macchine tradizionali / machines traditionnelles ...€¦ · déplacement du chariot à tenoner mm...

2
7 5 0 0 0 1 0 RM 75,0 d c a b T210 T210-PL Option Option T210 56 56 Riduce i tempi di messa a punto. Risolve ogni esigenza produttiva (a) Regolazione della guidain uscita rispetto al raggio (RM) minimo dell’utensile (b) Regolazione guida in entrata per la profondita’di asportazione (c) Visualizzatore numerico per il posizionamento verticaledell’albero Il réduit les temps de mise au point et résout toute exigence productive (a) Réglage du guide en sortie par rapport au rayon (RM) minimum de l’outil. (b) Réglage du guide en entrée pour la profondeurd’extirpation (c) Afficheur numérique pour le positionnement vertical de l’arbre.. Reduce los tiempos de puesta en marcha. Resuelve cada exigencia productiva (a) Regulación de la guía en salida con respecto al radio mínimo (RM) de la herramienta. (b) Regulación guía en entrada para la profundidad de corte. (c) Visualizator numérico para el posicionamiento vertical del eje. OPTION Programmazione Meccanica Programmation Mecanique Programacion Mecanica Piano a settore registrabile in sostituzione degli anelli (d) Table à secteur réglable en échange des bagues (d) Mesa a sector registrable en sostitucion de los anillos (d) Option TOUPIE / TOUPIES / TUPIS Macchine Tradizionali / Machines Traditionnelles / Máquinas Tradicionales

Upload: tranminh

Post on 12-Sep-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

77 55 000000 11 00

RM

75,0

a b c d e f g h i l

a b c d e f g h i l

a b c d e f g h i la b c d e f g h i l

T210

T210-PL

Option

Option

T210

5656

Riduce i tempi di messa a punto. Risolve ogni esigenza produttiva

(a) Regolazione della guidain uscita rispetto al raggio (RM) minimodell’utensile(b) Regolazione guida in entrata per la profondita’di asportazione (c) Visualizzatore numerico per ilposizionamento verticaledell’albero

Il réduit les temps de mise au point et résout toute exigence productive

(a) Réglage du guide ensortie par rapport au rayon(RM) minimum de l’outil.(b) Réglage du guide en entrée pour la profondeurd’extirpation(c) Afficheur numérique pour le positionnement vertical de l’arbre..

Reduce los t iempos de puesta en marcha. Resuelve cada exigencia productiva

(a) Regulación de la guía en salida con respecto al radio mínimo (RM)de la herramienta.(b) Regulación guía en entrada para la profundidad de corte.(c) Visualizator numérico para elposicionamiento vertical del eje.

OPTIONProgrammazione Meccanica Programmation MecaniqueProgramacion Mecanica

Piano a settore registrabile in sostituzione degli anelli (d)

Table à secteur réglable en échange des bagues (d)

Mesa a sector registrable en sostitucion de los anillos (d)

Option

TOUPIE / TOUPIES / TUPIS

Macchine Tradizionali / Machines Traditionnelles / Máquinas Tradicionales

STANDARD CE

T210-TC

T210-TR

57

Macchine Tradizionali / Machines Traditionnelles / Máquinas Tradicionales

Option (T210-TC)• Piano per tenonare • Pressalegno ad eccentrico

• Table à tenonner • Pressebois excentrique

• Mesa a espigar • Prensamadera excentrico

Accessori AccessoiresAccesorios

T 210 T 210 TR T210 TPL T 210 TCDimensioni del piano di lavoro (carro) 1115X790Dimensions de la table de travail (chariot) mm 1200x730 1200x730 2550x730 (1115x245)Dimensiones mesa de trabajo (carro)

Albero: - lunghezza utile Ø 30-35 Arbre: - longeur utile Ø 40-50 Eje: - largo util Ø 50

n° 5 velocità di rotazione g./l’ n° 5 vitesses de rotation t./l’ n° 5 velocidades de rotación r/l’

Diametro degli anelli sul piano Diamètre des anneux sur la table mm Diametro de los anillos sobre la mesa

Potenza motore KW (HP) Puissance moteur KW (CV) 4 (5,5) — — —Potencia motor KW (CV)

Carro per tenonare: - dimensioni del piano di lavoroChariot à tenonner: -dimensions de la table de travail — 750x300 — 1115x254carro a espigar: - dimensiones mesa de trabajo

Corsa del carro per tenonareDéplacement du chariot à tenoner mm — 900 — 900Recorrido del carro a espigar

Dati tecnici Données Techniques - Datos Tecnicos

p 154

140

160

1500-3000

4300-6000-9000

115-170-220

270-350

140

160

140

160

140

160

1500-3000

4300-6000-9000

1500-3000

4300-6000-9000

1500-3000

4300-6000-9000

115-170-220

270-350

115-170-220

270-350

115-170-220

270-350

Option

Supporto esclusione guida.Il sistema di esclusione totale della guida dal piano di lavoro e di rapido riposizionamento, permette la facile messa a punto della macchina per esecuzione di lavori di tenonatura e lavorazioni all’albero di pezzi curvi.

Support pour l’exclusion du guide.Le système d’exclusion totale du guide de la table de travail de re-positionne-ment rapide permet la mise au point facile de la machine pour exécuter les travaux de tenonnage et les travaux de l’arbres des pièces incurvés.

Soporte exclusion guia.El sistema de exclusion total de la guia de la mesa de trabajo y de rapido posicionamiento, permite la facil puesta en marcha de la máquina para hacer trabajos de espigadura y trabajos al eje de piezas encorva-das.