fuego de Paredes construidas

con placas Durlock® 955.3. Aplicaciones de las Placas Durlock® en ambientes húmedos 96

5.3.1. Cielorrasos 965.3.2.Paredes y revestimientos 975.3.3.Pasaje de instalaciones 995.3.4.Encuentro piso-pared 1005.3.5. Instalación de bañeras 1015.3.6.Terminaciones 102

Proyectar con Placas Durlock® 1046.1. Requisitos técnicos reglamentarios y de confort 104

6.1.1. Aislamiento acústico 1046.1.2. Resistencia al Fuego 1056.1.3. Aislamiento térmico 1066.1.4. Resistencia mecánica 1066.1.5. Humedad y temperatura 1076.1.6. Juntas de trabajo 1076.1.7. Paredes en Medios Exigidos de Salida

o Divisorias de Unidades Funcionales 1096.2. Definición de tipologías 1106.3. Cómputo métrico 116

6.3.1. Paredes, revestimientos y cielorrasos 1166.3.2.Vanos 1166.3.3.Cajones 1176.3.4.Refuerzos 1176.3.5. Juntas de trabajo y selladores 117

6.4. Cómputo de materiales 1196.4.1. Paredes, cielorrasos y revestimientos 1196.4.2.Elementos de desarrollo lineal (cajones, taparrollos, etc.) 1236.4.3.Refuerzos, selladores y juntas de trabajo 1256.4.4.Unidades comerciales 126

6.5. Mano de obra 1276.6. Presupuesto 1286.7. Contratación de la mano de obra 128

Seguimiento de Obra 1307.1. Inicio de la obra de Construcción en Seco 1307.2. Recepción de materiales 131

7.2.1. Calidad de los materiales 1317.2.2.Recepción, descarga y acopio de materiales 132

7.3. Armado de estructura 1337.4. Colocación de las placas Durlock® 1347.5. Tomado de juntas y masillado de fijaciones y perfiles de terminación 1357.6. Control final 135

Capítulo 5

Capítulo 7

Capítulo 6

Page 5: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

Patologías, soluciones y prevención 1408.1. Elección de los materiales 140

8.2. Armado de estructuras 1408.3. Emplacado 1438.4. Tomado de juntas y masillado 1478.5. Juntas de trabajo 149

Construcción de soluciones Durlock® 1529.1. Conceptos básicos de instalación 152

9.1.1. Placas de yeso Durlock® 1529.1.2. Masillas y Adhesivos Durlock® 1559.1.3. Perfiles 1599.1.4. Lana de Vidrio Durlock® 1609.1.5. Accesorios 161

9.2. Construcción de soluciones 1639.2.1. Paredes 1639.2.2.Revestimiento sobre Adhesivo Durlock® 1689.2.3.Revestimiento sobre perfil Omega 1699.2.4.Revestimiento sobre estructura 1709.2.5.Cielorraso Junta Tomada 1729.2.6.Cielorraso Desmontable 174

Consumo de materiales por m2 17610.1. Paredes Durlock® 17610.2. Revestimientos Durlock® 17710.3. Cielorrasos Durlock® 17810.4. Medidas comerciales 179

Capítulo 8

Capítulo 9

Capítulo 10

Page 6: Manual Tecnico

S i s t e m a d e C o n s t r u c c i ó n e n s e c o 1

7

1

S i s t e m a d e C o n s t r u c c i ó n e n S e c o

Page 7: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

8

1.1.Historia

El Sistema de Construcción en Seco constituye una importante innovación en la historia

de las técnicas constructivas. Se utiliza en todo tipo de emprendimientos y es la opción

indiscutible a la hora de proyectar.

El elemento básico del Sistema de Construcción en Seco son las placas de yeso,

conformadas por un núcleo de yeso revestido en ambas caras con papel de celulosa

especial, fabricadas en diferentes espesores, largos y tipos. Este material no es un

producto nuevo, nació hace más de 100 años en los Estados Unidos y comenzó a ser

utilizado en Europa a partir del año 1917.

Las placas de yeso están consideradas en los países desarrollados como un material de

construcción básico y tradicional.

Este Sistema desembarca en Argentina en el año 1977, de la mano de Durlock®, recibiendo

la aceptación inmediata en arquitectura comercial, industrial y hotelera, como así también

en las construcciones del ámbito educacional, la edificación hospitalaria, en el sector

residencial y de propiedad horizontal, garantizando el máximo nivel de confort y calidad

de terminaciones.

La permanente difusión desarrollada por Durlock® durante estos 30 años de historia en

el país posibilitó el crecimiento del Sistema y su implementación en el mercado de la

construcción, con la propuesta de múltiples ventajas e innovaciones. Este crecimiento

continuo da cuenta de los beneficios que presta la construcción en seco con placas

Durlock® y de las variables positivas frente a la construcción húmeda, avalando la solidez

de un sistema que cumple con las máximas exigencias internacionales de calidad.

El sistema desembarca en

Argentina en el año 1977,

de la mano de Durlock®.

Cumple con las máximas

exigencias internacionales

de calidad.

Es la opción indiscutible

a la hora de proyectar.

c l a v e s

• Velocidad de ejecución.

• Confort.

• Terminaciones de calidad.

Planta Industrial General Acha La Pampa

Page 8: Manual Tecnico

S i s t e m a d e C o n s t r u c c i ó n e n s e c o 1

9

S i s t e m a d e C o n s t r u c c i ó n e n s e c o

1.2.Construcción en seco y

construcción húmeda

Para analizar comparativamente paredes, cielorrasos y revestimientos de estos dos

sistemas constructivos es necesario considerar que ante todo, se trata de dos entornos

tecnológicos distintos que inciden en el proyecto y en la forma de llevar a cabo la obra,

únicamente en interiores.

Cabe destacar que la velocidad de ejecución de la construcción en seco disminuye los

plazos de obra y permite una mayor racionalización del proceso constructivo, reduciendo

los costos totales.

Para evaluar las ventajas del Sistema de construcción en Seco con placas Durlock® se

deberá tener en cuenta el impacto en todas las etapas y aspectos que inciden en una

obra:

• Trabajos preliminaresReducción del 50% del personal

correspondiente a movimientos de

materiales, limpieza, muros y revoques.

Se requiere menor cantidad de baños y

vestuarios, herramientas y equipos,

obradores y pañoles.

Economía de un 10% del total del rubro.

• Ingeniería estructuralLa carga permanente general del edificio

disminuye más de un 10%.

Disminución de un 15% en armadura de

losas.

Disminución del tamaño de la excavación

para fundaciones en un 8%.

Reducción del volumen general de

hormigón del 10%, con su correspondiente

incidencia de mano de obra, acero y

equipos.

Reducción de un 80%en el peso de paredesinteriores.

Page 9: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

10

• Paredes interiores. TerminacionesReducción de un 80% del peso de paredes interiores.

Por tratarse de paredes con espesores menores y precisos, se obtiene mayor superficie de

locales interiores de departamentos.

Las superficies requieren menor preparación previa al momento de realizar las

terminaciones.

En el caso de terminaciones con papel vinílico, se evita la colocación de papel base.

El costo de preparación de superficies disminuye un 10%.

• InstalacionesNo existen canaleteados, obteniéndose una notable disminución de desperdicios y de

personal implicado en la limpieza.

La fijación de instalaciones es en seco, sobre refuerzos y apoyos.

El costo de instalaciones sanitarias, de gas y calefacción disminuye un 7% y el de la

instalación eléctrica 5%.

Mayor aislamiento térmico y acústico.

Mejor aprovechamiento de superficies.

Reduce los costosy plazos de obra.

Page 10: Manual Tecnico

S i s t e m a d e C o n s t r u c c i ó n e n s e c o 1

11

S i s t e m a d e C o n s t r u c c i ó n e n s e c o

• Logística de obraMenor movimiento de materiales y desperdicios.

La Construcción en Seco permite realizar un uso racional de los materiales, por ello se

pueden estimar con exactitud las cantidades necesarias, optimizando la entrega y acopio

de materiales, eliminando desperdicios por daños de acopio.

• Gastos indirectosLa Construcción en Seco implica menores riesgos de accidentes con maquinarias o por

transporte de cargas, menor costo de supervisión y de administración y liquidación de

personal.

El costo de este rubro disminuye en un 15%.

• Confort y calidadLa Construcción en Seco permite lograr paredes con mayor aislamiento acústico en

relación a su peso. También se mejora el aislamiento térmico mediante la construcción de

revestimientos perimetrales con materiales aislantes en su interior, esto permite obtener

un mayor ahorro de energía destinada al acondicionamiento térmico.

• Plazo de obra. Costo por m2

La elección del Sistema de Construcción en Seco permite obtener una reducción de un

20% del plazo de obra y del 8% del costo directo del metro cuadrado.

Montaje deobra limpio.

NOTA: Valores según estudio comparativo para un edificio de viviendas de PB y 18 pisos de 600m2

construido en la Ciudad de Buenos Aires.

Page 11: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

12

• Ventajas

• Racionalidad constructiva, eliminando obra húmeda.

• Facilidad de transporte y acarreo en obra.

• Montaje en obra limpio, eliminando la ayuda de gremios

y reduciendo los tiempos de ejecución.

• Programabilidad para optimizar el acondicionamiento

térmico y acústico.

• Simplificación en el pasaje de instalaciones.

• Reducción del peso de los tabiques interiores

permitiendo aligerar la estructura resistente.

• Reducción del plazo de obra.

• Construcción de soluciones con alta calidad

y nivel de terminación.

• Libertad de diseño.

c l a v e s

• Flexibilidad de diseño.

• Confort y calidad.

• Menor tiempo de obra.

Page 12: Manual Tecnico

E l e m e n t o s d e l S i s t e m a 2

13

2

E l e m e n t o s d e l s i s t e m a

Page 13: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

14

2.1.Placas de yeso Durlock®

2.1.1. Fabricación

Las placas Durlock® son el elemento esencial del Sistema de Construcción en Seco, se

producen mediante un proceso de laminación continua; se componen por un núcleo de

yeso, agua y aditivos, recubierto en ambas caras con papel de celulosa especial.

Se fabrican en distintos largos, espesores y con bordes longitudinales con rebaje.

Utilizando aditivos y agregados, se pueden obtener distintos tipos de placas con

propiedades mejoradas que las hacen aptas para su utilización en casos específicos.

Extracción

Molienday calcinación

Horno de secadoEscuadradoraEncintado

Stacker

Almacenamiento

Mezcla

Formación

Corte

Page 14: Manual Tecnico

E l e m e n t o s d e l S i s t e m a 2

15

2.1.2. Propiedades

• Resistencia mecánicaLa resistencia mecánica de las placas Durlock® surge de la combinación de sus

componentes, sumando la resistencia de la celulosa a la natural dureza del yeso.

Contribuyen a la indeformabilidad y a la resistencia de las soluciones con ellas

construidas.

• Aislamiento térmicoLa cantidad de calor que deja pasar una placa Durlock® es inferior a la del yeso

tradicional, lo que la hace más confortable y aislante.

Con la incorporación de Lana de Vidrio Durlock® en el interior de paredes, cielorrasos y

revestimientos, se pueden cumplir las más variadas exigencias térmicas.

Coeficiente de conductividad térmica de las placas Durlock®: λ=0,38 kcal/mh0C = 0,44 W/mK

• Aislamiento acústicoLas soluciones construidas con placas Durlock® ofrecen un excelente aislamiento acústico

gracias al sistema masa-resorte-masa, logrado con la incorporación de distintos materiales

aislantes y fonoabsorbentes, como la lana de vidrio Durlock®, dentro de la pared. Su

comportamiento es superior en comparación con las soluciones de construcción

tradicional, teniendo en cuenta su reducido peso. Utilizando distintas combinaciones de

placas y materiales aislantes se pueden alcanzar infinidad de valores de aislamiento

acústico.

• Comportamiento ante el fuegoAl estar expuestas al fuego, el agua contenida en el núcleo de yeso de las placas Durlock®

es lentamente liberada como vapor, retardando así la transmisión de calor a la cara no

expuesta a la llama, donde se mantiene una baja temperatura.

Óptimo

aislamiento acústico

y térmico.

Excelente

comportamiento

ante el fuego.

Page 15: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

16

2.1.3. Línea de placas Durlock®

• Placas Durlock® EstándarSe las utiliza para construir paredes y revestimientos en locales secos y cielorrasos junta

tomada, tanto en locales secos como en locales húmedos. El núcleo de yeso de las placas

Estándar es revestido con una lámina de papel de celulosa especial en ambas caras,

siendo el del frente de color gris claro y el del dorso de color más oscuro. En la Norma

IRAM 11643 se indican los requisitos referidos a dimensiones, forma y resistencia de las

placas de yeso.

• Placas Durlock® Resistentes a la HumedadSe utilizan para construir paredes y revestimientos en locales húmedos (son los ambientes

con grado higrométrico alto no constante como baños, cocinas o lavaderos), así como en

aquellas paredes por cuyo interior exista pasaje de instalaciones sanitarias. El núcleo de

yeso de las placas Resistentes a la Humedad tiene el agregado de componentes especiales

para disminuir su capacidad de absorción de agua. Se lo reviste con una lámina de papel

de celulosa especial en ambas caras, siendo el del frente de color verde y el del dorso de

color más oscuro. En la Norma IRAM 11643 se indican los requisitos referidos a dimensiones,

forma y resistencia de las placas de yeso. La Norma IRAM 11645 indica los requisitos

referidos a las placas de yeso resistentes a la humedad.

Las placas Durlock®

Estándar se utilizan

en paredes y

revestimientos de

locales secos y

cielorrasos junta

tomada en locales

secos y húmedos.

Page 16: Manual Tecnico

E l e m e n t o s d e l S i s t e m a 2

17

• Placas Durlock® Resistentes al FuegoSe utilizan en paredes ubicadas en áreas de alta resistencia al fuego. La incorporación de

aditivos especiales a la mezcla de yeso que conforma su núcleo hace que tenga una mayor

resistencia al fuego, preservando en mayor grado la integridad de la placa bajo la acción

del mismo. Ambas caras están revestidas con papel de celulosa especial, siendo el del

frente de color rosa y el de la cara posterior de color más oscuro.

Las placas Durlock®

Resistentes a la

Humedad se utilizan

en paredes y

revestimientos de

ambientes húmedos

o con instalaciones

sanitarias.

Las placas Durlock®

Resistentes al Fuego

se utilizan en paredes

con requerimientos

elevados de resistencia

al fuego.

Conceptos básicos deinstalación de placas: Cap. 9. Pág. 152

*

NOTA: También en largos a medida, por pedido.

Page 17: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

18

2.1.4. Placas Especiales

• Placas Durlock® ExSoundLas placas Durlock® Exsound son placas de yeso con perforaciones que le confieren

características fonoabsorbentes y estéticas. Revestidas en su cara posterior con un velo

de fibra de vidrio que reduce la reverberación y crea una barrera contra el polvo y

partículas.

Se utilizan en paredes y revestimientos de áreas no expuestas a impactos y en cielorrasos

suspendidos, controlando la absorción acústica.

Las Placas Durlock®

ExSound se utilizan

para construir

superficies

fonoabsorbentes.

Información técnicaplacas ExSound

Cap. 5. Pág. 79

*

Page 18: Manual Tecnico

E l e m e n t o s d e l S i s t e m a 2

19

Placas Durlock® para cielorrasos desmontablesSe utilizan para construir cielorrasos modulados, con estructura vista sobre la que apoyan

las placas en todo su perímetro.

• Placas Desmontables de yesoCon la incorporación de aditivos especiales a la mezcla de yeso que conforma el núcleo de las

placas Desmontables, se obtiene una mayor resistencia a la flexión. El núcleo de yeso es

recubierto en ambas caras con papel de celulosa especial, recibiendo distintas terminaciones

superficiales (pinturas o revestimientos vinílicos), en variadas opciones de diseño. Se fabrican

con sus cuatro bordes rectos, en 6,4 mm de espesor y en dos medidas, según la modulación

elegida para el cielorraso.

• Placas Deco Acustic de fibra mineralPlacas de fibra mineral, biodegradables y fonoabsorbentes. Poseen un alto coeficiente de

absorción acústica y mayor resistencia mecánica gracias a su alta densidad y compactado.

Se fabrican en varios diseños, con bordes rectos o biselados, de distintas medidas y

espesores, dependiendo ellos de cada modelo.

Bruma

Cosmos 68/N Cosmos Plus BoleroComet Tacla/NSirius

ClásicaLisa Trama Arena

Page 19: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

20

2.2.Masillas y Adhesivos Durlock®

Las Masillas Durlock® permiten realizar el tomado de juntas entre las placas de yeso,

obteniéndose superficies aptas para recibir todo tipo de terminaciones (pinturas,

revestimientos, empapelados, etc.)

Por tratarse de productos formulados, se utilizan sin agregar ningún otro componente a

fin de no modificar su composición química. En el caso de los productos en polvo, el

preparado se debe realizar sólo con agua limpia.

Durante su etapa de almacenamiento, las masillas y adhesivos deben protegerse de la

exposición directa al sol, humedad y temperaturas extremas. La correcta utilización de las

masillas Durlock® garantizará procesos de calidad controlada y un adecuado

comportamiento del producto.

2.2.1. Línea de Masillas y Adhesivos Durlock®

• Masilla Durlock® Lista Para UsarMasilla en pasta preparada para realizar el tomado de juntas entre placas Durlock® en sus

4 (cuatro) pasos, recubrimiento de perfiles de terminación y fijaciones. También se aplica

para realizar el masillado total de superficies construidas con placas Durlock®, así como

sobre superficies de mampostería, reemplazando en este caso al enduído plástico.

Las masillas y

adhesivos deben

protegerse de la

exposición directa al

sol, humedad y

temperaturas

extremas.

Page 20: Manual Tecnico

E l e m e n t o s d e l S i s t e m a 2

21

• Masilla Durlock® de Secado RápidoMasilla en polvo formulada para ser preparada en obra únicamente con agua, sin ningún

otro tipo de agregado. Apta para realizar el tomado de juntas entre placas de yeso en sus

cuatro pasos, recubrimiento de perfiles de terminación y fijaciones.

• Adhesivo Durlock®Adhesivo en polvo formulado para ser preparado en obra únicamente con agua, sin ningún

otro tipo de agregado. Se lo utiliza para realizar revestimientos con placas Durlock® a

superficies de mampostería, bloques u hormigón.

• Adhesivo Durlock® para cerámicos.Adhesivo en pasta, elaborado en base a emulsiones acrílicas, resinas sintéticas y cargas

minerales especialmente seleccionadas. Se lo utiliza para aplicar revestimientos cerámicos

sobre superficies de Placas Durlock®. Conceptos básicos de preparación y aplicación de masillas y adhesivos: Cap. 9. Pág. 155

*

Page 21: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

22

2.3.Perfiles

Los perfiles utilizados en Construcción en Seco con placas Durlock® son de chapa de

acero cincada por inmersión en caliente. De acuerdo a su función, se los puede clasificar

en tres grupos:

2.3.1. Perfiles para estructuras

Las estructuras de paredes, revestimientos y cielorrasos están compuestas por perfiles tipo

Solera, Montante y Omega, fabricados bajo Norma IRAM-IAS U 500-243. Sobre esta

estructura resistente se fijarán mecánicamente las placas de yeso. La forma y dimensiones

de los perfiles varían de acuerdo a su función.

• Perfil SoleraPerfil de sección U compuesto por dos alas de igual longitud y por un alma de longitud

variable (ver tabla). La superficie presenta un moleteado que facilita la penetración de los

tornillos al momento de fijar las placas o los perfiles entre sí.

Se utilizan como

perfiles guía, donde

se insertarán los

perfiles Montante.

En el caso de paredes y revestimientos, se

fijarán a piso y losa de manera que

generen dos rieles o canales, uno superior

y otro inferior, dentro de los cuales se

colocarán los perfiles Montante.

En cielorrasos se fijan a paredes

permitiendo armar la estructura, contando

con dos canales guía enfrentados.

Page 22: Manual Tecnico

E l e m e n t o s d e l S i s t e m a 2

23

• Perfil MontantePerfil de sección C compuesto por un alma de longitud variable y por dos alas de distinta

longitud (30 mm y 35 mm) que permiten realizar el empalme de perfiles en forma

telescópica. La superficie presenta un moleteado que facilita la penetración de los tornillos

al momento de fijar las placas o los perfiles entre sí. El alma del perfil presenta, en los

casos de 70 mm y 99 mm, cuatro perforaciones para realizar el pasaje de instalaciones.

• Perfil Omega

En las estructuras de paredes y

revestimientos se utilizan como elementos

verticales. En cielorrasos se emplean para

realizar el armado de la estructura a la cual

se fijarán las placas, también se los utiliza

para materializar las Vigas Maestras y Velas

Rígidas.

Conceptos básicos deinstalación de perfiles: Cap. 9. Pág. 159

*Perfil de sección trapezoidal de 70 mm de

ancho y 13 mm de alto. La superficie

presenta un moleteado que facilita la

penetración de los tornillos al momento de

fijar las placas.

Se utilizan como elementos verticales en

las estructuras de revestimientos a las

cuales se fijarán las placas.

Los perfiles

Montante y Omega

se utilizan como

elementos verticales

en las estructuras a

las cuales se fijarán

las placas.

Page 23: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

24

2.3.2. Perfiles para cielorrasos desmontables

Se utilizan para conformar la estructura vista sobre la que se apoyarán las placas Durlock®

Desmontables.

La forma y dimensiones de los perfiles varían de acuerdo a su función dentro de la

estructura.

• Perfil PerimetralPerfil de sección L, compuesto por dos alas de igual longitud que forman un ángulo de

900. La superficie del perfil (ambas alas) se provee prepintada en color blanco. Se fabrica

en largo estándar de 3,05 m.

Se fijan sobre las

paredes, en todo

el perímetro del

cielorraso.

Page 24: Manual Tecnico

E l e m e n t o s d e l S i s t e m a 2

25

• Perfil LargueroPerfil bimetálico (formado por dos flejes) de sección T invertida, de cuerpo de chapa de

acero galvanizado y vista prepintada en color blanco. El cuerpo del perfil se provee con

perforaciones para sujetar los elementos de suspensión y muescas para realizar el

encastre de los Travesaños. Sus extremos están provistos de cabezales que permiten

empalmarlos con otros perfiles Largueros.

• Perfil TravesañoPerfil bimetálico (formado por dos flejes) de sección T invertida, de cuerpo de chapa de

acero galvanizado y vista prepintada en color blanco. Los extremos de los perfiles

Travesaños se proveen con un sistema de lengüetas para realizar el encastre de los

mismos.

Se ubican

transversalmente a los

Largueros, conformando

así la estructura sobre

la que se apoyarán las

placas Desmontables.

Page 25: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

26

2.3.3. Perfiles de terminación

Se utilizan para proteger aristas, generar juntas de trabajo, buñas, etc., una vez realizado

el emplacado de la estructura. Se fabrican en chapa de acero zincado por inmersión en

caliente, bajo Norma IRAM-IAS U 500-243. Estos perfiles se fijarán sobre las placas

mediante tornillos autorroscantes T2 o adhesivo de doble contacto, aplicándoles luego

masilla.

La forma y dimensiones de los perfiles varían de acuerdo a su función.

• Perfil CantoneraPerfil de sección L, compuesto por dos alas de igual longitud que forman un ángulo

ligeramente menor a 90o, con nariz redondeada.

Su superficie presenta un moleteado que facilita la penetración de los tornillos al momento de

fijarlo a las placas.

Se utilizan como guarda

cantos o esquineros,

para proteger aristas

formadas por dos

planos construidos con

placas colocadas a 900.

Page 26: Manual Tecnico

E l e m e n t o s d e l S i s t e m a 2

27

• Perfil Angulo de AjustePerfil de sección L, compuesto por dos alas de distinta longitud que forman un ángulo

ligeramente menor a 900, con nariz redondeada.

La superficie del ala de mayor longitud presenta un moleteado que facilita la penetración

de los tornillos al momento de fijarlo a las placas.

• Perfil Buña Perimetral ZPerfil de sección Z prepintado en color blanco, con nariz redondeada.

La superficie del ala de mayor longitud presenta un moleteado que facilita la penetración

de los tornillos al momento de fijarlo a las placas.

Se utilizan para generar

una junta de trabajo en

el encuentro entre una

superficie construida

con placas y otro

material (mampostería,

hormigón, muros de

bloques, etc.)

Se utilizan para generar

una buña de 15 mm

cuando se necesita una

junta de trabajo en el

encuentro entre una

superficie construida

con placas y otro

material (mampostería,

hormigón muros de

bloques, etc.)

Conceptos básicos de instalación de perfilesde terminación: Cap. 9. Pág. 160

*

Page 27: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

28

2.4.Lana de Vidrio Durlock®

Dentro de las paredes, revestimientos y cielorrasos construidos con placas Durlock®, se

deben incluir materiales aislantes que permitan:

• Mejorar el aislamiento acústico y térmico.

• Mantener temperaturas agradables, tanto en invierno como en verano.

• Eliminar ruidos molestos, externos e internos.

• Reducir el consumo de energía destinada al acondicionamiento térmico

de los ambientes.

• Reducir tareas de mantenimiento.

• Contribuir a mejorar la resistencia al fuego.

• Reducir la contaminación debida a la emisión de gases de combustión.

Las principales características de las Lanas de Vidrio Durlock® son su reducido peso, su

bajo coeficiente de conductividad térmica, su capacidad fonoabsorbente y su elasticidad.

Su utilización permite obtener soluciones de bajo peso con excelentes valores de

aislamiento térmico y acústico.

Page 28: Manual Tecnico

E l e m e n t o s d e l S i s t e m a 2

29

2.4.1. Línea de Lanas de vidrio Durlock®

• Panel lana de vidrio Durlock®Panel rígido de lana de vidrio de alta densidad.

Se lo utiliza como aislamiento térmico y acústico en paredes, revestimientos de muros

interiores y cielorrasos Durlock®.

• Rollo lana de vidrio Durlock®Fieltro de lana de vidrio revestido en una de sus caras con velo de vidrio reforzado.

Se aplica como aislamiento térmico y acústico de mayor flexibilidad en paredes,

revestimientos de muros interiores y cielorrasos Durlock®.

• Rollo lana de vidrio Durlock® con aluminioFieltro de lana de vidrio revestido en una de sus caras con una lámina de aluminio.

Se lo utiliza como aislamiento térmico y acústico para revestimiento de muros exteriores,

la lámina de aluminio actúa como una eficiente barrera de vapor.

Es incombustible

y mantiene su

capacidad aislante en

caso de estar expuesta

a la humedad.

Los rollos de Lana

Durlock® con

Aluminio actúan

como barrera de

vapor.

*Conceptos básicos de instalación de lana de vidrio: Cap. 9. Pág. 160

Page 29: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

30

2.5.Accesorios

Los elementos accesorios agrupan las fijaciones utilizadas para vincular el sistema a la

obra gruesa, los tornillos para fijar los elementos entre sí y las cintas utilizadas en el

tomado de juntas y terminaciones.

2.5.1. Fijaciones

La fijación de los perfiles que conforman la estructura de paredes, revestimientos y

cielorrasos a obra gruesa (losa, mampostería, etc.) se realiza mediante tarugos de nylon

Nº8, con tope y tornillos de acero de 6 mm de diámetro x 40 mm o brocas metálicas para

casos particulares de carga.

Page 30: Manual Tecnico

E l e m e n t o s d e l S i s t e m a 2

31

2.5.2. Tornillos

Los elementos utilizados para vincular los elementos del sistema son de acero,

autorroscantes, protegidos con recubrimiento resistente a la corrosión.

De acuerdo a su función pueden ser:

• Tornillos T1Con punta aguja (doble entrada) o mecha, cabeza tanque arandelada y ranura en cruz,

fabricados bajo Norma IRAM 5471.

Se utilizan para realizar la fijación entre perfiles y para la fijación de carpinterías y

refuerzos metálicos a la estructura de perfiles. Los tornillos T1 se pueden reemplazar por

remaches rápidos de aluminio únicamente en estructuras de paredes.

• Tornillos T2, T3 y T4Con punta aguja (doble entrada) o mecha, de cabeza trompeta ranura en cruz y con

recubrimiento resistente a la corrosión, fabricados bajo Norma IRAM 5470.

Se utilizan para realizar la fijación de las placas Durlock® a los perfiles que conforman la

estructura o para fijar perfiles de terminación a las placas. El tornillo se elegirá teniendo

en cuenta el largo, en emplacados dobles la segunda capa se fijará con tornillos T3 para

placas de 12,5 mm y T4 para placas de 15 mm.

Para la fijación

entre perfiles y de

carpinterías y

refuerzos metálicos.

Para fijar placas a

los perfiles o perfiles

de terminación a las

placas.

Page 31: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

32

2.5.3. CINTAS

• Cinta de papel microperforadaDe celulosa especial, microperforada, de 50

mm de ancho y premarcada en su centro.

Se utiliza para realizar el tomado de juntas

entre placas y para resolver los ángulos

formados por el encuentro entre dos

superficies construidas con placas

Durlock®.

• Cinta con fleje metálicoSe trata de una cinta de papel con dos

flejes metálicos, de 50 mm de ancho.

Se utiliza como guardacantos o esquineros,

para proteger las aristas formadas por dos

planos construidos con placas Durlock®,

que forman un ángulo distinto a 900.

• Cinta tramadaFormada por una malla de fibras de vidrio

autoadhesiva, de 50 mm de ancho. Se

utiliza únicamente para realizar

reparaciones de superficies de placas

Durlock®.

Page 32: Manual Tecnico

E l e m e n t o s d e l S i s t e m a 2

33

2.5.4. Selladores y bandas

• SelladoresPara optimizar el aislamiento acústico, la resistencia al fuego o el cierre hidrófugo de

soluciones Durlock®, es recomendable realizar el sellado de todo su perímetro. Los

selladores utilizados son productos elásticos poliméricos de base acuosa, presentados en

pasta de alta plasticidad para facilitar su aplicación en todo tipo de juntas, horizontales o

verticales. Deben ser productos impermeables, lijables y pintables con adherencia sobre

materiales porosos como placas de yeso, cementicias, hormigón, madera, etc; también

sobre chapa galvanizada y poliestireno expandido.

Se aplican para sellar el perímetro de superficies construidas con placas Durlock®, en su

encuentro con piso, losa o paredes de construcción tradicional. También se aplican en

juntas de trabajo, perímetro de carpinterías y perforaciones de cajas eléctricas,

instalaciones o conductos de aire acondicionado.

2.5.5. Tapas de Inspección Durlock®

Compuestas por un marco fijo de aluminio y un marco móvil (90º) que puede ser

desmontado para facilitar el acceso a cielorrasos de junta tomada y realizar trabajos de

inspección o mantenimiento de instalaciones, en dos variantes: Marco Vista y Marco

Oculto.

Conceptos básicos de instalación de tornillosy colocación de cintas depapel: Cap. 9. Pág. 161

*

Instalación de Tapas deInspección Durlock®: Cap. 9. Pág. 162

*

• Banda de estanqueidad oabsorción de movimientosEn casos en los que se requieran garantías

de estanqueidad del ambiente, absorción

de movimientos o aislación de vibraciones,

se deberá colocar una banda de material

elástico (neoprene, caucho, polietileno

expandido, polipropileno espumado, etc.)

entre los perfiles y obra gruesa.

Page 33: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

34

2.6. Anclajes

Para fijar objetos sobre superficies construidas con placas Durlock® es importante utilizar

anclajes para materiales huecos.

Antes de fijar el objeto se deberá estudiar el peso de la carga y el tipo de carga. Se deberán

seguir las recomendaciones dadas por el fabricante de los anclajes y elegir el tipo adecuado,

no sobrepasando los valores de carga máxima por punto de anclaje.

La separación mínima entre los puntos de fijación debe ser 40cm.

Page 34: Manual Tecnico

T r a n s p o r t e , A l m a c e n a j e y M a n i p u l a c i ó n 3

35

3

T r a n s p o r t e , a l m a c e n a j e y m a n i p u l a c i ó n

Page 35: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

36

3.1. Transporte

Los productos Durlock® deberán entregarse en obra en el momento inmediatamente

anterior a su instalación y, en lo posible, una vez finalizada la obra húmeda.

El transporte en camión debe realizarse en posición horizontal, en paquetes separados por

fajas de placas de 1,20 m de largo, 10 cm de ancho y alto único de 7,5 cm.

El camión debe ser playo, para realizar la carga y descarga de los paquetes lateralmente.

Los paquetes se protegen de la lluvia o humedad con una lona impermeable.

La carga y descarga de los paquetes se realiza de plano, con autoelevador o medios

mecánicos, no utilizando nunca cables o cuerdas que puedan dañar los bordes de las

placas.

Es conveniente que el camión, para su descarga, se aproxime al máximo al lugar de acopio

o instalación, quedando dentro del radio de acción de los medios de descarga.

3.2. Almacenaje

3.2.1. PLACAS

Las placas se deben almacenar sobre superficies planas, limpias y secas, en depósitos

cubiertos, protegidos de temperaturas extremas, humedad y lluvia.

En locales potencialmente expuestos a humedad o lluvia ventilar o acondicionar el

ambiente y proteger las placas con una lona.

Verificar la resistencia de la losa y la capacidad de carga de los medios de elevación antes

de apilar las placas o paquetes.

Los paquetes de placas se ubican en zonas alejadas de áreas de tránsito intenso para

prevenir daños, manteniendo las placas de a pares.

Las cintas protectoras de borde no se deben retirar hasta el momento de instalación de

las placas.

Page 36: Manual Tecnico

T r a n s p o r t e , A l m a c e n a j e y M a n i p u l a c i ó n 3

37

Las placas se apilan horizontalmente sobre 8 separadores conformados por fajas de placas

de 1,20 m de largo y 10cm de ancho, que las separen del piso a una distancia no inferior

a 7,5 cm. Se colocan a una distancia de 5cm del borde y una separación de 40 cm como

máximo, para evitar su deformación.

Max 40cm 10cm

7,5cm

Los paquetes se deben apilar alineando verticalmentelos separadores.

No se deben apilar placas de distintos

largos en un mismo paquete.

Page 37: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

38

La forma correcta de apilar placas de manera manual será colocando el par de placas (con

su cinta de embalaje) en el borde del paquete y voltearlo lentamente sosteniéndolo de la

parte superior, escuadrando los bordes del paquete. Para retirar las placas se invierte el

procedimiento, cuidando no arrastrar una sobre otra, para evitar el daño de la superficie

debido a la fricción.

No almacenar las placas de canto, para evitar el deterioro de sus bordes.

Los productos enpolvo se almacenan

sobre pallets demadera.

3.2.2. MASILLAS

Las masillas en balde o en bolsa se almacenan en lugares cubiertos, protegidas de la

exposición solar, temperaturas extremas y humedad.

Los productos en polvo (Masilla Durlock® Secado Rápido y Adhesivo Durlock®) se

almacenan sobre pallets de madera, alejados del piso.

En zonas de temperaturas bajo cero, se tendrán las precauciones necesarias para proteger

a la Masilla Lista Para Usar de congelamientos.

Page 38: Manual Tecnico

3.3. Manipulación

Las placas Durlock® se transportan manualmente, siempre en posición vertical o de canto,

nunca de plano u horizontal.

El transporte se realiza entre dos personas ubicadas del mismo lado de la placa, nunca

cruzados.

Las dos personas deben tomar la placa aproximadamente a 0,60 m del extremo de la

misma. Nunca se deben tomar las placas por los extremos.

Para evitar dañar la superficie de las placas no deslizarlas unas contra otras.

No apilar placas de distintos largos en un mismo paquete.

T r a n s p o r t e , A l m a c e n a j e y M a n i p u l a c i ó n 3

39

Las placas se transportan manualmente, siempre en posiciónvertical.

Page 39: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

40

3.4. Peso y dimensiones de placas y

paquetes

(*) Valores Aproximados

Page 40: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

41

S o l u c i o n e s D u r l o c k ®

4

Page 41: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

42

4.1. Paredes Durlock®

Se componen de una estructura de perfiles de chapa de acero cincada por inmersión en

caliente. Sobre esta estructura resistente, se fijan las placas Durlock® utilizando tornillos

autorroscantes. En el interior de las paredes se pueden incorporar materiales aislantes e

instalaciones de todo tipo. Las juntas entre placas se terminan aplicando Masilla Durlock®

y cinta de papel, las improntas de las fijaciones y los perfiles de terminación se masillan,

obteniéndose una superficie apta para recibir todo tipo de terminación o revestimiento.

• VENTAJAS

• Tipo de placa Durlock®La correcta combinación entre estructura, lana de vidrio, cantidad y tipo de placas, permite

construir paredes que respondan a diversos requisitos técnicos.

Si la pared a construir es divisoria de dos ambientes secos, las placas a utilizar en ambas

caras serán tipo Estándar de 12,5 mm ó 15 mm de espesor.

Si se trata de una pared divisoria de dos ambientes húmedos, o por cuyo interior existe

pasaje de instalaciones sanitarias, las placas a utilizar deberán ser tipo Resistentes a la

Humedad, de 12,5 mm ó 15 mm.

Si la pared es divisoria entre un ambiente seco y un ambiente húmedo y por su interior

no existe pasaje de instalaciones sanitarias, sobre la cara del ambiente seco se colocan

placas tipo Estándar y sobre la cara del ambiente húmedo se colocarán placas Resistentes

a la Humedad, conformando así una Pared Mixta.

En aquellos casos donde se deban construir paredes con resistencias al fuego de 90 ó 120

minutos, se utilizarán Paredes Dobles con placas Durlock® (Resistentes al fuego)

Una correcta combinación

de materiales permite resolver

todos los proyectos.

• Se aplican tanto en obras nuevas como en reformas o ampliaciones.

• Se puede construir todo tipo de diseño con excelente calidad de terminación.

• Son aptas para ambientes secos, húmedos o con elevadas exigencias de resistencia al

fuego (en este caso, la cantidad, tipo y espesor de las placas de yeso son determinadas

en función de los requerimientos del proyecto).

• Aislamiento acústico: distintos valores de aislamiento de ruido aéreo podrán ser

obtenidos de acuerdo a la configuración de la pared y al tipo de material aislante colocado

en su interior.

• Aislamiento térmico: la elevada resistencia térmica (R) de las Paredes construidas con

placas de yeso disminuye el pasaje de calor entre dos ambientes, optimizando el

rendimiento de los sistemas de calefacción o refrigeración

c l a v e s

• Para obras nuevas o reformas.

• Aptas para todotipo de ambientes.

• Con múltiples funciones.

Page 42: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

43

4.1.1. Pared Simple

Sobre ambas caras de una estructura compuesta por perfiles Solera y Montante de chapa

de acero cincada se fija una capa de placas Durlock®.

Se utilizan generalmente como paredes interiores divisorias dentro de una misma unidad

funcional (departamento, vivienda, local, habitación u oficina).

• Datos técnicos

CORTE HORIZONTAL

(1)Altura máxima admisible con valores de cargas correspondientes a sismo (Cp=0,10, zona Bs.As.), viento

(correspondiente a Bs. As. Seg. CIRSOC 102, art. 6.3) y peso propio. Tensión máxima admisible: 160 kg/cm2.

Deflexión máxima: L/500. (2)Valores aproximados, con Rollo de lana de vidrio e: 70mm. (3) Ensayos realiza-

dos en el INTI, bajo Norma IRAM 11950. Clasificación según Norma IRAM 11949. (4) Ensayos realizados bajo

Norma IRAM 4063. Los valores de paredes con aislación corresponden a las que poseen fieltro de lana de

vidrio de 70 mm de espesor.

Por valores con variación del material aislante, consulte con el Departamento Técnico del proveedor.

c l a v e s

Para paredes dentrode una misma unidadfuncional.

# Valores estimados según ensayos

Page 43: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

44

• Detalles técnicos

CORTE VERTICAL (DETALLES SOLERA SUPERIOR / INFERIOR)

ENCUENTRO EN “L”

Page 44: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

45

ENCUENTRO EN “T”

ENCUENTRO CON MAMPOSTERIA ÁNGULO DE AJUSTE

ENCUENTRO CON MAMPOSTERIA BUÑA “Z”

Construcción depared simple:Cap. 9. Pág. 163

Consumo de Materialespor m2:Cap. 10. Pág. 176

Page 45: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

46

4.1.2. Pared Doble

Sobre ambas caras de la estructura de perfiles Solera y Montante de chapa de acero

cincada se fijan dos placas Durlock®.

Se utilizan como paredes interiores divisorias de locales pertenecientes a distintas

unidades funcionales (departamentos, viviendas, locales comerciales, habitaciones de

hotel u oficinas) para aumentar la aislación acústica o la resistencia al fuego.

(1) Altura máxima admisible con valores de cargas correspondientes a sismo (Cp=0.10, zona Bs.AS.), viento

(correspondiente a Bs. As. Seg. CIRSOC 102, art. 6.3) y peso propio. Tensión máxima admisible: 160kg/cm2.

Deflexión máxima: L/500. (2) Valores aproximados, con Rollo de lana de vidrio e: 70mm. (3) Ensayos reali-

zados en el INTI, bajo Norma IRAM 11950. Clasificación según Norma IRAM 11949. (4) Ensayos realizados

bajo Norma IRAM 4063. Los valores de paredes con aislación corresponden a paredes con fieltro de lana de

vidrio de 70 mm de espesor. Por valores con variación del material aislante, consulte con el Departamento

Técnico del proveedor.

* Valores estimados según ensayos

CORTE HORIZONTAL

• Datos técnicos

c l a v e s

Para paredes divisorias de

unidades funcionales.

c l a v e s

• Aumenta el aislamiento acústico.

• Mayor resistencia al fuego.

Page 46: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

47

CORTE VERTICAL (DETALLES SOLERA SUPERIOR / INFERIOR)

• Detalles técnicos

ENCUENTRO EN “L”

Page 47: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

48

ENCUENTRO EN “T”

ENCUENTRO CON MAMPOSTERIA BUÑA “Z”

Construcción de Pared Doble:

Cap. 9. Pág. 163

Consumo deMateriales por m2:

Cap. 10. Pág. 176

ENCUENTRO CON MAMPOSTERIA ANGULO DE AJUSTE

Page 48: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

49

4.1.3. Media Pared Simple

Sobre una cara de la estructura de perfiles Solera y Montante de chapa de acero cincada

se fija una capa de placas Durlock®

Se utilizan como cerramientos de plenos, para realizar revestimientos especiales que

contengan aislaciones y para construir falsas columnas o mochetas, entre otros.

CORTE HORIZONTAL

• Datos técnicos

(*) Valores aproximados, con Rollo de lana de vidrio e: 70mm.

c l a v e s

Para cerramientode plenos, pasillostécnicos, etc.

Page 49: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

50

CORTE VERTICAL (DETALLES SOLERA SUPERIOR / INFERIOR)

ENCUENTRO EN “L”

Page 50: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

51

ENCUENTRO CON MAMPOSTERIA BUÑA “Z”

ENCUENTRO CON MAMPOSTERIA - ANGULO DE AJUSTE

Construcción de MediaPared Simple: Cap. 9. Pág. 163

Consumo deMateriales por m2: Cap. 10. Pág. 177

Page 51: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

52

4.1.4. Paredes Durlock® especiales

• Paredes Durlock® curvasPara construir paredes curvas se debe armar una estructura de perfiles de chapa de acero

cincada por inmersión en caliente, donde las Soleras inferior y superior se curvan. Para

ello, se realizan cortes cada 5 ó 10 cm en forma de V en un ala del perfil. También se

realizan cortes en el alma del perfil, en coincidencia con los cortes del ala.

Utilizando las Soleras como guía, se colocarán los Montantes con una separación

determinada en función del radio de curvatura de la pared, según la siguiente tabla.

c l a v e s

Para todo tipo de diseño.

Page 52: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

53

CORTE HORIZONTAL

Sobre esta estructura se fijarán las placas Durlock® de 12,5 mm de espesor, siendo

recomendable colocar las placas de manera horizontal, para facilitar su curvado. Para su

fijación se utilizan tornillos T2, colocados con una separación de 15 ó 20 cm.

De acuerdo al radio de curvatura de la pared, se podrá trabajar con placa seca o

humedecida en la cara traccionada.

• Paredes Durlock® en Salas de rayos XPara construir paredes en salas de rayos X con aislación continua de plomo, se realiza el

armado de una doble estructura de perfiles Solera y Montante de chapa de acero cincada

por inmersión en caliente, de 35 mm.

DETALLE CURVADO DE SOLERAS

Page 53: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

54

Entre ambas estructuras se colocará la lámina de plomo, doblándola en su parte superior

de manera tal que forme una pestaña que se sujetará entre la losa y la Solera superior de

una de las dos estructuras.

De la misma manera, se formará una pestaña en la parte inferior de la lámina, que

permitirá sujetarla entre el piso y la Solera inferior de la otra estructura. En caso de colocar

varias láminas de plomo para lograr determinadas alturas, se perforará el paño inferior en

su borde superior para “colgarla” y con la lámina superior se generará un solape que cubra

las perforaciones realizadas. En caso de colocar fijaciones que perforen la lámina, sus

improntas se deberán cubrir con plomo.

Sobre ambas caras de esta doble estructura se colocarán las placas Durlock® de 12,5 mm

ó 15 mm de espesor, fijándolas mediante tornillos autorroscantes de acero tipo T2 punta

aguja, con cabeza trompeta y ranura en cruz. El tipo de placa a utilizar dependerá de las

características del local donde se construya la pared, realizando posteriormente el tomado

de juntas, masillado de fijaciones y de perfiles de terminación.

CORTE VERTICAL (DETALLES SOLERA SUPERIOR / INFERIOR)

Page 54: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

55

4.1.5. Refuerzos

Para fijar cargas superiores a 50 kg (bibliotecas o muebles) sobre Paredes Durlock® se

debe realizar un refuerzo en la estructura que transmita la carga hacia los perfiles. La

necesidad de realizar este refuerzo puede darse antes de construir la pared o una vez que

esté emplacada.

4.1.6. Fijación de carpinterías

La colocación de carpinterías debe realizarse previamente al emplacado. Los marcos

metálicos especiales para el Sistema de Construcción en Seco se proveen con tres puentes

en ambas jambas, que permiten fijarlos al perfil Montante extremo de la estructura y con

un ángulo L inferior en cada jamba. De esta manera, se realiza la fijación de la carpintería

a la Solera inferior y al piso. Presentan en un desarrollo y pliegue que permite que la placa

se aloje en su interior.

Construcción de refuerzos de estructuras:Cap. 9. Pág. 165

DETALLE

Colocación de carpinterías:Cap. 9. Pág. 166

Colocación de refuerzospara carpinterías: Cap. 9. Pág. 167

Page 55: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

56

4.2. Revestimientos Durlock®

Los revestimientos se aplican sobre paramentos interiores de muros o tabiques de

mampostería u hormigón. Las placas se pueden fijar mecánicamente a una estructura de

perfiles de chapa de acero cincada por inmersión en caliente, o bien utilizando Adhesivo.

En todos los casos, la superficie a revestir debe estar libre de humedad, revoques sueltos

o salitre.

Los Revestimientos construidos con placas de yeso permiten obtener una terminación

similar a los enlucidos de yeso tradicional, pudiendo además incorporar aislantes térmicos

o acústicos cuando sea necesario.

• Ventajas

• Posibilidad de ser aplicados tanto en obra nueva como en reformas o ampliaciones.

• Libertad para revestir todo tipo de superficies, planas y curvas, con excelente calidad

de terminación.

• Construir revestimientos interiores para todo tipo de ambientes.

• Mejorar el aislamiento acústico y térmico de paredes existentes mediante la

incorporación de materiales aislantes.

• Mejorar el aspecto estético de una pared existente sin recurrir a mezclas húmedas.

La elección del tipo de revestimiento a utilizar estará dada por las características de la

pared a revestir y por los requisitos de aislamiento térmico o acústico a cubrir.

• Tipo de placa Durlock®Si el revestimiento se realizara en un ambiente seco, las placas a utilizar serán tipo

Estándar, de 12,5 mm ó 15 mm de espesor.

Si se trata de un revestimiento en un ambiente de los denominados húmedos (baño, lavadero)

las placas a utilizar deberán ser tipo Resistentes a la Humedad de 12,5 mm ó 15 mm.

En ambientes con requerimientos específicos de protección contra el fuego, se deberan utilizar

placas Durlock® Resistentes al Fuego.

La pared a revestirdebe estar libre de

humedad.

c l a v e s

• Permiten terminaciones

similares al yesotradIcional.

• Se adaptan a todotipo de ambientes.

Page 56: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

57

4.2.1. Revestimiento sobre Adhesivo Durlock®

Las placas se fijan a la superficie a revestir con Adhesivo Durlock®. Se trata de la manera

más sencilla y rápida de realizar revestimientos con placas de yeso, en este caso no existe

posibilidad de incorporar materiales aislantes.

Se utiliza para revestir superficies interiores libres de humedad, revoques sueltos o salitre.

Se recomienda su uso en aquellos casos donde la superficie presenta irregularidades o

está fuera de plomo.

CORTE HORIZONTAL

• Datos técnicos

(*) Valores aproximados.

c l a v e s

Para revestir superficies conirregularidades.

Page 57: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

58

CORTE VERTICAL ENCUENTRO EN “L”

ENCUENTRO C/MAMP. ANGULO DE AJUSTEENCUENTRO C/MAMPOSTERIA BUÑA “Z”

Construcción de un Revestimiento

sobre Adhesivo: Cap. 9. Pág. 168

Consumo de Materiales por m2:

Cap. 10. Pág. 177

Page 58: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

59

4.2.2. Revestimiento sobre perfiles Omega

Las placas de yeso se atornillan sobre perfiles Omega de chapa de acero cincada, los

cuales se fijan a la pared a revestir mediante tornillos y tarugos plásticos.

Se utiliza para revestir superficies interiores libres de humedad, revoques sueltos o salitre.

Se recomienda su utilización en aquellos casos donde la superficie está a plomo y no

presenta irregularidades.

CORTE HORIZONTAL

(*) Valores aproximados.

• Datos técnicos

c l a v e s

Para revestir superficies sin irregularidades.

Page 59: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

60

CORTE VERTICAL

ENCUENTRO EN “L”

Page 60: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

61

ENCUENTRO EN ANGULO

ENCUENTRO CON MAMPOSTERIA - ANGULO DE AJUSTE

ENCUENTRO CON MAMPOSTERIA - BUÑA “Z”

Construcción de unRevestimiento sobrePerfiles Omega: Cap. 9. Pág. 169

Consumo de Materialespor m2:Cap. 10. Pág. 177

Page 61: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

62

4.2.3. Revestimiento sobre estructura

Las placas de yeso se fijan sobre una estructura de perfiles tipo Solera y Montante de

chapa de acero cincada, de 35 mm.

Para mejorar el aislamiento acústico o térmico de la pared a revestir es posible incorporar

material aislante en la cámara formada por la estructura.

Se utiliza para revestir superficies interiores libres de humedad, revoques sueltos o salitre.

Se recomienda su utilización en aquellos casos donde se necesite mejorar la capacidad

aislante (acústica o térmica) de la pared.

• Datos técnicos

CORTE HORIZONTAL

(*) Valores aproximados

c l a v e s

Para mejorar la capacidad aislante

de la pared.

Page 62: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

63

CORTE VERTICAL (DETALLES SOLERA SUPERIOR / INFERIOR)

ENCUENTRO EN ANGULO

ENCUENTRO EN “L”

Page 63: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

64

Construcción de unRevestimiento sobre

Estructura: Cap. 9. Pág. 170

Consumo de Materiales por m2:

Cap. 10. Pág. 178

ENCUENTRO CON MAMPOSTERIA - ANGULO DE AJUSTE

ENCUENTRO CON MAMPOSTERIA BUÑA “Z”

Page 64: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

65

4.3. Cielorrasos Durlock®

Compuestos por una estructura de perfiles Soleras y Montantes de 35 mm de chapa de

acero cincada por inmersión en caliente. En Cielorrasos Junta Tomada la estructura queda

oculta y las placas de yeso se atornillan a la misma. En Cielorrasos Desmontables la

estructura queda a la vista y las placas Durlock® para Cielorrasos Desmontables se apoyan

directamente sobre perfiles tipo T invertida.

• VENTAJAS

• Posibilidad de ser aplicados tanto en obra nueva como en reformas o ampliaciones.

• Libertad para construir todo tipo de superficies, planas y curvas, con excelente calidad

de terminación.

• Construir cielorrasos interiores para todo tipo de ambientes.

La elección del tipo de cielorraso a construir estará dada en función de la terminación que

se desea obtener y de las necesidades de acceso a instalaciones.

4.3.1. Cielorraso Junta Tomada

Formado por una estructura compuesta por perfiles tipo Solera y Montante de 35 mm de

chapa de acero cincada. Sobre esta estructura se fijan mecánicamente las placas de yeso.

Se utilizan para construir cielorrasos interiores monolíticos, sin estructura vista, en todo

tipo de construcción: departamento, vivienda, local comercial, habitación de hotel u

oficinas. Recomendados para áreas quirúrgicas en hospitales.

• Tipo de placa Durlock®En cielorrasos junta tomada, se trate de un local seco o de un local húmedo, las placas a

utilizar deberán ser tipo Estándar, de 9,5 mm ó 12,5 mm de espesor.

• Datos técnicos

c l a v e s

Para construir cielorrasos interiores en todo tipo de ambientes.

Los cielorrasos suspendidos construidos con placas Durlock® no son transitables.

Page 65: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

66

CORTE TRANSVERSAL

CORTE LONGITUDINAL

Los cielorrasos suspendidos

construidos con placas Durlock®

no son transitables.

Page 66: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

67

CIELORRASO JUNTA TOMADA, ESTRUCTURA Y EMPLACADO

Construcción de unCielorraso JuntaTomada: Cap. 9. Pág. 172

Consumo de Materialespor m2: Cap. 10. Pág. 178

NOTA: * Para la fijación de cada vela rígida a la losa se utilizarán dos tarugos de nylon con tope N°8 y tornillos

de acero de 6mm de diámetro x 40mm, o brocas metálicas

SECUENCIA FIJACION VELA RIGIDA

Page 67: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

68

4.3.2. Cielorraso Desmontable

Formado por una estructura de perfiles bimetálicos de chapa de acero cincada con vista

prepintada en blanco, sobre la que se apoyan las placas Durlock® para cielorrasos

desmontables.

Se utilizan para construir cielorrasos interiores con estructura vista, de rápido montaje y

fácil acceso a las instalaciones. Recomendados para obras comerciales, gastronómicas,

áreas públicas de hospitales y oficinas.

• Tipo de placa Durlock®En cielorrasos desmontables las placas Durlock® a utilizar podrán ser placas

Desmontables de yeso tipo Pintadas y texturadas, o tipo Vinílicas en los casos donde se

requieran superficies lavables.

En cielorrasos desmontables fonoabsorbentes, se utilizarán las placas Deco Acustic de

fibra mineral que brindan diferentes valores de absorción acústica, dependiendo de su

diseño.

• Datos técnicos

Usar placas vinílicas si se requieren

superficies lavables.

c l a v e s

Para construir cielorrasos accesibles.

Page 68: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

69

CORTE LONGITUDINAL

DETALLE

Construcción de unCielorraso Desmontable: Cap. 9. Pág. 174

Consumo de Materialespor m2: Cap. 10. Pág. 178

NOTA: * Para la fijación de los Cuelgues a la losa se utilizarán tarugos de nylon con tope N°8 y tornillos de

acero de 6mm de diámetro x 40mm, o brocas metálicas

Los cielorrasos suspendidos construidos con placas Durlock® no son transitables.

Page 69: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

70

4.3.3. Cielorraso Junta Tomada curvo

En cielorrasos curvos construidos con placas Durlock®, las vigas maestras podrán

materializarse mediante costillas curvas armadas con dos perfiles solera emplacados. Para

curvar las soleras, se realizarán cortes en V en las alas del perfil cada 5 ó 10 cm.

Estas vigas maestras se colocarán con una separación de 1,20 m como máximo y se

suspenderán de la losa mediante velas rígidas materializadas con perfiles Montantes

colocados cada 1,00 m como máximo.

Por debajo de las vigas maestras, y en forma perpendicular a ellas, se colocarán los

perfiles Montante con una separación determinada en función del radio de curvatura,

según la siguiente tabla:

DETALLE CONSTRUCTIVO

• Cielorrasos curvos. Separación entre Montantes y preparación dela placa Durlock®

Sobre esta estructura se fijarán las placas Durlock®, siendo recomendable trabajar con

placas de 9,5 mm, colocándolas de manera transversal a los Montantes para facilitar el

curvado. Para su fijación se utilizan tornillos T2, colocados con una separación de 15 ó 20

cm. De acuerdo al radio de curvatura de la pared, se podrá trabajar con placa seca o

humedecida en la cara traccionada.

Page 70: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

71

NOTA: * Para la fijación de cada vela rígida a la losa se utilizarán dos tarugos de nylon con tope N°8 y

tornillos de acero de 6mm de diámetro x 40mm, o brocas metálicas

4.3.4. Cielorrasos de gran superficie. Juntas

de trabajo

En cielorrasos de grandes superficies es recomendable generar juntas de trabajo que

definan módulos independientes. Tanto la continuidad de la superficie como la estructura

deberán ser interrumpidas mediante estas juntas, las cuales se ubicarán con una distancia

máxima de 10m en cualquier dirección o en coincidencia con juntas estructurales del

edificio. La terminación de la junta se realizará con dos perfiles de terminación Buña Z o

con dos perfiles Angulo de Ajuste, de manera que puedan admitir un movimiento entre

ambos paños de cielorraso.

DETALLE CONSTRUCTIVO

Los cielorrasos suspendidos construidos con placas Durlock® no son transitables.

Page 71: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

72

4.3.5. Juntas perimetrales

En todo encuentro entre cielorrasos de placas de yeso y otro material (mampostería,

hormigón, etc.) se recomienda la materialización de juntas de trabajo que permitan el libre

movimiento sin generar fisuras.

Esta solución deberá adoptarse en todos los cielorrasos, cualquiera sea su superficie.

Para realizar estas juntas en forma prolija se colocan perfiles de terminación tipo Buña Z

o Angulo de ajuste. La elección del perfil a utilizar queda sujeta a requisitos estéticos o

de proyecto, colocándolos de acuerdo a lo indicado en el siguiente detalle:

JUNTAS PERIMETRALES

Page 72: Manual Tecnico

S o l u c i o n e s D u r l o c k ® 4

73

4.3.6. Refuerzos

Para colocar artefactos de iluminación de grandes dimensiones o conductos de aire

acondicionado, será necesario interrumpir la estructura de Montantes. Debido a que los

bordes de las placas de yeso deben tener el respaldo de un perfil al que se fijarán con

tornillos autorroscantes T2, se deberá recomponer la continuidad de la estructura

utilizando tramos de perfil Solera.

DETALLE CONSTRUCTIVO

NOTA: Si el artefacto de iluminación es muy pesado, es recomendable colocar velas rígidas en coincidencia

con los extremos del perímetro.

Los cielorrasos suspendidos construidos con placas Durlock® no son transitables.

Page 73: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

74

NOTA: (1) Perfiles fabricados bajo Normas IRAM IAS. (2) Altura máxima admisible con valores de cargas

correspondientes a sismo (Cp=0.10, zona Bs.As.), viento (correspondiente a Bs. As. Seg. CIRSOC 102, art.

6.3) y peso propio. Tensión máxima admisible: 160 kg/cm2. Deflexión máxima: L/500

4.4. Alturas máximas de paredes

Durlock®

Page 74: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

75

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s

5

Page 75: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

76

5.1. Acondicionamiento acústico

El ruido incide en el desarrollo de las actividades, afecta el nivel de rendimiento de las

personas y atenta contra la calidad de vida. Para garantizar un ambiente acústico

satisfactorio es necesario prever una correcta aislación al momento de proyectar la obra.

El Sistema de Construcción en Seco con placas Durlock® permite programar perfectamente

la acústica de los distintos espacios de acuerdo a sus propios requisitos, en función del

uso y destino.

5.1.1. Aspectos Teóricos

Dentro de un ambiente se pueden distinguir dos tipos de ruido, de acuerdo a su origen:

Ruidos por impacto: la fuente de sonido actúa sobre la estructura y se transmite por vía

sólida (circulación de personas, caída de objetos, movimientos de objetos pesados,

motores, etc.)

Ruidos aéreos: la fuente de sonido actúa sobre el aire (voces, TV, tránsito, etc.) Pueden

ser generados dentro del mis mo ambiente o en el exterior.

Los sonidos se propagan desde la fuente hasta encontrar un obstáculo. Parte de la energía

sonora pasa a través de éste, otra es absorbida y el resto se refleja hacia el local.

La propagación del sonido se puede controlar por absorción y por aislamiento, dos

fenómenos distintos que obedecen a leyes dispares y exigen la utilización de materiales

de diferentes características.

• Absorción acústica

Dentro de un ambiente, las ondas sonoras podrán ser absorbidas o reflejadas. Cada

material tiene un grado de absorción que define cuánto ruido puede absorber dicho

material. Este valor puede variar entre 0 y 1, si es 0 el material es totalmente reflejante,

si es 1 se trata de un material completamente absorbente.

Los materiales se ensayan en una cámara reverberante para obtener un valor de absorción

a distintas frecuencias. Luego, mediante un método de cálculo normalizado, se obtiene un

único valor de absorción acústica para el material (NRC ó αw, según la norma utilizada),

que simplificará su comparación con otros productos y una lectura rápida de su

comportamiento fonoabsorbente.

Page 76: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

77

Existen dos posibles maneras de indicar el comportamiento fonoabsorbente de un

material:

El coeficiente de absorción acústica NRC (Noise Reduction Coefficient) es un único valor

que se obtiene según la norma ASTM C 423-Standard test method for sound bsorption and

sound absorption coefficients by the reverberation room.

El Indice ponderado αw se obtiene mediante el método de cálculo indicado en la norma

ISO 11654-Acoustics. Sound absorbers for use in buildings. Rating of sound absorption.

• Aislamiento acústicoEs el control de la transmisión de ruidos de un ambiente a otro contiguo, a través de los

materiales divisorios que separan dichos ambientes (paredes, entrepisos, etc.)

Aislamiento a ruidos de impacto: se logra interrumpiendo las vías de transmisión del ruido

(los sólidos), o atenuando el impacto en el lugar donde se produce, interponiendo

materiales elásticos.

Aislamiento a ruidos aéreos: en este caso, los elementos divisorios deben constituir un

obstáculo que impida la transmisión de sonidos aéreos entre los ambientes que separan.

Índice de reducción acústica (R): el aislamiento acústico de una pared indica su capacidad

de oposición a la transmisión del ruido aéreo. Los procedimientos para medirlo (Norma

IRAM 4043) definen el Índice global de aislación Rw, obtenido en laboratorio bajo

condiciones de ensayo y con ausencia de transmisiones laterales. Cuanto más elevado es

este índice, mayor es la capacidad de aislamiento de la pared.

Las mediciones realizadas in situ del mismo elemento pueden arrojar valores menores,

debido a que se tendrán en cuenta otras variables (transmisiones laterales, puentes

acústicos, transmisiones indirectas, ruido de fondo, etc.)

La propagación del sonido se puedecontrolar por absorcióny por aislamiento.

Aislamiento a ruidos de impacto

Superficies reflejantes Superficies absorbentes

Aislamiento a ruidos aereos

Ruido Aereo

Ruido Aereo

Medición en laboratorio Medición in situ (transmisiones laterales)

Ruido de impacto

Page 77: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

78

• Ley de masa y Efecto “masa-resorte-masa”El aislamiento acústico de ruidos aéreos entre dos locales se puede obtener mediante dos

posibles principios:

Ley de masa (Construcción húmeda): el aislamiento acústico de un cerramiento macizo

(mampostería, hormigón, etc.) depende esencialmente de su masa. Las paredes de

construcción húmeda obedecen a esta ley, para aumentar sensiblemente su aislamiento

acústico es necesario triplicar o aumentar su espesor; esto determina soluciones pesadas,

costosas y poco funcionales.

Efecto masa-resorte-masa (Construcción en seco): se basa en la independencia de los

elementos exteriores del muro (masa) y en un interior elástico que se comporta como un

resorte (cámara de aire, material fonoabsorbente, etc.)

El efecto masa-resorte-masa, característico de la construcción con placas Durlock®, permite

construir paredes con menor peso y espesor, obteniendo mejor performance acústica y

optimizando los costos.

c l a v e s

• Las paredesDurlock® poseen

mejor performanceque las de

construcción húmeda.

• Permiten optimizarcostos, con mejores

resultados acústicos.

• Pesan menos queuna pared maciza.

El efecto masa-resorte-masa

permite construir paredes con mejor

performance acústica.

Page 78: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

79

5.1.2. Absorción acústica de placas Durlock

Exsound y placas DECO Acustic

Las placas Durlock® Exsound y las placas DECO Acustic tienen características

fonoabsorbentes. Se utilizan en espacios con gran afluencia de público, como lobbies de

hotel, restaurants, aulas, oficinas, etc..

Ofrecen absorciones elevadas para bajas y medias frecuencias, rango en el que la voz

humana es más fuerte.

Dimensiones:Espesor:Peso:Sup. Perforada:Perforación: Distribución: α w :

1200 x 2400mm12,5mm

9kg16%cuadrada 10 x 10mm8 sectores0,70

Dimensiones:Espesor:Peso:Sup. Perforada:Perforación: Distribución: α w :

1200 x 2400mm12,5mm

9kg16,1%circular ø 15mm1 sector0,60

* Mediciones de laboratorio con Panel de Lana de vidrio e:50mm Datos provistos por Lafarge Plâtres S.A.

* Mediciones en laboratorio con lana de vidrio de 80mm. Datos provistos por Lafarge Plâtres S.A.

• Placa Durlock® Exsound Perforación Circular 1. α w= 0,60*

• Placa Durlock® Exsound Perforación Cuadrada 8. α w= 0,70*

^^

Page 79: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

80

• Placa Durlock® Exsound Perforación Circular 2. α w= 0,60*

* Mediciones de laboratorio con Lana de vidrio e: 80mm. Datos provistos por Lafarge Plâtres S.A.

* Mediciones de laboratorio con Lana de vidrio e: 80mm. Datos provistos por Lafarge Plâtres S.A.

• Placa Durlock® Exsound Perforación Rectangular 8. α w= 0,55*

Dimensiones:Espesor:Peso:Sup. Perforada:Perforación: Distribución: α w :

1200 x 2400mm12,5mm

9kg13,9%circular ø 12mm2 sectores0,60

Dimensiones:Espesor:Peso:Sup. Perforada:Perforación: Distribución: α w :

1200 x 2400mm12,5mm

9kg10,7%rectangular 80 x 5mm8 sectores0,55

^^

Page 80: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

81

• Placa Deco Acustic Comet - NRC: 0,65*

Dimensiones: 610 x 610mm611 x 1220mm

Espesor: 12mmBorde: RectoPeso: 3,96kg/m²NRC: 0,65

* Mediciones de laboratorio. Datos provistos por OdenwaldFaserplattenwerkGmbH.

* Mediciones de laboratorio. Datos provistos por OdenwaldFaserplattenwerkGmbH.

* Mediciones de laboratorio. Datos provistos por Odenwald Faserplattenwerk GmbH.

• Placa Deco Acustic Sirius - NRC: 0,50*

Dimensiones: 610 x 610mm611 x 1220mm

Espesor: 12mmBorde: RectoPeso: 3,96kg/m²NRC: 0,65

• Placa Deco Acustic Tacla /N - NRC: 0,45*

Dimensiones: 610 x 610mmEspesor: 14mmBorde: Recto

Biselado para estructura 24mmPeso: 4,20kg/m²NRC: 0,45

Page 81: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

82

• Placa Deco Acustic Cosmos 68/N - NRC: 0,65*

Dimensiones: 610 x 610mmEspesor: 15mmBorde: Biselado para estructura 15mm

Biselado para estructura 24mmPeso: 5,00kg/m²NRC: 0,65

• Placa DECO Acustic Bolero - NRC: 0,85*

• Placa DECO Acustic Cosmos Plus – NRC: 0,75*

Dimensiones: 610 x 610mmEspesor: 15mmBorde: RectoPeso: 5,00kg/m²NRC: 0,85

Dimensiones: 610 x 610mmEspesor: 15mmBorde: RectoPeso: 5,00kg/m²NRC: 0,85

* Mediciones de laboratorio. Datos provistos por Odenwald Faserplattenwerk GmbH.

* Mediciones de laboratorio. Datos provistos por Odenwald Faserplattenwerk GmbH.

Page 82: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

83

5.1.3. Aislamiento acústico de paredes con

placas y lana de vidrio Durlock®

Las paredes construidas con placas Durlock® permiten lograr soluciones versátiles,

adaptables a diversos requisitos de aislamiento acústico, propios de cada obra.

* El índice de reducción acústica Rw es calculado a partir de una curva de aislamiento en función de la frecuencia del ruido,

obtenida de mediciones en laboratorio. En las siguientes páginas se podrá consultar el aislamiento de cada una de estas

paredes a distintas frecuencias.

Page 83: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

84

Pared Simple Placa Durlock® e: 12,5 mm - Estructura 70 mm 1

Pared Doble Placa Durlock® e: 12,5 mm - Estructura 70 mm2

Page 84: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

85

Pared Simple Placa Durlock® e: 12,5 mm - Estructura 70 mm-Rollo de lana Durlock® 50 mm

3

Pared Doble Placa Durlock® e: 12,5 mm - Estructura 70 mm-Rollo de lana Durlock® 50 mm

4

Page 85: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

86

Pared Simple Placa Durlock® e: 12,5 mm - Estructura 70 mm-Rollo de lana Durlock® 70 mm

5

Pared Doble Placa Durlock® e: 12,5 mm - Estructura 70 mm-Rollo de lana Durlock® 70 mm

6

Page 86: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

87

Pared Simple Placa Durlock® e: 12,5 mm - Estructura 70 mm-Panel de lana Durlock® 50 mm

7

Pared Doble Placa Durlock® e: 12,5 mm - Estructura 70 mm-Panel de lana Durlock® 50 mm

8

Page 87: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

88

Pared Doble Placa Durlock® e: 12,5mm - Estructura 70 mm-Celulosa proyectada (77 Kg/m3) 70 mm

9

Page 88: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

89

5.1.4. Confort acústico y proyecto

Para lograr el confort acústico de los ambientes se debe realizar un estudio pormenorizado

durante la etapa de proyecto considerando las técnicas de absorción y aislamiento, más

los siguientes criterios:

Diseñar el sistema adecuado seleccionando los elementos y materiales constructivos que

actúen como barrera ante la propagación del ruido aéreo o de impacto, aplicando los

conceptos de absorción y aislamiento acústicos.

Crear distancias razonables de las fuentes de ruido, ya sean externas (vías de tráfico o

áreas públicas ruidosas, etc.) o internas (áreas de descanso alejadas de circulaciones,

evitar el pasaje de cañerías en divisorios de dormitorios, etc.)

Las ventanas y puertas deberán tener un aislamiento similar al de la pared y hermeticidad

en su contacto perimetral.

Especificar el sellado del encuentro entre paredes Durlock® y obra gruesa en todo su

perímetro para evitar puentes acústicos.

Sellar el encuentrocon obra gruesa.

Page 89: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

90

Evitar puentes acústicos a través

de cielorrasos comunes a distintos am bientes,

construyendo las paredes divisorias

hasta la losa.

Evitar la ubicación de cajas de

conexiones eléctricasenfrentadas que

signifiquen puentes acústicos.

La Norma IRAM 4044 -Protección contra el ruido en edificios, aislamiento acústico mínimo

de tabiques y muros, indica a modo de referencia los valores recomendables de

aislamiento acústico a ruidos aéreos para muros divisorios en distintos tipos de

construcción, discriminados según su destino." En aquellos casos donde se deban resolver

requisitos complejos es fundamental recurrir a especialistas en acústica.

c l a v e s

• Diseñar el proyecto evitando la propagación

del ruido.

• Especificar el sellado del encuentro

con la obra gruesa.

• Recurrir a especialistas

en acústica para casos complejos.

Page 90: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

91

5.2. Protección ante la acción del

fuego

Al proyectar una obra se deben considerar los aspectos relativos a la seguridad contra

incendio.

Los posibles recursos de los que se dispone para proteger las construcciones contra el

fuego pueden agruparse en tres tipos:

Protección preventiva: estudios previos realizados con el objeto de evitar la gestación del

fuego.

Protección activa: mecanismos de detección y extinción del fuego.

Protección pasiva: medidas destinadas a limitar la propagación del fuego una vez iniciado,

brindando el tiempo necesario para permitir la evacuación del edificio y simplificar la

acción de los cuerpos de bomberos.

En este último aspecto juega un papel importante el diseño del edificio y la adecuada

elección de los materiales y elementos constructivos divisorios de ambientes.

Proyectar considerandola seguridad contraincendios, limitando lapropagación del fuego.

Page 91: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

92

5.2.1. Aspectos teóricos

• Reacción al fuego de los materialesIndica la inflamabilidad de un material al inicio de un incendio, permitiendo conocer su

posible contribución al desarrollo o propagación del fuego, ya sea porque se presenten en

forma masiva dentro de un recinto o por formar parte de la construcción del mismo.

El material expuesto al fuego libera energía en forma de gases y emisión de calor,

pudiendo producir la ignición de otros materiales, incrementando la temperatura y

propagación del incendio.

El comportamiento de los materiales frente al fuego no depende únicamente de su

composición química, también se ve afectado por las condiciones en las que son utilizados

(superficie expuesta, ventilación, combinación con otros materiales, etc.)

Para estudiar la reacción al fuego de los materiales se debe realizar el Ensayo de

combustibilidad (bajo Norma IRAM 11910-2). Consiste en someter al material a un proceso

de calentamiento, controlando su temperatura, la aparición y duración de la llama.

Si de acuerdo a este ensayo el material no es incombustible, se realiza el ensayo de

Determinación del índice de propagación superficial de llama (Norma IRAM 11910-3) y su

clasificación (Norma IRAM 11910-1)

Page 92: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

93

• Resistencia al fuego de los elementos constructivos Cuando se inicia un incendio en un local, los elementos constructivos que lo componen

deberán evitar que la construcción colapse y que el incendio se propague a otros locales.

En caso de tratarse de un elemento estructural (viga, columna) deberá mantener su

capacidad portante, mientras que un elemento divisorio (pared, puerta, etc.) deberá evitar

la propagación.

La resistencia al fuego de un elemento constructivo se puede evaluar en laboratorio según

el Ensayo de Resistencia al Fuego (Norma IRAM 11950-Clasificación: Norma IRAM 11949)

Este ensayo consiste en someter una probeta representativa del elemento a condiciones

simuladas de incendio según una curva de calentamiento normalizada. Durante su

desarrollo se registra la temperatura en la cara no expuesta, la temperatura dentro del

horno y el tiempo transcurrido hasta el momento en que la muestra no satisfaga alguno

de los siguientes criterios de evaluación:

Estabilidad mecánica (capacidad portante): la capacidad del elemento estructural de

soportar la carga para la que fue dimensionado o de mantener su propia estabilidad en

caso de ser un elemento divisorio.

Aislamiento térmico: La temperatura promedio en la cara no expuesta no deberá exceder

a la temperatura inicial en más de 140ºC ; la temperatura máxima en un punto cualquiera

de la cara no expuesta no deberá superar el valor de la temperatura inicial en más de

180ºC, ni debe ser mayor a 220ºC.

No emisión de gases inflamables: el elemento no deberá emitir gases que provoquen

llamas.

Cuando se produce el fallo de alguno de los criterios de evaluación, se da por finalizado

el ensayo.

La resistencia al fuego es la duración, expresadaen minutos, hasta elmomento en que el elemento ensayado dejade satisfacer alguno delos criterios exigidos.

c l a v e s

• Proyectar compartimentando sectores para evitar la propagación del fuego.

• Conocer el comportamiento ante elfuego de los materiales.

• Conocer la resistencia alfuego de las soluciones constructivas.

Page 93: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

94

5.2.2. Comportamiento de las placas

Durlock® ante el fuego

En su constitución química el yeso contiene un 20% de agua. Para obtener el yeso

utilizado en la fabricación de las placas Durlock® es necesario extraer la mayor parte de

este porcentaje de agua por calcinación, para luego agregarle aditivos sólidos, líquidos y

nuevamente una cantidad de agua que cubra las necesidades de hidratación, más un

excedente para el moldeado (CaSO4 + 2H2O). Este excedente de agua se libera luego por

secado, obteniéndose una placa con núcleo de yeso que contiene un 20% de agua en su

composición molecular.

Cuando se genera un incendio, el calor produce la deshidratación progresiva del núcleo de

yeso de la placa evaporando el agua contenida en su composición molecular.

Gracias a este proceso, las paredes construidas con placas de yeso protegen los

aislamientos, las estructuras y los locales contiguos, retardando la propagación del fuego.

Las placas Durlock®clasifican como “Material

Clase RE2, de muy baja propagación de llama”

(ensayos realizados I.N.T.I. Construcciones-Normas

IRAM 11.910-1-3)

Vapor

Mixer(Yeso + aditivos +Agua)

Placas de Yeso20% Agua

Placa de Yeso20% Agua

Fuego Vapor

CalcinaciónYeso calcinadoy molido

Este comportamiento se verifica en todas las placas Durlock®. Las Resistentes al Fuego

poseen mayor eficacia debido a la incorporación de componentes especiales, logrando

más integridad ante la acción del fuego.

Roca de Yeso20% Agua

Page 94: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

95

5.2.3. Resistencia al fuego de Paredes

construidas con placas Durlock®

El comportamiento ante el fuego de las Paredes Durlock® se evaluó mediante ensayos

realizados en el I.N.T.I. Construcciones, bajo Norma IRAM 11950.

Se evaluaron doce muestras, variando el tipo, cantidad y espesor de las placas. En todas

las muestras se utilizaron estructuras de perfiles de chapa de acero cincada bajo Norma

IRAM - IAS - U500-243, con una aislación de rollo de lana de vidrio Durlock® de 70 mm

de espesor. En las Paredes Dobles, el emplacado se realizó de manera tal que las juntas

de ambas capas quedaran trabadas, asegurando que siempre exista placa continua por

detrás de una junta. El tomado de juntas se realizó en ambas capas, con Masilla Durlock®

de Secado Rápido y Lista Para Usar en la última mano. También se realizó el sellado del

perímetro de la muestra con material ignífugo. La clasificación de las paredes ensayadas

se realizó según Norma IRAM 11.949.

c l a v e s

Las paredes Durlock®retardan la propagacióndel fuego a los locales contiguos.

Sólo a partir de un proyectoespecificado correctamentey a conciencia, se podránconstruir edificios seguros,sin poner en riesgo la vida humana.

En el momento de especificar una obra deberán indicarselas resistencias al fuegode los elementos constructivos expresán-dolas en minutos. Las mismas se calcularánde acuerdo a los riesgosde incendio según destino, ubicación y características de la obra y por las exigencias de la normativa vigente, siendofactor determinante almomento de definir losmateriales y elementos autilizar en la construccióndel proyecto.

Page 95: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

96

5.3. Aplicaciones de las placas

Durlock® en ambientes húmedos

En ambientes húmedos (baños, cocinas, vestuarios) las paredes deben soportar vapor,

gotas de condensación sobre su superficie o salpicaduras de agua. Todo esto hace que

deban tomarse precauciones que eviten la aparición de inconvenientes debidos a la

humedad: manchas por el desarrollo de hongos, formación de ampollas en la pintura,

desprendimiento de revestimientos, etc. La composición del núcleo de las placas Durlock

Resistentes a la Humedad ha sido desarrollada para obtener una placa con mayor

resistencia a la humedad que las Estándar. Se trata de una placa diseñada para utilizar en

paredes y revestimientos de ambientes húmedos.

5.3.1. Cielorrasos

Cuando se construye un cielorraso, se genera una cámara estanca por encima del

ambiente, existiendo entre ambos espacios una diferencia de temperatura. En el caso de

los locales sanitarios, debido al uso de las instalaciones, la temperatura en el ambiente

será mayor que la de la cámara superior y el aire contendrá un mayor porcentaje de vapor

de agua, tendiendo a subir.

No se deben utilizar para este caso las Placas Resistentes a la Humedad. Por ser un

material permeable al vapor de agua, éste podrá acceder a la parte superior del cielorraso

y al encontrarse en un medio con menor temperatura condensará. Como estas placas no

tienen suficiente capacidad de absorción, el agua de condensado quedaría alojada sobre

la cara superior pudiendo producirse su acumulación o filtración por el perímetro del

cielorraso, por las juntas entre placas, tornillos o a través de las bocas de luz.

En un cielorraso construido con Placas Estándar, el vapor de agua del ambiente también podrá

atravesar el cielorraso produciéndose luego su condensación, pero en este caso el agua será

absorbida por la placa Estándar y luego liberada al ambiente en forma de vapor. Esta actividad

recíproca impide la acumulación de agua en el cielorraso, evitando riesgos de filtraciones. Es

fundamental que como terminación superficial del cielorraso construido con placa Estándar, se

utilice una pintura que permita que la placa “respire” (látex para cielorrasos).

Utilizar placas Estándar en cielorrasos

de ambienteshúmedos.

Page 96: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

97

5.3.2. Paredes y revestimientos

• Paredes con instalación sanitaria Las paredes que delimitan un ambiente húmedo y que por cuyo interior existe pasaje de

instalación sanitaria (de alimentación o desagüe), deberán construirse con Placas Durlock®

Resistentes a la Humedad en ambas caras.

• Paredes sin instalación sanitariaLas paredes sin pasaje de instalaciones sanitarias deberán construirse con Placas Durlock®

Resistentes a la Humedad en la cara interior -correspondiente al local húmedo- mientras

que en la superficie exterior podrán utilizarse placas Estándar o Resistentes a la Humedad,

de acuerdo a las características de los ambientes contiguos:

Caso 1: Pared divisoria de dos ambientes húmedos.

Se deberá construir una pared con Placas Durlock® Resistentes a la Humedad en ambas

caras.

Considerar el pasaje de instala ciones al momento de decidir el tipo de placa.

Page 97: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

98

Caso 2: Pared divisoria de un ambiente húmedo y un ambiente seco.

Se deberá construir una pared Mixta, utilizando Placas Durlock® Resistentes a la Humedad

en la cara correspondiente al local húmedo y placas Durlock® Estándar en la cara

correspondiente al local seco.

Si por el interior de la pared existe pasaje de instalaciones sanitarias, se utilizará Placa

Durlock® Resistente a la Humedad en ambas caras.

• Paredes sanitariasEn aquellos casos donde existe mayor complejidad de instalaciones (mayor cantidad y

diámetro de las cañerías, presencia de válvulas, etc.), el Sistema permite construir paredes

con doble estructura de 35, 54 ó 70mm, regulando la separación entre ambos bastidores

en función del espacio necesario. También se podrán utilizar estructuras de 100mm.

Construir paredes de doble estru c tura

para el pasaje de cañerías de mayor

diámetro.

c l a v e s

• No usar PlacasResistentes a la

Humedad en cielorrasos.

• Deben utilizarseplacas RH en

paredes divisorias de ambientes húmedos y en

paredes con pasaje de

instalaciones sanitarias.

Page 98: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

99

5.3.3. Pasaje de instalaciones

El pasaje de instalaciones se realiza utilizando las perforaciones de los Montantes. En

aquellos casos donde sea necesario perforar los perfiles, no se deberán cortar las alas o

los nervios de los mismos, para no afectar su resistencia mecánica.

Las instalaciones, en especial griferías, cuadros de ducha, acoples, etc., deberán quedar

firmes y sujetas en todo su recorrido, sin permitir movimientos por golpe de ariete,

vibraciones o su accionamiento manual. Para ello se colocan refuerzos entre Montantes

realizados con multilaminados fenólicos (Fig. 1), perfiles Solera o piezas de chapa BWG16

(Fig. 2), a los cuales se fijarán las cañerías con grapas omega. Se recomienda que todos

los pases de cañerías queden sellados (con espuma poliuretánica o sellador hidrófugo)

para evitar filtraciones dentro de las paredes y puentes acústicos (Fig. 3).

Para fijación de equipamiento pesado, como mesadas, sanitarios tipo ménsula, etc., se

deberán prever refuerzos estructurales realizados en chapa y calculados según el peso a

soportar.

1 2 3

Page 99: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

100

5.3.4. Encuentro piso-pared

Para lograr la estanqueidad de un local húmedo construido con Paredes Durlock®, el

encuentro piso-pared se puede resolver de dos posibles maneras:

• Banda + sellador hidrófugoEn todas las paredes que definen el perímetro del local se colocará entre la Solera inferior

y la carpeta una banda selladora (de caucho, neoprene, polipropileno espumado,

polietileno expandido, etc.) Las placas Durlock® Resistentes a la Humedad se fijarán

quedando a 1 cm de la carpeta, una vez emplacada la pared se colocará en este espacio

un respaldo del mismo material que la banda selladora utilizada y sellador hidrófugo.

• Pintura impermeabilizante + geotextilEn este caso la placa apoya sobre la carpeta, se completa la junta con adhesivo y sobre

ambos materiales se aplican dos manos de pintura impermeabilizante, cubriendo un

ancho de 10 cm. Luego se coloca una banda de material geotextil adherida a las dos

superficies con la misma pintura. Una vez seco, se realiza una prueba de estanqueidad

(se cierra el acceso y se “inunda” el local, verificando que no exista pasaje de agua a los

ambientes contiguos). También es posible aplicar la pintura sobre las superficies de placas

que delimitan el sector de ducha.

Page 100: Manual Tecnico

A p l i c a c i o n e s E s p e c i a l e s 5

101

5.3.5. Instalación de bañeras

Para la instalación de bañeras, primero se construirán las paredes que delimitan su

ubicación, de manera que la Placa Durlock® Resistente a la Humedad apoye sobre la

carpeta, asegurando luego la estanqueidad del encuentro con sellador o tratamiento

impermeabilizante. Sobre la superficie de las paredes se colocará un refuerzo de Solera de

70 mm sobre el cual se apoyará la bañera.

Se presenta la bañera conectando la sopapa y realizando una prueba hidráulica.

Después, se realiza el asiento de mortero y se construye el frente con Media Pared en

estructura de 35 mm y Placa Durlock® Resistente a la Humedad, apoyando la placa en la

carpeta.

Por último, se realiza el sellado del frente siguiendo el mismo procedimiento que para las

paredes y se aplica el revestimiento cerámico, colocando sellador hidrófugo en el

encuentro pared-bañera.

Page 101: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

102

5.3.6. Terminaciones

Si bien en estos ambientes es común la aplicación de un revestimiento cerámico, las

juntas entre placas deberán tomarse con Masilla Durlock® Lista Para Usar o de Secado

Rápido, y cinta de papel microperforada. Sobre las improntas de los tornillos también se

deberán aplicar dos manos de Masilla Durlock®. Si es necesario se eliminan las

imperfecciones con lija fina. La superficie debe quedar limpia y libre de polvo.

Las superficies de paredes, cielorrasos y revestimientos Durlock® en ambientes húmedos

son aptas para recibir cualquier tipo de terminación superficial:

Pinturas al látex:

Se recomienda utilizarlas en cielorrasos, se deberá aplicar un sellador previamente.

Pinturas satinadas o epoxi:

Es aconsejable realizar el masillado total de la superficie con una o dos manos de Masilla

Durlock®, para luego aplicar el sellador correspondiente. Se recomienda seguir las

instrucciones dadas por el fabricante de la pintura.

Revestimientos cerámicos:

Las superficies se podrán revestir utilizando Adhesivo Durlock® Para Cerámicos, no siendo

necesaria la aplicación de ningún primer. La base deberá estar seca y limpia, libre de polvo,

ceras, aceites y lo suficientemente resistente para soportar el revestimiento a colocar.

Se aplica una película delgada de Adhesivo Durlock® Para Cerámicos, utilizando una llana

dentada de paso cuadrado de 4mm ó 6mm, dependiendo del tamaño de las piezas a

colocar (ver tabla), si la superficie no tiene la cobertura necesaria, se podrá aplicar una

segunda capa de adhesivo. Las piezas se colocan presionándolas con maza de goma,

verificando periódicamente el buen contacto adhesivo-placa, utilizando crucetas para

obtener una terminación prolija. El rellenado de juntas debe realizarse luego de 24 horas,

utilizando una pastina adecuada a las características de las juntas realizadas y el destino

del local.

Page 102: Manual Tecnico

103

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ® . 6

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ®

6

Page 103: Manual Tecnico

104

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

6. Proyectar con placas Durlock®

El Sistema de Construcción en Seco con placas Durlock® permite diseñar interiores de

excelente calidad y confort, satisfacer las necesidades de los usuarios y responder a las

especificaciones pautadas desde el proyecto, ofreciendo importantes ventajas no sólo a la

hora de construir.

En este capítulo desarrollaremos los pasos a seguir para proyectar una obra con el Sistema

de Construcción en Seco utilizando las placas Durlock®.

• Ventajas

• Elaborar una documentación técnica clara y precisa.

• Definir distintas tipologías de soluciones respondiendo a los requerimientos técnicos

propios de cada obra.

• Estudiar y desarrollar detalles constructivos con elementos de fabricación estándar, que

permitan un uso racional de los materiales sin desperdicios ni improvisaciones en obra.

• Lograr el máximo aprovechamiento de las superficies:

Construcción húmeda: espesor final de paredes interiores: 10 cm variable.

Construcción en seco: espesor final de paredes: 9,5 cm ó 10 cm exacto.

• Desarrollar el cálculo de consumo de materiales con precisión.

• Elaborar un plan de obra y estimación de tiempos de ejecución reales.

6.1. Requisitos técnicos reglamentarios y

de confort

Para obtener resultados que garanticen una obra de calidad y confort se deberá realizar,

en la etapa de proyecto, un análisis de los requisitos que se desprenden del destino de

la obra, las reglamentaciones vigentes y las necesidades del usuario.

Como resultado de este estudio se podrán definir apropiadamente los distintos materiales

y soluciones a aplicar. Los puntos a analizar serán los siguientes:

6.1.1. Aislamiento acústico

Una vez evaluadas las características de la obra y establecidas las necesidades de

aislamiento (ver 5.1.4. Confort acústico y proyecto), se determinará la solución Durlock®

que mejor actúe como barrera ante la propagación del sonido, teniendo como dato de

partida los resultados de ensayos de aislamiento acústico (ver 5.1.3. Aislamiento acústico

de paredes con placas y lana de vidrio Durlock®). Estos valores son obtenidos bajo

condiciones de laboratorio, para que in situ se comporten de igual manera se deberán

evitar puentes acústicos emplacando las paredes hasta la losa, utilizar selladores acústicos

en todo el perímetro y aislar las instalaciones.

Page 104: Manual Tecnico

105

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ® . 6

Para mantener el

aislamiento acústico,

hay que emplacar las

paredes hasta la losa,

utilizar selladores en

todo el perímetro y

aislar las instalaciones.

Se deberá especificar el

sellado del perímetro de

la pared y, en caso de

realizar doble emplacado,

el trabado de las juntas

entre ambas capas de

placas de manera que

por detrás de una junta

exista placa continua.

Se especificará el tomado

de juntas en todas las

capas de placas que

conforman la pared.

6.1.2. Resistencia al Fuego

Las paredes interiores deberán sectorizar la planta y evitar la propagación del fuego en

caso de incendio, brindando el tiempo necesario para la evacuación del edificio y el

acceso del personal de bomberos. Para definir su resistencia se deberán considerar las

actividades predominantes y la probabilidad de gestación y desarrollo de fuego en todos

los sectores o ambientes del edificio. Determinada la resistencia al fuego de las paredes

y estudiando los resultados de ensayos se elige la tipología Durlock® que cumpla con

dicho valor (ver 5.2.3. Resistencia al fuego de Paredes construidas con placas Durlock®).

Además de la protección pasiva que brindan las soluciones con placas Durlock®, se

deberán proyectar los medios de escape y la protección activa necesaria (extintores,

hidrantes, sprinklers) que respondan a las reglamentaciones vigentes.

Page 105: Manual Tecnico

106

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

6.1.3. Aislamiento térmico

El aislamiento térmico de una pared reduce la transferencia de calor entre el interior y el

exterior, conservando la energía y reduciendo los costos de acondicionamiento.

Para resolver el aislamiento térmico de paredes perimetrales, se deberá determinar cuál

es el valor máximo admisible de Tramitancia Térmica (K) para la zona bioambiental donde

se ubique la obra (según la Norma IRAM 11603. Acondicionamiento térmico de edificios.

Clasificación bioambiental de la República Argentina). Obtenido dicho valor, se determinará

el tipo de material aislante y la cantidad de placas de yeso a utilizar teniendo como dato

de partida los coeficientes de Conductividad térmica (λ) de dichos materiales, para calcular

la Resistencia Térmica y la Tramitancia Térmica de la pared diseñada (Norma IRAM 11625.

Aislamiento térmico de edificios. Verificación del riesgo de condensación superficial e

intersticial). Se especificará la utilización de barreras de vapor, su tipo y correcta ubicación.

6.1.4. Resistencia mecánica

Las paredes construidas con placas Durlock® y perfiles para construcción en seco están

diseñadas para soportar únicamente su propio peso. Para construir paredes portantes, se

deberán utilizar perfiles estructurales de chapa galvanizada, dimensionando su espesor y

medidas en función de las cargas a soportar.

Las alturas de paredes que se podrán construir con el sistema dependen del calibre de la

chapa utilizada para la fabricación de los perfiles, las dimensiones, separación y

disposición de los Montantes.

Se deberá definir desde el proyecto la ubicación de todo tipo de refuerzos, ya sea para

fijación de alacenas, mesadas, artefactos sanitarios tipo ménsula, colocación de marcos de

puertas de uso exigido, fijación de cuadros de ducha e instalaciones sanitarias (ver 4.1.5.

Refuerzos - 4.3.6. Refuerzos).

Las placas debenusarse únicamente

para resolver paredes, cielorrasos

y revestimientos interiores.

Page 106: Manual Tecnico

107

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ® . 6

6.1.5. Humedad y temperatura

Como todos los materiales fabricados en base a yeso, las placas son aplicables únicamente

para resolver paredes, cielorrasos y revestimientos interiores.

Se deberá evitar aplicar las placas en ambientes donde se verifiquen temperaturas

elevadas constantes; mientras que podrán ser utilizadas sin inconvenientes en locales

donde la temperatura no sobrepase los 490C. Las temperaturas elevadas de corta

duración, incluso superiores a 1000C, no producen ninguna dificultad. Si las placas están

secas, las temperaturas inferiores a 00C tampoco causarán ningún inconveniente.

Se deberá evitar la utilización de las placas Durlock® en situaciones donde exista

humedad relativa elevada y constante, como piscinas o instalaciones industriales donde

se verifiquen estas condiciones.

6.1.6. Juntas de trabajo

En el proyecto se deberá definir la ubicación de las juntas en todos los puntos de contacto

entre las soluciones Durlock® y otros materiales, para evitar fisuras o desperfectos

debidos al trabajo entre las partes (expansiones, contracciones, movimientos estructurales,

vibraciones, etc.).

No son aptas para ambientes con temperaturas y/o humedad elevadas y constantes.

Las juntas de trabajo

se resolverán con

perfiles de terminación

tipo Buña Z

ó Angulo de Ajuste,

también se podrán

utilizar selladores

elásticos pintables.

Page 107: Manual Tecnico

108

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

NOTA: * Para la fijación de cada vela rígida a la losa se utilizarán dos tarugos de nylon con tope N°8 y tornillos

de acero de 6mm de diámetro x 40mm, o brocas metálicas

Los cielorrasos suspendidos

construidos con placas Durlock®

no son transitables.

Page 108: Manual Tecnico

109

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ® . 6

6.1.7. Paredes en Medios Exigidos de Salida o

Divisorias de Unidades Funcionales

Las paredes que constituyen divisorios entre dos propiedades (departamentos, viviendas,

oficinas, etc.) se materializarán con Paredes Dobles (doble emplacado en ambas caras),

con estructura de perfiles de chapa cincada de 70mm y material aislante en su interior, de

acuerdo a las aprobaciones obtenidas para tal uso.

Esta tipología cumple con los requisitos de paredes Divisorias de Unidades Funcionales o

en Medios Exigidos de Salida:

• Requisitos para Paredes Divisorias de Unidades Funcionales.

• Requisitos para Paredes en Medios Exigidos de Salida.

Page 109: Manual Tecnico

110

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

6.2. Definición de tipologías

Evaluados los requerimientos a cubrir y teniendo en cuenta las características y la correcta

aplicación de los elementos del sistema, se definirán las tipologías de paredes, cielorrasos

y revestimientos Durlock®, asignando a cada una de ellas una referencia numérica o de

color.

Utilizando el código de referencias asignado, se define la distribución de las tipologías en

los planos de arquitectura, verificando los espesores finales de las paredes.

A modo de ejemplo, desarrollaremos la especificación de paredes, revestimientos y

cielorrasos con placas de yeso para un departamento de 77,00 m2, con paredes interior-

exterior de hormigón de 15 cm de espesor.

• Asignación de tipologías de paredes, revestimientos y cielorrasos Durlock®

Page 110: Manual Tecnico

111

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ® . 6

• Especificación de tipologías de paredes, revestimientos y cielorrasos Durlock®

También se incluye en el pliego la especificación técnica de cada tipología, con su

correspondiente detalle constructivo, descripción técnica y consideraciones referidas a su

construcción (materiales y secuencia de montaje), así como detalles constructivos

característicos del sistema o específicos para la obra que se está documentando.

Page 111: Manual Tecnico

112

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

Page 112: Manual Tecnico

113

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ® . 6

También se incluye en el pliego la especificación técnica de cada tipología, con su

correspondiente detalle constructivo, descripción técnica y consideraciones referidas a su

construcción (materiales y secuencia de montaje), así como detalles constructivos

característicos del sistema o específicos para la obra que se está documentando.

(*) Valor estimado. El aislamiento acústico de la pared dependerá de las caracteristicas del material

fonoabsorbente que se utilice.

(#) B.V.= barrera de vapor.

Page 113: Manual Tecnico

114

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

Detalle 1 Detalle 2 Detalle 3

Page 114: Manual Tecnico

115

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ® . 6

Detalle 4

Detalle 5

Detalle 6

Page 115: Manual Tecnico

116

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

6.3. Cómputo métrico

Para realizar el cómputo métrico se deberá contar con una documentación clara y precisa,

que permita computar las superficies de cada tipología de paredes, cielorrasos y

revestimientos, así como los refuerzos, selladores, juntas de trabajo, cajones, taparrollos, etc.

Para cada uno de estos casos, se deberán tener en cuenta los siguientes criterios:

6.3.1. Paredes, revestimientos y cielorrasos

Definidas las tipologías que intervienen en el proyecto, se realizará el cómputo de

superficies de cada una de ellas.

Superficie total de Paredes: desarrollo x altura de la pared = [m2]

Superficie total de Revestimientos: desarrollo x altura del revestimiento = [m2]

Superficie total de Cielorrasos: largo x ancho del cielorraso = [m2]

6.3.2. Vanos

En paredes y revestimientos que contengan vanos (aberturas, puertas o ventanas), se

deberá contemplar el consumo de materiales debido a los cortes de placa en L o

“bandera” para el emplacado del dintel y los perfiles necesarios para la fijación de marcos

y conformación de antepecho y dintel de la abertura. El criterio para computar la superficie

de la pared o revestimiento que contiene el vano será:

Superficies con vanos de superficie MENOR a 4,00 m2: “Vacío por lleno” = [m2]

Superficies con vanos de superficie MAYOR a 4,00 m2: cómputo del 50% de la superficie

del vano = [m2]

Page 116: Manual Tecnico

6.3.3. Cajones

Para los elementos constructivos lineales, como taparrollos, cajones, falsas vigas,

gargantas de iluminación se realiza el cómputo por desarrollo.

Cajones, taparrollos, gargantas de iluminación: cómputo por desarrollo lineal = [m]

6.3.4. Refuerzos

El cómputo de refuerzos de estructura se realizará teniendo en cuenta su función y

materialización:

Refuerzos de perfiles o listones de madera, para fijación de objetos pesados: cómputo por

desarrollo lineal = [m]

Refuerzos con piezas de herrería, para fijación de cuadros de ducha, sanitarios ménsula,

etc.): cómputo por unidad

Refuerzos con perfiles estructurales, para fijación de carpintería: cómputo por desarrollo

lineal = [m]

Refuerzos con piezas de herrería, para fijación de carpintería: cómputo por unidad.

6.3.5. Juntas de trabajo y selladores

Se deberá computar el desarrollo lineal de todas las juntas de trabajo, así como el de los

encuentros donde se colocarán bandas selladoras y selladores, discriminados por tipo

(acústico, resistente al fuego, hidrófugo, etc.)

Juntas de trabajo: cómputo por desarrollo lineal = [m]

Selladores: cómputo por desarrollo lineal = [m]

117

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ® . 6

Page 117: Manual Tecnico

118

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

• Cómputo métrico del ejemplo elegido.

Page 118: Manual Tecnico

119

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ® . 6

6.4. Cómputo de materiales

Como ya hemos mencionado, una de las ventajas de proyectar con Sistema de

Construcción en Seco con placas Durlock® radica en el uso racional de los materiales con

la consecuente reducción de desperdicios y en la posibilidad de hacer un cálculo preciso

del consumo de los volúmenes necesarios, partiendo del cómputo métrico del proyecto y

aplicando las tablas de consumo por m2 de superficie correspondiente a cada tipología.

6.4.1. Paredes, cielorrasos y revestimientos.

Se utilizarán las tablas de consumo de materiales por tipología, donde el producto de la

superficie computada por el consumo de materiales por m2, dará como resultado la

cantidad total necesaria de materiales.

• Cómputo de materiales necesarios para la construcción deparedes, cielorrasos y revestimientos del ejemplo elegido.

Tablas de consumode materiales por m2:Cap. 10. Pág. 175

Page 119: Manual Tecnico

120

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

Page 120: Manual Tecnico

121

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ® . 6

Page 121: Manual Tecnico

122

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

Page 122: Manual Tecnico

123

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ® . 6

6.4.2. Elementos de desarrollo lineal

(cajones, taparrollos, etc.)

De acuerdo al detalle de armado del elemento a computar, se elabora un cuadro de

consumo por metro de desarrollo lineal.

• Cómputo de materiales necesarios para la construcción de cajonesdel ejemplo elegido.

Page 123: Manual Tecnico

124

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

Page 124: Manual Tecnico

125

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ® . 6

6.4.3. Refuerzos, selladores y juntas de trabajo.

Las cantidades computadas por metro de desarrollo indicarán los materiales necesarios

para refuerzos de estructuras con perfiles, juntas de trabajo y selladores, en este último

caso, se deberá tener en cuenta los datos del rendimiento del producto indicados por el

fabricante.

Page 125: Manual Tecnico

126

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

• Materiales necesarios para la construcción del ejemplo elegido.

6.4.4. Unidades comerciales.

Para obtener la cantidad de unidades comerciales de cada material, se divide el totalde materiales obtenido, por las medidas comerciales.

Page 126: Manual Tecnico

127

P r o y e c t a r c o n p l a c a s D u r l o c k ® . 6

6.5. Mano de obra

A partir del cómputo de superficies, también se podrá estimar la Mano de Obra necesaria

para la ejecución de la obra en el plazo establecido, teniendo como referencia los

siguientes valores estándar:

Estos valores se deberán tomar como referencia, variando según el tipo de obra, la

capacitación de la Mano de Obra y los niveles de terminación exigidos.

Page 127: Manual Tecnico

128

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

6.6. Presupuesto

Determinadas las cantidades de materiales y la Mano de Obra requerida, se podrán

valorizar estos datos para conformar el presupuesto, el cual se podrá elaborar por Unidad

de Medida (por m2), cuando no está definida la totalidad de los trabajos a realizar, o por

Ajuste Alzado (total) cuando se conoce la totalidad de la obra.

6.7. Contratación de la Mano de Obra

Elegir una buena Mano de Obra garantiza un resultado altamente satisfactorio y de calidad.

Por ello, para seleccionar correctamente la Empresa Contratista que proveerá materiales y

MO o MO únicamente, se deberán evaluar la calidad de los materiales que cotizan y la

idoneidad de la Mano de Obra y sus antecedentes.

• Items a considerar para la contratación de la Mano de Obra:

• Armado y desarme de obradores.

• Recepción, descarga y movimiento de materiales.

• Ayuda de gremios.

• Limpieza de obra.

• Colocación de refuerzos para tendido de instalaciones.

• Coordinación con otros gremios que intervienen en la obra.

Al momento de celebrar el contrato de locación de obra/servicio deberán establecerse con

claridad las pautas de contratación y obligaciones de las partes, de conformidad con las

recomendaciones del Manual Técnico Durlock®

Es importante que al

momento de contratar la

Mano de Obra se

establezca claramente qué

se contrata detallando las

tareas y provisión de

materiales que le

corresponden al

Contratista y los niveles

de terminación.

Page 128: Manual Tecnico

129

S e g u i m i e n t o d e O b r a 7

S e g u i m i e n t o d e o b r a

7

Page 129: Manual Tecnico

130

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

7. Seguimiento de obra

A continuación desarrollaremos los lineamientos generales para realizar un correcto control

de obra con Sistema de Construcción en Seco que garantice los mejores resultados.

Además del rendimiento de materiales y mano de obra, le corresponde al Director de Obra

realizar Controles Parciales que permitan corregir de manera inmediata cualquier error,

evitando reparaciones posteriores.

Estos Controles deben hacerse según las siguientes etapas:

7.1. Inicio de la obra de Construcción

en Seco

• DocumentaciónPara comenzar el seguimiento del proceso será necesario conocer las prestaciones técnicas

que deberán cumplirse y contar con una documentación de obra precisa, con planos “Aptos

para construir”, con una adecuada referencia de las tipologías a utilizar, su especificación

técnica y detalles constructivos, generales y particulares.

• CondicionesAntes de comenzar la instalación de las placas Durlock®, la obra deberá estar cerrada y

con los vidrios colocados, con el fin de evitar condiciones desfavorables que originen

problemas durante la aplicación de los productos o una vez finalizada la obra.

Humedad: El exceso de humedad ambiente puede afectar las condiciones físicas de la

placa al momento de su instalación. También perjudica el proceso de tomado de juntas

entre placas impidiendo el secado entre capas de masilla. Si hay excesiva humedad debido

a condiciones atmosféricas o por el uso de materiales con esta característica, se deberá

ventilar o acondicionar el lugar antes de recibir la placa en obra.

Temperatura: El tomado de juntas se realizará a temperaturas superiores a 50C, en climas

fríos es recomendable calefaccionar el lugar donde serán instaladas las placas.

Ventilación: Hay que evitar las corrientes de aire ya que levantan y adhieren el polvo y la

suciedad de la obra a la masilla fresca, dificultando el nivel de terminación.

El exceso de humedad

ambiente puede afectar las

condiciones físicas de la placa.

Page 130: Manual Tecnico

131

S e g u i m i e n t o d e O b r a 7

7.2. Recepción de materiales

7.2.1. Calidad de los materiales

Los materiales utilizados deberán responder a normas de calidad, garantizando el correcto

desempeño de las soluciones con ellos construidas.

Placas de yeso: Deberán presentar su superficie plana, sin manchas ni imperfecciones. El

papel debe estar adherido al núcleo de la palca de manera tal que no pueda quedar yeso

expuesto al intentar desprenderlo. El núcleo de yeso deberá presentar una composición

homogénea y no desgranarse al realizar el corte de la placa.

En el año 2002 Durlock S.A. obtuvo el Sello IRAM de Conformidad para el Producto Placas

de Yeso Tipo Estándar (PYE) de 9,5 mm, 12,5 mm, y 15 mm de espesor según la Norma

IRAM 11643.

Perfiles: Los perfiles deberán estar fabricados con chapa cincada por inmersión en caliente,

cumpliendo con un espesor total mínimo de aproximadamente 0,52 mm. El desarrollo del

perfil deberá cumplir con los indicados en la Norma IRAM-IAS U500-243 para garantizar su

resistencia mecánica, no presentando bordes vivos que impliquen riesgos para su

manipulación. Deberán también presentar moleteado en toda la superficie del alma y de

las alas para facilitar la penetración de los tornillos al fijar las placas y ensamblar la

estructura.

Fijaciones: Las fijaciones del sistema deberán tener un tratamiento que las proteja de la

corrosión. Deberán utilizarse para la aplicación para la cual fueron diseñadas: tornillos con

cabeza tipo tanque (T1), para la fijación entre perfiles; tornillos con cabeza trompeta (T2,

T3, etc.) para la fijación de placas a la estructura. El largo de las fijaciones estará dado

por la cantidad de placas a fijar sobre la estructura.

Cinta de papel: La cinta de papel a utilizar en el tomado de juntas deberá presentar

microperforaciones en su superficie y una premarca en su eje.

Masilla: La masilla a utilizar será lista para usar Durlock® de Secado rápido Durlock®.

Se seleccionará teniendo como dato principal el tiempo de secado de la misma, a fin de

cumplir con los plazos de obra establecidos.

• Normas referidas a la calidad de los materiales de Construcciónen Seco:

Para mayor información de la normativa vigente sobre la calidad de los materiales de

Construcción en Seco, recomendamos consultar:

Las placas Durlock®

EST se fabrican bajo

normas IRAM 11643

Page 131: Manual Tecnico

132

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

7.2.2. Recepción, descarga y acopio de

materiales

Al inicio de la obra se deberá definir el lugar donde se realizará el acopio de materiales,

programar la llegada y descarga de manera que se utilicen inmediatamente para reducir

riesgos de daños o absorción de humedad.

Materiales pequeños: Las cintas, masillas, tornillos y herramientas podrán acopiarse en

pañol o depósito.

Perfiles: Una vez descargados, se los distribuye en el lugar donde se los utilizará, de

manera que no queden expuestos a golpes que los puedan deformar, no requiriendo

mayores cuidados.

Masillas: Se deberán acopiar en un depósito cerrado, protegido de la humedad y de la

exposición directa al sol y a bajas temperaturas.

Placas: Se acopiarán sobre pisos limpios y secos, en ambientes cerrados y protegidos de

temperaturas extremas o humedad. Se dispondrán de manera horizontal, sobre

separadores o una plataforma que las aísle del piso para evitar que se humedezcan. Los

separadores se deben colocar con una distancia de 40 cm para evitar la deformación de

las placas.

Se deberá verificar que la superficie donde se almacenarán las placas pueda soportar la

carga generada por el paquete (ver 3.4. Peso y dimensiones de placas y paquetes).

Se evaluarán también los medios de los que se dispone para su descarga y movimiento,

dependiendo de las características de la obra:

Obras en planta baja, sólo será necesario contar con un autoelevador para la descarga del

camión.

Obras en altura, además del autoelevador, se deberá contar con un medio mecánico de

elevación (torre grúa o montacargas) y conocer cuál es su capacidad máxima.

En ambos casos, la descarga del camión se realizará con autoelevador. La distribución se

efectuará en forma manual para obras de poca altura y utilizando los medios de elevación

en obras de gran altura. Las placas se ubicarán en un lugar próximo a su destino final,

con la precaución de no concentrar cargas.

Max 40cm 10cm

7,5cm

No es recomendable ladescarga de placas en

días de lluvia.

Page 132: Manual Tecnico

133

S e g u i m i e n t o d e O b r a 7

7.3. Armado de estructura

En esta etapa se deberán verificar y corregir, en caso de encontrar errores, los siguientes

aspectos:

• El estado de las carpetas, deberán estar terminadas y secas.

• El replanteo y ubicación de las estructuras deberán corresponder a las tipologías

especificadas en el proyecto.

• Por cada pared se replantearán dos líneas que indicarán el espesor de la estructura de

perfiles.

• La colocación de bandas selladoras y de absorción de movimientos.

• El tipo de fijaciones utilizadas entre perfiles y en el anclaje a obra gruesa y su separación.

• El plomo, nivel y escuadra de las estructuras.

• La alineación de las perforaciones de los Montantes en paredes con pasaje de

instalaciones.

• La separación entre los elementos que las componen, de manera que no excedan el

máximo permitido.

• Los refuerzos realizados para fijación de objetos e instalaciones, de manera que queden

firmemente sujetos, sin lugar a movimientos o vibraciones.

• La fijación de marcos de carpintería, con sus correspondientes refuerzos, en caso de ser

necesario.

• Los Montantes no deberán presentar cortes (para realizar el pasaje de instalaciones) que

comprometan su resistencia mecánica.

• Se verificará nuevamente plomo, nivel y escuadra.

Antes de continuar con el emplacado de la estructura, se realizarán las pruebas y

correcciones necesarias en todas las instalaciones.

Una vez armada la estructura, se realizará el pasaje de instalaciones y la fijación de

carpinterías, debiendo controlarse:

Se debe programar el

ingreso de los materiales

a la obra inmediatamente

antes de su utilización

para reducir riesgos de

daños o absorción de

humedad.

Se deben realizar las

pruebas y correcciones

necesarias antes de

continuar con el

emplacado de la

estructura.

Conceptos básicos deinstalación de perfiles:Cap. 9. Pág. 159

Conceptos básicos deinstalación de refuerzos y carpinterías:Cap. 9. Pág. 165

Page 133: Manual Tecnico

134

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

7.4. Colocación de las placas

Durlock®

Realizadas todas las verificaciones de la estructura, se comenzará con las tareas deemplacado y colocación del material aislante especificado. En esta etapa se deberánverificar los siguientes puntos:

• El tipo y espesor de placa utilizado deberán corresponder al especificado en el proyecto.

• Las placas deberán estar colocadas con una separación de 15 mm del piso, exceptuando

los ambientes húmedos donde se especifique lo contrario, para realizar el cierre hidráulico.

• La traba de placas.

• Las juntas entre placas deberán estar conformadas por el mismo tipo de borde.

• Las juntas verticales deberán coincidir con el eje de un perfil Montante.

• Los cortes de las placas deberán ser prolijos, de manera que generen juntas de espesor

constante, inferior a 3 mm.

• El emplacado de dinteles deberá estar realizado con cortes en “L”, no coincidiendo las

juntas con las jambas o cabezales de la carpintería.

• La traba de placas entre ambas caras de una pared.

• El plomo y nivel de las superficies emplacadas.

• El tipo de fijaciones utilizado, la separación y profundidad de colocación.

• El tipo y material aislante deberán cumplir con los requisitos de aislamiento acústico y

resistencia al fuego.

• La correcta instalación de barreras de vapor.

• La aplicación de selladores.

• La colocación de perfiles de terminación y la correcta separación entre fijaciones.

• Finalizado el emplacado, se dará inicio a las tareas de tomado de junta.

Conceptos básicos de instalación de placas:Cap. 9. Pág.152

Conceptos básicos de instalación de perfiles determinación, lana devidrio y complementarios:Cap. 9. Pág. 159/160/161

Page 134: Manual Tecnico

135

S e g u i m i e n t o d e O b r a 7

7.5. Tomado de juntas y masillado de

fijaciones y perfiles de terminación

El control del tomado de juntas y masillado de fijaciones y perfiles de terminación se

realizará verificando:

• Las superficies a tratar, deberán estar lisas y libres de polvo.

• Juntas de bordes rectos: se controlará que no se intente desprender el papel de la

superficie de la placa.

• El tipo de masilla utilizado, cómo se la prepara y si se respetan los tiempos de secado

entre los pasos del tomado de juntas.

• El tipo de cinta utilizada y su correcta adherencia.

• Verificar el ensanchamiento gradual de la huella de masillado en cada paso.

• Las juntas terminadas deberán quedar lisas, con menor carga de masilla hacia los

bordes.

• La superficie de papel de la placa no deberá estar dañada.

• El masillado de fijaciones y de perfiles de terminación, controlando en los últimos la

adherencia de la masilla (limpieza del perfil antes de masillarlo).

• El masillado total de la superficie en las zonas especificadas.

7.6. Control final

Finalizado el tomado de juntas, se deberá realizar el Control Final de la obra, verificando:

• El aspecto general de la obra, el cual deberá garantizar una terminación apta para recibir

los acabados especificados.

• La limpieza final de obra, desarme de andamios, eliminación de recipientes, recortes de

placas y materiales excedentes.

Es fundamental recordar

siempre:

1) Controlar el plomo,

nivel y escuadra de las

estructuras.

2) No permitir procesos

de emplacado sin verificar

la estructura, la colocación

de refuerzos y aislaciones

y la aprobación de las

instalaciones.

3) No autorizar a realizar

el tomado de juntas sin

antes verificar el

emplacado y su

atornillado.

Conceptos básicos depreparación y aplicaciónde masillas y adhesivos: Cap. 9. Pág. 155

Page 135: Manual Tecnico

136

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

NOTA: PD: Pared Doble. Los ítems donde no se indica la aplicación son válidos para todos los tipos de pared

• Items a verificar en el seguimiento de construcción de Paredes Durlock®:

Page 136: Manual Tecnico

137

S e g u i m i e n t o d e O b r a 7

• Items a verificar en el seguimiento de construcción de Cielorrasos Durlock®:

Page 137: Manual Tecnico

138

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

NOTA: RE: Revestimiento sobre estructura / RO: Revestimiento sobre perfil Omega

RA: Revestimiento sobre Adhesivo Durlock®

Los ítems donde no se indica la aplicación son válidos para los tres tipos de revestimiento

• Items a verificar en el seguimiento de construcción de RevestimientosDurlock®:

Page 138: Manual Tecnico

139

P a t o l o g í a s , s o l u c i o n e s y p r e v e n c i ó n 8

P a t o l o g í a s , s o l u c i o n e s y p r e v e n c i ó n

8

Page 139: Manual Tecnico

140

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

8. Patologías, soluciones y prevención

Una mala implementación del Sistema de Construcción en Seco con placas de yeso

Durlock® puede dar origen a imperfecciones en las superficies terminadas,

fundamentalmente en las juntas entre placas. A continuación veremos cuáles son las

consideraciones que se deberán tener en cuenta para prevenir la aparición de estas

patologías.

8.1. Elección de los materiales

Una vez más mencionaremos la importancia de utilizar materiales fabricados de acuerdo a

normas de calidad que garanticen, junto con una aplicación idónea y técnicas constructivas

apropiadas, los mejores resultados.

Se deberá elegir el material que corresponda para cada aplicación, equivocarse en este

punto podría ocasionar una patología irreparable.

8.2. Armado de estructuras

La estructura de perfiles es la columna vertebral del sistema, si está mal resuelta afectará

a los pasos siguientes de emplacado y tomado de juntas.

Los errores detectados con mayor frecuencia en esta etapa son:

• Fijación entre perfilesEl correcto anclaje entre dos perfiles se materializa con tornillos T1 con cabeza tanque

extrachata, este tipo de fijación garantiza una sujeción firme. Muchas veces se reemplaza

el T1 por T2 cuya cabeza trompeta no es apta para esta función, quedando la estructura

con una fijación débil y deficiente, con posibilidad de movimiento.

El uso de engrapadoras se recomienda únicamente para posicionar perfiles en paredes,

nunca se debe utilizar esta fijación en el armado de cielorrasos, gargantas, cajones,

taparrollos, etc.

Se deben elegir

los materiales adecuados

para evitar patologías.

Page 140: Manual Tecnico

141

P a t o l o g í a s , s o l u c i o n e s y p r e v e n c i ó n 8

NOTA: * Para la fijación de cada vela rígida a la losa se utilizarán dos tarugos de nylon con tope N°8 y tornillos

de acero de 6mm de diámetro x 40mm, o brocas metálicas.

• Separación entre perfilesEn paredes y revestimientos, una separación entre Montantes mayor a las máximas

distancias indicadas para emplacado vertical (0,40 m) u horizontal (0,48 m) disminuye la

resistencia mecánica de la estructura.

En cielorrasos, separaciones mayores a las indicadas generan estructuras débiles, con el

riesgo de sufrir movimientos y la consecuente aparición de fisuras, así como el posible

pandeo de las placas.

Page 141: Manual Tecnico

142

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

• Materialización de las velas rígidas en estructuras de cielorrasosEs frecuente encontrar Velas Rígidas resueltas con perfiles de terminación, flejes o con

alambres de acero, generando al momento de atornillar las placas el movimiento y

desnivelación de la estructura. Las Velas Rígidas de cielorrasos junta tomada, deberán ser

materializadas con perfiles Montante y uniones firmes (Tornillos T1).

• Vinculación de las Velas Rígidas a obra gruesaEste encuentro deberá materializarse utilizando un tramo de perfil Solera fijado al

Montante que conforma la Vela Rígida, generando un anclaje en forma de “T” que se fijará

a la losa con tarugos de nylon con tope N°8 y tornillos de acero de 6mm de diámetro x

40mm, o con brocas metálicas a la losa.

Page 142: Manual Tecnico

143

P a t o l o g í a s , s o l u c i o n e s y p r e v e n c i ó n 8

8.3. Emplacado

Antes de comenzar a emplacar, se deberá verificar que la estructura se encuentre a plomo,

nivel y escuadra. Los desplomes, las falsas escuadras o los fuera de nivel no se

solucionarán con el emplacado o masillado.

En esta etapa es habitual encontrar los siguientes errores:

• Condiciones de la obraLa colocación de las placas de yeso Durlock® se realizará únicamente con la obra húmeda

ya ejecutada, cerramientos exteriores y vidrios colocados. De no ser así, las placas se

humedecerán o mojarán, bajo estas condiciones no serán aptas para ser instaladas. Si

esto sucediera, una vez terminada la obra aparecerán deformaciones, englobados o

manchas en el masillado e incluso en la pintura de terminación.

• Manipulación de las placasEs importante recordar que la superficie de la placa de yeso Durlock®, en la mayoría de

los casos, conformará la superficie terminada de paredes, cielorrasos o revestimientos, por

ello se deberán manipular con cuidado, evitando dañar sus bordes y su superficie.

Si por razones de espacio se deben transportar las placas por un ascensor o montacargas

pequeño, se recomienda cortarlas a una medida modular. Es un error común doblar la

placa como un libro, cortando el papel de la cara posterior y el núcleo, para utilizarla

después como una placa entera. Esta maniobra provoca que, una vez terminada la

superficie, aparezca una fisura en coincidencia con el corte realizado.

• Fijación de las placasEn paredes y revestimientos, cuando se utilice placa horizontal, se comenzará colocando

las placas enteras en la parte superior, de manera que los recortes de placa queden en la

parte inferior.

Al fijar las placas se comenzará colocando los tornillos T2 desde el centro hacia los

extremos, no atornillando los bordes hasta colocar la placa contigua, para que no se

produzcan roturas o resaltos que generen juntas de ancho irregular.

La estructura debe estar a

plomo, nivel y escuadra

antes del emplacado.

Transporte y manipulaciónde las placas:Cap. 3. Pág. 36

Page 143: Manual Tecnico

144

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

• Colocación de fijacionesLas placas de yeso se fijan a la estructura con tornillos T2 (los T3 o T4 se utilizan para el

caso de emplacados dobles o especiales), la cabeza del tornillo debe quedar por debajo

del nivel de la placa, sin llegar a romper el papel. Para que los tornillos queden colocados

a la profundidad correcta, es importante regular el cabezal de la atornilladora.

La punta utilizada con la atornilladora deberá estar en condiciones. Cuando presenta

desgaste puede afectar al tratamiento anticorrosivo de los tornillos, provocando la

aparición de manchas de óxido en coincidencia con las fijaciones una vez que se ha

realizado el masillado.

Emplacado Vertical

Emplacado Horizontal

En ningún caso se deberá quitar

el cabezal reguladorde la atornilladora

para emplacar.

Page 144: Manual Tecnico

145

P a t o l o g í a s , s o l u c i o n e s y p r e v e n c i ó n 8

• Separación entre las fijacionesLos tornillos en el centro de la placa se colocan distanciados de 25 a 30 cm. En las juntas

sobre perfiles la distancia se reduce como máximo a 15 cm, colocando el tornillo a 1 cm

del borde.

• Juntas entre placasEs habitual encontrar juntas formadas por distintos tipos de borde que generan

inconvenientes al momento de realizar el masillado.

• Emplacado de dinteles de aberturasEs común que los instaladores hagan coincidir las juntas de placas con las jambas o los

dinteles de las aberturas, con la consiguiente aparición de rajaduras. Lo recomendable

para estos casos es que se efectúe el corte de placa en “L” o “bandera”, de esta forma

se genera una envolvente que otorgará rigidez al vértice en forma monolítica, sin juntas.

Page 145: Manual Tecnico

146

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

También es frecuente encontrar emplacados donde no se han trabado las juntas entre

placas, disminuyendo la rigidez del sistema y aumentando el riesgo de aparición de fisuras

por movimientos.

• Utilización incorrecta del tipo de placa en cielorrasos de ambienteshúmedosEs muy usual ver cielorrasos de baños, toilettes o cocinas resueltos con placas Resistentes

a la Humedad. Recordamos que, por tratarse de una placa con menor capacidad de

absorción de agua que la Estándar, puede generar inconvenientes una vez que las

instalaciones del ambiente entren en funcionamiento (fundamentalmente en baños y

vestuarios). La solución correcta en estos casos es la utilización de placa Estándar.

En cielorrasos de ambientes húmedos

se deberá utilizar siempre Placa

Durlock® Estándar

Page 146: Manual Tecnico

147

P a t o l o g í a s , s o l u c i o n e s y p r e v e n c i ó n 8

8.4. Tomado de juntas y masillado

El tomado de juntas es un proceso de masillado y encintado que tiene por objeto

recomponer la superficie. Determina junto con una estructura y un emplacado correcto, la

calidad final de las soluciones construidas con placas de yeso Durlock®. Por ello es

fundamental controlar cada paso de esta etapa, evitando los errores más frecuentes.

• Calidad de las masillasEs fundamental que la masilla que se aplica sea marca Durlock® en su presentación lista

para usar o de secado rápido, para contar con el respaldo técnico y garantía de calidad.

• Uso de las masillasPara realizar el proceso, se podrá utilizar Masilla Lista Para Usar o Masilla de Secado

Rápido preparadas de acuerdo a las indicaciones del envase, sin agregarles ningún otro

componente.

Es importante respetar las temperaturas mínimas de aplicación, no siendo recomendable

realizar el tomado de juntas con temperaturas inferiores a los 50C.

• Secuencia del tomado de juntasEs habitual encontrar tomados de juntas donde se ha suprimido alguno de los cuatro

pasos. Cuando se realiza el tomado de juntas se busca recomponer la superficie, por lo

tanto deberá utilizarse masilla y cinta de papel microperforada.

Es importante recordar que la utilización de cinta tramada autoadhesiva en el tomado de

juntas produce desprendimientos y fisuras.

En todo el proceso se deberá trabajar con una espátula adecuada, presionando para

eliminar todo excedente o sobrante de masilla y dejándola secar antes de iniciar el paso

siguiente.

En el tomado de juntas no se deberá utilizar cintatramada autoadhesiva.

Page 147: Manual Tecnico

148

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

• Tomado de juntas formadas por bordes rectosEn estos casos el tratamiento es el mismo que en las juntas con rebaje, pero realizando

el masillado de manera tal que quede una huella más ancha para formar una capa de

masilla más delgada en los bordes. Hemos observado casos donde se desprende la

celulosa del borde con corte para tratar de reproducir una depresión, esto debilita la placa

y consecuentemente existirá un alto riesgo de aparición de fisuras. Además, un tornillo

anclado en el yeso no da garantías de fijación.

• Masillado de perfiles de terminación

Los Perfiles de Terminación llegan al usuario con parte del aceite utilizado en la fabricación

en su superficie. Esa capa aceitosa se debe retirar con algún solvente o diluyente industrial

antes de masillar, para lograr una buena adherencia de la masilla.

Desengrasar losperfiles de terminación

para una buena adherenciade la masilla.

Page 148: Manual Tecnico

149

P a t o l o g í a s , s o l u c i o n e s y p r e v e n c i ó n 8

8.5. Juntas de trabajo

Las uniones de Superficies construidas con placas de yeso Durlock® y otras técnicas

constructivas se deberán materializar con una junta de trabajo, se trate de encuentros en

un mismo plano o en ángulo.

Si se resuelve este tipo de encuentros con masilla y cinta de papel en ángulo, se obtendrá

como resultado un comportamiento donde la cinta se arrugará y la masilla presentará

fisuras.

Page 149: Manual Tecnico

150

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

Realizando el proyecto, especificación y montaje de la obra en seco de acuerdo a las

consideraciones anteriormente enumeradas se podrán obtener soluciones libres de

patologías. Es fundamental además, evaluar el tipo de estructura resistente, estudiar los

detalles de encuentro con otros sistemas constructivos y verificar que no exista transmisión

de vibraciones ni movimientos estructurales que puedan afectar las construcciones

realizadas con placas de yeso Durlock®.

Para evitar la aparición de patologías recuerde siempre:

• Comenzar la instalación de las placas Durlock® con la obra cerrada

• Elegir siempre materiales de calidad.

• Utilizar los elementos componentes del sistema de acuerdo a las recomendaciones de

Durlock®.

• Utilizar perfiles de calidad y de dimensiones adecuadas para su aplicación.

• Realizar el armado de estructuras utilizando las fijaciones correctas.

• Respetar las separaciones entre perfiles recomendadas.

• Utilizar el tipo de placa Durlock® adecuado para cada ambiente y para las

especificaciones dadas.

• Respetar la separación y la profundidad de colocación de fijaciones recomendadas.

• Emplear las masillas Durlock® sin otros agregados.

• Respetar los tiempos de secado del tipo de masilla elegido para el tomado de juntas.

• Utilizar cinta de papel microperforada en el tomado de juntas.

• Prever la ubicación de las juntas de trabajo.

• Elegir mano de obra idónea.

Page 150: Manual Tecnico

151

C o n s t r u c c i ó n d e S o l u c i o n e s D u r l o c k ® . 9

C o n s t r u c c i ó n d e S o l u c i o n e s D u r l o c k ®

9

Page 151: Manual Tecnico

152

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

9. Construcción de soluciones

Durlock®

9.1.Conceptos básicos de instalación

9.1.1. PLACAS DE YESO DURLOCK®

• Cortes linealesLas placas de yeso se fijan a una estructura de perfiles utilizando tornillos autorroscantes.

De ser necesario cortarlas, se marca la medida con trazo de lapiz o hilo entizado.

Utilizando una regla y trincheta, se corta primero el papel de la cara de terminación de la

placa; luego se quiebra el núcleo de yeso ejerciendo una leve presión y se finaliza

cortando con trincheta el papel del dorso de la placa.

• Eliminación de rebabasDe ser necesario, se repasa el canto de la

placa recién cortada con la misma trincheta

o bien pasando suavemente una lija gruesa

o un refilador.

• Cortes en L o UPara cortes no continuos se utiliza un

serrucho de mano en primer corte (tramo

más corto), realizando el último corte con

trincheta.

No se debe arrancar el papel de la

superficie de la placapor ningún motivo, esto

alteraría su resistenciamecánica.

Page 152: Manual Tecnico

153

C o n s t r u c c i ó n d e S o l u c i o n e s D u r l o c k ® . 9

• Perforación de las placasLas aberturas para cajas de luz,

conexiones de artefactos u otros usos, se

realizan con la ayuda de un serrucho de

mano. Las perforaciones circulares también

se pueden realizar utilizando una mecha

copa.

• Fijación de las placasEn paredes y revestimientos, las placas se colocan generalmente en sentido horizontal, si

las placas son de largos especiales se colocarán verticalmente y en cielorrasos se colocan

de manera transversal a la estructura de perfiles; en todos los casos se colocarán

trabadas.

Las juntas no deben coincidir con las

jambas o dinteles de aberturas. Estos

sectores se resuelven con placas cortadas

en forma de L o “bandera”.

Las juntas entre placas deben estar formadas por dos bordes iguales (dos bordes rectos

o dos bordes con rebaje). Las juntas verticales de paredes y revestimientos, deberán

coincidir siempre con el eje de un perfil Montante.

Page 153: Manual Tecnico

154

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

En paredes y revestimientos las placas no se deben apoyar sobre el piso, se deberá dejar

aproximadamente una separación de 15 mm para evitar el posible contacto con agua o el

ascenso de humedad por capilaridad en el núcleo de yeso. La posterior colocación de un

zócalo asegurará una terminación prolija.

En paredes y revestimientos las placasno deben apoyarse sobre

el piso. La posterior colocación de

un zócalo asegurará unaterminación prolija.

Las juntas verticales deparedes y revestimientos

deberán coincidir siemprecon el eje de un perfil

Montante.

Para fijar las placas a la estructura, se utilizan tornillos autorroscantes de acero tipo T2,

con cabeza trompeta y ranura en cruz.

En paredes con emplacado simple y doble, las juntas entre placas deben quedar trabadas

entre ambas caras de la pared.

En emplacados dobles (dos capas de placas fijadas a la estructura), la fijación de la

segunda capa de placas se realiza con tornillos autorroscantes de acero tipo T3,

procurando que las juntas entre placas y las fijaciones no coincidan con las de la primera

capa.

Page 154: Manual Tecnico

155

C o n s t r u c c i ó n d e S o l u c i o n e s D u r l o c k ® . 9

9.1.2. MASILLAS Y ADHESIVOS DURLOCK®

• Preparación y rendimiento

Masillado Durlock® Lista para Usar:

Se aplica sin agregar otro componente. Se

utiliza mezclando ligeramente el contenido

del balde. Se debe evitar su aplicación a

temperaturas inferiores a 5°C. El tiempo de

secado de la Masilla Lista para Usar es de

24 horas aproximadamente.

Masillado Durlock® de Secado Rápido:

Se debe preparar en un recipiente limpio,

se vierte el agua (1 parte de agua cada 2

partes de polvo), luego se agrega la masilla

en forma de lluvia, dejando reposar de 2 a

3 minutos. Una vez que hidrató, se mezcla

hasta obtener una pasta homogénea, sin

grumos. El secado de esta masilla inicia a

los 20 minutos de su preparación, y finaliza

a las 3 horas aproximadamente.

Niveles de masilladoCap. 9 Pag. 158

Page 155: Manual Tecnico

156

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

• Tomado de juntasPara realizar el tomado de juntas entre placas de yeso se utiliza Masilla Durlock® Lista

Para Usar o de Secado Rápido y cinta de papel. Las superficies a unir deben estar limpias

y libres de polvo, el tomado de juntas se realiza en cuatro etapas más un posible quinto

paso según las condiciones de iluminación y el tipo de terminación a aplicar sobre la

superficie:

Adhesivo Durlock®:

Se deberá preparar en un recipiente limpio, primero se vierte la cantidad necesaria de agua

(1 parte de agua cada 2 partes de polvo) y luego se agrega el adhesivo en forma de lluvia,

dejando reposar de 2 a 3 minutos. Una vez que el polvo se haya hidratado, se mezcla en

forma manual o mecánica, hasta obtener una pasta de consistencia homogénea, sin

grumos. El secado del Adhesivo Durlock® finaliza antes de una hora aproximadamente.

Para la preparación de laMasilla de Secado Rápidoy del Adhesivo Durlock®,mezclar en forma manual

o mecánica, obteniendosiempre una pasta de

consistencia homogéneay sin grumos.

Siempre se utilizarácinta de papel.

Las cintas tramadas óautoadhesivas son parapequeñas reparaciones.

1. Tomado de juntas:

Se aplica una capa fina de Masilla Durlock® en las uniones entre placas, utilizando para

ello una espátula chica, sin dejar rebabas. Dejar secar.

2. Pegado de cinta:

Se aplica una segunda capa de Masilla Durlock®. Inmediatamente después y sin dejar

secar, se pega la cinta de papel y se retira el excedente pasando una espátula de 15 cm

como máximo desde el centro hacia los bordes.

Para que la cinta quede correctamente adherida este paso se realiza en tramos cortos,

evitando que la masilla seque demasiado. Dejar secar.

Page 156: Manual Tecnico

157

C o n s t r u c c i ó n d e S o l u c i o n e s D u r l o c k ® . 9

3. Recubrimiento de cinta:

Se aplica una tercera capa de Masilla Durlock® con llana plana de 30 cm cubriendo la

cinta de papel, y dejando una huella de masillado más ancha que la anterior. Dejar secar

4. Terminación final:

Con llana plana o espátula de 30 cm se aplica la última capa de Masilla Durlock®

cubriendo una superficie mayor. Dejar secar.

5. Masillado total:

Se aplica con llana una capa delgada de masilla en toda la superficie, cubriendo tanto

las áreas masilladas como las que están sin masillar. Según el tipo de terminación que se

aplique posteriormente, se podrá dar una segunda mano de masillado, aplicada con llana,

en sentido transversal a la primera.

Las superficies a unirdeben estar limpias ylibres de polvo.

Las superficies deberán quedar conuniones coplanares,no admitiéndosedeformaciones.

1

3 4

2

i m p o r t a n t e

• El ancho de la huella de masillado se aumenta gradualmente con cada paso.• Para realizar el tomado de juntas formadas por bordes rectos de placas se procede siguiendo los mis-mos pasos que en el caso de juntas de borde rebajado, pero realizando el masillado de manera tal quequeden huellas más anchas.• Es fundamental dejar secar cada paso completamente antes de aplicar las capas siguientes, de lo contra-rio, se producirán contracciones de fragüe que puedan causar el rehundimiento de la cinta o fisuras. • Se debe respetar el tiempo de secado de la masilla que se esté utilizando (Masilla Durlock® Lista ParaUsar: 24hs; Masilla Durlock® de Secado Rápido: 3hs).• Si se desea abreviar tiempos de ejecución, se debe utilizar Masilla Durlock® de Secado Rápido.

Page 157: Manual Tecnico

158

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

• Niveles de masillado

Para obtener un resultado final satisfactorio es necesario realizar una correcta

especificación del Nivel de masillado que llevará la superficie antes de comenzar con las

tareas de tomado de junta, considerando los siguientes factores:

Destino. Evaluando si la superficie a construir quedará expuesta a la vista de los usuarios.

Condiciones de iluminación. Estudiando la iluminación que recibirá la superficie (natural y

artificial), su intensidad y ángulo de incidencia. Las superficies que recibirán una

iluminación que pueda evidenciar cualquier imperfección, estarán bajo “Condiciones

críticas de iluminación”. Las que escapan a esta situación estarán bajo “Condiciones

normales de iluminación”.

Tipo de terminación. Considerando el tratamiento que recibirá la superficie una vez

construida, teniendo en cuenta que las superficies de placa de yeso tienen distinta

porosidad y absorción que las superficies tratadas con masilla pudiendo generar defectos

en la superficie que serán más evidentes bajo “Condiciones críticas de iluminación”. La

aplicación de un masillado total es recomendable especialmente cuando se utilizan pinturas

satinadas o cuando se trata de superficies bajo “Condiciones críticas de iluminación”.

Para terminaciones superficiales “especiales” tipo pinturas epoxi, revestimientos

salpicados, etc., se deberán seguir las recomendaciones del fabricante.

Page 158: Manual Tecnico

159

C o n s t r u c c i ó n d e S o l u c i o n e s D u r l o c k ® . 9

9.1.3. PERFILES

Sobre las cabezas de los tornillos se aplican dos manos de masilla con espátula, dejando

secar entre ambos pasos y de manera tal que no quede ninguna depresión en la superficie.

Sobre los perfiles de terminación se aplican dos manos de masilla dejando secar entre

ambos pasos. Previamente se debe retirar el excedente de aceite de la superficie del perfil,

para una mejor adherencia de la masilla. Se recomienda utilizar Masilla Durlock® de

Secado Rápido.

• CorteLos perfiles se cortan con tijera para hojalata, se comienza cortando las alas, luego se

dobla el alma y se termia de realizar el corte.

Antes de masillar los perfiles de terminación se deberetirar el excedente deaceite de fabricación dela superficie.

El largo estandarde los perfiles paraDurlock® es de 2,60 m

• Fijación y empalme entre perfilesLos perfiles se fijan entre sí con tornillos autorroscantes T1. Para empalmar dos perfiles

Montante se deberán enfrentar los extremos de ambos haciendo deslizar un perfil dentro

del otro. Se obtendrá así un “tubo” que se fijará con dos tornillos T1 en cada lado.

Page 159: Manual Tecnico

160

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

• PerforaciónSi para realizar el pasaje de instalaciones

es necesario perforar los perfiles Montante,

se debe tener la precaución de no cortar

las alas o los nervios del mismo, debido a

que esto reduce la resistencia mecánica del

perfil. Las perforaciones se realizan

entonces en el alma, utilizando una mecha

copa.

• Fijación de perfiles de terminaciónLos perfiles de terminación se fijan sobre la

superficie de las placas utilizando tornillos

autorroscantes tipo T2 colocados con una

separación de 15 cm, a una distancia no

menor de 5 mm del borde del perfil, o con

adhesivo de doble contacto.

No se deben cortar las alas o los nervios delos perfiles Montante al

colocar las instalaciones.

9.1.4. LANA DE VIDRIO DURLOCK®

En paredes, una vez armada la estructura, se emplaca una cara de la misma. Se coloca

luego la lana de vidrio acomodándola entre los perfiles Montante de manera que cubra

toda la cavidad, cortando los excedentes con trincheta. Por último se emplaca la pared y

se realiza el tomado de juntas.

En cielorrasos, una vez armada la estructura, se coloca la lana de vidrio sobre los perfiles

montante y se realiza luego el emplacado y tomado de juntas.

En revestimientos, se arma una estructura de perfiles Solera y Montante paralela al muro

a revestir, se coloca la lana de vidrio, acomodándola entre los Montantes de manera que

cubra toda la cavidad. Finalmente se emplaca la estructura y se realiza el tomado de

juntas.

Si se trata de un muro exterior, se utilizará Rollo de lana Durlock® con aluminio. En este

caso, la lámina de aluminio deberá ubicarse hacia el interior, de manera que solape sobre

los Montantes para asegurar su continuidad. El solape se sella con una banda

autoadhesiva de aluminio.

Page 160: Manual Tecnico

161

C o n s t r u c c i ó n d e S o l u c i o n e s D u r l o c k ® . 9

9.1.5. ACCESORIOS

• Colocación de tornillosDeben quedar rehundidos, sin torcerse ni

romper el papel de la superficie de la placa,

para ello es recomendable la utilización de

una atornilladora con tope, que permita

regular la profundidad de colocación. Si el

tornillo queda mal colocado, se lo debe

retirar y reemplazar por otro, colocado a

pocos centímetros de éste, el orificio se

masillará posteriormente.

• Separación entre tornillosEn el centro de la placa se colocan con una

separación de 25 cm ó 30 cm y en los

bordes que coinciden con el eje de un

perfil, a una distancia de 10 mm de los

mismos y con una separación de 15 cm. Se

comienza a atornillar la placa colocando

primero los tornillos del centro, luego se

presenta la placa contigua y se la fija

también en el centro; finalmente se

colocan los tornillos de la junta.

(Ver págs 142 - 143)

Los tornillos deben quedar rehundidos, sin torcerse ni romper elpapel de la superficie dela placa. Es recomendable la utilización de una atornilladora con tope.

• Colocación de cinta de papelEn el tomado de juntas entre placas Durlock®, la cinta de papel se adhiere con la masilla

aplicada en el segundo paso, para que la adherencia sea correcta, se debe realizar este

paso en tramos cortos, evitando que la masilla seque demasiado. También es importante

que la cinta esté limpia para evitar la formación de grumos en la junta.

Para que la adherencia de la cinta sea correcta, el pegado decinta se debe realizar de atramos cortos, evitandoque la masilla seque demasiado.

Page 161: Manual Tecnico

162

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

• Instalación de Tapas de Inspección Durlock® Marco Vista

1. Armar la estructura del cielorraso junta tomada con perfiles de 35 mm, respetando las

separaciones recomendadas.

2. Replantear la ubicación de la tapa, en los modelos de lado mayor a 400mm se deben

realizar refuerzos para darle continuidad a la estructura con un tramo de Solera.

3. Trasladar con plomada la ubicación de la tapa a la losa, marcar la posición de los

cuelgues y colocar tarugos de nylon n° 8 y tornillos o pitones de acero, de 6mm de

diámetro x 40mm. Suspender de ellas alambre galvanizado n°14.

4. Emplacar el cielorraso.

5. Replantear la ubicación de la tapa y cortar la placa con un margen de +5mm.

6. Ubicar el marco fijo dentro colocando los cuatro elementos de cuelgue (a 10cm de los

ángulos) con las fijaciones provistas. Suspender los cuelgues de los alambres y volver a

colocar el marco móvil para el cierre de la Tapa de Inspección Durlock® Marco Oculto.

• Instalación de Tapas de Inspección Durlock® Marco Oculto

1. Armar la estructura del cielorraso junta tomada con perfiles de 35 mm, respetando las

separaciones recomendadas.

2. Replantear la ubicación de la tapa,realizar un perímetro de refuerzo para asegurar la

continuidad de la estructura. La distancia A entre el marco fijo y el perímetro deberá ser

entre 80 mm y 100 mm.

3. Una vez emplacado el cielorraso, calar

una abertura correspondiente a las

dimensiones nominales de la tapa. Insertar

el marco fijo en la abertura realizada y

comprobar el escuadrado. Sujetarlo

firmemente a la placa y atornillarlo a las

placas (mín.3 tornillos T2 por lado, sep.

máxima 150 mm).

4. Masillar bordes y tornillos del marco fijo

y del marco parte móvil (retirado).

5. Colocar el marco móvil, colgar la cadena

y cerrar la Tapa de Inspección Durlock®

Marco Oculto.

5 6

Page 162: Manual Tecnico

163

C o n s t r u c c i ó n d e S o l u c i o n e s D u r l o c k ® . 9

9.2. Construcción de soluciones

Durlock®

9.2.1. PAREDES

1. Una vez replanteada la posición de la pared utilizando hilo entizado, se fija al piso la

Solera inferior, mediante tarugos de nylon con tope N°8 y tornillos de acero de 6mm de

diámetro x 40mm, colocados con una separación máxima de 0, 60 m. Luego se fija la

Solera superior, trasladando su posición con plomada o nivel laser.

2. Utilizando las Soleras como perfiles guía, se ubican los Montantes con una separación

de 0,40 m ó 0,48 m entre ejes. Las fijaciones entre perfiles se realizan con tornillos

autorroscantes T1, punta aguja.

3. En caso de requerirlo, se realizan el pasaje de instalaciones y la colocación de los

refuerzos necesarios para cajas de luz, futura fijación de objetos pesados, anclaje de

carpinterías o cuadros de griferías.

Es recomendable el uso de bandaselladora.

1a

2 3

1b

1c

Page 163: Manual Tecnico

164

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

4. Sobre una cara de la estructura, se fijan las placas Durlock® en forma horizontal o

vertical, trabando las juntas. La fijación de las placas a los perfiles se realiza con tornillos

autorroscantes T2, punta aguja, colocados con una separación de 25 cm ó 30 cm en el

centro de la placa y de 15 cm en los bordes coincidentes sobre el eje de un perfil. En

Medias Paredes, sólo se emplacará una cara de la estructura. En Paredes Dobles, se fijarán

dos capas de placas; la primera con tornillos autorroscantes T2, punta aguja, colocados

con una separación de 30 cm en el centro de la placa y de 15 cm en los bordes

coincidentes sobre el eje de un perfil. La segunda capa de placas Durlock® se colocará

trabando las juntas respecto a las de la primer capa, utilizando tornillos autorroscantes T3,

para placas de 12,5 cm; t4, para placas de 15 mm punta aguja colocados con una

separación de hasta 25 cm ó 30 cm en el centro de la placa y de 15 cm en los bordes

coincidentes sobre el eje de un perfil, a una distancia de 1cm del borde.

5. Se realiza la colocación del material aislante en el interior de la pared.

6. Se emplaca la otra cara de la estructura, trabando las juntas con relación a las placas

colocadas sobre la cara opuesta.

7. Se colocan los perfiles de terminación necesarios en aristas y juntas de trabajo,

utilizando tornillos autorroscantes T2 punta aguja, colocados con una separación de 15 cm.

4

5 6

7

Page 164: Manual Tecnico

165

C o n s t r u c c i ó n d e S o l u c i o n e s D u r l o c k ® . 9

8. Se realiza el tomado de juntas con Masilla Durlock® y cinta de papel microperforada

y se aplican dos manos de Masilla sobre la impronta de las fijaciones y los perfiles de

terminación.

En Paredes Dobles con exigencias acústicas o de resistencia al fuego, es recomendable

realizar el tomado de juntas en ambas capas de placas y colocar un sellador o una banda

selladora de material elástico en todo el perímetro de la pared.

• Refuerzos de estructuras en paredes sin emplacar:Se define la futura ubicación del mueble y se realiza un refuerzo con un perfil Solera de

40 ó 48 cm de largo, de acuerdo a la separación entre Montantes, fijándolo a ellos

mediante tornillos autorroscantes T1. Otra posible solución es utilizar listones de madera

cepillada de 3” x 2” y de 40 ó 48 cm de largo atornillados a los Montantes.

Una vez colocados estos refuerzos se realiza el emplacado, tomado de juntas y terminación

de la pared, fijando luego el objeto directamente al refuerzo, en la posición prevista.

8a 8b

Page 165: Manual Tecnico

• Refuerzos de estructuras en paredes ya emplacadas:

1. Definida la posición del refuerzo, se ubican los perfiles Montante de la estructura con

ayuda de un imán o detector de metales. Se corta con un serruchín o trincheta el sector

de placa a retirar para poder realizar el trabajo, quedando un orificio de 40 ó 48 cm de

largo (de eje a eje de perfil) y ancho variable.

2. Para conformar el refuerzo, se corta un taco o listón de madera de 40 ó 48 cm de largo,

el cual se coloca en el orificio realizado en la pared, fijándolo a los perfiles de la estructura

y comprobando que haya quedado firmemente sujeto a ellos.

3. Se fijan en la parte superior e inferior del hueco tramos de perfil o tacos de madera,

atornillándolos a la placa, para poder realizar el emplacado del orificio.

Se coloca el recorte de placa y se lo atornilla a los perfiles o tacos de madera ya

colocados, realizando luego el tomado de junta en todo el perímetro.

El objeto se colgará fijándolo al refuerzo ubicado en el interior de la pared, utilizando

tornillos tipo tirafondo.

166

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

• Instalación de carpinterías1. La solera inferior de la estructura se

coloca de manera que quede libre el

espacio correspondiente al ancho de la

carpintería a colocar y se dejan previstos

los dos perfiles Montante extremos a los

que se fijará la carpintería.

1

Page 166: Manual Tecnico

167

C o n s t r u c c i ó n d e S o l u c i o n e s D u r l o c k ® . 9

2. Se posiciona y fija el marco de

carpintería atornillando las pestañas de las

jambas a los Montantes extremos con

tornillos T1 punta mecha y fijando los

ángulos L al piso. A la altura del dintel se

coloca un perfil Solera de largo igual a la

distancia entre los dos Montantes

extremos, de acuerdo a lo indicado en el

detalle.

Se completa la estructura colocando dos

tramos de perfiles Montante en el dintel,

para realizar posteriormente el emplacado

con cortes de placa en L, trabados entre

ambas caras de la pared.

3. Una vez armada la estructura y fijado el

marco de carpintería, se cortan las placas

en L utilizando un serruchín y trincheta, y

se fijan a los perfiles, cuidando que no

coincida ninguna junta entre placas con las

líneas del dintel o de las jambas de la

carpintería.

Se emplacan ambas caras de la pared de

manera que la junta sobre el dintel quede

desplazada respecto a la de la otra cara.

• Refuerzos de la estructura para carpinterías pesadas o de uso exigido:En caso de colocarse carpinterías de puertas de uso intensivo, o puertas tipo vaivén, se

deberá realizar un refuerzo en la estructura, para evitar que el movimiento de la hoja

afecte a la pared.

El refuerzo se podrá realizar de dos maneras distintas:

a. Refuerzo con perfiles estructurales:

Se reemplaza el perfil extremo de la estructura por un perfil estructural PGC de 70 mm,

de chapa galvanizada Nº 20 ó 18.

b. Refuerzo con tubo de 70 mm x 35 mm:

Se realiza con tubo de 70 mm x 35 mm en chapa Nº 18, un marco al cuál se fijará la

carpintería.

La placa debe penetrar en el interior del marcode la carpintería. No debe quedar a tope.

2

3

a b

Page 167: Manual Tecnico

168

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

9.2.2. REVESTIMIENTO SOBRE ADHESIVO DURLOCK®

1. Acondicionar la superficie de la pared a revestir, eliminando humedades (en tal caso, se

deberá dejar secar la superficie previamente), restos de revoques sueltos, polvo y

revestimientos cerámicos o de azulejos.

2. Preparar el Adhesivo Durlock® mezclando dos partes de polvo con una parte de agua,

de acuerdo a las indicaciones del envase.

3. Presentar la placa Durlock® y rebatirla sobre el piso. Colocar sobre el reverso de la

placa cordones de Adhesivo, en coincidencia con los bordes longitudinales y transversal

superior. Distribuir pepas de 10 cm de diámetro y de 3 a 4 cm de espesor sobre la

superficie restante, con una separación de 40 cm entre ejes.

4. Presentar la placa sobre la pared, colocando dos cuñas formadas con trozos de placa,

para evitar que la placa apoye directamente sobre el piso. Ejercer presión sobre la

superficie de la placa, controlando el plomo con nivel de burbuja.

5. Dejar secar y retirar las cuñas, colocar los perfiles de terminación necesarios en aristas

y juntas de trabajo, utilizando cemento de contacto.

6. Realizar el tomado de juntas con Masilla Durlock® y cinta de papel microperforada y

realizar el masillado de los perfiles de terminación.

Recuerde que el adhesivo

comienza a endurecer alos 20 minutos.

2

6a 6b

3 4

Page 168: Manual Tecnico

169

C o n s t r u c c i ó n d e S o l u c i o n e s D u r l o c k ® . 9

9.2.3. REVESTIMIENTO SOBRE PERFIL OMEGA

1. Preparar la superficie de la pared a revestir, eliminando humedad (en tal caso, se deberá

dejar secar la superficie previamente) y restos de revoques sueltos.

2. Fijar los perfiles Omega sobre el muro a revestir, con una separación de 0,40 m ó 0,48

m entre ejes (si se realizara emplacado horizontal, la separación podrá ser de 0,40 m ó

0,48 m; si las placas se colocarán de manera vertical, la separación será de 0,40 m).

Utilizar tarugos de nylon con tope N°8 y tornillos de acero de 6mm de diámetro x 40mm,

colocados con una separación máxima de 0,60 m, fijados sobre los extremos del perfil, no

al cuerpo principal.

3. Colocar las placas sobre los perfiles Omega, en forma horizontal o vertical y trabándolas.

La fijación de las placas Durlock® a los perfiles se realiza con tornillos autorroscantes T2,

punta aguja, colocados con una separación de 25 cm ó 30 cm en el centro de la placa y

de 15 cm en los bordes coincidentes sobre el eje de un perfil, a una distancia de 1cm del

borde.

4. Colocar los perfiles de terminación necesarios en aristas y juntas de trabajo, utilizando

tornillos autorroscantes T2 punta aguja, colocados con una separación de 15 cm.

5. Realizar el tomado de juntas con Masilla Durlock® y cinta de papel microperforada y

realizar el masillado de los perfiles de terminación.

Este sistema no reparalos problemas de paredes con humedad.Si se lo utilizara para estefin su reparación resultaría temporaria.

2

4 5

3

Page 169: Manual Tecnico

170

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

9.2.4. REVESTIMIENTO SOBRE ESTRUCTURA

1. Replantear la posición de la media pared. Para evitar puentes térmicos o acústicos y con

el fin de poder alojar la lana de vidrio sin comprimirla, la estructura se ubicará a 2cm de

la pared a revestir.

2. Fijar al piso la Solera inferior, mediante tarugos de nylon con tope N°8 y tornillos de

acero de 6mm de diámetro x 40mm, colocados con una separación máxima de 60 cm. Fijar

la Solera superior, trasladando su posición con plomada.

3. Ubicar los Montantes utilizando las Soleras como perfiles guía, con una separación de

0,40 m ó 0,48 m entre ejes (si se realizará emplacado horizontal, la separación podrá ser

de 0,40 m ó 0,48 m; si las placas se colocarán de manera vertical, la separación será

de0.40m). Las fijaciones entre perfiles se realizan con tornillos autorroscantes T1, punta

aguja.

4. En los tercios de la altura de cada Montante se colocarán separadores que los vinculen

a la pared. Estos separadores se materializan con ángulos conformados con tramos de perfil

Solera de 35 mm, interponiendo entre ellos y la pared una banda de material aislante.

5. Realizar, en caso de requerirlo, los refuerzos necesarios para la colocación de cajas de

luz, futura fijación de objetos pesados o anclaje de carpinterías.

Se recomienda el usode soleras de 35 mm y

montante de 34 mm

2

3 4

Page 170: Manual Tecnico

171

C o n s t r u c c i ó n d e S o l u c i o n e s D u r l o c k ® . 9

6. Realizar el pasaje de instalaciones y la colocación de material aislante y la barrera de

vapor continua.

7. Fijar las placas Durlock® a la estructura, en forma horizontal o vertical y trabando las

juntas. La fijación de las placas a los perfiles se realiza con tornillos autorroscantes T2,

punta aguja, colocados con una separación de 25 cm ó 30 cm en el centro de la placa y

de 15 cm en los bordes coincidentes sobre el eje de un perfil, a una distancia de 1cm del

borde.

8. Colocar los perfiles de terminación necesarios en aristas y juntas de trabajo, utilizando

tornillos autorroscantes T2 punta aguja, colocados con una separación de 15 cm.

9. Realizar el tomado de juntas con Masilla Durlock® y cinta de papel microperforada.

Aplicar dos manos de Masilla sobre la impronta de las fijaciones y realizar el masillado de

los perfiles de terminación.

6

7

9a 9b

8

Page 171: Manual Tecnico

172

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

9.2.5. CIELORRASO JUNTA TOMADA

1. Replantear la altura del cielorraso sobre las paredes perimetrales, utilizando hilo

entizado.

2. Fijar las Soleras a las paredes que conforman los lados mayores del cielorraso, mediante

tarugos de nylon con tope N°8 y tornillos de acero de 6mm de diámetro x 40mm, colocados

con una separación máxima de 0,60 m.

3. Ubicar las Vigas Maestras (perfiles Montante) con una separación máxima de 1,20 m

entre ejes. Las fijaciones entre perfiles se realizan con tornillos autorroscantes T1, punta

aguja.

4. Suspender las Vigas Maestras con Velas Rígidas materializadas con perfiles Montante,

colocadas con una separación de 1,00 m. La fijación de las Velas Rígidas a la estructura

resistente se realizará mediante un encuentro en T, con un tramo de perfil Solera al cual

se colocarán dos tarugos de expansión de nylon Nº 8 y tornillos de acero de 6mm de

diámetro x 40 mm, o brocas metálicas.

5. Ubicar los Montantes utilizando las Soleras como perfiles guía, con una separación

máxima entre ejes de 0,40 m. Las fijaciones entre perfiles se realizan con tornillos

autorroscantes T1, punta aguja.

Se utilizan soleras de 35 mm y

montantes de 34 mmnormalizados

1

4a 4b 5

2 3

Page 172: Manual Tecnico

173

C o n s t r u c c i ó n d e S o l u c i o n e s D u r l o c k ® . 9

6. Realizar, en caso de requerirlo, los refuerzos necesarios para la colocación de cajas de

luz, futura fijación de objetos pesados o conductos de aire acondicionado.

7. Realizar el pasaje de instalaciones y la colocación de material aislante sobre la

estructura, en caso de requerirlo.

8. Fijar las placas Durlock® a la estructura, ubicándolas en forma transversal a los

Montantes colocados cada 0,40 m y trabándolas. La fijación de las placas a los perfiles se

realiza con tornillos autorroscantes T2, punta aguja, colocados con una separación de 30

cm ó 25 cm en el centro de las placas y de 15 cm en las juntas coincidentes sobre el eje

de un Montante, a una distancia de 1cm del borde.

9. Colocar los perfiles de terminación necesarios en aristas y juntas de trabajo, utilizando

tornillos autorroscantes T2 punta aguja, colocados con una separación de 15 cm.

10. Realizar el tomado de juntas con Masilla Durlock® y cinta de papel microperforada.

Aplicar dos manos de Masilla Durlock® sobre la impronta de las fijaciones y realizar el

masillado de los perfiles de terminación.

8

Los cielorrasos suspendidos construidos con placas Durlock® no son transitables.

Page 173: Manual Tecnico

9.2.6. CIELORRASO DESMONTABLE

1. Replantear la altura del cielorraso sobre las paredes perimetrales, utilizando hilo

entizado.

2. Fijar los perfiles Perimetrales a las paredes mediante tarugos de expansión de nylon Nº 8

y tornillos de acero de 6mm de diámetro x 40mm, colocados con una separación de 30 cm.

3. Marcar la ubicación de los perfiles Largueros sobre las paredes mayores del cielorraso

y transportar dicha marca a la losa sobre la que se trazarán líneas de referencia para

colocar los elementos de suspensión (doble alambre galvanizado Nº 14) con la separación

correspondiente a la modulación elegida. Los elementos de suspensión se fijarán a la

estructura resistente mediante tarugos de nylon con tope N°8 y tornillos de acero de 6mm

de diámetro x 40mm. Colocar los Largueros, colgándolos de los elementos de suspensión.

4. Colocar los Travesaños, vinculados al los Largueros mediante el sistema de encastre de

los cabezales. Controlar y corregir el nivel de la estructura.

5. Colocar las placas sobre la estructura, utilizando guantes o manos limpias y dejándolas

descender hasta que apoyen en todo su perímetro sobre la estructura. Colocar primero las

placas enteras en forma alternada para controlar la escuadra y luego las recortadas. Para

cortar las placas se utilizará una trincheta y regla metálica, comenzando por la cara vista,

quebrando el núcleo de yeso y cortando el papel de la cara posterior.

174

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

1 2

3 4 5

Los cielorrasos suspendidos

construidos con placas Durlock®

no son transitables.

Page 174: Manual Tecnico

175

C o n s u m o d e M a t e r i a l e s p o r m 2 10

C o n s u m o d e M a t e r i a l e s p o r m2

10

Page 175: Manual Tecnico

176

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

10. Consumo de Materiales por m2

Para obtener un cálculo estimado de la cantidad de materiales necesaria para realizar el

armado de una pared, revestimiento o cielorraso construido con placas Durlock®, se

deberá calcular la superficie del mismo y multiplicarla por los consumos indicados en la

tabla correspondiente. Para obtener la cantidad de unidades comerciales de cada material,

se divide el valor obtenido por los valores indicados en la tabla de medidas comerciales.

El consumo de masilla contempla los cuatro pasos de tomado de juntas más el masillado

de fijaciones (Nivel 4). Para estimar el consumo de masilla correspondiente a otros niveles

de masillado, consultar CS02-Tomado de juntas.

10.1. Paredes Durlock®

• Pared Simple

• Pared Doble

* Se adiciona un 10% a 30% para refuerzos según proyecto

#Se adiciona un % según proyecto

Page 176: Manual Tecnico

177

C o n s u m o d e M a t e r i a l e s p o r m 2 10

10.2. Revestimientos Durlock®

• Media pared

• Revestimiento sobre adhesivo

• Revestimiento sobre perfiles Omega

* Se adiciona un 10% a 30% para refuerzos según proyecto

#Se adiciona un % según proyecto

Page 177: Manual Tecnico

178

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

• Revestimiento sobre Estructura

* Se adiciona un 10% a 30% para refuerzos según proyecto. #Se adiciona un % según proyecto.

10.3. Cielorrasos Durlock®

• Cielorraso Junta Tomada

• Cielorraso Durlock® Desmontable

* Se adiciona un 10% a 30% para refuerzos según obra.

* Valor aproximado, se recomienda computar sobre plano

Page 178: Manual Tecnico

179

C o n s u m o d e M a t e r i a l e s p o r m 2 10

NOTA: Los valores indicados en las tablas corresponden a consumos estimados por m2, los mismos

pueden variar según la complejidad del proyecto.

10.4. Medidas Comerciales

Page 179: Manual Tecnico

M a n u a l T é c n i c o D u r l o c k ®

Impresión: Grupo Cuatro

Edición: Durlock S.A.

Responsable: Durlock S.A.

Fecha de reimpresión: Marzo 2011

Los datos técnicos del Manual Técnico Durlock® son indicativos. Los mismos surgen de experiencias enobra, ensayos en condiciones de laboratorio, e información provista por terceros, debiéndose en cada casoen particular evaluar las condiciones de la obra en la que serán empleados.Atento a la dinámica del mercado de la construcción, asegúrese de poseer la versión actualizada del ManualTécnico Durlock®, dado que DURLOCK S.A. mantiene la facultad exclusiva de ejercer la modificación, el cam-bio, la mejora y/o anulación de materiales, productos, especificaciones y/o diseños sin previo aviso, en nuestra búsqueda constante por brindarle al profesional elpermanente liderazgo en nuestros sistemas.

No se permite la reproducción parcial o total, el almacenamiento, el alquiler, la transmisión o la transforma-ción de este libro, en cualquier forma o por cualquier medio, sea electrónico o mecánico, mediante fotoco-pias, digitalización u otros métodos, sin el permiso previo y escrito del editor. Su infracción está penada porlas leyes 11.723 y 25.446.

Page 180: Manual Tecnico

Soluciones Durlock.Proyecto y construcción.

Av. Brig. Juan M. de Rosas 2720

(B1754FTT) San Justo, Buenos Aires

Tel. (011) 4480-6090

[email protected]

www.durlock.com

Man

ual T

écni

co D

urlo

ck®

MANUAL TÉCNICO