manual ford escape 09-11

354
Introducción 4 Grupo de instrumentos 12 Luces y campanillas de advertencia 12 Indicadores 18 Centro de mensajes 20 Sistemas de entretenimiento 30 Estéreo AM/FM con CD/MP3 30 Enchufe de entrada auxiliar (Línea de entrada) 35 Puerto USB 38 Sistema de navegación 42 SYNC 42 Controles de temperatura interior 43 Control manual de calefacción y aire acondicionado 43 Control dual automático de temperatura 46 Desempañador de la ventana trasera 50 Sistema de luces 51 Control de faros delanteros y luces 51 Control de las direccionales 55 Reemplazo de bombillas (focos) 58 Controles del conductor 64 Control del limpiaparabrisas y lavaparabrisas 64 Ajuste del volante de dirección 65 Ventanas eléctricas 71 Espejos 72 Control de velocidad 74 Toldo corredizo 78 Seguridad y seguros 92 Llaves 92 Seguros 98 Sistema antirrobo 109 Tabla de contenido 1 2011 Escape (204) Owners Guide, 1st Printing South_American_Spanish (g_span)

Upload: nicolas-garcia

Post on 08-Sep-2015

105 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Manual de Usuario

TRANSCRIPT

  • Introduccin 4

    Grupo de instrumentos 12Luces y campanillas de advertencia 12Indicadores 18Centro de mensajes 20

    Sistemas de entretenimiento 30Estreo AM/FM con CD/MP3 30Enchufe de entrada auxiliar (Lnea de entrada) 35Puerto USB 38Sistema de navegacin 42SYNC 42

    Controles de temperatura interior 43Control manual de calefaccin y aire acondicionado 43Control dual automtico de temperatura 46Desempaador de la ventana trasera 50

    Sistema de luces 51Control de faros delanteros y luces 51Control de las direccionales 55Reemplazo de bombillas (focos) 58

    Controles del conductor 64Control del limpiaparabrisas y lavaparabrisas 64Ajuste del volante de direccin 65Ventanas elctricas 71Espejos 72Control de velocidad 74Toldo corredizo 78

    Seguridad y seguros 92Llaves 92Seguros 98Sistema antirrobo 109

    Tabla de contenido

    1

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Asientos y sistemas de seguridad 114Asientos 114Sistemas de seguridad 126Bolsas de aire 143Asientos de seguridad para nios 160

    Llantas, ruedas y carga 181Informacin sobre llantas 184Inflado de llantas 187Sistema de monitoreo de presin de las llantas 202Carga del vehculo 208Remolque de trailer 215Remolque vacacional 220

    Manejo 222Arranque 222Frenos 226AdvanceTrac 228Funcionamiento de la transmisin 237Sistema de sensor de reversa 243Sistema de cmara retrovisora 245

    Emergencias en el camino 263Control de luces intermitentes de emergencia 263Interruptor de corte de bomba de combustible 263Fusibles y relevadores 264Cambio de las llantas 273Torsin de las tuercas de seguridad de las ruedas 284Arranque con cables pasacorriente 286Remolque con gra de auxilio 289

    Limpieza 291

    Tabla de contenido

    2

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Mantenimiento y especificaciones 300Compartimiento del motor 302Aceite del motor 306Batera 310Lquido refrigerante del motor 312Informacin sobre el combustible 319Filtro(s) de aire 336Nmeros de refaccin 340Especificaciones de productos de mantenimiento ycapacidades 341Datos del motor 344

    ndice 348

    Todos los derechos reservados. La reproduccin por cualquier medio electrnicoo mecnico, incluidos fotocopia y grabacin, o por cualquier otro sistema dealmacenamiento y recuperacin de informacin, o la traduccin total o parcial noestn permitidas sin la autorizacin escrita de Ford Motor Company S.A. de C.V.Ford puede cambiar el contenido sin previo aviso y sin incurrir en ningunaobligacin.

    Derechos de propiedad 2010 Ford Motor Company S.A. de C.V.

    Tabla de contenido

    3

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • FELICITACIONESFelicitaciones por comprar su nuevo Ford. Lea este manual parafamiliarizarse con su vehculo. Mientras ms sepa y entienda de l,mayores sern su seguridad y el placer de manejarlo.

    Para obtener ms informacin acerca de Ford Motor Company y susproductos, visite los siguientes sitios Web:

    En Estados Unidos: www.ford.com En Canad: www.ford.ca En Mxico: www.ford.com.mxToda informacin adicional para el propietario se entregar a travs dedocumentos independientes a este manual.

    Este Manual del propietario describe cada opcin y variedad de modelodisponible y, por consiguiente, algunos de los puntos tratados pueden noser aplicables a su vehculo en particular. Ms an, debido a los ciclos deimpresin, puede describir opciones antes de que estn disponibles enforma masiva.

    Recuerde entregar el Manual delpropietario cuando revenda elvehculo. Es una parte integral delvehculo.

    ADVERTENCIA: Interruptor de corte de la bomba decombustible: en caso de accidente, el interruptor de seguridad

    cortar automticamente el suministro de combustible hacia el motor.El interruptor tambin se puede activar ante una vibracin repentina(por ejemplo, un choque mientras se estaciona). Este dispositivo seactiva para impedir el riesgo de incendio, evitando que la bomba decombustible elctrica enve combustible al motor; el dispositivo nodetiene el movimiento inercial del vehculo. Para restablecer elinterruptor, consulte Interruptor de corte de la bomba decombustible en el captulo Emergencias en el camino.

    Introduccin

    4

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • SEGURIDAD Y PROTECCIN DEL MEDIO AMBIENTESmbolos de advertencia en este manual

    Cmo puede reducir el riesgo de lesiones personales para usted u otraspersonas? En este manual, las respuestas a dichas preguntas aparecen encomentarios destacados por el smbolo del tringulo de advertencia.Estos comentarios se debern leer y aplicar.

    Smbolos de advertencia en su vehculoCuando vea este smbolo, esimperativo que consulte la seccinpertinente de este manual antes detocar o intentar realizar ajustes decualquier tipo.

    Proteccin del medio ambienteTodos debemos poner de nuestraparte en la proteccin del medioambiente. El uso correcto delvehculo y el desecho autorizado demateriales de lubricacin y limpiezason pasos importantes para lograr este objetivo. La informacin sobreproteccin medioambiental se destaca en este manual con el smbolo delrbol.

    ASENTAMIENTO DE SU VEHCULOSu vehculo no necesita un asentamiento extensivo. Intente no conducircontinuamente a la misma velocidad durante los primeros 1,600 km(1,000 millas) de funcionamiento del vehculo nuevo. Varefrecuentemente su velocidad para que las partes mviles se puedanasentar.

    Maneje su vehculo nuevo por lo menos 1,600 km (1,000 millas) antes dearrastrar un remolque. Para obtener informacin ms detallada sobre elarrastre de un remolque, consulte Arrastre de remolques en el captuloLlantas, ruedas y carga.

    No agregue compuestos modificadores de friccin ni aceites especialesde asentamiento, ya que estos aditivos pueden impedir el asentamientode los anillos de los pistones. Consulte Aceite del motor en el captuloMantenimiento y especificaciones para obtener ms informacin acercadel uso del aceite.

    Introduccin

    5

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • AVISOS ESPECIALES

    Instrucciones especialesPara su seguridad, su vehculo cuenta con controles electrnicossofisticados.

    ADVERTENCIA: Lea la seccin Sistema de sujecinsuplementario de bolsas de aire (SRS) en el captulo Asientos

    y sistemas de seguridad. Si no se siguen las advertencias einstrucciones especficas se podran producir lesiones personales.

    ADVERTENCIA: Los asientos de nios o de bebs orientadoshacia atrs y montados en el asiento delantero no se deben

    colocar NUNCA frente a una bolsa de aire del pasajero activa.

    Aviso a los propietarios de camionetas pickup y vehculosutilitarios

    ADVERTENCIA: Los vehculos utilitarios se vuelcan confrecuencia significativamente mayor que otros tipos de vehculos.

    Antes de manejar el vehculo, lea atentamente este Manual delpropietario. Su vehculo no es un automvil de pasajeros. Al igual quecon otros vehculos de este tipo, si no se hace funcionar correctamente,se puede producir la prdida del control del vehculo, la volcadura deste, lesiones personales o la muerte.

    Uso del vehculo con un barredor de nieveNo utilice este vehculo para quitar la nieve.

    Su vehculo no est equipado con un paquete para quitar nieve.

    Uso del vehculo como ambulanciaNo utilice este vehculo como ambulancia.

    Su vehculo no est equipado con el Paquete de preparacin deambulancia Ford.

    Introduccin

    6

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • GRABACIN DE DATOSGrabacin de datos de servicioLos grabadores de datos de servicio de su vehculo son capaces derecopilar y almacenar informacin de diagnstico sobre su vehculo.Estos incluyen informacin sobre el rendimiento o estado de los diversossistemas y mdulos en el vehculo, como el motor, acelerador, sistemasde frenos o direccin. Para poder diagnosticar y reparar su vehculo,Ford Motor Company, S.A. de C.V. y los distribuidores Ford puedenobtener acceso a la informacin de diagnstico del vehculo medianteuna conexin directa a su vehculo al diagnosticar o reparar el mismo.

    Grabacin de datos de eventosOtros mdulos del vehculo, como los grabadores de datos deeventos, son capaces de recopilar y almacenar datos durante unaccidente o un posible accidente. La informacin registrada puedeayudar en la investigacin de dicho evento. Los mdulos puedenregistrar informacin tanto del vehculo como de los ocupantes,incluida la siguiente informacin:

    cmo estaban funcionando los diversos sistemas de su vehculo; si el conductor y el pasajero llevaban abrochados loscinturones de seguridad;

    con cunta intensidad (si es que la hay) el conductor pisaba elpedal del acelerador y/o del freno;

    a qu velocidad se desplazaba el vehculo; y en qu posicin llevaba el conductor el volante de la direccin.Para acceder a esta informacin, equipos especiales deben estarconectados directamente a los mdulos de grabacin. Ford MotorCompany, S.A. de C.V. y los distribuidores Ford no acceden a lainformacin de la grabadora de datos de eventos sin elconsentimiento de usted, a menos que se cumpla con una ordenjudicial o si lo requiere la ley, las autoridades gubernamentales uotras terceras partes que acten como autoridad legal. Otraspartes pueden solicitar acceso a la informacin en formaindependiente de Ford Motor Company, S.A. de C.V. y losdistribuidores Ford.

    Introduccin

    7

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • USO DEL TELFONO CELULAREl uso de equipos mviles de comunicacin es cada vez ms importanteen la realizacin de negocios y asuntos personales. Sin embargo, losconductores no deben arriesgar su seguridad ni la de otros al usar dichosequipos. La comunicacin mvil puede mejorar la seguridad personalcuando se emplea en forma correcta, especialmente en situaciones deemergencia. La seguridad debe ser mxima cuando se utilizan losequipos de comunicaciones mviles para evitar anular estos beneficios.

    Los equipos de comunicaciones mviles incluyen, pero no se limitan atelfonos celulares, localizadores, dispositivos de correo electrnicoporttiles, dispositivos de mensajera de texto y radios porttiles detransmisin y recepcin.

    ADVERTENCIA: Manejar mientras est distrado puede tenercomo consecuencia la prdida de control del vehculo, un

    accidente y lesiones. Ford le recomienda enfticamente que tengaextrema precaucin cuando utilice cualquier dispositivo que pudieradistraerlo cuando conduce. Su responsabilidad principal es la operacinsegura de su vehculo.No recomendamos el uso de dispositivos porttiles mientras maneja;debe cumplir con todas las leyes aplicables.

    Introduccin

    8

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • IMPORTANTESu vehculo tiene muchas innovaciones, una es el interruptor de corte debomba de combustible. Este dispositivo de seguridad corta el flujo de labomba de combustible al motor en caso de una vibracin repentina (porejemplo, un choque al estacionar), cortando el flujo de gasolina al motory evitando as el riesgo de incendio.

    Para que el motor del vehculo arranque de nuevo, debe restablecer elinterruptor de desactivacin de la bomba de combustible. Pararestablecer el interruptor, consulte Interruptor de corte de la bomba decombustible en el captulo Emergencias en el camino.

    Este vehculo est diseado exclusivamente para el uso de gasolina SINPLOMO. El uso de gasolina CON PLOMO daar el vehculo.

    Este vehculo fue fabricado por Ford Motor Company en Amrica delNorte, bajo los ms altos estndares de calidad y se importa en formalegal.

    Introduccin

    9

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • stos son algunos de los smbolos que puede ver en su vehculo.

    Glosario de smbolos del vehculo

    Alerta de seguridadConsulte el Manual delpropietario

    Abrochar cinturn deseguridad

    Bolsa de aire - delantera

    Bolsa de aire - lateralAnclaje inferior delasiento para nios

    Anclaje para las correasde sujecin del asientopara nios

    Sistema de frenos

    Sistema de frenosantibloqueo

    Sistema de freno deestacionamiento

    Lquido de frenos, noderivado del petrleo

    Sistema de asistenciapara estacionamiento

    Sistema de control deestabilidad

    Control de velocidad

    Interruptor deiluminacin maestro

    Luces intermitentes deemergencia

    Faros de niebladelanteros

    Compartimiento defusibles

    Restablecimiento de labomba de combustible

    Limpiaparabrisas ylavaparabrisas

    Desempaador ydescarchador delparabrisas

    Desempaador ydescarchador de laventana trasera

    Introduccin

    10

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Glosario de smbolos del vehculo

    Ventanas elctricasdelanteras y traseras

    Bloqueo de las ventanaselctricas

    Cierre y apertura de laspuertas de seguridadpara nios

    Apertura interior de lacajuela

    Alarma de emergencia Aceite del motor

    Lquido refrigerante delmotor

    Temperatura del lquidorefrigerante del motor

    No abrir cuando estcaliente

    Batera (acumulador)

    Evitar fumar, producirllamas o chispas

    cido de la batera

    Gas explosivoAdvertencia delventilador

    Lquido de la direccinhidrulica

    Mantener el nivel delquido correcto

    MAXMIN

    Servicio del motor a labrevedad

    Filtro de aire del motor

    Filtro de aire delcompartimiento depasajeros

    Gato

    Revisar el tapn decombustible

    Advertencia de llantacon baja presin

    Introduccin

    11

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • LUCES Y CAMPANILLAS DE ADVERTENCIAEl grupo de instrumentos bsico se muestra en medida estndar.La medida mtrica es similar.

    El grupo de instrumentos opcional se muestra en medidaestndar. La medida mtrica es similar.

    Los indicadores y luces de advertencia pueden alertarle de una condicindel vehculo que puede ser lo suficientemente grave como para provocarreparaciones importantes. Es posible que se encienda una luz de

    100

    60E F C H

    MPH

    67

    534

    21

    0

    RPM x 1000

    8 020

    4080

    100

    120km/h0

    20

    40

    60

    80 120

    140

    160

    180

    SELECT /RESET

    100

    60E F C H

    MPH

    67

    534

    21

    0

    RPM x 1000

    8 020

    4080

    100

    120km/h0

    20

    40

    60

    80 120

    140

    160

    180

    Grupo de instrumentos

    12

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • advertencia cuando exista un problema con una de las funciones de suvehculo. Muchas luces se encienden cuando arranca el vehculo paraasegurarse de que los focos funcionan. Si alguna de las luces permaneceencendida despus de arrancar el vehculo, consulte la luz de advertenciadel sistema correspondiente para obtener informacin adicional.

    Servicio del motor a la brevedad:la luz indicadora Servicio del motora la brevedad se ilumina la primeravez que se gira el encendido a laposicin ON (Encendido) para revisar el foco y para indicar si el vehculoest listo para la prueba de Inspeccin y mantenimiento (I/M).Normalmente, la luz Servicio del motor a la brevedad permaneceriluminada hasta que el motor se arranque y luego se apagar si no sepresentan desperfectos. Sin embargo, si despus de 15 segundos, la luzServicio del motor a la brevedad parpadea ocho veces, significa que elvehculo no est listo para la prueba de inspeccin y mantenimiento(I/M). Consulte Disponibilidad para prueba de inspeccin ymantenimiento (I/M) en el captulo Mantenimiento y especificaciones.

    La iluminacin constante luego de encender el motor indica que elsistema de diagnstico a bordo (OBD-II) ha detectado una falla. ConsulteDiagnstico a bordo (OBD-II) en el captulo Mantenimiento yespecificaciones. Si la luz destella, se est produciendo una falla deencendido del motor que podra daar su convertidor cataltico.Conduzca en forma moderada (evite acelerar o desacelerar en formaagresiva) y lleve su vehculo a un distribuidor autorizado de inmediatopara su revisin.

    ADVERTENCIA: En condiciones de falla de encendido delmotor, las temperaturas excesivas de escape podran daar el

    convertidor cataltico, el sistema de combustible, las cubiertas del pisointerior u otros componentes del vehculo, pudiendo provocar unincendio.

    Revisar orificio de llenado deltapn de combustible (si estequipado): se enciende cuando elorificio de llenado de combustibleno est correctamente cerrado. Si semaneja en forma continuada conesta luz encendida, se podra encender la luz de advertencia de Servicio

    Grupo de instrumentos

    13

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • al motor, consulte Sistema de combustible sin tapn Easy Fuel en elcaptulo Mantenimiento y especificaciones.Si aparece el mensaje REVISE ENTRADA DE COMPUSTIBLE en elcentro de mensajes, consulte Centro de mensajes en el captulo Grupode instrumentos para obtener ms informacin.

    Luz de advertencia del sistemade frenos: para confirmar que laluz de advertencia del sistema defrenos funciona, sta se iluminarmomentneamente al girar elencendido a la posicin ON cuando el motor no est en marcha o en unaposicin entre ON (Encendido) y START (Arranque) o al aplicar el frenode estacionamiento cuando el encendido se gire a la posicin ON. Si laluz de advertencia del sistema de frenos no se enciende en estemomento, solicite servicio de inmediato a su distribuidor autorizado.Cuando permanece encendida despus de soltar el freno deestacionamiento indica nivel bajo del lquido de frenos o alguna falla delsistema de frenos, por lo que su distribuidor autorizado debeinspeccionar de inmediato dicho sistema.

    ADVERTENCIA: Es peligroso manejar un vehculo con la luz deadvertencia del sistema de frenos encendida. Se puede producir

    una disminucin importante en el rendimiento de los frenos. Le tomarms tiempo detener el vehculo. Haga que el distribuidor autorizadorevise el vehculo. Manejar grandes distancias con el freno deestacionamiento accionado puede hacer que los frenos fallen, con elriesgo de sufrir lesiones personales.

    Sistema de frenos antibloqueo(ABS): si la luz ABS permaneceiluminada o contina destellando,quiere decir que se detect unafalla, lleve el vehculo de inmediatoa un distribuidor autorizado para su revisin. El frenado normalfuncionar de todos modos, a menos que la luz de advertencia de frenostambin est encendida.

    Disponibilidad de las bolsas deaire: si esta luz no se enciendecuando el encendido se gira a laposicin ON, si contina destellando

    P!BRAKE

    ABS

    Grupo de instrumentos

    14

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • o si permanece encendida, pida a su distribuidor autorizado que revise elsistema inmediatamente. Sonar una campanilla cuando haya una falla enla luz indicadora.

    Cinturn de seguridad: lerecuerda abrocharse el cinturn deseguridad. Tambin sonar unacampanilla Belt-Minder comorecordatorio. Consulte el captuloAsientos y sistemas de seguridad para activar/desactivar el sistema decampanilla Belt-Minder.

    Sistema de carga: se enciendecuando la batera del vehculo nocarga correctamente. Si continaencendida cuando el motor est enfuncionamiento, puede significar una falla en el sistema de carga.Comunquese de inmediato con su distribuidor autorizado. Esto indica unproblema con el sistema elctrico o un componente relacionado.

    Presin de aceite del motor: seenciende cuando la presin delaceite se encuentra bajo el rangonormal, consulte Aceite del motoren el captulo Mantenimiento y especificaciones.

    AdvanceTrac: destellamomentneamente cuando elsistema AdvanceTrac/control detraccin est activo. Si la luzpermanece encendida, solicite una revisin inmediata del sistema,consulte el captulo Manejo para obtener ms informacin.

    AdvanceTrac OFF: permaneceiluminado cuando el control detraccin es desactivado por elconductor. Destella por 3 segundos,y luego permanece encendidocuando el conductor desactiva el control de oscilacin del remolque.Consulte el captulo Manejo para obtener ms informacin.

    Advertencia de neumtico conbaja presin: se ilumina cuando lapresin de las llantas es baja. Si laluz permanece encendida al arrancaro durante el manejo, se debe revisar

    OFF

    Grupo de instrumentos

    15

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • la presin de las llantas. Consulte Inflado de las llantas en el captuloLlantas, ruedas y carga. Cuando el encendido se pone en la posicinON, la luz se encender durante tres segundos para asegurar que el focoest funcionando. Si la luz no enciende o comienza a destellar, solicite asu distribuidor autorizado que inspeccione el sistema. Para obtener msinformacin acerca de este sistema, consulte Sistema de monitoreo depresin de las llantas TPMS en el captulo Llantas, ruedas y carga.

    Nivel bajo de combustible: seilumina cuando el tanque decombustible est vaco o casi vaco(consulte Indicador de combustibleen este captulo).

    Control de velocidad: se enciendecuando el control de velocidad seactiva. Se apaga cuando se desactivael sistema de control de velocidad.

    Cancelacin de sobremarcha yasistencia en pendientes: seenciende cuando se ha desactivadola funcin de sobremarcha de latransmisin y activado la funcin deasistencia en pendientes, consulte el captulo Manejo.

    Sistema antirrobo: destellacuando se activa el sistemaantirrobo pasivo SecuriLock.

    Control de aceleracin/trenmotriz: se enciende cuando sedetecta una falla en el tren motriz.Comunquese de inmediato con sudistribuidor autorizado.

    Puerta abierta: se ilumina cuandoel encendido est en la posicin ONy alguna puerta est abierta.

    Grupo de instrumentos

    16

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Direccionales: se ilumina cuando ladireccional izquierda o derecha, olas luces de emergencia estnencendidas. Si los indicadores destellan ms rpido, verifique si hay unfoco fundido.

    Luces altas: se iluminan cuando losfaros estn con las luces altasencendidas.

    Campanilla de advertencia de llave en el encendido: suena cuandola llave se deja en el encendido en la posicin OFF (Apagado) o ACC(Accesorios) y la puerta del conductor est abierta.

    Campanilla de advertencia de faros encendidos: suena cuando losfaros o las luces de estacionamiento estn encendidas, el encendido esten OFF (la llave no est en el encendido) y se abre la puerta delconductor.

    Campanilla de freno de estacionamiento accionado: suena cuandoel freno de estacionamiento est accionado y el vehculo se pone enmovimiento. Si la advertencia permanece encendida despus de quitar elfreno de estacionamiento, pngase en contacto con su distribuidorautorizado a la brevedad.

    Campanilla de activacin del centro de mensajes (si estequipado): suena cuando aparece por primera vez un mensaje deadvertencia en la pantalla del centro de mensajes (excepto FRENO DEESTACIONAMIENTO ACCIONADO cuando est estacionado).

    Grupo de instrumentos

    17

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • INDICADORESEl grupo de instrumentos bsico se muestra en medida estndar.La medida mtrica es similar.

    El grupo de instrumentos opcional se muestra en medidaestndar. La medida mtrica es similar.

    100

    60E F C H

    MPH

    67

    534

    21

    0

    RPM x 1000

    8 020

    4080

    100

    120km/h0

    20

    40

    60

    80 120

    140

    160

    180

    SELECT /RESET

    100

    60E F C H

    MPH

    67

    534

    21

    0

    RPM x 1000

    8 020

    4080

    100

    120km/h0

    20

    40

    60

    80 120

    140

    160

    180

    Grupo de instrumentos

    18

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Velocmetro: indica la velocidadactual del vehculo.

    Indicador de temperatura dellquido refrigerante del motor:indica la temperatura del lquidorefrigerante del motor. Atemperatura normal defuncionamiento, la aguja debe estaren dentro de los lmites normales(entre H y C). Si llega a laseccin roja, esto significa que el motor se est sobrecalentando.Detenga el vehculo a la brevedad posible, apague el motor y dejeque el motor se enfre.

    ADVERTENCIA: Nunca quite el tapn del depsito del lquidorefrigerante mientras el motor est caliente o en funcionamiento.

    Indicador de combustible: indicaaproximadamente la cantidad decombustible que queda en el tanquede combustible (cuando elencendido est en la posicin ON).El indicador de combustible puedevariar ligeramente cuando elvehculo est en movimiento o enuna pendiente.

    El icono de combustible y la flecha indican en qu lado del vehculo seubica la puerta de llenado de combustible.

    Para mayor informacin, consulte Llenado del tanque en el captuloMantenimiento y especificaciones.

    Grupo de instrumentos

    19

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Tacmetro: indica la velocidad delmotor en revoluciones por minuto.Si maneja con la aguja del tacmetrocontinuamente en la parte superiorde la escala, puede daar el motor.

    Odmetro: registra el total dekilmetros (millas) recorridos por elvehculo.

    Si est equipado con centro demensajes, consulte Centro demensajes en este captulo para obtener informacin acerca de cmocambiar la pantalla del sistema mtrico al ingls.Odmetro de viaje: registra los kilmetros (millas) recorridos en viajesindividuales.

    Grupo de instrumentosestndar: presione una vez elcontrol SELECT/RESET paracambiar del odmetro a la funcinTRIP A (Viaje A). Presionenuevamente el control paraseleccionar la funcin TRIP B (Viaje B). Para volver el kilometraje deviaje a cero, vuelva a presionar sin soltar el control hasta volver a cero lalectura del viaje.

    Grupo de instrumentosopcional: vea TRIP A/B(Viaje A/B)en Centro de mensajes en estecaptulo.

    CENTRO DE MENSAJES (SI EST EQUIPADO)El centro de mensajes de su vehculo es capaz de monitorear muchossistemas del mismo, y le alertar sobre cualquier problema potencial delvehculo, as como diversas condiciones que pueden presentarse, con unmensaje informativo seguido por el sonido prolongado de una campanillade advertencia.

    Grupo de instrumentos

    20

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • La pantalla del centro de mensajes se encuentra en el grupo deinstrumentos.

    InformacinPresione el botn INFOrepetidamente para recorrer lassiguientes funciones:

    TRIP A/B (Viaje A/B)Registra la distancia recorrida en cada viaje individual. Presione y suelteel botn INFO hasta que Viaje A o B aparezca en la pantalla (estorepresenta el modo de viaje). Mantenga presionado el botn RESET(Restablecer) durante dos segundos para restablecer.Consulte UNIDADES ms adelante en esta seccin, para saber cmocambiar la pantalla del sistema mtrico al sistema ingls.MYKEY MILES (Kilometraje MYKEY) (km) (si est programado)Para ms informacin, consulte MyKey en el captulo Seguridad yseguros.MILES (KM) TO E (Autonoma hasta que el tanque se vace)Esta funcin muestra una aproximacin de la distancia que se puederecorrer con el combustible restante en el tanque, en condicionesnormales de manejo. Recuerde apagar el encendido cuando vuelva acargar combustible para permitir que este sistema detecte correctamentela cantidad de combustible agregado.LOW FUEL LEVEL (Nivel de combustible bajo) aparece cuando lequedan aproximadamente 80 km (50 millas) para que se vace el tanque.Presione RESET para eliminar este mensaje. Volver a aparecer cuandofalten alrededor de 40 km (25 millas), 16 km (10 millas) y 0 km(0 millas) para que el tanque se vace.La autonoma se calcula mediante el rendimiento promedio delcombustible, el cual se basa en el historial de manejo de los ltimos800 km (500 millas). Este valor no es el mismo que el de la lectura derendimiento promedio de combustible. El rendimiento promedio decombustible de funcionamiento se reinicia en el valor predeterminado defbrica si se desconecta la batera.

    AVG MPG (L/100km) (Rendimiento promedio del combustible)

    La funcin de rendimiento promedio del combustible muestra su valor enmillas por galn (MPG) o litros/100 km.

    Grupo de instrumentos

    21

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Si calcula el rendimiento promedio de combustible dividiendo las millasrecorridas entre los galones de combustible consumidos (litros decombustible consumidos por cada 100 kilmetros recorridos), suresultado puede ser diferente del que aparece en la pantalla por lassiguientes razones:

    Su vehculo no estaba perfectamente nivelado durante el llenado Diferencias en los puntos de corte automtico de las bombas de

    combustible de las estaciones de servicio

    Variaciones entre un procedimiento de llenado y otro Redondeo de los valores en pantalla al 0.1 litro (galn) ms cercano1. Maneje el vehculo por lo menos 8 km (5 millas) con el sistema decontrol de velocidad activado para visualizar un promedio estabilizado.

    2. Anote el rendimiento del combustible en carretera para referenciafutura.

    Es importante que presione el control RESET (mantngalo presionadodurante dos segundos para restablecer la funcin) una vez programado elcontrol de velocidad para obtener lecturas exactas del rendimiento decombustible en carretera.

    Para obtener ms informacin, consulte Puntos esenciales para unbuen rendimiento de combustible en el captulo Mantenimiento yespecificaciones.

    MPG (L/km) (Rendimiento del combustible)

    Muestra el rendimiento instantneo del combustible como una grfica debarras que flucta entre rendimiento deficiente y rendimiento excelente .Su vehculo debe estar en movimiento para calcular el rendimientoinstantneo del combustible. Cuando el vehculo no se est moviendo,esta funcin muestra , se ilumina una barra o ninguna. No es posiblerestablecer el rendimiento de combustible instantneo.

    Pantalla en blanco

    La pantalla del centro de mensajes quedar en blanco despus derecorrer todos los elementos del men de informacin.

    Grupo de instrumentos

    22

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Comprobacin de sistemas y personalizacin de funciones delvehculoPresione repetidamente el botnSETUP (Configurar) para recorrerlas siguientes funciones del centrode mensajes:

    PRESS RESET FOR ENGLISH (Presione restablecer para volver aingls) (si se encuentra en otro idioma)

    Al ingresar al men de configuracin y si se ha seleccionado un idiomadistinto del ingls, aparecer este mensaje para volver al ingls.

    Presione el botn RESET para volver a ingls.

    RESET PARA CONTROL SISTEM

    Cuando aparezca este mensaje, presione el botn RESET y el centro demensajes comenzar a ciclar por los sistemas siguientes y proporcionarun estado del elemento en caso necesario:

    1. OIL LIFE (Vida til del aceite)

    2. LIFTGATE AND GLASS (Compuerta levadiza y ventana)

    3. BRAKE SYSTEM (Sistema de frenos)

    4. DTE/FUEL LEVEL (Autonoma/Nivel de combustible)

    5. SISTEMA DE ESTACIONAMIENTO ASISTIDO TRASERO (si estequipado)

    6. MYKEY DISTANCE (Alcance del MyKey) (si un sistema MyKey estprogramado)

    7. MYKEY(S) PROGRAMMED (MyKeys programadas)

    8. ADMIN KEYS PROGRAMMED (Llaves de administracin [admin.]programadas)

    Nota: algunos sistemas muestran un mensaje solamente si una condicinest presente.

    OIL LIFE (Vida til del aceite)

    Esto indica la vida til restante del aceite.

    Se requiere un cambio de aceite cada vez que el centro de mensajes loindique y de acuerdo con el programa de mantenimiento recomendado.USE SLO ACEITES DE MOTOR RECOMENDADOS.

    Grupo de instrumentos

    23

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Para restablecer el sistema de monitoreo del aceite a 100% despus decada cambio de aceite, realice lo siguiente:1. Presione y suelte el botn SETUP para mostrar OIL LIFE XXX%HOLD RESET = NEW (Vida til del aceite XXX% Mantenga presionado=Nuevo).2. Mantenga presionado el botn RESET durante dos segundos y sultelopara restablecer la vida til del aceite a 100%.Nota: para cambiar el valor de 100% de vida til del aceite a otro valor,contine con el Paso 3.3. Una vez que aparece OIL LIFE SET TO XXX% (Vida til del aceiteestablecida en XXX%), suelte y presione el botn RESET para cambiar elvalor inicial de vida til del aceite. Cada operacin de soltar y presionarreducir el valor en un 10%.UNIDADESMuestra las unidades actuales en medidas inglesas o mtricas.Presione RESET para cambiar del sistema ingls al sistema mtrico.ENCENDIDO AUTOMTICO DE LUCES (si est equipado)Esta caracterstica mantiene los faros encendidos hasta tres minutosdespus de que el encendido se apaga.Presione el control RESET para seleccionar los nuevos valores dedemora del encendido automtico de luces de 0, 10, 20, 30, 60, 90, 120 180 segundos.

    BLOQUEO AUTOMTICO DE LOS SEGUROS

    Esta funcin bloquea automticamente los seguros de todas las puertasdel vehculo al poner la transmisin en cualquier velocidad y al poner elvehculo en movimiento.

    Presione RESET para activar o desactivar el autobloqueo.

    DESBLOQUEO AUTOMTICO DE LOS SEGUROS

    Esta caracterstica desbloquea automticamente los seguros de todas laspuertas del vehculo cuando se abre la puerta del conductor en menos de10 minutos luego de apagar el encendido.

    Presione RESET para activar o desactivar el desbloqueo automtico.

    SISTEMA DE ESTACIONAMIENTO ASISTIDO TRASERO(si est equipado)

    Esta funcin hace sonar una seal auditiva para advertir al conductorque hay obstculos cerca de la defensa trasera slo cuando se seleccionaR (Reversa).

    Grupo de instrumentos

    24

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Presione el botn RESET para encenderlo o apagarlo.CREATE MYKEY / MYKEY SETUP / CLEAR MYKEY(Crear MYKEY / Configurar MYKEY / Borrar MYKEY)Para ms informacin, consulte MyKey en el captulo Seguridad yseguros.ZONE [XX] RESET = CHANGE (Restablecer zona [XX] = cambio)(si est equipado)Para obtener ms informacin acerca de la brjula y su configuracin,consulte Brjula electrnica en el captulo Controles del conductor.RESET FOR CALIBRATION (Restablecer para calibracin)(si est equipado)Para obtener ms informacin acerca de la brjula y su configuracin,consulte Brjula electrnica en el captulo Controles del conductor.IDIOMA = INGLS/ESPAOL/FRANCSLe permite escoger en qu idioma ver el centro de mensajes. Losidiomas que se pueden seleccionar son ingls, espaol o francs.Si espera cuatro segundos o presiona el botn RESET, el centro demensajes recorrer todas las opciones de idioma.Mantenga presionado el botn RESET durante dos segundos paraestablecer la opcin de idioma.

    Advertencias del sistemaLas advertencias del sistema alertan sobre posibles problemas o fallas enlos sistemas de operacin de su vehculo.En caso de mltiples advertencias, el centro de mensajes recorrer todaslas advertencias en la pantalla y mostrar cada una durante 4 segundos.Si no hay ms mensajes de advertencia, el centro de mensajes presentaen pantalla la ltima caracterstica seleccionada.Tipos de mensajes y advertencias:

    Algunos mensajes aparecern brevemente para informarle de algosobre lo que puede necesitar tomar medidas o conocer.

    Algunos mensajes aparecern una vez, y luego otra vez cuando vuelvaa encender el vehculo.

    Algunos mensajes reaparecern despus de borrarlos o restablecerlossi el problema o situacin todava est presente y necesita su atencin.

    Algunos mensajes pueden ser recibidos y restablecidos oprimiendoRESET. Esto le permite utilizar la plena funcionalidad del centro demensajes al borrar el mensaje.

    Grupo de instrumentos

    25

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • PUERTA CONDUCT ABIERTA: aparece cuando la puerta delconductor no est completamente cerrada.PUERTA PASAJER ABIERTA: aparece cuando la puerta del lado delpasajero no est completamente cerrada.PUERTA TRASERA IZQ ABIERTA: aparece cuando la puerta traseraizquierda no est completamente cerrada.PUERTA TRASERA DERECHA ABIERT: aparece cuando la puertatrasera derecha no est completamente cerrada.FRENO ESTAC ACTIVADO: aparece cuando el freno deestacionamiento est accionado, el motor est funcionando y el vehculose mueve a ms de 5 km/h (3 mph). Si la advertencia permaneceencendida despus de soltar el freno de estacionamiento, pngase encontacto con su distribuidor autorizado a la brevedad.XXX km AUTONOM POCO COMBUSTIB: aparece como unrecordatorio de que el nivel del combustible est bajo.VIDRIO PORTN TRAS ABIERTO: aparece cuando la ventana de lacompuerta levadiza no est completamente cerrada. Presione RESETpara restablecer la pantalla.

    REVISE LOS FRENOS: aparece cuando el sistema de frenos no estfuncionando correctamente. Si la advertencia permanece encendida ocontina encendindose, acuda con su distribuidor autorizado a labrevedad.

    REVISE ENTRADA DE COMPUSTIBLE: aparece cuando el orificio dellenado de combustible podra no estar correctamente cerrado. ConsulteSistema de combustible sin tapn Easy Fuel en el captuloEspecificaciones de mantenimiento.

    BAJO NIVEL FLUIDO FRENO: indica que el nivel del lquido defrenos est bajo y que el sistema de frenos se debe revisar de inmediato.Consulte Lquido de frenos en el captulo Mantenimiento yespecificaciones.

    NEUMTICO CON BAJA PRESIN: aparece cuando una o msllantas del vehculo tienen la presin baja. Consulte Inflado de lasllantas en el captulo Llantas, ruedas y carga.

    SENSOR PRESIN NEUMTIC FALLA: aparece cuando el Sistemade monitoreo de presin de las llantas funciona incorrectamente. Si laadvertencia permanece encendida o contina encendindose, acuda consu distribuidor autorizado a la brevedad.

    SENSOR PRESIN NEUMATIC FALLA: aparece cuando un sensor depresin de llantas no funciona correctamente o cuando est en uso la

    Grupo de instrumentos

    26

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • llanta de refaccin. Para obtener ms informacin sobre elfuncionamiento del sistema en estas condiciones, consulte Sistema demonitoreo de presin de las llantas (TPMS) en el captulo Llantas,ruedas y carga. Si la advertencia permanece encendida o continaencendindose, acuda con su distribuidor autorizado a la brevedad.CAMBIE PRONTO ACEITE MOTOR: aparece cuando la vida tilrestante del aceite del motor es de 10% o menos.CAMBIO ACEITE REQUERIDO: aparece cuando la vida til restantedel aceite es 0%.MYKEY ACTIVA MANEJE SEGURO: aparece al arrancar cuando elsistema MyKey est activo. Para ms informacin, consulte MyKeyen el captulo Seguridad y seguros.LLAVE NO PUDO PROGRAMARSE: aparece cuando se intentaprogramar una llave adicional usando dos MyKeys existentes. Para msinformacin, consulte MyKey en el captulo Seguridad y seguros.VELOC VEHICULO 80 MPH MAX: aparece cuando se utiliza unaMyKey y la llave administradora ha activado el lmite de velocidad deMyKey y la velocidad del vehculo es de 130 km/h (80 mph). Para msinformacin, consulte MyKey en el captulo Seguridad y seguros.VELOC LIMITADA A 80 MPH: aparece cuando se enciende el vehculoy MyKey est en uso y el lmite de velocidad de MyKey est activado.Para ms informacin, consulte MyKey en el captulo Seguridad yseguros.CONTROLE VELOC MANEJE SEGURO: aparece cuando unaMyKey est en uso, la configuracin opcional est activada y elvehculo excede la velocidad preseleccionada. Para ms informacin,consulte MyKey en el captulo Seguridad y seguros.

    VEHCULO CERCA DE VELOCID MX: aparece cuando se utilizauna MyKey y el lmite de velocidad de MyKey est activado y lavelocidad del vehculo se aproxima a los 130 km/h (80 mph). Para msinformacin, consulte MyKey en el captulo Seguridad y seguros.

    AJUSTE VELOC MX MYKEY: aparece cuando est en uso un sistemaMyKey y el lmite de velocidad del MyKey est activo y la velocidaddel vehculo es de 130 km/h (80 mph). Para ms informacin, consulteMyKey en el captulo Seguridad y seguros.

    AJUSTE CINT SEG P/ACTIV RADIO: aparece cuando se utilizaMyKey y Belt-Minder est activado. Para ms informacin, consulteMyKey en el captulo Seguridad y seguros.

    ADVTRAC ACTIVO LLAVE CONFIG: aparece cuando una MyKeyest en uso al tratar de desactivar el sistema AdvanceTrac y la

    Grupo de instrumentos

    27

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • configuracin opcional est activada. Para ms informacin, consulteMyKey en el captulo Seguridad y seguros.PARQUEO ACTIVO EST FALLANDO (si est equipado): aparececuando ocurre una falla en el sistema de asistencia de estacionamientoactiva. Para ms informacin, consulte Asistencia de estacionamientoactiva en el captulo Manejo.PARQUEO ACTIVO CANCELADO (si est equipado): aparece alcancelar la funcin de asistencia de estacionamiento activa cuandoestaba en uso. Para ms informacin, consulte Asistencia deestacionamiento activa en el captulo Manejo.CANCELADO POR MUCHA VELOCIDA (si est equipado): aparececuando la funcin de asistencia de estacionamiento activa se autocanceladebido a que el vehculo rebasa el lmite preestablecido permitido por elsistema de asistencia de estacionamiento activa. Para ms informacin,consulte Asistencia de estacionamiento activa en el captulo Manejo.CANCELADO POR EL CONDUCTOR (si est equipado): aparececuando la funcin de asistencia para estacionamiento ha sido canceladadebido a las acciones del conductor. Para ms informacin, consulteAsistencia de estacionamiento activa en el captulo Manejo.

    CANCELADO POR USO ADV TRAC (si est equipado): aparececuando la funcin de asistencia activa para estacionamiento ha sidocancelada debido a la activacin del sistema AdvanceTrac. Para msinformacin, consulte Asistencia de estacionamiento activa en elcaptulo Manejo.

    CANCELADO POR USO FRENO ABS (si est equipado): aparececuando la funcin de asistencia activa para estacionamiento ha sidocancelada debido a la activacin del sistema ABS. Para ms informacin,consulte Asistencia de estacionamiento activa en el captulo Manejo.

    PARQUEO ACTIVO REDUZCA VELOC (si est equipado): podraaparecer cuando se usa el sistema de asistencia de estacionamientoactiva. Para ms informacin, consulte Asistencia de estacionamientoactiva en el captulo Manejo.

    PARQUEO ACTIVO BUSCANDO (si est equipado): podra aparecercuando se usa el sistema de asistencia de estacionamiento activa. Params informacin, consulte Asistencia de estacionamiento activa en elcaptulo Manejo.

    HAY UN LUGAR MUEVA ADELANTE (si est equipado): podraaparecer cuando se usa el sistema de asistencia de estacionamientoactiva. Para ms informacin, consulte Asistencia de estacionamientoactiva en el captulo Manejo.

    Grupo de instrumentos

    28

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • HAY UN LUGAR PARE (si est equipado): podra aparecer cuando seusa el sistema de asistencia de estacionamiento activa. Para msinformacin, consulte Asistencia de estacionamiento activa en elcaptulo Manejo.

    MUEVA ADELANTE CON PRECAUCIN (si est equipado): podraaparecer cuando se usa el sistema de asistencia de estacionamientoactiva. Para ms informacin, consulte Asistencia de estacionamientoactiva en el captulo Manejo.

    RETROCEDA CON PRECAUCIN (si est equipado): podraaparecer cuando se usa el sistema de asistencia de estacionamientoactiva. Para ms informacin, consulte Asistencia de estacionamientoactiva en el captulo Manejo.

    RETROCEDA CON PRECAUCIN (si est equipado): podraaparecer cuando se usa el sistema de asistencia de estacionamientoactiva. Para ms informacin, consulte Asistencia de estacionamientoactiva en el captulo Manejo.

    PARQUEO ACTIVO FINALIZADO (si est equipado): podraaparecer cuando se usa el sistema de asistencia de estacionamientoactiva. Para ms informacin, consulte Asistencia de estacionamientoactiva en el captulo Manejo.

    SUELTE VOLANTE PONGA REVERSA (si est equipado): podraaparecer cuando se usa el sistema de asistencia de estacionamientoactiva. Para ms informacin, consulte Asistencia de estacionamientoactiva en el captulo Manejo.

    PARQUEO ACTIVO NO DISPONIBLE (si est equipado): podraaparecer cuando se usa el sistema de asistencia de estacionamientoactiva. Para ms informacin, consulte Asistencia de estacionamientoactiva en el captulo Manejo.

    PARQUEO ACTIVO DESACTIVADO (si est equipado): aparececuando se apaga la funcin de asistencia de estacionamiento activa. Params informacin, consulte Asistencia de estacionamiento activa en elcaptulo Manejo.

    Grupo de instrumentos

    29

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • SISTEMAS DE ENTRETENIMIENTO

    Sistema de sonido AM/FM/de un CD/MP3

    ADVERTENCIA: Manejar mientras est distrado puede tenercomo consecuencia la prdida de control del vehculo, un

    accidente y lesiones. Ford recomienda encarecidamente que losconductores presten especial cuidado cuando utilicen dispositivos quepudieran quitar su atencin del camino. Su responsabilidad principal esel funcionamiento seguro del vehculo. No recomendamos el uso dedispositivos porttiles mientras maneja; debe cumplir con todas lasleyes aplicables.

    Demora de accesorios: su vehculo cuenta con demora de accesorios.Con esta caracterstica, el radio y otros accesorios elctricos, se puedenusar hasta por diez minutos despus de que el encendido se coloca enOFF o hasta que se abra una de las puertas delanteras.

    Ajuste del relojPara ajustar la hora, presione CLOCK. En la pantalla aparecer SETTIME. Use los nmeros de las memorias preestablecidas (09) paraingresar las horas y minutos deseados, y despus presione OK. El relojcomenzar desde esa hora.

    Sistemas de entretenimiento

    30

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Radio AM/FM/ VOL (Encendido/Volumen):

    presione para encender/apagar elradio. Gire la perilla paraaumentar/disminuir el volumen.

    Si el volumen se ajusta sobre uncierto nivel y el encendido se apaga,el volumen volver al nivel deaudicin nominal cuando elinterruptor de encendido se vuelva a colocar en ON.

    AM/FM: presione repetidamente para seleccionar la banda de frecuenciaAM/FM1/FM2.

    TUNE (Sintonizar): gire la perillapara subir o bajar en la banda defrecuencias en incrementosindividuales.

    DIRECT (Directo): presione DIRECT y luego seleccione la frecuenciade radio deseada (por ejemplo, 93.9) usando los nmeros depreestablecimiento de memorias (09).

    SEEK/TRACK (Buscar/Pista):presione SEEK/TRACKpara acceder a la estacin de radiopotente anterior/siguiente.

    SCAN (Explorar): presione para obtener una breve muestra de todaslas estaciones de radio potentes.

    MEMORIASPREESTABLECIDAS (09): parasintonizar una estacin, mantengapresionado un botn depreestablecimiento hasta que el

    Sistemas de entretenimiento

    31

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • sonido vuelva; en la pantalla aparece PRESET # SAVED. Puede guardarhasta 30 estaciones, 10 en AM, 10 en FM1 y 10 en FM2.

    Guardado automtico de memorias preestablecidas (configuracinautomtica): la configuracin automtica le permite preestablecer lasestaciones de radio locales ms potentes sin perder sus estacionesoriginales preestablecidas manualmente para AM/FM1/FM2.

    Para activar la funcin de configuracin automtica: presione MENUrepetidamente hasta que en la pantalla aparezca AUTO PRESET ON/OFF(Configuracin automtica activada/desactivada).Use SEEK/TRACK para activar AUTO PRESET y espere cincosegundos para que se inicie la bsqueda o bien presione OK paracomenzar a buscar inmediatamente. Si presiona otro control dentro deesos cinco segundos, la bsqueda no se iniciar. Se completarn con las10 estaciones ms potentes y la estacin almacenada en elpreestablecimiento 1 comenzar a reproducirse.

    Si hay menos de 10 estaciones potentes, el sistema almacenar la ltimaen los preestablecimientos restantes.

    Radio RDSDisponible slo en modo FM. Esta funcin le permite buscar estacionesque cuentan con RDS para una cierta categora de formato de msica:CLSICA, COUNTRY, JAZZ/RB, ROCK, etc.

    Para activarla: presione MENU repetidamente hasta que en la pantallaaparezca RDS (ON/OFF). Use SEEK/TRACK para activar ydesactivar RDS. Cuando RDS est desactivado, no podr buscarestaciones que cuenten con RDS ni ver el nombre o tipo de estacin.

    CAT/FOLD (Categora/carpeta): esta funcin le permite seleccionarentre diversas categoras de msica.

    Para cambiar las categoras de RDS: presione MENU varias veceshasta que en la pantalla aparezca RDS ON/OFF. Use / para activarRDS. Presione CAT. En la pantalla aparecer PRESS UP OR DOWN TOCHANGE RDS CATEGORY (Presione arriba o abajo para cambiar decategora RDS). Presione / para desplazarse a travs de todas lascategoras posibles. Cuando en la pantalla aparezca la categora deseada,presione SEEK/TRACK para encontrar la siguiente estacin quereproduce esa seleccin o presione SCAN para obtener una brevemuestra de todas las estaciones que reproducen esa categora de msica.

    Sistemas de entretenimiento

    32

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Reproductor de CD/MP3CD: presione para ingresar al modo CD/MP3. Si ya hay un disco cargadoen el sistema, la reproduccin del CD/MP3 comenzar donde termin laltima vez. Si no hay un CD cargado, aparecer NO DISC (No hay disco).LOAD: este control no es operacional. Para cargar un CD, simplementeinserte el disco con la etiqueta hacia arriba en la ranura.EJECT: oprima EJECT para expulsar el CD.

    / Reproducir/Pausa):presione para reproducir o insertaruna pausa en la reproduccin deuna pista de un CD.

    SEEK/TRACK: presioneSEEK/TRACK para acceder a lapista anterior/siguiente.

    CAT (Categora) / FOLD (Carpeta):Slo en modo MP3: presione CAT/FOLD y luego SEEK/TRACKpara acceder a la carpeta anterior/siguiente.SCAN (Explorar): presione para obtener una breve muestra de todaslas pistas en el disco actual o carpeta MP3.DIRECT (Directo):En modo CD: presione DIRECT. En la pantalla aparecer DIRECTTRACK MODE SELECT TRACK (Modo de pista directa, seleccionepista). Ingrese el nmero de la pista deseada usando los botones de lasmemorias preestablecidas (09). El sistema entonces comenzar areproducir esa pista.En el modo carpeta MP3: presione DIRECT y los botones de lasmemorias preestablecidas (09) de la carpeta deseada. El sistemaavanzar a esa carpeta especfica.TEXT (Texto):Slo en modo MP3: presione TEXT (Texto) repetidamente para ver ellbum (AL), carpeta (FL), cancin (SO) y artista (AR), si estdisponible.

    Sistemas de entretenimiento

    33

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • En el modo TEXT: a veces, la pantalla requiere que se muestre textoadicional. Cuando el indicador < / > est activo, presione TEXT y luegopresione SEEK/TRACK para ver el texto adicional en la pantalla.

    COMPRESSION (Compresin): presione MENU repetidamente hastaque en la pantalla aparezca COMPRESSION ON/OFF. UseSEEK/TRACK para activar y desactivar RDS. CuandoCOMPRESSION est activado, el sistema nivelar los pasajes suaves yfuertes del CD para obtener un nivel de audicin ms uniforme.SHUFFLE (Mezclar): presione SHUFFLE para alternar entre activadoy desactivado e iniciar/detener la reproduccin aleatoria. El sistema slomezclar el disco que se est tocando actualmente.

    Ajustes de sonidoPresione SOUND repetidamente para recorrer las siguientes funciones:

    BASS (Graves): presione SEEK/TRACK para ajustar el nivelde los graves.

    TREBLE (Agudos): presione SEEK/TRACK para ajustar elnivel de los agudos.

    BALANCE: presione SEEK/TRACK para ajustar el audio entrelas bocinas izquierdas (L) y derechas (R).

    FADE (Distribucin): presione SEEK/TRACK para ajustar elaudio entre las bocinas traseras (B) y delanteras (F).

    SPEED COMPENSATED VOLUME (Volumen compensado por lavelocidad) (si est equipado): con esta funcin activada, el volumendel radio sube automticamente en la medida que aumenta la velocidaddel vehculo para compensar los ruidos del camino y del viento.

    El ajuste predeterminado es desactivado.

    Use SEEK/TRACK para ajustar entre SPEED OFF y los niveles17: aumentar el nivel de 1 (ajuste ms bajo) a 7 (ajuste ms alto)permite que el volumen del radio cambie levemente con la velocidad delvehculo con el fin de compensar el ruido del camino y del viento.

    El nivel recomendado es 13; SPEED OFF desactiva la funcin y el nivel7 es el ajuste mximo.

    ALL SEATS (Todos los asientos) (Modo de utilizacin, si estequipado): presione SOUND repetidamente para ir a la configuracindel modo de Utilizacin. Presione SEEK/TRACK para

    Sistemas de entretenimiento

    34

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • seleccionar y optimizar el sonido para ALL SEATS (Todos los asientos),DRIVERS SEAT (Asiento del conductor) o REAR SEATS (Asientostraseros).

    Funciones adicionalesAUX: presione repetidamente para moverse entre LINE IN (Modo deaudio auxiliar) y SYNC (si est equipado).

    Para conocer la ubicacin y obtener ms informacin sobre el modo deaudio auxiliar, consulte Enchufe de entrada auxiliar ms adelante eneste captulo.

    Si su vehculo est equipado con SYNC, consulte ms informacin en elsuplemento SYNC.

    TUNE/OK: es posible que suvehculo cuente con funcionesespeciales de telfono y multimedia,las cuales requerirn que presioneOK para confirmar los comandos.Consulte ms informacin en elsuplemento SYNC.

    (Telfono): si su vehculo est equipado con SYNC, presione paraacceder a las funciones SYNC PHONE. Para ms informacin, consulte elsuplemento SYNC.Si su vehculo no est equipado con SYNC, en la pantalla aparecer NOPHONE (Sin telfono).

    SIRIUS: esta caracterstica no est disponible.

    Enchufe de entrada auxiliar (Entrada de audio)ADVERTENCIA: Manejar mientras est distrado puede tenercomo consecuencia la prdida de control del vehculo, un

    accidente y lesiones. Ford le recomienda enfticamente que extremelas precauciones cuando utilice cualquier dispositivo o funcin quepudiera distraerlo mientras conduce. Su responsabilidad principal es elfuncionamiento seguro del vehculo. No recomendamos el uso dedispositivos porttiles mientras maneja; debe cumplir con todas lasleyes aplicables.

    Sistemas de entretenimiento

    35

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • El vehculo tiene instalado unEnchufe de entrada auxiliar (AIJ).El Enchufe de entrada auxiliar lepermite conectar un reproductor demsica porttil al sistema de audiodel vehculo. ste permite que elaudio del reproductor de msicaporttil se reproduzca a travs delas bocinas del vehculo con altafidelidad. Para lograr un ptimofuncionamiento, observe lassiguientes instrucciones cuandoconecte el dispositivo de msicaporttil al sistema de audio.Si su vehculo cuenta con unsistema de navegacin, consulte laseccin Enchufe de entradaauxiliar en el captuloCaractersticas de audio delsuplemento de Sistema denavegacin.

    Equipo requerido:1. Cualquier reproductor de msica porttil diseado para ser utilizadocon audfonos2. Un cable de extensin del sistema de audio con conectores estreomachos de 3.5 mm (1/8 pulg) en cada extremo

    Para hacer funcionar el reproductor de msica porttil usando elenchufe de entrada auxiliar:

    1. Comience con el vehculo estacionado y el radio apagado.

    2. Asegrese de que la batera del reproductor de msica porttil seanueva o est completamente cargada y que el dispositivo est apagado.

    3. Conecte un extremo del cable de extensin del sistema de audio a lasalida de los audfonos del reproductor y el otro extremo al Enchufe deentrada auxiliar en el vehculo.

    4. Encienda el radio, con una estacin FM sintonizada o un CD cargadoen el sistema. Ajuste el control del volumen a un nivel cmodo paraescuchar.

    5. Encienda el reproductor de msica porttil y ajuste el volumen en lamitad de su nivel.

    Sistemas de entretenimiento

    36

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • 6. Presione repetidamente AUX en el radio del vehculo hasta que en lapantalla aparezca LINE, LINE IN o SYNC LINE IN.Deber escuchar audio desde el reproductor de msica porttil, aunqueste podra ser bajo.

    7. Ajuste el sonido del reproductor de msica porttil hasta que stealcance el nivel de la estacin FM o CD alternando los controles de AUXy FM o CD.

    Solucin de problemas:

    1. No conecte el enchufe de entrada de audio a una salida de nivel delnea. Las salidas de nivel de lnea estn diseadas para conectarse a unsistema estreo de casa y no son compatibles con el Enchufe de entradaauxiliar. El enchufe de entrada auxiliar slo funciona correctamente condispositivos que poseen salida para audfonos con control de volumen.

    2. No ajuste el volumen del reproductor de msica porttil en un nivelms alto que lo necesario para coincidir con el volumen del CD o radioFM en su sistema de audio, ya que esto podra provocar distorsin ydisminuir la calidad del sonido. Muchos reproductores porttiles poseendiferentes niveles de salida, por lo tanto no todos se deben ajustar en losmismos niveles. Algunos tendrn mejor sonido al mximo del volumen yotros necesitarn estar ajustados a menor volumen.

    3. Si la msica se oye distorsionada en niveles ms reducidos, baje elvolumen del reproductor. Si el problema persiste, reemplace o recarguelas bateras.

    4. El reproductor de msica porttil se debe controlar en la misma formaque cuando se usa con audfonos, ya que el Enchufe de entrada auxiliarno proporciona control (reproduccin, pausa, etc.) sobre ste.

    5. Por motivos de seguridad, no se debe intentar conectar o regular losajustes del reproductor de msica porttil mientras el vehculo est enmovimiento. Adems, cuando el vehculo est en movimiento, elreproductor se debe guardar en un lugar seguro, como por ejemplo en laconsola central o en la guantera. El cable de extensin del sistema deaudio debe ser lo suficientemente largo para permitir que el reproductorde msica se guarde en forma segura mientras el vehculo est enmovimiento.

    Sistemas de entretenimiento

    37

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Puerto USB (si est equipado)ADVERTENCIA: Manejar mientras est distrado puede tenercomo consecuencia la prdida de control del vehculo, un

    accidente y lesiones. Ford le recomienda enfticamente que extremelas precauciones cuando utilice cualquier dispositivo o funcin quepudiera distraerlo mientras conduce. Su responsabilidad principal es elfuncionamiento seguro del vehculo. No recomendamos el uso dedispositivos porttiles mientras maneja; debe cumplir con todas lasleyes aplicables.

    Es posible que su vehculo cuentecon un puerto USB en el tablero deinstrumentos. Esta caracterstica lepermite conectar dispositivos dereproduccin de medios, tarjetas dememoria, y tambin cargardispositivos si son compatibles conesta caracterstica. Para obtener msinformacin sobre estacaracterstica, consulte Acceso y usodel puerto USB en el suplementoSYNC o en el suplemento Sistemade navegacin.

    Sistemas de entretenimiento

    38

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • INFORMACIN GENERAL DE AUDIOFrecuencias de radio:

    La Comisin Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FederalCommunications Commission [FCC]) y la Comisin de Radio yTelecomunicaciones de Canad (Canadian Radio and TelecommunicationsCommission [CRTC]) establecen las frecuencias AM y FM. Estasfrecuencias son:

    AM: 530, 540 a 1700, 1710 kHz

    FM: 87.7, 87.9 a 107.7, 107.9 MHz

    Factores de la recepcin de radio:

    Hay tres factores que pueden afectar la recepcin del radio:

    Distancia/potencia: mientras ms se aleja de una estacin FM, msdbil es la seal y la recepcin.

    Terreno: cerros, montaas, edificios altos, lneas elctricas,protecciones elctricas, semforos y tormentas elctricas puedeninterferir en la recepcin.

    Sobrecarga de estacin: al pasar por una torre de radiodifusin, unaseal ms potente puede rebasar a otra ms dbil y escucharsemientras aparece en el radio la frecuencia de la estacin dbil.

    Cuidado de CD y del reproductor de CD

    Correcto:

    Tome los discos nicamente porlos bordes.(Nunca toque la superficie dereproduccin).

    Inspeccione los discos antes dereproducirlos.

    Limpie slo con un limpiador deCD aprobado.

    Sistemas de entretenimiento

    39

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Limpie los discos desde el centrohacia afuera.

    Incorrecto:

    Exponer los discos a la luz solar directa o a fuentes de calor duranteperodos prolongados.

    Limpiarlos empleando un movimiento circular.Las unidades de CD estn diseadas para reproducir solamentediscos compactos de audio de 12 cm (4.75 pulg) impresoscomercialmente. Debido a incompatibilidad tcnica, ciertos discoscompactos grabables y regrabables podran no funcionarcorrectamente cuando se usan en reproductores de CD Ford.

    No use ningn CD o disco conforma irregular o con unapelcula protectoraantirrayaduras adherida.

    Los CD con etiquetas caseras depapel (adhesivas) no se debeninsertar en el reproductor, yaque stas podran desprendersey hacer que el disco se atasque.Se recomienda identificar los CDcaseros con un marcadorpermanente en vez de utilizaretiquetas adhesivas. Los bolgrafos pueden daar los CD. Paraobtener ms informacin, comunquese con el distribuidorautorizado.

    Sistemas de entretenimiento

    40

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Garanta y servicio del sistema de audio

    Consulte su Pliza de Garanta para obtener informacin sobre lagaranta del sistema de audio. Si es necesario realizar servicio, consulte asu distribuidor o a un tcnico calificado.

    Estructura de canciones y carpetas MP3

    El sistema MP3 reconoce canciones individuales MP3 y una estructura decarpetas, como se explica a continuacin:

    Existen dos modos diferentes para reproducir discos MP3: modo decancin MP3 (sistema predeterminado) y modo de archivo MP3. Paraobtener informacin sobre el modo de cancin y carpeta, consulteEstructura MP3 de muestra en la siguiente seccin.

    El modo de cancin MP3 ignora cualquier estructura de carpetas en eldisco MP3. El reproductor enumera cada cancin MP3 en el disco(sealadas con la extensin de archivo .mp3) desde T001 hasta unmximo de T255.Nota: es posible que el nmero mximo de archivos MP3reproducibles sea menor segn la estructura del CD y el modeloexacto del radio.

    El modo de archivo MP3 representa una estructura de carpeta queconsta de un nivel de archivos. El reproductor de CD enumera todaslas canciones MP3 en el disco (sealadas con la extensin de archivo.mp3) y todas las carpetas que contienen archivos MP3, desde F001(carpeta) T001 (cancin) hasta F253 T255.

    La creacin de discos con un slo nivel de carpetas ayudar a lanavegacin a travs de ellos.

    Sistemas de entretenimiento

    41

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Estructura MP3 de muestra

    Si est grabando sus propios discosMP3, es importante comprender lamanera en que el sistema leer lasestructuras que crea. Si bienpudieran haber varios archivospresentes, (archivos con extensionesdistintas a mp3), se reproducirnslo los archivos con extensin.mp3. El sistema ignorar los otrosarchivos. Esto le permite usar elmismo disco MP3 para diversastareas en la computadora de sutrabajo, de su casa y del sistema desu vehculo.

    En el modo de cancin, el sistema mostrar y reproducir la estructuracomo si tuviese slo un nivel (se reproducirn todos los archivos .mp3,sin importar si se encuentran en una carpeta especfica). En el modo decarpeta, el sistema slo reproducir los archivos .mp3 en la carpetaactual.

    SISTEMA DE NAVEGACIN (SI EST EQUIPADO)Su vehculo puede tener instalado un sistema de navegacin. Consulte elsuplemento Sistema de navegacin para obtener ms informacin.

    SYNC (SI EST EQUIPADO)Es posible que su vehculo est equipado con SYNC, un sistema decomunicaciones y entretenimiento de manos libres con funcionesespeciales de telfono y medios. Para ms informacin, consulte elsuplemento de SYNC o la seccin SYNC en el suplemento Sistema denavegacin (si est equipado).

    11

    2

    .mp3 2.mp3

    3.mp3

    3 4.mp3

    64 .mp3 7.mp3

    .doc

    .ppt

    .xls

    5.mp3

    Sistemas de entretenimiento

    42

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • SISTEMA MANUAL DE CALEFACCIN Y AIRE ACONDICIONADO(SI EST EQUIPADO)

    1. Ajuste de velocidad del ventilador: gire para seleccionar lavelocidad del ventilador.

    2. R Desempaador trasero: presione para activar o desactivar eldesempaador de la ventana trasera. Consulte Desempaador de laventana trasera ms adelante en este captulo para obtener msinformacin.

    3. Desempaador: distribuye el aire exterior a travs de losrespiraderos del desempaador del parabrisas y del desempaador. Sepuede usar para despejar el parabrisas de condensacin y escarcha. Elsistema proporciona aire exterior automticamente para reducir elempaamiento de las ventanas. Presione este botn para volver a laseleccin de flujo de aire anterior.

    4. : dirige el aire a travs de las ventilas del descarchador delparabrisas, el desempaador, el piso y el piso de los asientos traseros. Elsistema proporciona aire exterior automticamente para reducir elempaamiento de las ventanas.

    5. Encendido: presione para activar/desactivar el sistema de controlde aire acondicionado y calefaccin. Cuando el sistema est desactivado,el aire exterior no puede ingresar al vehculo a travs de las ventilas.

    6. : dirige el aire a travs de las ventilas del tablero de instrumentos.

    Controles de temperatura interior

    43

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • 7. : dirige el aire a travs de las ventilas del tablero de instrumentos,el desempaador, el piso y el piso de los asientos traseros (si estequipado).

    8. : dirige el aire a travs de las ventilas del desempaador, el piso yel piso de los asientos traseros (si est equipado).9. Control de temperatura: controla la temperatura del flujo de aire enel vehculo.

    10. Control de asiento trmico del pasajero (si est equipado):presione para activar/desactivar el asiento trmico del pasajero. ConsulteAsientos trmicos en el captulo Asientos y sistemas de seguridad.

    11. Aire recirculado: presinelo para activar/desactivar larecirculacin de aire en el vehculo. El aire recirculado disminuye eltiempo necesario para enfriar el interior del vehculo y ayuda a reducir laentrada de malos olores al interior del vehculo. El aire recirculado seactiva automticamente cuando se selecciona MAX A/C o bien, se puedeactivar en forma manual en cualquier modo de flujo de aire,excepto (desempaador). El aire recirculado se puede desactivarautomticamente en todos los modos de flujo de aire, excepto en MAXA/C. Cuando el interruptor de encendido se desactiva y se vuelve aactivar, el sistema de aire acondicionado y calefaccin vuelve al modo deaire recirculado slo si el LED del botn A/C se enciende y la seleccinde distribucin de aire es (tablero) o (tablero/piso). Larecirculacin puede desactivarse automticamente en algunos modospara reducir la condensacin en los cristales.

    12. A/A Mx: distribuye el aire que recircula a travs de las ventilas deltablero de instrumentos para enfriar el vehculo. Este reenfriamiento delaire interior del vehculo es ms econmico y eficiente. El airerecirculado tambin ayuda a impedir el ingreso de olores indeseables alinterior del vehculo. Presione nuevamente el botn MAX A/C para volveral funcionamiento normal del A/A.

    13. A/C (A/A): presinelo para activar/desactivar el aire acondicionado.Use con aire recirculado para mejorar la eficiencia y el rendimiento delenfriamiento. Se activa automticamente en MAX A/C (A/A MX),(desempaador) y (piso/desempaador).

    14. Control de asiento trmico del conductor (si estequipado): presione para activar/desactivar el asiento trmico delconductor. Consulte Asientos trmicos en el captulo Asientos ysistemas de seguridad.

    Controles de temperatura interior

    44

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Temperatura exterior (si est equipado): la temperatura exterioraparecer en la pantalla rotulada como EXT TEMP. Para cambiar entregrados Fahrenheit y Celsius, consulte Centro de mensajes en el captuloGrupo de instrumentos.

    Consejos de funcionamiento Para reducir el empaamiento en el parabrisas en climas hmedos,

    seleccione (desempaador) o (piso/desempaador).

    Para reducir la acumulacin de humedad en el interior del vehculo,no maneje con el sistema apagado ni con (aire recirculado)activado y el A/A apagado.

    No coloque objetos debajo de los asientos delanteros, ya queinterferirn con el flujo de aire hacia los asientos traseros.

    Retire toda la nieve, hielo u hojas del rea de admisin de aire en laparte inferior del parabrisas.

    Para reducir el tiempo necesario para alcanzar un estado agradable enclimas calurosos, maneje con las ventanas levemente abiertas durante2 a 3 minutos despus de arrancar el motor o hasta que el vehculo sehaya venteado.

    Se puede sentir una cantidad pequea de aire de la ventilacin delpiso sin importar el ajuste de distribucin de aire seleccionado.

    Con temperatura ambiente extremadamente alta, cuando funcione enralent estacionario por periodos de tiempo extensos en una velocidad, esrecomendable hacer funcionar el aire acondicionado en la posicin MAXA/C, reducir la velocidad del ventilador desde el ajuste ms alto y ponerla transmisin del vehculo en la posicin P (Estacionamiento) (slotransmisin automtica) para continuar recibiendo aire fro desde elsistema de aire acondicionado

    Para un enfriamiento mximo en el modo MAX A/C:

    1. Seleccione MAX A/C.

    2. Seleccione el ajuste de temperatura ms fro.

    3. Inicialmente, ajuste el ventilador en la velocidad mxima. En la medidaque el interior comience a enfriarse, ajuste la velocidad del ventiladorpara mantener agradable.

    Para ayudar a desempaar la ventana lateral en condiciones declima fro:

    1. Seleccione .

    Controles de temperatura interior

    45

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • 2. Seleccione A/C (A/A).3. Ajuste el control de temperatura para mantener el confort.4. Ajuste la velocidad del ventilador al mximo.5. Dirija las ventilas exteriores del tablero de instrumentos hacia lasventanas laterales.Para aumentar el flujo de aire a las ventilas exteriores del tablero deinstrumentos, cierre las ventilas ubicadas en el centro del tablero.DOBLE CONTROL AUTOMTICO DE TEMPERATURA(SI EST EQUIPADO)

    1. AUTO/Temperatura del conductor: presione para activar elfuncionamiento completamente automtico. Seleccione la temperaturadeseada utilizando el control de temperatura. El sistema determinarautomticamente la velocidad del ventilador, distribucin del flujo deaire, encendido o apagado del A/A y aire exterior o recirculado, a fin decalentar o enfriar el vehculo para que llegue a la temperatura deseada.Gire para aumentar o disminuir la temperatura en el lado del conductordel vehculo. El control tambin ajusta la temperatura del lado delpasajero cuando se desactiva PASS TEMP (Temperatura del pasajero). Elajuste inicial recomendado es de 22 a 24 C (72 a 75 F), luego ajustesegn le agrade. El ajuste de temperatura del lado del conductoraparecer en el extremo superior izquierdo de la pantalla.2. R Desempaador trasero: presione para activar o desactivar eldesempaador de la ventana trasera. Consulte Desempaador de laventana trasera ms adelante en este captulo para obtener msinformacin.

    Controles de temperatura interior

    46

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • 3. Desempaador: distribuye el aire exterior a travs de losrespiraderos del desempaador del parabrisas y del desempaador. Sepuede usar para despejar el parabrisas de condensacin y escarcha. Elsistema proporciona aire exterior automticamente para reducir elempaamiento de las ventanas. Presione este botn para volver a laseleccin de flujo de aire anterior. Presione AUTO para volver a controlautomtico total.

    4. : dirige el aire a travs de las ventilas del descarchador delparabrisas, el desempaador, el piso y el piso de los asientos traseros. Elsistema proporciona aire exterior automticamente para reducir elempaamiento de las ventanas. Presione AUTO para volver a controlautomtico total.

    5. Encendido/ : presione para activar/desactivar el sistema decontrol de aire acondicionado y calefaccin. Cuando el sistema estdesactivado, el aire exterior no puede ingresar al vehculo a travs de lasventilas. Gire para aumentar o disminuir manualmente la velocidad delventilador. El ajuste de la velocidad del ventilador manual aparecer enel costado izquierdo de la pantalla. Presione AUTO para volver a controlautomtico total.

    6. : dirige el aire a travs de las ventilas del tablero de instrumentos.Presione AUTO para volver a control automtico total.

    7. : dirige el aire a travs de las ventilas del tablero de instrumentos,el desempaador, el piso y el piso de los asientos traseros. PresioneAUTO para volver a control automtico total.

    8. : dirige el aire a travs de las ventilas del desempaador, el piso yel piso de los asientos traseros. Presione AUTO para volver a controlautomtico total.

    9. PASS TEMP (temperatura del pasajero): presione paraactivar/desactivar el control de temperatura del lado del pasajero enforma independiente. Gire para aumentar o disminuir la temperatura enel lado del pasajero del vehculo. El ajuste inicial recomendado es de 22a 24 C (72 a 75 F), luego ajuste segn le agrade. El ajuste detemperatura del lado del pasajero aparecer en el extremo superiorderecho de la pantalla.

    10. Control de asiento trmico del pasajero (si est equipado):presione para activar/desactivar el asiento trmico del pasajero. ConsulteAsientos trmicos en el captulo Asientos y sistemas de seguridad.

    Controles de temperatura interior

    47

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • 11. Aire recirculado: presinelo para activar/desactivar larecirculacin de aire en el vehculo. El aire recirculado disminuye eltiempo necesario para enfriar el interior del vehculo y ayuda a reducir laentrada de malos olores al interior del vehculo. El aire recirculado seactiva automticamente cuando se selecciona MAX A/C o bien, se puedeactivar en forma manual en cualquier modo de flujo de aire,excepto (desempaador). El aire recirculado se puede desactivarautomticamente en algunos modos para reducir la posible niebla.Cuando el interruptor de encendido se desactiva y se vuelve a activar, elsistema de aire acondicionado y calefaccin vuelve al modo de airerecirculado slo si el LED del botn A/C se enciende y la seleccin dedistribucin de aire es AUTO, (tablero) o (tablero/piso).

    12. A/A Mx: distribuye el aire que recircula a travs de las ventilas deltablero de instrumentos para enfriar el vehculo. Este reenfriamiento delaire interior del vehculo es ms econmico y eficiente. El airerecirculado tambin ayuda a impedir el ingreso de olores indeseables alinterior del vehculo. Presione nuevamente el botn MAX A/C para volveral funcionamiento normal del A/A.

    13. A/C (A/A): presinelo para activar/desactivar el aire acondicionado.Use con aire recirculado para mejorar la eficiencia y el rendimiento delenfriamiento. Se activa automticamente en MAX A/C (A/A MX),(desempaador) y (piso/desempaador).

    14. Control de asiento trmico del conductor (si estequipado): presione para activar/desactivar el asiento trmico delconductor. Consulte Asientos trmicos en el captulo Asientos ysistemas de seguridad.

    Temperatura exterior: la temperatura exterior aparecer en la pantallarotulada como EXT TEMP.

    Conversin de temperatura:para cambiar entre Fahrenheit y Celsius:si su vehculo cuenta con un centro de mensajes completo, consulteMen Configuracin en la seccin Centro de mensajes del captuloGrupo de instrumentos.

    Consejos de funcionamiento Para reducir el empaamiento del parabrisas en climas hmedos,

    seleccione (desempaador) o (piso/desempaador).

    Para reducir la acumulacin de humedad en el interior del vehculo,no maneje con el sistema apagado ni con (aire recirculado)activado y A/C apagado.

    Controles de temperatura interior

    48

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • No coloque objetos debajo de los asientos delanteros, ya queinterferirn con el flujo de aire hacia los asientos traseros.

    Retire toda la nieve, hielo u hojas del rea de admisin de aire en laparte inferior del parabrisas.

    Para aumentar la eficiencia del A/A, maneje con las ventanaslevemente abiertas por 2 a 3 minutos o hasta que el vehculo se hayaventilado.

    Se puede sentir una cantidad pequea de aire de la ventilacin delpiso sin importar el ajuste de distribucin de aire seleccionado.

    En temperaturas ambiente extremadamente altas, cuando se conducecontinuamente en ralent en una velocidad por periodos prolongados, serecomienda hacer funcionar el aire acondicionado en la posicin MAXA/C, disminuir la velocidad del ventilador y poner la transmisin delvehculo en la posicin P (Estacionamiento) (para transmisionesautomticas) para continuar recibiendo aire fro del sistema de aireacondicionado.

    Para lograr un mximo funcionamiento del sistema deenfriamiento:

    Funcionamiento automtico:1. Presione AUTO (Automtico) para activar la operacin totalmenteautomtica.

    2. No anule ni el A/A ni el (aire recirculado).

    3. Ajuste la temperatura en 16 C (60 F).

    Funcionamiento manual:1. Seleccione MAX A/C.

    2. Seleccione o .

    3. Seleccione (aire recirculado) para obtener un flujo de aire msfro.

    4. Ajuste la temperatura en 16 C (60 F).

    5. Coloque inicialmente el ventilador en la velocidad ms alta y luego,ajstela para mantener la comodidad.

    Controles de temperatura interior

    49

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Para ayudar a desempaar la ventana lateral en condiciones declima fro:

    1. Seleccione .

    2. Seleccione A/C (A/A).

    3. Ajuste el control de temperatura para mantener el confort.

    4. Ajuste la velocidad del ventilador al mximo.

    5. Dirija las ventilas exteriores del tablero de instrumentos hacia lasventanas laterales.

    Para aumentar el flujo de aire a las ventilas exteriores del tablero deinstrumentos, cierre las ventilas ubicadas en el centro del tablero.

    DESEMPAADOR DE LA VENTANA TRASERAREl control del desempaador trasero se ubica en el tablero de control deaire acondicionado y calefaccin y se usa para despejar la ventanatrasera de condensacin y escarcha.

    El motor debe estar en marcha para hacer funcionar el desempaador dela ventana trasera.

    Presione R para activar el desempaador de la ventana trasera.Cuando est activo, se iluminar una luz indicadora en el control. Eldesempaador de la ventana trasera se desactiva automticamentedespus de un lapso predeterminado, si se detecta una condicin debatera baja o cuando el encendido se gira a OFF (Apagado) o ACC(Accesorios). Para apagar manualmente el desempaador de la ventanatrasera en cualquier momento, presione nuevamente el control.

    Si el vehculo est equipado con desempaador trasero y espejostrmicos, el mismo control activar ambos sistemas. Consulte Espejosexteriores trmicos en el captulo Controles del conductor.

    No utilice hojas de afeitar ni otros objetos afilados para limpiarel interior de la ventana trasera o para quitar calcomanas. Estopodra daar las lneas de la rejilla de calefaccin, lo que no estcubierto por la garanta.

    Controles de temperatura interior

    50

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • INTERRUPTOR DE LOS FAROSGire el control de los faros a laprimera posicin para encenderlas luces de estacionamiento.

    Gire a la segunda posicin paraencender los faros.

    Gire nuevamente a para apagarlos faros.

    Control de encendido automtico de luces (si est equipado)El sistema de encendido automticode luces proporciona un controlsensible a la luz de encendido yapagado automtico de las lucesexteriores normalmente controladaspor el control de los faros.

    El sistema de encendido automticode luces viene programado defbrica para mantener las lucesencendidas durante 20 segundosdespus de que el encendido se giraa OFF. Esta demora se puede programar en cualquier valor hasta180 segundos, utilizando el procedimiento a continuacin. si estequipado, esta demora tambin se puede ajustar a travs del centro demensajes. Para activar el encendido automtico de luces, gire el control hacia la

    izquierda. Para desactivar el encendido automtico de luces, gire el control hacia

    la derecha hasta la posicin OFF.Nota: si el vehculo cuenta con encendido automtico de luces, los farosse encendern con la funcin de limpiaparabrisas. Si se activan loslimpiaparabrisas por un breve lapso, las luces exteriores se encenderncon el control de los faros en la posicin de encendido automtico deluces.Sistema de demora del encendido automtico de luces(si est equipado)Si su vehculo cuenta con encendido automtico de luces, puede definirel tiempo de demora para mantener los faros encendidos hasta por tres

    Sistema de luces

    51

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • minutos despus de girar la llave a OFF. El tiempo de demora vienedefinido de fbrica en 20 segundos, pero puede cambiarlo siguiendo lospasos que se indican a continuacin (los pasos 1 a 6 se deben realizar enmenos de 10 segundos):

    1. Apague el vehculo.

    2. Gire el control de los faros a la posicin de encendido automtico deluces.

    3. Gire el control de los faros a la posicin OFF.

    4. Encienda el vehculo.

    5. Apague el vehculo.

    6. Gire el control de los faros a la posicin de encendido automtico deluces (los faros deben estar encendidos).

    7. Gire el control de los faros a la posicin OFF cuando se hayaalcanzado el tiempo de demora deseado (hasta tres minutos).

    Control de los faros de niebla (si est equipado)El control de los faros tambinactiva los faros de niebla. Los farosde niebla slo se pueden encendercuando el control de los faros esten las posiciones , o ylas luces altas estn apagadas.

    Jale el control de los faros haciausted para encender los faros deniebla. La luz indicadora de los farosde niebla se encender.

    Luces altasEmpuje la palanca hacia el tablerode instrumentos para activarlas. Jalela palanca hacia usted paraapagarlas.

    Sistema de luces

    52

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • Destello para rebasarJale la palanca levemente haciausted para activarlo y sultelo paradesactivarlo.

    Luces diurnas automticas (DRL) (si est equipado)Enciende las luces bajas de los faros a menor intensidad.

    Para activarlo:

    el encendido debe estar en la posicin ON. el control de los faros debe estar en la posicin OFF, de luces de

    estacionamiento o de encendido automtico de luces.

    con transmisin automtica, la transmisin no debe estar en P(Estacionamiento),

    con transmisin manual, el freno de estacionamiento no debe estaraccionado.

    ADVERTENCIA: Recuerde siempre encender sus faros alanochecer o cuando haga mal tiempo. El sistema de luces

    diurnas automticas (DRL) no se activa con las luces traseras y, por logeneral, no proporciona una iluminacin adecuada durante estascondiciones. Si no se activan los faros en estas condiciones, se podraproducir un choque.

    Sistema de luces

    53

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • CONTROL DEL ATENUADOR DE LA LUZ DEL TABLEROSe usa para ajustar el brillo deltablero de instrumentos y de todoslos interruptores correspondientesen el vehculo durante elfuncionamiento de los faros y de laluz de estacionamiento.

    Mueva el control completamentehacia arriba, ms all del retn, paraencender las luces interiores.

    Gire completamente hacia abajo(pasado el retn) para evitar que las luces interiores se enciendancuando se abren las puertas.Nota: si la batera del vehculo se desconecta, se descarga o se instalauna nueva, el interruptor del atenuador requiere una recalibracin. Gireel interruptor del atenuador desde la posicin completamente atenuado ala posicin superior completa/encendido para restablecer. Esto asegurarque sus pantallas sean visibles en todas las condiciones de iluminacin.

    ENFOQUE DE LOS FAROSLos faros del vehculo han sido correctamente alineados en la planta deensamblaje. Si su vehculo ha tenido algn accidente, un distribuidorautorizado debe revisar la alineacin de los faros.

    Ajuste de la alineacin vertical1. Estacione el vehculo directamente frente a una pared o pantalla sobreuna superficie nivelada, a unos 7.6 metros (25 pies) de distancia.

    (1) 2.4 m (8 pies) (2) Altura central del faro al

    suelo

    (3) 7.6 m (25 pies) (4) Lnea horizontal de referencia2. Mida la altura desde el centro delfaro hasta el suelo y marque unalnea horizontal de referencia de 2.4metros (8 pies) en la pared opantalla vertical a esta altura (untrozo de cinta adhesiva puede servir). El centro del faro est marcadocon un crculo de 3 mm en la mica del faro.

    Sistema de luces

    54

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • 3. Encienda las luces bajas de los faros para iluminar la pared o pantallay abra el cofre. Cubra el faro izquierdo con un pao oscuro.

    4. En la pared o pantalla seobservar un patrn de luz con unborde claro horizontal de luz de altaintensidad hacia la derecha. Si esteborde no est en la lnea horizontalde referencia, es necesario ajustar laluz.

    5. Ubique el ajustador vertical en elfaro delantero, luego use un cubo de4 mm para girar el ajustador ya seahacia la izquierda (para ajuste haciaarriba) o hacia la derecha (paraajuste hacia abajo) alineando elborde superior del patrn de luzhacia la lnea horizontal.

    6. Mueva el pao oscuro para cubrirel faro derecho y repita los pasos 4y 5 del faro izquierdo.7. Cierre el cofre y apague las luces.LA ALINEACIN HORIZONTAL NO SE REQUIERE EN ESTEVEHCULO, POR LO QUE NO ES AJUSTABLE.

    CONTROL DE LAS LUCES DIRECCIONALES Empjelo hacia abajo para activar

    la direccional izquierda.

    Empjelo hacia arriba paraactivar la direccional derecha.

    LUCES INTERIORES

    Luces superiores de techo y luces de mapaLa luz superior de techo delantera est ubicada en el toldo, entre losasientos del conductor y del pasajero.

    Sistema de luces

    55

    2011 Escape (204)Owners Guide, 1st PrintingSouth_American_Spanish (g_span)

  • La luz superior de techo estpreconfigurada para encendersecuando se abra una puerta ypermanecer encendida por25 segundos despus de cerrar lapuerta. Para encender manualmentela luz del techo, haga girar el controldel atenuador del panel, que seencuentra en el tablero de instrumentos, completamente hacia arriba,ms all del tope.

    Para apagar manualmente la luz del techo, haga girar el control delatenuador del panel completamente hacia abajo, ms all del tope. Nota:cuando se encuentre en la posicin de apagado manual, la luz superiorde techo no se encender al abrir las puertas.

    Los controles de las luces de mapa(sin toldo corredizo) estn ubicadosen la luz superior de techo. Presioneel botn en cualquier lado de cadaluz de mapa para encenderlas.Presione el botn nuevamente paraapagar las luces.

    En los modelos con toldo corredizo,las luces de mapa se ubican en eltablero de control de dicho toldo.Presione el botn en cualquier ladode cada luz de mapa paraencenderlas. Presione el botnnuevamente para apagar las luces.

    Las luces de mapa se enciendencada vez que se abre una puerta.Un