manual svii

68

Upload: jesus-molina-ylla

Post on 18-Jan-2016

40 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Svii
Page 2: Manual Svii

Copyright © 2001 - 2012 de Keyscan Inc. Reservados todos los derechos.

La información que este documento contiene puede ser modificada sin aviso previo. El software sobre el que trata este documento se suministra en virtud de un contrato de licencia. El software se puede usar únicamente de conformidad con los términos señalados por Keyscan Inc.

Se prohíbe reproducir o transmitir en forma alguna o por medio alguno, parte alguna de esta documentación, sin permiso expreso y por escrito de Keyscan Inc., salvo para efectos de ejecutar el software en beneficio del usuario.

Keyscan Inc. 901 Burns Street East Whitby, Ontario Canadá L1N 6A6 Teléfono: 1-888-539-7226 (llamada gratuita en Canadá/EE UU) Teléfono: + 905-430-7226 Fax: + 905-430-7275 Portal: www.keyscan.ca

Page 3: Manual Svii
Page 4: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 1

ÍNDICE DE CONTENIDO

Introducción................................................................................................................................... 3 Inscripción del producto......................................................................................... 3

Ayuda en línea .............................................................................................. 4 Supervisión de alarma........................................................................................... 5 La importancia del copiado de seguridad de las bases de datos ......................... 5 Documentación adicional ...................................................................................... 5

Software de instalación ................................................................................................................ 6 Módulos opcionales de System VII ....................................................................... 6 Requisitos de configuración del sistema............................................................... 7 Red de Windows y privilegios del usuario............................................................. 7 Actualización de System V a System VII .............................................................. 8 Instrucciones de instalación .................................................................................. 8

Nueva instalación en una sola PC ................................................................................... 10 Módulos necesarios............................................................................................. 10 Módulos opcionales............................................................................................. 10

Nueva instalación en varias PC........................................................................................ 16 Factores que afectan el desempeño del sistema................................................ 16 Planee antes de la instalación en una red de varias PC..................................... 18 Módulos de software System VII ......................................................................... 18 Módulos necesarios............................................................................................. 18 Módulos opcionales............................................................................................. 18

Instalación de actualizaciones en una sola PC................................................................ 24 Módulos necesarios............................................................................................. 24 Módulos opcionales............................................................................................. 24 Medidas preliminares .......................................................................................... 25 Pasos para la instalación de actualizaciones en una sola PC............................ 25

Instalación de actualizaciones en varias PC.................................................................... 36 Módulos necesarios............................................................................................. 36 Módulos opcionales............................................................................................. 36 Factores que afectan el desempeño del sistema................................................ 37 Medidas preliminares .......................................................................................... 38

Page 5: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 2

Pasos para la instalación de actualizaciones en varias PC................................ 39 Inicio de sesión y de configuración del sistema ............................................................... 50

Inicio de sesión en Keyscan................................................................................ 50 Adjuntar la BD ..................................................................................................... 50 Zonas geográficas de horario.............................................................................. 50 Ubicación de la base de datos de System VII..................................................... 51 Pantalla de inscripción del software System VII ................................................. 53

Configuración de varios gestores de comunicación (Aplicación)..................................... 54 Directrices............................................................................................................ 54 Configuración de varios Gestores de Comunicaciones ...................................... 55

CÓMO CONFIGURAR UN SITIO ................................................................................................. 60 Planificación preliminar........................................................................................ 61 Formas de configurar un sitio.............................................................................. 61 Asistente local ..................................................................................................... 62 Manualmente....................................................................................................... 62

Índice ............................................................................................................................................ 64

Page 6: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 3

INTRODUCCIÓN

System VII es el software de aplicación dinámico que regula y controla los puntos de entrada conectados a los paneles de control de acceso de Keyscan. System VII, que es un programa diseñado con un interfaz de uso intuitivo, viene con una amplia serie de características que le ofrecen los medios y los controles necesarios para administrar eficazmente sus instalaciones y edificios. Al crear una detallada base de datos de poseedores de tarjetas, niveles de acceso y de autorización de seguridad, usted decide quién tiene permiso de acceso por determinadas puertas y a qué horas específicamente. System VII lo mantiene siempre al tanto de lo que está sucediendo. Usted está enterado en todo momento de quién ingresa a sus instalaciones y recibe en pocos segundos la notificación del estado de alarma de las puertas. El software System VII y las unidades de control del acceso funcionan juntos como un sistema integrado que controla su sitio las 24 horas del día, 365 días al año.

Pantalla de interfaz principal de System VII

Inscripción del producto Los módulos del software System VII deben inscribirse en el plazo de treinta (30) días de su instalación. Como usuario inscrito, usted tiene acceso al servicio técnico de Keyscan y a los programas de actualización del software System VII. Existen 6 módulos que, dependiendo de cuáles adquirió, debe inscribir:

• Módulo de software System VII (2 licencias de cliente para usuario concurrente y Módulo de comandos de seguridad – K-CM)

• Módulo de licencia de cliente para usuario adicional – K-CL de System VII (opcional) • Módulo de integración CCTV - K-TV de System VII (opcional) • Módulo de lectura de fotos - K- BADGE de System VII (opcional) • Módulo SDK - K-SDK de System VII (opcional)

Page 7: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 4

• Módulo de gestión de visitantes - K-VIS de System VII (opcional)

Antes de llenar el formulario de inscripción, lea su factura para ver qué paquetes compró. Las instrucciones de inscripción las puede leer en la sección de Ayuda del módulo del Cliente. A menos que usted reciba el o los números de código de llave que le autoriza(n) a usar el software System VII, no podrá continuar haciéndolo después del plazo de 30 días.

Formulario de inscripción del software System VII

Ayuda en línea Los módulos de software System VII ofrecen ayuda contextual en línea . Cuando necesite asistencia para configurar o hacer funcionar el sistema, puede elegir

• el menú de Ayuda de la pantalla principal del Cliente • pulse la tecla F1 del teclado para abrir la pantalla de ayuda en el tema relacionado con la

pantalla que está viendo; en la que se indica el propósito de la pantalla y los procedimientos para llenarla.

Ayuda contextual en línea

Page 8: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 5

Supervisión de alarma System VII tiene un panel de supervisión de alarma que enumera la información esencial en caso de una alarma. Para ver el panel de supervisión de alarma, elíjalo en la lengüeta de System VII, ubicada en la barra inferior de estado de Windows ®. Puede obtener más información acerca de las alarmas y la supervisión de alarmas en la pantalla de ayuda, bajo el título Operación del sistema > Alarmas.

Ventana de supervisión de alarma

La importancia del copiado de seguridad de las bases de datos Uno de los temas más importantes y cruciales de la ayuda en línea es el del Copiado automático de bases de datos descrito en la sección de Ayuda al cliente en línea del programa System VII. No es exagerado señalar continuamente la importancia que tiene el hacer copias de seguridad de las bases de datos de System VII de manera regular y periódica, copiando la información en un dispositivo de almacenamiento extraíble, como un CD grabable, o a un lugar de la red para protegerla. El ingresar todos los datos para configurar un sitio, puede demandar muchas horas de trabajo, especialmente aquéllos que atienden no sólo a cientos sino a miles de poseedores de tarjetas. Si no se hace una copia de seguridad de los datos del portal, en caso de ocurrir una falla en una computadora o en un disco duro, se puede perder toda la información. Recuerde que debe leer y seguir todos los pasos para hacer la copia de seguridad de su base de datos. Es una inversión de tiempo que le conviene hacer.

Documentación adicional El CD de instalación del software System VII de Keyscan contiene una carpeta con documentos adicionales. Estos se encuentran en la carpeta titulada Documentos de Keyscan > Software del CD de instalación del software CD.

Documentación adicional

Page 9: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 6

SOFTWARE DE INSTALACIÓN

El software System VII está compuesto por 3 programas principales de aplicación y varios programas opcionales de aplicación denominados módulos en esta guía. A fin de que el software System VII funcione correctamente, debe instalar los 3 módulos principales:

• Base de datos (SQL Server 2005 Express) • Cliente de System VII • Gestor de comunicaciones

La siguiente ilustración indica las funciones de cada módulo de software principal.

System VII - ClientAdminister:- Cards/Card Holders- Door & Elevator Groups- Time Zones / Schedules- Door & Reader Parameters- Inputs & Outputs (optional)- Door & Elevator Access Levels- Reports- CCTV (Optional)Monitor:- Alarms

SQL Server 2005 Express- Maintains system records- Responds to Client requests/input- Swaps data with ACUs via Communication Manager

Communication Manager- Polls ACUs for alarm conditions- Manages upload/download of information to ACUs

Database

Módulos opcionales de System VII System VII tiene además los siguientes módulos:

• Módulo de integración CCTV - K-TV de System VII • Módulo de lectura de fotos - K- BADGE de System VII • Módulo SDK K-SDK de System VII • Módulo de gestión de visitantes - K-VIS de System VII

Si desea más información acerca de estos módulos, comuníquese con Keyscan o con un distribuidor. En la portada de esta guía de instalación están los números telefónicos y la dirección en Internet.

Page 10: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 7

Requisitos de configuración del sistema Los requisitos de configuración del sistema para la ejecución del software System VII, son los siguientes:

• Unidad central de procesamiento recomendada: Intel Pentium Dual Core 2.2 GHz o posterior; Intel Core Duo 2.6 GHz o posterior (Celeron y AMD no son recomendados)

• RAM recomendada: 2gigabytes o mayor • Disco duro: Se recomienda 100 gigabytes de espacio disponible • Puerto USB para lectura de fotos y captura de firmas • Puerto COM: se necesita 1 si está conectado directamente a las unidades de control de

acceso; se necesitan 2 si se usa además control por CCTV • Unidad CD-ROM o DVD • Ratón o dispositivo de señalamiento compatible • Dispositivo extraíble para almacenamiento de medios, como un escritor de CD/DVD para

hacer copias de seguridad de bases de datos • Tarjeta de interfaz de red (NIC) con protocolo TCP/IP, con una dirección IP activa válida

(la PC para SQL Server 2005 Express debe estar asignada a una dirección IP estática) y utilización en común de archivos e impresoras para redes de Microsoft

• Tarjeta para gráficos que funcione con una resolución de pantalla de 1024 x 768 o mayor • Sistema operativo: Windows 2000 con Service Pack 4 o posterior, XP Professional con

Service Pack 3 o posterior, Vista Business, Windows 7 – versiones Professional, Enterprise y Ultimate, Windows 2003 Server o Windows 2008 Server

• Service Pack 1 para Internet Explorer 6.0 de Microsoft, o posterior • .NET 2.0 Framework de Microsoft

Software System VII de Keyscan es una aplicación de 32 bits.

Para los portales con un gran número de poseedores de tarjetas y grandes volúmenes de transacciones, recomendamos encarecidamente que instale el módulo para bases de datos (SQL Server 2005 Express) en una PC de uso exclusivo. Un procesador más rápido y una mayor memoria de acceso aleatorio (RAM) permiten un mejor desempeño del sistema. Para confirmar que su PC cumple con los requisitos recomendados, puede leer la información del sistema pulsando en Inicio > (Todos los) Programas > Accesorios > Herramientas del sistema > Información del sistema. System VII no funciona con pantallas táctiles.

Red de Windows y privilegios del usuario Si va a instalar el software System VII en una red o en una PC autónoma, debe tener en cuenta que es posible que necesite los siguientes privilegios para la red y para el usuario cuando use algunas versiones de Windows®. Le recomendamos consultar con un administrador de TI para instalar el software System VII en una red.

Para la instalación del software se necesitan una dirección IP activa y privilegios completos de administración.

Además, dependiendo del sistema System VII y la forma en que esté configurada la red, es posible que se necesiten los siguientes privilegios y parámetros.

Para cambiar la hora en una computadora o una ACU, se necesitan privilegios de usuario avanzado.

Page 11: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 8

Es necesario que los puertos de red, enumerados a continuación, estén abiertos y excluidos del muro cortafuegos:

• puerto _____? (TCP/IP) para SQL Server 2005 Express, software del cliente, y servicio de transmisión - ¿hay un puerto TCP/IP asignado al azar? Para averiguarlo, pulse Inicio > Ejecutar y escriba SQLServerManager.msc > Aceptar. Bajo el título Gestor de configuración de SQL Server, pulse en Configuración de red para SQL Server 2005 y del menú desplegable elija Protocolos para KEYSCANSYSTEM VII. Pulse dos veces en TCP/IP, al lado derecho. Pulse en la lengüeta de dirección IP. La lista de puertos aparece frente a puertos dinámicos TCP.

• puerto 3001 para dispositivos NETCOM • puerto 9999 para dispositivos NETCOM de Telnet

Para las siguientes carpetas se necesitan atributos de lectura y escritura:

• (unidad):\Program Files\Keyscan System VII \todos los archivos de las subcarpetas

Las PC clientes remotas de System VII deben tener los privilegios para leer y escribir y deben tener habilitada la opción de compartir con la PC con la ubicación de la foto del poseedor de la tarjeta.

Los usuarios del sistema System VII necesitan privilegios de seguridad.

Actualización de System V a System VII Si usted ha comprado System VII y lo está actualizando desde System V, el CD de instalación del software de Keyscan tiene un programa de utilidad de conversión que transfiere los datos de su actual System V y los adapta a la base de datos de System VII, de manera que no sea necesario volver a ingresar toda la información de su sitio. Las instrucciones para la instalación del software se denominan Instalación de actualizaciones.

El programa de utilidad para conversión no convierte los datos del System III o System III Plus a System VII.

Lea en las siguientes instrucciones de instalación los procedimientos adecuados de actualización.

Instrucciones de instalación Dependiendo de si usted va a instalar el software en una sola PC o en varias PC, y de si ésta es una nueva instalación o una actualización a System VII, la siguiente es una lista de los 4 modos posibles de instalación del software:

• Nueva instalación en una sola PC – Se instalan todos los módulos en la misma PC, que puede ser una computadora autónoma o una conectada a una red.

• Nueva instalación en varias PC – Los módulos se instalan individualmente o en grupos, en varias PC en toda una red. Tenga presente, sin embargo, que la de base de datos de System VII (SQL Server 2005 Express), y los módulos Gestor de comunicaciones y Cliente de Keyscan deben ser instalados en alguna parte de la red a fin de que el sistema funcione.

• Instalación de actualizaciones en una sola PC – igual que una Nueva instalación en una sola PC, salvo que System VII reemplaza a System V y es necesaria la conversión de la base de datos.

• Instalación de actualizaciones en varias PC – igual que una Nueva instalación en varias PC, salvo que System VII reemplaza a System V y es necesaria la conversión de la base

Page 12: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 9

de datos.

Las instrucciones de instalación correspondientes las puede leer en las secciones subsiguientes. Siga el conjunto de instrucciones que corresponda a su caso. Al terminar la instalación, cuando usted inicie una sesión con el módulo del Cliente de System VII, el programa le instará a inscribir su software. Para buscar la información detallada acerca de la inscripción del software, pulse la tecla F1 cuando tenga abierto en la pantalla el formulario de Inscripción del producto.

Importante Si está realizando la instalación en un sistema con Windows 2000, Windows XP Professional, Vista Business, o Windows 2003 Server, de Microsoft, es necesario que tenga permisos de administrador, de lo contrario se le presentarán problemas. Consulte con el departamento de TI de su empresa.

Si está utilizando conexión de red inalámbrica, verifique que esté configurada la conectividad a la red; de lo contrario, inhabilítela antes de instalar el software de Keyscan desde la pantalla de Conexiones de redes, en el Panel de control. Si la conexión de red inalámbrica presenta defectos, no podrá instalar adecuadamente el software de Keyscan.

Page 13: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 10

Nueva instalación en una sola PC Para una nueva instalación en una sola PC, se instalan y ejecutan todos los módulos del software System VII en una sola computadora, ya sea autónoma o una computadora conectada a una red. La pantalla de Instalación de System VII de Keyscan presenta una lista de todos los módulos de este programa, incluyendo los programas de aplicación opcionales. Hemos agrupado los módulos en 2 listas, una con los módulos necesarios para que funcione el sistema y la otra con los módulos opcionales. Para poder tener acceso a cualquiera de los programas de aplicación opcionales, es necesario comprar e inscribir dichos productos. Recuerde que debe instalar los módulos adecuados y verifique que la PC tenga instalado el programa Internet Explorer 6.0 –SP1 de Microsoft, o posterior.

Módulos necesarios • Instale .NET Framework 2.0 * • Instale el módulo de Configuración de la base de datos (SQL Server 2005 Express) • Instale el programa de configuración del módulo del Cliente • Instale el módulo de configuración de las Comunicaciones

* La pantalla de instalación indica si la PC tiene instalado el programa .NET Framework 2.0 de Microsoft, en cuyo caso no es necesario que instale este módulo.

Módulos opcionales • Instale el Editor de tarjetas de identificación y mapeo (K-BADGE de System VII) • Instale el programa de configuración de CCTV (K-TV de System VII) • Instale NETCOM2** • Instale el programa de configuración de gestión de visitantes (K-VIS de System VII)

** Se instala en la PC/computadora portátil que se va a utilizar para programar en serie un dispositivo NETCOM para la comunicación con la red (TCP/IP). Puede leer las instrucciones de instalación y programación en la guía del dispositivo NETCOM.

Pantalla de instalación del software System VII

Para un rendimiento óptimo del sistema, recomendamos la instalación del software en una PC que satisfaga los requisitos de configuración especificados, señalados al comienzo de esta

Page 14: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 11

sección. El tamaño de su instalación y el volumen de actividades del sitio son factores que influyen en el tamaño de su base de datos y en la velocidad de su crecimiento. Verifique que haya suficiente espacio en el disco duro de la PC para poder albergar la creciente base de datos.

Nota Puede instalar el Módulo de lectura de fotos, aún si no ha comprado esta aplicación opcional. Puede usar el componente de trazado de mapas para dibujar los planos para el sitio y cargarlos al formulario de Instrucciones de respuesta a las alarmas \ ubicación física de las alarmas. Sin embargo, no puede importar las plantillas de tarjetas de identificación, ni puede usar la característica de verificación de fotos, ni puede importar fotos a los registros de los poseedores de tarjetas a menos que haya comprado e inscrito este módulo opcional.

Instalación en una sola PC

Todos los módulos son instalados en la misma PC

Módulos del software

- Cliente - Gestor de comunicaciones- SQL Server 2005 Express- Módulos opcionales

comunicaciones de las unidadesde control de acceso a través de la conección serial, TCP/IP, o modem

Pasos para instalar los módulos necesarios

Para cargar .NET 2.0 es posible que necesite las actualizaciones de Microsoft.

1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. Introduzca el CD del software System VII en la unidad CD-ROM o DVD. El

programa de ejecución automática iniciará el procedimiento de instalación. • Para Vista "Business", elija Ejecutar System VII CD Setup.exe en el cuadro de

diálogo de Reproducción automática. En el cuadro de diálogo de Cuenta de usuario, elija Permitir.

3. Lea la pantalla de Instrucciones de instalación de System VII, referente al software de muro cortafuego y al software contra programas espía. Cuando esté preparado para continuar, pulse el botón OK (Aceptar).

4. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install .NET Framework 2.0 (Instalar .NET Framework 2.0) a menos que la pantalla de instalación indique que ya está instalado como se muestra en el ejemplo de Pantalla de Instalación de System VII de la página anterior. Si .NET Framework 2.0 está instalado, vaya al paso 6.

5. En el programa asistente InstallShield Wizard, (.NET Framework 2.0) siga los indicadores de la pantalla hasta regresar a la pantalla de instalación de System VII de Keyscan.

6. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install Database Setup (Instalar Configuración de la base de datos).

Page 15: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 12

7. En el programa asistente InstallShield Wizard, pulse el botón Install (Instalar). La configuración de la base de datos SQL Server 2005 Express puede tomar varios minutos. Tenga paciencia y espere.

8. En el programa asistente InstallShield Wizard, de la base de datos de System VII de Keyscan, pulse el botón Next > (Siguiente).

9. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

10. Pulse el botón Next > (Siguiente). 11. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next > (Siguiente >). • Si desea cambiar la ubicación de la base de datos de System VII, le

recomendamos que cambie la ubicación de la unidad pero que no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta.

12. En la pantalla Ready to Install the Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

13. En la pantalla de Install Shield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

14. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install Client Setup (Instalar Configuración del módulo del Cliente).

15. En la pantalla del programa asistente InstallShield Wizard, del módulo del Cliente de System VII de Keyscan, pulse el botón Next > (Siguiente).

16. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

17. Pulse el botón Next > (Siguiente). 18. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next > (Siguiente).

19. En la pantalla Listo para instalar el programa, pulse el botón Install (Instalar). 20. En la pantalla de Install Shield Wizard Completed (finalización del programa

asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar). 21. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de

Keyscan), elija Install Communication Setup (Instalar Configuración del módulo de Comunicaciones).

22. En la pantalla del programa asistente InstallShield Wizard, del módulo de Comunicación de System VII de Keyscan, pulse el botón Next > (Siguiente).

23. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

24. Pulse el botón Next (Siguiente). 25. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next

Page 16: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 13

(Siguiente). 26. En la pantalla Ready to Install the Program (Listo para instalar el programa), pulse

el botón Install (Instalar). 27. En la pantalla de Install Shield Wizard Completed (finalización del programa

asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finsih (Terminar). 28. Siga uno de los siguientes pasos:

• Si va a instalar algún módulo opcional, vaya a Pasos para instalar los módulos opcionales

• Si no va a instalar ningún módulo opcional, continúe con el paso siguiente.

29. Pulse en , en la esquina superior derecha de la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan).

30. Retire el CD del software System VII de la unidad CD-ROM o DVD. 31. Vaya a Pasos para configurar el Gestor de comunicaciones.

Pasos para instalar los módulos opcionales

Siga los siguientes pasos para instalar cualquiera de los módulos opcionales de System VII.

1. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija la opción correspondiente de Install [módulo opcional] Setup.

2. Desde pantalla del programa asistente InstallShield Wizard, del módulo [módulo opcional] de System VII de Keyscan, pulse el botón Next (Siguiente).

3. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

4. Pulse el botón Next (Siguiente). 5. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next (Siguiente).

6. En la pantalla Ready to Install the Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

7. En la pantalla de Install Shield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

8. Para instalar otro módulo opcional, repita los pasos anteriores. Si ha terminado de instalar los módulos opcionales, vaya al paso siguiente.

9. Pulse en , en la esquina superior derecha de la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan).

10. Retire el CD del software System VII de la unidad CD-ROM o DVD. 11. Vaya a Pasos para configurar el Gestor de comunicaciones.

Pasos para configurar el Gestor de comunicaciones

Para configurar el Gestor de comunicaciones como una aplicación de System VII (que es lo que recomendamos), haga los pasos siguientes.

El Gestor de comunicaciones también se puede configurar como un servicio de Windows. Puede leer los procedimientos en la sección de Ayuda en línea del módulo del Cliente. La

Page 17: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 14

configuración del Gestor de comunicaciones como un servicio tiene por finalidad instalarlo en un servidor de la empresa y requiere de la participación de un administrador de TI con conocimientos de usuario avanzados.

1. Después de instalar los módulos de System VII, debe reiniciar la PC. En la barra inferior de Windows, pulse en Inicio> Apagar > Reiniciar.

2. Inicie de nuevo una sesión en Windows. 3. Pulse Inicio> Todos los programas > Keyscan System VII > Keyscan System VII

Communications Application. 4. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión en Keyscan, ingrese la palabra keyscan en

el cuadro de texto para el Nombre de Usuario.

5. Ingrese la palabra KEYSCAN (en mayúsculas) en el cuadro de texto para la Contraseña.

6. Pulse el botón Aceptar. 7. El Communications Manager (Gestor de comunicaciones) se minimiza

automáticamente. Pulse dos veces en el ícono de COM , ubicado en la parte inferior del monitor, en la bandeja de Windows.

8. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión en Keyscan, ingrese la palabra keyscan en el cuadro de texto para el Nombre de Usuario.

9. Ingrese la palabra KEYSCAN (en mayúsculas) en el cuadro de texto para la Contraseña.

10. Pulse el botón Aceptar. 11. En la pantalla del System VII – Communication Manager (Gestor de comunicaciones

de System VII), pulse el menú de Archivo. 12. Verifique que el comando de Inicio automático para Servidor de comunicaciones esté

marcado ( ) en señal de que se encuentra activo. Si no está habilitado, pulse el comando de Inicio automático del Servidor de comunicaciones para activar esta función.

13. Pulse el botón de Minimizar, en la esquina superior derecha de la pantalla del System VII – Communication Manager (Gestor de comunicaciones de System VII de Keyscan).

Si desea ejecutar más de un Gestor de comunicaciones, lea la sección titulada Configuración de varios Gestores de comunicaciones, cerca de la contraportada de esta guía.

Pasos para iniciar una sesión con el módulo del Cliente de System VII 1. Pulse Inicio> Todos los programas > Keyscan System VII > Keyscan System VII

Client. 2. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión del módulo del Cliente de Keyscan, ingrese

la palabra keyscan en el cuadro de texto para el Nombre de Usuario.

Page 18: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 15

3. Ingrese la palabra KEYSCAN (en mayúsculas) en el cuadro de texto para la Contraseña.

4. Pulse el botón Aceptar.

Recuerde que debe inscribir el software System VII en el plazo de 30 días de la instalación, de lo contrario dejará de tener acceso al mismo.

Puede leer las instrucciones para configurar un sitio en el que se utilice el System VII en la sección de Ayuda en línea del módulo del Cliente, bajo el título Cómo configurar el sistema.

Si no ha establecido la comunicación entre la PC y las unidades de control de acceso (ACU), en la pantalla principal aparecerá un mensaje Condición de la comunicación: Falla, con la indicación de la fecha y la hora. Este mensaje seguirá apareciendo hasta que se establezca la comunicación con las ACU. La intención del mensaje es advertirle si el software System VII pierde la comunicación con las unidades de control de acceso. Para el funcionamiento del sistema, la PC debe estar encendida y el o los Gestores de comunicaciones deben estar encendidos; esta situación la indica el ícono de la bandeja de Windows. Puede cerrar el módulo del Cliente y el sistema continuará funcionando.

Page 19: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 16

Nueva instalación en varias PC Para que una nueva instalación en varias PC se desempeñe mejor en una red, se recomienda instalar el Gestor de comunicaciones y la base de datos de System VII (SQL Server 2005 Express) en computadoras personales que se usen exclusivamente para este efecto. El módulo del Cliente de Keyscan se puede instalar en varias PC.

Nota Si usted no ha comprado el módulo de Lectura de fotos, puede instalarlo y usar las funciones mapa dentro de la aplicación para trazar los planos los planos para el sitio y cargarlos al formulario de Instrucciones de respuesta a las alarmas \ Ubicación física de las alarmas en módulo de Cliente Sin embargo, no puede importar las plantillas de tarjetas de identificación, ni puede usar la característica de verificación de fotos, ni puede importar fotos a los registros de los poseedores de tarjetas a menos que haya comprado e inscrito este módulo opcional.

Keyscan le advierte encarecidamente que no instale los módulos de software de System VII del servidor de su empresa. Si está usando TCP/IP para la comunicación, recuerde verificar que la dirección IP esté activa. Para hacerlo, escriba IPCONFIG en el indicador de DOS.

Factores que afectan el desempeño del sistema Cualquiera de las siguientes circunstancias afecta el desempeño del sistema:

• las conexiones físicas dentro del sistema – la cantidad y el tipo de conexiones: en serie, en red, y de acceso telefónico, todas afectan el desempeño del sistema

• la cantidad de lectores y paneles por Gestor de comunicaciones – la relación afecta el rendimiento y la capacidad de gestión, debido a que una mayor relación significa un mayor circuito de interrogación y mayores tiempos de respuesta

• las expectativas del usuario final – cuán crítica es la sincronización de la comunicación de los eventos de alarma y las transacciones del sitio

El rendimiento del sistema es un concepto subjetivo y depende de las expectativas del usuario final. Cuán crítica es la comunicación de las alarmas y de las actividades es algo que únicamente puede decidir el usuario final.

Page 20: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 17

Configuración óptima de un sistema de red

Base de datos - SQL Server 2005 Express

(PC Dedicada)

Clientes

NETCOM2

Hub/SwitchRed

(TCP/IP)

Gestor de comunicaciones(PC Dedicada)

comunicaciones de las unidadesde control de acceso a través de la conección serial

comunicaciones de las unidadesde control de acceso a través de la

conección serial

Como alternativa, si los recursos del sistema no están disponibles para instalar como se recomienda el software System VII, en la misma PC se puede instalar un módulo del Cliente con el Gestor de comunicaciones.

Alternativa: instalación en una red con varias PC

NETCOM2

Hub/Switch

Red(TCP/IP)

Cliente

Base de datos - SQL Server 2005 Express

(PC Dedicada)

Cliente yGestor de

comunicaciones

comunicaciones de las unidadesde control de acceso a través de la conección serial

comunicaciones de las unidadesde control de acceso a través de

la conección serial

Page 21: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 18

Planee antes de la instalación en una red de varias PC Le sugerimos que cuando vaya a instalar los diversos módulos de System VII, planee antes de cargar el software. Debe instalar la base de datos de System VII (SQL Server 2005 Express), el módulo de configuración de las Comunicaciones, y un Cliente de System VII para hacer funcionar el sistema. No instale más de una vez el módulo de la base de datos de System VII (SQL Server 2005 Express).

Todas las PC en las que se haya instalado el software System VII deberán contar con una vía válida de acceso a la PC donde se haya instalado la base de datos de System VII.

Módulos de software System VII La pantalla de Instalación de System VII de Keyscan presenta una lista de todos los módulos de este programa, incluyendo los programas de aplicación opcionales. Hemos agrupado los módulos en 2 listas, una con los módulos necesarios para que funcione el sistema y la otra con los módulos opcionales. Para poder tener acceso a cualquiera de los programas de aplicación opcionales, es necesario comprar e inscribir dichos productos. Recuerde que debe instalar los módulos adecuados y verifique que esta PC tenga instalado el programa Internet Explorer 6.0 –SP1 de Microsoft, o posterior.

Importante

Para el funcionamiento del sistema durante las operaciones normales, deben estar encendidas las PC, con la base de datos de System VII y los Gestores de comunicaciones activados.

Módulos necesarios • Instale .NET Framework 2.0 * • Instale el módulo de Configuración de la base de datos (SQL Server 2005 Express)** • Instale el programa de configuración del módulo del Cliente • Instale el módulo de configuración de las Comunicaciones

* La pantalla de instalación indica en letras de color rojo si la PC tiene instalado el programa .NET Framework 2.0 de Microsoft, en cuyo caso no es necesario que instale este módulo. Únicamente se requiere el programa .NET Framework 2.0 de Microsoft en la PC donde se instale la base de datos de System VII (SQL Server 2005 Express).

** En una instalación de varias PC, es necesario que conozca la dirección IP de la que tiene instalada la base de datos de System VII (SQL Server 2005 Express) de manera que los demás módulos puedan hacer referencia a esta máquina.

Módulos opcionales • Instale el Editor de tarjetas de identificación y mapeo (K-BADGE de System VII) • Instale el programa de configuración de CCTV (K-TV de System VII) • Instale NETCOM2* • Instale el programa de configuración de gestión de visitantes (K-VIS de System VII)

* Se instala en la PC/computadora portátil que se va a utilizar para programar en serie un dispositivo NETCOM para la comunicación con la red (TCP/IP). Puede leer las instrucciones

Page 22: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 19

de instalación y programación en la guía del dispositivo NETCOM.

Pantalla de instalación del software System VII

Instale .NET Framework 2.0 y la base de datos de System VII (SQL Server 2005 Express)

Para cargar .NET es posible que necesite las actualizaciones de Microsoft.

1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. Introduzca el CD del software System VII en la unidad CD-ROM o DVD. El

programa de Ejecución automática iniciará el procedimiento de instalación. • Para Vista "Business", elija Ejecutar System VII CD Setup.exe en el cuadro de

diálogo de Reproducción automática. En el cuadro de diálogo de Cuenta de usuario, elija Permitir.

3. Lea la pantalla de Instrucciones de instalación de System VII, referente al software de muro cortafuego y al software contra programas espía. Cuando esté preparado para continuar, pulse el botón OK (Aceptar).

4. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install .NET Framework 2.0 (Instalar .NET Framework 2.0) a menos que la pantalla de instalación indique que ya está instalado como se muestra en el ejemplo de Pantalla de Instalación de System VII. Si .NET Framework 2.0 está instalado, vaya al paso 6.

5. En el programa asistente InstallShield Wizard, (.NET Framework 2.0) siga los indicadores de la pantalla hasta regresar a la pantalla de instrucciones de instalación de System VII de Keyscan.

6. En la pantalla de instalación de System VII de Keyscan, elija Install Database Setup (Instalar Configuración de la base de datos). • No instale más de una vez el módulo de la base de datos de System VII (SQL

Server 2005 Express). 7. En el programa asistente InstallShield Wizard, pulse el botón Install (Instalar). La

configuración de la base de datos SQL Server 2005 Express puede tomar varios minutos. Tenga paciencia y espere.

8. En el programa asistente Keyscan System VII Database - InstallShield Wizard, (de la base de datos de System VII de Keyscan), pulse el botón Next (Siguiente).

9. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the

Page 23: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 20

License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia). 10. Pulse el botón Next (Siguiente). 11. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next (Siguiente). • Si desea cambiar la ubicación de la base de datos de System VII, le

recomendamos que cambie la ubicación de la unidad pero que no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta.

12. En la pantalla Ready to Install the Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

13. En la pantalla de Install Shield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

14. Pulse en para cerrar la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan).

15. Retire el CD del software System VII. 16. Reinicie la PC.

Sírvase leer el párrafo titulado Parámetros de Inicio de sesión y de configuración del sistema, al final de esta sección, que explica los cuadros de diálogo que posiblemente deba llenar, dependiendo del módulo que ha instalado.

Instale un Cliente de System VII

El paquete básico del software System VII viene con 2 licencias para usuario concurrente Puede instalar el módulo de Cliente de System VII en todas las PC que considere necesario, pero sólo podrá ejecutar simultáneamente un máximo de 2 módulos del Cliente, a menos que haya adquirido licencias adicionales para el módulo.

1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. Introduzca el CD del software System VII en la unidad CD-ROM o DVD. El

programa de Ejecución automática iniciará el procedimiento de instalación. • Para Vista "Business", elija Ejecutar System VII CD Setup.exe en el cuadro de

diálogo de Reproducción automática. En el cuadro de diálogo de Cuenta de usuario, elija Permitir.

3. Lea la pantalla de Instrucciones de instalación de System VII, referente al software de muro cortafuego y al software contra programas espía. Cuando esté preparado para continuar, pulse el botón OK (Aceptar).

4. En la pantalla de instalación de System VII de Keyscan, elija Install Client Setup (Instalar Configuración del módulo del Cliente).

5. En la pantalla del Keyscan System VII Client - InstallShield Wizard (programa asistente InstallShield Wizard, del módulo del Cliente de System VII de Keyscan), pulse el botón Next (Siguiente).

6. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

7. Pulse el botón Next (Siguiente). 8. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next

Page 24: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 21

(Siguiente). 9. En la pantalla Ready to Install the Program (Listo para instalar el programa), pulse

el botón Install (Instalar). 10. En la pantalla de InstallShield Wizard Completed (finalización del programa

asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

11. Pulse en para cerrar la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan).

12. Retire el CD del software System VII. 13. Reinicie la PC. 14. Inicie una sesión en Windows. 15. Pulse Inicio> Todos los programas > Keyscan System VII > Keyscan System VII

Client 16. Es posible que el software System VII le indique llenar los parámetros para la

configuración cuando lo abra por primera vez. Estos cuadros de diálogo de System VII se explican bajo el título Parámetros de Inicio de sesión y de configuración del sistema, al final de esta sección.

Instale el módulo de configuración de las Comunicaciones 1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. Introduzca el CD del software System VII en la unidad CD-ROM o DVD. El

programa de Ejecución automática iniciará el procedimiento de instalación. • Para Vista "Business", elija Ejecutar System VII CD Setup.exe en el cuadro de

diálogo de Reproducción automática. En el cuadro de diálogo de Cuenta de usuario, elija Permitir.

3. Lea la pantalla de Instrucciones de instalación de System VII, referente al software de muro cortafuego y al software contra programas espía. Cuando esté preparado para continuar, pulse el botón OK (Aceptar).

4. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install Communications Setup (Instalar Configuración del módulo de Comunicaciones).

5. En la pantalla del Keyscan System VII – InstallShield Wizard (programa asistente InstallShield Wizard, del módulo de Comunicación de System VII de Keyscan), pulse el botón Next (Siguiente).

6. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

7. Pulse el botón Next (Siguiente). 8. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next > (Siguiente).

9. En la pantalla Ready to Install Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

10. En la pantalla de InstallShield Wizard Complete (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

Page 25: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 22

11. Pulse en para cerrar la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan).

12. Retire el CD del software System VII. 13. Reinicie la PC. 14. Inicie de nuevo una sesión en Windows. 15. Pulse Inicio> Todos los programas > Keyscan System VII > Keyscan System VII

Communications Application. Dependiendo de dónde instaló el Gestor de comunicaciones, es posible que deba llenar algunos de los cuadros de diálogo explicados bajo el título Parámetros de Inicio de sesión y de configuración del sistema, al final de esta sección.

16. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión en Keyscan, ingrese la palabra keyscan en el cuadro de texto para el Nombre de Usuario.

17. Ingrese la palabra KEYSCAN (en mayúsculas) en el cuadro de texto para la Contraseña.

18. Pulse el botón Aceptar. 19. El Gestor de comunicaciones se minimiza automáticamente. Pulse dos veces en el

ícono de COM , ubicado en la parte inferior del monitor, en la bandeja de Windows. 20. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión en Keyscan, ingrese la palabra keyscan en

el cuadro de texto para el Nombre de Usuario. 21. Ingrese la palabra KEYSCAN (en mayúsculas) en el cuadro de texto para la

Contraseña. 22. Pulse el botón Aceptar. 23. En la ventana del Gestor de comunicaciones de System VII, pulse el menú de Archivo. 24. Verifique que el comando de Inicio automático para Servidor de comunicaciones esté

marcado ( ) en señal de que se encuentra activo. Si no está habilitado, pulse el comando de Inicio automático del Servidor de comunicaciones para activar esta función.

25. Pulse el botón de Minimizar, en la esquina superior derecha de la pantalla del Gestor de comunicaciones de System VII de Keyscan.

Si desea ejecutar más de un Gestor de comunicaciones, lea la sección titulada Configuración de varios Gestores de comunicaciones, cerca de la contraportada de esta guía.

El Gestor de comunicaciones también se puede configurar como un servicio de Windows. Puede leer los procedimientos en la sección de Ayuda en línea del módulo del Cliente. La configuración del Gestor de comunicaciones como un servicio tiene por finalidad instalarlo en un servidor de la empresa y requiere de la participación de un administrador de TI con conocimientos de usuario avanzados.

Page 26: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 23

Instale los módulos opcionales de System VII

Siga los siguientes pasos para instalar cualquiera de los módulos opcionales de System VII.

1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. Introduzca el CD del software System VII en la unidad CD-ROM o DVD. El

programa de Ejecución automática iniciará el procedimiento de instalación. • Para Vista "Business", elija Ejecutar System VII CD Setup.exe en el cuadro de

diálogo de Reproducción automática. En el cuadro de diálogo de Cuenta de usuario, elija Permitir.

3. Lea la pantalla de Instrucciones de instalación de System VII, referente al software de muro cortafuego y al software contra programas espía. Cuando esté preparado para continuar, pulse el botón OK (Aceptar).

4. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija la opción correspondiente de Install [módulo opcional] Setup.

5. Desde pantalla del Keyscan System VII [módulo opcional] – InstallShield Wizard, pulse el botón Next (Siguiente).

6. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

7. Pulse el botón Next (Siguiente). 8. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next (Siguiente).

9. En la pantalla Ready to Install the Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

10. En la pantalla de InstallShield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

11. Para instalar otro módulo opcional, repita los pasos anteriores. Si ha terminado de instalar los módulos opcionales, vaya al paso siguiente.

12. Pulse en , en la esquina superior derecha de la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan).

13. Retire el CD del software System VII de la unidad CD-ROM o DVD.

Cuando abra el módulo opcional, dependiendo de dónde lo instaló, es posible que deba llenar algunos de los cuadros de diálogo explicados en la sección titulada Parámetros de Inicio de sesión y de configuración del sistema.

Page 27: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 24

Instalación de actualizaciones en una sola PC La información y los procedimientos siguientes son únicamente para el caso en que esté actualizando su programa System V a System VII y en la actualidad use únicamente 1 PC, ya sea una computadora autónoma o una computadora conectada a una red.

La pantalla de Instalación de System VII de Keyscan presenta una lista de todos los módulos de este programa, incluyendo los programas de aplicación opcionales. Los módulos se enumeran en 2 listas, una con los módulos necesarios y la otra con los módulos opcionales Para poder tener acceso a cualquiera de los módulos opcionales, es necesario comprar e inscribir dichos productos. Verifique que la PC tenga instalado el programa Internet Explorer 6.0 –SP1 de Microsoft, o posterior.

Módulos necesarios • Instale .NET Framework 2.0 * • Instale el módulo de Configuración de la base de datos (SQL Server 2005 Express) • Instale el programa de configuración del módulo del Cliente • Instale el módulo de configuración de las Comunicaciones

* La pantalla de instalación indica si la PC tiene instalado el programa .NET Framework 2.0 de Microsoft, en cuyo caso no es necesario que instale este módulo.

Módulos opcionales • Instale el Editor de tarjetas de identificación y mapeo (K-BADGE de System VII) • Instale el programa de configuración de CCTV (K-TV de System VII) • Instale NETCOM2** • Instale el programa de configuración de gestión de visitantes (K-VIS de System VII)

** Se instala en la PC/computadora portátil que se va a utilizar para programar en serie un dispositivo NETCOM para la comunicación con la red (TCP/IP). Puede leer las instrucciones de instalación y programación en la guía del dispositivo NETCOM.

Pantalla de instalación del software System VII

Para un rendimiento óptimo del sistema, recomendamos la instalación del software en una

Page 28: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 25

PC que satisfaga los requisitos de configuración especificados, señalados al comienzo de esta sección. El tamaño de su instalación y el volumen de actividades del sitio son factores que influyen en el tamaño de su base de datos y en la velocidad de su crecimiento. Verifique que haya suficiente espacio en el disco duro de la PC para poder albergar la creciente base de datos.

Nota Puede instalar el Módulo de lectura de fotos, aún si no ha comprado esta aplicación opcional. Puede usar el componente de trazado de mapas para dibujar los planos para el sitio y cargarlos al formulario de Instrucciones de respuesta a las alarmas \ Ubicación física de las alarmas. Sin embargo, no puede importar las plantillas de tarjetas de identificación, ni puede usar la característica de verificación de fotos, ni puede importar fotos a los registros de los poseedores de tarjetas a menos que haya comprado e inscrito este módulo opcional.

Medidas preliminares Antes de comenzar la instalación para actualizar su sistema a System VII, necesita tener a la mano cierta información y debe observar ciertas condiciones que a continuación se indican:

• Anote la versión de System V que usa actualmente. Esta información la encontrará en la sección Ayuda > Acerca del módulo del Cliente.

• Anote la dirección IP de la PC o el Nombre de la computadora, definido bajo Propiedades del sistema, de Windows

• No agregue ni edite el registro de ningún poseedor el día que usted elija para efectuar la instalación de la actualización.

• Si tiene planeado cambiar de computadoras, los nombres de las computadoras o las normas convencionales para computadoras de su actual base de datos de System V o la configuración de las comunicaciones, Keyscan le sugiere imprimir un Informe de la configuración del sitio desde la pantalla de Búsqueda de información en el sitio del módulo del Cliente de System V antes de empezar el proceso de actualización.

• Si tiene un DVR integrado a System V, comuníquese con Keyscan para cerciorarse de que cuenta con los controladores más recientes para el dispositivo. Los números de teléfono de Keyscan están impresos en la página siguiente a la portada de esta guía, que contiene la información de Copyright.

• Si usa la arquitectura MAPI (MS Outlook) para el correo electrónico en System V, tenga presente que Keyscan no presta servicio de asistencia técnica para MAPI en System VII. Por diseño, el único protocolo de correo electrónico que System VII acepta es el SMTP. En la función de Ayuda en línea del módulo del Cliente se explica la forma de instalar el protocolo SMTP. Si necesita ayuda en este tema, llame al servicio de asistencia técnica de Keyscan.

• De ser práctico, efectúe la actualización durante un momento de poca actividad en el sitio. • Recuerde que para instalar el software, es necesario contar con los permisos

correspondientes de Windows.

Pasos para la instalación de actualizaciones en una sola PC Los pasos para la actualización a System VII implican la ejecución de los siguientes procedimientos:

• instalar la base de datos de System VII, y, si corresponde, de .NET Framework 2.0

Page 29: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 26

• si corresponde, instalar el módulo opcional Configuración del Editor de tarjetas de identificación y mapeo

• cerrar el o los Gestores de comunicaciones de System V y ejecutar el programa de utilidad de conversión

• si corresponde, convertir las plantillas de tarjetas de identificación de System V a System VII

• desinstalar los módulos de System V • instalar los demás módulos necesarios de System VII • instalar los módulos opcionales de System VII • configurar el Gestor de comunicaciones de System VII • iniciar una sesión con el módulo del Cliente de System VII

Recuerde que debe seguir todos los procedimientos pertinentes para actualizar correctamente al programa System VII.

Instale .NET Framework 2.0 y la base de datos de System VII (SQL Server 2005 Express)

Para cargar .NET es posible que necesite las actualizaciones de Microsoft.

1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. Introduzca el CD de instalación del software System VII en la unidad CD-ROM o

DVD. El programa de Ejecución automática iniciará el procedimiento de instalación. • Para Vista "Business", elija Ejecutar System VII CD Setup.exe en el cuadro de

diálogo de Reproducción automática. En el cuadro de diálogo de Cuenta de usuario, elija Permitir.

3. Lea la pantalla de Instrucciones de instalación de System VII, referente al software de muro cortafuego y al software contra programas espía. Cuando esté preparado para continuar, pulse el botón OK (Aceptar).

4. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install .NET Framework 2.0 (Instalar .NET Framework 2.0) a menos que la pantalla de instalación indique que ya está instalado. Esto lo indica la frase: Version 2.0 Installed (Versión 2.0 Instalada), en letras de color rojo. Si .NET Framework 2.0 está instalado, vaya al paso 6.

5. En el programa asistente InstallShield Wizard, (.NET Framework 2.0) siga los indicadores de la pantalla hasta regresar a la pantalla de instrucciones de instalación de System VII de Keyscan.

6. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install Database Setup (Instalar Configuración de la base de datos). • No instale más de una vez el módulo de la base de datos de System VII (SQL

Server 2005 Express). 7. En el programa asistente InstallShield Wizard, pulse el botón Install (Instalar). La

configuración de la base de datos SQL Server 2005 Express puede tomar varios minutos. Tenga paciencia y espere.

8. En el Keyscan System VII Database – InstallShield Wizard (programa asistente InstallShield Wizard, de la base de datos de System VII de Keyscan), pulse el botón Next (Siguiente).

9. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the

Page 30: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 27

License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia). 10. Pulse el botón Next (Siguiente). 11. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next (Siguiente). • Si desea cambiar la ubicación de la base de datos de System VII, le

recomendamos que cambie la ubicación de la unidad pero que no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta.

12. En la pantalla Ready to Install Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

13. En la pantalla de InstallShield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

14. Pulse en para cerrar la pantalla de Keyscan System VII Installation(instalación de System VII de Keyscan).

15. Retire el CD del software System VII. 16. Reinicie la PC e inicie una sesión en Windows.

Plantillas de tarjetas de identificación – Configuración del Editor de tarjetas de identificación y mapeo

Si usa tarjetas de identificación que fueron creadas con el Editor de plantillas de tarjetas de identificación de System V, debe observar el siguiente conjunto de procedimientos.

Si no usa tarjetas de identificación o usa tarjetas de identificación que fueron creadas con el Editor de plantillas de tarjetas de identificación de System V, pase por alto este conjunto de procedimientos y continúe con el siguientes conjunto de instrucciones - Cierre el o los Gestores de comunicaciones de System V y ejecute el programa de utilidad de conversión de System VII.

1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. Introduzca el CD del software System VII en la unidad CD-ROM o DVD. El

programa de Ejecución automática iniciará el procedimiento de instalación. • Para Vista "Business", elija Ejecutar System VII CD Setup.exe en el cuadro de

diálogo de Reproducción automática. En el cuadro de diálogo de Cuenta de usuario, elija Permitir.

3. Lea la pantalla de Instrucciones de instalación de System VII, referente al software de muro cortafuego y al software contra programas espía. Cuando esté preparado para continuar, pulse el botón OK (Aceptar).

4. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install Badging & Mapping Editor Setup (Instalar el módulo de Configuración del Editor de tarjetas de identificación y mapeo).

5. Desde la pantalla del Keyscan System VII Badging & Mapping Editor – InstallShield Wizard (programa asistente InstallShield Wizard, del Editor de tarjetas de identificación y mapeo de System VII de Keyscan), pulse el botón Next (Siguiente).

6. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

7. Pulse el botón Next (Siguiente).

Page 31: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 28

8. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next (Siguiente).

9. En la pantalla Ready to Install Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

10. En la pantalla de InstallShield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finsih (Terminar).

11. Pulse el botón , en la esquina superior derecha de la pantalla de instalación de System VII de Keyscan.

12. Retire el CD del software System VII de la unidad CD-ROM o DVD. 13. Reinicie la PC e inicie una sesión en Windows.

Cierre el o los Gestores de comunicaciones de System V y ejecute el programa de utilidad de conversión de System VII

Tenga en cuenta que una vez que se inicie este procedimiento, la comunicación con las unidades de control de acceso quedará provisionalmente interrumpida hasta que se termine la instalación del programa de actualización.

1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. En la esquina inferior derecha, pulse dos veces el ícono del Gestor de comunicaciones

. 3. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión, ingrese su identificación en el cuadro de

texto para el Nombre de Usuario. 4. Ingrese su contraseña. 5. Pulse el botón Aceptar. 6. En la pantalla del Gestor de comunicaciones de System VII de Keyscan, pulse el

botón de Salida. 7. En el cuadro de diálogo de Salir del Gestor de comunicaciones, pulse el botón Yes (Sí). 8. Si tiene más de un Gestor de comunicaciones, cierre cada Gestor de comunicaciones

como se indica arriba. 9. Introduzca el CD de instalación del software System VII de Keyscan en la unidad

CD-ROM o DVD. 10. Una vez que el programa de carga automática haya abierto la pantalla de instalación

de System VII, pulse el botón para cerrarlo. 11. Abra el Explorador de Windows y pulse la unidad CD-ROM/DVD donde se encuentra

el CD de Instalación de software de System VII de Keyscan. 12. Explore la carpeta Keyscan Utilities > Keyscan7 Conversion. 13. Pulse dos veces en el programa de utilidad Keyscan7Conversion.exe.

• El programa de utilidad de conversión transferirá los datos de todos los sitios, si tiene varios sitios.

14. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión en Keyscan, ingrese la palabra Keyscan en el cuadro de texto para el Nombre de Usuario (User Name).

15. Ingrese la palabra KEYSCAN (en mayúsculas) en el cuadro de texto para la Contraseña (Password).

16. Pulse en Aceptar (OK).

Page 32: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 29

17. En la pantalla del Keyscan Conversion Process, escriba en el cuadro de texto de System V Database Location (Ubicación de la base de datos de System V) la dirección IP de la PC o el nombre de la computadora.

18. Ingrese su nombre de usuario para System V de Keyscan en el cuadro de texto – System V User ID – para la identificación del usuario.

19. Ingrese su contraseña para System V de Keyscan en el cuadro de texto – System V password – para la contraseña.

20. El programa de utilidad de conversión de Keyscan detecta automáticamente el botón de opción correspondiente a la conexión de la base de datos, según la versión de su System V. Si usted ha alterado anteriormente la configuración de la base de datos de System V, es posible que cuando inicie el proceso de conversión, aparezca en pantalla un mensaje de error y que lo tenga que establecer manualmente a la conexión alternativa para la base de datos. • Le sugerimos que anote qué conexión para la base de datos ha elegido. Es

necesario que sepa esto cuando desinstale System V en el conjunto de procedimientos de Desinstalación de System V.

21. De manera predeterminada, las opciones de Include System Log History (Incluir el registro histórico de inicio de sesiones en el sistema) y de Include Transaction History (Incluir el registro histórico de transacciones) vienen habilitadas. Si no desea incluir esta información en la base de datos de System VII, pulse dentro de la casilla correspondiente para deshabilitar esa opción. • Tenga en cuenta que al incluir estas dos opciones, la conversión puede tomar un

tiempo considerablemente mayor, dependiendo del tamaño de cada archivo histórico.

22. Pulse el botón Start Conversion Process (Iniciar el proceso de conversión). • Si ha habilitado Incluir el registro histórico de inicio de sesiones en el sistema,

pulse el botón Yes (Sí) en el cuadro de diálogo de confirmación. • Si ha habilitado Incluir el registro histórico de transacciones en el sistema, pulse

el botón Yes (Sí) en el cuadro de diálogo de confirmación. 23. Espere hasta que todas las categorías de la base de datos estén marcadas como

Completed (Terminada). Si frente a la categoría Configuración de la transferencia de fotos, aparece la palabra Completed but with Errors (Terminada pero con un mensaje de error), éste se debe a alguno de los siguientes motivos:

Page 33: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 30

• ha sido denegado el permiso a la red • El registro de uno o de más poseedores de tarjetas no tenía adjunta la foto

(después de instalar el módulo de Cliente de System VII, controle las entradas al registro del sistema para averiguar cuáles son los registros que no tienen fotos)

24. En el cuadro de Conversion Process Completed (Proceso de conversión terminado), pulse el botón OK (Aceptar).

25. En la pantalla Keyscan Conversion Process, pulse el botón Exit (Salir). 26. Cierre la pantalla del Explorador de Windows. 27. Retire el CD de instalación del software System VII de Keyscan de la unidad CD-

ROM o DVD.

Pasos para Convertir plantillas de tarjetas de identificación a System VII

Si no tiene plantillas de tarjetas de identificación, continúe con el siguiente conjunto de procedimientos; de lo contrario, siga estos pasos para convertir sus plantillas a las de System VII. Antes de poder convertir las plantillas, debe haber instalado primero el Editor de tarjetas de identificación y mapeo de System VII. No proceda con la desinstalación de los componentes de System V hasta que las haya convertido y las haya guardado. Recuerde que debe volver a crear los mapas en System VII.

1. Pulse Inicio> Todos los programas > Keyscan System VII > Keyscan System VII Photo Badging & Mapping Editor.

2. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión en Keyscan, ingrese su nombre de usuario o el nombre de usuario predeterminado keyscan en el cuadro de texto para el Nombre de Usuario.

3. Ingrese su contraseña para Keyscan, o la contraseña predeterminada KEYSCAN (en mayúsculas) en el cuadro de texto para la contraseña.

4. Pulse en Aceptar. 5. Si el programa le pide que lo inscriba, debe llenar los primeros cuatro campos debajo

del título Información de la empresa y debajo de Información del distribuidor. Luego pulse el botón Inscribir el software después.

6. En la pantalla del Editor de plantillas de tarjetas de identificación, pulse el menú Archivo > Importar la vieja plantillas de insignias.

7. En el cuadro de diálogo Abrir archivo (Open File), navegue hacia la ubicación de la carpeta donde están ubicadas sus plantillas, que puede ser uno de los siguientes lugares: • la carpeta del Editor de plantillas de tarjetas de identificación, de System V • la Ubicación de la carpeta de poseedores de tarjetas, si está especificada en el

formulario de Información del sitio, en System V • si no lo conoce, realice una búsqueda en Windows con la extensión *.btf como

criterio de búsqueda para ubicar la carpeta 8. Elija el archivo. 9. Pulse el botón Abrir (Open). 10. Con la plantilla desplegada en el Editor, pulse en el menú de Archivo > Guardar. 11. En la pantalla de Guardar, ingrese, si corresponde, el nombre de una tarjeta de

identificación modificada en el cuadro de texto Nombre de archivo, de lo contrario continúe en el paso siguiente.

12. Pulse el botón Guardar.

Page 34: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 31

13. Repita el proceso abriendo cada plantilla de System V y volviéndola a guardar en el Editor de plantillas de tarjetas de identificación. • Si tiene plantillas para varios sitios, recuerde que debe convertir todas las

plantillas de todos los sitios. Con System VII, cuando realiza copias de seguridad de bases de datos, se hacen también copias de seguridad de las plantillas en la base de datos de System VII.

14. Cuando haya terminado de convertir todas las plantillas de System V a System VII, pulse el menú de Archivo > Salida, para cerrar el Editor de plantillas de tarjetas de identificación.

Desinstale los componentes de System V

La desinstalación de los componentes de System V es opcional; sin embargo, el eliminar los módulos permite conservar los recursos del sistema de PC. Estas instrucciones son para el caso de que la desinstalación se realice en Windows XP. Con otros sistemas operativos Windows puede haber ligeras variantes. Si usted tiene plantillas de tarjetas de identificación, recuerde que primero debe convertirlas con el conjunto de instrucciones anterior, antes de desinstalar los módulos de software de System V.

1. Cierre todo módulo de software que esté abierto. 2. En la esquina inferior derecha de la Barra de Tareas, pulse dos veces en el ícono del

System V Service Manager (Gestor de servicios de System V). 3. Debe detener todos los servicios en el SQL Server Service manager (Gestor de

servicios de SQL Server). Pulse la flecha orientada hacia abajo, al lado derecho de Services (Servicios) y elija el primer servicio de la lista.

4. Pulse el ícono Stop (Detener). 5. En el cuadro de advertencia, pulse el botón Yes (Sí). Espere que el cuadrado rojo le

indique que el servicio se ha detenido. 6. Repita los tres pasos anteriores hasta que haya detenido todos los servicios.

7. Pulse en para cerrar la pantalla. 8. En la bandeja de Windows, pulse con el botón derecho el ícono del System V Service

Manager (Gestor de servicios de System V). • Tenga en cuenta que si el ícono no tiene un cuadrado de color rojo, usted no ha

detenido todos los servicios. No puede proceder hasta que estén detenidos todos los servicios SQL de System V.

9. En el menú emergente de Windows, pulse Salir (Exit). 10. En la esquina inferior izquierda de la pantalla, elija inicio > Panel de control. 11. En la pantalla del Panel de control, pulse dos veces en Agregar o quitar programas. 12. En la ventana de Agregar o quitar programas, avance el texto en pantalla y elija ya

sea: • MSDE si había elegido Conexión de base de datos V7 en System V para los

procedimientos de conversión a System VII • El motor Microsoft SQL Server Desktop Engine (KeyscanV) si había elegido la

conexión a la base de datos V2000 en los procedimientos de conversión de System V a System VII

13. Pulse el botón Quitar. 14. En el cuadro de confirmación de eliminación de archivo, pulse el botón Sí.

Page 35: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 32

15. Siga las indicaciones de la pantalla. • Espere a que terminen los procedimientos de desinstalación. Es posible que pasen

varios minutos antes de que regrese a la ventana de Agregar o quitar programas. 16. En la ventana de Agregar o quitar programas, avance el texto en pantalla y elija

Keyscan Client Software: 17. Pulse el botón Quitar. 18. Siga las indicaciones de la pantalla. 19. Para desinstalar el módulo del Keyscan Communication Manager (Gestor de

comunicaciones) y cualquier otro módulo opcional instalado aún en System V, repita los tres pasos anteriores.

20. Cuando haya terminado de quitar todos los módulos de System V, salga de la pantalla de Agregar o quitar programas pulsando el botón de Cerrar , ubicado en la esquina superior derecha.

21. Cierre el Panel de control pulsando el menú Archivo > Cerrar.

Pasos para instalar los módulos necesarios 1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. Introduzca el CD del software System VII en la unidad CD-ROM o DVD. El

programa de Ejecución automática iniciará el procedimiento de instalación. • Para Vista "Business", elija Ejecutar System VII CD Setup.exe en el cuadro de

diálogo de Reproducción automática. En el cuadro de diálogo de Cuenta de usuario, elija Permitir.

3. Lea la pantalla de Instrucciones de instalación de System VII, referente al software de muro cortafuego y al software contra programas espía. Cuando esté preparado para continuar, pulse el botón OK (Aceptar).

4. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install Client Setup (Instalar Configuración del módulo del Cliente).

5. En la pantalla del Keyscan System VII Client – InstallShield Wizard (programa asistente InstallShield Wizard, del módulo del Cliente de System VII de Keyscan), pulse el botón Next > (Siguiente).

6. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

7. Pulse el botón Next > (Siguiente). 8. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next > (Siguiente).

9. En la pantalla Ready to Install the Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

10. En la pantalla de InstallShield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

11. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install Communications Setup (Instalar Configuración del módulo de Comunicaciones).

12. En la pantalla del Keyscan VII Communication – InstallShield Wizard (programa

Page 36: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 33

asistente InstallShield Wizard, del módulo de Comunicación de System VII de Keyscan), pulse el botón Next > (Siguiente).

13. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

14. Pulse el botón Next > (Siguiente). 15. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next > (Siguiente).

16. En la pantalla Ready to Install the Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

17. En la pantalla de InstallShield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

18. Siga uno de los siguientes pasos: • Si va a instalar algún módulo opcional, vaya a Pasos para instalar los módulos

opcionales • Si no va a instalar ningún módulo opcional, continúe con el paso siguiente.

19. Pulse el botón , en la esquina superior derecha de la pantalla de instalación de System VII de Keyscan.

20. Retire el CD del software System VII de la unidad CD-ROM o DVD. 21. Vaya a Pasos para configurar el Gestor de comunicaciones.

Pasos para instalar los módulos opcionales

Los siguientes pasos enumeran los procedimientos para instalar cualquiera de los módulos opcionales de System VII.

Nota: Si usted tiene tarjetas de identificación y ya ha instalado el módulo de Configuración del Editor de tarjetas de identificación y mapeo, no es necesario que lo instale de nuevo.

1. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija la opción correspondiente de Install [módulo opcional] Setup.

2. Desde pantalla del programa asistente InstallShield Wizard, del módulo [módulo opcional] de System VII de Keyscan, pulse el botón Next > (Siguiente).

3. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms of the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

4. Pulse el botón Next > (Siguiente). 5. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next > (Siguiente).

6. En la pantalla Ready to Install the Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

7. En la pantalla de InstallShield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

8. Para instalar otro módulo opcional, repita los pasos anteriores. Si ha terminado de

Page 37: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 34

instalar los módulos opcionales, vaya al paso siguiente.

9. Pulse en , en la esquina superior derecha de la pantalla de instalación de System VII de Keyscan.

10. Retire el CD del software System VII de la unidad CD-ROM o DVD. 11. Vaya a Pasos para configurar el Gestor de comunicaciones.

Pasos para configurar el Gestor de comunicaciones

Para configurar el Gestor de comunicaciones como una aplicación de System VII (que es lo que recomendamos), haga los pasos siguientes.

El Gestor de comunicaciones también se puede configurar como un servicio de Windows. Puede leer los procedimientos en la sección de Ayuda en línea del módulo del Cliente. La configuración del Gestor de comunicaciones como un servicio tiene por finalidad instalarlo en un servidor de la empresa y requiere de la participación de un administrador de TI con conocimientos de usuario avanzados.

1. Después de instalar los módulos de System VII, debe reiniciar la PC. En la barra inferior de Windows, pulse en Inicio > Apagar > Reiniciar.

2. Inicie de nuevo una sesión en Windows. 3. Pulse Inicio> Todos los programas > Keyscan System VII > Keyscan System VII

Communications Application. 4. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión en Keyscan, ingrese su nombre de usuario

en el cuadro de texto para el nombre de usuario.

5. Ingrese su contraseña para Keyscan en el cuadro de texto para la Contraseña. Recuerde que, para las contraseñas, el programa distingue entre mayúsculas y minúsculas.

6. Pulse el botón Aceptar. 7. El Gestor de comunicaciones se minimiza automáticamente. Pulse dos veces en el

ícono de COM , ubicado en la parte inferior del monitor, en la bandeja de Windows. 8. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión de Keyscan, ingrese su nombre de usuario

para Keyscan. 9. Ingrese su contraseña. 10. Pulse el botón Aceptar. 11. En la ventana del Gestor de comunicaciones de System VII, pulse el menú de Archivo. 12. Verifique que el comando de Inicio automático para Servidor de comunicaciones esté

marcado ( ) en señal de que el comando se encuentra habilitado. Si no está habilitado, pulse el comando de Inicio automático del Servidor de comunicaciones para habilitar esta función.

13. Pulse el botón de Minimizar, en la esquina superior derecha de la pantalla del Gestor

Page 38: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 35

de comunicaciones de System VII de Keyscan.

Si desea ejecutar más de un Gestor de comunicaciones, lea la sección titulada Configuración de varios Gestores de comunicaciones, cerca de la contraportada de esta guía.

Pasos para iniciar una sesión con el módulo del Cliente de System VII 1. Pulse Inicio > Todos los programas > Keyscan System VII > Keyscan System VII

Client. 2. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión del módulo del Cliente de Keyscan, ingrese

su identificación en el cuadro de texto para el Nombre de Usuario.

3. Ingrese su contraseña para Keyscan en el cuadro de texto para la Contraseña. Recuerde que, para las contraseñas, el programa distingue entre mayúsculas y minúsculas.

4. Pulse el botón Aceptar.

Recuerde que debe inscribir el software System VII en el plazo de 30 días de la instalación, de lo contrario dejará de tener acceso al mismo.

Page 39: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 36

Instalación de actualizaciones en varias PC La información y los procedimientos siguientes son únicamente para el caso en que esté actualizando su programa System V a System VII , con una configuración de varias computadoras para ejecutar el sistema de control de acceso de Keyscan.

La pantalla de Instalación de System VII de Keyscan presenta una lista de todos los módulos de este programa, incluyendo los programas de aplicación opcionales. Hemos agrupado los módulos en 2 listas, una con los módulos necesarios para que funcione el sistema y la otra con los módulos opcionales. Para poder tener acceso a cualquiera de los programas de aplicación opcionales, es necesario comprar e inscribir dichos productos. Recuerde que debe instalar los módulos adecuados y verifique que la PC tenga instalado el programa Internet Explorer 6.0 –SP1 de Microsoft, o posterior.

Módulos necesarios • Instale .NET Framework 2.0 * • Instale el módulo de Configuración de la base de datos (SQL Server 2005 Express) • Instale el programa de configuración del módulo del Cliente • Instale el módulo de configuración de las Comunicaciones

* La pantalla de instalación indica si la PC tiene instalado el programa .NET Framework 2.0 de Microsoft, en cuyo caso no es necesario que instale este módulo.

Módulos opcionales • Instale el Editor de tarjetas de identificación y mapeo (K-BADGE de System VII) • Instale el programa de configuración de CCTV (K-TV de System VII) • Instale NETCOM2** • Instale el programa de configuración de gestión de visitantes (K-VIS de System VII)

** Se instala en la PC/computadora portátil que se va a utilizar para programar en serie un dispositivo NETCOM para la comunicación con la red (TCP/IP). Puede leer las instrucciones de instalación y programación en la guía del dispositivo NETCOM.

Pantalla de instalación del software System VII

Page 40: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 37

Factores que afectan el desempeño del sistema Desempeño del sistema Cualquiera de las siguientes circunstancias afecta su desempeño:

• las conexiones físicas dentro del sistema – la cantidad y el tipo de conexiones: en serie, en red, y de acceso telefónico, todas afectan el desempeño del sistema

• la cantidad de lectores y paneles por Gestor de comunicaciones – la relación afecta el rendimiento y la capacidad de gestión, debido a que una mayor relación significa un mayor circuito de interrogación y mayores tiempos de respuesta

• las expectativas del usuario final – cuán crítica es la sincronización de la comunicación de los eventos de alarma y las transacciones del sitio

El rendimiento del sistema es un concepto subjetivo y depende de las expectativas del usuario final. Cuán crítica es la comunicación de las alarmas y de las actividades es algo que únicamente puede decidir el usuario final.

Configuración óptima de un sistema de red

Base de datos - SQL Server 2005 Express

(PC Dedicada)

Clientes

NETCOM2

Hub/SwitchRed

(TCP/IP)

Gestor de comunicaciones(PC Dedicada)

comunicaciones de las unidadesde control de acceso a través de la conección serial

comunicaciones de las unidadesde control de acceso a través de la

conección serial

Como alternativa, si los recursos del sistema no están disponibles para instalar como se recomienda el software System VII, en la misma PC se puede instalar un módulo del Cliente con el Gestor de comunicaciones.

Page 41: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 38

Alternativa: instalación en una red con varias PC

NETCOM2

Hub/Switch

Red(TCP/IP)

Cliente

Base de datos - SQL Server 2005 Express

(PC Dedicada)

Cliente yGestor de

comunicaciones

comunicaciones de las unidadesde control de acceso a través de la conección serial

comunicaciones de las unidadesde control de acceso a través de

la conección serial

Medidas preliminares Antes de comenzar la instalación para actualizar su sistema a System VII, necesita tener a la mano cierta información y debe observar ciertas condiciones que a continuación se indican:

• Anote la versión de System V que usa actualmente. Esta información la encontrará en la sección Ayuda > Acerca del módulo del Cliente.

• Anote la dirección IP de la PC o el Nombre de la computadora, definido bajo Propiedades del sistema de Windows, de las computadoras con los módulos del software Keyscan.

• Si tiene planeado cambiar de computadoras, los nombres de las computadoras o las normas convencionales para las computadoras de su actual base de datos de System V o la configuración de las comunicaciones, Keyscan le sugiere imprimir un Informe de la configuración del sitio desde la pantalla de Cliente > Configuración del sistema > Búsqueda de información en el sitio, que le servirá de ayuda en el proceso de actualización.

• El instalar System VII de Keyscan en lugares remotos o distantes implica planificar la forma de instalar el software en esos lugares.

• No agregue ni edite el registro de ningún poseedor el día que usted elija para efectuar la instalación de la actualización.

• Si tiene un DVR integrado a System V, comuníquese con Keyscan para cerciorarse de que cuenta con los controladores más recientes para el dispositivo. Los números de teléfono de Keyscan aparecen en la página siguiente a la portada de esta guía, que contiene la información de Copyright.

• Si usa la arquitectura MAPI (MS Outlook) para el correo electrónico en System V, tenga presente que Keyscan no presta servicio de asistencia técnica para MAPI en System VII. Por diseño, el único protocolo de correo electrónico que System VII acepta es el SMTP. En la función de Ayuda en línea del módulo del Cliente se explica la forma de instalar el protocolo SMTP. Si necesita ayuda es este tema, llame al servicio de asistencia técnica de

Page 42: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 39

Keyscan. • De ser práctico, efectúe la actualización durante un momento de poca actividad en el sitio.

Durante un momento en el proceso de actualización, se interrumpirá la comunicación con las unidades de control de acceso.

• Recuerde que para instalar el software, es necesario contar con los permisos correspondientes de Windows.

Pasos para la instalación de actualizaciones en varias PC Los pasos para la actualización a System VII implican la ejecución de los siguientes procedimientos:

• instalar la base de datos de System VII, y, si corresponde, de .NET Framework 2.0 • si corresponde, instalar el módulo opcional Configuración del Editor de tarjetas de

identificación y mapeo • cerrar el o los Gestores de comunicaciones de System V y ejecutar el programa de

utilidad de conversión • cerrar todos los módulos de Cliente de System V en todos los lugares • si corresponde, convertir las plantillas de tarjetas de identificación de System V a System

VII • desinstalar los módulos de System V • instalar los demás módulos necesarios de System VII • instalar los módulos opcionales de System VII • configurar el Gestor de comunicaciones de System VII • iniciar una sesión con el módulo del Cliente de System VII

Recuerde que debe seguir todos los procedimientos pertinentes para actualizar correctamente al programa System VII.

Instale .NET Framework 2.0 y la base de datos de System VII (SQL Server 2005 Express)

Tenga presente que, para cargar .NET, es posible que necesite las actualizaciones de Microsoft. Este procedimiento se realiza en la PC en la que tiene instalada la base de datos. Verifique que la PC tenga suficiente espacio en el disco duro para albergar la creciente base de datos.

1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. Introduzca el CD del software System VII en la unidad CD-ROM o DVD. El

programa de Ejecución automática iniciará el procedimiento de instalación. • Para Vista "Business", elija Ejecutar System VII CD Setup.exe en el cuadro de

diálogo de Reproducción automática. En el cuadro de diálogo de Cuenta de usuario, elija Permitir.

3. Lea la pantalla de Instrucciones de instalación de System VII, referente al software de muro cortafuego y al software contra programas espía. Cuando esté preparado para continuar, pulse el botón OK (Aceptar).

4. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install .NET Framework 2.0 a menos que la pantalla de instalación indique que ya está instalado. Si .NET Framework 2.0 está instalado, vaya al paso 6.

5. En el programa asistente InstallShield Wizard, (.NET Framework 2.0) siga los

Page 43: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 40

indicadores de la pantalla hasta regresar a la pantalla de instrucciones de instalación de System VII de Keyscan.

6. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install Database Setup (Instalar Configuración de la base de datos). • No instale más de una vez el módulo de la base de datos de System VII (SQL

Server 2005 Express). 7. En el programa asistente InstallShield Wizard, pulse el botón Install (Instalar). La

configuración de la base de datos SQL Server 2005 Express puede tomar varios minutos. Tenga paciencia y espere.

8. En el Keyscan System VII Database – InstallShield Wizard (programa asistente InstallShield Wizard, de la base de datos de System VII de Keyscan), pulse el botón Next > (Siguiente).

9. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

10. Pulse el botón Next (Siguiente). 11. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next > (Siguiente). • Si desea cambiar la ubicación de la base de datos de System VII, le

recomendamos que cambie la ubicación de la unidad pero que no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta.

12. En la pantalla Ready to Install the Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

13. En la pantalla de InstallShield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

14. Pulse en para cerrar la pantalla de instalación de System VII de Keyscan. 15. Retire el CD del software System VII. 16. Reinicie la PC.

Sírvase leer el párrafo titulado Parámetros de Inicio de sesión y de configuración del sistema, al final de esta sección, que explica los cuadros de diálogo que posiblemente deba llenar, dependiendo del módulo que ha instalado.

Plantillas de tarjetas de identificación – Configuración del Editor de tarjetas de identificación y mapeo

Si usa tarjetas de identificación que fueron creadas con el Editor de plantillas de tarjetas de identificación de System V, debe observar el siguiente conjunto de procedimientos.

Si no usa tarjetas de identificación o usa tarjetas de identificación que fueron creadas con el Editor de plantillas de tarjetas de identificación de System V, pase por alto este conjunto de procedimientos y continúe con el siguientes conjunto de instrucciones - Cierre el o los Gestores de comunicaciones de System V y ejecute el programa de utilidad de conversión de System VII.

1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. Introduzca el CD del software System VII en la unidad CD-ROM o DVD. El

programa de Ejecución automática iniciará el procedimiento de instalación.

Page 44: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 41

• Para Vista "Business", elija Ejecutar System VII CD Setup.exe en el cuadro de diálogo de Reproducción automática. En el cuadro de diálogo de Cuenta de usuario, elija Permitir.

3. Lea la pantalla de Instrucciones de instalación de System VII, referente al software de muro cortafuego y al software contra programas espía. Cuando esté preparado para continuar, pulse el botón OK (Aceptar).

4. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install Badging & Mapping Editor Setup (Instalar el módulo de Configuración del Editor de tarjetas de identificación y mapeo).

5. Desde pantalla del Keyscan System VII Badging & Mapping Editor - InstallShield Wizard (programa asistente InstallShield Wizard, del Editor de tarjetas de identificación y mapeo de System VII de Keyscan), pulse el botón Next > (Siguiente).

6. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

7. Pulse el botón Next > (Siguiente). 8. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next > (Siguiente).

9. En la pantalla Ready to Install Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

10. En la pantalla de InstallShield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

11. Pulse el botón , en la esquina superior derecha de la pantalla de instalación de System VII de Keyscan.

12. Retire el CD del software System VII de la unidad CD-ROM o DVD. 13. Reinicie la PC e inicie una sesión en Windows.

Cierre el o los Gestores de comunicaciones de System V y ejecute el programa de utilidad de conversión de System VII

Tenga en cuenta que una vez que se inicie este procedimiento, la comunicación con las unidades de control de acceso quedará provisionalmente interrumpida hasta que se termine la instalación del programa de actualización. Si tiene varios Gestores de comunicaciones de System V instalados ya sea en una PC o en varias PC, debe cerrarlos todos, en todos los lugares.

Debe ejecutar el programa de utilidad de conversión de System VII en la PC donde haya instalado el módulo de la base de datos de System VII (SQL Server 2005 Express). Si la base de datos de System VII fue instalada en otra PC, es necesario el acceso a la base de datos de System V, lo que es parecido a ejecutar un módulo de Cliente de System V desde un lugar remoto. El programa le pedirá que proporcione la dirección IP o el Nombre de la computadora que tiene instalada la base de datos de System V.

1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. En la esquina inferior derecha, pulse dos veces el ícono del Gestor de comunicaciones

. 3. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión, ingrese su identificación del usuario en el

Page 45: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 42

cuadro de texto para el Nombre de Usuario. 4. Ingrese su contraseña. 5. Pulse el botón Aceptar. 6. En la pantalla del Gestor de comunicaciones del Software de gestión System V de

Keyscan, pulse el botón de Salida. 7. En el cuadro de diálogo de Salir del Gestor de comunicaciones, pulse el botón Yes (Sí). 8. Si tiene varios Gestores de comunicaciones, antes de proceder verifique que todos se

encuentren cerrados siguiendo los pasos anteriores. 9. Introduzca el CD de instalación del software System VII de Keyscan en la unidad

CD-ROM o DVD. 10. Una vez que el programa de carga automática haya abierto la pantalla de instalación

de System VII, pulse el botón para cerrarlo. 11. Abra el Explorador de Windows y pulse la unidad CD-ROM/DVD. 12. Desde el CD de instalación de System VII de Keyscan, navegue hacia la ubicación de

la carpeta Keyscan Utilities > Keyscan7 Conversion. 13. Pulse dos veces en el programa de utilidad Keyscan7Conversion.exe.

• El programa de utilidad de conversión transferirá los datos de todos los sitios, si tiene varios sitios.

14. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión en Keyscan, ingrese la palabra Keyscan en el cuadro de texto para el Nombre de Usuario.

15. Ingrese la palabra KEYSCAN (en mayúsculas) en el cuadro de texto para la Contraseña.

16. Pulse en Aceptar. 17. En la pantalla del Keyscan Conversion Process (Proceso de conversión de Keyscan),

escriba en el cuadro de texto de System V Database Location (Ubicación de la base de datos de System V) la dirección IP o el nombre de la PC con la base de datos.

18. Ingrese su nombre de usuario para System V de Keyscan en el cuadro de texto System V User ID para la identificación del usuario.

19. Ingrese su contraseña para System V de Keyscan en el cuadro de texto System V Password para la contraseña.

Page 46: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 43

20. El programa de utilidad de conversión de Keyscan detecta automáticamente el botón de opción correspondiente a la conexión de la base de datos, según la versión de su System V. Si usted ha alterado anteriormente la configuración de la base de datos de System V, es posible que cuando inicie el proceso de conversión, aparezca en pantalla un mensaje de error y que lo tenga que establecer manualmente a la conexión alternativa para la base de datos. • Le sugerimos que anote qué conexión para la base de datos ha elegido. Es

necesario que sepa esto cuando desinstale System V en el conjunto de procedimientos de Desinstalación de System V.

21. De manera predeterminada, las opciones de Include System Log History (Incluir el registro histórico de inicio de sesiones en el sistema) y de Include Transaction History (Incluir el registro histórico de transacciones) vienen habilitadas. Si no desea incluir esta información en la base de datos de System VII, pulse dentro de la casilla correspondiente para deshabilitar esa opción. • Tenga en cuenta que al incluir estas dos opciones, la conversión puede tomar un

tiempo considerablemente mayor, dependiendo del tamaño de cada archivo histórico.

22. Pulse el botón Start Conversion Process (Iniciar el proceso de conversión). • Si ha habilitado Include System Log History (Incluir el registro histórico de

inicio de sesiones en el sistema), pulse el botón Yes (Sí) en el cuadro de diálogo de confirmación.

• Si ha habilitado Include Transaction History (Incluir el registro histórico de transacciones en el sistema), pulse el botón Yes (Sí) en el cuadro de diálogo de confirmación.

23. Espere hasta que todas las categorías de la base de datos estén marcadas como Completed (Terminada). Si frente a la categoría Configuración de la transferencia de fotos, aparece la palabra Completed bu with Errors 9Terminada pero con un mensaje de error), éste se debe a alguno de los siguientes motivos: • ha sido denegado el permiso a la red • El registro de uno o de más poseedores de tarjetas no tenía adjunta la foto

(después de instalar el módulo de Cliente de System VII, controle las entradas al registro del sistema para averiguar cuáles son los registros que no tienen fotos)

24. En el cuadro de Conversion Process Completed (Proceso de conversión terminado), pulse el botón OK (Aceptar).

25. En la pantalla Keyscan Conversion Process (Proceso de conversión de Keyscan), pulse el botón Exit (Salir).

26. Cierre la pantalla del Explorador de Windows. 27. Retire el CD de instalación del software System VII de Keyscan de la unidad CD-

ROM o DVD.

Pasos para Convertir plantillas de tarjetas de identificación a System VII

Si no tiene plantillas de tarjetas de identificación, continúe con el siguiente conjunto de procedimientos; de lo contrario, siga estos pasos para convertir plantillas a las de System VII. Antes de poder convertir las plantillas, debe haber instalado primero el Editor de tarjetas de identificación y mapeo de System VII. No proceda con la desinstalación de los componentes de System V hasta que las haya convertido y las haya guardado. Recuerde que debe volver a crear los mapas en System VII.

Para esto debe estar en la computadora que tenga instalado el Editor de plantillas de tarjetas

Page 47: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 44

de identificación.

1. Pulse Inicio> Todos los programas > Keyscan System VII > Keyscan System VII Photo Badging & Mapping Editor.

2. En el cuadro de inicio de sesión en Keyscan, ingrese la palabra keyscan en el cuadro de texto para el Nombre de Usuario.

3. Ingrese la palabra KEYSCAN (en mayúsculas) en el cuadro de texto para la Contraseña.

4. Pulse en Aceptar. 5. Si el programa le pide que lo inscriba, debe llenar los primeros cuatro campos debajo

del título Información de la empresa y debajo de Información del distribuidor. Luego pulse el botón Inscribir el software después.

6. En la pantalla del Editor de plantillas de tarjetas de identificación, pulse el menú Archivo > Importar la vieja plantillas de insignias.

7. En el cuadro de diálogo Abrir archivo(Open File), navegue hacia la ubicación de la carpeta donde están ubicadas sus plantillas, que puede ser uno de los siguientes lugares: • la carpeta del Editor de plantillas de tarjetas de identificación, de System V • la Ubicación de la carpeta de poseedores de tarjetas, si está especificada en el

formulario de Información del sitio • si no lo conoce, realice una búsqueda en Windows con la extensión *.btf como

criterio de búsqueda y anote la ubicación de la carpeta 8. Elija el archivo. 9. Pulse el botón Abrir (Open). 10. Con la plantilla desplegada en el Editor, pulse en el menú de Archivo > Guardar. 11. En la pantalla de Guardar, ingrese, si corresponde, el nombre de una tarjeta de

identificación modificada en el cuadro de texto Nombre de la carpeta, de lo contrario continúe en el paso siguiente.

12. Pulse el botón Guardar. 13. Repita el proceso abriendo cada plantilla de System V y volviéndola a guardar en el

Editor de plantillas de tarjetas de identificación. Si tiene plantillas para varios sitios, recuerde que debe convertir todas las plantillas de todos los sitios. Con System VII, cuando realiza copias de seguridad de bases de datos, se hacen también copias de seguridad de las plantillas en la base de datos de System VII.

14. Cuando haya terminado de convertir todas las plantillas de System V a System VII, pulse el menú de Archivo > Salir, para cerrar el Editor de plantillas de tarjetas de identificación.

Cierre los módulos de Cliente de System V

Debe cerrar todos los módulos de Cliente de System V en todos los lugares de la red, incluso los lugares remotos.

1. Si se encuentra minimizado, pulse dos veces sobre el ícono del Cliente. 2. En el menú de Archivo, pulse Salida.

Antes de proceder al siguiente conjunto de procedimientos, verifique que todos los módulos de cliente de System V estén cerrados.

Page 48: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 45

Desinstale los componentes de System V

La desinstalación de los componentes de System V es opcional; sin embargo, el eliminar los módulos permite conservar los recursos del sistema de PC. Estas instrucciones son para el caso de que la desinstalación se realice en Windows XP. Con otros sistemas operativos Windows puede haber ligeras variantes. Si usted tiene plantillas de tarjetas de identificación, recuerde que primero debe convertirlas con el conjunto de instrucciones anterior, antes de desinstalar los módulos de software de System V.

1. Vaya a la PC que tiene la base de datos de Keyscan. 2. Cierre todo módulo de software que esté abierto. 3. En la esquina inferior derecha de la Barra de Tareas, pulse dos veces en el ícono del

System V Service Manager (Gestor de servicios de System V). 4. Debe detener todos los servicios en el SQL Server Service Manager (Gestor de

servicios de SQL Server). Pulse la flecha orientada hacia abajo, al lado derecho de Services (Servicios) y elija el primer servicio de la lista.

5. Pulse el ícono Stop (Detener). 6. En el cuadro de advertencia, pulse el botón Yes (Sí). Espere que el cuadrado rojo le

indique que el servicio se ha detenido. 7. Repita los tres pasos anteriores hasta que haya detenido todos los servicios.

8. Pulse en para cerrar la pantalla. 9. En la bandeja de Windows, pulse con el botón derecho el ícono del System V Service

Manager (Gestor de servicios de System V). • Tenga en cuenta que si el ícono no tiene un cuadrado de color rojo, usted no ha

detenido todos los servicios. No puede proceder hasta que estén detenidos todos los servicios SQL de System V.

10. En el menú emergente de Windows, pulse Salir (Exit). 11. En la esquina inferior izquierda de la pantalla, elija inicio > Panel de control. 12. En la pantalla del Panel de control, pulse dos veces en Agregar o quitar programas. 13. En la ventana de Agregar o quitar programas, avance el texto en pantalla y elija ya

sea: • MSDE si había elegido Conexión de base de datos V7 en los procedimientos de

conversión a System VII • El motor Microsoft SQL Server Desktop Engine (KeyscanV) si había elegido la

conexión a la base de datos V2000 en los procedimientos de conversión a System VII

14. Pulse el botón Quitar. 15. En el cuadro de confirmación de eliminación de archivo, pulse el botón Sí. 16. Siga las indicaciones de la pantalla.

• Espere a que terminen los procedimientos de desinstalación. Es posible que pasen varios minutos antes de que regrese a la ventana de Agregar o quitar programas.

17. Si aún queda algún componente de System V de Keyscan en esta PC, elija el módulo de Keyscan desde la pantalla de Agregar o quitar programas.

18. Pulse el botón Quitar. 19. Siga las indicaciones de la pantalla. 20. Cuando haya terminado de quitar todos los módulos de System V de esta PC, salga

Page 49: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 46

de la pantalla de Agregar o quitar programas pulsando el botón de Cerrar , ubicado en la esquina superior derecha.

21. Cierre el Panel de control pulsando el menú Archivo > Cerrar. 22. Vaya a la siguiente PC que tenga instalados los módulos de software de System V de

Keyscan y quítelos, y continúe quitando todos los módulos de System V de todas las PC.

Instale un Cliente de System VII

El paquete básico del software System VII viene con 2 licencias para usuario concurrente Puede instalar el módulo de Cliente de System VII en todas las PC que considere necesario, pero sólo podrá ejecutar simultáneamente un máximo de 2 módulos del Cliente, a menos que haya adquirido licencias adicionales para el módulo.

1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. Introduzca el CD del software System VII en la unidad CD-ROM o DVD. El

programa de Ejecución automática iniciará el procedimiento de instalación. • Para Vista "Business", elija Ejecutar System VII CD Setup.exe en el cuadro de

diálogo de Reproducción automática. En el cuadro de diálogo de Cuenta de usuario, elija Permitir.

3. Lea la pantalla de Instrucciones de instalación de System VII, referente al software de muro cortafuego y al software contra programas espía. Cuando esté preparado para continuar, pulse el botón OK (Aceptar).

4. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install Client Setup (Instalar Configuración del módulo del Cliente).

5. En la pantalla del programa asistente InstallShield Wizard, del módulo del Cliente de System VII de Keyscan, pulse el botón Next > (Siguiente).

6. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

7. Pulse el botón Next > (Siguiente). 8. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next > (Siguiente).

9. En la pantalla Ready to Install Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

10. En la pantalla de InstallShield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

11. Pulse en para cerrar la pantalla de instalación de System VII de Keyscan. 12. Retire el CD del software System VII. 13. Reinicie la PC. 14. Inicie una sesión en Windows. 15. Pulse Inicio> Todos los programas > Keyscan System VII > Keyscan System VII

Client 16. Es posible que el software System VII le indique llenar los parámetros para la

configuración cuando lo abra por primera vez. Estos cuadros de diálogo de System

Page 50: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 47

VII se explican bajo el título Parámetros de Inicio de sesión y de configuración del sistema, al final de esta sección.

Instale el módulo de configuración de las Comunicaciones 1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. Introduzca el CD del software System VII en la unidad CD-ROM o DVD. El

programa de Ejecución automática iniciará el procedimiento de instalación. • Para Vista "Business", elija Ejecutar System VII CD Setup.exe en el cuadro de

diálogo de Reproducción automática. En el cuadro de diálogo de Cuenta de usuario, elija Permitir.

3. Lea la pantalla de Instrucciones de instalación de System VII, referente al software de muro cortafuego y al software contra programas espía. Cuando esté preparado para continuar, pulse el botón OK (Aceptar).

4. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija Install Communications Setup (Instalar Configuración del módulo de Comunicaciones).

5. En la pantalla del Keyscan System VII Communication - InstallShield Wizard (programa asistente InstallShield Wizard, del módulo de Comunicación de System VII de Keyscan), pulse el botón Next > (Siguiente).

6. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

7. Pulse el botón Next > (Siguiente). 8. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next > (Siguiente).

9. En la pantalla Ready to Install Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

10. En la pantalla de InstallShield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

11. Pulse en para cerrar la pantalla de instalación de System VII de Keyscan. 12. Retire el CD del software System VII. 13. Reinicie la PC. 14. Inicie de nuevo una sesión en Windows. 15. Pulse Inicio> Todos los programas > Keyscan System VII > Keyscan System VII

Communications Application. Dependiendo de dónde instaló el Gestor de comunicaciones, es posible que deba llenar algunos de los cuadros de diálogo explicados bajo el título Parámetros de Inicio de sesión y de configuración del sistema, al final de esta sección.

16. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión en Keyscan, ingrese su nombre de usuario en el cuadro de texto para el nombre de usuario.

Page 51: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 48

17. Ingrese su contraseña para Keyscan en el cuadro de texto para la Contraseña. 18. Pulse el botón Aceptar. 19. El Gestor de comunicaciones se minimiza automáticamente. Pulse dos veces en el

ícono de COM , ubicado en la parte inferior del monitor, en la bandeja de Windows. 20. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión en Keyscan, ingrese su nombre de usuario

en el cuadro de texto para el nombre de usuario. 21. Ingrese su contraseña para Keyscan en el cuadro de texto para la Contraseña. 22. Pulse el botón Aceptar. 23. En la ventana del Gestor de comunicaciones de System VII, pulse el menú de Archivo. 24. Verifique que el comando de Inicio automático para Servidor de comunicaciones esté

marcado ( ) en señal de que se encuentra habilitado. Si no está habilitado, pulse el comando de Inicio automático del Servidor de comunicaciones para activar esta función.

25. Pulse el botón de Minimizar, en la esquina superior derecha de la pantalla del Gestor de comunicaciones de System VII de Keyscan.

Si desea ejecutar más de un Gestor de comunicaciones, lea la sección titulada Configuración de varios Gestores de comunicaciones, cerca de la contraportada de esta guía.

El Gestor de comunicaciones también se puede configurar como un servicio de Windows. Puede leer los procedimientos en la sección de Ayuda en línea del módulo del Cliente. La configuración del Gestor de comunicaciones como un servicio tiene por finalidad instalarlo en un servidor de la empresa y requiere de la participación de un administrador de TI con conocimientos de usuario avanzados.

Instale los módulos opcionales de System VII

Siga los siguientes pasos para instalar cualquiera de los módulos opcionales de System VII.

1. Cierre toda aplicación que esté abierta. 2. Introduzca el CD del software System VII en la unidad CD-ROM o DVD. El

programa de Ejecución automática iniciará el procedimiento de instalación. • Para Vista "Business", elija Ejecutar System VII CD Setup.exe en el cuadro de

diálogo de Reproducción automática. En el cuadro de diálogo de Cuenta de usuario, elija Permitir.

3. Lea la pantalla de Instrucciones de instalación de System VII, referente al software de muro cortafuego y al software contra programas espía. Cuando esté preparado para continuar, pulse el botón OK (Aceptar).

4. En la pantalla de Keyscan System VII Installation (instalación de System VII de Keyscan), elija la opción correspondiente de Install [módulo opcional] Setup.

5. Desde pantalla del programa asistente InstallShield Wizard, del módulo [opcional] de System VII de Keyscan, pulse el botón Next > (Siguiente.

Page 52: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 49

6. Lea todo el contrato de licencia de usuario final que aparece en la pantalla del Contrato de licencia. Para indicar que usted acepta cumplir con este contrato, pulse el botón de opción a la izquierda de la declaración que dice: I Accept the Terms in the License Agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).

7. Pulse el botón Next > (Siguiente). 8. En la pantalla de la Destination Folder (Carpeta de destino), le recomendamos que

no cambie la ruta predeterminada ni la ubicación de la carpeta. Pulse el botón Next > (Siguiente).

9. En la pantalla Ready to Install Program (Listo para instalar el programa), pulse el botón Install (Instalar).

10. En la pantalla de InstallShield Wizard Completed (finalización del programa asistente InstallShield Wizard), pulse el botón Finish (Terminar).

11. Para instalar otro módulo opcional, repita los pasos anteriores. Si ha terminado de instalar los módulos opcionales, vaya al paso siguiente.

12. Pulse en , en la esquina superior derecha de la pantalla de instalación de System VII de Keyscan.

13. Retire el CD del software System VII de la unidad CD-ROM o DVD.

Cuando abra el módulo opcional, dependiendo de dónde lo instaló, es posible que deba llenar algunos de los cuadros de diálogo. Lea la sección titulada Parámetros de Inicio de sesión y de configuración del sistema.

Page 53: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 50

Inicio de sesión y de configuración del sistema Dependiendo del módulo o los módulos que ha instalado, es posible que deba llenar algunos de los cuadros de diálogo con los parámetros de inicio de sesión o de configuración.

Inicio de sesión en Keyscan En el cuadro de diálogo de Inicio de sesión, ingrese la palabra keyscan en el cuadro de texto para el Nombre de Usuario e ingrese la palabra KEYSCAN en el cuadro de texto para la Contraseña, para una nueva instalación. Debe escribir la contraseña en mayúsculas, porque el programa las distingue de las minúsculas. En el caso del Gestor de comunicaciones, éste se minimiza automáticamente después del inicio de la sesión. Para actualizar el programa, puede utilizar su identificación de usuario y contraseña para Keyscan y seguir los procedimientos de conversión

Adjuntar la BD Verifique que la unidad y la ruta sean las correctas en el cuadro de diálogo de Acople la BD (base de datos) , y pulse el botón de Acoplar.

Zonas geográficas de horario En el cuadro de diálogo Ajuste de tiempo por Zonas geográfica, pulse Aceptar si se muestra la zona de horario correcta, o pulse la flecha orientada hacia abajo y elija la zona correcta, luego pulse Aceptar.

Page 54: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 51

Ubicación de la base de datos de System VII Cuando abra un módulo de System VII – del Cliente, Gestor de comunicaciones, o módulo opcional - por primera vez luego de su instalación, el programa le pedirá que especifique ya sea la dirección IP o el Nombre de la computadora, de la PC que tiene instalada la base de datos de System VII. El cuadro de diálogo Configuración de la ubicación de la base de datos de Keyscan se refiere al lugar donde se encuentra el módulo en relación con la base de datos. Los siguientes diagramas ilustran la configuración para una sola PC y la configuración para varias PC. Es posible que necesite la ayuda de un administrador de TI para la configuración de varias PC.

Ubicación de la base de datos - Configuración para una sola PC

Todos los módulos se instalan en la misma PC que tiene instalada la base de datos de System VII (SQL Server 2005 Express)

Dirección IP o Nombre de la PC con la base de datos - Entradas admisibles- Nombre completo de la computadora especificado en Propiedades del sistema- Local/Host (Computadora local principal) - 127.0.0.1 (dirección IP universal de máquina local)

Page 55: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 52

Ubicación de la base de datos - Configuración para varias PC

Red(TCP/IP)

PC con base de datos de System VII(SQL Server 2005 Express)

Cualquier aplicación de System VII en la PC con la base de datos- Cliente- Gestor de comunicaciones- Módulo opcional

EntradaNombre de la PCo127.0.0.1

NotaLas PC remotas de System VII deben tener acceso a la PC con la base de datos. Es posible que necesite la asistencia de un administrador de TI.

Cualquier aplicación remota de System VII- Cliente- Gestor de comunicaciones- Módulo opcional

EntradaDirección IP de la PC con la base de datosoNombre de la PC con la base de datos

EntradaDirección IP de la PC con la base de datosoNombre de la PC con la base de datos

Page 56: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 53

Pantalla de inscripción del software System VII Mientras no reciba de Keyscan los números de código de llave, el programa le pedirá que inscriba el software cada vez que abra un módulo de Cliente de System VII. Inicialmente puede ingresar los datos correspondientes en los primeros cuatro campos bajo el título Información de la empresa y los primeros cuatro campos debajo del de Información del distribuidor, y pulsar la opción de Inscribir el software después para pasar por alto la pantalla de inscripción. Después de la instalación, dispone de 30 días para inscribir el software de System VII. Una vez que expire el plazo de 30 días no podrá usar el software si no ha sido inscrito. Las instrucciones de inscripción y los números de teléfono los puede leer en la sección de ayuda en línea.

Pantalla de Inscripción de Keyscan

Page 57: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 54

Configuración de varios gestores de comunicación (Aplicación) System VII le ofrece la opción de ejecutar hasta cinco Gestores de comunicaciones en una PC. La razón fundamental de ejecutar varios Gestores de comunicaciones es optimar el desempeño del sistema en instalaciones de mayor tamaño.

Los siguientes procedimientos señalan la forma de configurar varios gestores de comunicación como solo un programa de aplicación. Si lo desea, consulte en la sección Ayuda en línea del módulo Cliente de System VII las instrucciones para configurar Gestores de comunicaciones como un servicio.

Directrices Keyscan recomienda una relación de 12 unidades de control de acceso (ACU) o 100 lectores por Gestor de comunicaciones. No obstante, tenga presente que esta relación debe ser únicamente una guía, ya que el desempeño es afectado por la actividad de los lectores / las ACU y la ubicación geográfica de las ACU.

• La cantidad máxima de Gestores de comunicaciones por PC es de 5. • Para usar la característica de copiado de seguridad se necesita el archivo

Keyscan7CommWindow.exe (Comunicación principal). • Se recomienda encarecidamente que si se instalan cinco Gestores de comunicaciones en

una PC, ésta se use exclusivamente como servidor de comunicaciones sin ejecutar ningún otro software.

• No se puede asignar dos Gestores de comunicaciones a las ACU conectadas al mismo NETCOM2.

• La ejecución de varios Gestores de comunicaciones ha sido diseñada fundamentalmente para establecer la conectividad a través de las tarjetas NETCOM2; sin embargo, si utiliza conexiones en serie tenga presente lo siguiente: cada Gestor de comunicaciones conectado en serie debe disponer de un puerto en serie separado para las ACU que se le ha asignado.

• Instale los Gestores de comunicaciones en secuencia numérica ascendente, comenzando por Keyscan7CommWindow1.exe.

• No instale más Gestores de comunicaciones de lo necesario. • Los Gestor de comunicaciones (aplicación) se identifican en la tabla.

Nombre del archivo Nombre del ícono Configuración del panel

Keyscan7CommWindow.exe Comms Manager Main Communication

Keyscan7CommWindow1.exe Comms Manager 1 Communication 1

Keyscan7CommWindow2.exe Comms Manager 2 Communication 2

Keyscan7CommWindow3.exe Comms Manager 3 Communication 3

Keyscan7CommWindow4.exe Comms Manager 4 Communication 4

Cuando se encuentran minimizados, en la bandeja aparece un ícono por cada Gestor de comunicaciones enumerado en la columna central. Para identificar el Gestor de

Page 58: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 55

comunicaciones correspondiente, coloque el cursor del ratón sobre el ícono.

Configuración de varios Gestores de Comunicaciones La configuración de varios Gestores de comunicaciones está dividida en dos conjuntos de procedimientos:

• configuración de varios Gestores de comunicaciones • asignación de los ACU a los Gestores de comunicaciones

Antes de empezar, le sugerimos que prepare un plan para saber cuántos Gestores de comunicaciones debe configurar y la asignación de sus paneles. Recuerde que debe respetar en la medida de lo posible la relación de 12 paneles/100 lectores por Gestor de comunicaciones.

Estas instrucciones son para ejecutar el Gestor de comunicaciones como una aplicación. Para ejecutar el o los Gestores de comunicaciones como un servicio, consulte la sección de ayuda en línea del módulo del Cliente.

El siguiente diagrama ilustra un ejemplo de 5 Gestores de comunicaciones en una PC de uso exclusivo, en la configuración de una red de varias PC.

Page 59: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 56

Configuración de varios Gestores de comunicaciones

PC con el Gestor de comunicaciones(con los archivos de comunicaciones instalados)

Nombre del archivo Configuración del panel - Keyscan7CommWindow.exe (Main Communication)- Keyscan7CommWindow1.exe (Communication 1)- Keyscan7CommWindow2.exe (Communication 2)- Keyscan7CommWindow3.exe (Communication 3)- Keyscan7CommWindow4.exe (Communication 4)

Clientes

Hub/Switch

NETCOM2(Main Communication)

a las UCA(1-12)

Red(TCP/IP)

NETCOM2(Communication 1)

NETCOM2(Communication 2)

NETCOM2(Communication 3)

NETCOM2(Communication 4)

a las UCA(13-24)

a las UCA(25-36)

a las UCA(37-48)

a las UCA(49-60)

Base de datosSQL Server 2005 Express

(PC de uso exclusivo)

Notas- Para la configuración en una sola PC corresponde la misma convención, salvo que todos los módulos VII de Keyscan estén en una PC- Para las conexiones directas en serie de la PC a el (los) panel(es) se necesita un puerto comm de uso exclusivo por cada Gestor de comunicaciones.

Importante Recuerde que la relación de 12 unidades de control de acceso (ACU) o 100 lectores por Gestor de comunicaciones debe servir únicamente de pauta, y que el desempeño es afectado por la actividad de los lectores / las ACU y la ubicación geográfica de las ACU.

Pasos para la configuración de varios Gestores de comunicaciones

Ya sea ésta una nueva instalación o la actualización de una instalación, la configuración de una sola PC o la configuración de varias PC, debe efectuar los pasos para la configuración de varios Gestores de comunicaciones, si piensa ejecutar varios Gestores de comunicaciones.

Si tiene la configuración de varias PC, debe trabajar desde la PC que tiene instalado el Gestor de comunicaciones.

Ya tendrá instalado un Gestor de comunicaciones (Keyscan7CommWindow.exe, lo que está indicado por el hecho de aparecer el ícono de Keyscan VII – Comms Manager, en la esquina inferior derecha de la pantalla).

Page 60: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 57

1. Pulse con el botón derecho el botón de inicio y, en el menú emergente, pulse el ícono del Explorador de Windows.

2. Navegue a Archivos de programas > Keyscan7 o al lugar donde haya instalado los archivos ejecutables del Gestor de comunicaciones si los ha instalado en una carpeta diferente a la carpeta predeterminada de instalación.

3. Busque y pulse dos veces en el programa de utilidad Keyscan7CommWindow1.exe. 4. En la pantalla de inicio de sesión en Keyscan, ingrese su nombre de usuario en el

cuadro de texto. Si ha efectuado la instalación de una versión actualizada, puede ingresar su nombre de usuario para System V de Keyscan.

5. Ingrese la palabra KEYSCAN (en mayúsculas) en el cuadro de texto para la Contraseña. Si ha efectuado la instalación de una versión actualizada, puede ingresar su contraseña para System V de Keyscan.

6. Pulse el botón Aceptar. El Gestor de comunicaciones se minimiza automáticamente en la bandeja.

7. Ponga el cursor del ratón sobre el ícono que dice Keyscan System VII – Comms Manager 1 y pulse dos veces.

8. En la pantalla de inicio de sesión en Keyscan, ingrese su nombre de usuario en el cuadro de texto. Si ha efectuado la instalación de una versión actualizada, puede ingresar su nombre de usuario para System V de Keyscan.

9. Ingrese la palabra KEYSCAN (en mayúsculas) en el cuadro de texto para la Contraseña. Si ha efectuado la instalación de una versión actualizada, puede ingresar su contraseña para System V de Keyscan.

10. Pulse el botón Aceptar. 11. Elija el menú Archivo. 12. Verifique que la función Inicio automático del servidor de comunicaciones tenga una

marca ( ), en señal de que está habilitada. Si no está habilitado, pulse el comando de Inicio automático del Servidor de comunicaciones para activar esta función.

13. Pulse el botón de minimizar. El ícono del Gestor de comunicaciones 1 debe ser visible en la bandeja.

14. Repita los pasos anteriores para cada Gestor de comunicaciones que desee ejecutar. Recuerde que los Gestores de comunicaciones se configuran en secuencia numérica. (Por ejemplo, si piensa utilizar tres Gestores de comunicaciones, debe agregar el archivo Keyscan7CommWindow2.exe, que sería el último Gestor de comunicaciones agregado.)

Importante Para configuraciones de varias PC, no existen restricciones respecto a la licencia de los Gestores de comunicaciones. Puede configurar varias PC con Gestores de comunicaciones, siempre y cuando no instale más de cinco gestores en cada PC, como se indica al principio de esta sección.

Pasos para la asignación de las ACU a los Gestores de comunicaciones

Si ésta es una nueva instalación, sea en una sola PC o en varias PC, configure primero los paneles, como se indica en la sección de Ayuda en línea del módulo del Cliente, antes de asignar los paneles a los Gestores de comunicaciones.

Si ha actualizado la versión, el programa de utilidad de conversión de System V a System VII conserva la misma asignación de los Gestores de comunicaciones que usted efectuó para el System V. Si ha cambiado las PC o si desea modificar la asignación de las comunicaciones,

Page 61: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 58

siga los Pasos para la asignación de las ACU a los Gestores de comunicaciones. Si no ha modificado la configuración de System V, no es necesario que efectúe estos procedimientos. Puede pulsar la opción de Mostrar las conexiones de software, en el menú de Utilidades del módulo del Cliente, para ver las actuales asignaciones de PC/Gestor de comunicaciones.

Estos procedimientos se efectúan desde el módulo del Cliente de System VII.

1. Pulse Inicio> Todos los programas > Keyscan System VII > Keyscan System VII Client.

2. En la pantalla de inicio de sesión en Keyscan, ingrese su nombre de usuario en el cuadro de texto. Si ha efectuado la instalación de una versión actualizada, puede ingresar su nombre de usuario para Keyscan.

3. Ingrese la palabra KEYSCAN (en mayúsculas) en el cuadro de texto para la Contraseña. Si ha efectuado la instalación de una versión actualizada, puede ingresar su contraseña para System V de Keyscan.

4. Pulse el botón Aceptar. 5. Pulse el menú de Configuraciones del sistema > Configuración de sitios. 6. En la pantalla de Búsqueda de información en el sitio, pulse dos veces sobre el sitio

correspondiente enumerado en la tabla de color blanco. 7. En la pantalla de Información del sitio, pulse el botón de Configuración del panel. 8. Pulse dos veces en el panel enumerado en la tabla que desea asignar a un Gestor de

comunicaciones. 9. En el campo titulado Procesamiento del servidor de comunicaciones, verifique que el

nombre del o de los Gestores de comunicaciones estén correctamente identificados. De lo contrario, escriba el nombre correcto de la computadora, definido bajo Propiedades del sistema de Windows > Nombre de la computadora.

10. Pulse la flecha orientada hacia abajo, al lado derecho de Procesamiento del servidor de comunicaciones, y elija el Gestor de comunicaciones de la lista. Recuerde que debe asignar el panel a un Gestor de comunicaciones que haya sido activado en los Pasos para la configuración de varios Gestores de comunicaciones. Para que el Copiado de seguridad programado funcione, debe asignar al menos un ACU a Comunicación principal. • Comms Manager = Main Communication • Comms Manager 1 = Communication 1 • Comms Manager 2 = Communication 2 • Comms Manager 3 = Communication 3 • Comms Manager 4 = Communication 4

11. Pulse el botón de Actualizar cambios. 12. Pulse dos veces en el siguiente panel que desee asignar a un Gestor de

comunicaciones y repita los tres pasos anteriores. 13. Cuando haya terminado de asignar los Gestores de comunicaciones, pulse el botón de

Page 62: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 59

Guarde y Salga. 14. Si su instalación tiene varios sitios, repita los procedimientos para cada sitio que

requiera la asignación o reasignación de las ACU a los Gestores de comunicaciones.

Ejemplo de tres Gestores de comunicaciones activos

Ejemplo de tres Gestores de comunicaciones enumerados en la pantalla de Mostrar las conexiones de software

Page 63: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 60

CÓMO CONFIGURAR UN SITIO

Una vez que haya instalado el programa System VII de Keyscan para sistemas de gestión de control de acceso, la siguiente tarea es configurar su sitio usando el programa Client para que el sistema de control de acceso de Keyscan pueda funcionar. La siguiente ilustración muestra los tipos de información requerida para poner al sitio en estado operativo.

Cómo configurar un sitio

- identifique el sitio y los pormenores de su ubicación- enumere las características para la configuración de los paneles y de las comunicaciones- opcional: enumere los datos para la lista de contactos de emergencia y los parámetros suplementarios para la configuración de las comunicaciones

- cree las zonas de tiempo para las puertas, los ascensores, los dispositivos y los días feriados

- cree los grupos de puertas- identifique las puertas, las lectoras y los dispositivos- establezca las instrucciones en caso de alarma- establezca las puertas y los dispositivos para las zonas de tiempo, si corresponde- configure la función Present3 o IOCB1616 (opcional)

- establezca los parámetros para los ascensores, si corresponde

- asigne los niveles de acceso de grupos para las puertas y, si corresponde, para los ascensores

- asigne las fechas de los días feriados para las zonas de tiempo

- programe el sistema para los cambios del horario de verano

- cree los registros para los tarjetahabientes

- cree los administradores del sistema

- opcional: configure la CCTV o las notificaciones por correo electrónico

- establezca el horario y el copiado de seguridad de las bases de datos del sistema

- cargue toda la información del sitio a las unidades del control de acceso

Page 64: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 61

La configuración y el nivel de seguridad de su sitio determinarán qué pantallas del programa debe llenar. Como se indica en la ilustración anterior, existen 12 grupos de procedimientos para poner a un sitio en estado de funcionamiento. Obviamente, si no hay ascensores, no se ha integrado el sistema CCTV, o no se piensa utilizar las notificaciones por email, no es necesario configurar las entradas para esas opciones. El resto de este capítulo tiene por objetivo servirle de guía para configurar el sitio.

Planificación preliminar Antes de abrir el programa del módulo Client de Keyscan y comenzar a ingresar datos al sitio, le conviene tomarse el tiempo para planificar previamente la forma de configurar el sistema de control de acceso, de manera que este funcione como debe ser, que es regular y controlar el acceso dentro de las instalaciones en función de la estructura de la organización. Algunas de las cosas que deben tenerse presente son:

• los horarios de trabajo de los departamentos, de manera que pueda crear zonas de tiempo para el acceso

• la estructura de la organización, para que pueda crear grupos que correspondan a los departamentos

• establecer quién y quién no puede ingresar a las distintas puertas y ascensores controlados por el sistema

• establecer qué días y a qué horas pueden ingresar las personas autorizadas a las distintas puertas y ascensores controlados por el sistema

• establecer si deben cerrarse/abrirse ciertas puertas de una zona de tiempo o si los dispositivos conectados deben ser encendidos o apagados en una zona de tiempo

• establecer quiénes serán los administradores designados para supervisar y controlar el sistema de control de acceso

• a quién se debe llamar en caso de que se presente una situación de alarma o de emergencia

Estas son solo algunas de las cosas que debe tener presente antes de comenzar a configurar los programas del sistema.

Formas de configurar un sitio Existen dos formas de configurar un sitio:

• Automáticamente, con el Asistente para establecer sitios: abra automáticamente un conjunto predeterminado de pantallas para configurar un sitio

• Manualmente: use los menús y los botones de rapidez para ingresar a las pantallas de configuración del sitio

Mi sitio

El software de Keyscan crea un sitio predeterminado, llamado Mi sitio. Sea que elija para configurar el sitio la forma automática o la manual, usted tiene la opción de utilizar Mi sitio establecido por el sistema, o puede darle un nombre propio. No se puede cambiar la ID de Sitio de Mi sitio. Si está configurando varios sitios, le conviene darles sus propios nombres en lugar de usar el de Mi sitio, ya que es posible que este no sea suficientemente descriptivo para indicar un determinado lugar.

Page 65: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 62

Asistente local El Asistente Para Establecer Sitios es una ayuda en línea que le guía a través de los pasos necesarios para establecer su sitio. Cuando usted inicia el Asistente, este abre automáticamente las pantallas del programa en orden sucesivo, como se ilustra en la siguiente pantalla. Ingrese la información necesaria y guarde sus datos a medida que va avanzando de una pantalla a otra. Encontrará mayor información acerca del Asistente, en la función de ayuda en línea.

• El Asistente no le permite cambiar el orden en que se presenten las pantallas • Cuando se le pida la contraseña para ingresar al sistema, escriba: KEYSCAN, en

mayúsculas

La pantalla del Asistente local para Establecer un Sitio

Manualmente Si decide establecer manualmente el sitio, la función de ayuda en línea tiene un tema titulado Cómo configurar el sistema, que se ilustra en la siguiente imagen. Si sigue los temas en el orden en que están enumerados, esta función le ayudará a poner su sitio en estado funcional.

Page 66: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 63

Ayuda en línea del módulo del Cliente

Page 67: Manual Svii

Guía de instalación del software System VII de Keyscan (02.12) 64

ÍNDICE

A Actualización a System VII, para 1 PC, 25 Actualización a System VII, para varias PC, 38 Actualización de System V, 8 Asistente local, 64 ayuda en línea, 4, 65

C Configuración de varios Gestores de comunicaciones,

58 configurar su sitio, 63 Copiado automático de bases de datos, 5 Cuadro de diálogo Adjuntar la BD, 53 Cuadro de diálogo de inicio de sesión, 53 Cuadro de diálogo de la Ubicación de la base de datos

de Keyscan, 54 Cuadro de diálogo Zonas geográficas de horario, 53

D Desempeño del sistema

circunstancias que lo afectan, 16 Desempeño del sistema:circunstancias que lo afectan -

actualización, 39

G Gestor de comunicaciones

directrices, 57 Relación ACU/lectores, 57

Gestores de comunicaciones múltiples, 57

I Inscripción de los productos, 3 Instrucciones de Inscripción, 56

M Mi sitio, 64 modos de instalación del software, 8

N Nueva instalación en una sola PC, 10 Nueva instalación en varias PC, 16

P privilegios para la red y para el usuario, 7

R Requisitos de configuración del sistema, 7 Restricciones respecto a la licencia de los Gestores de

comunicaciones, 60

S Supervisión de alarma, 5 System VII - números de producto de los módulos

opcionales, 6 System VII: programas principales de aplicación, 6

Page 68: Manual Svii

Keyscan Inc.901 Burns Street East, Whitby, ON Canada L1N 6A6Phone: +1 905.430.7226 Fax: +1 905.430.7275Toll Free: +1 888-KEYSCAN (539.7226)Web Site: www.keyscan.ca