manual de funcionamiento serie ultima/ultima x controller

62
N.º de pedido: 10046691/06 Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA ® X Controller y Calibrator

Upload: others

Post on 13-Jun-2022

21 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

N.º de pedido: 10046691/06

Manual de funcionamiento

Serie ULTIMA/ULTIMA® X Controller y Calibrator

Page 2: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

MSA AUER GmbH D-12059 Berlin Thiemannstrasse 1

Germany

© MSA AUER GmbH. Todos los derechos reservados

Page 3: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

Controller y Calibrator 3

Declaración de Conformidad CE

EL FABRICANTE: Mine Safety Appliances Company

1000 Cranberry Woods Drive

Cranberry Township, PA 16066 EEUU

El fabricante o su representante europeo autorizado

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1

D-12059 Berlin

declaran que el producto

Controller MSA

basado en el Certificado de Examen CE de Tipo:

INERIS 03 ATEX 0130 X

cumple con la Directiva ATEX 94/9/CE, Anexo III. La Notificación del Aseguramiento de la Calidad cumpliendo con el Anexo IV de la Directiva ATEX 94/9/CE ha sido emitida por INERIS en Francia, Organismo Notificado número: 0080.

Declaramos además que este producto es conforme con la Directiva CEM 2004 / 108/ EC.

EN 61000 - 6 - 3 :2007

Dr. Axel Schubert

R&D Instruments Berlin, mayo 2011

Page 4: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE MSA

4 Controller y Calibrator

Declaración de Conformidad CE

EL FABRICANTE: Mine Safety Appliances Company

1000 Cranberry Woods Drive

Cranberry Township, PA 16066 EEUU

El fabricante o su representante europeo autorizado:

MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1

D-12059 Berlin

declaran que el producto

Calibrator MSA

basado en el Certificado de Examen CE de Tipo:

INERIS 03 ATEX 0129 X

cumple con la Directiva ATEX 94/9/CE, Anexo III. La Notificación del Aseguramiento de la Calidad cumpliendo con el Anexo IV de la Directiva ATEX 94/9/CE ha sido emitida por INERIS en Francia, Organismo Notificado número: 0080.

Declaramos además que este producto es conforme con la Directiva CEM 2004 / 108/ EC.

EN 61000 - 6 - 3 :2007

Dr. Axel Schubert

R&D Instruments Berlin, mayo 2011

Page 5: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA ÍNDICE

Controller y Calibrator 5

Índice

1. Normativas de seguridad.........................................................................................................8 1.1. Uso correcto .......................................................................................................................8 1.2. Información sobre responsabilidad...................................................................................8

2. Descripción.................................................................................................................................9 2.1. Calibrator ULTIMA/ULTIMA X - Vista general del aparato.............................................9 2.2. Calibrator ULTIMA/ULTIMA X - Funcionamiento..........................................................10 2.3. Controller ULTIMA/ULTIMA X - Vista general del aparato...........................................11

2.3.1 Configuración del Controller...............................................................................12 2.3.2 Uso de la función ID CODE ...............................................................................12 2.3.3 Configuración de ID por contraseña..................................................................13 2.3.4 Deshabilitación de la ID por contraseña............................................................13 2.3.5 Activación del Controller .....................................................................................14 2.3.6 Configuración del Controller para un equipo de la serie

ULTIMA o ULTIMA X..........................................................................................14 2.3.7 Configuración de la HORA interna del Controller.............................................15 2.3.8 Configuración de la FECHA interna del Controller...........................................16

2.4. Reinicio de las alarmas enclavadas ...............................................................................16 3. Calibración................................................................................................................................17

3.1. Equipo necesario..............................................................................................................17 3.2. Valores de gas de span...................................................................................................18 3.3. Valores de span configurados de fábrica.......................................................................19 3.4. Guía de calibración para sensor de gas combustible ...................................................22

3.4.1 Categoría 31 – Gas natural................................................................................22 3.4.2 Categoría 32 – Petróleo .....................................................................................23 3.4.3 Categoría 33 – Disolventes generales Sensor catalítico Tipo 1S...................24 3.4.4 Categoría 34 – ULTIMA IR Metano...................................................................24 3.4.5 Categoría 35 – ULTIMA IR No-Metano ............................................................25 3.4.6 Categoría 38 – ULTIMA XIR Metano................................................................25 3.4.7 Categoría 39 – ULTIMA XIR No-Metano..........................................................25 3.4.8 Ejemplo................................................................................................................25

3.5. Calibración de los monitores de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X..........................26 3.5.1 Notas generales..................................................................................................26 3.5.2 Calibración inicial.................................................................................................27 3.5.3 Calibración regular ..............................................................................................28

Page 6: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

GB

ÍNDICE MSA

6 Controller y Calibrator

4. Controller – Funcionamiento detallado...............................................................................35

4.1. Visualización de la pantalla del monitor de gas ULTIMA..............................................35 4.2. Procedimientos para los monitores de gas de la serie ULTIMA X...............................37

4.2.1 Procedimiento 1 – Configuración de la Media en el Intervalo de Tiempo......37 4.2.2 Procedimiento 2 – Configuración del valor de gas de span ............................38 4.2.3 Procedimiento 3 – Configuración del rango......................................................39 4.2.4 Procedimiento 4 – Configuración de la tabla de gases en un sensor

ULTIMA XIR ........................................................................................................40 4.2.5 Procedimiento 5 – Configuración de los umbrales de las alarmas.................41 4.2.6 Procedimiento 6 – Configuración de la hora actual..........................................45 4.2.7 Procedimiento 7 – Configuración de la fecha actual........................................46 4.2.8 Procedimiento 8 – Configuración de la señal de salida de calibración del

monitor de gas ULTIMA......................................................................................46 4.2.9 Procedimiento 9 – Configuración del periodo de calibración automática.......47 4.2.10 Procedimiento 10 – Configuración de la fecha de la siguiente calibración

programada .........................................................................................................48 4.2.11 Procedimiento 11 – Modificación de la dirección MUX....................................49 4.2.12 Procedimiento 12 – Visualización de la fecha de la última calibración

satisfactoria..........................................................................................................49 4.2.13 Procedimiento 13 –

Calibración/Comprobación de las salidas de 4-20 mA de la serie ULTIMA X..........................................................................................50

4.2.14 Procedimiento 14 – Reinicio de los monitores de la serie ULTIMA X ............51 4.2.15 Procedimiento 15 –

Configuración de la opción de alertas en un sensor de la serie ULTIMA X...51 4.2.16 Procedimiento 16 – Configuración del retardo para intercambio del sensor en

un sensor de la serie ULTIMA X........................................................................52 4.3. Procedimientos a realizar en los monitores de gas ULTIMA X 3 TM (comandos

ModBUS) ..........................................................................................................................52 4.3.1 Procedimiento 17 –

Visualización de la dirección del monitor de gas ULTIMA...............................52 4.3.2 Procedimiento 18 –

Configuración de la dirección del monitor de gas ULTIMA .............................52 4.3.3 Procedimiento 19 –

Visualización de la velocidad en baudios del monitor de gas ULTIMA..........53 4.3.4 Procedimiento 20 –

Configuración de la velocidad en baudios del monitor de gas ULTIMA.........53 4.3.5 Procedimiento 21 –

Retirada de un sensor ausente del "Scan" del monitor de gas ULTIMA........53 4.3.6 Procedimiento 22 –

Reenvío del último comando al monitor de gas ULTIMA................................54 4.4. Programación del Controller............................................................................................54

Page 7: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA ÍNDICE

Controller y Calibrator 7

5. Mantenimiento..........................................................................................................................56 5.1. Pilas...................................................................................................................................56

5.1.1 Determinación de la condición de pila baja en el Controller ULTIMA.............56 5.1.2 Sustitución de las pilas del Controller ULTIMA.................................................57 5.1.3 Determinación de la condición de pila baja en el Calibrator ULTIMA.............57 5.1.4 Sustitución de las pilas del Calibrator ULTIMA.................................................58 5.1.5 Eliminación de las pilas.......................................................................................58

5.2. Servicio..............................................................................................................................58 5.3. Directrices para la resolución de problemas..................................................................58

6. Marca, certificados y homologaciones ...............................................................................59 6.1. Calibrator ULTIMA/ULTIMA X.........................................................................................59 6.2. Controller ULTIMA/ULTIMA X.........................................................................................60

7. Información para pedidos......................................................................................................61

Page 8: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

NORMATIVAS DE SEGURIDAD MSA

8 Calibrator y Controller

1. Normativas de seguridad

1.1. Uso correcto El Controller y Calibrator de la serie ULTIMA/ULTIMA® X de MSA, en lo sucesivo denominados Controller y Calibrator, usan un LED de infrarrojos (IR) para transmitir datos a un receptor IR ubicado en el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA® X.

Es obligatorio leer y cumplir lo descrito en este manual de funcionamiento cuando se utilice un equipo, en especial, las instrucciones de seguridad, así como la información relativa al uso y funcionamiento del equipo. Además, para utilizar el equipo de forma segura debe tenerse en cuenta la reglamentación nacional aplicable en el país del usuario.

¡Peligro! Este producto es, posiblemente, un dispositivo de protección que puede salvar la vida o proteger la salud. Tanto el uso como el mantenimiento inadecuados del aparato pueden afectar su funcionamiento y, de esta forma, poner en serio peligro vidas humanas. Antes de su utilización es preciso comprobar el funcionamiento del producto. Queda terminantemente prohibido utilizar el producto si la prueba de funcionamiento no ha concluido con éxito, si existen daños, si el mantenimiento no se ha llevado a cabo por parte del personal especializado o si no se han empleado piezas de repuesto originales de MSA.

Un uso diferente o fuera de estas especificaciones será considerado como no conforme al uso correcto. Esto mismo se aplica, de forma especial, a las modificaciones no autorizadas del equipo, y para los trabajos de puesta en funcionamiento que no hayan sido llevados a cabo por MSA o por personal autorizado.

1.2. Información sobre responsabilidad MSA no aceptará ninguna responsabilidad en aquellos casos en los que el producto haya sido utilizado de forma inapropiada o para fines no previstos. La selección y el uso del producto son responsabilidad exclusiva del operador.

Las garantías ofrecidas por MSA con respecto al producto así como el derecho de reclamación por defectos en el producto quedarán sin efecto si no se utiliza, se cuida o se realiza el mantenimiento de acuerdo con las instrucciones descritas en este manual.

Page 9: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA DESCRIPCIÓN

Calibrator y Controller 9

2. Descripción

2.1. Calibrator ULTIMA/ULTIMA X - Vista general del aparato

Fig. 1 Calibrator ULTIMA/ULTIMA X

1 Botón Zero (Cero) 3 Botón Address (Dirección)

2 Botón Calibrate (Calibración) 4 Carcasa

2

1

3

4

El Calibrator es una unidad independiente y portátil alimentada por dos pilas internas AAA que permite que una persona realice una calibración no intrusiva de un monitor de gases de la serie ULTIMA/ULTIMA X®, de forma que el monitor pueda calibrarse en la unidad sin necesidad de abrir la carcasa.

Es un producto intrínsecamente seguro para uso en áreas peligrosas ( Sección 6.1).

Con el Calibrator es posible seleccionar la dirección multiplex de un monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® y realizar la configuración en el modo multiplex (si el monitor dispone de él).

No es necesario realizar ningún ajuste; el funcionamiento es sencillo, mediante tres botones.

El Calibrator dispone de encendido/apagado automático.

Page 10: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

DESCRIPCIÓN MSA

10 Calibrator y Controller

2.2. Calibrator ULTIMA/ULTIMA X - Funcionamiento El Calibrator está equipado con tres botones, que realizan las siguientes funciones:

1. Botón ZERO

Este botón realiza la función de cero en el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X®, de forma periódica. El monitor puede requerir únicamente un ajuste a cero.

2. Botón CALIBRATE

Este botón realiza la calibración de cero y span en el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X®; durante una calibración completa, el monitor de gas requiere ambos gases de comprobación, cero y span.

3. Botón ADDRESS

Este botón muestra o modifica la dirección multiplex de un monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X®, si dispone de ella.

Todas las operaciones del Calibrator se realizan simplemente apuntando con el Calibrator hacia la pantalla del monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA® X desde una distancia inferior a 15 cm.

ADDRESS

CALIBRATE

ZERO

CALIBRATOR

ULTIMATM

TM

GAS

MONITOR

G

2

1

Fig. 2 Calibrator - Funcionamiento

1 Monitor de gas 2 Calibrator

La comunicación con el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® se realiza a través de un enlace IR monodireccional codificado digitalmente para garantizar una comunicación fiable, no intrusiva y a prueba de manipulaciones.

Page 11: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA DESCRIPCIÓN

Calibrator y Controller 11

2.3. Controller ULTIMA/ULTIMA X - Vista general del aparato

Fig. 3 Controller ULTIMA/ULTIMA X

1 Pantalla 3 Botones de operación

2 Botones numéricos 4 Carcasa

1

2

3

4

El Controller permite una calibración no intrusiva de un monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X®, permitiendo la calibración del monitor desde la unidad sin necesidad de abrir la carcasa.

Es una unidad independiente y portátil alimentada por dos pilas internas AA. El Controller es un producto intrínsecamente seguro para uso en áreas peligrosas ( Sección 0).

Page 12: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

DESCRIPCIÓN MSA

12 Calibrator y Controller

El Controller permite realizar las siguientes funciones en un monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X®:

• Configuración de la hora y fecha del monitor

• Configuración del intervalo medio

• Configuración/visualización del valor de gas de span

• Configuración/visualización de las alarmas

• Visualización de la concentración de gas mínima, máxima y media

• Habilitación de la señal de salida de calibración

• Configuración de la función de calibración automática

• Visualización de la fecha de la última calibración

• Configuración/visualización de la dirección

• Simulación de Calibrator

• Configuración/visualización de rango (sólo en las unidades de la serie ULTIMA X)

2.3.1 Configuración del Controller

Cuando se desea enviar un comando al monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X®: 1. El Controller debe estar LISTO PARA USARSE antes de pulsar

ninguna tecla. 2. Para modificar cualquier función del monitor de gas de la serie

ULTIMA/ULTIMA X®, apunte con la parte superior del Controller directamente hacia la parte frontal transparente del sensor ( Fig. 2) y pulse la secuencia deseada de botones del Controller. El Controller debe estar apuntando hacia el sensor cuando se pulse el último botón de la secuencia.

3. Para permitir la recepción, la parte superior del Controller debe encontrarse a una distancia inferior a 15 cm de la parte frontal del sensor.

Cada vez que se pulsa un botón, suena un bip corto de confirmación. El botón CLEAR se confirma mediante un doble bip. Cuando se introducen respuestas no válidas, el Controller vuelve al modo READY (listo para usar) o solicita al usuario que realice una entrada de datos correcta.

2.3.2 Uso de la función ID CODE

El funcionamiento del Controller puede protegerse mediante contraseña para evitar su uso por parte de una persona no autorizada. Todos los Controlleres se envían de fábrica con la identificación por contraseña deshabilitada.

Page 13: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA DESCRIPCIÓN

Calibrator y Controller 13

2.3.3 Configuración de ID por contraseña

(1) Con la unidad desconectada, pulse y mantenga pulsado el botón ENTER durante aproximadamente cinco segundos, hasta que la pantalla muestre: ID KEY ####

(2) Use los botones NUMÉRICOS:

• Para MODIFICAR la identificación por contraseña, introduzca el antiguo número de identificación (vaya al paso 3)

• Para HABILITAR una identificación por contraseña, introduzca 9999.

(3) Pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: NEW KEY ####

(4) Introduzca la contraseña de cuatro dígitos deseada y pulse el botón ENTER.

• El Controller entra en el modo READY (listo para usar) y guarda la contraseña necesaria para un uso posterior.

2.3.4 Deshabilitación de la ID por contraseña

(1) Con la unidad desconectada, pulse y mantenga pulsado el botón ENTER durante aproximadamente cinco segundos, hasta que la pantalla muestre ID KEY ####

(2) Usando los botones NUMÉRICOS, introduzca el antiguo número de identificación:

(3) Tras introducir el número de cuatro dígitos, pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: NEW KEY ####

(4) Introduzca 9999 y pulse el botón ENTER.

El Controller entra en el modo READY (listo para usar) y deshabilita la función de identificación para el posterior uso.

Si ha configurado la contraseña de identificación y la ha olvidado, póngase en contacto con un representante del servicio de MSA.

Page 14: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

DESCRIPCIÓN MSA

14 Calibrator y Controller

2.3.5 Activación del Controller

(1) Pulse el botón ENTER.

• La unidad realiza una comprobación automática y muestra la versión de firmware durante varios segundos.

• Si el Controller muestra ULTIMA READY o ULTIMA X READY, está listo para usarse.

• Si el Controller muestra ID CODE, introduzca la contraseña seleccionada por el usuario ( Sección 2.3.2).

(2) Apagado del Controller

• La unidad de apaga automáticamente unos 100 segundos después de pulsarse el último botón.

• Para apagarla manualmente, pulse y mantenga pulsado el botón CLEAR durante cinco segundos.

Cuando se pulsa el botón CLEAR, suena un doble bip.

2.3.6 Configuración del Controller para un equipo de la serie ULTIMA o ULTIMA X

El Controller dispone de la capacidad de transmisión a un equipo ULTIMA y a un equipo de la serie ULTIMA X.

Para seleccionar el equipo de destino:

(1) Conecte la unidad para acceder al modo READY (listo para usar).

• La pantalla muestra ULTIMA READY o ULTIMAX READY ( Sección 2.3.5)

(2) Pulse una vez el botón DISPLAY.

• La pantalla muestra: 0=ULTIMA o 1=ULTIMA X.

(3) Introduzca “0” para configurar el Controller para un equipo ULTIMA o "1" para configurarlo para un equipo de la serie ULTIMA X.

• Si su entrada de datos es válida, el Controller mostrará “ULTIMA READY” o “ULTIMAX READY”.

• Si su entrada de datos no es válida, no será aceptada. Vuelva a iniciar este procedimiento para cambiar el tipo de Controller.

Page 15: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA DESCRIPCIÓN

Calibrator y Controller 15

2.3.7 Configuración de la HORA interna del Controller

El Controller dispone de un reloj interno de tiempo real para la determinación de la hora.

Al pulsar brevemente el botón TIME (hora), se muestra la hora y los minutos actuales. Pulse el botón CLEAR para volver la modo READY.

Para ajustar el reloj en tiempo real:

(1) Ponga la unidad en el modo READY

• La pantalla muestra: “ULTIMA READY” o “ULTIMAX READY”. ( Sección 2.3.5).

(2) Pulse y mantenga pulsado el botón TIME (hora) hasta que aparezca HH:MM.

(3) Usando los botones NUMÉRICOS, introduzca la hora actual en el formato 24 horas (p.ej.: 4:00 P.M. = 16:00; los ceros iniciales son necesarios).

• Si su entrada de datos es válida, pulse el botón ENTER para guardar esta hora.

• Si su entrada de datos no es válida, no será aceptada. Introduzca una hora correcta o pulse el botón CLEAR para cancelar el procedimiento e iniciarlo de nuevo.

• El botón DEL permite realizar correcciones mientras se están introduciendo los números.

Page 16: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

DESCRIPCIÓN MSA

16 Calibrator y Controller

2.3.8 Configuración de la FECHA interna del Controller

El Controller dispone de un reloj interno de tiempo real para la determinación de la fecha.

Al pulsar brevemente el botón DATE (fecha), se muestra la fecha actual. Pulse el botón CLEAR para volver la modo READY.

Para ajustar la fecha real:

(1) Ponga la unidad en el modo READY

• La pantalla muestra: “ULTIMA READY” o “ULTIMAX READY”. ( Sección 2.3.5).

(2) Pulse y mantenga pulsado el botón DATE (fecha) hasta que aparezca MM-DD-YYYY.

(3) Usando los botones NUMÉRICOS, introduzca la fecha actual (los ceros iniciales son necesarios).

• Si su entrada de datos es válida, pulse el botón ENTER para guardar esta fecha.

• Si su entrada de datos no es válida, no será aceptada. Introduzca una fecha correcta o pulse el botón CLEAR para cancelar el procedimiento e iniciarlo de nuevo.

• El botón DEL permite realizar correcciones mientras se están introduciendo los números.

2.4. Reinicio de las alarmas enclavadas Cuando un monitor de gas ULTIMA/ULTIMA X® tiene una alarma activa enclavada (mostrada mediante un indicador de alarma parpadeante):

• Puede usarse un dispositivo remoto infrarrojo (IR) (como el Calibrator o Controller) para reiniciar esta alarma.

• Si un monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® tiene una alarma activa enclavada, el siguiente comando lR que reciba de un dispositivo de calibración reiniciará la alarma enclavada (si no se encuentra más allá del umbral de alarma). En ese caso, el comando IR será ignorado e interpretado como un 'reinicio de alarma'. Cuando la función de enclavamiento de alarmas está inactiva, pueden usarse otros comandos IR válidos.

Page 17: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CALIBRACIÓN

Calibrator y Controller 17

3. Calibración

El monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® proporciona una calibración no intrusiva mediante el uso del Controller/Calibrator.

Para calibrar un monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® que disponga de algún accesorio acoplado a él, consulte el manual del accesorio para obtener las instrucciones completas de calibración. Entre los accesorios del monitor de gas se incluye:

• Módulo de muestreo ULTIMA .

• Módulo de calibración automática ULTIMA.

Aunque la calibración de fábrica es la práctica estándar para los monitores de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X®, se recomienda realizar una calibración INICIAL cuando la unidad se ponga en funcionamiento por primera vez ( Sección 3.5.2).

Antes de realizar la calibración real, lea completamente las instrucciones de calibración correspondientes. Además, identifique todos los componentes de calibración y familiarícese con ellos. Durante la calibración, el gas de span debe aplicarse rápidamente a la unidad. Por ello, la conexión previa de los componentes de calibración facilitará la calibración de la unidad.

3.1. Equipo necesario Existen tres conjuntos de calibración (numerados 40, 41 y 54; Fig. 4, Fig. 5 y Fig. 6) disponibles en MSA para los monitores de gas de difusión de la serie ULTIMA/ULTIMA X®. Los conjuntos vienen alojados en un maletín de transporte adecuado para tal fin y contienen todos los elementos necesarios (excepto el gas) para realizar una calibración completa y precisa.

¡Aviso! Estos conjuntos de calibración contienen cabezales de calibración para el cero para utilizarlos en lugar del gas de calibración de cero. Estos cabezales sólo pueden utilizarse cuando el aire ambiental no contiene el gas a detectar por el monitor. Si existe alguna duda, use el gas cero para realizar la calibración de cero del monitor de gas; en caso contrario, la calibración realizada podría ser incorrecta.

Los conjuntos de calibración no permiten la calibración de los módulos de muestreo ULTIMA o de un monitor de la serie ULTIMA/ULTIMA X® equipados con un cabezal de flujo. Para los sistemas con módulos de flujo o de muestreo, consulte el manual del módulo de muestreo aspirado ULTIMA (P/N 710200) o el manual del módulo de muestreo por bomba ULTIMA DC (P/N 710201).

El procedimiento de calibración para el monitor ULTIMA X de muestreo es el mismo que el de la versión de difusión, excepto en que el gas de calibración se aplica al puerto de entrada de calibración del bloque de flujo de entrada y en que el conjunto de calibración para unidades con bomba dispone de un regulador para el ajuste de flujos.

Page 18: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CALIBRACIÓN MSA

18 Calibrator y Controller

Los gases de comprobación o calibración también pueden llevarse en el maletín. Consulte en la tabla de la Sección 3.3 las botellas de gas cero y span adecuadas para su monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X®.

La tabla muestra el conjunto de calibración recomendado para los monitores de gas de la serie ULTIMA y ULTIMA X.

Normalmente, el conjunto de calibración 41 usa un regulador de 0,25 LPM y un cabezal de calibración para contener el gas de calibración.

Los conjuntos de calibración 40 y 54 usan un regulador de 1,5 LPM y no usan el cabezal de calibración. Si se recomienda el uso del conjunto de calibración 41 y la aplicación no permite usar el cabezal de calibración (como en el caso de una aplicación con sensor remoto), se puede usar el conjunto de calibración 40. No obstante, siempre que se use el conjunto de calibración 40, deben minimizarse las condiciones de viento en el ambiente para evitar una calibración con elevada sensibilidad.

El ULTIMA XIR usa el conjunto de calibración 40 y requiere un cabezal de calibración. Este cabezal de calibración (Ref. 10041533) se suministra con el producto.

3.2. Valores de gas de span

¡Aviso! Los valores del gas de span de los modelos para combustible del monitor de gas ULTIMA vienen preconfigurados en una de las grandes categorías mostradas en la Sección 3.3. Los gases y vapores típicos se enumeran dentro de cada categoría en la Sección 3.4. Lleve a cabo la calibración siempre para el gas o vapor menos sensible (categoría con el número más elevado) que espera medir ( tablas de la Sección 3.4); en caso contrario, las lecturas del equipo pueden ser incorrectas.

El monitor ULTIMA/ULTIMA X® se envía de fábrica con un valor de gas de span preconfigurado ( tabla de la Sección 3.3). Este valor del gas de span puede modificarse mediante el Controller; en caso contrario, la concentración del gas de span debe coincidir con las concentraciones preestablecidas ( Sección 4 para modificar el valor del gas de span).

Page 19: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CALIBRACIÓN

Calibrator y Controller 19

3.3. Valores de span configurados de fábrica

Tipo de gas Rango Valores precon-figurado de gas de span

Botella RP MSA

N° pedido

Conjunto de calibración

Tiempo de calentamiento

0 -100 ppm 60 ppm 710882 15 minutos

0 - 500 ppm 300 ppm 10027938 15 minutos

Monóxido de carbono

0-1000 ppm 400 ppm 10028048 15 minutos

0-25 ppm 10 ppm 10028070 15 minutos Dióxido de azufre 0 -100 ppm 10 ppm 10028070 15 minutos

0 – 10 ppm 5 ppm 710414 15 minutos

0-50 ppm 15 minutos

0 -100 ppm 40 ppm 10028062

15 minutos

Ácido sulfhídrico

0 - 500 ppm 250 ppm 10089547 15 minutos

Óxido nítrico 0 -100 ppm 50 ppm 10028074

40

15 minutos

Dióxido de nitrógeno

0 – 10 ppm 5 ppm 710332 30 minutos

0 – 5 ppm 30 minutos

0 – 10 ppm

2 ppm 710331

30 minutos

Cloro

0-20 ppm 10 ppm 10028066 30 minutos

Cianuro de hidrógeno

0-50 ppm 10 ppm 10028072 30 minutos

Fluorhídrico (7)

0 – 10 ppm 10 ppm 10053747 30 minutos

Dióxido de cloro (4)

0-3 ppm 1 ppm 710331

41

30 minutos

0-5% 5% 493580 15 minutos Oxígeno

0-25% 20,8% 10028028 (2) 15 minutos

15 minutos Gas natural (3) 0-100 % LEL

25% LEL(1)

15 minutos

Vapores de petróleo (3)

15 minutos

(Gasolina)

0-100 % LEL

40% LEL(1)

15 minutos

15 minutos Disolventes generales (3)

0-100 % LEL

55% LEL(1)

-----

IR no metano 0-100% 29% LEL (1)

10028034

-----

IR metano 0-100 % LEL

50% LEL (5)

10028032

40

-----

Page 20: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CALIBRACIÓN MSA

20 Calibrator y Controller

Tipo de gas Rango Valores precon-figurado de gas de span

Botella RP MSA

N° pedido

Conjunto de calibración

Tipo de gas

Fosfina 2,0 ppm 0,5 ppm 24 horas

Arsina 2,0 ppm 1,0 ppm 24 horas

Germano 3,0 ppm 2,5 ppm

710533

4 horas

Silano 25 ppm 5 ppm 4 horas

Diborano 50 ppm 15 ppm

10014897

30 minutos

Flúor 5,0 ppm 4,0 ppm 30 minutos

Bromo 5,0 ppm 2,5 ppm

710331

41

30 minutos

0-50 ppm 25 ppm 10028076 30 minutos Amoniaco

0-1000 ppm

300 ppm 10044014 30 minutos

Hidrógeno 0-1000 ppm

500 ppm 10022386 30 minutos

ETO (6) 0 – 10 ppm 4,0 ppm 10028070 24 horas

0-5000 ppm

2000 ppm 479266 -----

0-2% 1,5% 807386 -----

IR dióxido de carbono

0-5% 2,5% 479265

40

-----

Clorhídrico 0-50 ppm 40 ppm 10028078 54 30 minutos

1) Calibrado con propano (0,6% gas en volumen) 2) No necesario para el procedimiento de calibración estándar 3) Para gas combustible, se recomienda calibrar la unidad con el gas a detectar 4) ClO2 se calibra con Cl2 o se usa el conjunto de calibración para ClO2 (nº de pedido 710420) 5) IR metano se calibra con metano 50% LEL 6) ETO se calibra con SO2

7) Fluorhídrico (HF) se calibra con Dióxido de azufre (SO2) 10 ppm SO2 = 8 ppm HF

Los valores LEL usados se basan en la normativa NFPA 1997. La legislación local puede requerir el uso de valores LEL diferentes.

Page 21: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CALIBRACIÓN

Calibrator y Controller 21

1000

PSI

500

0

FOR USE DURING CALIBRATION ONLY

REMOVE AFTER CALIBRATION

ULTIMA SENSORGARD ZERO CAP

ULTIMA

Fig. 4 Contenido del conjunto de calibración 40

1 Tubo (Ref. 711112) 3 Cabezal de calibración de cero (Ref. 710535)

2 Regulador de caudal de 1,5 LPM (Ref. 478358)

El conjunto de calibración también puede incluir una o dos botellas de gas.

1000

PSI

500

0

FOR USE DURING CALIBRATION ONLY

REMOVE AFTER CALIBRATION

ULTIMA SENSORGARD ZERO CAP

ULTIMA

FOR USE DURING CALIBRATION ONLY

REMOVE AFTER CALIBRATION

ULTIMA SENSORGARD ZERO CAP

ULTIMA

FOR USE DURING CALIBRATION ONLY

REMOVE AFTER CALIBRATION

ULTIMA SENSORGARD CALIBRATION CAP

ULTIMA

FOR USE DURING CALIBRATION ONLY

REMOVE AFTER CALIBRATION

ULTIMA SENSORGARD CALIBRATION CAP

ULTIMA

1

1

3/16 ″

3/16 ″

1/4 ″

2 3

1/4 ″

2

Fig. 5 Contenido del conjunto de calibración 41

1 Tubo (Ref. 711112) 4 Cabezal de calibración de cero (Ref. 710535)

2 Regulador de caudal de 0,25 LPM (Ref. 478359)

5 Cabezal de calibración (Ref. 710441)

3 Cabezal de calibración de cero (Ref. 813774) 6 Cabezal de calibración (Ref. 10020030)

3

6 5

4

El conjunto de calibración también puede incluir una o dos botellas de gas.

Page 22: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CALIBRACIÓN MSA

22 Calibrator y Controller

10

00PS

I

500

0FOR USE DURING CALIBRATION ONLY

REMOVE AFTER CALIBRATION

ULTIMA SENSORGARD ZERO CAP

ULTIMA Silicagel

Desiccant

Fig. 6 Contenido del conjunto de calibración 54

1 Tubo (Ref. 711112) 3 Regulador de caudal de 1,5 LPM (Ref. 478358)

2 Desecante (Ref. 10064306) 4 Cabezal de calibración de cero (Ref. 710535)

El conjunto de calibración también puede incluir una o dos botellas de gas.

3.4. Guía de calibración para sensor de gas combustible

Los factores de respuesta mostrados en la siguiente tabla no deben usarse para aplicaciones que requieran una homologación ATEX. Para aplicaciones ATEX relacionadas con la seguridad, el ULTIMA debe calibrarse con el gas de interés. Consulte el manual de funcionamiento del ULTIMA X para obtener los detalles.

3.4.1 Categoría 31 – Gas natural

Para detectar los siguientes gases, vuelva a realizar la calibración con 0,6% de propano y fije el valor del gas de span en consecuencia.

Tipo de gas Tipo de gas

Acetaldehído 23 Hidrógeno 16

Acetileno 24 Gas MAPP 20

1,3-Butadieno 25 Metano 20

Monóxido de carbono 20 Metanol 20

Etano 24 Diclorometano 24

Etileno 25 Metilamina 22

Dicloroetileno 22 Trigonox B 22

1 3/16 ″ 1/4 ″

3 4 2

Page 23: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CALIBRACIÓN

Calibrator y Controller 23

3.4.2 Categoría 32 – Petróleo

Para detectar los siguientes gases, establezca el punto de span al 40% LEL con 0,6% de propano aplicado al sensor.

Tipo de gas Tipo de gas

1,1,1-Tricloroetano 32 Óxido de etileno 36

Ácido acético 28 Freón 152A 28

Acetona 37 Gasolina 35

Cloruro de alilo 30 Acetato de metilo 34

Acrilonitrilo 26 Isopreno 33

Acroleína 28 Hexano 40

Benceno 37 Cloruro de metilo 32

n-Butano 36 2-Metil propano 29

iso-Butano 32 Metil t-butil éter 35

iso-Butanol 38 n-Pentano 36

1-Buteno 34 iso-Pentano 36

2-Buteno 37 Penteno 35

Acetato de n-butilo 28 Propano 29

Butileno 33 n-Propanol 36

Butiraldehído 30 iso-Propanol 37

Clorobenceno 38 Propileno 33

Ciclohexano 37 Óxido de propileno 33

Dimetoxietano 26 Tetrahidrofurano 30

1,4-Dioxano 39 Tolueno 39

Epiclorhidrina 33 Tricloroetileno 35

Etanol 30 Trietilamina 38

Dietiléter 37 Acetato de vinilo 34

Dimetiléter 30 Cloruro de vinilo 32

Page 24: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CALIBRACIÓN MSA

24 Calibrator y Controller

3.4.3 Categoría 33 – Disolventes generales Sensor catalítico Tipo 1S

Para detectar los siguientes gases, vuelva a realizar la calibración con 0,6% de propano y fije el valor del gas de span en consecuencia.

Tipo de gas Tipo de gas

Alcohol amílico 43 JP-4 41

n-Butanol 48 Metil Cellosolve 49

Acrilato de butilo 46 Metiletilcetona 52

Cellosolve 42 Metilisobutilcetona 53

Diisopropilamina 42 Metacrilato de metilo 40

Dietilamina 41 Nafta. VMSP 53

Acetato de etilo 43 iso-Octano 52

Acrilato de etilo 52 Acetato de propilo 45

Etilbenceno 41 Estireno 42

Heptano 42 Xileno 50

Hexeno 42

3.4.4 Categoría 34 – ULTIMA IR Metano

Para detectar los siguientes gases, vuelva a realizar la calibración con 2,5% de metano y fije el valor del gas de span en consecuencia.

Tipo de gas Tipo de gas

Acetona 86 Isoproponal 25

1,3-Butadieno 80 MEK 53

Ciclohexano 14 Metano 50

Etanol 17 Metanol 14

Acetato de etilo 34 Formiato de metilo 13

Etileno 95 Propileno 39

Heptano 14 Tolueno 64

Hexano 14 Xilenos 53

iso-Butanol 20

Page 25: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CALIBRACIÓN

Calibrator y Controller 25

3.4.5 Categoría 35 – ULTIMA IR No-Metano

Para detectar los siguientes gases, vuelva a realizar la calibración con 0,6% de propano y fije el valor del gas de span en consecuencia.

Tipo de gas Tipo de gas

Butano 31 iso-Butano 33

Acetato de butilo 48 iso-Butanol 47

Ciclohexano 37 iso-Propanol 52

Ciclopentano 32 Metanol 27

Dimetiléter 25 Formiato de metilo 35

Etano 30 Pentano 31

Etanol 36 Propano 29

Óxido de etileno 72 Acetato de propilo 51

Heptano 36 Alcohol propílico 31

Hexano 37 Óxido de propileno 26

3.4.6 Categoría 38 – ULTIMA XIR Metano

Para detectar los siguientes gases, vuelva a realizar la calibración con 25% de metano y fije el valor del gas de span en consecuencia.

Tipo de gas

Metano 50

3.4.7 Categoría 39 – ULTIMA XIR No-Metano

Para detectar los siguientes gases, vuelva a realizar la calibración con el % de propano establecido y fije el valor del gas de span en consecuencia.

Tipo de gas Tipo de gas

Butano, 0,6% propano 28 Hexano, 0,6% propano 41

Ciclopentano, 0,6% propano 30 Pentano, 0,6% propano 33

Etano, 0,6% propano 25 Propano, 0,6% propano 29

Etileno, 0,1% propano 28

3.4.8 Ejemplo

Si se miden los gases o vapores que aparecen en las tablas de las categorías 32 y 33, debe calibrar al valor de span de la categoría 33 (55% LEL) con una aplicación de 0,6% propano en volumen.

Si el gas o vapor que va a medir no aparece en las tablas, consulte con MSA para la correcta configuración. Si desea realizar la calibración a un LEL específico del gas o vapor que se está midiendo, el valor del gas de span esperado en el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® puede modificarse a través del Controller.

Page 26: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CALIBRACIÓN MSA

26 Calibrator y Controller

3.5. Calibración de los monitores de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X

¡Atención! Para garantizar la completa funcionalidad del sensor, realice comprobaciones y ajustes de calibración en la activación inicial y a intervalos regulares.

Al igual que sucede con cualquier tipo de monitor de gas, la única comprobación real del rendimiento del mismo consiste en aplicar el gas directamente al sensor. La frecuencia de las pruebas con gas de calibración depende del tiempo de funcionamiento y de la exposición de los sensores a sustancias químicas. Los sensores nuevos deben calibrarse más a menudo hasta que los registros de la calibración demuestren la estabilidad del mismo. La frecuencia de calibración puede entonces reducirse al programa fijado por el jefe de seguridad o director de planta.

En algunos casos, puede ser necesario realizar sólo una comprobación de cero del monitor de gas en lugar de realizar un procedimiento completo de cero y span. Consulte con su jefe de seguridad o director de planta para determinar si sólo es necesario realizar una comprobación de cero.

3.5.1 Notas generales

Si ésta es la primera calibración o si el elemento sensor ha sido modificado o sustituido Capítulo 3.5.2.

Si se trata de un sensor de oxígeno o un sensor XIR, consulte la sección Calibración del manual de la serie ULTIMA X® para obtener más información.

Conecte la unidad al menos 1 hora antes de realizar la calibración. Debido a la naturaleza inestable del dióxido de cloro (ClO2), se usa cloro gas

como simulador de calibración. Si usa el sistema de calibración y la botella de gas (Ref. 710331) de MSA, la proporción del resultado es 2:1. En otras palabras, deben ajustarse 2 ppm de muestra de cloro para obtener una lectura de 1 ppm de ClO2. El valor por defecto para el gas de calibración en el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® para ClO2 es 1 ppm.

Para la calibración de Cl2 y ClO2, no mezcle los reguladores. Use un único regulador para cada uno de estos gases. Si se usa un regulador para múltiples gases, no funcionarán adecuadamente.

Debido a la reactividad del HCl con los componentes del sistema de flujo, el regulador de caudal sólo debe usarse para HCl gas. El HCl gas debe pasar por el regulador y por el tubo durante cinco minutos antes de intentar realizar una calibración. Tras una calibración satisfactoria, lave el regulador de caudal y el tubo con nitrógeno 100% durante cinco minutos. Guarde el regulador de caudal en la bolsa con desecante incluida en el conjunto de calibración 54 o en un recipiente seco equivalente.

Page 27: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CALIBRACIÓN

Calibrator y Controller 27

3.5.2 Calibración inicial

Cuando se coloca un nuevo sensor en el monitor de gas ULTIMA, debe realizarse una calibración inicial.

Cuando se coloca un nuevo sensor en el monitor de gas ULTIMA X, también es necesario realizar una calibración inicial. Este procedimiento posibilita que la unidad recopile datos sobre el sensor que le permitirán tomar decisiones más acertadas para que las funciones CHANGE SENSOR (cambio de sensor) y CAL FAULT (fallo de calibración) funcionen correctamente.

Además, la calibración inicial sólo debe utilizarse cuando la calibración regular no permita aclarar las circunstancias de un fallo debido al uso de un gas de calibración incorrecto u otra situación similar.

¡Atención! Este procedimiento debe iniciarse únicamente cuando el nuevo elemento sensor esté instalado. En caso contrario, la indicación de fin de vida útil del sensor puede no ser precisa.

La calibración inicial se realiza de la siguiente manera:

1. Pulse los botones ZERO y CALIBRATE de forma simultánea en el Calibrator.

O

2. Pulse y mantenga pulsado el botón SPAN en el Controller.

• La pantalla muestra “Do Init Cal 1=y”

Pulse "1" mientras apunta con el Controller hacia la pantalla del monitor de la serie ULTIMA/ULTIMA X.

• La pantalla ULTIMA debe mostrar “SET APPLY ZERO GAS”

• La pantalla de la serie ULTIMA X debe mostrar “APPLY ZERO GAS”

• El resto del procedimiento es similar al de una calibración regular.

• La pantalla guía al usuario a través de las rutinas de calibración de cero y span de forma similar a lo que sucede en una calibración regular.

La presencia de las palabras “SET” (sólo en las unidades ULTIMA) e “ICAL” (en las unidades ULTIMA y de la serie ULTIMA X) en la pantalla permite distinguir una calibración INICIAL de una calibración regular.

Si la palabra "ICAL" no aparece, el usuario puede cancelar la calibración presionando cualquier botón del Calibrator mientras apunta hacia la unidad; a continuación, vuelva a intentar el procedimiento anterior.

El proceso de calibración puede cancelarse en cualquier momento durante la cuenta atrás de 30 segundos mediante la pulsación del botón ZERO, CAL o ADDRESS en el Controller/Calibrator mientras apunta con éste hacia la unidad.

Page 28: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CALIBRACIÓN MSA

28 Calibrator y Controller

3.5.3 Calibración regular

Una calibración regular incluye “cero” y “span”, según se describe en los siguientes procedimientos.

Si el usuario decide realizar únicamente una calibración “cero”, puede hacerlo pulsando el botón ZERO en lugar del botón CALIBRATE o CAL, según se describe en el Paso 8.

Para las unidades de oxígeno, saltarse el Paso 8.

Puesta a cero

Usando la botella de gas cero:

(1) Localice la botella de gas cero y el regulador de caudal del conjunto de calibración.

(2) Enrosque el regulador de caudal en la parte superior de la botella de gas cero.

(3) Localice los tubos del conjunto de calibración.

(4) Introduzca el extremo más pequeño de los tubos en la salida de gas del regulador de caudal y asegúrese de que el tubo cubre completamente la salida del gas.

(5) Cuando utilice el conjunto de calibración 40, conecte el otro extremo del tubo en la entrada del SensorGard.

Cuando utilice el conjunto de calibración 41 (o conjunto de calibración 40 con el ULTIMA XIR), localice el cabezal de calibración con un orificio para el tubo e introduzca el tubo a través del orificio situado en la parte inferior del cabezal.

A continuación, conecte el extremo del tubo a la entrada del sensor y acople el cabezal de calibración sobre toda la entrada del sensor ( Fig. 11).

El cabezal de calibración (Ref. 10041533) para el ULTIMA XIR se suministra con el producto y no está incluido en el conjunto de calibración.

(6) Abra el flujo de gas girando la llave del regulador de caudal.

(7) Apunte con el Controller/Calibrator hacia la pantalla del monitor ULTIMA/ULTIMA X® y pulse el botón CAL/CALIBRATE del Controller/Calibrator.

• La pantalla muestra:

- una cuenta atrás de 30 a 0 segundos y

- APPLY ZERO GAS.

El procedimiento de calibración o puesta a cero puede cancelarse en cualquier momento durante la cuenta atrás de 30 segundos; para ello, basta con pulsar el botón ZERO, CAL o ADDRESS del Controller/Calibrator mientras se apunta con él hacia la unidad.

Page 29: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CALIBRACIÓN

Calibrator y Controller 29

El intervalo de cuenta atrás de 30 segundos se omite en las unidades para oxígeno, ya que la puesta a cero se realiza de forma electrónica.

(8) Tras la cuenta atrás de 30 segundos:

• La pantalla muestra de forma alterna “CAL” y un valor (ejemplo: 0 ppm). Este valor es la lectura real de la concentración del gas que está detectando el sensor. Las unidades (ppm, % o %LEL) vienen predeterminadas por el tipo de sensor instalado y no pueden modificarse.

• Cuando el valor del gas se haya estabilizado, la visualización alterna de la pantalla se detendrá. Si la calibración es satisfactoria, la pantalla mostrará END (fin).

(9) Cierre el flujo de gas girando la llave del regulador de caudal.

(10) Retire el tubo del regulador de caudal.

• Si la señal de salida de calibración está habilitada durante la calibración, se mantendrá en el valor de bloqueo durante dos minutos adicionales o hasta que finalice la rutina de span si se está realizando una calibración completa.

• Si aparece una indicación CAL FAULT (fallo de calibración) en la unidad, significa:

• Un intento fallido de puesta a cero o calibración del monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X®.

• El monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® está funcionando con los parámetros de calibración definidos antes de realizar la calibración.

• Ver la Guía para resolución de problemas que aparece en el manual ULTIMA (Ref. 10050078).

Para eliminar la indicación CAL FAULT (fallo de calibración), es necesario realizar un procedimiento de calibración completo satisfactorio.

El monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® sólo permite el ajuste automático del cero dentro de un rango predefinido. Fuera de dicho rango no puede realizarse ningún tipo de corrección, como cuando se conecta una botella de gas vacía o incorrecta o cuando el flujo de gas no se inicia dentro del periodo de cuenta atrás de 30 segundos.

Si sólo se ha realizado una puesta a cero, el procedimiento ha sido completado y el usuario debe devolver el equipo de calibración al conjunto de calibración. Si se ha realizado una calibración, el monitor de gas continuará con el procedimiento ”span”, que se describe a continuación.

Page 30: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CALIBRACIÓN MSA

30 Calibrator y Controller

Calibración de span

Durante una calibración regular, el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® inicia automáticamente la cuenta atrás de span tras una puesta a cero satisfactoria de la unidad. La cuenta atrás de span es de 30 segundos ( Fig. 7 y Fig. 8).

Fig. 7 Mensaje "Apply SPAN Gas" (Aplicar gas de span) en la unidad ULTIMA

El proceso de calibración de span puede cancelarse en cualquier momento durante la cuenta atrás; para ello, basta con pulsar el botón ZERO, CAL o ADDRESS en el Controller/Calibrator mientras apunta con él hacia la unidad.

Fig. 8 Pantalla CAL

(1) Localice la botella de gas de span y el regulador de caudal del conjunto de calibración.

(2) Enrosque el regulador de caudal en la parte superior de la botella de gas de span.

(3) Localice los tubos del conjunto de calibración.

(4) Introduzca el extremo más pequeño de los tubos en la salida de gas del regulador de caudal y asegúrese de que el tubo cubre completamente la salida del gas.

(5) Cuando utilice:

• El conjunto de calibración 40, conecte el otro extremo del tubo en la entrada del SensorGard ( Fig. 9).

• El conjunto de calibración 41 (o conjunto de calibración 40 con el ULTIMA XIR), localice el cabezal de calibración con un orificio para el tubo e introduzca el tubo a través del orificio situado en la parte inferior del cabezal. A continuación, conecte el extremo del tubo a la entrada del sensor y acople el cabezal de calibración sobre toda la entrada del sensor ( Fig. 11).

• El conjunto de calibración 54, permita que el HCl gas fluya a través del regulador y del tubo durante 5 minutos antes de iniciar la calibración.

Page 31: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CALIBRACIÓN

Calibrator y Controller 31

(6) Abra el flujo de gas girando la llave del regulador de caudal.

• Es recomendable que todos los componentes de calibración están ensamblados antes de iniciar la calibración.

• Asegúrese de que los gases de calibración se aplican durante la cuenta atrás de 30 segundos.

Fig. 9 Configuración de span (en la imagen se muestra la unidad ULTIMA)

1 SensorGard 2 Botella de gas de span

1 2

• Si se muestra CAL FAULT (fallo de calibración) en el monitor de gas de la serie ULTIMA X® antes de que el usuario sea capaz de aplicar el gas, se ha alcanzado una condición estable del gas, que ha provocado que la unidad utilice una lectura errónea como indicación de span.

• Es necesario volver a iniciar el proceso de calibración para eliminar esta condición.

(7) Tras la cuenta atrás de 30 segundos:

• La pantalla muestra de forma alterna “CAL” y un valor (por ejemplo: 60 ppm para 0 a 100 ppm de monóxido de carbono). Este valor es la lectura real de la concen-tración del gas que está detectando el sensor. Las unidades (ppm, % o %LEL) vienen predeterminadas por el tipo de sensor instalado y no pueden modificarse.

• Cuando el valor del gas se haya estabilizado, la visualización alterna de la pantalla se detendrá. Si la calibración es satisfactoria, la pantalla mostrará END (fin) durante aproximadamente dos segundos ( Fig. 10).

Fig. 10 Pantalla de fin de calibración

Page 32: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CALIBRACIÓN MSA

32 Calibrator y Controller

• No es necesario que el usuario realice ningún ajuste.

• La pantalla mostrará el valor del gas de span mientras dicho gas esté fluyendo hacia la unidad. (Por ejemplo, puede leerse 60 PPM ó 25 % ó 60 % LEL).

(8) Cierre el flujo de gas girando la llave del regulador de caudal.

• Si la señal de salida de calibración está habilitada durante la calibración, permanecerá en el valor de bloqueo durante dos minutos adicionales, una vez mostrado END (fin).

Fig. 11 Conexión del gas de span (en la imagen se muestra la unidad ULTIMA)

1 Cabezal de calibración 3 Botella de gas de span

2 Botella conectada al sensor de gas mediante bifurcaciones

2

3

1

Cuando se retira el gas de span del sensor, la lectura del sensor puede tardar varios minutos en volver a cero; esto forma parte del funcionamiento normal del sensor.

Si aparece la indicación CAL FAULT (fallo de calibración) en la unidad, significa:

• Un intento fallido de calibración del monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X®.

• El monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® está funcionando con los parámetros de calibración definidos antes de realizar la calibración.

Para eliminar la indicación CAL FAULT (fallo de calibración), es necesario realizar un procedimiento de calibración completo.

El monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® sólo permite el ajuste automático del cero y span dentro de un rango predefinido. Fuera de dicho rango no puede realizarse ningún tipo de corrección, como cuando se conecta una botella de gas vacía o incorrecta o cuando el flujo de gas no se inicia dentro del periodo de cuenta atrás de 30 segundos.

Page 33: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CALIBRACIÓN

Calibrator y Controller 33

(9) Tras una calibración satisfactoria, retire el tubo del regulador de caudal y desconecte el regulador de caudal de la botella; vuelva a colocar todos los componentes en su lugar correspondiente dentro del conjunto de calibración.

Cuando use el conjunto de calibración 54, tras una calibración satisfactoria, lave el regulador de caudal y el tubo con nitrógeno 100% durante cinco minutos. Guarde el regulador de caudal y el tubo en la bolsa con desecante incluida en el conjunto de calibración 54 o en un recipiente seco equivalente. Tanto el regulador de caudal como el tubo sólo deben utilizarse para HCl gas.

Calibración de oxígeno

Si ésta es la primera calibración tras la sustitución del elemento sensor, realice una "Calibración inicial".

La calibración de oxígeno es ligeramente diferente a la de otros gases. Cuando se lleva a cabo la función ZERO, se omite la cuenta atrás de 30 segundos, ya que el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® lleva a cabo la puesta a cero de forma electrónica. No es necesario utilizar el cabezal de calibración ni el gas cero. Para satisfacer la especificación indicada, es necesario realizar una calibración de span del monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® para oxígeno con el conjunto de calibración y una botella de oxígeno. La concentración de oxígeno en el aire es ligeramente variable, debido a los cambios en los niveles de humedad relativa y presión. Estas variaciones en los niveles de oxígeno son detectadas por el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® para oxígeno. Para satisfacer la especificación de repetibilidad, es necesario utilizar una botella de gas de calibración. Esto garantiza que la concentración de oxígeno sea la misma en todas las calibraciones. Para la función SPAN, el aire ambiental suele ser adecuado para el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X® para 25% de oxígeno, ya que el valor de span por defecto esperado es de 20,8%. Por ello, cuando en la pantalla se muestra “APPLY SPAN GAS” (Aplicar gas de span), bastaría con permitir que se realizara la cuenta atrás sin aplicar el gas.

Si el sensor se encuentra en un área con una concentración de oxígeno normalmente baja o enriquecida, se debe aplicar una muestra de oxígeno al 20,8% cuando la pantalla muestra “APPLY SPAN GAS” (Aplicar gas de span).

Page 34: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CALIBRACIÓN MSA

34 Calibrator y Controller

Calibración XIR

Aunque en el monitor de gas ULTIMA XIR se puede llevar a cabo una calibración completa (cero y span), una calibración sin gas es suficiente para calibrar adecuadamente dicho monitor. Basta con realizar un ajuste del cero para que la calibración sea completa. Normalmente, cualquier disminución en el rendimiento del sensor está asociada a ligeras desviaciones de su respuesta a cero que, sin embargo, afectarán drásticamente al rendimiento de span. La restauración del cero del sensor suele ser suficiente para recuperar su rendimiento de span. El ajuste a cero se realiza presionando el botón ZERO (cero) del Calibrator o Controller y siguiendo las instrucciones de "Puesta a cero" detalladas anteriormente en este capítulo. Una vez completado el ajuste a cero, realice una comprobación de span para asegurarse de que el funcionamiento es correcto. Si la comprobación de span no es satisfactoria, lleve a cabo una calibración completa.

Para calibrar un sensor XIR con un cabezal de flujo, sustituya temporalmente dicho cabezal por el SensorGard (incluido con el equipo) y lleve a cabo el siguiente procedimiento.

¡Atención! El cabezal de calibración debe retirarse del SensorGard del XIR una vez completada la puesta a cero y/o el proceso de span; en caso contrario, el sensor puede funcionar de forma inadecuada.

Page 35: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO

Calibrator y Controller 35

4. Controller – Funcionamiento detallado

4.1. Visualización de la pantalla del monitor de gas ULTIMA El Controller permite modificar los elementos que se visualizan en la pantalla del monitor para que muestre:

Pantalla Por defecto Para modificarlo, ver procedi-

miento nº

Lectura de la concentración actual del gas N/D N/D

Lectura mínima de la concentración del gas a lo largo del último intervalo fijado de tiempo

N/D 1

Lectura máxima de la concentración del gas a lo largo del último intervalo fijado de tiempo

N/D 1

Lectura media de la concentración del gas a lo largo del último intervalo fijado de tiempo

N/D 1

Intervalo de tiempo para la lectura mínima, máxima y media de la concentración del gas

1 HORA 1

Valor de la concentración del gas cero N/D N/D

Rango del sensor N/D 3

Valor de la tabla de gases 1 4

Valor de la concentración del gas de span véase la sección 3.3. 2

Deshabilitado en ULTIMA

5 Umbrales de alarmas 1, 2, 3

Habilitado en ULTIMA X

5

Si está habilitado:

Alarma 1 10% final de escala 5

Alarma 2 20% final de escala 5

Alarma 3 30% final de escala 5

Alarma de oxígeno 1 19,5%** 5

Alarma de oxígeno 2 18,0%** 5

Alarma de oxígeno 3 22,0% 5

Hora actual Hora de la costa Este de EEUU

6

Fecha actual Fecha actual 7

Estado de la señal de calibración Desactivado 8

Intervalo de calibración y hora de futura calibración 30 días a las 00:00 9

Fecha de calibración futura Deshabilitado * 10

Dirección del sensor (sólo salida de frecuencia MUX)

1 11

Visualización de la anterior fecha de calibración satisfactoria

N/D 12

Calibración/comprobación 4-20 mA N/D 13

Page 36: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO MSA

36 Calibrator y Controller

Pantalla Por defecto Para modificarlo, ver procedi-

miento nº

(sólo ULTIMA X)

Reinicio del ULTIMA X N/D 14

Opción de alerta (sólo ULTIMA X) Desactivada 15

Configuración de retardo para el intercambio del sensor (sólo ULTIMA X)

Activado 16

Comandos del transmisor ModBUS

Visualización de la dirección del monitor de gas ULTIMA X3

N/D 17

Configuración de la dirección del monitor de gas ULTIMA X3

247 18

Visualización de la velocidad en baudios del monitor de gas ULTIMA X3

N/D 19

Configuración de la velocidad en baudios del monitor de gas ULTIMA X3

19200 paridad par 20

Retirada de sensor ausente del "scan" del ULTIMA X3

N/D 21

Reenvío del último comando al monitor de gas ULTIMA

N/D 22

* La fecha se configura como 12/31/94, deshabilitando la calibración automática (sólo ULTIMA).

** Indicativo de alarmas que actúan en sentido decreciente o negativo

Visualización del estado del monitor de gas ULTIMA

Para ver cualquiera de los modos de visualización enumerados arriba, como la hora o fecha actual, realice lo siguiente:

(1) Conecte la unidad y pulse el botón ENTER; espere hasta que aparezca READY (listo para usar) en la pantalla.

(2) Pulse el botón SEND (enviar). La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(3) Pulse el botón DISPLAY (visualizar).

• La pantalla muestra: Sel Dsp Item ±

(4) Pulse el botón + o - para desplazarse por la lista que aparece, tal y como se ha descrito anteriormente.

(5) Cuando aparezca la elección deseada, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

Estas lecturas se muestran en el monitor de gas ULTIMA y en el ULTIMA X durante sólo cinco segundos. A continuación, la pantalla vuelve a mostrar la concentración real del gas.

Page 37: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO

Calibrator y Controller 37

4.2. Procedimientos para los monitores de gas de la serie ULTIMA X ( Tabla en la sección 4.1)

4.2.1 Procedimiento 1 – Configuración de la Media en el Intervalo de Tiempo

Los valores de concentración mínima, máxima y media del gas se recogen durante el intervalo de tiempo configurado por última vez en el Controller.

Este procedimiento se usa para modificar el intervalo de tiempo usado para calcular los valores de concentración mínima, máxima y media del gas del sensor ULTIMA y del ULTIMA X.

Para modificar la media del intervalo de tiempo:

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón AVG (media).

• La pantalla muestra: Set Avg Term ±

(3) Pulse el botón + o - para desplazarse por la lista que aparece.

• Cada 1 hora

• Cada 8 horas

• Cada 24 horas (4) Cuando aparezca el intervalo de tiempo deseado, apunte con el Controller

hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

• El monitor de gas ULTIMA mostrará el intervalo de tiempo seleccionado durante 5 segundos.

• El intervalo de tiempo del monitor de gas ULTIMA ya está ajustado al valor deseado.

• La pantalla del monitor de gas ULTIMA muestra las lecturas de concentración mínima, máxima y media del gas durante el intervalo seleccionado. . Estas lecturas se actualizan al final de la media del intervalo de tiempo seleccionado.

Page 38: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO MSA

38 Calibrator y Controller

4.2.2 Procedimiento 2 – Configuración del valor de gas de span

Los monitores de gases se suministran con los valores de gas de span por defecto ( Sección 3.3). Existen botellas de calibración MSA disponibles para la mayoría de estas concentraciones de gas de span preconfiguradas; si se necesita un valor de gas de span diferente, se debe modificar el valor de calibración de span.

Modificación del valor de gas de span del sensor ULTIMA:

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón SPAN.

• La pantalla muestra: Span Gas Type ±

(3) Pulse el botón + o - para desplazarse por la lista de gases que aparece. Uno de los siguientes gases se corresponderá con el rango de su monitor de gas ULTIMA. Compruebe la etiqueta de la carcasa del sensor.

Si el tipo o rango de gas que usted necesita no aparece en la pantalla del Controller, puede usar la opción de rango personalizado del menú.

(4) Cuando encuentre la selección que corresponde con su tipo de sensor, pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: SpanVal ###

Si se ha seleccionado la opción de rango personalizado, puede incluir un punto decimal, ya que este rango puede usarse para unidades ULTIMA que dispongan o no de punto decimal. Si envía a una unidad ULTIMA un valor que conlleve un punto decimal, introduzca los datos asumiendo que el punto decimal está implícito (p.ej., “009” se interpreta como “00,9”).

(5) Usando los botones NUMÉRICOS, introduzca el valor de tres dígitos deseado (los ceros iniciales son necesarios).

• Se pueden realizar correcciones usando el botón DEL.

(6) Tras introducir el valor, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

• El monitor de gas ULTIMA mostrará el nuevo valor del gas de span durante 5 segundos.

• Si el valor de la concentración del gas de span supera el rango de escala completa para dicho gas, el Controller no enviará dicho valor al monitor de gas ULTIMA; introduzca un valor de concentración de gas de span que sea menor o igual al valor de escala completa.

• El valor del gas de span deseado para el monitor de gas ULTIMA es ahora el valor de la concentración seleccionada.

Page 39: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO

Calibrator y Controller 39

Modificación del valor de gas de span

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón SPAN.

• La pantalla muestra: Span Option ±

(3) Pulse el botón + o - hasta que la pantalla muestre: ULTIMA X SpanVal

(4) Pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: SpanVal ####.##

(5) Usando los botones NUMÉRICOS, introduzca el valor deseado (los ceros de separación y el formato ATM son necesarios).

(6) Tras introducir el valor, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

• El monitor de gas de la serie ULTIMA X muestra el nuevo valor del gas de span.

• Si el valor de la concentración del gas de span supera el rango de escala completa para dicho gas, el monitor de gas de la serie ULTIMA X mostrará el valor de ajuste actual de span.

• El valor del gas de span deseado para el monitor de gas de la serie ULTIMA X es ahora el valor de la concentración seleccionada.

4.2.3 Procedimiento 3 – Configuración del rango

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón SPAN.

• La pantalla muestra: Span Option ±

(3) Pulse el botón + o - hasta que la pantalla muestre: ULTIMA X Range

(4) Pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: Range ####.##

(5) Usando los botones NUMÉRICOS, introduzca el valor deseado (los ceros de separación y el formato ATM son necesarios).

(6) Tras introducir el valor, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

• El monitor de gas de la serie ULTIMA X mostrará el nuevo valor del gas de escala completa.

• Si el valor de la concentración del gas de span es superior al límite del rango de escala completa o inferior al rango mínimo para dicho gas, el monitor de gas de la serie ULTIMA X mostrará el valor de rango actual.

• El valor del rango para el monitor de gas de la serie ULTIMA X es ahora el límite seleccionado.

Page 40: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO MSA

40 Calibrator y Controller

4.2.4 Procedimiento 4 – Configuración de la tabla de gases en un sensor ULTIMA XIR

Esta función permite cambiar la curva de respuesta al gas específicamente seleccionado. Tras completar el Procedimiento 4, el correspondiente valor de span enumerado en las tablas de la Sección 3.4 debe también reiniciarse conforme al Procedimiento 2 ( Sección 4.2.2).

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón SPAN.

• La pantalla muestra: Span Option ±

(3) Pulse el botón + o - hasta que la pantalla muestre: ULTIMA X GasTble

(4) Pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: GasTble ###

(5) Usando los botones NUMÉRICOS, introduzca el valor deseado (los ceros iniciales son necesarios).

Tabla de selección de gases

001 Metano002 Propano 003 Etano 004 Butano 005 Pentano 006 Hexano 007 Ciclopentano 008 Etileno

(6) Tras introducir el valor, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

• El monitor de gas de la serie ULTIMA XIR se reiniciará tras recibir un valor válido de la tabla de gases (en caso contrario, el monitor ULTIMA X indicará que el cambio del valor de la tabla de gases no ha sido satisfactorio).

• El valor de la tabla de gases para el monitor de gas ULTIMA es ahora el valor seleccionado.

Page 41: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO

Calibrator y Controller 41

4.2.5 Procedimiento 5 – Configuración de los umbrales de las alarmas

Configuración de los umbrales de alarma del monitor de gas ULTIMA

El monitor de gas ULTIMA presenta tres niveles de alarma. El módulo de relés puede conectarse directamente al monitor de gas ULTIMA para proporcionar 3 niveles de relés y un relé de fallo normalmente activado.

Los tres niveles de alarma también se mostrarán en la pantalla LCD del monitor de gas ULTIMA, incluso si no se utiliza un módulo de relés en el monitor de gas ULTIMA.

La alarma nº 1 debe configurarse a un valor inferior o igual al valor de la alarma nº 2.

La alarma nº 2 debe configurarse a un valor inferior o igual al valor de la alarma nº 3.

En la unidad para oxígeno: La alarmas nº 1 y nº 2 son negativas o actúan en sentido decreciente. La alarma nº 3 es positiva o actúa en sentido creciente. Las alarmas nº 1, 2 y 3 pueden configurarse en cualquier valor; son

independientes entre sí.

Para ajustar los valores de los umbrales de las tres alarmas:

1. Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

2. Pulse el botón ALARM (alarma).

• La pantalla muestra: 0=SetPt 1=OnOff

3. Para configurar los valores de las alarmas, pulse el botón 0.

• La pantalla muestra: Alm Gas Type ± (alarma de tipo de gas)

4. Pulse el botón + o - para desplazarse por la lista que aparece.

Si el tipo o rango de gas que usted necesita no aparece en la pantalla del Controller, puede usar la opción de rango personalizado del menú.

5. Cuando encuentre la selección que corresponde con su tipo de sensor, pulse el botón ENTER. (Las entradas de datos no válidas son ignoradas).

• La pantalla muestra: Alm Set Point #

(6) Usando los botones NUMÉRICOS, introduzca el valor del umbral de la alarma 1, 2 ó 3; a continuación, pulse el botón ENTER. (Las entradas de datos no válidas son ignoradas).

• La pantalla muestra: SetPVal ###

Si se ha seleccionado la opción de rango personalizado, puede incluir un punto decimal, ya que este rango puede usarse para unidades ULTIMA que dispongan o no de punto decimal. Si envía a una unidad ULTIMA un valor que conlleve un punto decimal, introduzca los datos asumiendo que el punto decimal está implícito (p.ej., “009” se interpreta como “00,9”).

Page 42: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO MSA

42 Calibrator y Controller

(7) Introduzca el valor deseado en un rango apropiado para el tipo de gas utilizado (los ceros iniciales son necesarios).

• Se puede utilizar el botón DEL para borrar los números que se van introduciendo antes de pulsar el botón ENTER.

• El monitor de gas ULTIMA mostrará el nuevo umbral de alarma y el estado de dicho umbral [habilitado (ON) o deshabilitado (OFF)].

El valor del umbral de alarma de combustible no puede ajustarse a un valor superior al 60% LEL.

(8) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

• Si el valor del umbral de alarma es superior al valor de la concentración del gas de escala completa, el Controller no modificará el valor del umbral; introduzca un valor de umbral de alarma que sea menor o igual al valor de concentración del gas de escala completa.

• Repita este procedimiento para cada nivel de alarma.

Configuración de los umbrales de alarma de los monitores de gas de la serie ULTIMA X

El monitor de gas de la serie ULTIMA X presenta tres niveles de alarma.

La opción de relés proporciona:

tres niveles de relés y un relé de fallo normalmente activado.

Los tres niveles de alarma se muestran en la pantalla LCD de la serie ULTIMA X incluso aunque no esté instalada la opción de relés.

Para configurar los tres niveles de alarma:

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón ALARM (alarma).

• La pantalla muestra: 0=SetPt 1=OnOff.

(3) Para configurar los valores de las alarmas, pulse el botón 0.

• La pantalla muestra: Alm Set Point #

(4) Usando los botones NUMÉRICOS, introduzca el valor del umbral de la alarma 1, 2 ó 3; a continuación, pulse el botón ENTER. (Las entradas de datos no válidas son ignoradas).

• La pantalla muestra: SetPVal ####.##

Page 43: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO

Calibrator y Controller 43

(5) Usando los botones NUMÉRICOS, introduzca el valor deseado (los ceros de separación y el formato ATM son necesarios).

Se puede utilizar el botón DEL para borrar los números que se van introduciendo antes de pulsar el botón ENTER.

• El monitor de gas de la serie ULTIMA X mostrará el nuevo umbral de alarma y el estado de dicho umbral:

- habilitado (LATCH/UNLATCH (enclavado/no-enclavado), INCR/DECR (creciente/decreciente), ENER/DENERG (activado/desactivado))

o

- deshabilitado (OFF).

El valor del umbral de alarma de combustible no puede ajustarse a un valor superior al 60% LEL.

(6) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

• Si el valor del umbral de alarma es superior al valor de la concentración del gas de escala completa, el Controller no modificará el valor del umbral; introduzca un valor de umbral de alarma que sea menor o igual al valor de concentración del gas de escala completa.

• Repita este procedimiento para cada nivel de alarma.

Configuración del modo de los umbrales de alarma del ULTIMA

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón ALARM (alarma).

• La pantalla muestra: 0=SetPt 1=OnOff.

(3) Pulse el botón 1.

• La pantalla muestra: Alm Gas Type ± (alarma de tipo de gas)

(4) Pulse el botón + o - para desplazarse por la lista.

(5) Cuando encuentre la selección que corresponde con su tipo de sensor, pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: Alm Set Point #

(6) Usando los botones NUMÉRICOS, introduzca el valor del umbral de la alarma 1, 2 ó 3; a continuación, pulse el botón ENTER. (Las entradas de datos no válidas son ignoradas).

• Se puede utilizar el botón DEL para borrar los números que se van introduciendo antes de pulsar el botón ENTER.

• La pantalla muestra: AlmSPnt 1=E 0=D.

Page 44: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO MSA

44 Calibrator y Controller

(7) Para deshabilitar el umbral elegido, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón 0.

• El monitor de gas ULTIMA mostrará el estado (OFF) y el valor del umbral de alarma.

(8) Para habilitar el umbral elegido, pulse el botón 1.

• La pantalla muestra: Latched 0=N 1=Y

(9) Apunte con el Controller hacia el sensor:

Pulse el botón 0 para habilitar la alarma en modo no-enclavado

o

Pulse el botón 1 para habilitar la alarma en modo enclavado

• El monitor de gas ULTIMA mostrará el estado (U si está no-enclavado o L si está enclavado) y el valor del umbral de alarma.

Configuración del modo de los umbrales de alarma de la serie ULTIMA X

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón ALARM (alarma).

• La pantalla muestra: 0=SetPt 1=OnOff.

(3) Pulse el botón 1.

• La pantalla muestra: Alm Set Point #

(4) Usando los botones NUMÉRICOS, introduzca el valor del umbral de la alarma 1, 2 ó 3; a continuación, pulse el botón ENTER. (Las entradas de datos no válidas son ignoradas).

• Se puede utilizar el botón DEL para borrar los números que se van introduciendo antes de pulsar el botón ENTER.

• La pantalla muestra: AlmSPnt 1=E 0=D.

(5) Para deshabilitar el umbral elegido, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón 0.

• El monitor de gas de la serie ULTIMA X mostrará el estado (OFF) y el valor del umbral de alarma.

(6) Para habilitar el umbral elegido, pulse el botón 1.

• La pantalla muestra: Latched 0=N 1=Y

(7) Para configurar la alarma como una alarma enclavada, pulse el botón 1; para configurar la alarma como no-enclavada, pulse el botón 0. (Las entradas de datos no válidas son ignoradas).

• La pantalla muestra: 0=DOWN 1=UP

Page 45: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO

Calibrator y Controller 45

(8) Para configurar la alarma como una alarma que actúa en sentido decreciente, pulse el botón 0; para configurar la alarma como una alarma que actúa en sentido creciente, pulse el botón 1; (Las entradas de datos no válidas será ignoradas).

• La pantalla muestra:

0= NONEN

1= ENGZD

(9) Apunte con el Controller hacia el sensor.

Pulse el botón 0 para habilitar la alarma como una alarma no activada

o

Pulse el botón 1 para habilitar la alarma como una alarma activada.

• El monitor de gas de la serie ULTIMA X mostrará el valor del umbral de alarma y el estado:

LATCH/UNLATCH (enclavado/no-enclavado), INCR/DECR (creciente/decreciente), ENER/DENERG activado/desactivado).

4.2.6 Procedimiento 6 – Configuración de la hora actual

El monitor de gas ULTIMA viene ajustado de fábrica con la hora de la costa Este de EEUU.

Para cambiarla en el Controller y en el monitor de gas ULTIMA:

(1) Pulse y mantenga pulsado el botón TIME (hora).

• La pantalla muestra: ##:##

(2) Usando las teclas numéricas, introduzca la hora correcta en el formato 24 horas (p.ej.: 4:00 P.M. = 16:00). (Los ceros son necesarios).

(3) Pulse el botón ENTER.

Para actualizar el reloj interno del monitor de gas ULTIMA:

La hora y la fecha se actualizan con este comando.

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

(2) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón TIME (hora).

• El monitor de gas ULTIMA mostrará la hora y la fecha actuales durante 5 segundos.

Page 46: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO MSA

46 Calibrator y Controller

4.2.7 Procedimiento 7 – Configuración de la fecha actual

El monitor de gas ULTIMA viene ajustado de fábrica con la fecha actual.

Para cambiarla en el Controller y en el monitor de gas ULTIMA:

(1) Pulse y mantenga pulsado el botón DATE (fecha) para introducir la fecha correcta.

• La pantalla muestra: MM-DD-YYYY

(2) Use las teclas numéricas para introducir la fecha correcta (los ceros iniciales son necesarios):

• MM = Mes

• DD = Día

• YYYY = Año

(3) Pulse el botón ENTER.

Para actualizar la fecha interna del monitor de gas ULTIMA:

La hora y la fecha se actualizan con este comando.

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

(2) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón DATE (fecha).

• El monitor de gas ULTIMA mostrará la hora y la fecha actuales durante 5 segundos.

4.2.8 Procedimiento 8 – Configuración de la señal de salida de calibración del monitor de gas ULTIMA

El monitor de gas ULTIMA se suministra con la señal de salida de calibración deshabilitada. Esto significa que la señal de salida hará un seguimiento del valor de la concentración del gas durante el proceso de calibración. En algunas aplicaciones, puede ser deseable habilitar o bloquear la señal de salida de calibración para un valor de salida predeterminado, con el fin de prevenir la activación de los dispositivos de alarma.

Para los modelos MUX y de frecuencia, este valor es de 12 kHz, que es reconocido como una señal de calibración por los aparatos del modelo 6000 de MSA. Los modelos con salida de señal de 4 – 20 mA se bloquean a 3,75 mA durante este proceso (sin embargo, los modelos para oxígeno se bloquean a 21 mA).

Consulte en la sección 4.2.15, Configuración de la función de alerta en un sensor de la serie ULTIMA X, los detalles sobre las señales de calibración de los sensores de oxígeno.

Para los aparatos del modelo 5000 y Toxgard de MSA, coloque manualmente el aparato en el modo de calibración.

Page 47: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO

Calibrator y Controller 47

Para habilitar o deshabilitar la señal de salida de calibración:

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón CAL (calibración).

• La pantalla muestra: Sel Cal Action ±

(3) Pulse el botón + o - y desplácese hasta el mensaje CalSIG Enable.

(4) Pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: En Cal 0=N 1=Y

(5) Para habilitar la señal de salida de calibración, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón 1.

4.2.9 Procedimiento 9 – Configuración del periodo de calibración automática

Configuración del número de días que deben transcurrir entre dos calibraciones automáticas.

Gracias al uso del módulo de calibración automática del monitor de gas ULTIMA, dicho monitor es capaz de aplicar el gas cero y el gas de span de forma automática por sí mismo.

Esto permite realizar una calibración completa del sensor sin necesidad de que intervenga el operador. Si el módulo de calibración automática del monitor de gas ULTIMA está conectado, dicho monitor debe programarse para que se calibre por sí mismo a intervalos de entre 1 y 128 días.

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón CAL (calibración).

• La pantalla muestra: Sel Cal Action ±

(3) Pulse el botón + o - y desplácese hasta el mensaje DaysPerAutoCal.

(4) Pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: CalTerm ### dy

(5) Introduzca el periodo de tres dígitos deseado (de 1 a 128 días). (los ceros iniciales son necesarios).

(6) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

• El monitor de gas ULTIMA mostrará durante 5 segundos el número de días que deben transcurrir entre dos calibraciones automáticas.

• El monitor de gas ULTIMA ya está programado para autocalibrarse al intervalo deseado.

Page 48: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO MSA

48 Calibrator y Controller

Configuración de la hora de inicio del periodo de calibración automática

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón CAL (calibración).

• La pantalla muestra: Sel Cal Action ±

(3) Pulse el botón + o - y desplácese hasta el mensaje StartHr of Cal.

(4) Pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: CalHour HH.

(5) Introduzca la hora de dos dígitos deseada (de 0 a 23 horas 4 PM = 16 horas) (el cero inicial es necesario).

(6) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

• El monitor de gas ULTIMA mostrará la hora seleccionada.

• El monitor de gas ULTIMA ya está programado para autocalibrarse a la hora deseada.

4.2.10 Procedimiento 10 – Configuración de la fecha de la siguiente calibración programada

Para deshabilitar la calibración automática del monitor de gas ULTIMA, configure la fecha de la siguiente calibración en 12/31/94.

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón CAL (calibración).

• La pantalla muestra: Sel Cal Action ±

(3) Pulse el botón + o - y desplácese hasta el mensaje NextCal Date.

(4) Pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: MM-DD YYYY.

(5) Introduzca una fecha de ocho dígitos válida (mes-día-año).

(6) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER (los ceros iniciales son necesarios).

• El monitor de gas ULTIMA mostrará la siguiente fecha en la que se iniciará una calibración automática.

• El monitor de gas ULTIMA ya está programado para autocalibrarse en la fecha deseada.

Page 49: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO

Calibrator y Controller 49

4.2.11 Procedimiento 11 – Modificación de la dirección MUX

(1) Mientras se muestra la dirección MUX actual, apunte con el Controller hacia el monitor de gas ULTIMA.

(2) Pulse el botón ADDRESS (dirección).

• Aparecerá la dirección actual del sensor.

Al pulsar nuevamente el botón ADDRESS (dirección), se incrementará la dirección.

Para modificar la dirección

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

(2) Pulse el botón ADDRESS (dirección).

(3) Introduzca el número de la dirección a configurar.

(4) Apunte con el Controller hacia el monitor de gas ULTIMA y pulse el botón ENTER.

• El monitor de gas ULTIMA mostrará la nueva dirección durante 5 segundos.

4.2.12 Procedimiento 12 – Visualización de la fecha de la última calibración satisfactoria

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón DISPLAY (visualizar).

• La pantalla muestra: SeL Dsp Item +

(3) Pulse el botón + o - y desplácese hasta encontrar: Prev. Cal Date.

(4) Apunte con el Controller hacia el monitor de gas ULTIMA y pulse el botón ENTER.

• El monitor de gas ULTIMA mostrará la fecha de la última calibración satisfactoria.

Page 50: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO MSA

50 Calibrator y Controller

4.2.13 Procedimiento 13 – Calibración/Comprobación de las salidas de 4-20 mA de la serie ULTIMA X

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón CAL (calibración).

• La pantalla muestra: Sel Cal Action ±

(3) Pulse el botón + o - hasta que la pantalla muestre: 4-20; a continuación, pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: 0=4 mA 1=20 mA

(4) Para calibrar/comprobar la salida de 4 mA, pulse el botón 0; para calibrar/comprobar la salida de 20 mA, pulse el botón 1.

• La pantalla muestra:

0=Check (comprobar) 1=Adjust (ajustar)

(5) Para la COMPROBACIÓN, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra de forma alterna el valor del gas y CAL.

• La salida de 4 – 20 mA se configurará al valor seleccionado (4 mA ó 20 mA).

• La salida de 4 – 20 mA permanece en una salida CAL durante 1 minuto.

(6) Para el AJUSTE, pulse el botón 1.

• La pantalla muestra: + =INC - =DEC

(7) Para aumentar el valor fijado para la corriente de 4 mA ó 20 mA, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón +. Para disminuir el valor fijado para la corriente de 4 mA ó 20 mA, pulse el botón -.

• La pantalla muestra de forma alterna el valor del gas y CAL.

• La salida de 4 – 20 mA ajustada se configurará en el nivel de salida de 4 mA ó 20 mA ajustado.

• La salida de 4 – 20 mA permanece en una salida CAL durante 1 minuto.

(8) Repita el procedimiento para continuar con el ajuste de la salida.

El ajuste de la salida de 4 mA modifica el ajuste de la salida de 20 mA. Por ello, reajuste siempre la salida de 20 mA después de ajustar la salida de 4 mA. El ajuste de la salida de 20 mA no modificará el ajuste de la salida de 4 mA.

Page 51: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO

Calibrator y Controller 51

4.2.14 Procedimiento 14 – Reinicio de los monitores de la serie ULTIMA X

El reinicio de los valores de las hojas de datos permite cargar los valores de fábrica para el sensor acoplado. El usuario debe reconfigurar el aparato para los ajustes que desee obtener.

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: 0=RstDt 1=RstSn

(3) Para reiniciar las hojas de datos, pulse el botón 0.

• La pantalla muestra: RstData 0=N 1=Y

Tras reiniciar los valores de las hojas de datos, es necesario realizar una calibración satisfactoria.

Para reiniciar el aparato, pulse el botón 1.

• La pantalla muestra: RstData 0=N 1=Y

(4) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón 0 para cancelar, o pulse el botón 1 para reiniciar.

4.2.15 Procedimiento 15 – Configuración de la opción de alertas en un sensor de la serie ULTIMA X

La opción de alertas permite al operador configurar la unidad ULTIMA X de forma que su funcionamiento sea el mostrado en la siguiente tabla.

Opción de alertas

Activada Desactivada

Calibración Relé de alerta desactivado Relé de alerta activado

Activación de RESET (Cuenta atrás)

Relé de alerta desactivado Relé de alerta activado

4 – 20 CAL mA (Oxígeno) 3,75 mA 21 mA

4 – 20 POR mA (Oxígeno) 3,75 mA 21 mA

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón CAL (calibración).

• La pantalla muestra: Sel Cal Action ±

(3) Pulse el botón + o - hasta que la pantalla muestre: Alert Option (Opción de alertas).

(4) Pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: AlrtOpt 0=N 1=Y

(5) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón 0 o el botón 1.

• La opción de alerta del monitor de gas de la serie ULTIMA X ya ha sido modificada a la función seleccionada.

Page 52: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO MSA

52 Calibrator y Controller

4.2.16 Procedimiento 16 – Configuración del retardo para intercambio del sensor en un sensor de la serie ULTIMA X

El monitor de gas de la serie ULTIMA X se suministra con el retardo para intercambio de sensor (SWAP) habilitado. Esto significa que la señal de salida de 4 20 mA y el relé FAULT (fallo) rechazarán una indicación de fallo durante 60 segundos tras la indicación de ausencia de sensor en el equipo.

Este ajuste permite intercambiar los módulos de sensor sin que se produzca una indicación de fallo (FAULT).

Esta característica puede deshabilitarse para crear una condición de error (FAULT) inmediata. Para modificarla, lleve a cabo los siguientes pasos en el Controller:

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón CAL (calibración).

• La pantalla muestra: Sel Cal Action +

(3) Pulse el botón + o - hasta que la pantalla muestre: Sensor SwapDIy

(4) Pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: SwapDIy 0=N 1=Y

(5) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón 0 o el botón 1.

4.3. Procedimientos a realizar en los monitores de gas ULTIMA X 3 TM (comandos ModBUS)

4.3.1 Procedimiento 17 – Visualización de la dirección del monitor de gas ULTIMA

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón DISPLAY (visualizar).

• La pantalla muestra: Sel Dsp Item ±

(3) Pulse el botón + o - y desplácese hasta encontrar: Sensor Address

(4) Apunte con el Controller hacia el monitor de gas ULTIMA y pulse el botón ENTER.

• El monitor de gas ULTIMA mostrará la dirección del sensor.

4.3.2 Procedimiento 18 – Configuración de la dirección del monitor de gas ULTIMA

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón ADDRESS (dirección).

• La pantalla muestra: Sel Cal Action ±

(3) Usando las teclas numéricas, introduzca la dirección de tres dígitos.

(6) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

Page 53: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO

Calibrator y Controller 53

4.3.3 Procedimiento 19 – Visualización de la velocidad en baudios del monitor de gas ULTIMA

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse el botón DISPLAY (visualizar).

• La pantalla muestra: SeL Dsp Item ±

(3) Pulse el botón + o - y desplácese hasta encontrar: Baud Rate0 (velocidad en baudios)

(4) Apunte con el Controller hacia el monitor de gas ULTIMA y pulse el botón ENTER.

• El monitor de gas ULTIMA mostrará la velocidad en baudios del dispositivo.

4.3.4 Procedimiento 20 – Configuración de la velocidad en baudios del monitor de gas ULTIMA

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse tres veces el botón CAL.

• La pantalla mostrará Baud Rate (velocidad en baudios)

(3) Pulse el botón ENTER, seguido por el botón CAL, para visualizar la velocidad en baudios deseada.

(4) Pulse el botón ENTER, seguido por el botón CAL, para visualizar el bit de paridad deseado.

(5) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

4.3.5 Procedimiento 21 – Retirada de un sensor ausente del "Scan" del monitor de gas ULTIMA

No es posible retirar un sensor activo del “scan”. Para que el sensor vuelva a estar activo, basta con conectar el sensor del ULTIMA X 3 TM al transmisor.

(1) Pulse el botón SEND (enviar).

• La pantalla muestra: SEND? (¿enviar?)

(2) Pulse dos veces el botón CAL.

• La pantalla muestra: Sensor Disable (Deshabilitar sensor)

(3) Pulse el botón ENTER.

• La pantalla muestra: 1,2 ó 3

(4) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

Page 54: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO MSA

54 Calibrator y Controller

4.3.6 Procedimiento 22 – Reenvío del último comando al monitor de gas ULTIMA

(1) Pulse el botón PROGRAM (programa).

(2) Pulse el botón 0.

(3) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botón ENTER.

4.4. Programación del Controller El Controller puede programarse para configurar, agrupar o repetir todos sus monitores de gas ULTIMA de una manera particular.

Existen cuarto posibles programas (1 a 4). Estos programas son útiles para eliminar las secuencias de pulsación de teclas repetitivas o para garantizar una misma configuración en todos los lugares de montaje.

Cada vez que se realiza una entrada de datos durante el modo de programación del Calibrator, se emite un bip doble.

Eliminación de los programas existentes

Es recomendable eliminar los programas existentes antes de intentar iniciar uno nuevo.

(1) Pulse y mantenga pulsado el botón 0.

• La pantalla muestra: Clr Prgs 0=N 1=Y

(2) Pulse el botón 1 para eliminar todos los programas.

Adición de un nuevo programa

Existen cuarto programas disponibles, numerados del 1 a 4. Cada programa aceptará un comando del monitor de gas ULTIMA. Para añadir un nuevo programa:

(1) Pulse y mantenga pulsado el botón PROGRAM (programa) hasta que en la pantalla aparezca: ENTER PRGM #

(2) Introduzca el número del programa (1 a 4).

(3) Pulse el botón ENTER.

(4) Introduzca la secuencia de pulsación de teclas de la función deseada del monitor de gas ULTIMA. Cuando haya introducido la secuencia de pulsación de teclas, el Controller las guardará y mostrará: SAVING (guardando) durante 3 segundos.

(5) Repita los pasos 1 a 4 usando un número de programa diferente para programar otras funciones del monitor de gas ULTIMA.

Page 55: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA CONTROLLER – FUNCIONAMIENTO DETALLADO

Calibrator y Controller 55

Para usar los programas 1 a 4:

(1) Pulse el botón PROGRAM (programa).

• La pantalla mostrará: PROGRAM #

(2) Introduzca el número del programa deseado (1 a 4).

(3) Apunte con el Controller hacia el monitor de gas ULTIMA y pulse el botón ENTER.

• El monitor de gas ULTIMA responderá inmediatamente.

Para usar el programa nº 0:

El programa nº 0 se usa para enviar el comando anterior. El reenvío del último comando es útil si éste implica un cierto número de pulsaciones de teclas.

El programa nº 0 reenviará todos los comandos, excepto los siguientes:

• ZERO (cero)

• CAL (calibración)

• ADDRESS (dirección)

• INITIAL CAL O INITIAL CALIBRATION (calibración inicial)

• SET TIME (ajuste de hora) en el Calibrator

• SET DATE (ajuste de fecha) en el Calibrator

Para reenviar cualquier comando, excepto los anteriormente enumerados:

(1) Pulse el botón PROGRAM (programa).

(2) Pulse la tecla 0 (nos referimos a la tecla con el número 0, no a la tecla con la palabra ZERO).

(3) Apunte con el Controller hacia el monitor de gas ULTIMA y pulse el botón ENTER.

Si el último comando es uno de los seis enumerados anteriormente, no se enviará; en caso contrario, el Controller enviará el último comando.

Page 56: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MANTENIMIENTO MSA

56 Calibrator y Controller

5. Mantenimiento

¡Aviso! El Controller y Calibrator ULTIMA son productos intrínsecamente seguros para uso en áreas peligrosas ( Sección 6). Todos los procesos de mantenimiento deben realizarse en un área no peligrosa.

¡Atención! La homologación para uso en áreas peligrosas del Controller ULTIMA requiere que la funda de cuero esté siempre colocada en el Controller.

5.1. Pilas El Controller ULTIMA dispone de la aprobación para uso con dos pilas "AA".

El Calibrator ULTIMA dispone de la aprobación para uso con dos pilas "AAA".

Los tipos de pilas homologados se enumeran en la Sección 6.

"Marcado, certificados y homologaciones conforme a la Directiva 94/9/CE"

5.1.1 Determinación de la condición de pila baja en el Controller ULTIMA

Para determinar si es necesario sustituir las pilas:

(1) Encienda la unidad del Controller.

• Una vez completada la inicialización de la unidad, la pantalla muestra:

ID CODE - para pedirle que introduzca el código correcto ( Sección 2.3.2).

READY Aparece en letras mayúsculas para indicar que las pilas están en correcto estado.

o

ready Aparece en letras minúsculas para indicar que las pilas están bajas y deben sustituirse.

Page 57: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA MANTENIMIENTO

Calibrator y Controller 57

5.1.2 Sustitución de las pilas del Controller ULTIMA

¡Atención! La sustitución de las pilas no está permitida en áreas peligrosas.

El cambio de las pilas del Controller no afecta el reloj interno de hora real ni a los programas almacenados; por ello, los valores de fecha y hora se mantienen en los valores anteriormente configurados.

(1) Apague el Controller ULTIMA.

(2) Retire los cuatro tornillos de la parte posterior de la carcasa y tire con cuidado de la cubierta para extraerla de la unidad.

(3) Retire las dos pilas gastadas del soporte para las pilas y elimínelas adecuadamente.

(4) Coloque dos pilas nuevas en el soporte, observando la correcta polaridad mostrada en el soporte de plástico.

(5) Si se ha retirado alguna de las cubiertas de los extremos durante la extracción de la cubierta trasera, vuelva a colocarla en su posición inicial (la lente IR oscura debe quedar en la parte superior).

(6) Si la lente IR oscura de la parte superior de la unidad está sucia, límpiela con agua jabonosa y séquela entre de volver a colocarla.

• La lente debe estar limpia para que funcione correctamente.

(7) Con ambas lentes colocadas en su lugar, vuelva a colocar la cubierta trasera y ajuste los cuatro tornillos.

(8) Encienda la unidad para comprobar su funcionamiento.

5.1.3 Determinación de la condición de pila baja en el Calibrator ULTIMA

(1) Encienda la unidad pulsando cualquier botón.

• Cuando las pilas están bajas, se emite un doble bip cada vez que se pulsa una tecla.

• Cuando las pilas están en condición normal, se emite un único bip cada vez que se pulsa una tecla.

Page 58: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MANTENIMIENTO MSA

58 Calibrator y Controller

5.1.4 Sustitución de las pilas del Calibrator ULTIMA

¡Atención! La sustitución de las pilas no está permitida en áreas peligrosas.

Para colocar pilas nuevas en el Calibrator ULTIMA:

(1) Apague el Calibrator y retire los cuatro tornillos de la parte posterior de la unidad.

(2) Retire las dos pilas AAA de sus soportes.

(3) Coloque dos pilas nuevas en el soporte, observando la correcta polaridad mostrada en el soporte de plástico.

(4) Vuelva a colocar la cubierta posterior del Calibrator.

(5) Pulse cualquier botón del Calibrator y escuche si se emite un bip para asegurarse de que la unidad está operativa.

5.1.5 Eliminación de las pilas

La eliminación de las pilas debe realizarse conforme a la reglamentación local sobre eliminación de desechos aplicable.

5.2. Servicio

¡Aviso! La reparación o alteración estas unidades, más allá de lo expuesto en estas instrucciones de mantenimiento o por cualquier persona que no pertenezca al personal de servicio autorizado por MSA, podría causar un funcionamiento inadecuado de los productos.

No existen ajustes internos en el Controller o Calibrator ULTIMA.

Para cualquier trabajo de servicio técnico, envíe la unidad a MSA.

5.3. Directrices para la resolución de problemas

Problema Posible causa Posible solución

Pilas agotadas Sustituir las pilas

Lentes sucias Limpiar la lente rojo oscuro de la parte frontal del Controller o Calibrator Controller o Calibrator no

operativos Demasiada luz ambiental Reduzca la luz ambiental que llega al monitor de gas de la serie ULTIMA/ ULTIMA X creando una pantalla de luz

Page 59: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA MARCA, CERTIFICADOS Y HOMOLOGACIONES

Calibrator y Controller 59

6. Marca, certificados y homologaciones

6.1. Calibrator ULTIMA/ULTIMA X

Según la Directiva 94/9/CE (ATEX)

Fabricante : Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 EEUU

Producto : Calibrator MSA

Tipo de protección : EN60079-0:2006, EN60079-11:2007

Marcado :

II 2G Ex ia IIC T3, T4, T5

Tipo de pila : T3: Duracell Ultra M3 MN 2400

T4: Varta High Energy 4903

T5: Energizer Ultra + E92

Certificado Examen CE de Tipo:

: INERIS 03 ATEX 0129 X

Notificación de aseguramiento de calidad

: 0080

Año de fabricación: : véase la etiqueta

Nº de serie : véase la etiqueta

Conformidad CEM según la Directiva 2004 / 108/ CE.

EN 61000 - 6 - 3 :2007

Page 60: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MARCA, CERTIFICADOS Y HOMOLOGACIONES MSA

60 Calibrator y Controller

6.2. Controller ULTIMA/ULTIMA X

Según la Directiva 94/9/CE (ATEX)

Fabricante : Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 EEUU

Producto : Controller MSA

Tipo de protección : EN60079-0:2006, EN60079-11:2007

Condiciones especiales de uso

: El aparato debe usarse con su funda de cuero.

Marcado :

II 2G Ex ib IIC T4

Tipo de pila : Duracell MN 1500 AA

Certificado Examen CE de Tipo:

: INERIS 03 ATEX 0130 X

Notificación de aseguramiento de calidad

: 0080

Año de fabricación: : véase la etiqueta

Nº de serie : véase la etiqueta

Conformidad CEM según la Directiva 2004 / 108/ CE.

EN 61000 - 6 - 3 :2007

Page 61: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

ES

MSA INFORMACIÓN PARA PEDIDOS

Calibrator y Controller 61

7. Información para pedidos

Descripción Referencia

Calibrator ULTIMA/ULTIMA X 10044470

Controller ULTIMA/ULTIMA X 10044459

Conjunto de calibración 40

Tubos 711112

Cabezal de calibración de cero 710535

Regulador de caudal 1,5 LPM 478358

Conjunto de calibración 41

Tubos 711112

Cabezal de calibración de cero 710535

Cabezal de calibración de cero 813744

Cabezal de calibración 710411

Cabezal de calibración 10020030

Regulador de caudal 0,25 LPM 478359

Conjunto de calibración 54

Tubos 711112

Cabezal de calibración de cero 710535

Regulador de caudal 1,5 LPM 478358

Desecante 10046306

Page 62: Manual de funcionamiento Serie ULTIMA/ULTIMA X Controller

MSA in Europe[ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]

Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe

NetherlandsMSA NederlandKernweg 201627 LH HoornPhone +31 [229] 25 03 03Fax +31 [229] 21 13 [email protected]

BelgiumMSA BelgiumDuwijckstraat 172500 LierPhone +32 [3] 491 91 50Fax +32 [3] 491 91 [email protected]

Great BritainMSA BritainLochard HouseLinnet WayStrathclyde Business ParkBELLSHILL ML4 3RAScotlandPhone +44 [16 98] 57 33 57Fax +44 [16 98] 74 [email protected]

SwedenMSA NORDICKopparbergsgatan 29214 44 MalmöPhone +46 [40] 699 07 70Fax +46 [40] 699 07 [email protected]

MSA SORDINRörläggarvägen 833153 VärnamoPhone +46 [370] 69 35 50Fax +46 [370] 69 35 [email protected]

FranceMSA GALLETZone Industrielle Sud01400 Châtillon sur ChalaronnePhone +33 [474] 55 01 55Fax +33 [474] 55 47 [email protected]

ItalyMSA ItalianaVia Po 13/1720089 Rozzano [MI]Phone +39 [02] 89 217 1Fax +39 [02] 82 59 [email protected]

SpainMSA EspañolaNarcís Monturiol, 7Pol. Ind. del Sudoeste08960 Sant-Just Desvern[Barcelona]Phone +34 [93] 372 51 62Fax +34 [93] 372 66 [email protected]

PolandMSA Safety Polandul. Wschodnia 5A05-090 Raszyn k/WarszawyPhone +48 [22] 711 50 33Fax +48 [22] 711 50 [email protected]

Czech RepublicMSA Safety CzechPikartská 1337/7716 07 Ostrava-RadvanicePhone +420 [59] 6 232222Fax +420 [59] 6 [email protected]

HungaryMSA Safety HungariaFrancia út 101143 BudapestPhone +36 [1] 251 34 88Fax +36 [1] 251 46 [email protected]

RomaniaMSA Safety RomaniaStr. Virgil Madgearu, Nr. 5Ap. 2, Sector 1014135 BucurestiPhone +40 [21] 232 62 45Fax +40 [21] 232 87 [email protected]

RussiaMSA Safety RussiaPokhodny Proezd, 14 125373 MoscowPhone +7 [495] 921 1370/74Fax +7 [495] 921 [email protected]

GermanyMSA AUERThiemannstrasse 112059 BerlinPhone +49 [30] 68 86 0Fax +49 [30] 68 86 15 [email protected]

AustriaMSA AUER AustriaKaplanstrasse 83430 TullnPhone +43 [22 72] 63 360Fax +43 [22 72] 63 360 [email protected]

SwitzerlandMSA SchweizEichweg 68154 OberglattPhone +41 [43] 255 89 00Fax +41 [43] 255 99 [email protected]

European International Sales[Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East]

MSA EUROPEThiemannstrasse 112059 BerlinPhone +49 [30] 68 86 55 5Fax +49 [30] 68 86 15 [email protected]