manual - produktinfo.conrad.com · 2 for your safety - important - read carefully thank you for...
TRANSCRIPT
1
Manual
Modell Jerry
Version: 1.0.1
2
FOR YOUR SAFETY - IMPORTANT - READ CAREFULLY
Thank you for choosing a quality product from mySodapop.Please pay careful attention to the following warnings so that you can enjoy your soda system for a long time: Each system is tested 3 times after leaving our production department.The valves open reliably at a pressure of between 6.5 bar and 7.5 bar in the bottle.
FOR REASONS OF SAFETY AND PROTECTION AGAINST POSSIBLE INJURIES, PLEASE ALWAYS COMPLY WITH THE FOLLOWING POINTS:
Rinse the bottle with cold or lukewarm waterbefore using it for the fi rst time.DO NOT use the bottle if it is even only slightly damaged. Dispose of the damaged bottle immediately and replace it with a new one. Please note the expiry date on the PET bottle
POUR VOTRE SÉCURITÉ - ATTENTION - IMPORTANT - LISEZ SOIGNEUSEMENT
Nous vous remercions d‘avoir choisi un produit de qualité de mySodapop. Merci de suivre soigneusement les avertissements suivants afi n que vous puissiez profi ter longtemps de votre machine à soda : Chaque machine est testée 3 fois avant de quitter la production. Les valves s‘ouvrent en toute fi abilité avec une pression entre 6,5 bars et 7,5 bars dans la bouteille.
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ ET DE PROTECTION CONTRE D‘ÉVENTUELLES BLESSURES, ESSAYEZ DE TOUJOURS RESPECTER LES POINTS SUIVANTS :
Rincez la bouteille avant la première utilisation avec de l‘eau froide ou tiède. N‘utilisez PAS la bouteille même si celle-ci n‘est éventuellement que légèrement endommagée. Jetez immédiate-ment la bouteille endommagée et remplacez-la par une nouvelle. Respectez la date de péremption présente sur la bouteille en PET.
FÜR IHRE SICHERHEIT – ACHTUNG -WICHTIG – SORGFÄLTIG LESEN
Danke, dass Sie sich für ein Qualitäts-Produkt von mySodapop entschieden haben.Bitte beachten Sie die folgenden Warn-hinweise sorgfältig, damit Sie lange große Freude mit Ihrem Sodasystem haben:Jedes System wird von dem Verlassen der Produktion 3fach getestet.
Die Ventile öffnen verlässlich bei einem Druck zwischen 6,5bar und 7.5bar in der Flasche.
ZUR SICHERHEIT BZW. ALS SCHUTZ VOR ETWAIGEN VERLETZUNGEN ERSUCHEN WIR SIE FOLGENDE PUNKTE IMMER EINZUHALTEN:
Spülen Sie die Flasche vor der ersten Benut-zung mit kaltem oder lauwarmen Wasser aus.Verwenden Sie die Flasche NICHT, falls diese eventuell auch nur leicht beschädigt ist.
Entsorgen Sie die beschädigte Flasche umgehend und ersetzen Sie sie durch eine neue. Bitte beachten Sie das Ablaufdatum auf der Pet Flasche
mySodapop_JERRY_BeilegerBedienungsanleitung_A5_AG_April2017_V1.indd 1 12.04.17 19:59
3
BEDIENUNGSANLEITUNG.........................................................................................................................................................4
Wichtige.Sicherheitshinweise:...............................................................................................................................................8
Produktinhalt:............................................................................................................................................................................................9
Bedienungshinweise:.....................................................................................................................................................................11
Pflegehinweise:.................................................................................................................................................................................... 14
Garantie........................................................................................................................................................................................................15
Zusätzliche.Informationen.......................................................................................................................................................16
Gerätespezifikationen...................................................................................................................................................................16
INSTRUCTION.MANUAL..............................................................................................................................................................19
Important.safety.notice:............................................................................................................................................................22
Product.details:....................................................................................................................................................................................24
How.to.use:............................................................................................................................................................................................. 26
Care:................................................................................................................................................................................................................28
Warranty......................................................................................................................................................................................................30
Tips.and.troubleshooting.........................................................................................................................................................31
Additional.information.................................................................................................................................................................32
Machine.specifications.............................................................................................................................................................33
ISTRUZIONI.PER.L’USO..............................................................................................................................................................34
Avvertenze.di.sicurezza.importanti:............................................................................................................................. 37
Contenuto.del.prodotto:...........................................................................................................................................................39
Istruzioni.per.l’uso:.............................................................................................................................................................................41
Istruzioni.per.la.manutenzione:........................................................................................................................................43
Garanzia.....................................................................................................................................................................................................45
Suggerimenti.e.istruzioni.per.l’uso..............................................................................................................................46
Informazioni.aggiuntive............................................................................................................................................................. 47
Specifiche.del.dispositivo......................................................................................................................................................48
MODE.D‘EMPLOI...............................................................................................................................................................................49
Consignes.de.sécurité.importantes.:......................................................................................................................53
Contenu.du.produit.:....................................................................................................................................................................54
Consignes.d‘utilisation.:............................................................................................................................................................ 56
Consignes.d‘entretien.:.............................................................................................................................................................58
Garantie......................................................................................................................................................................................................60
Conseils.et.consignes.d‘utilisation................................................................................................................................61
Informations.supplémentaires..........................................................................................................................................62
Spécifications.de.l‘appareil...................................................................................................................................................63
4
mySodapopJerry
Bitte.lesen.Sie.die.Bedienungsanleitung.vor.der.ersten.Verwendung.aufmerksam.und.sorgfältig.durch..
Bedienungsanleitung
5
KURZANLEITUNGFlasche einsetzenFlasche.nach.oben.drücken.und.kräftig.nach.rechts.drehen,.
bis.die.Flasche.vollständig.eingerastet.ist.
- WICHTIG -Stellen.Sie.sicher.das.die.Flasche.sicher.und.vollständig.eingerastet.
ist!
Kohlensäure hinzufügenSprudelkopf,.je.nach.gewünschtem.Kohlensäuregehalt,.kurz,.drei.bis.
viermal.drücken.
6
Druck ablassenNach.dem.Sprudeln,.Ablassknopf.drücken,.überschüssige.Kohlensäu-
re.wird.hörbar.abgelassen.
mySodapop Essences zuführen
7
Lieber.Kunde,
wir.danken.Ihnen.das.Sie.sich.für.mySodapop.entschieden.haben..
Nun.können.Sie,.in.Sekunden,.hausgemachte.kohlensäurehaltige.Ge-
tränke.kreieren..
Es.ist.so.einfach.und.macht.auch.Sinn..Sparen.Sie.Geld,.wie.viele.ande-
re.mySodapop.Benutzer.auch.und.schonen.Sie.zugleich.die.Umwelt!
Mit.Ihrem.neuen.mySodapop.Sodamaker.helfen.Sie.der.Welt.bei.der.
Vermeidung.von.Plastikflaschen.und.Müll,.sowie.unnötiger.Transportwe-
ge..Je.mehr.Sie.mySodapop.verwenden.desto.mehr.Geld.sparen.Sie.
Wir.laden.sie.ein.die.Freude.und.Einfachheit.frischer.hausgemachter.
Getränke.zu.genießen..Probieren.Sie.unsere.große.Palette.an.Ge-
schmacksrichtungen.um.Ihre.perfekten.hausgemachten.Getränke.zu.
kreieren.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig bevor Sie ihren mySodapop
Sodamaker verwenden.
8
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:
WARNUNG:•. Unsachgemäße.Handhabung.des.Zylinders.kann.zu.schweren.
Verletzungen.führen.
•. Falls.Sie.eine.Flasche.zum.aufsprudeln.verwenden.die.nicht.als.GE-
SCHIRRSPÜLTAUGLICH.markiert.ist,.verwenden.Sie.die.Flasche.nicht.
im.Geschirrspüler.und.setzen.sie.keiner.extremen.Hitze.oder.Kälte.aus.
•. Verwenden.Sie.den.Sodamaker.nur.in.aufrechter.Position.
•. Verwenden.Sie.es.nur.um.Wasser.aufzusprudeln..Die.unsachge-
mäße.Verwendung.kann.zu.schweren.Verletzungen.führen.und.
den.Sodamaker.beschädigen.
•. Verwenden.Sie.keine.Flasche.ohne.Inhalt.
•. Entfernen.Sie.während.des.Aufsprudelns.nicht.die.Flasche.
•. Verwenden.Sie.eine.ebene,.stabile.Oberfläche.
•. Von.Hitze.fernhalten.
•. Nicht.auf.heiße.Oberflächen.(z.b..Ofen).stellen.oder.in.offenes.Feu-
er.halten.
CO2 ZYLINDER WARNUNGEN:•. Seien.Sie.vorsichtig.beim.Entfernen.des.CO2.Zylinders.da.er.nach.
der.Benutzung.sehr.kalt.sein.kann.
•. Halten.Sie.den.Zylinder.von.Wärmequellen.und.direkter.Sonne-
neinstrahlung.fern.
•. Nehme.Sie.keine.Veränderungen.am.Zylinder.vor.
•. Lagern.Sie.den.Zylinder.an.einem.kühlen.Ort.
•. Vermeiden.Sie.Stürze.oder.Gewalteinwirkungen.auf.den.Zylinder.
•. Transportieren.Sie.Ihr.Gerät.nie.mit.aufgeschraubtem.CO2.Zylinder.
•. Falls.Sie.keinen.CO2.Zylinder.zu.Ihrem.mySodapop.Sodamaker.
erhalten.haben,.erwerben.Sie.einen.passenden.Zylinder.bei.einem.
autorisierten.Händler.
9
FLASCHE:•. Verwenden.Sie.die.Flasche.NICHT.falls.sie.angeknackst,.gesprun-
gen.oder.anderweitig.beschädigt.ist..Entsorgen.Sie.die.beschä-
digte.Flasche.umgehend.und.ersetzten.Sie.sie.durch.eine.Neue.
•. Verwenden.Sie.ausschließlich.die.originale.mySodapop.Flaschen.
•. Die.Flaschen.sind.mit.einem.Ablaufdatum.nahe.des.Flaschenbo-
dens.versehen..Verwenden.Sie.keine.Flaschen.nach.dem.Ablauf-
datum..Recyceln.und.ersetzen.Sie.abgelaufene.Flaschen.
•. .Spülen.Sie.die.Flasche.vor.der.ersten.Benutzung.mit.kaltem.oder.
lauwarmen.Wasser.aus..
AUFSPRUDELN / KARBONISIERUNG:•. Sprudeln.Sie.ausschließlich.Wasser..Sirup.sollte.nur.nach.dem.Auf-
sprudeln.hinzugefügt.werden.
•. Verwenden.Sie.den.Sodamaker.in.einer.aufrecht.stehenden.Position.
•. Keine.leeren.Flaschen.aufsprudeln.
•. Immer.nach.dem.Sprudeln.das.überschüssige.CO2.aus.der.Fla-
sche.entgasen.(hinterer.Knopf).
PRODUKTINHALT:
* Dieses Paket enthält den mySodapop Sodamaker, einen CO2
Zylinder und zwei wiederverwendbare Flaschen zum Aufsprudeln.
10
Druckablassknopf
Sprudelkopf
Schnappver-schluss-Halterung
CO2 Düse
PET-Flasche
Zylinderaussparung mit Schraubventil
11
BEDIENUNGSHINWEISE:
CO2 ZYLINDER EINSETZEN:1.. Nehmen.Sie.den.mySodapop.Sodamaker.und.den.CO2.Zylinder.
aus.der.Verpackung.
2.. Drehen.Sie.ihren.Sodamaker.um.180°.und.stellen.sie.ihn.auf.eine.
flache,.stabile.Unterlage.
3.. Entfernen.Sie.das.Siegel.und.die.Verschlusskappe.vom.CO2..
Zylinder..Schieben.Sie.den.Zylinder.in.die.Öffnung.an.der.Untersei-
te.des.Geräts.und.drehen.Sie.den.CO2.Zylinder.im.Uhrzeigersinn.
mit.leichtem.Druck.bis.er.stabil.hält..Nur.mit.der.Hand.festziehen,.
keine.Werkzeuge.verwenden.
4.. Bringen.Sie.nun.Ihren.mySodapop.Sodamaker.wieder.in.die.auf-
rechte.Position..Sie.sind.nun.bereit.Kohlensäure.zu.produzieren.
.
12
Verwandeln Sie Wasser in Sodawasser in Sekunden:1.. Füllen.Sie.die.Flasche.mit.Wasser.bis.zur.angezeichneten.Linie..
Kaltes.Wasser.absorbiert.und.hält.die.Kohlensäure.besser.als.
Wasser.mit.Zimmertemperatur..Für.das.beste.Geschmackserleb-
nis.und.optimalen.Kohlensäuregehalt,.kühlen.Sie.das.Wasser.vor.
dem.aufsprudeln.
2.. Führen.Sie.die.Flasche.in.die.Schnappverschluss-Halterung.und.
drehen.sie.im.Uhrzeigersinn..Der.Schnappverschluss.wird.nach.
dem.einrasten.die.Flasche.in.vertikaler.Position.fixieren.
3.. Drücken.und.halten.Sie.den.Knopf.zum.Aufsprudeln.für.1-2.Sekun-
den..Wiederholen.Sie.den.Vorgang.für.einen.stärkeren.Kohlensäu-
regehalt..(Siehe.auch:.S.9.Aufsprudeln/Karbonisieren).Ein.deutliches.
Geräusch.zeigt.an,.wenn.das.Maximum.an.Kohlensäure.erreicht.
ist.
4.. Wenn.der.gewünschte.Kohlesäuregehalt.erreicht.ist,.drücken.Sie.
den.Ablass.Knopf.und.halten.diesen.für.1-2.Sekunden.gedrückt..
Wiederholen.Sie.den.Vorgang.und.stellen.Sie.sicher.das.kein.
Druck.mehr.auf.der.Flasche.ist.bevor.Sie.diese.entfernen.
5.. .Entfernen.Sie.die.Flasche.vom.Schnappverschluss.durch.drehen.
gegen.den.Uhrzeigersinn.
Sie sind nun bereit das perfekt kohlensäurehaltige Getränk zu
genießen, schnell selbst zubereitet!
Füllen Sie einfach eine der vielen mySodapop Essenzen in die
Flasche ein, je nach gewünschter Süßung könne Sie individuell
die Menge bestimmen.
13
Wir empfehlen für einen Liter Getränk die Menge von 40ml mySod-
apop Essence.
Verschließen.Sie.die.Flasche.sorgfältig.mit.dem.Deckel..Rollen.oder.Schüt-
teln.Sie.die.Flasche.sanft.um.eine.optimale.Vermischung.von.Sirup.und.
dem.kohlensäurehaltigen.Wasser.zu.gewährleisten..Warten.Sie.einige.Au-
genblicke.und.entfernen.Sie.vorsichtig.den.Deckel..Sie.werde.vielleicht.fest-
stellen.das.–.nachdem.Sie.die.Flasche.geschüttelt.haben.–.das.Getränk.
stark.sprudelt,.wenn.Sie.die.Flasche.öffnen..Versuche.Sie.den.Deckel.nur.
eine.Viertel-Drehung.weit.zu.öffnen.um.Druck.abzulassen,.dann.verschlie-
ßen.Sie.ihn.schnell.wieder.bevor.sie.dann.die.Flasche.vollständig.öffnen.
KOHLENSÄUREGEHALT:Für leichten Kohlensäuregehalt: Drücken.Sie.den.Sprudel-Block.für.1-2.Sekunden.nach.unten..Entfer-
nen.Sie.die.Flasche.vom.Schnappverschluss.durch.drehen.gegen.
den.Uhrzeigersinn.
Für mittleren Kohlensäuregehalt: Drücken.Sie.den.Sprudel-Block.2x.für.1-2.Sekunden.nach.unten..Ent-
fernen.Sie.die.Flasche.vom.Schnappverschluss.durch.drehen.gegen.
den.Uhrzeigersinn.
Für hohen Kohlensäuregehalt: Drücken.Sie.den.Sprudel-Block.3x.für.1-2.Sekunden.nach.unten...
Entfernen.Sie.die.Flasche.vom.Schnappverschluss.durch.drehen.
gegen.den.Uhrzeigersinn.
Für.hohen.Kohlensäuregehalt.und.maximale.CO2.Sättigung,..
verwenden.Sie.kaltes.Wasser.(Kein.Eiswasser.verwenden).
14
PFLEGEHINWEISE:
Wechsel des CO2 ZylindersDer.CO2.Zylinder.wird.Ihnen.unter.Lizenz.zur.Verfügung.gestellt..Diese.
Lizenz.erlaubt.es.Ihnen.ihren.leeren.Zylinder.bei.einem.autorisierten.
Händler.gegen.einen.vollen.auszutauschen,.und.Sie.bezahlen.nur.
den.Preis.des.Gasinhalts..Folgen.Sie.den.Anweisungen.zum.Tausch.
den.CO2.Zylinders.(S..11.CO2.Zylinder.Installation).
Pflege Ihres mySodapop GerätsUm.Ihren.mySodapop.Sodamaker.zu.reinigen,.verwenden.Sie.niemals.
scharfe.oder.ätzende.Reinigungsmittel.oder.Werkzeuge..Falls.nötig,.
wischen.Sie.den.Sodamaker.mit.einem.feuchten.weichen.Tuch.und.
milder.Seifenflüssigkeit.ab.
Ihre mySodapop FlascheErsatzflaschen.sind.bei.Ihrem.örtlichen.mySodapop.Händler.erhältlich..
Verwenden.Sie.keine.anderen.Flaschen.als.die.originale.mySodapop.
Flasche.die.für.Ihren.Sodamaker.geeignet.ist..Für.viele.Sodamaker.
sind.auch.Glasflaschen.erhältlich.
Setze.Sie.die.Flasche.keinen.starken.Temperaturschwankungen.aus.
(kein.heißes.Wasser.in.eine.kalte.Flasche.einfüllen).und.verwenden.Sie.
die.Flasche.nicht.im.Tiefkühlgerät.(dies.kann.Sprünge.in.der.Flasche.
verursachen).
Die.Flasche.ist.nicht.Spülmaschinengeeignet.
Es.wird.empfohlen.die.Flasche.mit.Wasser.gefüllt.im.Kühlschrank.zu.lagern.
15
WichtigLagern.Sie.den.CO2.Zylinder.an.einem.kühlen.Ort..Hitzeeinwirkung.
führt.zu.Drucksteigerung.im.Zylinder..Als.Sicherheitsmaßnahme.wird.
der.Zylinder.CO2.ablassen,.wenn.der.Druck.zu.groß.wird..Sollte.dies.
passieren,.berühren.Sie.den.Zylinder.nicht,.und.warten.Sie.bis.alles.
Gas.entwichen.ist..In.diesem.Fall.kann.das.schnelle.Austreten.von.
CO2.den.Zylinder.sehr.kalt.werden.lassen..
Berühren.Sie.den.Zylinder.nicht.bevor.er.sich.auf.Zimmertemperatur.
erwärmt.hat.
16
GARANTIE
Wir.lassen.größte.Sorgfalt.walten.um.sicherzustellen.das.Ihr.mySod-
apop.Sodamaker.in.perfektem.Zustand.geliefert.wird..Sollte.während.
der.ersten.24.Monate.nach.dem.Kaufdatum.ein.Fehler.auftreten..
(Bitte.Handbuch.aufbewahren).der.auf.Herstellungsmängel.oder.Mate-
rialfehler.zurückzuführen.ist,.werden.wir.Ihren.mySodapop.Sodamaker.
kostenfrei.reparieren.oder.austauschen..
Die.Garantie.deckt.keinen.Schaden.der.durch.die.Verwendung.von.
Markenfremden.CO2.Zylindern,.Flaschen.oder.unsachgemäße.Hand-
habung.verursacht.wurde..
Die.Garantie.ist.nur.gültig.wenn.ein.Kaufbeleg.mit.Datum.vorgelegt.
wird..
Die.sachgemäße.Reparatur.Ihres.mySodapop.Sodamaker´s.kann.nur.
durch.einen.autorisierten.Händler.in.Auftrag.gegeben.werden.
Sollten.Fehler.durch.unsachgemäße.Verwendung.auftreten,.stehen.
wir.Ihnen.zu.Seite,.bitte.kontaktieren.Sie.Ihren.autorisierten.mySod-
apop.Händler.
17
TIPPS UND ANWENDUNGSHINWEISE
Sprudeln Sie immer KALTES Wasser auf.
1.....Falls.Ihr.mySodapop.Gerät.keine.Kohlensäure.hinzufügt:.
•. Stellen.Sie.sicher,.dass.Sie.den.Knopf.zum.Aufsprudeln,.in.kurzen.
Intervallen,.so.weit.als.möglich.herunterdrücken.
•. Falls.der.CO2.Zylinder.leer.ist,.ersetzen.Sie.ihn.durch.einen.neuen.
•. .Stellen.Sie.sicher.das.die.Flasche.bis.zur.Markierung.gefüllt.ist..
2....Falls,.nach.der.Installation.eines.neuen.Zylinders,.Gas.austritt:
•. Schrauben.Sie.den.Zylinder.fester.in.den.Verschluss..Sollte.dies.
nicht.helfen,.entfernen.Sie.den.Zylinder.und.schrauben.Ihn.erneut.
in.Ihren.mySodapop.Sodamaker.wie.auf.S.11.CO2.Zylinder..
Installation.beschrieben..
3....Falls.Wasser.während.des.Aufsprudelns.aus.der.Flasche.austritt:
•. Überprüfen.Sie.die.Flasche.auf.Überfüllung.
•. Überprüfen.Sie.die.Füllmenge.und.entleeren.Sie.überschüssiges.
Wasser,.wenn.notwendig.
•. .Drücken.Sie.den.Knopf.zum.Aufsprudeln.zu.lang?.Verwenden.Sie.
kurzen,.kräftigen.Druck..
Falls Sie noch weitere Frage haben oder Informationen benötigen,
wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler.
18
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
FlaschenIhr.mySodapop.Sodamaker.wurde.für.die.Verwendung.mit.der.pas-
senden.mySodapop.Flasche.entworfen..Es.ist.nicht.sichergestellt.das.
dieser.Sodamaker.mit.anderen.Flaschen.effizient.oder.sicher.arbeitet,.
daher.verwenden.Sie.bitte.ausschließlich.original.mySodapop.Flaschen.
mySodapop CO2 ZylinderIhr.mySodapop.Sodamaker.wurde.auf.den.Betrieb.mit.einem.passen-
den.mySodapop.CO2.Zylinder.ausgelegt,.wie.im.Handbuch.erklärt..
Es.ist.nicht.sichergestellt.das.dieser.Sodamaker.mit.anderen.CO2.
Zylindern.effizient.oder.sicher.funktioniert,.daher.bitten.wir.sie.aus-
schließlich.original.mySodapop.Zylinder.zu.verwenden,.die.von.einem.
autorisierten.Händler.befüllt.wurden..Unter.Berücksichtigung.der.ge-
setzlichen.Vorschriften,.können.die.CO2.Zylinder.von.jedem.anderen.
Abfüllunternehmen.befüllt.werden.
GERÄTESPEZIFIKATIONEN
Maximaler.Arbeitsdruck:..10.Bar./.145.Psi...
Maximal.zulässige.Arbeitstemperatur:.40°
Flaschenkapazität.bei.Befüllungsmarkierung:.800ml.–.850ml
Alle.mySodapop.Produkte.werden.ständig.weiterentwickelt.und..
Spezifikationen.sind.veränderbar.
19
. mySodapopJerry
Please.read.the.instruction.manual.carefully.before.first.use.
Instruction Manual
20
QUICK REFERENCE GUIDEBottle installationPush.bottle.upwards.and.turn.it.to.the.right,.with.moderate.force,.until.
the.bottle.is.securely.locked.in.place.
- Important -Please.ensure.that.the.bottle.is.properly.installed.and.locked.in.place!
CarbonisationDepending.on.the.desired.amount.of.carbonisation,.press.the.carbo-
nisation.block.down,.3.–.4.times,.with.short,..firm.pushes.
21
Release pressureAfter.carbonisation,.press.the.pressure.release.button,.excess.carbon.
dioxide.will.be.released.with.a.noticeable.sound.
Add mySodapop Essences
22
Dear.customer,
thank.you.for.purchasing.mySodapop..Now.you.can.create.your.
homemade.soda.in.only.seconds..It´s.simple.and.it.makes.so.much.
sense..Save.money,.like.many.other.mySodapop.users.and.also.save.
the.environment!
With.your.new.mySodapop.Sodamaker,.you.will.help.the.world.get.rid.
of.plastic.bottles,.plastic.waste.and.the.unnecessary.transport.of.bott-
led.beverages..And.the.more.you.use.it,.the.more.money.you´ll.save.
We.invite.you.to.enjoy.the.simplicity.and.fun.of.fresh.homemade.soda..
Try.our.exciting.variety.of.flavours.to.create.your.perfect.homemade.
drinks.experience.
Please read the instructions carefully before using your mySod-
apop Sodamaker.
23
IMPORTANT SAFETY NOTICE:
WARNING:•. Mishandling.the.cylinder.can.result.in.serious.personal.injury.
•. If.you.are.using.a.carbonating.bottle.that.is.not.marked.DISHWA-
SER-SAFE.you.should.never.wash.it.in.the.dishwasher.or.otherwise.
expose.it.to.heat.or.extreme.cold.
•. Use.the.machine.only.in.its.upright.position.
•. .Use.the.machine.only.to.carbonate.water..Use.of.this.machine.for.
unintended.purposes.may.result.in.serious.injury.and.damage.to.
the.machine.
•. Do.not.carbonate.an.empty.bottle.
•. Do.not.remove.the.carbonating.bottle.during.the.carbonation.
process.
•. Use.the.machine.on.a.flat,.stable.surface.
•. Keep.away.from.heat.sources.
•. Do.not.place.the.machine.on.a.hot.surface.and.never.use.it.close.
to.an.open.flame.
CO2 CYLINDER WARNINGS:•. Use.caution.when.removing.the.CO2.cylinder.as.it.may.be.very.
cold.immediately.after.use.
•. Always.keep.the.cylinder.away.from.any.heat.source.and.out.of.
direct.sunlight.
•. Do.not.tamper.with.the.cylinder.in.any.way.
•. Always.keep.the.cylinder.in.a.cool.place.
•. Do.not.throw.the.cylinder.or.cause.it.to.fall.
•. Never.transport.the.machine.with.the.cylinder.in.place.
•. If.no.cylinder.is.supplied.with.your.mySodapop.Sodamaker,.
•. please.purchase.one.from.an.authorized.dealer.
24
CARBONATING BOTTLES:•. Do.not.use.the.carbonating.bottle.if.it.is.cracked,.chipped.or.da-
maged.in.any.way..Dispose.it.immediately.and.replace.with.a.new.
one.
•. Use.only.original.mySodapop.bottles.
•. Carbonating.bottles.are.clearly.marked.with.an.expiration.date.
near.the.bottom.of.the.bottle..Do.not.use.bottles.after.their.expira-
tion.date.
•. .Rinse.carbonating.bottle.with.cold.or.lukewarm.water.before.first.
use.
CARBONATION:•. Carbonate.water.only..Essences.are.to.be.added.after..
carbonisation.only.
•. Carbonate.only.when.the.machine.is.in.an.upright.position.
•. Do.not.carbonate.an.empty.bottle.
•. After.carbonisation.release.the.excess.CO2.from.the.bottle...
(release.button,.top-side,.centre)
PRODUCT DETAILS:
.* This package includes a mySodapop Sodamaker, CO2 cylinder
and two reusable carbonating bottles.
25
Release button
Carbonating Block
Snap-lock Bottle Mechanism
Carbonating Tube
Carbonating Bottle
Cylinder Hollow with Adaptor Collar
26
HOW TO USE:
CO2 cylinder installation:1.. .Take.the.mySodapop.machine.and.CO2.cylinder.out.of.the.box.
2.. Invert.the.machine.and.place.it.on.a.flat,.sturdy.surface.
3.. Remove.the.seal.and.cap.from.the.CO2.cylinder..Insert.CO2.cylin-
der.into.the.opening.of.the.hollow.space.at.the.base.of.the.ma-
chine.and.turn.the.CO2.cylinder.clockwise,.while.applying.gentle.
pressure.until.it.is.firmly.held.in.place..Hand-tighten.only,.do.not.use.
tools.
4.. Place.your.machine.back.in.the.upright.position..You.are.ready.to.
carbonate.water.
.
27
Turn water into soda in seconds:1.. Fill.bottle.with.water.up.to.the.indicated.line..Cold.water.absorbs.
and.holds.carbonation.better.than.ambient.temperature.water...
For.best-tasting.results.and.maximum.carbonisation.yield,..
refrigerate.water.before.carbonisation.
2.. Insert.the.carbonating.bottle.neck.into.the.snap-lock.and.turn.
clockwise..The.snap-lock.mechanism.will.catch.the.bottle.and.
hold.it.in.a.vertical.position.
3.. Push.down.the.carbonating.block,.hold.for.1-2.seconds.and.re-
lease..Repeat.to.obtain.stronger.levels.of.carbonisation..(see.also:.
S.28.carbonisation.level).A.distinct.sound.indicates.when.the..
maximum.carbonisation.level.is.reached.
4.. When.the.desired.level.of.carbonisation.is.achieved,.push.down.
the.release.button,.hold.for.1-2.seconds..Repeat.this.step.and.
make.sure.no.pressure.is.left.in.the.carbonisation.bottle.before.
taking.it.out.
5.. Remove.the.carbonating.bottle.from.the.snap-lock..
counter-clockwise.
You are now ready to taste the perfect sparkling beverage,
prepared by yourself!
Just fill one of the many mySodapop Essences in the bottle, depen-
ding on your taste, you can vary the amount individually. We recom-
mend 40ml of mySodapop Essence for one Litre of beverage.
28
Place.carbonating.bottle.cap.and.tighten..Gently.roll.or.shake.the.bott-
le.to.ensure.the.essence.is.thoroughly.combined.with.the.carbonated.
water..Allow.it.to.settle.for.a.few.moments.and.carefully.unscrew.the.
cap..You.may.find.that.–.after.having.shaken.your.soda.–.it.may.be.ex-
tra-sparkling.as.you.open.the.bottle..Try.twisting.the.cap.a.quarter-turn.
to.release.pressure,.and.then.quickly.tighten.again.before.opening.all.
the.way..
CARBONATING LEVELS:
For light fizz: Push.down.the.carbonating.block,.hold.for.1-2.seconds,.release..Re-
move.the.carbonating.bottle.from.the.snap-lock.counter-clockwise.
For medium fizz: A.total.of.2.presses.will.provide.you.with.medium.fizz..On.each.press,.
hold.down.for.1-2.seconds..Remove.the.carbonating.bottle.from.the.
snap-lock.counter-clockwise.
For high fizz: A.total.of.3.presses.will.provide.you.with.high.fizz..On.each.press,.hold.
down.for.1-2.seconds..Remove.the.carbonating.bottle.from.the.snap-
lock.counter-clockwise.
For.high.fizz.and.maximum.CO2.saturation,.use.cold.water..
(Do.not.use.ice-cold.water)
29
CARE:
Exchanging the CO2 cylinderThe.CO2.cylinder.is.provided.to.you.under.licence..The.licence.allows.
you.to.exchange.your.empty.cylinder.for.a.full.one.at.the.price.of.the.
gas.content.only,.at.a.participating.authorized.retailer..Follow.instruc-
tions.to.replace.the.CO2.cylinder.(p..26.CO2.cylinder.installation).
Caring for your machineTo.clean.your.Sodamaker,.never.use.abrasive.cleaners.or.sharp.tools..
If.needed,.wipe.with.a.soft.damp.cloth.and.a.mild.dish.soap.liquid.
Do.not.was.the.Sodamaker.in.a.dishwasher.or.place.it.in.water.
Do.not.store.your.Sodamaker.close.to.a.heat.source.
Your carbonating bottleSpare.carbonating.bottles.are.available.at.your.local.mySodapop.
retailer..
Do.not.use.any.other.bottles.than.the.original.mySodapop.suitable.for.
your.machine.
For.many.Sodamakers,.glass-bottles.are.also.available.
Do.not.subject.the.carbonating.bottle.to.extreme.temperature.fluctu-
ations.and.do.not.place.it.in.the.freezer.(this.may.cause.cracks.in.the.
bottle).
The.carbonating.bottle.is.unsuitable.for.dishwasher.use.
It.is.recommended.to.keep.the.carbonating.bottles.filled.with.water.in.
the.fridge.
30
ImportantStore.CO2.cylinder.in.a.cool.place..Exposure.to.heat.will.cause.the.
pressure.in.the.cylinder.to.rise..As.a.safety.precaution,.the.cylinder.will.
expel.the.CO2.if.the.pressure.inside.the.cylinder.becomes.too.high..If.
this.should.happen,.do.not.touch.the.cylinder,.leave.it.until.all.the.gas.
has.escaped..In.such.a.case.the.quick.release.of.CO2.can.cause.the.
cylinder.to.become.extremely.cold..
Do.not.touch.the.cylinder.until.it.was.warmed.to.room.temperature.
31
WARRANTY
Great.care.has.been.taken.to.ensure.that.your.mySodapop.machine.
is.delivered.to.you.in.perfect.condition..However,.if.a.fault.should.occur.
during.a.24-month.period.following.the.date.of.purchase,.
(please.keep.the.manual).due.to.faulty.workmanship.or.inferior.raw.
materials,.we.will.either.repair.or.replace.(at.our.discretion).your.ma-
chine.free.of.charge..The.warranty.does.not.cover.damage.caused.by.
use.of.a.non-authorized.cylinder.or.bottle..The.warranty.is.only.valid.if.
the.machine.is.returned.with.a.dated.proof.of.purchase.
The.efficient.repair.or.service.of.your.machine.cannot.be.guaranteed.
to.be.carried.out.by.any.other.party,.therefore,.the.warranty.to.retain.
its.validity,.please.arrange.repair.or.service.through.and.authorized.
retailer.
32
TIPS AND TROUBLESHOOTING
Always carbonate COLD water.
1...If.your.mySodapop.Sodamaker.does.not.carbonate::
•. Make.sure.you.are.pressing.the.carbonating.button.down.as.far.
as.possible.in.short.sharp.bursts.
•. If.the.cylinder.is.empty,.exchange.it.for.a.full.one.
•. .Check.that.the.carbonating.bottle.has.been.filled.up.to.the.fill.line..
2....If,.when.fitting.a.new.cylinder,.gas.leaks.after.you.have.screwed.it..
......in.the.machine:
•. Screw.the.cylinder.tighter.into.its.holder..If.this.doesn´t.help,.remo-
ve.the.cylinder.and.re-screw.it.into.the.machine.as.described.on.
p..26.CO2.cylinder.installation..
3.....If.water.overflows.from.the.carbonating.bottle.during.carbonation:
•. Check.if.you.have.over.-filled.the.carbonating.bottle.
•. Check.the.fill.line.and.remove.excess.water.if.necessary.
•. .Are.you.pressing.the.carbonating.button.too.long?.Use.short,.firm.
presses.only..
If you have any more questions or queries, please contact your
local customer care team.
33
ADDITIONAL INFORMATION
Carbonating bottlesYour.mySodapop.Sodamaker.has.been.designed.to.operate.with.a.
suitable.carbonating.bottle..It.is.not.guaranteed.to.operate.efficiently.
or.safely.with.any.other.bottle,.and.therefore,.please.use.only.original.
carbonating.bottle.in.your.mySodapop.machine.
mySodapop retail cylindersYour.mySodapop.Sodamaker.has.been.designed.to.operate.with.a.
suitable.mySodapop.CO2.cylinder.as.explained.in.this.manual..It.is.not.
guaranteed.to.operate.efficiently.or.safely.with.other.cylinders,.and.th-
erefore,.please.use.only.suitable.mySodapop.retailer.cylinders.filled.by.
an.authorized.retailer..The.mySodapop.retail.cylinders.are.not.for.sale..
The.retail.cylinder.is.transferred.to.you,.subject.to.the.terms.of.the.cer-
tificate,.only.for.the.specific.purpose.of.carbonating.water.in.a.suitable.
mySodapop.machine..Current.law.states.that.the.CO2.cylinder.can.be.
refilled.from.every.authorized.company.
MACHINE SPECIFICATIONS
Maximum.working.pressure:.10.Bar./.145.Psi..
Maximum.allowed.operating.temperature:.40°C/104°F.
Bottle.capacity.at.fill.line.will.be.in.the.range.of.800ml.–.850ml.
All.mySodapop.retailer.products.are.subject.to.continuous.develop-
ment.and.specifications.may.change.without.notice.
34
. mySodapopJerry
Leggere.attentamente.le.istruzioni.per.l’uso.prima.del.primo.utilizzo.
Istruzioni per l’uso
35
ISTRUZIONI IN BREVEInserimento della bottigliaSpingere.la.bottiglia.verso.l’alto.e.ruotarla.con.forza.verso.destra.fino.a.
quando.non.si.è.completamente.innestata.in.posizione.
- Importante -Accertarsi.che.la.bottiglia.sia.completamente.e.saldamente.innestata.
in.posizione!
Aggiunta di anidride carbonicaPremere.brevemente.il.pulsante.da.tre.a.quattro.volte.a.seconda.del.
contenuto.di.anidride.carbonica.desiderato.
36
Scarico della pressioneDopo.la.carbonizzazione,.premere.il.pulsante.di.rilascio.della.pres-
sione,.l‘anidride.carbonica.in.eccesso.verrà.rilasciato.con.un.suono.
notevole.
Apporto di mySodapop Essences
37
Gentile.cliente,
La.ringraziamo.per.aver.scelto.mySodapop..Ora.potrà.creare.bevande.contenenti.anidride.carbonica.fatte.in.casa.in.pochi.secondi..È.facile.e.utile..Così.potrà.risparmiare.come.tanti.altri.utilizzatori.mySodapop.rispettando.al.contempo.l’ambiente!
Con.la.Sua.nuova.macchina.mySodapop.contribuirà.a.risparmi-are.bottiglie.di.plastica.e.a.ridurre.la.produzione.di.rifiuti.e.il.tras-porto.a.livello.globale..Più.utilizza.mySodapop.più.risparmierà.
La.invitiamo.a.godersi.il.piacere.e.la.facilità.di.preparazione.di.bevande.fatte.in.casa..Provi.la.nostra.ampia.gamma.di.gusti.per.creare.la.Sua.perfetta.bevanda.fatta.in.casa.
Leggere le istruzioni d’uso attentamente prima di utilizzare
mySodapop.
38
AVVERTENZE DI SICUREZZA IMPORTANTI:
AVVISO:•. Se.il.cilindro.viene.maneggiato.in.modo.inappropriato,.ciò.può.
causare.gravi.lesioni.
•. Se.si.utilizza.una.bottiglia.per.gasare.non.contrassegnata.come.
bottiglia.LAVABILE.IN.LAVASTOVIGLIE,.non.lavarla.mai.in.lavasto-
viglie.né.esporla.a.calore.o.freddo.estremi.
•. Utilizzare.il.dispositivo.solo.in.posizione.dritta.
•. .Utilizzare.solo.con.acqua..L’uso.non.conforme.può.portare.a.gravi.
lesioni.e.danneggiare.il.dispositivo.
•. Non.utilizzare.bottiglie.prive.di.contenuto.
•. Non.rimuovere.la.bottiglia.durante.la.preparazione.di.acqua.gasata.
•. Utilizzare.una.superficie.liscia.e.stabile.
•. Tenere.lontano.dal.calore.
•. .Non.posizionare.su.superfici.calde.(come.ad.es..forni).né.vicino.a.
fiamme.libere..
AVVERTENZE SUL CILINDRO CO2:•. .Prestare.attenzione.quando.si.rimuove.il.cilindro.di.CO2.poiché.
dopo.l’utilizzo.può.essere.molto.freddo.
•. .Tenere.il.cilindro.lontano.da.fonti.di.calore.e.dai.raggi.diretti.del.
sole.
•. Non.apportare.alcuna.modifica.al.cilindro.
•. Conservare.il.cilindro.in.luogo.fresco.
•. Evitare.colpi.o.impatti.violenti.sul.cilindro.
•. .Non.trasportare.mai.mySodapop.con.il.cilindro.di.CO2.avvitato.
•. Se.non.ha.ricevuto.alcun.cilindro.di.CO2.per.il.Suo.dispositivo.
mySodapop,.acquisti.un.cilindro.adeguato.presso.un.rivenditore.
autorizzato.
39
BOTTIGLIA:•. NON.utilizzare.la.bottiglia.se.è.piegata,.rotta.o.altrimenti.danneggiata..Smal-
tire.la.bottiglia.danneggiata.immediatamente.e.sostituirla.con.una.nuova.
•. Utilizzare.esclusivamente.le.bottiglie.originali.mySodapop.
•. .Le.bottiglie.sono.dotate.di.data.di.scadenza.vicino.al.fondo.della.bottiglia..
Non.utilizzare.le.bottiglie.dopo.la.data.di.scadenza..Riciclare.e.sostituire.le.
bottiglie.scadute.
•. .Sciacquare.la.bottiglia.prima.del.primo.utilizzo.con.acqua.fredda.o.tiepida..
GASATURA / CARBONATAZIONE:•. Gasare.esclusivamente.acqua..Lo.sciroppo.dovrebbe.essere.aggi-
unto.solo.dopo.la.gasatura.
•. Utilizzare.il.dispositivo.in.posizione.verticale.
•. Non.gasare.bottiglie.vuote.
•. Dopo.la.gasatura.far.uscire.sempre.la.CO2.in.eccesso.dalla.bottig-
lia.(pulsante.posteriore)..
Contenuto del prodotto
* Questa confezione contiene il dispositivo mySodapop,
un cilindro di CO2 e due bottiglie riutilizzabili per gasare.
40
Release button
Carbonating Block
Snap-lock Bottle Mechanism
Carbonating Tube
Carbonating Bottle
Cylinder Hollow with Adaptor Collar
41
ISTRUZIONI PER L’USO
Inserire il cilindro CO2:1.. .Estrarre.la.macchina.mySodapop.e.il.cilindro.CO2.dalla.confezione.
2.. .Ruotare.la.macchina.mySodapop.di.180°.e.appoggiarla.su.una.su-
perficie.stabile,.piatta.
3.. .Rimuovere.il.sigillo.e.il.tappo.di.chiusura.dal.cilindro.CO2..Spingere.il.
cilindro.nell’apertura.in.basso.al.dispositivo.e.ruotare.il.cilindro.CO2.
in.senso.orario.con.una.leggera.pressione.fino.a.quando.tiene.in.
modo.stabile..Stringere.solo.manualmente,.non.utilizzare.utensili.
4.. .Portare.la.macchina.mySodapop.di.nuovo.in.posizione.verticale..Ora.
è.pronta.per.produrre.anidride.carbonica..
42
Trasforma in pochi secondi l’acqua in acqua tonica :1.. Riempire.la.bottiglia.d’acqua.fino.alla.linea.segnata..L’acqua.fredda.
assorbe.e.conserva.l’anidride.carbonica.meglio.rispetto.all’acqua.
a.temperatura.ambiente..Per.ottenere.il.miglior.sapore.e.il.conte-
nuto.di.anidride.carbonica.ottimale,.raffreddare.l’acqua.prima.di.
gasarla.
2.. Inserire.la.bottiglia.nel.supporto.con.chiusura.a.scatto.e.ruotare.in.
senso.orario..La.chiusura.a.scatto.fisserà.la.bottiglia.in.posizione.
orizzontale.dopo.l’incastro..
3.. Premere.e.tenere.i.tasti.premuti.per.gasare.per.1-2.secondi..Ri-
petere.la.procedura.per.un.contenuto.di.anidride.carbonica.più.
intenso..(Si.veda.anche:.S.39.Gasare/Carbonatare).Un.rumore.ch-
iaro.indica.che.è.stato.raggiunta.la.quantità.massima.di.anidride.
carbonica.
4.. Quando.si.raggiunge.la.quantità.di.anidride.carbonica.desiderata,.
tenere.premuto.il.tasto.di.sfiato.per.1-2.secondi..Ripetere.la.proce-
dura.e.accertarsi.che.non.sia.presente.più.pressione.sulla.bottig-
lia.prima.di.rimuovere.la.stessa.
5.. Rimuovere.la.bottiglia.dalla.chiusura.a.scatto.ruotando.in.senso.
antiorario.
Ora è pronto per godersi una bevanda perfettamente gassata, prepara-
ta in modo rapido a casa Sua! Basta riempire la bottiglia con una delle
tante essenze mySodapop, è possibile regolare la quantità a piacere a
seconda di quanto si desideri zuccherata la bevanda. Raccomandiamo
per un litro di bevanda una quantità pari a 40 ml di mySodapop Essence.
43
Chiudere.la.bottiglia.con.cautela.con.il.tappo..Scuotere.o.ruotare.la.
bottiglia.delicatamente.per.ottenere.una.miscelazione.ottimale.di.
sciroppo.e.acqua.gasata..Attendere.alcuni.istanti.e.rimuovere.il.tappo.
con.cautela..Potrà.constatare.che.–.dopo.aver.agitato.la.bottiglia.–.la.
bevanda.farà.molte.bollicine.quando.si.apre.la.bottiglia..Cercare.di.
aprire.il.tappo.solo.di.un.quarto.di.giro.per.eliminare.la.pressione,.
quindi.richiudere.rapidamente.prima.di.aprire.completamente.la.bottiglia.
Contenuto di anidride carbonica :
Per un ridotto contenuto di anidride carbonica: Premere.e.tenere.premuto.il.blocco.di.soda.per.1-2.secondi..Rimuove-
re.la.bottiglia.dalla.chiusura.a.scatto.ruotando.in.senso.antiorario.
Per un contenuto medio di anidride carbonica : Premere.e.tenere.premuto.il.blocco.di.soda.per.2.volte.per.1-2.secondi..Rimuovere.la.bottiglia.dalla.chiusura.a.scatto.ruotando.in.senso.antiorario.
Per un elevato contenuto di anidride carbonica : Premere.e.tenere.premuto.il.blocco.di.soda.per.3.volte.per.1-2.secon-
di..Rimuovere.la.bottiglia.dalla.chiusura.a.scatto.ruotando.in.senso.
antiorario.
Per.un.elevato.contenuto.di.anidride.carbonica.e.una.saturazione.
massima.di.CO2,.utilizzare.acqua.fredda.
44
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE:
Sostituzione del cilindro di CO2Il.cilindro.di.CO2.viene.messo.a.disposizione.dell’utilizzatore.dietro.
licenza..Questa.licenza.Le.consente.di.sostituire.il.Suo.cilindro.vuoto.
presso.un.rivenditore.autorizzato.in.cambio.di.uno.pieno,.pagando.
solo.il.prezzo.del.contenuto.di.gas..Seguire.le.istruzioni.di.sostituzione.
del.cilindro.CO2.(v..41.Installazione.cilindro.CO2).
Pulizia del dispositivo mySodapopPer.pulire.la.macchina.mySodapop,.non.utilizzare.mai.detergenti.ag-
gressivi.o.corrosivi.né.utensili..Se.necessario,.pulire.il.dispositivo.con.
un.panno.morbido.umido.e.sapone.liquido.delicato.
La bottiglia mySodapopLe.bottiglie.sostitutive.sono.disponibili.presso.il.proprio.rivenditore.
locale.mySodapop..
Non.utilizzare.bottiglie.diverse.dalla.bottiglia.originale.mySodapop.per.
il.proprio.dispositivo..Per.molti.dispositivi.sono.disponibili.anche.bot-
tiglie.di.vetro.
Non.sottoporre.la.bottiglia.a.forti.sbalzi.di.temperatura.(non.inserire.
acqua.calda.in.una.bottiglia.fredda).e.non.inserire.la.bottiglia.in.con-
gelatore.(potrebbe.causare.crepe.alla.bottiglia).
La.bottiglia.non.è.lavabile.in.lavastoviglie.
Si.consiglia.di.conservare.la.bottiglia.piena.d’acqua.in.frigorifero.
45
ImportanteConservare.il.cilindro.CO2.in.luogo.fresco..L’effetto.del.calore.compor-
ta.un.aumento.della.pressione.nel.cilindro..Come.misura.di.sicurezza.il.
cilindro.CO2.viene.sfiatato.quando.la.pressione.risulta.troppo.elevata..
In.tal.caso,.non.toccare.il.cilindro.e.attendere.che.tutto.il.gas.sia.fuo-
riuscito..In.tal.caso.la.fuoriuscita.rapida.di.CO2.potrebbe.raffreddare.
molto.il.cilindro..Non.toccare.il.cilindro.prima.che.abbia.raggiunto.la.
temperatura.ambiente.
46
GARANZIA
Prestiamo.molta.attenzione.al.fine.di.garantire.che.il.Suo.dispositivo.
mySodapop.Le.venga.consegnato.in.perfetto.stato..Se.durante.i.primi.
24.mesi.dopo.la.data.di.acquisto.si.presentasse.un.difetto.(conservare.
il.manuale).da.ricondurre.a.difetto.di.fabbricazione.o.di.materiale,.ripa-
riamo.o.sostituiamo.gratuitamente.il.Suo.dispositivo.mySodapop..La.
garanzia.non.copre.danni.causati.dall’utilizzo.di.cilindri.di.CO2,.bottiglie.
di.altri.marchi.o.dovuti.alla.manipolazione.inappropriata..La.garanzia.è.
valida.solo.se.viene.presentata.una.prova.di.acquisto.con.indicazione.
di.una.data..Un’opportuna.riparazione.del.dispositivo.mySodapop.può.
essere.affidata.solo.ad.un.rivenditore.autorizzato..In.caso.di.guasti.
dovuti.all’uso.inadeguato,.siamo.a.Sua.disposizione,.contatti.il.Suo.
rivenditore.autorizzato.mySodapop.
47
SUGGERIMENTI E ISTRUZIONI PER L’USO
Gasare sempre acqua FREDDA.
1.....Se.il.dispositivo.mySodapop.non.aggiunge.anidride.carbonica:
•. Accertarsi.di.premere.verso.il.basso.il.tasto.per.gasare.a.brevi.
intervalli.il.più.possibile.
•. Se.il.cilindro.di.CO2.è.vuoto,.sostituirlo.con.uno.nuovo.
•. Accertarsi.che.la.bottiglia.sia.riempita.fino.al.contrassegno..
2....Se.dopo.l’installazione.di.un.nuovo.cilindro.esce.del.gas:
•. .Avvitare.più.stretto.il.cilindro.nella.chiusura..Se.non.è.sufficiente,.
rimuovere.il.cilindro.e.avvitarlo.di.nuovo.nel.dispositivo.mySodapop.
come.descritto.a.pagina.41.Installazione.del.cilindro.CO2.
3....Se.esce.l’acqua.dalla.bottiglia.durante.la.gasatura:
•. Controllare.se.la.bottiglia.è.troppo.piena.
•. .Controllare.il.livello.di.riempimento.e.rimuovere.l’acqua.in.eccesso.
se.necessario.
•. Preme.il.tasto.di.gasatura.troppo.a.lungo?.Applicare.una.pressione.
forte.ma.breve.
Se Le occorrono ulteriori informazioni o ha altre domande, si rivol-
ga al Suo rivenditore locale.
48
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
BottiglieIl.dispositivo.Soda.Pop.è.stato.progettato.per.essere.utilizzato.con.oppor-
tune.bottiglie.mySodapop..Non.si.garantisce.che.il.dispositivo.funzioni.in.
modo.efficiente.o.sicuro.con.altre.bottiglie,.pertanto.utilizzare.esclusivamen-
te.bottiglie.originali.mySodapop.
Cilindro di CO2 mySodapopIl.dispositivo.mySodapop.è.stato.dimensionato.per.funzionare.con.un.
cilindro.CO2.adatto.Soda.Pop.come.spiegato.nel.manuale..Non.si.ga-
rantisce.che.il.dispositivo.funzioni.efficacemente.e.in.modo.sicuro.con.
altri.cilindri.CO2,.pertanto.si.prega.di.utilizzare.esclusivamente.cilindri.
originali.mySodapop.riempiti.da.un.rivenditore.autorizzato..Nel.rispetto.
delle.disposizioni.di.legge.i.cilindri.di.CO2.possono.essere.riempiti.da.
qualsiasi.altra.azienda.di.imbottigliamento.
SPECIFICHE DEL DISPOSITIVO
Pressione.di.esercizio.massima:.10.bar./.145.psi..
Temperatura.di.esercizio.massima.consentita:.40°.C
Capacità.della.bottiglia.in.corrispondenza.del.segno.di.riempimento:.
800.ml.–.850ml
Tutti.i.prodotti.mySodapop.vengono.costantemente.perfezionati.e.le.
specifiche.possono.cambiare.
49
mySodapopJerry
Veuillez.lire.le.mode.d‘emploi.avec.attention.et.avec.soin.avant.la.premièreutilisation.
Mode d ’emploi
50
INSTRUCTIONS EN BREFInstallation de la bouteillePoussez.la.bouteille.à.insérer.vers.le.haut.et.tournez.fermement.sur.la.
droite.jusqu‘à.ce.qu‘elle.s‘enclenche.entièrement.
- Important -Assurez-vous.que.la.bouteille.est.sûrement.et.entièrement.enclen-
chée.
Ajout de gaz carboniqueSelon.la.teneur.en.gaz.carbonique.souhaiter,.appuyer.courtement.
trois.ou.quatre.fois.sur.le.bouton.
51
DépressurisationAprès.la.gazéification,.appuyez.sur.le.bouton.de.déverrouillage,.le.
dioxyde.de.carbone.excédentaire.sera.relâché.avec.un.son.notable.
Ajout de mySodapop Essences
52
Cher.Client,
Nous.vous.remercions.d‘avoir.choisi.mySodapop..Vous.pouvez.désor-
mais.en.quelques.secondes.créer.des.boissons.gazeuses.faites.
maison..C‘est.tellement.simple.et.judicieux..Économisez.de.l‘argent.
comme.de.nombreux.autres.utilisateurs.de.mySodapop.et.préservez.
en.même.temps.l‘environnement!
Grâce.à.votre.nouvelle.machine.mySodapop,.vous.apportez.votre.aide.
à.l‘environnement.en.évitant.les.bouteilles.en.plastique,.les.déchets.
et.des.trajets.de.transport.inutiles..Plus.vous.utilisez.mySodapop,.plus.
vous.économisez.de.l‘argent.
Nous.vous.invitons.à.profiter.de.la.joie.et.de.la.simplicité.des.boissons.
faites.maison..Essayez.notre.large.choix.de.saveurs.pour.créer.vos.
boissons.parfaites.faites.maison.
Merci de lire avec soin le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘ap-pareil mySodapop.
53
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES :
AVERTISSEMENT :•. .Une.manipulation.inappropriée.du.cylindre.peut.provoquer.de.gra-
ves.blessures.
•. Dans.le.cas.où.vous.utiliseriez.une.bouteille.pour.la.gazéification..
qui.n‘est.pas.identifiée.comme.ADAPTÉE.AU.LAVE-VAISSELLE,.vous.
ne.devez.pas.la.laver.au.lave-vaisselle.ou.la.soumettre.à.une.cha-
leur.ou.à.un.froid.extrêmes.
•. N‘utilisez.l‘appareil.qu‘en.position.verticale.
•. Ne.l‘utilisez.que.pour.la.gazéification.d‘eau..L‘utilisation.inappropriée.
peut.provoquer.des.blessures.graves.et.endommager.l‘appareil.
•. N‘utilisez.pas.de.bouteilles.sans.contenu.
•. Ne.retirez.pas.la.bouteille.pendant.la.gazéification.
•. Utilisez.une.surface.plane.et.stable.
•. Tenir.éloignée.de.la.chaleur.
•. .Ne.pas.poser.sur.des.surfaces.chaudes.(par.ex..four).ou.sur.des.flammes.
AVERTISSEMENTS CYLINDRE DE CO2:•. Retirez.le.cylindre.de.CO2.avec.précaution,.car.il.peut.être.très..
froid.après.l‘utilisation.
•. .Tenez.éloigné.le.cylindre.des.sources.de.chaleur.et.des.rayons.
directs.du.soleil.
•. N‘effectuez.aucune.modification.sur.le.cylindre.
•. Stockez.le.cylindre.dans.un.endroit.frais.
•. Éviter.les.chutes.ou.des.actes.violents.sur.le.cylindre.
•. .Ne.transportez.jamais.l‘appareil.mySodapop.avec.un.cylindre.de.
CO2.vissé.dessus.
•. .Si.vous.n‘avez.pas.reçu.de.cylindre.de.CO2.avec.votre.appareil.
mySodapop,.vous.pouvez.acquérir.un.cylindre.adapté.auprès.d‘un.
revendeur.habilité..
54
BOUTEILLE:•. N‘utilisez.PAS.la.bouteille.si.elle.est.craquelée,.fendue.ou.d‘une.autre.
façon.endommagée..Jetez.immédiatement.la.bouteille.endommagée.
et.remplacez-la.par.une.nouvelle.
•. Utilisez.exclusivement.les.bouteilles.mySodapop.originales.
•. .Les.bouteilles.sont.pourvues.d‘une.date.de.péremption.près.du.fond.
de.la.bouteille..N‘utilisez.pas.de.bouteilles.dont.la.date.de.péremption.
est.dépassée..Recyclez.et.remplacez.la.bouteille.périmée.
•. .Rincez.la.bouteille.avant.la.première.utilisation.avec.de.l‘eau.froide.ou.
tiède.
GAZÉIFICATION / CARBONATATION:.•. Gazéifiez.exclusivement.de.l‘eau..Le.sirop.doit.être.ajouté.uniquement.
après.la.gazéification.
•. Utilisez.l‘appareil.dans.une.position.verticale.
•. Ne.pas.gazéifier.de.bouteilles.vides.
•. Toujours.évacuer.le.CO2.en.excédent.de.la.bouteille.après.la.gazéifi-
cation.(bouchon.arrière).
CONTENU DU PRODUIT:
* Ce paquet contient l‘appareil mySodapop, un cylindre de CO2 et
deux bouteilles réutilisables pour gazéifier.
55
Release button
Carbonating Block
Snap-lock Bottle Mechanism
Carbonating Tube
Carbonating Bottle
Cylinder Hollow with Adaptor Collar
56
CONSIGNES D‘UTILISATION
INSTALLATION DU CYLINDRE DE CO2:1.. Retirez.la.machine.mySodapop.et.le.cylindre.de.CO2.de.l‘emballage.
2.. .Tournez.la.machine.mySodapop.à.180°.et.placez-la.sur.un.support.
plat.et.stable.
3.. Retirez.le.sceau.et.le.capuchon.de.fermeture.du.cylindre.de.CO2..
Poussez.le.cylindre.dans.l‘ouverture.au.fond.de.l‘appareil.et.tour-
nez.le.cylindre.de.CO2.dans.le.sens.horaire.en.appuyant.légère-
ment.jusqu‘à.ce.qu‘il.tienne..Ne.resserrer.qu‘à.la.main,.ne.pas.
utiliser.d‘outils.
4.. Remettez.maintenant.votre.machine.mySodapop.en.position.verti-
cale..Vous.êtes.maintenant.prêt.à.produire.du.gaz.carbonique.
.
57
Transformez l‘eau en eau gazeuse en quelques secondes :
1.. Remplissez.la.bouteille.avec.de.l‘eau.jusqu‘à.la.ligne.dessinée..
L‘eau.froide.absorbe.et.conserve.mieux.le.gaz.carbonique.que.
l‘eau.à.température.ambiante..Pour.une.meilleure.expérience.
gustative.et.une.teneur.parfaite.en.gaz.carbonique,.rafraichissez.
l‘eau.avant.la.gazéification.
2.. Insérez.la.bouteille.dans.le.support.de.la.fermeture.à.déclic.et.
tournez-la.dans.le.sens.horaire..La.fermeture.à.déclic.fixe.la.bou-
teille.en.position.horizontale.après.l‘enclenchement.
3.. Appuyez.et.maintenez.la.touche.de.gazéification.pendant.1-2.secon-
des..Répétez.le.procédé.pour.une.teneur.plus.forte.en.gaz.car-
bonique..(Cf..aussi.:.p..54.Gazéification/Carbonatation).Un.bruit.net.
indique.que.la.quantité.maximale.de.gaz.carbonique.est.atteinte.
4.. Lorsque.la.teneur.en.gaz.carbonique.souhaitée.est.atteinte,.
appuyez.sur.le.bouton.d‘évacuation.et.maintenez-le.pendant.1-2.
secondes..Répétez.le.procédé.et.assurez-vous.qu‘il.n‘y.ait.plus.de.
pression.sur.la.bouteille.avant.de.la.retirer.
5.. .Retirez.la.bouteille.de.la.fermeture.à.déclic.en.tournant.dans.le.
sens.antihoraire.
Vous êtes maintenant prêt à déguster la parfaite boisson gazeuse,
rapidement préparée soi-même ! Versez simplement l‘une des nom-
breuses essences mySodapop dans la bouteille. Selon l‘édulcoration
souhaitée, vous pouvez déterminer personnellement la quantité. Nous
recommandons pour un litre de boisson une quantité de 40 ml d‘es-
sence mySodapop.
58
Fermez.soigneusement.la.bouteille.avec.le.couvercle..Roulez.ou.
secouez.doucement.la.bouteille.pour.obtenir.un.mélange.parfait.
du.sirop.et.de.l‘eau.gazeuse..Attendez.quelques.instants.et.retirez.le.
couvercle.avec.précaution..Vous.allez.peut-être.constater.qu‘après.
avoir.secoué.la.bouteille,.la.boisson.est.fortement.gazeuse.lorsque.
vous.ouvrez.la.bouteille..Essayez.de.tourner.le.couvercle.d‘un.quart.
pour.évacuer.la.pression,.puis.refermez-le.rapidement.avant.de.rouvrir.
complètement.la.bouteille.
Teneur en gaz carbonique :
Pour une teneur légère en gaz carbonique : Appuyez.et.maintenez.le.bloc.de.gazéification.pendant.1-2.secondes..
Retirez.la.bouteille.de.la.fermeture.à.déclic.en.tournant.dans.le.sens.
antihoraire.
Pour une teneur moyenne en gaz carbonique : Appuyez.et.maintenez.le.bloc.de.gazéification.2x.pendant.1-2.secon-
des..Retirez.la.bouteille.de.la.fermeture.à.déclic.en.tournant.dans.le.
sens.antihoraire.
Pour une teneur élevée en gaz carbonique : Appuyez.et.maintenez.le.bloc.de.gazéification.3x.pendant.1-2.secon-
des..Retirez.la.bouteille.de.la.fermeture.à.déclic.en.tournant.dans.le.
sens.antihoraire..
Pour.une.teneur.élevée.en.gaz.carbonique.et.une.saturation.maxima-
le.en.CO2,.utilisez.de.l‘eau.froide.
59
CONSIGNES D‘ENTRETIEN:
Remplacement du cylindre de CO2Le.cylindre.de.CO2.mis.à.votre.disposition.est.consigné..Cette.consi-
gne.vous.permet.de.remplacer.un.cylindre.vide.par.un.cylindre.plein.
auprès.d‘un.revendeur.habilité,.et.vous.ne.payez.que.le.prix.du.cont-
enu.en.gaz..Suivez.les.instructions.pour.le.remplacement.du.cylindre.
de.CO2.(p..56.Installation.du.cylindre.de.CO2).
Entretien de votre appareil mySodapopPour.nettoyer.votre.machine.mySodapop,.n‘utilisez.jamais.des.produits.
de.nettoyage.agressifs.ou.corrosifs.ou.des.outils..Si.besoin,.essuyez.
l‘appareil.avec.un.chiffon.doux.humide.et.un.liquide.doux.à.base.de.
savon.
Votre bouteille mySodapopLes.bouteilles.de.remplacement.sont.disponibles.auprès.de.votre.
revendeur.local.mySodapop..
N‘utilisez.aucune.autre.bouteille.que.la.bouteille.originale.mySodapop.
adaptée.à.votre.appareil..Pour.de.nombreux.appareils,.
des.bouteilles.en.verre.sont.également.disponibles.
Ne.soumettez.pas.la.bouteille.à.de.fortes.variations.de.température.
(ne.pas.remplir.une.bouteille.froide.avec.de.l‘eau.chaude).et.ne.placez.
pas.la.bouteille.au.congélateur.(cela.peut.provoquer.des.fêlures.dans.
la.bouteille).
La.bouteille.n‘est.pas.adaptée.au.lave-vaisselle.
Il.est.recommandé.de.stocker.la.bouteille.remplie.d‘eau.dans.le.
réfrigérateur.
60
ImportantStockez.le.cylindre.de.CO2.dans.un.endroit.frais..L‘effet.de.la.chaleur.
provoque.une.augmentation.de.la.pression.dans.le.cylindre..Pour.des.
mesures.de.sécurité,.le.cylindre.évacue.du.CO2.lorsque.la.pression.
devient.trop.importante..Si.cela.devait.arriver,.ne.touchez.pas.le.cylin-
dre.et.attendez.que.tout.le.gaz.soit.échappé..Dans.ce.cas,.la.sortie.
rapide.du.CO2.peut.fortement.refroidir.le.cylindre..Ne.touchez.pas.le.
cylindre.jusqu‘à.ce.qu‘il.ait.atteint.la.température.ambiante.
61
GARANTIE
Nous.apportons.un.soin.particulier.pour.garantir.que.votre.appareil.
mySodapop.soit.livré.dans.un.état.parfait..Si.un.défaut.devait.appa-
raître.dans.les.24.premiers.mois.à.compter.de.la.date.d‘achat.(merci.
de.conserver.le.manuel),.qui.est.dû.à.un.vice.de.fabrication.ou.de.
matériel,.nous.réparerons.ou.remplacerons.votre.appareil.mySodapop.
gratuitement..La.garantie.ne.couvre.aucun.dommage.lié.à.l‘utilisation.
de.cylindres.de.CO2.et.de.bouteilles.de.marques.étrangères.ou.à.
une.utilisation.inappropriée..La.garantie.n‘est.valable.que.sur.présen-
tation.d‘un.récépissé.d‘achat.portant.la.date..La.réparation.conforme.
de.votre.appareil.mySodapop.ne.peut.être.demandée.qu‘auprès.d‘un.
revendeur.habilité..Si.des.défauts.devaient.apparaître.suite.à.une.utili-
sation.non.conforme,.nous.sommes.à.vos.côtés,.merci.de.contacter.
votre.revendeur.habilité.mySodapop.
62
CONSEILS ET CONSIGNES D‘UTILISATION
Ne gazéifiez toujours que de l‘eau FROIDE.
1.....Si.votre.appareil.mySodapop.n‘ajoute.aucun.gaz.carbonique.:
•. Assurez-vous.que.le.bouton.de.gazéification.est.enfoncé.le.plus.
loin.possible.à.intervalles.brefs.
•. Au.cas.où.le.cylindre.de.CO2.est.vide,.remplacez-le.par.un..
cylindre.plein.
•. Assurez-vous.que.la.bouteille.est.remplie.jusqu‘au.repère..
2....Si.du.gaz.fuit.après.l‘installation.d‘un.nouveau.cylindre.:
•. Vissez.plus.fermement.le.cylindre.dans.la.fermeture..Si.cela.ne.
change.rien,.retirez.le.cylindre.et.vissez-le.à.nouveau.dans.votre.
appareil.mySodapop.comme.décrit.à.la.p.56.Installation.du..
cylindre.de.CO2.
3....Si.l‘eau.fuit.de.la.bouteille.pendant.la.gazéification.:
•. Vérifiez.si.la.bouteille.ne.déborde.pas.
•. .Vérifiez.la.quantité.de.remplissage.et.videz.l‘excédent.d‘eau,.si.
besoin.
•. .Vous.appuyez.trop.longtemps.sur.le.bouton.de.gazéification.?.
Utilisez.une.pression.plus.courte.et.plus.forte.
Si vous avez d‘autres questions ou avez besoin d‘informations,
adressez-vous à votre revendeur local.
63
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
BouteillesVotre.appareil.mySodapop.a.été.conçu.pour.une.utilisation.avec.la.
bouteille.mySodapop.adaptée..Il.n‘est.pas.garanti.que.cet.appareil.soit.
efficace.avec.d‘autres.bouteilles.ou.fonctionne.d‘une.manière.sûre,.
utilisez.par.conséquent.exclusivement.des.bouteilles.mySodapop.
originales.
Cylindre de CO2 mySodapopVotre.appareil.mySodapop.a.été.conçu.pour.une.exploitation.avec.un.
cylindre.de.CO2.mySodapop.adapté,.comme.expliqué.dans.le.manuel..
Il.n‘est.pas.garanti.que.cet.appareil.soit.efficace.avec.d‘autres.cylind-
res.de.CO2.ou.fonctionne.d‘une.manière.sûre,.nous.vous.prions.donc.
d‘utiliser.exclusivement.des.cylindres.originaux.mySodapop.qui.ont.été.
remplis.par.un.revendeur.habilité..En.prenant.en.compte.les.prescrip-
tions.légales,.les.cylindres.de.CO2.peuvent.être.remplis.par.toute.autre.
entreprise.de.remplissage.
Spécifications de l‘appareil
Pression.de.service.maximale.:.10.bar./.145.psi
Température.maximale.de.service.autorisée.:.40.°C
Capacité.des.bouteilles.jusqu‘au.repère.de.remplissage:.800.ml.–.850ml
Tous.les.produits.mySodapop.sont.continuellement.améliorés.et.les..
spécifications.peuvent.être.modifiées.
64
www.mysodapop.eu