manual instal beretta sex mix ev

Upload: anghel-dumitriu

Post on 14-Jul-2015

1.005 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

MANUALE INSTALLATORE TELEPTI KZIKNYV MANUALUL INSTALATORULUI

Super Exclusive MIX EV

La caldaia Super Exclusive MIX EV C.S.I. conforme ai requisiti essenziali delle seguenti Direttive: - Direttiva gas 90/396/CEE - Direttiva Rendimenti 92/42/CEE - Direttiva Compatibilit Elettromagnetica 89/336/CEE - Direttiva bassa tensione 73/23/CEE pertanto titolare di marcatura CE

A Super Exclusive MIX EV C.S.I. kazn teljesti az albbi irnyelvek lnyegi kvetelmnyeit: - 90/396/EGK sz. gz irnyelv - 92/42/EGK sz. irnyelv a hozamokrl - 89/336/EGK sz. irnyelv az elektromgneses elviselhetsgrl - 73/23/EGK sz. irnyelv a kisfeszltsg eszkzkrl gy jogosan viseli a CE-jelet

Cazanul model Super Exclusive MIX EV C.S.I. este realizat conform prevederilor eseniale ale urmtoarelor Directive: - Directiva de gaz nr. 90/396/CEE - Directiva referitoare la randament nr.92/42/CEE - Directiva referitoare la radiaiile electromagnetice nr. 89/336/CEE - Directiva referitoare la aparatele de joas tensiune nr. 73/23/CEE de aceea este titular ale mrcii CE

INDICE1 22.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10

TARTALOMJEGYZK1 22.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7

CUPRINS1 22.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10

AVVERTENZE E SICUREZZE ............... 3 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ........................... 5Descrizione ..................................................... 5 Elementi funzionali della caldaia ....................... 7 Dati tecnici ...................................................... 8 Materiale a corredo ....................................... 14 Dimensioni di ingombro ed attacchi ................ 14 Circuito idraulico ........................................... 15 Prevalenza residua del circolatore ................ 16 Schema elettrico multifilare ............................ 17 Schema elettrico funzionale ........................... 18 Collegamento termostato ambiente e/o programmatore orario ............................... 19

LTALNOS TUDNIVALK S BIZTONSGI ELRSOK .................. 3 A KSZLK LERSA ....................... 5

AVERTIZRI I MSURI DE SIGURAN .................................... 3 DESCRIEREA APARATULUI ................ 5Descriere ........................................................ 5 Elemente funcionale ale cazanului ................... 7 Date tehnice .................................................. 10 Materiale livrate cu cazanul ........................... 14 Dimensiuni de gabarit i racorduri .................. 14 Circuitul hidraulic ........................................... 15 Sarcin hidraulic a pompei ........................... 16 Schema electric multifilar ........................... 17 Schema electric funcional .......................... 18 Conectarea termostatului de ambient i/sau programatorului orar ................ 19

3

INSTALLAZIONE ................................ 20

3.1 Norme per l'installazione ............................... 20 3.2 Fissaggio della caldaia a parete e collegamenti idraulici ................................... 20 3.3 Collegamento elettrico ................................... 22 3.4 Collegamento gas ......................................... 23 3.5 Evacuazione dei prodotti della combustione ed aspirazione aria .................... 23 3.6 Caricamento e svuotamento impianti ............. 25

Lers .............................................................. 5 A kazn funkcionlis alkatrszei ...................... 7 Mszaki adatok ............................................... 9 Tartozkok ..................................................... 14 Helyigny s a csktsek mretei ............... 14 Vzkeringets ................................................ 15 A keringtet szivatty maradk emelnyomsa ............................................. 16 2.8 Kapcsolsi rajz ............................................. 17 2.9 Funkcionlis rajz ........................................... 18 2.10 A szobatermosztt s/vagy idprogramoz bektse ................................ 19

33.1 3.2 3.3 3.4 3.5

TELEPTS ......................................... 20

3

INSTALARE ......................................... 20

44.1 4.2 4.3 4.4

ACCENSIONE E FUNZIONAMENTO .............................. 26

Verifiche preliminari ....................................... 26 Funzioni del selettore ..................................... 26 Accensione dell'apparecchio .......................... 27 Procedura di trasformazione gas, taratura e regolazioni ...................................... 28 4.5 Taratura delle pressioni al bruciatore, verifiche preliminari ....................................... 29 4.6 Taratura delle pressioni al bruciatore .................................................. 29

Teleptsi szablyok ...................................... 20 Vzbektsek ................................................ 20 Elektromos bekts ....................................... 22 Gzbekts .................................................. 23 Evacuarea produselor de combustie i aspirarea aerului ........................................ 23 3.6 Feltlts s a berendezsek vztelentse .................................................. 25 Elzetes ellenrzsek ................................... 26 Funzioni del selettore ..................................... 26 A kszlk begyjtsa .................................. 27 Gztpusvlts, bellts s beszablyozsok .......................................... 28 4.5 Nyomsbellts az gnl, elzetes ellenrzsek .................................... 29 4.6 Nyomsbellts az gnl ........................... 29

3.1 Norme pentru instalare .................................. 20 3.2 Fixarea cazanului pe perete i racordarea hidraulic ..................................... 20 3.3 Racordarea electric ...................................... 22 3.4 Racordarea la gaz ......................................... 23 3.5 Evacuarea produselor de combustie i aspirarea aerului ........................................ 23 3.6 Umplerea i golirea instalaiilor ....................... 25 Verificri preliminare ...................................... 26 Funzioni del selettore ..................................... 26 Pornirea aparatului ......................................... 27 Procedura de trecere la un alt tip de gaz i realizarea reglajelor ........................ 28 4.5 Reglarea presiunilor la arztor, verificri preliminare ...................................... 29 4.6 Reglarea presiunilor la arztor ........................ 29

4

4.1 4.2 4.3 4.4

BEGYJTS S MKDS .............. 26

4

4.1 4.2 4.3 4.4

PORNIRE I FUNCIONARE ............. 26

5

OROLOGIO PROGRAMMATORE (a richiesta) ........................................ 31

5.1 Montaggio ..................................................... 31 5.2 Uso e programmazione ................................. 31

5

6

MANUTENZIONE ................................ 32

5.1 Beszerels .................................................... 31 5.2 Hasznlat s bellts ................................... 31

IDPROGRAMOZ (kln rendelhet) ............................. 31 KARBANTARTS ................................ 32

5

5.1 Montajul ........................................................ 31 5.2 Utilizare i programare .................................. 31

CEAS PROGRAMATOR (FURNIZAT LA CERERE) ................... 31

6.1 Manutenzione ordinaria .................................. 32 6.2 Manutenzione straordinaria ............................ 32 6.3 Verifica dei parametri di combustione .............................................. 32

6

6

6.1 Szoksos karbantarts .................................. 32 6.2 Rendkvli karbantarts ................................. 32 6.3 Az gsparamterek ellenrzse ................... 32

6.1 ntreinere regulat ......................................... 32 6.2 ntreinere ocazional ..................................... 32 6.3 Verificarea parametrilor de combustie ............. 32

NTREINERE ..................................... 32

In alcune parti del manuale sono utilizzati i simboli: ! ATTENZIONE = per azioni che richiedono particolare cautela ed adeguata preparazione VIETATO = per azioni che NON DEVONO essere assolutamente eseguite

A kziknyvben szerepelnek az albbi szimbolumok: ! FIGYELEM = megfelel krltekintst s felkszltsget ignyl tevkenysgek TILOS = olyan tevkenysgek, miket tilos vgrehajtani 2

n anumite pri ale acestui manual sunt utilizate simbolurile: ! ATENIE = pentru aciuni ce necesit o precauie deosebit i o pregtire adecvat INTERZIS = pentru aciuni ce NU TREBUIE s fie executate n nici un caz

1 AVVERTENZE E SICUREZZE!

Il presente manuale d'istruzioni, unitamente a quello dell'utente, costituisce parte integrante del prodotto: assicurarsi che sia sempre a corredo dell'apparecchio, anche in caso di cessione ad altro proprietario o utente oppure di trasferimento su altro impianto. In caso di suo danneggiamento o smarrimento richiederne un altro esemplare al Servizio Tecnico di Assistenza di zona. L'installazione della caldaia e qualsiasi altro intervento di assistenza e di manutenzione devono essere eseguiti da personale qualificato secondo le indicazioni della legge del 05.03.90 n.46 ed in conformit alle norme UNI-CIG 7129 e 7131 ed aggiornamenti. Questa caldaia deve essere destinata all'uso per il quale stata espressamente realizzata. esclusa qualsiasi responsabilit contrattuale ed extracontrattuale del costruttore per danni causati a persone, animali o cose, da errori d'installazione, di regolazione, di manutenzione e da usi impropri. Dopo aver tolto l'imballo, assicurarsi dell'integrit e della completezza del contenuto. In caso di non rispondenza, rivolgersi al rivenditore da cui stato acquistato l'apparecchio. Lo scarico della valvola di sicurezza dell'apparecchio deve essere collegato ad un adeguato sistema di raccolta ed evacuazione. Il costruttore dell'apparecchio non responsabile di eventuali danni causati dall'intervento della valvola di sicurezza. necessario, durante l'installazione, informare l'utente che: - in caso di fuoriuscite d'acqua deve chiudere l'alimentazione idrica ed avvisare con sollecitudine il Servizio Tecnico di Assistenza - deve periodicamente verificare che la pressione di esercizio dell'impianto idraulico sia superiore ad 1 bar. In caso di necessit, deve far intervenire personale professionalmente qualificato del Servizio Tecnico di Assistenza - in caso di non utilizzo della caldaia per un lungo periodo consigliabile l'intervento del Servizio Tecnico di Assistenza per effettuare almeno le seguenti operazioni: posizionare l'interruttore principale dell'ap-

1 LTALNOS TUDNIVALK S BIZTONSGI ELRSOK!

1 AVERTIZRI I MSURI DE SIGURAN!

!

Ez a hasznlati utastsokat tartalmaz knyvecske a felhasznli kziknyvvel egytt szorosan hozztartozik a termkhez: mindig gyzdjn meg rla, hogy mellkeltk-e a kszlkhez, abban az esetben is, ha tulajdonosvagy felhasznlvlts vagy thelyezs trtnt. Amennyiben elveszne vagy megrongldna, krjen msikat a Beretta Mrkakpviselettl (D.H.S. Kft. 1139 Bp. Lomb u. 37-39). A kazn teleptst s minden egyb javtsi s karbantartsi munklatot kpzett szakembernek kell vgeznie. A kazn csak a megadott rendeltetsi clra hasznlhat. A helytelen telepts, bellts s karbantarts, valamint a rendeltetstl eltr hasznlat miatt embernek, llatnak vagy trgynak okozott kr esetn a gyrtt sem szerzdses, sem szerzdsen kvli felelssg nem terheli. A csomagols eltvoltsa utn gyzdjn meg rla, hogy a tartalma teljes s srtetlen. Ha valami nem tall rendben, forduljon ahhoz a viszonteladhoz, akitl a kszlket vsrolta. A kszlk biztonsgi szelepnek kifolycsvt megfelel gyjt s elvezet rendszerhez kell csatlakoztatni. A kszlk gyrtja nem felels a biztonsgi szelep mkdsbl ered esetleges krokrt. A telepts sorn tjkoztatnia kell a felhasznlt az albbi tennivalirl: - vzszivrgs esetn zrja el a vztpllst s haladktalanul rtestse az n Beretta szakszervizt - rendszeresen gyzdjn meg rla, hogy a vzberendezs zemi nyomsa 1-1.5 bar kztt van. Szksg esetn krje az n Beretta szakszerviznek beavatkozst - amennyiben hosszabb ideig nem kvnja hasznlni a kaznt, ajnlatos kihvni a Beretta szakszervizt a kvetkez mveletek elvgzsre: a kszlk, valamint a rendszer

Prezentul manual de instruciuni, mpreun cu cel pentru utilizator, constituie parte integrant a produsului: asigurai-v c este ntotdeauna n apropierea cazanului, chiar i n cazul ncredinrii unui alt proprietar sau utilizator, sau al transferrii cazanului pe o alt instalaie. n cazul pierderii sau deteriorrii, putei solicita o copie de la Serviciul Tehnic de Asisten zonal. Instalarea cazanului, punerea n funciune i orice intervenie de asisten sau ntreinere trebuie executate de personal calificat, autorizat de ROMGAZ respectiv ISCIR, conform prescripiilor normativelor n vigoare. Cazanul trebuie utilizat exclusiv n scopul pentru care a fost realizat de productor. Este exclus orice rspundere contractual sau extracontractual pentru daune cauzate persoanelor, animalelor sau lucrurilor, datorit erorilor de instalare, de reglare, de ntreinere sau utilizrii necorespunztoare. Dup scoaterea din ambalaj, asigurai-v c aparatul este n bun stare i are toate accesoriile. n cazul n care ceva nu corespunde, adresaiv vnztorului de la care a fost achiziionat aparatul. Evacuarea supapei de siguran a aparatului trebuie s fie racordat la un sistem adecvat de colectare i evacuare. Constructorul aparatului nu este responsabil de eventuale daune cauzate de intervenia supapei de siguran. Este necesar ca n timpul instalrii cazanului s informai beneficiarul c: - dac apar scurgeri de ap trebuie s nchid robinetul de alimentare cu ap i s apeleze Serviciul Tehnic de Asisten Beretta - trebuie s verifice periodic ca presiunea de lucru a instalaiei hidraulice s fie mai mare de 1 bar. In caz de nevoie, trebuie s solicite intervenia personalului calificat al Serviciul Tehnic de Asisten Beretta. - n cazul nefolosirii cazanului pentru o perioad mai lung, este recomandabil s se execute cel puin urmtoarele operaii: poziionarea comutatorului principal al

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

fkapcsoljnak kikapcsolt pozciba lltsa

a tzelanyag s a vz csapjnak elzrsa

parecchio e quello generale dell'impianto su "spento" chiudere i rubinetti del combustibile e del-

a ftrendszernl s a forrvztrolnl egyarnt forrvztrol vztelentse

aparatului i cel general al instalaiei electrice pe poziia oprit

ffagyveszly esetn a ftrendszer s a

nchiderea robinetului de gaz i de ap,

l'acqua, sia dell'impianto termico sia del sanitario svuotare l'impianto termico e sanitario se

c' rischio di gelo - la manutenzione della caldaia deve essere eseguita almeno una volta all'anno, programmandola per tempo con il Servizio Tecnico di Assistenza. Per la sicurezza bene ricordare che: sconsigliato l'uso della caldaia da parte di bambini o di persone inabili non assistite pericoloso azionare dispositivi o apparecchi elettrici, quali interruttori, elettrodomestici ecc., se si avverte odore di combustibile o di combustione. In caso di perdite di gas, aerare il locale, spalancando porte e finestre; chiu-

- a kszlk karbantartst vente legalbb egyszer el kell vgezni; azt tancsoljuk, idejben egyeztesse ezt az idpontot az n Beretta szakszervizvel, idt s pnzt takarhat meg. A biztonsgos hasznlat rdekben tartsa szem eltt, hogy: gyermekek s hozz nem rt szemlyek felgyelet nlkl nem kezelhetik a kaznt ha a tzelanyag vagy az gstermk szagt rzi, ne hasznljon elektromos eszkzket s kszlkeket (kapcsolk, elektromos hztartsi gpek stb.). Gzszivrgs esetn az ajtk s az ablakok kinyitsval szellztesse ki a helyisget, zrja el a gz fcsapjt, s haladktalanul forduljon az n Beretta szakszervizhez 3

precum i a celor ale instalaiilor termice i sanitare dac exist pericol de nghe

golirea instalaiilor de nclzire i sanitar,

- ntreinerea regulat a cazanului trebuie realizat cel puin o dat pe an, programnd-o din timp cu Serviciul Tehnic de Asisten Beretta. Pentru sigurana dumneavoastr este bine s reinei urmtoarele: este interzis utilizarea aparatului de ctre copii sau persoane neinstruite. este periculoas acionarea dispozitivelor sau aparatelor electrice, cum ar fi ntreruptoare, electrocasnice, etc., dac se simte miros de gaz sau de combustie. n caz de pierderi de gaz, aerisii bine ncperea deschiznd uile i ferestrele; nchidei robinetul general de alimenta-

dere il rubinetto generale del gas; fare intervenire con sollecitudine il personale professionalmente qualificato del Servizio Tecnico di Assistenza non toccare la caldaia se si a piedi nudi e con parti del corpo bagnate o umide prima di effettuare operazioni di pulizia, scollegare la caldaia dalla rete di alimentazione elettrica posizionando l'interruttore bipolare dell'impianto e quello principale del pannello di comando su "OFF" vietato modificare i dispositivi di sicurezza o di regolazione senza l'autorizzazione o le indicazioni del costruttore non tirare, staccare, torcere i cavi elettrici fuoriuscenti dalla caldaia anche se questa scollegata dalla rete di alimentazione elettrica evitare di tappare o ridurre dimensionalmente le aperture di aerazione del locale di installazione. Le aperture di aerazione sono indispensabili per una corretta combustione non lasciare contenitori e sostanze infiammabili nel locale dove installato l'apparecchio non lasciare gli elementi dell'imballo alla portata dei bambini.

ne rjen a kaznhoz vizes vagy nedves testrsszel vagy meztlb llva minden tiszttsi mvelet eltt ramtalantsa a kaznt a berendezs mindkt vezetket megszakt kapcsoljnak, valamint a kapcsoltbla fkapcsoljnak OFF pozciba lltsval. a gyrt felhatalmazsa s tmutatsa nlkl tilos mdostani a biztonsgi s szablyoz eszkzket tilos kirntani, kitpni, megcsavarni a kaznbl kijv elektromos kbeleket, mg akkor is, ha ramtalantva van tilos eldugaszolni vagy leszkteni a szellznylsokat abban a helyisgben, ahol a kszlk zemel. A szellznylsokra felttlenl szksg van a megfelel gs rdekben ne hagyjon gylkony anyagot s tartlyt a helyisgben, ahol a kszlk zemel a csomagols elemei gyermekektl tvol tartandk

re cu gaz; solicitai intervenia personalului calificat al Serviciul Tehnic de Asisten Beretta. nu atingei aparatul cu pri ale corpului ude sau umede i/sau dac suntei cu picioarele goale. naintea oricrei operaii de curare a aparatului, deconectai-l de la reeaua de alimentare electric, poziionnd ntreruptorul bipolar al reelei i cel de pe panoul de comand pe poziia nchis OFF. este interzis modificarea dispozitivelor de siguran sau de reglare ale cazanului fr autorizarea sau indicaiile constructorului. nu tragei, decuplai sau rsucii cablurile electrice exterioare cazanului, chiar dac acesta este decuplat de la reeaua de alimentare electric. nu astupai sau reducei dimensiunea orificiului de aerisire a ncperii n care este instalat un cazan cu camer de ardere deschis. Orificiile de aerisire sunt indispensabile pentru o combustie corect. nu lsai rezervoare i substane inflamabile n ncperea n care este instalat aparatul. nu lsai elemente ale ambalajului la ndemna copiilor.

4

2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO2.1 DescrizioneSuper Exclusive MIX EV C.S.I. una caldaia murale di tipo C per riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria: secondo l'accessorio scarico fumi usato viene classificata nelle categorie C12, C22 C32, C42, C52, C62, C82. Questo tipo di apparecchio pu essere installato in qualsiasi tipo di locale e non vi alcuna limitazione dovuta alle condizioni di aerazione e al volume del locale. Super Exclusive MIX EV C.S.I. utilizza un sistema di modulazione aria-gas che, a qualsiasi potenza di funzionamento, dosa l'esatta quantit di aria, tale da permettere una perfetta combustione ed un rendimento ottimale in tutte le condizioni. Le principali caratteristiche tecniche dell'apparecchio sono: selettore OFF-reset blocco allarmi, primavera, estate, autunno, inverno pulsante per funzione analisi combustione termometro digitale che indica la temperatura dell'acqua predisposizione per termostato ambiente o programmatore orario predisposizione per collegamento di comando a distanza con relative segnalazioni d'allarme autodiagnostica gestita da una spia led bicolore in abbinamento con due display a 7 segmenti sistema di regolazione del rapporto aria-gas con gestione elettronica a microprocessore per il mantenimento del rendimento costante e per la verifica delle emissioni sistema automatico di adattamento della caldaia al sistema aspirazione aria-scarico fumi, atto a mantenere un rendimento costante e a contenere il consumo elettrico del ventilatore scheda a microprocessore che controlla ingressi, uscite e gestione allarmi modulazione elettronica di fiamma continua in sanitario e in riscaldamento accensione elettronica con controllo a ionizzazione di fiamma selezione della temperatura acqua di riscaldamento selezione della temperatura acqua dei sanitari sonda NTC per il controllo temperatura del primario sonda NTC per il controllo temperatura del sanitario circolatore con dispositivo per la separazione e lo spurgo automatico dell'aria by-pass automatico per circuito riscaldamento valvola a 3 vie con attuatore elettrico e flussostato di precedenza scambiatore per la preparazione dell'acqua sanitaria in acciaio inox saldobrasato con dispositivo anticalcare vaso d'espansione 8 litri (10 litri per la 35kW) dispositivo di riempimento dell'impianto di riscaldamento idrometro di controllo pressione acqua di riscaldamento controllo da microprocessore della continuit delle due sonde NTC con segnalazione su display dispositivo antibloccaggio della valvola tre vie che si attiva automaticamente dopo 18 ore dall'ultimo posizionamento della stessa. dispositivo antibloccaggio del circolatore che si attiva automaticamente dopo 18 ore per 1 minuto dall'ultimo ciclo effettuato dallo stesso predisposizione per interfaccia seriale RS232 predisposizione per funzione preriscaldo sanitario permanente, indipendentemente dalla posizione del selettore

2 A KSZLK LERSA2.1 LersA Super Exclusive MIX EV C.S.I. tpus falikazn ftsi s hasznlati meleg vz ellltsi clra: az alkalmazott fstgzelvezet szerelvny alapjn a C12, C22, C32, C42, C52, C62, C82 osztlyba sorolhat. Ez a kszlktpus brmilyen helyisgbe telepthet, nincs semmifle megkts a helyisg szellztetsre vagy mretre nzve. A Super Exclusive MIX EV C.S.I. leveg-gz szablyz rendszerrel mkdik, amely brmilyen zemi teljestmnynl a megfelel levegmennyisget adagolja, gy minden krlmnyek kztt tkletes gst s optimlis hatsfokot biztost. A kszlk fbb mszaki jellemzi a kvetkezk: vlasztkapcsol (OFF/RESET-vszlells, primavera, Nyr, autunno, Tl) az gselemzs funkci gombja digitlis hmr, amely kijelzi a vz hmrsklett szobatermosztt s idprogramoz beptsnek lehetsge tvvezrlvel val sszekapcsols lehetsge vszjelzssel autodiagnosztika, amelyhez kt 7 szegmenses displayvel sszekapcsolt ktszn lmpa csatlakozik mikroprocesszorral mkd elektronikus vezrls leveg/gz arny szablyoz rendszer, amely lland szinten tartja a hatsfokot s ellenrzi a szennyezanyag-kibocsts szintjt automatikus adaptcis rendszer, amely a kaznt a levegbeszv/fstgzelvezet rendszerhez igaztja, s gy lland szinten tartja a hatsfokot s mrskli a ventiltor ramfogyasztst mikroprocesszoros krtya, amely ellenrzi a bemeneteket, a kimeneteket s a vszjelzskezelst folyamatos elektronikus lngmodulci a ft s hasznlati melegvz-elllt berendezsnl elektronikus gyjts ionizcis lngrzssel a ftvz hmrskletnek belltsa a hasznlati meleg vz hmrskletnek belltsa NTC rzkelelem a ftrendszer hmrskletnek ellenrzshez NTC rzkelelem a hasznlati meleg vz hmrskletnek ellenrzshez keringtet szivatty a leveg kivlasztsra s automatikus eltvoltsra szolgl eszkzzel automatikus by-pass a ftkrhz 3 jrat szelep elektromos mkdtetssel s elsbbsgi ramlsszablyozval inox aclbl kszlt kemnyforrasztott hcserl hasznlati meleg vz ellltsra vzklerakdst gtl eszkzzel 8 literes tgulsi tartly (10 litri per la 35kW) a ftrendszer feltlt eszkze a ftvz nyomst ellenrz hidromter a kt NTC rzkelelem folyamatossgnak mikroprocesszoros ellenrzse, kijelzssel a displayn a hromjrat szelep blokkolsold eszkze, amely a szelep utols lltstl szmtott 18 ra mlva automatikusan mkdsbe lp a keringtet szivatty blokkolsold eszkze, amely a szivatty utoljra vgrehajtott ciklustl szmtott 18 ra mlva automatikusan mkdsbe lp 1 percre RS232 soros interfsz beptsnek lehetsge predisposizione per funzione preriscaldo sanitario permanente, indipendentemente dalla posizione del selettore a krnyezettl elzrt tztr duplazras elektroszelep, mely az gt vezrli ionizcis lngrz automatika, amely lnghiny esetn megszaktja a gzkiramlst 5

2 DESCRIEREA APARATULUI2.1 DescriereSuper Exclusive MIX EV C.S.I. este un cazan mural de tip C pentru nclzire i producere de ap cald menajer: n funcie de sistemul de evacuare a fumului utilizat se clasific n categoriile C12, C22, C32, C42, C52, C62, C82. Acest tip de aparat se poate instala n orice fel de ncpere, neexistnd nici o restricie referitoare la aerisirea ncperii. Super Exclusive MIX EV C.S.I. utilizeaz un sistem de modulare aer-gaz care, la orice putere de funcionare dozeaz cantitatea exact de aer, astfel nct s permit o combustie i un randament optim n toate condiiile. Principalele caracteristici tehnice ale aparatului sunt: selector OFF/reset blocri de alarm, primavera, var, buton pentru funcia de analiz a combustiei termometru digital ce indic temperatura apei predispoziie pentru conectarea unui termostat de predispoziie pentru conectarea unei comenzi la distan autodiagnoz gestionat de un singur led martor

autunno, iarn

ambient sau a unui ceas programator

dotat cu sisteme adecvate de alarmare

bicolor, cuplat cu un afiaj digital cu 2 cifre a cte 7 segmente sistem de reglare a raportului aer-gaz gestionat electronic cu ajutorul unui microprocesor, pentru meninerea unui randament constant i pentru verificarea emisiilor de noxe. sistem automat de adaptare a cazanului la sistemul de aspirare aer - evacuare fum, apt s menin un randament constant i s controleze consumul electric al ventilatorului plac electronic cu microprocesor care controleaz intrrile, ieirile i gestionarea alarmelor modulare continu electronic a flcrii la nclzire i la producerea apei calde menajere aprindere electronic cu controlul flcrii prin ionizare selectarea temperaturii apei pentru nclzire selectarea temperaturii apei calde menajere sond NTC pentru controlul temperaturii circuitului de nclzire sond NTC pentru controlul temperaturii circuitului sanitar pomp de circulaie cu dispozitiv de separare i purjare automat a aerului by-pass automat pentru circuitul de nclzire valv cu 3 ci acionat de un motor electric i un fluxostat pentru sesizarea cererilor de ap cald menajer schimbtor de cldur pentru prepararea apei calde menajere din oel inox saldobrazat cu dispozitiv anticalcar vas de expansiune de 8 litri (10 litri per la 35kW) dispozitiv de umplere a instalaiei de nclzire manometru pentru controlul presiunii apei din circuitul de nclzire control cu ajutorul microprocesorului a continuitii celor dou sonde NTC cu semnalizare pe afiajul digital dispozitiv antiblocare a valvei cu 3 ci care se activeaz automat dup 18 ore de la ultima poziionare a acesteia dispozitiv antiblocare a pompei care se activeaz automat pentru 1 minut dup 18 ore de la ultimul ciclu efectuat predispoziie pentru interfa serial RS232 predisposizione per funzione preriscaldo sanitario permanente, indipendentemente dalla posizione del selettore

camera di combustione a tenuta stagna rispetto al

biztonsgi nyomsszablyoz, amely vzhiny esetn

l'ambiente valvola elettrica a doppio otturatore che comanda il bruciatore apparecchiatura di controllo fiamma a ionizzazione che nel caso di mancanza di fiamma interrompe l'uscita del gas pressostato di sicurezza che impedisce l'accensione in caso di mancanza d'acqua (segnalazione di allarme su display) termostato di sicurezza limite a riarmo automatico che controlla i surriscaldamenti dell'apparecchio garantendo una perfetta sicurezza a tutto l'impianto (segnalazione di allarme su display) pressostato analogico differenziale che verifica il corretto funzionamento del ventilatore, dei tubi di scarico ed aspirazione aria di combustione (segnalazione di allarme su display) termostato bruciatore che controlla che il bruciatore stesso non raggiunga, per anomalie di funzionamento, temperature troppo elevate valvola di sicurezza a 3 bar sull'impianto di riscaldamento termostato antigelo realizzato con la sonda NTC del riscaldamento attivo anche nello stato di off che si attiva quando la temperatura dell'acqua raggiunge i 6C.

megakadlyozza a begyjtst (vszjelzs a displayn) automatikus visszakapcsols biztonsgi hatrtermosztt, amely ellenrzi a kszlk tlmelegedst, gy biztostja az egsz berendezs tkletes biztonsgt (vszjelzs a displayn) analg nyomsklnbsg-rzkel, amely ellenrzi a ventiltor, az elvezet s az gsileveg-beszv cs megfelel mkdst (vszjelzs a displayn) gtermosztt, amely vigyz r, hogy zemzavar esetn az g ne rjen el tl magas hmrskletet 3 bar-os biztonsgi szelep a ftrendszeren a fts mg OFF llapotban is aktv NTC rzkelelemnek felhasznlsval megvalstott fagymentest termosztt, amely akkor lp mkdsbe, ha a vz hmrsklete elri a 6 C ot.

camera de combustie etan relativ la ambient electrovalv de gaz cu dublu obturator ce comand aparatur de control a flcrii prin ionizare, care n caz presostat de siguran care mpiedic aprinderea n termostat de siguran limit cu rearmare automat

funcionarea arztorului

de lips a acesteia ntrerupe ieirea gazului

cazul lipsei apei (semnalizare de alarm pe afiaj)

care controleaz supranclzirile aparatului, garantnd o siguran perfect ntregii instalaii (semnalizarea alarmei pe afiaj) presostat diferenial analogic de fum care verific corecta funcionare a ventilatorului, a tuburilor de evacuare a fumului i aspirare a aerului necesar combustiei (semnalizarea alarmei pe afiaj) termostat pentru arztor care controleaz ca acesta s nu ating temperaturi prea ridicate, datorit unei anomalii de funcionare. supap de siguran de 3 bari pentru instalaia de nclzire funcie antinghe realizat prin intermediul sondei NTC pentru nclzire, activ chiar i cu cazanul oprit, care se activeaz atunci cnd temperatura apei ajunge la 6C.

Ftvz-elllts hatsfoka (%) con temperatura 80-60C

100

Rendimento allacqua (%) con temperatuta 80-60C

Randament la ap (%) con temperatura 80-60C

98

96

94

92

90

88

86

84

82

80 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26

Potenza termica (kW)Hteljestmny (kW) Putere termic (kW)

1

6

2.2 Elementi funzionali della caldaia1 2 3 4 5 6 7 8 9 Valvola di sicurezza Pressostato acqua Valvola a tre vie elettrica Scambiatore acqua sanitaria Pompa di circolazione Valvola di sfogo aria Candela accensione-rilevazione fiamma Scambiatore principale Ventilatore

2.2 A kazn funkcionlis alkatrszei1 2 3 4 5 6 7 8 9 Biztonsgi szelep Vznyoms-szablyoz Hromjrat elektroszelep A hasznlati meleg vz hcserlje Keringtet szivatty Lgtelent szelep Lngrz (ionizcis) elektrda A ftrendszer hcserlje Ventiltor

2.2 Elemente funcionale ale cazanului1 2 3 4 5 6 7 8 9 Supap de siguran Presostat ap nclzire Valv electric cu 3 ci Schimbtor pentru ap cald menajer Pomp de circulaie Valv automat evacuare aer Electrod de aprindere - relevare flacr Schimbtor de cldur principal Ventilator

10 Pressostato differenziale 11 Tubetto rilievo depressione 12 Tubetto presa pressione 13 Vaso d'espansione 14 Sonda NTC 15 Termostato limite 16 Bruciatore principale 17 Termostato bruciatore 18 Modulo di accensione 19 Valvola gas 20 Flussostato 21 Selettore temperatura acqua sanitaria 22 Selettore di funzione 23 Indicatore a led funzionamento generale 24 Display digitale a due cifre 25 Led richiesta sanitario 26 Selettore temperatura acqua riscaldamento 27 Pulsante analisi combustione 28 Tappo programmatore orario 29 Idrometro

10 Nyomsklnbsg-rzkel (presszosztt) 11 A nyomscskkens-rzkel csve 12 Nyoms mrshez cs 13 Tgulsi tartly 14 A ftrendszer NTC rzkeleleme 15 Hatrtermosztt 16 gtermosztt 17 Fg 18 Modulo di accensione 19 Gzszelep 20 ramlsszablyoz 21 A hasznlati meleg vz hmrskletnek belltja 22 Funkcivlaszt 23 ltalnos mkdsjelz lmpa 24 Kt szmjegy digitlis display 25 Led richiesta sanitario 26 A ftvz hmrskletnek belltja 27 Az gselemzs gombja 28 Az idprogramoz dugasza 29 Nyomsmr

10 Presostat diferenial analogic de fum 11 Tub relevare depresiune 12 Tub priz de presiune 13 Vas de expansiune 14 Sond NTC 15 Termostat limit 16 Arztor principal 17 Termostat arztor 18 Modulo di accensione 19 Valv de gaz 20 Fluxostat circuit sanitar 21 Selector temperatur ap cald menajer 22 Selector de funcie 23 Indicator de funcionare general cu led 24 Afiaj digital cu dou cifre 25 Led richiesta sanitario 26 Selector temperatur ap nclzire 27 Buton pentru analiza combustiei 28 Capac pentru locaul programatorului orar 29 Manometru

21

22

23

24

25 26

29

28

27

27

2.3 Dati tecnici

IkW kcal/h kW kcal/h kW kcal/h kW kcal/h % % % W V - Hz IP % bar - C C mbar l/h l bar bar bar l/min l/min l/min l/min C l/min mbar mbar mm mm mm kg Nm3/h Nm3/h mbar mbar mm m m m mm mm m m p.p.m. % p.p.m. C p.p.m. % p.p.m. C

26 C.S.I.

30 C.S.I.

35 C.S.I. 37,8 32510 35,2 30270 9,95 8557 9,22 7930 93,2 (*** n stars) 92,7 94,5 (**** n stars) 160 II2H3+ 230-50 X4D 0,07-0,8 3-90 40-80 450 800 10 1 6 0,15 20,2 16,8 14,1 2,5 37-60 14 20 (Ro)-25 (Hu) 28-30/37 3/4 1/2 3/4 820 500 325 45 63,66 59,87 0,2 0,35 60-100 2 2,8 0,85 105 80 7+7 0,8 130 7,1 150 113 130 3,4 130 59

Portata termica nominale riscaldamento/sanitario Potenza termica nominale riscaldamento/sanitario Portata termica ridotta riscaldamento/sanitario Potenza termica ridotta riscaldamento/sanitario Rendimento utile Pn max. Rendimento utile Pn min. Rendimento utile 30% Potenza elettrica Categoria Tensione di alimentazione Grado di protezione Perdite al camino e al mantello con bruciatore spento Esercizio riscaldamento Pressione - Temperatura massime Campo di selezione della temperatura H2O riscaldamento Pompa: prevalenza massima disponibile per l'impianto alla portata di Vaso d'espansione a membrana Precarica vaso espansione Esercizio sanitario Pressione massima Pressione minima Quantit di acqua calda con t 25 C con t 30 C con t 35 C Portata minima acqua sanitaria Campo di selezione della temperatura H2O sanitaria Regolatore di flusso Pressione gas Pressione nominale gas metano (G 20) Pressione nominale gas liquido G.P.L. (G 30 / G 31) Collegamenti idraulici Entrata - uscita riscaldamento Entrata - uscita sanitario Entrata gas Dimensioni caldaia Altezza Larghezza Profondit Peso caldaia Prestazioni ventilatore Portata fumi Portata aria Prevalenza residua tubi concentrici 0,85 m Prevalenza residua caldaia senza tubi Tubi scarico fumi concentrici Diametro Lunghezza massima (orizzontale) Lunghezza massima (verticale) Perdita per l'inserimento di una curva Foro di attraversamento muro (diametro) Tubi scarico fumi separati Diametro Lunghezza massima Perdita per l'inserimento di una curva Valori di emissioni a portata massima e minima con gas G20* Massimo CO s.a. inferiore a CO 2 NOx s.a. inferiore a t fumi Minimo CO s.a. inferiore a CO 2 NOx s.a. inferiore a t fumi * Verifica eseguita con tubi separati 80 0,5+0,5+90 temperature acqua 80-60C 8

28,2 2,60 24252 28036 26,00 30,10 22360 25886 9,0 9,65 7740 8299 8,28 8,93 7121 7680 92,2 (** n stars) 92,5 (** n stars) 92 92,5 93,8 (**** n stars) 94,2 (**** n stars) 140 150 II2H3+ II2H3+ 230-50 230-50 X4D X4D 0,07-0,8 0,07-0,8 3-90 40-80 380 800 8 1 6 0,15 14,9 12,4 10,6 2,5 37-60 11 20 (Ro)-25 (Hu) 28-30/37 3/4 1/2 3/4 820 400 325 39 48,45 45,62 0,2 0,35 60-100 4 4,8 0,85 105 80 25+25 0,8 120 6,95 160 115 120 3,45 140 67 3-90 40-80 380 800 8 1 6 0,15 17,2 14 12,3 2,5 37-60 13 20 (Ro)-25 (Hu) 28-30/37 3/4 1/2 3/4 820 450 325 42 57,98 54,71 0,2 0,35 60-100 3,40 4,2 0,85 105 80 20+20 0,8 140 6,70 180 114 100 3,2 120 64

2.3 Mszaki adatok

HUkW kcal/h kW kcal/h kW kcal/h kW kcal/h % % % W V - Hz IP % bar - C C mbar l/h l bar bar bar l/min l/min l/min l/min C l/min mbar mbar mm mm mm kg Nm3/h Nm3/h mbar mbar mm m m m mm mm m m p.p.m. % p.p.m. C p.p.m. % p.p.m. C

26 C.S.I. 28,2 24252 26,00 22360 9,0 7740 8,28 7121 92,2 (** n stars) 92 93,8 (**** n stars) 140 II2H3+ 230-50 X4D 0,07-0,8 3-90 40-80 380 800 8 1 6 0,15 14,9 12,4 10,6 2,5 37-60 11 25 28-30/37 3/4 1/2 3/4 820 400 325 39 48,45 45,62 0,2 0,35 60-100 4 4,8 0,85 105 80 25+25 0,8 120 6,95 160 115 120 3,45 140 67

30 C.S.I. 2,60 28036 30,10 25886 9,65 8299 8,93 7680 92,5 (** n stars) 92,5 94,2 (**** n stars) 150 II2H3+ 230-50 X4D 0,07-0,8 3-90 40-80 380 800 8 1 6 0,15 17,2 14 12,3 2,5 37-60 13 25 28-30/37 3/4 1/2 3/4 820 400 325 42 57,98 54,71 0,2 0,35 60-100 3,40 4,2 0,85 105 80 20+20 0,8 140 6,70 180 114 100 3,2 120 64

35 C.S.I. 37,8 32510 35,2 30270 9,95 8557 9,22 7930 93,2 (*** n stars) 92,7 94,5 (**** n stars) 160 II2H3+ 230-50 X4D 0,07-0,8 3-90 40-80 450 800 10 1 6 0,15 20,2 16,8 14,1 2,5 37-60 14 25 28-30/37 3/4 1/2 3/4 820 500 325 45 63,66 59,87 0,2 0,35 60-100 2 2,8 0,85 105 80 7+7 0,8 130 7,1 150 113 130 3,4 130 59

A ftrendszer/HMV nvleges legmagasabb hteljestmnye A ftrendszer/HMV nvleges hteljestmnye A ftrendszer/HMV reduklt legmagasabb hteljestmnye A ftrendsze/HMVr reduklt hteljestmnye Rendimento utile Pn max. Rendimento utile Pn min. Rendimento utile 30% Villamos teljestmny felvtel Kategria Tpfeszltsg Vdelmi fokozat Vesztesgek a kmnynl s a kppenynl lezrt g esetn Ftsi zemmd Max. nyoms - hmrsklet A ftvz hmrskletnek belltsi tartomnya Szivatty: a rendszer szmra rendelkezsre ll max. emelnyoms a kvetkez hozamnl: Membrnos tgulsi tartly Precarica vaso espansione Hasznlati meleg vz-termel zemmd Max. nyoms Min. nyoms Melegvz-mennyisg t 25 C mellett t 30 C mellett t 35 C mellett A hasznlati meleg vz min. hozama A hasznlati meleg vz hmrskletnek belltsi tartomnya ramlsszablyoz Gznyoms A metngz (G20) nvleges nyomsa A PB-gz (G30- G31) nvleges nyomsa Vzbektsek Ftrendszer bemenet-kimenet HMV bemenet-kimenet Gz A kazn mretei Magassg Szlessg Mlysg A kazn slya A ventiltor teljestmnyei A fstgz mennyisge A leveg mennyisge 0,85 m-es koncentrikus csvek maradk emelnyomsa A kazn maradk emelnyomsa csvek nlkl Koncentrikus fstgzelvezet csvek tmr Max. hosszsg (kondenzvzgyjtvel) Max. hosszsg (kondenzvzgyjt nlkl) Vesztesg kanyarulat beiktatsa miatt Falon thalad lyuk (tmr) Sztvlasztott fstgzelvezet csvek tmr Max. hosszsg (kondenzvzgyjtvel) Vesztesg kanyarulat beiktatsa miatt Emisszis kzprtkek a Din 4702/8 szerint szmolva Maximlis CO kisebb, mint CO 2 Nox kisebb, mint t fstgz Minimum CO kisebb, mint CO 2 Nox kisebb, mint t fstgz

* A vizsglatot 80-as tmrj, 0,5+0,5+90 sztvlasztott csvek esetben vgeztk, 60 C vzhmrskletek mellett. 9

2.3 Date tehnice

ROkW kcal/h kW kcal/h kW kcal/h kW kcal/h % % % W V - Hz IP % bar - C C mbar l/h l bar bar bar l/min l/min l/min l/min C l/min mbar mbar mm mm mm kg Nm3/h Nm3/h mbar mbar mm m m mm mm mm m m p.p.m. % p.p.m. C p.p.m. % p.p.m. C

26 C.S.I. 28,2 24252 26,00 22360 9,0 7740 8,28 7121 92,2 (** n stars) 92 93,8 (**** n stars) 140 II2H3+ 230-50 X4D 0,07-0,8 3-90 40-80 380 800 8 1 6 0,15 14,9 12,4 10,6 2,5 37-60 11 20 28-30/37 3/4 1/2 3/4 820 400 325 39 48,45 45,62 0,2 0,35 60-100 4 4,8 0,85 105 80 25+25 0,8 120 6,95 160 115 120 3,45 140 67

30 C.S.I. 2,60 28036 30,10 25886 9,65 8299 8,93 7680 92,5 (** n stars) 92,5 94,2 (**** n stars) 150 II2H3+ 230-50 X4D 0,07-0,8 3-90 40-80 380 800 8 1 6 0,15 17,2 14 12,3 2,5 37-60 13 20 28-30/37 3/4 1/2 3/4 820 400 325 42 57,98 54,71 0,2 0,35 60-100 3,40 4,2 0,85 105 80 20+20 0,8 140 6,70 180 114 100 3,2 120 64

35 C.S.I. 37,8 32510 35,2 30270 9,95 8557 9,22 7930 93,2 (*** n stars) 92,7 94,5 (**** n stars) 160 II2H3+ 230-50 X4D 0,07-0,8 3-90 40-80 450 800 10 1 6 0,15 20,2 16,8 14,1 2,5 37-60 14 20 28-30/37 3/4 1/2 3/4 820 500 325 45 63,66 59,87 0,2 0,35 60-100 2 2,8 0,85 105 80 7+7 0,8 130 7,1 150 113 130 3,4 130 59

Putere termic focolar nominal nclzire / ACM Putere termic util nominal nclzire / ACM Putere termic focolar redus nclzire / ACM Putere termic util redus nclzire / ACM Rendimento utile Pn max. Rendimento utile Pn min. Rendimento utile 30% Putere electric Categoria Alimentare electric Grad de protecie Pierderi la co i prin manta cu arztorul stins Funcionare n regim de nclzire Presiune / Temperatur maxime Domeniu de reglare a temperaturii agentului primar Pompa: sarcin hidraulic maxim disponibil pentru instalaie la un debit de Vas de expansiune cu membran Precarica vaso espansione Funcionare n regim de producere A.C.M. Presiune maxim Presiune minim Debit de ap cald menajer, cu T = 25C cu T = 30C cu T = 35C Debit minim de ap cald menajer Domeniu de reglare a temperaturii A.C.M. Limitator de debit Presiune gaz Presiune nominal gaz metan (G20) Presiune nominal gaz petrolier lichefiat GPL (G30 / G31) Racorduri hidraulice Tur / retur instalaie nclzire Intrare / ieire instalaie sanitar Intrare gaz Dimensiuni i greutate cazan nlime Lime Adncime Greutate Caracteristici ventilator Debit gaze arse Debit de aer Sarcin disponibil cu tuburi concentrice 0,85 m Sarcin disponibil la ieirea din cazan (fr tuburi) Tuburi de evacuare coaxial a fumului Diametre Lungime maxim (orizontal) Lungime maxim (vertical) Pierdere de sarcin datorit introducerii unei curbe de 90 Gaur de traversare a peretelui (diametru) Tuburi de evacuare separat a fumului Diametre Lungime maxim (categoriile C12/C22) Pierdere de sarcin datorit introducerii unei curbe de 90 Valorile emisiilor de noxe la debit maxim i minim cu gaz metan G20* Maxim CO inferior valorii de CO 2 NOx inferior valorii de t gaze arse Minim CO inferior valorii de CO 2 NOx inferior valorii de t gaze arse

* Verificare executat cu tuburi separate 80 mm, 0,5+0,5+90 - temperatura ap 80 - 60C 10

PARAMETRI

IMJ/m3 mbar (mm H2O) mbar (mm H2O)

Gas metano (G20) 45,7 25 13,5 (137,7)

Gas liquido butano (G30) propano (G31) 80,6 28-30 (285,5-305,9) 70,7 37 (377,3) -

Indice di Wobbe inferiore (a 15C-1013 mbar) Pressione nominale di alimentazione Pressione minima di alimentazione 26 C.S.I. Bruciatore principale: numero 12 ugelli Portata gas massima riscaldamento Portata gas massima sanitario Portata gas minima riscaldamento Portata gas minima sanitario Pressione massima a valle della valvola in riscaldamento Pressione massima a valle della valvola in sanitario Pressione minima a valle della valvola in riscaldamento Pressione minima a valle della valvola in sanitario

mm m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O

1,4 2,98 2,98 0,95 0,95 9,8 100 9,8 100 1,1 11 1,1 11

0,8 2,22 2,22 0,71 0,71 28 286 28 286 3 31 3 31

0,8 2,19 2,19 0,70 0,70 36 367 36 367 4 41 4 41

30 C.S.I. Bruciatore principale: numero 14 ugelli Portata gas massima riscaldamento Portata gas massima sanitario Portata gas minima riscaldamento Portata gas minima sanitario Pressione massima a valle della valvola in riscaldamento Pressione massima a valle della valvola in sanitario Pressione minima a valle della valvola in riscaldamento Pressione minima a valle della valvola in sanitario mm m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O 1,4 3,45 3,45 1,02 1,02 9,8 100 9,8 100 0,8 8 0,8 8 0,8 2,57 2,57 0,76 0,76 28 286 28 286 2,7 28 2,7 28 0,8 2,53 2,53 0,75 0,75 36 367 36 367 3,5 36 3,5 36

35 C.S.I. Bruciatore principale: numero 16 ugelli Portata gas massima riscaldamento Portata gas massima sanitario Portata gas minima riscaldamento Portata gas minima sanitario Pressione massima a valle della valvola in riscaldamento Pressione massima a valle della valvola in sanitario Pressione minima a valle della valvola in riscaldamento Pressione minima a valle della valvola in sanitario mm m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O 1,4 4 4 1,05 1,05 9,6 98 9,6 98 0,7 7 0,7 7 0,8 2,98 2,98 0,78 0,78 28 286 28 286 2,1 21 2,1 21 0,8 2,94 2,94 0,77 0,77 36 367 36 367 2,8 29 2,8 29

Le tarature devono essere effettuate misurando la pressione con la presa di compensazione scollegata e cappuccio disinserito. I valori espressi in tabella si riferiscono alla fare di taratura. 11

PARAMTEREK Als Wobbe-szm Nvleges tpnyoms Minimlis tpnyoms 26 C.S.I. Fg::

HUMJ/m3 mbar (vzoszlop mm) mbar (vzoszlop mm)

Metngz (G20) 45,7 25 13,5 (137,7)

Folykony gz butn (G30) propn (G31) 80,6 28-30 (285,5-305,9) 70,7 37 (377,3) -

12 fvka A ftsi rendszer maximlis gzignye A HMV maximlis gzignye A forrvztrol minimlis gzignye A HMV minimlis gzignye Maximlis nyoms a szelepkimenetnl ftsi zemmdban Maximlis nyoms a szelepkimenetnl hasznlati melegvz-ellltsi zemmdban Minimlis nyoms a szelepkimenetnl ftsi zemmdban Minimlis nyoms a szelepkimenetnl hasznlati melegvz-ellltsi zemmdban 30 C.S.I. Fg::

mm m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h mbar vzoszlop mm mbar vzoszlop mm mbar vzoszlop mm mbar vzoszlop mm

1,4 2,98 2,98 0,95 0,95 9,8 100 9,8 100 1,1 11 1,1 11

0,8 2,22 2,22 0,71 0,71 28 286 28 286 3 31 3 31

0,8 2,19 2,19 0,70 0,70 36 367 36 367 4 41 4 41

14 fvka A ftsi rendszer maximlis gzignye A HMV maximlis gzignye A forrvztrol minimlis gzignye A HMV minimlis gzignye Maximlis nyoms a szelepkimenetnl ftsi zemmdban Maximlis nyoms a szelepkimenetnl hasznlati melegvz-ellltsi zemmdban Minimlis nyoms a szelepkimenetnl ftsi zemmdban Minimlis nyoms a szelepkimenetnl hasznlati melegvz-ellltsi zemmdban 35 C.S.I. Fg::

mm m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h mbar vzoszlop mm mbar vzoszlop mm mbar vzoszlop mm mbar vzoszlop mm

1,4 3,45 3,45 1,02 1,02 9,8 100 9,8 100 0,8 8 0,8 8

0,8 2,57 2,57 0,76 0,76 28 286 28 286 2,7 28 2,7 28

0,8 2,53 2,53 0,75 0,75 36 367 36 367 3,5 36 3,5 36

14 fvka A ftsi rendszer maximlis gzignye A HMV maximlis gzignye A forrvztrol minimlis gzignye A HMV minimlis gzignye Maximlis nyoms a szelepkimenetnl ftsi zemmdban Maximlis nyoms a szelepkimenetnl hasznlati melegvz-ellltsi zemmdban Minimlis nyoms a szelepkimenetnl ftsi zemmdban Minimlis nyoms a szelepkimenetnl hasznlati melegvz-ellltsi zemmdban

mm m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h mbar vzoszlop mm mbar vzoszlop mm mbar vzoszlop mm mbar vzoszlop mm

1,4 4 4 1,05 1,05 9,6 98 9,6 98 0,7 7 0,7 7

0,8 2,98 298 0,78 0,78 28 286 28 286 2,1 21 2,1 21

0,8 2,94 2,94 0,77 0,77 36 367 36 367 2,8 29 2,8 29

A gznyoms belltsakor a kiegyenlt csvet kssk le s csatlakoztassunk egy nyomsmr mszert a kszlkhez. A tblzatban kzlt rtkek a beszablyozsi fzisra vonatkoznak 12

PARAMETRII

ROMJ/m3 mbar (mm H2O) mbar (mm H2O)

Gaz metan (G20) 45,7 25 13,5 (137,7)

Gaz lichefiat butan (G30) propan (G31) 80,6 28-30 (285,5-305,9) 70,7 37 (377,3) -

Indice Wobbe inferior

(la 15C 1013 mbar) Presiune nominal de alimentare Presiune minim alimentare 26 C.S.I. Arztorul principal:

12 duze Debit maxim de gaz la nclzire Debit maxim de gaz la producere A.C.M. Debit minim de gaz la nclzire Debit minim de gaz la producere A.C.M. Presiune maxim n aval de valva de gaz la nclzire Presiune maxim n aval de valva de gaz la producere ACM Presiune minim n aval de valva de gaz la nclzire Presiune minim n aval de valva de gaz la producere ACM 30 C.S.I. Arztorul principal:

mm m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O

1,4 2,98 2,98 0,95 0,95 9,8 100 9,8 100 1,1 11 1,1 11

0,8 2,22 2,22 0,71 0,71 28 286 28 286 3 31 3 31

0,8 2,19 2,19 0,70 0,70 36 367 36 367 4 41 4 41

14 duze Debit maxim de gaz la nclzire Debit maxim de gaz la producere A.C.M. Debit minim de gaz la nclzire Debit minim de gaz la producere A.C.M. Presiune maxim n aval de valva de gaz la nclzire Presiune maxim n aval de valva de gaz la producere ACM Presiune minim n aval de valva de gaz la nclzire Presiune minim n aval de valva de gaz la producere ACM 35 C.S.I. Arztorul principal:

mm m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O

1,4 3,45 3,45 1,02 1,02 9,8 100 9,8 100 0,8 8 0,8 8

0,8 2,57 2,57 0,76 0,76 28 286 28 286 2,7 28 2,7 28

0,8 2,53 2,53 0,75 0,75 36 367 36 367 3,5 36 3,5 36

16 duze Debit maxim de gaz la nclzire Debit maxim de gaz la producere A.C.M. Debit minim de gaz la nclzire Debit minim de gaz la producere A.C.M. Presiune maxim n aval de valva de gaz la nclzire Presiune maxim n aval de valva de gaz la producere ACM Presiune minim n aval de valva de gaz la nclzire Presiune minim n aval de valva de gaz la producere ACM

mm m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h m3/h kg/h mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O mbar mm H2O

14 4 4 1,05 1,05 9,6 98 9,6 98 0,7 7 0,7 7

0,8 2,98 2,98 0,78 0,78 28 286 28 286 2,1 21 2,1 21

0,8 2,94 2,94 0,77 0,77 36 367 36 367 2,8 29 2,8 29

Reglajele trebuie efectuate prin msurarea presiunii cu tubul de compensaie deconectat i capacul ndeprtat. Valorile din tabel se refer la faza de reglare. 13

2.4 Materiale a corredoLa caldaia contenuta in un imballo di cartone; per sballarla effettuare le seguenti operazioni: appoggiare la caldaia a terra per il lato pi lungo tagliare il nastro adesivo superiore di chiusura sollevare le ali del cartone. A corredo della caldaia viene fornito il seguente materiale: Una busta di plastica contenente: - libretto istruzioni per l'utente - libretto istruzioni per l'installatore - modulo adesione garanzia. Una confezione contenente: - rubinetto gas - rubinetto acqua sanitaria - 4 tubi, 4 raccordi, 4 dadi, 5 guarnizioni per il collegamento all'impianto Piastra di supporto caldaia Dima di premontaggio.

2.4 TartozkokA kaznt kartondobozban szlltjuk, a kicsomagolshoz az albbi mveleteket kell elvgezni: a kaznt a hosszabb oldalval fektesse a fldre vgja el fell a zr ragasztszalagot emelje meg a kartonszrnyakat vgja szt a dobozt az lek mentn a csomagolsra blyegzett felirat szerint A kartondoboz kzepn egy manyagzacskban tallhat: a felhasznli kziknyv; a telepti kziknyv; a jtllsi jegy. Una confezione contenente: - rubinetto gas - rubinetto acqua sanitaria - 4 tubi, 4 raccordi, 4 dadi, 5 guarnizioni per il collegamento all'impianto Piastra di supporto caldaia Dima di premontaggio.

2.4 Materiale livrate cu cazanulCazanul este protejat de un ambalaj de carton; pentru al dezambala efectuai urmtoarele operaii: aezai cazanul pe sol pe latura cea mai lung tiai banda adeziv ce nchide partea superioar ridicai cele dou aripi ale cartonului. mpreun cu cazanul mai sunt furnizate urmtoarele materiale: O pung de plastic ce conine: - manual de instruciuni pentru utilizator - manual de instruciuni pentru instalator O cutie ce conine: - un robinet de gaz - un robinet de ap sanitar - 4 tuburi, 4 racorduri, 4 piulie, 5 garnituri pentru conectarea la instalaiile exterioare Piastra di supporto caldaia Dima di premontaggio.

32.5 Dimensioni di ingombro ed attacchi 2.5 Helyigny s a csktsek mretei 2.5 Dimensiuni de gabarit i racorduri

A

A 26 C.S.I. B B 30 C.S.I. 35 C.S.I. 400 450 500

B 180 205 230

(1) Acqua Vz Ap (2) Gas Gz Gaz

414

2.6 Circuito idraulicoA B Entrata sanitario Uscita sanitario

2.6 VzkeringetsA B HMV bemenet HMV kimenet

2.6 Circuitul hidraulicA B Intrare sanitar Ieire sanitar

C Mandata riscaldamento D Ritorno riscaldamento E F Pressostato acqua By-pass automatico riscaldamento

C A ftrendszer elremen csatlakozsa D A ftrendszer visszatr csatlakozsa E F Biztonsgi membrnblokk Automatikus by-pass

C Tur nclzire D Retur nclzire E F Presostat de ap By-pass automat circuit nclzire

G Valvola di sicurezza H Valvola tre vie elettrica I L Circolatore Valvola sfogo aria

G Biztonsgi szelep H A hromjrat szelep motorja I L Keringtet szivatty lgtelentvel Lgtelent szelep

G Supap de siguran H Electrovalv cu trei ci I L Pomp de circulaie Valv automat aerisire

M Vaso di espansione riscaldamento N Scambiatore primario O Ventilatore P Pressostato differenziale Q Sonda NTC riscaldamento R Scambiatore a piastre sanitario S T V Sonda NTC sanitario Valvola di ritegno Flussostato sanitario

M Tgulsi tartly N A ftrendszer hcserljes O Ventiltor P Nyomsklnbsg-rzkel (presszosztt) Q A ftrendszer NTC rzkeleleme R A HMV hcserlje S T V Hasznlati melegvz NTC szonda Visszacsap szelep ramlsszablyoz

M Vas de expansiune circuit nclzire N Schimbtor de cldur primar O Ventilator P Presostat diferenial analogic de fum Q Sond NTC nclzire R Schimbtor de cldur cu plci sanitar S T V Sond NTC sanitar Supap de reinere Fluxostat sanitar

U Limitatore di portata

U Hozamszablyoz

U Limitator de debit

O P Q

N M

R L I H G F E V S T U

D

C15

B

A

5

2.7 Prevalenza residua del circolatoreLa prevalenza residua per l'impianto di riscaldamento rappresentata, in funzione della portata, dal grafico sottostante. Il dimensionamento delle tubazioni dell'impianto di riscaldamento deve essere eseguito tenendo presente il valore della prevalenza residua disponibile. Si tenga presente che la caldaia funziona correttamente se nello scambiatore del riscaldamento si ha una sufficiente circolazione d'acqua. A questo scopo la caldaia dotata di un by-pass automatico che provvede a regolare una corretta portata d'acqua nello scambiatore riscaldamento in qualsiasi condizione d'impianto.

2.7 A keringtet szivatty maradk emelnyomsaA ftrendszer szmra rendelkezsre ll maradk emelnyoms az albbi grafikonon lthat a vzmennyisg fggvnyben. A ftrendszer csveinek mretezst a rendelkezsre ll maradk emelnyoms rtkt figyelembe vve kell elvgezni. Figyelembe kell venni, hogy a kazn akkor mkdik megfelelen, ha a ftrendszer hcserljben elgsges a vzkeringets. Ennek rdekben a kazn automatikus by pass-szal van felszerelve, amely minden krlmnyek kztt gondoskodik rla, hogy megfelel vzmennyisg legyen a ftrendszer hcserljben.

2.7 Sarcin hidraulic a pompeiSarcina hidraulic disponibil pentru instalaia de nclzire, este reprezentat n graficul alturat n funcie de debit. Dimensionarea instalaiei de nclzire trebuie fcut innd cont de valoarea sarcinii hidraulice disponibile. Avnd n vedere c microcentrala funcioneaz corespunztor dac prin schimbtorul de cldur exist o circulaie suficient a apei, aceasta a fost dotat cu un by-pass automat care s regleze un debit corespunztor de ap prin schimbtor, indiferent de condiiile din instalaie.

SONDA NTC SANITARIO SONDA NTC SANITARIO SONDA NTC SANITARIO

SONDA NTC RISCALDAMENTO SONDA NTC RISCALDAMENTO SONDA NTC RISCALDAMENTO

6

7

35 kW6

PREVALENZA RESIDUA (mCA) MARADK EMELNYOMS (mCA) SARCIN HIDRAULIC (mCA)

26-30 kW5

4

3

2

1

0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300

PORTATA (l/h)VZMENNYISG (l/h) DEBIT (l/h) 16

7

2.8 Schema elettrico multifilareLA POLARIZZAZIONE L-N OBBLIGATORIA Il termostato ambiente (230 V a.c.) andr collegato tra i norsetti TA del connettore M16 dopo aver tolto il cavallotto. COLORI Bl Ma Ne Bi Gr Vi Ro Az Ve Ar Rs blu marrone nero bianco grigio viola rosso azzurro verde arancio rosa

2.8 Kapcsolsi rajzA FZIS-NULLA POLARIZCI KTELEZ! A dugasz eltvoltsa utn a szobatermoszttot (230 V vltram) be kell ktni az M16 csatlakoz TA szorti kz. SZNMUTAT Bl sttkk Ma barna Ne fekete Bi fehr Gr szrke Vi lila Ro piros Az vilgoskk Ve zld Ar narancssrga Rs rzsaszn

2.8 Schema electric multifilarPOLARIZEA L-N ESTE OBLIGATORIE Termostatul de ambient (230V c.a.) se va conecta ntre bornele T.A. ale conectorului M16 dup ce a fost ndeprtat firul de punte. CULORI Bl Ma Ne Bi Gr Vi Ro Az Ve Ar Rs bleu maro negru alb gri violet rou albastru verde portocaliu roz

30 C.S.I.

26 C.S.I.

35 C.S.I.

Ar Bl Gr

Ar Bl Gr

Ne

Ne

Ne

Ma

Bl

Bl

Ma

Gr

Gr

Ne

Ro

Bi-Az Bi-Ma Bi-Vi

Ar Bl GrMa Ma Ne Ro Bi

17

Ma

Bl

Ma

Bl

Ma Ne

Bl

Ro

Ro

Vi

Vi

Bi

Bi

Ma

Ma

Ne Ro Bi

Ma

Ma

Ne Ro Bi

8

2.9 Schema elettrico funzionalePT1 PT2 PT3 Selettore spento/reset-primavera-estateautunno-inverno Potenziometro selezione temperatura riscaldamento Potenziometro selezione temperatura sanitario Tasto inserimento funzione "spazzacamino" Termostato ambiente Pressostato analogico differenziale Termostato limite Termostato bollitore Pressostato acqua Flussostato sanitario Sonda (NTC) temperatura primario Sonda (NTC) temperatura sanitario Ponte selezione MTN - GPL Ponte esclusione tempi di spento e funz. al minimo Fusibile 100 mA T Fusibile 2 AF Elettrodo accensione/rilevazione Rel consenso accensione Rel pompa Rel comando motore valvola tre vie Triac comando ventilatore Led (verde) alimentazione presente Led (rosso lampeggiante) segnalazione anomalia Modulatore Pompa Ventilatore Servomotore valvola 3 vie Valvola gas con controllo accensione Scheda di controllo Scheda comandi (potenziometri, regolazioni ecc) Trasformatore Operatore valvola gas Trasformatore di accensione

2.9 Funkcionlis rajzPT1 PT2 PT3 Vlasztkapcsol: kikapcsolt/resetprimavera-nyr-autunno-tl A ftrendszer hmrsklet-belltsnak potenciomtere A hasznlati meleg vz hmrskletbelltsnak potenciomtere

2.9 Schema electric funcionalPT1 PT2 PT3 TA1 T.A. PAD T.L. T.B. P.A. SAN. S.R. S.S. JP8 JP9 F1 F2 E.A./R. RL1 RL2 RL3 IS01 L1 L2 MOD P V 3V ACF02X MC12X SC01X TRF1 OPE TRX Selector oprit/reset-primavera-var-autunnoiarn Poteniometru selectare temperatur ap nclzire Poteniometru selectare temperatur ACM Buton activare funcie de analiz a combustiei Termostat ambient Presostat analogic diferenial fum Termostat limit Termostat arztor Presostat ap Fluxostat sanitar Sond NTC temperatur primar Sond NTC temperatur secundar Punte selecie METAN-GPL Punte excludere timpi de stingere i funcionare la minim Siguran fuzibil 100 mA T Siguran fuzibil 2AF Electrod aprindere/relevare flacr Releu consens aprindere Releu pomp Releu comand motor valv 3 ci Triac comand ventilator Led (verde) prezen alimentare Led (rou intermitent) semnalare anomalie Modulator Pomp Ventilator Servomotor valv cu 3 ci Modul aprindere i control flacr Plac de control Plac de comand (poteniometre, reglaje, etc.) Transformator Solenoid acionare valv gaz Transformator de aprindere

DS1-DS2 Display indicazione temperatura-allarmi TA1 T.A. PAD T.L. T.B. P.A. SAN. S.R. S.S. JP8 JP9 F1 F2 E.A./R. RL1 RL2 RL3 IS01 L1 L2 MOD P V 3V ACF02X MC12X SC01X TRF1 OPE TRX

DS1-DS2 Hmrskletet s vszjelzst mutat display TA1 T.A. PAD T.L. T.B. PA SAN. S.R. S.S. JP9 JP8 F2 F1 E.A./R. RL1 RL2 RL3 IS01 L1 L2 MOD P V 3V ACF02X MC12X SC01X TRF1 OPE TRX A kmnyseprs funkci csatlakoztat gombja Szobatermosztt Analg nyomsklnbsg-rzkel Hatrtermosztt gtermosztt Vznyoms-szablyoz A hasznlati meleg vz ramlsszablyozja A ftrendszer hmrsklet-rzkelje (NTC) A hasznlati meleg vz hmrskletrzkelje (NTC) Hd (jumper) az llsi s mkdsi idk kizrsra minimumzemnl Fldgz-PB vlaszts hdja (jumper) Olvadbiztostk, 2 A F Olvadbiztostk, 100 mA T Gyjt/lngrelektrda Gyjtsengedlyez rel Szivattyrel A hromjrat szelep motorvezrl relje A ventiltor vezrl triacja A meglv tplls lmpja (zld) Rendellenessgjelz lmpa (villog piros) Szablyoz (modultor) Szivatty Ventiltor A hromjrat szelep szervomotorja Gyjt- s lngregysg Vezrlkrtya Kezelszervek krtyja (potenciomterek, szablyozk stb.) Transzformtor A gzszelep opertoregysge A tvgyjts transzformtora

DS1-DS2 Afiaj indicare temperatur/alarme

18

LA POLARIZZAZIONE L-N OBLIGATORIAA FZIS-NULLA POLARIZCI BETARTAND! POLARIZEA L-N ESTE OBLIGATORIE

92.10 Collegamento termostato ambiente e/o programmatore orarioa b Collegamento base In caso di montaggio del programmatore orario i collegamenti andranno effettuati come indicato in figura. La tensione a cui lavora il contatto 230 V.a.c. In caso di montaggio del termostato ambiente i collegamenti andranno effettuati come indicato in figura. La tensione a cui lavora il contatto 230 V.a.c. In caso di montaggio del termostato ambiente e del programmatore orario i collegamenti andranno effettuati come indicato in figura. La tensione a cui lavora il contatto 230 V.a.c.

2.10 A szobatermosztt s/vagy idprogramoz bektsea b Alapbekts Idprogramoz beptse esetn a csatlakoztatsokat az brn lthat mdon kell elvgezni. Az rintkez 230 V vltram feszltsgen zemel. Szobatermosztt beptse esetn a csatlakoztatsokat az brn lthat mdon kell elvgezni. Az rintkez 230 V vltram feszltsgen zemel. Szobatermosztt s idprogramoz beptse esetn a csatlakoztatsokat az brn lthat mdon kell elvgezni. Az rintkez 230 V vltram feszltsgen zemel.

2.10 Conectarea termostatului de ambient i/sau programatorului orara b Racordarea cablului de alimentare n cazul montrii programatorului orar conexiunile vor fi efectuate ca n figur. Tensiunea de lucru a contactelor este 230 V c.a. n cazul montrii termostatului de ambient conexiunile vor fi efectuate ca n figur. Tensiunea de lucru a contactelor este 230 V c.a n cazul montrii termostatului de ambient i a programatorului orar conexiunile vor fi efectuate ca n figur. Tensiunea de lucru a contactelor este 230 V c.a

c

c

c

d

d

d

Ro/Ne Ne Bl Bi

a c

b dRo/Ne Ne Bl Bi

1019

3 INSTALLAZIONE3.1 Norme per l'installazioneL'installazione dev'essere eseguita da personale qualificato in conformit alle seguenti normative di riferimento: UNI-CIG 7129 UNI-CIG 7131 CEI 64-8. Ci si deve inoltre sempre attenere alle locali norme dei Vigili del Fuoco, dell'Azienda del Gas ed alle eventuali disposizioni comunali. UBICAZIONE Gli apparecchi di categoria C possono essere installati in qualunque tipo di locale purch lo scarico dei prodotti della combustione e l'aspirazione dell'aria comburente siano portati all'esterno del locale stesso. Per questo tipo di caldaie sono disponibili le seguenti configurazioni di scarico dei fumi: C12, C22, C32, C42, C52, C62 e C82. Nel caso di installazione esterna (balconi, terrazze, ecc.) si dovr evitare che la caldaia sia soggetta agli agenti atmosferici che ne potrebbero compromettere il regolare funzionamento. A tal riguardo si consiglia la creazione di un vano tecnico ben aerato e riparato dalle intemperie rispettando le distanze minime che garantiscono l'accessibilit dell'apparecchio. DISTANZE MINIME Per poter permettere l'accesso interno della caldaia al fine di eseguire le normali operazioni di manutenzione, necessario rispettare gli spazi minimi previsti per l'installazione. Per un corretto posizionamento dell'apparecchio, tenere presente che: non deve essere posizionato sopra una cucina o altro

3 TELEPTS3.1 Teleptsi szablyokA teleptst kpzett szakembernek kell vgeznie, ezenfell mindig be kell tartani a Tzoltsg s a Gzszolgltat helyi szablyait, valamint az esetleges helyi rendelkezseket. ELHELYEZS A C kategrij kszlkek brmilyen helyisgbe telepthetk, hiszen az gstermkek elvezetse s az gst tpll leveg beszvsa a helyisgen kvl trtnik. Ehhez a kazntpushoz az albbi fstgz elvezetsi kiptsek llnak rendelkezsre: C12, C22, C32, C62. Kls telepts (balkon, terasz stb.) esetn gondoskodni kell rla, hogy a kazn ne legyen kitve olyan lgkri hatsoknak, amelyek veszlyeztethetik a szablyos mkdst. Ezzel kapcsolatban tancsos kialaktani egy jl szellz s az idjrs viszontagsgaitl vdett mszaki teret, betartva a minimlis tvolsgokat, melyek biztostjk a kszlk hozzfrhetsgt. MINIMLIS TVOLSGOK A telepts sorn be kell tartani az elrt minimlis tvolsgokat, hogy a kazn knnyen hozzfrhet legyen a szoksos karbantartsi munklatok alkalmval. A kszlk megfelel elhelyezse rdekben vegye figyelembe, hogy: nem szabad tzhely vagy egyb fzberendezs fl tenni tilos gylkony anyagot tartani abban a helyisgben, ahol a kazn zemel a hre rzkeny falakat (pl. fa) megfelel szigetelssel kell vdeni. FONTOS A telepts eltt ajnlatos gondosan tmosni a berendezs sszes csvt s eltvoltani az esetleges szennyezdseket, melyek akadlyozhatjk kszlk megfelel mkdst. A biztonsgi szelep al szereljen fel megfelel elvezetvel elltott vzgyjt tlcsrt a ftrendszer tlnyoms miatti cspgse esetre. A hasznlati meleg vz krnl nincs szksg biztonsgi szelepre, de meg kell gyzdni rla, hogy a vzvezetk nyomsa nem haladja meg a 6 brt. Ktsg esetn rdemes beszerelni egy nyomscskkentt. Begyjts eltt gyzdjn meg rla, hogy a kazn alkalmas-e a rendelkezsre ll gzzal val mkdsre. Ezt a csomagolson lv feliratbl s a gztpust megjell ntapad cmkbl tudhatja meg. Fontos tudni, hogy bizonyos esetekben a fstcsvek nyoms al kerlnek, ezrt a klnbz elemek ktseinek hermetikusan kell zrniuk.

3 INSTALARE3.1 Norme pentru instalareInstalarea trebuie realizat de personal calificat n conformitate cu prescripiile normativelor ROMGAZ, ISCIR, MLPAT, PSI i cu alte normative sau reglementri locale n vigoare. AMPLASARE Aparatele din categoria C pot fi amplasate n orice tip de ncpere, cu condiia ca evacuarea fumului i aspirarea aerului pentru combustie s fie fcute n/din exteriorul ncperii. Pentru acest tip de cazan sunt disponibile urmtoarele configuraii de evacuare a fumului: C12, C22, C32, C42, C52, C62 i C82. n cazul instalrii exterioare (balcoane, terase, etc.) trebuie s v asigurai c instalaia nu este expus pericolului de nghe i s evitai aciunea direct a agenilor atmosferici asupra cazanului, deoarece l pot afecta. n aceast situaie se recomand crearea unui spaiu tehnic adecvat, bine aerisit, ferit de intemperii, respectnd distanele minime care garanteaz accesul la aparat. DISTANE MINIME Pentru a putea permite accesul la interiorul cazanului n scopul executrii operaiunilor normale de ntreinere, este necesar s se respecte spaiile minime prevzute pentru instalare. Pentru o corect poziionare a aparatului, inei cont c: nu trebuie poziionat deasupra unui aragaz sau a unei este interzis depozitarea de substane inflamabile n pereii sensibili la cldur (de exemplu cei din lemn)

plite de gtit

ncperea n care funcioneaz cazanul

trebuie s fie protejai cu izolaie adecvat

apparecchio di cottura vietato lasciare sostanze infiammabili nel locale dov' installata la caldaia le pareti sensibili al calore (per esempio quelle in legno) devono essere protette con opportuno isolamento. IMPORTANTE Prima dell'installazione, si consiglia di effettuare un lavaggio accurato di tutte le tubazioni dell'impianto onde rimuovere eventuali residui che potrebbero compromettere il buon funzionamento dell'apparecchio. Installare al di sotto della valvola di sicurezza un imbuto di raccolta d'acqua con relativo scarico in caso di fuoriuscita per sovrappressione dell'impianto di riscaldamento. Il circuito dell'acqua sanitaria non necessita di valvola di sicurezza, ma necessario accertarsi che la pressione dell'acquedotto non superi i 6 bar. In caso di incertezza sar opportuno installare un riduttore di pressione. Prima dell'accensione, accertarsi che la caldaia sia predisposta per il funzionamento con il gas disponibile; questo rilevabile dalla scritta sull'imballo e dall'etichetta autoadesiva riportante la tipologia di gas. molto importante evidenziare che in alcuni casi le canne fumarie vanno in pressione e quindi le giunzioni dei vari elementi devono essere ermetiche.

IMPORTANT naintea instalrii se recomand s se efectueze o splare atent i amnunit a evilor instalaiei n scopul ndeprtrii eventualelor reziduuri ce ar putea compromite buna funcionare a aparatului. Instalai sub supapa de siguran o plnie pentru colectarea apei, racordat cu un tub la o scurgere, pentru cazul n care supapa evacueaz ap din instalaia de nclzire. datorit eventualelor suprapresiuni. Circuitul apei calde menajere nu necesit supap de siguran, dar este necesar s v asigurai ca presiunea din reea s nu depeasc 6 bar. n caz de incertitudine este recomandabil s instalai un reductor de presiune. nainte de pornirea cazanului asigurai-v c este destinat funcionrii cu tipul de gaz de care dispunei. Acest lucru este nscris att pe ambalaj ct i pe eticheta autoadeziv de pe cazan. Este foarte important de menionat c n anumite cazuri, tubulatura de evacuare a fumului poate suporta suprapresiuni i deci conexiunile dintre diversele elemente componente trebuie s fie ermetice.

3.2 VzbektsekA kazn gyri tartozka a kazntart lemez s az elszerelsi sablon. A vz- s gzbektshez, valamint a kazn pontos elhelyezshez hasznlja a csomagban tallhat kartonsablont. Vgezze el az albbi mveleteket: illessze az elszerelsi sablont a falhoz, buborkos vzszintmrvel ellenrizze, hogy pontos-e a vzszintes sk, azutn jellje be a rgztsre szolgl lyukak helyt tvoltsa el a sablont s frja ki a falat megfelel csavarok s tiplik segtsgvel rgztse az elszerelsi sablont fogja meg a kartonsablont s nyomja r az elszerelsi sablonra gy, hogy a nylsok tkletesen illeszkedjenek a sablonra (11. bra) 20

3.2 Fixarea cazanului pe perete i racordarea hidraulicCazanul este furnizat de serie cu o plac de susinere a cazanului i un ablon de premontare. Pentru efectuarea racordurilor hidraulice i de gaz i pentru a poziiona corect cazanul utilizai ablonul din carton aflat n ambalaj i procedai dup cum urmeaz: poziionai ablonul de premontare pe perete, controlai cu o nivel cu bul de aer orizontalitatea; nsemnai apoi orificiile prevzute pentru fixare

3.2 Fissaggio della caldaia a parete e collegamenti idrauliciLa caldaia fornita di serie con piastra di supporto caldaia e dima di premontaggio. Per effettuare le connessioni idrauliche e del gas e per posizionare correttamente la caldaia utilizzare la dima in

cartone contenuta nellimballo e procedere come segue: posizionare la dima di premontaggio al muro, control-

jellje ki a kazntart lemez rgztsre szolgl lyukak

lare con una livella a bolla la corretta orizzontalit, quindi segnare i fori previsti per il fissaggio togliere la dima e forare il muro fissare la dima di premontaggio utilizzando viti e tasselli adeguati prendere la dima in cartone e appoggiarla sulla dima di premontaggio facendo in modo che le asole arrivino in battuta sulla dima (fig. 11) segnare i punti di foratura per il fissaggio della piastra di supporto caldaia togliere il cartone, forare come indicato e fissare la piastra al al muro. La posizione e la dimensione degli attacchi idraulici sono riportate nel dettaglio: A B C D E ritorno riscaldamento mandata riscaldamento allacciamento gas uscita sanitario entrata sanitario 3/4" 3/4" 3/4" 1/2" 1/2"

helyt tvoltsa el a kartont, frjon lyukakat a jells szerint, s rgztse a falra a lemezt. A vzcsatlakozsok elhelyezkedst s mrett a rszletrajz mutatja: A A nftrendszer visszatr csatlakozsa B A ftrendszer elremen csatlakozsa C Gzbekts D HMV kimenet E HMV bemenet 3/4" 3/4" 3/4" 1/2" 1/2"

ndeprtai ablonul i perforai peretele fixai ablonul de premontare utiliznd uruburi i dibluri

adecvate

premontare astfel nct fantele inferioare ale cartonului s se potriveasc pe prile laterale ale acestuia (fig. 11) nsemnai punctele de gurire pentru fixarea plcii de susinere a cazanului ndeprtai cartonul, gurii n punctele nsemnate i fixai placa pe perete Poziia i dimensiunile racordurilor hidraulice sunt prezentate n figura de mai jos: A retur nclzire 3/4" B tur nclzire 3/4" C racord de gaz 3/4" D ieire sanitara 1/2" E intrare sanitar 1/2"

luai ablonul de carton i fixai-l pe ablonul de

D C A B

E

11

21

3.3 Collegamento elettricoIl collegamento alla rete elettrica deve essere realizzato tramite un dispositivo di separazione con apertura onnipolare di almeno 3 mm. L'apparecchio funziona con corrente alternata a 230 Volt/ 50 Hz ha una potenza elettrica di 140 W (per le 26kW), 150 W (per le 30kW) e di 160 W (per le 35kW) ed conforme alla norma EN 60335-1. obbligatorio il collegamento con una sicura messa a terra, secondo la normativa vigente. inoltre obbligatorio rispettare il collegamento fase neutro (L-N). vietato l'uso dei tubi gas e/o acqua come messa a terra di apparecchi elettrici. ll costruttore non pu essere considerato responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell'impianto. La caldaia gi predisposta con cavo di alimentazione che va connesso ad una fonte di energia elettrica di adeguata potenza. Per il collegamento di un termostato ambiente agire come descritto di seguito: aprire lo sportellino posizionato sulla parte anteriore

3.3 Elektromos bektsAz elektromos hlzatba val bektst egy legalbb 3 mm-es trkzzel rendelkez, az sszes vezetket megszakt levlasztkapcsol alkalmazsval kell elvgezni. A kszlk 230 V/50 Hz-es vltrammal mkdik, a villamos teljestmnyfelvtele 125 W, s teljesti az EN 60335-1 szabvny kvetelmnyeit. A hatlyos elrsok szerint ktelez biztonsgi fldelssel bektni. Ktelez tovbb betartani a fzis-nulla (L-N) bektst. Tilos a gz- s/vagy a vzcsveket hasznlni az elektromos kszlkek fldelseknt. A gyrt nem tekinthet felelsnek a berendezs fldelsnek elmulasztsa miatt keletkez esetleges krokrt. La caldaia gi predisposta con cavo di alimentazione che va connesso ad una fonte di energia elettrica di adeguata potenza. Per il collegamento di un termostato ambiente agire come descritto di seguito: enyhe nyomst alkalmazva nyissa ki a kazn elejn

3.3 Racordarea electricRacordarea la reeaua electric trebuie realizat printr-un racord fix (fr techer) pe care trebuie instalat un ntreruptor bipolar cu distana de deschidere a contactelor de cel puin 3 mm. Aparatul se alimenteaz la 230V / 50Hz, are o putere electric de 140 W (pentru modelele de 268kW), 150 W (pentru modelele de 30kW) i de 160 W (pentru cele de 35kW) i ndeplinete cerinele standardului EN 60335-1. Aparatul trebuie prevzut obligatoriu cu o mpmntare corespunztoare, conform normativelor n vigoare. Este obligatorie respectarea polaritii faz-nul (L-N). Se interzice folosirea evilor de gaz i/sau ap pentru mpmntarea aparatelor electrice. Productorul nu poate fi considerat rspunztor pentru eventualele daune cauzate de lipsa mpmntrii sau de realizarea necorespunztoare a acesteia. La caldaia gi predisposta con cavo di alimentazione che va connesso ad una fonte di energia elettrica di adeguata potenza. Per il collegamento di un termostato ambiente agire come descritto di seguito: printr-o apsare uoar, deschidei capacul situat pe deurubai cu o urubelni dreapt cele 2 uruburi A rotii panoul de comand spre n fa deurubai cele 4 uruburi ce fixeaz capacul cutiei termostatul de ambient i/sau programatorul orar se

della caldaia esercitando una leggera pressione svitare con un cacciavite a taglio le due viti A di

fissaggio del cruscotto (fig. 12) ruotare il cruscotto in avanti svitare le quattro viti che fissano il coperchietto alla scatola dell'alimentatore (fig. 13), quindi rimuoverlo il termostato ambiente e/o l'orologio programmatore vanno collegati come indicato sullo schema elettrico riportato a pagina 19.

tallhat ajtt csavarhz segtsgvel csavarja ki a szerelvnyfalat rgzt kt csavart (A) (12 bra); billentse elre a szerelvnyfalat; csavarja ki a fedelet rgzt ngy csavart (13 bra), s vegye le a fedelet; a szobatermosztt s/vagy idprogramoz beptst a 19. oldalon tallhat kapcsolsi rajz szerint kell vgrehajtani.

partea anterioar a cazanului

ce fixeaz panoul de comand (fig. 12)

alimentatorului (fig.13), apoi ndeprtai-l

vor conecta conform schemei electrice prezentate la pagina 19.

12

13

1422

3.4 Collegamento gasPrima di effettuare il collegamento dell'apparecchio alla rete del gas, verificare che: siano state rispettate le norme vigenti il tipo di gas sia quello per il quale stato predisposto l'apparecchio le tubazioni siano pulite. La canalizzazione del gas prevista esterna. Nel caso in cui il tubo attraversasse il muro, esso dovr passare attraverso il foro centrale della parte inferiore della dima. Si consiglia di installare sulla linea del gas un filtro di opportune dimensioni qualora la rete di distribuzione contenesse particelle solide. Ad installazione effettuata verificare che le giunzioni eseguite siano a tenuta come previsto dalle vigenti norme sull'installazione.

3.4 GzbektsMieltt bekti a kszlket a gzhlzatba, gyzdjn meg rla, hogy: rvnyeslnek a hatlyos jogszablyok a gztpus megegyezik a kszlk szmra elrttal tisztk a csvek. A gzvezetk-hlzat falon kvlre tervezett. Abban az esetben, ha a cs thaladna a falon, a sablon als rszn lv kzps lyukon kell tmennie. Ha a szolgltathlzat szilrd rszecskket tartalmaz, tancsos megfelel mret szrt elhelyezni a gzvezetken. A bekts elvgzse utn gyzdjn meg rla, hogy az illesztsek hermetikusan zrnak a teleptsre vonatkoz hatlyos elrsoknak megfelelen.

3.4 Racordarea la gaznainte de a racorda aparatul la reeaua de gaz, asiguraiv c: sunt respectate normele n vigoare tipul de gaz utilizat este cel pentru care a fost construit aparatul evile au fost curate corespunztor Racordul de gaz este prevzut pentru cuplarea la o instalaie montat la vedere. n cazul n care eava traverseaz peretele, aceasta trebuie s treac prin orificiul central al ablonului. Pentru acordarea garaniei este obligatorie montarea unui reductor corespunztor i a unui filtru pentru reinerea eventualelor particulelor solide din reeaua de alimentare. Dup executarea instalaiei de alimentare cu gaz, verificai etaneitatea mbinrilor, conform prevederilor normativelor n vigoare.

3.5 Evacuazione dei prodotti della combustione ed aspirazione ariaCondotti coassiali ( 60-100) I condotti coassiali possono essere orientati nella direzione pi adatta alle esigenze dell'installazione ma va posta particolare attenzione alla temperatura esterna ed alla lunghezza del condotto.! ! !

3.5 Az gstermkek elvezetse s a leveg beszvsaKoncentrikus csvek ( 60-100) A koncentrikus csveket a telepts ignyeinek leginkbb megfelel irnyban lehet elhelyezni, de klns figyelmet kell fordtani a kls hmrskletre s a cs hosszra.! !

3.5 Evacuarea produselor de combustie i aspirarea aeruluiTuburi coaxiale ( 60-100) Tuburile coaxiale pot fi orientate n direcia cea mai potrivit exigenelor de instalare dar trebuie acordat o atenie deosebit temperaturii externe i lungimii tuburilor.! ! !

Il raccoglitore di condensa sempre obbligatorio. Gondoskodjon rla, hogy a fstgzelvezet csnek 1%-os lejtse legyen a kondenzvzgyjt irnyba. A kondenzvzgyjtt csak a fstgzcsre kell felszerelni, a kazntl max. 0,85 mterre; a kondenzvzgyjt szifonjt csatlakoztassa egy lefolyhoz. A szigetels nlkli elvezetcsvek potencilis veszlyforrsok. A szellztetst a kazn a telepts tpusa s a cs hossza alapjn automatikusan belltja. Semmilyen mdon ne tmje el vagy szktse le az gsileveg-beszv csvet!

Il raccoglitore di condensa sempre obbligatorio. Prevedere un'inclinazione del condotto scarico fumi di 1% verso il raccoglitore di condensa. Il raccoglitore di condensa si applica solo sul condotto fumi, entro 0,85 m. dalla caldaia; collegare il sifone del raccoglitore di condensa ad uno scarico delle acque bianche. I condotti di scarico non isolati sono potenziali fonti di pericolo. La caldaia adegua automaticamente la ventilazione in base al tipo di installazione e alla lunghezza del condotto. Non ostruire n parzializzare in alcun modo il condotto di aspirazione dell'aria comburente.

Il raccoglitore di condensa sempre obbligatorio. Prevedei o nclinare a tubului de evacuare a fumului de 1% spre colectorul de condens. Colectorul de condens se instaleaz numai pe tubul de fum, la o distan de pn la 0,85 m de la cazan; racordai sifonul colectorului de condens la un sistem de scurgere. Tuburile de evacuare neizolate sunt poteniale surse de pericol. Cazanul regleaz automat debitul ventilat, n funcie de tipul de instalaie i de lungimea tuburilor. Nu obstrucionai sau reducei n nici un mod tubul de aspirare a aerului necesar combustiei.

!

! !

!

! ! !

! !

!

Per l'installazione seguire le istruzioni fornite con i Kit. lunghezza max rettilinea condotto coassiale (m) 26 C.S.I. 30 C.S.I. 35 C.S.I. 4 3,40 2 perdite di carico (m) curva 45 curva 90 0,5 0,5 0,5 0,8 0,8 0,8

A szerelst a kszletekben tallhat tmutat alapjn vgezze el. a koncentrikus cs max. egyenes hosszsga (m) 45-os 90-os hosszsgvesztesg kanyarulat kanyarulat (m) 26 C.S.I. 30 C.S.I. 35 C.S.I. 4 3,40 2 0,5 0,5 0,5 0,8 0,8 0,8

Pentru instalare urmai instruciunile furnizate cu kit-urile. lungime maxim rectilinie (m) a tubului coaxial cu colector de condens 26 C.S.I. 30 C.S.I. 35 C.S.I. 4 3,40 2 pierderi de sarcin (m) curb 45 0,5 0,5 0,5 curb 90 0,8 0,8 0,8

CONDOTTO COASSIALE KONCENTRIKUS ELVEZET TUB COAXIAL

FASCETTA SZORTGYR COLIER

RACCOGLITORE DI CONDENSA KONDENZVZGYJT COLECTOR DE CONDENS

SIFONE SCARICO CONDENSA A KONDENZVZ-ELVEZET SZIFONJA SIFON EVACUARE CONDENS

1523

Condotti sdoppiati ( 80) I condotti sdoppiati possono essere orientati nella direzione pi adatta alle esigenze dell'installazione ma va posta particolare attenzione alla temperatura del luogo di installazione, e alla lunghezza del condotto fumi. Per l'installazione seguire le istruzioni fornite con il kit accessorio (cod. 4047627).!

Osztott csvek ( 80) Az osztott csveket a telepts ignyeinek leginkbb megfelel irnyban lehet elhelyezni, de klns figyelmet kell fordtani a teleptsi hely hmrskletre s a fstgzcs hosszra. A szerelst a tartozkkszletben tallhat tmutat alapjn vgezze el.! !

Tuburi separate ( 80 mm) Tuburile separate pot fi orientate n direcia cea mai potrivit exigenelor de instalare dar trebuie acordat o atenie deosebit temperaturii externe i lungimii tuburilor. Pentru instalare urmai instruciunile furnizate cu kit-ul de accesorii.!

Il raccoglitore di condensa sempre obbligatorio. Colectorul de condens se instaleaz numai pe tubul de fum, la o distan de pn la 0,85 m de la cazan; racordai sifonul colectorului de condens la un sistem de scurgere. Prevedei o nclinare a tubului de evacuare a fumului de 1% spre colectorul de condens. Cazanul regleaz automat debitul ventilat, n funcie de tipul de instalaie i de lungimea tuburilor. Nu obstrucionai sau reducei n nici un mod tubul de aspirare a aerului necesar combustiei. n cazul n care lungimea tuburilor rezult diferit de cea din tabel: - pentru modelele 26 C.S.I. lungimea total trebuie oricum s fie mai mic de50 metri i lungimea maxim a unui singur tub nu trebuie s fie mai mare de 30 metri. - pentru modelele 30 C.S.I. lungimea total trebuie oricum s fie mai mic de 40 metri i lungimea maxim a unui singur tub nu trebuie s fie mai mare de 25 metri. - pentru modele 35 C.S.I. lungimea total trebuie oricum s fie mai mic de 14 metri e la lunghezza massima per condotto scarico fumi non deve essere maggiore di 7 metri. Utilizarea unor tuburi cu lungime mai mare implic o pierdere de putere a cazanului.

Il raccoglitore di condensa sempre obbligatorio. Il raccoglitore di condensa si applica solo sul condotto fumi, entro 0,85 m. dalla caldaia; collegare il sifone del raccoglitore di condensa ad uno scarico delle acque bianche. Prevedere un'inclinazione del condotto scarico fumi di 1% verso il raccoglitore di condensa. La caldaia adegua automaticamente la ventilazione in base al tipo di installazione e alla lunghezza dei condotti. Non ostruire n parzializzare in alcun modo i condotti. Nel caso in cui la lunghezza dei condotti fosse differente da quella riportata in tabella: - per i modelli 26 C.S.I. la somma deve comunque essere inferiore a 50 metri e la lunghezza massima per singolo condotto non deve essere maggiore di 30 metri - per i modelli 30 C.S.I. la somma deve comunque essere inferiore a 40 metri e la lunghezza massima per singolo condotto non deve essere maggiore di 25 metri - per i modelli 35 C.S.I. la somma deve comunque essere inferiore a 14 metri e la lunghezza massima per condotto scarico fumi non deve essere maggiore di 7 metri L'utilizzo di condotti con una lunghezza maggiore comporta una perdita di potenza della caldaia.

Il raccoglitore di condensa sempre obbligatorio. A kondenzvzgyjtt csak a fstgzcsre kell felszerelni, a kazntl max. 0,85 mterre; a kondenzvzgyjt szifonjt csatlakoztassa egy lefolyhoz. Gondoskodjon rla, hogy a fstgzelvezet csnek 1%-os lejtse legyen a kondenzvzgyjt irnyba. A szellztetst a kazn a telepts tpusa s a cs hossza alapjn automatikusan belltja. Semmilyen mdon ne tmje el vagy szktse le az gsileveg-beszv csvet! Abban az esetben, ha a csvek hossza eltr a tblzatban megadottl: a 26 C.S.I. modellnl az sszegk nem rheti el a 50 mtert, az egyes csvek hosszsga pedig max. 30 mter lehet. a 30 C.S.I. modellnl az sszegk nem rheti el a 40 mtert, az egyes csvek hosszsga pedig max. 25 mter lehet. a 35 C.S.I. modellnl az sszegk nem rheti el a 14 mtert, e la lunghezza massima per condotto scarico fumi non deve essere maggiore di 7 metri. Hosszabb csvek hasznlata a kazn teljestmnycskkenshez vezet.

!

!

! !

! !

!

!

!

!

!

!

!

!

Per l'installazione seguire le istruzioni fornite con i Kit. lunghezza max rettilinea perdite di carico (m) condotto sdoppiato (m) curva 45 curva 90 26 C.S.I. 30 C.S.I. 35 C.S.I. 25+25 20+20 7+7 0,5 0,5 0,5 0,8 0,8 0,8

A szerelst a kszletekben tallhat tmutat alapjn vgezze el. az osztott cs max. egyenes hosszsga (m) 26 C.S.I. 30 C.S.I. 35 C.S.I. 25+25 20+20 7+7 max. egyenes hosszsga (m) 45-os 90-os kanyarulat kanyarulat 0,5 0,5 0,5 0,8 0,8 0,8

Pentru instalare urmai instruciunile furnizate cu kit-ul. lungime maxim tub separat (m) 26 C.S.I. 30 C.S.I. 35 C.S.I. 25+25 20+20 7+7 pierderi de sarcin (m) curb 45 curb 90 0,5 0,5 0,5 0,8 0,8 0,8

1) Condotto aspirazione aria Levegbeszv cs Tub aspirare aer 2) Raccoglitore di condensa Kondenzvzgyjt Colector de condens 3) Condotto scarico fumi Fstgzelvezet cs Tub evacuare fum 4) Sifone scarico condensa A kondenzvz-elvezet szifonja Sifon evacuare condens

1624

3.6 Caricamento e svuotamento impiantiLe caldaie Super Exclusive sono dotate di un rubinetto a 3 vie posizionato sull'ingresso sanitario. CARICAMENTO Caricare lentamente posizionando la leva 3 vie su "carico impianto" fino a che la pressione indicata dall'idrometro arrivi a circa 1 bar Posizionare successivamente la leva su "aperto" La disaerazione della caldaia avviene automaticamente attraverso la valvola di sfiato automatico, verificare che la valvola del disaeratore sia aperta. SVUOTAMENTO IMPIANTO RISCALDAMENTO Spegnere la caldaia Posizionare il rubinetto 3 vie su "chiuso" Chiudere i dispositivi di intercettazione dell'impianto termico Collegare un tubo di gomma alla valvola di scarico impianto Allentare la valvola Ad operazione effettuate riportare tutto alle condizioni iniziali. SVUOTAMENTO IMPIANTO SANITARIO Spegnere la caldaia Posizionare il rubinetto 3 vie su "chiuso" Aprire i rubinetti dell'acqua calda.

3.6 Feltlts s a berendezsek vztelentseA Super Exclusive kaznokban a vzmelegt bemenethez egy 3 lls csapot szereltek fel. FELTLTS lltsa a 3 lls csap karjt a rendszer feltltse pozciba, s lassan tltse fel addig, mg a hidromter 1 bar krli nyomsrtket nem mutat. Ezutn lltsa a kart a nyitva pozciba. Az nmkd lgtelent szelepnek ksznheten automatikusan megtrtnik a kazn lgtelentse. Ellenrizze, hogy nyitva van-e a lgtelent eszkz szelepe. A FTRENDSZER VZTELENTSE Kapcsolja ki a kaznt. lltsa a 3 lls csapot a zrva pozciba. Zrja el a hberendezs megszakt eszkzeit. Csatlakoztasson egy csvet a ftrendszer rtszelephez. Nyissa ki a szelepet.

3.6 Umplerea i golirea instalaiilorCazanele Super Exclusive sunt dotate cu un robinet cu 3 ci aflat pe eava de intrare a apei reci. UMPLEREA Umplei ncet rotind maneta robinetului cu 3 ci pe poziia umplere instalaie pn cnd presiunea indicat pe manometru ajunge la circa 1 bar Aducei apoi maneta pe poziia deschis La disaerazione della caldaia avviene automaticamente attraverso la valvola di sfiato automatico, verificare che la valvola del disaeratore sia aperta. GOLIREA INSTALAIEI DE NCLZIRE Oprii cazanul Poziionai robinetul cu 3 ci pe nchis nchidei robineii de izolare ai instalaiei de nclzire Racordai un tub de cauciuc la valva de golire a instalaiei Pentru golire slbii urubul valvei La terminarea operaiei aducei totul la condiiile iniiale. GOLIREA INSTALAIEI SANITARE Oprii cazanul Poziionai robinetul cu 3 ci pe nchis Deschidei robinetele de ap cald

A VZMELEGT LERTSE Kapcsolja ki a kaznt. lltsa a 3 lls csapot a zrva pozciba. Nyissa ki a melegvz-csapokat.

3

1 APERTO OTVORENO DESCHIS 2 CHIUSO ZRVA NCHIS 3 CARICAMENTO FELTLTS UMPLEREA

2

1

Valvola di sicurezza Biztostszelep Supap de siguran

Rubinetto riempimento Feltlt szelep Robinet de umplere

17

Megfelel nyomsrtk Valoare de presiune corect

1

Ca m K po az k ta z Zo n rtom urro alb ny as tr

1 Valore di pressione corretto

2 Valore di pressione non corretto Nem megfelel nyomsrtk Valoare de presiune incorect

2

o ss y ro n o om p m art ie Ca s t ro r on V Z

1825

4 ACCENSIONE E FUNZIONAMENTO4.1 Verifiche preliminariLa prima accensione va effettuata da personale autorizzato. La prima accensione va effettuata da personale competente di un Centro di Assistenza autorizzato Beretta. Prima di avviare la caldaia, far verificare: a) che i dati delle reti di alimentazione (elettrica, idrica, gas) siano rispondenti a quelli di targa b) che le tubazioni che si dipartono dalla caldaia siano ricoperte da una guaina termoisolante c) che i condott