manual de instrucciones express gate - tecnoseguro · dtuseg01es -v2 express gate - manual de...

19
1 DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES Manual de Instrucciones Express Gate

Upload: others

Post on 27-Sep-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

1

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de Instrucciones

Express Gate

Page 2: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

2

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

DOCUMENTO ORIGINAL

2. UTILIZACION: USO PREVISTO Y USOS QUE DEBEN EVITARSE 3. ETIQUETA IDENTIFICATIVA. MARCADO CE 3.1 Datos de la instalación

4. DESCRIPCIÓN GENERAL

4.1. Descripción del pasillo

5. FUNCIONAMIENTO

6. ASPECTOS A TENER EN CUENTA PARA LA SEGURIDAD

7. MANTENIMIENTO

8. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 9. PUESTA FUERA DE SERVICIO, DESMANTELAMIENTO Y RETIRADA 10. ANEXOS

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS ÍNDICE

Manual de instrucciones

EXPRESS GATE

Page 3: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

3

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS 1. INTRODUCCIÓN

PELIGRO DE CONTACTO ELÉCTRICO. No debe manipular el interior de la máquina si no ha desco-nectado antes la alimentación eléctrica de la misma.

NOTA IMPORTANTE. Por su seguridad, cumplir estrictamente la indicación que acompaña a este símbolo.

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS 2. UTILIZACIÓN: USO PREVISTO Y USOS QUE DEBEN EVITARSE

El uso previsto de las máquinas es el de franquear el paso a los peatones. Los usos prohibidos que deben evitarse

son los que se enumeran a continuación:

No modificar la máquina así como ninguno de sus componentes.

No utilizar la máquina de forma distinta a la prescrita en este manual.

No desconectar, manipular o poner fuera de servicio los componentes de seguridad de la máquina.

No permitir intervenciones sobre la máquina por parte de técnicos no autorizados por .

No utilizar otros recambios que no sean los originales proporcionados por .

No utilizar ninguna parte de la máquina como elemento de apoyo de objetos o personas.

No permitir que los niños jueguen con la máquina.

Para personas con altura inferior a 1 metro es obligatorio el uso de un equipo tipología PMR (personal de movilidad reducida) o un acceso accionado manualmente.

En este listado se han tenido en cuenta los malos usos razonablemente previsibles de la máquina. A pesar de ello,

no se hace responsable de los posibles accidentes o daños provocados por utilizaciones indebidas no consideradas anterior-

mente.

Estas instrucciones de uso van dirigidas al usuario, y contienen la información para el correcto manejo de sistemas ya instala-dos y en funcionamiento. Es muy importante leer estas instrucciones antes de empezar a utilizar el pasillo. En este documento no se hace referencia a las conexiones de la alimentación del circuito de accionamiento del pasillo. Estas instrucciones contienen las siguientes categorías de advertencias de seguridad representadas con los siguien-tes símbolos:

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS 3. ETIQUETA IDENTIFICATIVA. MARCADO CE

La máquina debe disponer de una etiqueta de marcado del tipo de la siguiente. De no ser así, informar de la incidencia a

.

Cliente: Dirección: Código postal: Población: Modelo puerta: Núm. Registro:

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS 3.1. Datos de la instalación

Page 4: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

4

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

Vías de acceso controlado especialmente diseñadas para facilitar el acceso rápido, seguro y controlado de personas a instalaciones de todo tipo. Se usan especialmente en oficinas, edificios corporativos, centros deportivos y edificios oficiales, para permitir el paso a usua-rios autorizados y bloquear el acceso a las personas no autorizadas. Las vías de paso están compuestas por dos módulos que sirven de soporte a las hojas móviles, las fotocélulas de seguridad, los lectores de control de acceso y el sistema exclusivo de Manusa para la apertura de las puertas con total seguridad. Ha sido diseñado para lograr: - Diseño robusto, funcional y elegante, de dimensiones reducidas para ocupar el mínimo espacio. - Máxima fiabilidad. - Funcionamiento silencioso. - Integración en cualquier proyecto arquitectónico. - Adaptación a cualquier sistema de validación y control de acceso, nuevo o ya existente. - Mínimo mantenimiento y consumo.

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS 4.1. Descripción del pasillo

Paneles móviles de vidrio

Bloqueo de acceso

a mecanismo

Paneles laterales exteriores Acabados disponibles:

- Acero inoxidable AISI 304

- Acero inoxidable AISI 316

Barreras de fotocélulas

Repisa

Materiales disponibles:

- DM

- Silestone

Bloqueo mecánico de paneles móviles *Opcional

Selector de modo de funcionamiento *Opción de integración en

módulo

Paneles Fijos de vidrio

Pictogramas de control de acceso

MECÁNICAS 4. DESCRIPCIÓN GENERAL

Page 5: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

5

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS

Alimentación estándar 230v 50Hz ±10%

Alimentación bajo pedido 110v 60Hz ±10%

Motor AC Trifásico

Tecnología inverter VV-VF

Consumo nominal en funcionamiento 265W (por paso)

Fusible de protección 4 A

Temperatura de funcionamiento -15ºC a 50ºC

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS 4.2. Tabla de características

Los pasillos EXPRESS GATE ofrecen unas prestaciones cinemáticas únicas en el sector.

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS PAR

Dimensiones (Alto x Ancho x Largo) (1) 1070x325x900 mm

Paso libre (Ancho) 600 mm

Distancia entre extremos de la hoja 140 mm

Altura del cristal (2) 1040 ó 1700 mm

PRESTACIONES MOTORAS PAR

Tiempo de apertura regulable 0,6 a 1,5 s

Tiempo de cierre regulable 0,6 a 1,5 s

Fuerza de cierre ajustable entre 40 a 140 N

Regulación independiente velocidad/fuerza Sí

(1) Dimensiones sin paneles (2) Consultar para otras medidas (3) Opcional

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS PMR

Dimensiones (Alto x Ancho x Largo) (1) 1070x475x900 mm

Paso libre (Ancho) 900 mm

Distancia entre extremos de la hoja 140 mm

Altura del cristal (2) 1040 ó 1700 mm

PRESTACIONES MOTORAS PMR

Tiempo de apertura regulable 1 a 1,5 s

Tiempo de cierre regulable 1 a 1,5 s

Fuerza de cierre ajustable entre 40 a 140 N

Regulación independiente velocidad/fuerza Sí

SEGURIDAD

Sí, Regulable

(3) Sí

Autosupervisadas

Page 6: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

6

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS 4.3. Dimensiones Generales

-TIPOLOGÍAS

Todas las diferentes tipologías las podremos encontrar en anchura de 325** y 475, así como para las diferentes alturas de vidrio.

Lateral Esclavo Central Mixto** Central Lateral Máster

**MIXTO sólo disponible en anchura 475 (PMR)

Page 7: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

7

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

MECÁNICAS 5. FUNCIONAMIENTO

RÍSTICAS MECÁNICAS 5.1. Modos de funcionamiento (Opcional)

Los pasillos fabricados por tienen un principio de funcionamiento automático tras la validación manual del dispositi-

vo de acceso. La apertura manual de las puertas no está prevista en ningún caso.

Los modos de funcionamiento estándar son los siguientes:

Modo 1– Entrada controlada / Salida controlada.

Modo 2– Entrada controlada / Salida libre.

Modo 3– Cerrado.

Modo 4– Abierto.

El cambio de modo de funcionamiento se consigue girando la llave del selector

hasta seleccionar el modo deseado (ver figura).

Las vías de paso conformadas por módulos Express Gate incorporan un selector de modo de funcionamiento, que en algu-nos casos puede ser instalado fuera del pasillo.

Entr. contr. / Sal. contr. Entr. contr. / Sal. libre

Entr. contr. / Sal. contr. Entr. contr. / Sal. libre

Abierto

Cerrado

Abierto

Cerrado

Salida con acreditación

Acceso con acreditación

Hojas abiertas permanentemente sin necesidad de validación de control de acceso en ningún sentido.

Entr. contr. / Sal. contr. Entr. contr. / Sal. libre

Entr. contr. / Sal. contr. Entr. contr. / Sal. libre

Abierto

Cerrado

Abierto

Cerrado

Detector

Acceso con acreditación

Hojas cerradas permanentemente sin posibilidad de acceso al validar en cualquier sentido.

Page 8: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

8

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

Para la puesta en marcha se consigue conectando la máquina a la alimentación eléctrica. Proceder de la siguiente forma:

Poner en posición de “conectado” tanto el interruptor diferen-cial como el interruptor magneto-térmico ubicados en el inte-rior de la máquina Express Gate.

Salir del área situada entre lás máquinas Express Gate, y esperar a que los paneles móviles se cierren.

2

1

RÍSTICAS MECÁNICAS 5.2 Puesta en marcha

RÍSTICAS MECÁNICAS 5.3. Paro normal y paro de emergencia

El paro normal de la máquina se consigue desconectándola de la alimentación eléctrica. El paro de emergencia es opcional.

En caso que el bloqueo mecánico de paneles móviles esté activado, la apertura de seguridad anti-pánico (fallo de alimentación y apertura por paro de emergencia) NO FUNCIONARÁN.

Los módulos Express Gate disponen de una conexión que

conectada a la alarma de incendios del recinto que, en caso de

que exista una señal de emergencia, hace que las puertas se

abran dejando el paso libre para la evacuación del recinto.

Esta operativa también puede realizarse mediante un pulsador a

distancia.

Esta situación permanece hasta la desaparición de la alarma,

momento en que vuelve a su modo normal de funcionamiento.

Tras un fallo de la alimentación, el sistema dispone de un

dispositivo anti-pánico que desbloquea los paneles móviles

haciendo que éstas se deslicen dejando el paso libre y sin

obstáculos para una masiva evacuación del recinto.

Esta situación permanece hasta la recuperación de la

alimentación, momento en que vuelve a su modo normal de

funcionamiento.

5.3.1. Fallo de alimentación

5.3.2. Alarma de incendios (opcional)

Page 9: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

9

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

En el momento que el usuario ha

completado el acceso a través del

Express Gate y las hojas se

encuentran completamente

cerradas, la cruz roja vuelve a

transformarse en una flecha verde,

por lo que el paso vuelve a ser

viable en ambos sentidos.

Automáticamente, en el momento

que se detecta o valida el acceso

por uno de los dos lados del Express

Gate, el icono del lado contrario se

convierte en una cruz roja que

prohíbe el paso en este sentido.

Antes de validar el acceso, en

ambos iconos aparece una flecha

verde que indica que el acceso es

viable tanto para la entrada como

para salida.

1

2 3

RÍSTICAS MECÁNICAS 5.4. Instrucciones de utilización

5.4.1. Acceso normal

5.4.2. Acceso con equipajes, bolsos, etc.

INCORRECTO

No colocar la maleta o

bolso obstruyendo las

fotocélulas antes de validar

el acceso. Pasados 8

segundos se activará el

avisador acústico y los

pictogramas cambiarán a

aspa roja bloqueando así el

paso.

Una vez validado el

acceso se iniciará la

apertura de las hojas,

permitiendo el paso.

Validar antes de colocar

cualquier bulto en el

espacio indicado en el

dibujo y que pueda obs-

truir las fotocélulas.

1 2 3

CORRECTO

Avisador acústico

+8 s

Una vez haya finalizado

el proceso, los paneles

móviles se cerrarán

normalmente.

Es importante que el

equipaje permanezca lo

más pegado posible al

cuerpo para evitar que

el Express Gate lo iden-

tifique como un intruso.

En caso de acceso con equipajes, bolsos, maletas, trolleys, etc. La persona ha de man-

tener el objeto a su lado y no de forma adelantada para no obstruir las fotocélulas antes

de validar. De lo contrario se activaría el avisador acústico y la puerta no abriría.

Si se tratase de un equipaje muy voluminoso, el acceso deberá realizarse siguiendo es-

tas mismas indicaciones pero por un Express Gate PMR (Personal de Movilidad Reduci-

da) o bien por otro punto de acceso accionado manualmente.

Page 10: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

10

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc.

El acceso con carros, perros guía, etc., deberá reali-

zarse mediante apertura manual desde el selector

(instalado en el pasillo u otro punto), en modo abierto,

o bien a través de otro punto de acceso. Una vez fina-

lizado volver a posición inicial.

En caso de que las fotocélulas queden obstruidas durante más de 8

segundos sin que se produzca la validación del acceso, se activará el

avisador acústico.

Se debe validar antes de colocarse en el pasillo del Express Gate. +8 s

Avisador acústico

5.4.4. Supervisión de acceso sin validación

En caso de bloqueo continuo de los paneles móviles de la vía de paso de

manera que no permita su cierre, el avisador acústico se activa sonando en

intervalos de 2 segundos y la flecha verde de acceso se vuelve intermitente.

Avisador acústico

En caso de obturación de cualquiera de las fotocélulas durante más de 8

segundos, el avisador acústico se activa sonando en intervalos de 2 segun-

dos y los pictogramas pasan a mostrar el aspa roja. +8 s

Avisador acústico

+30 s 30 s

Tras la validación de acceso a través del Express Gate, existe un tiempo

máximo parametrizable en que las hojas permanecen abiertas hasta 30

segundos. Pasado este tiempo los paneles móviles se cierran por seguridad.

5.4.5. Supervisión de acceso después de la validación

5.4.6. Obstrucción al cierre de los paneles móviles

5.4.7. Obturación continua de fotocélula

Page 11: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

11

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

Tiene 2 posibles posiciones:

Posición 1– Panel desbloqueado (funcionamiento normal).

Posición 2– Panel bloqueado.

El cambio de posición se consigue girando la llave del selector hasta seleccio-

nar el modo deseado (ver figura).

Las vías de paso conformadas por módulos Express Gate pueden ser equipados opcionalmente con un bloqueo manual con llave para los paneles móviles, de forma que una vez activados, la vía de paso queda bloqueada.

Este mando solamente debe activarse con las máquinas en modo de funcionamiento 3 (cerrado) o sin alimen-tación. De no ser así, puede derivar en un funcionamiento erróneo de la máquina, y dar lugar a avería. En tal

caso, no se hace responsable de una mala utilización de este mando.

5.5.1. Operativa de bloqueo

RÍSTICAS MECÁNICAS 5.5. Bloqueo/cierre mecánico de los paneles móviles (Opcional)

Se aconseja el cierre y bloqueo mecánico de los paneles móviles del Express Gate, sólo en estos casos:

Cierre nocturno de las hojas de vidrio con seguridad (en caso de cortar la alimentación eléctrica).

Cierre en caso de avería del sistema de control de acceso, y como prevención al paso de personal no autorizado, has-

ta su restablecimiento.

Cierre por avería del Express Gate.

Para el cierre o bloqueo de los paneles móviles dentro de su uso normal de operación, no será necesario usar el blo-

queo mecánico (basta con seleccionar el modo cerrado del selector), por lo que queda restringido su uso a los casos

mencionados anteriormente.

En cualquier caso, tras finalizar el procedimiento de bloqueo o desbloqueo, asegurarse de retirar la llave.

Cerrado

Colocar el selector de funciona-

miento en modo cerrado.

Esperar hasta que los paneles móvi-

les queden completamente cerra-

dos.

Girar la llave de bloqueo mecánico

de paneles móviles hacia la derecha

hasta la posición de cerrado.

1 2 3

5.5.2. Operativa de desbloqueo

Abierto Entr. contr. / Sal. contr.

Cerrado Entr. contr. / Sal. libre

Girar la llave de bloqueo mecánico de paneles móviles

hacia la izquierda hasta la posición de abierto.

Colocar el selector de funcionamiento en el modo deseado.

1 2

2

1

2

1

2

1

Page 12: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

12

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

6. ASPECTOS A TENER EN CUENTA PARA LA SEGURIDAD

Si un sujeto se detiene entre los paneles móviles de los módu-los Express Gate durante un tiempo máximo de 8 segundos, se acciona el avisador acústico por seguridad, y transcurridos otros 3 segundos, las hojas se cerrarán.

Avisador acústico

0 s +8 s

Al detectar el paso de la segunda persona, las hojas realizan el movimiento de cierre, por lo que el intruso puede recibir el impacto de las mismas.

Al detectar el paso de una 2ª

persona, los paneles móviles

se cierran.

Antes de validar el acceso, los

paneles móviles permanecen

cerrados

Al validar o detectar el acceso

de la primera persona, los pa-

neles móviles se abren

1 2 3

RÍSTICAS MECÁNICAS 6.1. Cierre de paneles móviles por tiempo de paso

RÍSTICAS MECÁNICAS 6.2. Cierre de paneles móviles por intrusión no autorizada

+3 s

Page 13: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

13

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS 7. MANTENIMIENTO

El mantenimiento de las máquinas sólo puede llevarse a cabo por parte del personal técnico autorizado. Las tareas

de mantenimiento reservadas al usuario son, exclusivamente, las de mantenimiento del orden y la limpieza en la zona de la máquina:

Vidrio Limpiar con agua caliente jabonosa, limpiacristales comercial o alcohol frotándolo con

un paño suave.

Una vez aclarado debe secarse con un trapo de algodón.

Acero inoxidable El acero inoxidable requiere un mantenimiento mínimo. Limpiar con:

Paño suave o una esponja humedecidos en agua jabonosa.

Bayeta de micro-fibra ligeramente humedecida.

Para manchas más difíciles, utilizar un limpiador cremoso normal.

Secar la superficie mojada para evitar marcas de agua y cal.

-No utilizar:

Productos abrasivos, estropajos de lanas de aceros ni disolventes.

Lejías y limpiadores que contengan cloruros.

En caso de utilizar algún ácido o disolvente, enjuagar muy bien con agua neutra.

Existen cremas abrillantadoras que crean una capa de cera microscópica, aunque

muy resistente, que facilita en gran medida la limpieza y puede llegar a durar varios

meses.

Utilizar un producto comercial (solución jabonosa) adecuado para la limpieza de ma-deras de interior. No usar productos abrasivos que puedan deteriorar la madera.

Manchas de silicona: Utilizar una cuchilla y un poco de disolvente (que no

tenga en su composición diclorometano, dicloruro de metileno, 2-cloro-meano). Aclarar con agua.

Manchas difíciles: Verter producto CLEANSTONE sobre la zona afectada por

espacio de 2 minutos y frotar fuertemente con un estropajo (tipo Schoth-Brite). Acla-rar con abundante agua.

Pérdida de brillo: Puede deberse a la utilización de productos (ceras, sprays,

selladores, etc.). Para recuperar el brillo se puede utilizar un spray multiusos de muebles adecuado. La superficie no debe ser pulida bajo ningún concepto. No utili-zar hidrofugantes ni selladores para intentar realzar el brillo.

Resistencia a productos químicos: No usar desengrasantes, decapantes, áci-

do fluorhídrico, productos con base de cloro, sosa cáustica, productos químicos con ph>10, lejías, disolventes… En caso de utilizar lejía, productos alcalinos de limpieza ph>12, tricloroetileno, acetona o disolventes para eliminar determinadas manchas, tras frotar eliminar cualquier resto de producto inmediatamente aclarando con agua limpia.

Metacrilato Emplear un paño húmedo y otro seco.

No emplear elementos químicos ni abrasivos que puedan dañar la superficie del me-tacrilato.

DM

ó

Silestone

Page 14: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

14

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

8. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS.

9. PUESTA FUERA DE SERVICIO, DESMANTELAMIENTO Y RETIRADA

Esta máquina es fácilmente desmontable y su puesta fuera de servicio no reviste ninguna dificultad. Se procederá al mismo desmontando la máquina por elementos y realizando la correcta gestión de residuos al retirarlos.

Para cualquier avería consultar manual de instalación.

Page 15: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

15

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

10.1. Declaración CE de conformidad

10. ANEXOS

Page 16: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

16

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

PERIODO (años)

1. LIMPIEZA Y AJUSTE GENERAL DE LOS MECANISMOS R* 1 2 3 5

Limpieza interior cajón mecanismo y revisión de sistema de fijación operador X

Limpieza y verificación estado perfil de rodadura X

Ajuste y revisión correa de tracción, piñones motor y poleas de transmisión X

Carros desplazamiento. Revisión tornillería y suspensiones hojas. Revisión ruedas. Revisión gomas cierre y compro-bar estado. X

Repaso y ajuste tornillería de todos los elementos del operador. Revisión topes final de carrera. X

Cortina. Revisión conexiones, poleas y cinta tracción. Ensayo de maniobra. X

Cambio topes goma final carrera. X

Desmontar grupo motor. X

Cambio de piñones de transmisión y correa. X

Cambio de ruedas del grupo motor y del panel móvil. X

Cambio de los carriles de rodadura. X

2. AJUSTE Y VERIFICACIÓN DE HOJAS Y GUÍAS R* 1 2 3 5

Revisión y ajuste de hojas móviles. Verificación desplazamiento. X

Revisión, limpieza, engrase y fijación de guiadores. X

Cambio de guías de la motorización y del panel móvil. X

Cambio de guías de la cortina. X

3. VERIFICACIÓN DE LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS R* 1 2 3 5

Limpieza y verificación de contactos microrruptores y relés. Comprobación del voltaje recibido. X

4. VERIFICACIÓN DE LOS ELEMENTOS DE SEGURIDAD Y COMANDO R* 1 2 3 5

Revisión y ensayo cerrojo interior. Comprobación de la holgura del cerrojo con elemento de cierre. X

Revisión y ensayo fotocélulas seguridad y/o apertura. X

Revisión y ensayo selector de mando. X

Revisión y ensayo llave exterior/tarjetero magnético/ codificador numérico/ pulsadores de apertura/ pulsadores de cierre forzado/ avisadores acústicos y conexiones a elementos externos como alarmas (ensayo) y SAI X

5. REGLAJE DE PARÁMETROS Y ENSAYO PUERTA. REVISIÓN Y ENSAYO SISTEMAS ANTIPÁNICO R* 1 2 3 5

Verificar y ajustar parámetros + autoajuste de la puerta X

Sistema anti-pánico. Ensayo de maniobra. X

Ensayo puerta y chequeo. X

Nº de maniobras…………………………………………Voltaje recibido………………………………… X

(*) En cada revisión de mantenimiento

(1) En el caso de en que la instalación no se hayan suministrado elementos de seguridad que eviten el atrapa-

miento en las zona de apertura (Zona A en apartado 4.1 del presente documento), manusa recomienda la colo-

cación de elementos pasivos adicionales que eviten que el usuario pueda acceder a dicha zona (tales como res-guardos de protección, barreras …)

10.2. Libro de mantenimiento

Page 17: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

17

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

10.3. Registro de las operaciones de mantenimiento

Page 18: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

18

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Fecha …… / ..… / .…... Nº PSV………………………

Fdo. Manusa Fdo. cliente

Page 19: Manual de Instrucciones Express Gate - TECNOSeguro · DTUSEG01ES -v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.4.3. Acceso con coches de bebé, perros guía, etc. El acceso con carros,

19

DTUSEG01ES - v2 EXPRESS GATE - MANUAL DE INSTRUCCIONES

Las características reflejadas en este documento se dan a título informativo, y no tienen carácter contrac-tual.

As características exibidas neste manual se dão a titulo informativo, e não têm caráter contratual. O fabricante se reserva o direito a alterações sem aviso prévio.

OFICINAS CENTRALES Av. Vía Augusta, 85-87, 6ª 08174 Sant Cugat del Vallés Barcelona - España Tel. +34 902 321 400 Fax +34 902 321 450