ma ohnmar, representative from the hotel association on how local communities can benefit from...

18
HOW LOCAL COMMUNITIES CAN BENEFIT FROM TOURISM – THE CASE OF NGAPALI BEACH ခရီးသြားလုပ္ငန္းမွ ဒသခံမားရရွိေသာအကိးအျမတ္မား - ငပလီကမ္းေျခေဒသ

Upload: ethical-sector

Post on 14-Jan-2017

724 views

Category:

Government & Nonprofit


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

HOW LOCAL COMMUNITIES CAN BENEFIT FROM TOURISM – THE CASE OF NGAPALI BEACH

ခရးသြားလပငနးမ ေဒသခမားရရေသာအကးအျမတမား - ငပလကမးေျခေဒသ

Page 2: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Unskilled Jobs ကၽြမးကငမႈမလေသာအလပအကင

Job creation and boost to Local Economy

အလပအကငအခြငအလမးမား ေပၚေပါကလာျခငးႏင ေဒသခမားစးပြားေရး ဖြ႕ၿဖးတးတကလာျခငး

Page 3: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Semi-skilled and skilled jobs

အလယအလတႏင အဆငျမငကၽြမးကငမႈဆငရာအလပအကငမား

Page 4: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

26 Hotels & Guest Houses

1904 Staffs in Ngapali

ငပလၿမ႕ အမေထာငစေပါငး (၄၅၃၃) ဟတယမားတြင ၀ငေရာကလပကငေနေသာ ၀နထမးေပါငး (၁၉၀၄) ဥး = အမေထာငစမား၏ ၄၂%

Page 5: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Restaurants စားေသာကဆငမား

Local Business-Related to Tourism

ခရးသြားလပငနးႏင ဆကစပလကရေသာ ေဒသခမား၏ စးပြားေရးလပငနးမား

Page 6: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Handicraft Shops လကမႈပစၥညးဆငမား

Page 7: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Shops ေဒသထြကပစၥညးႏင လကေဆာငပစၥညးအေရာငးဆငမား

Page 8: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Bicycle rental စကဘးငားရမးျခငးလပငနး

Boat rental စကေလငားရမးျခငးလပငနး

Page 9: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Taxis

အငားယာဥမား

Buses

ဘတစကားမား

Logistics transport

ကနပစၥညးသယယပ႕ေဆာငေရး

Supply of product

ကနပစၥညးေရာငးချခငးမား

Boost Demand for Local Services

ေဒသခမား၏ ၀နေဆာငမႈမားက ေတာငးဆခကျမငမားလာျခငး

Page 10: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

CSR ACTIVITIES TO COMMUNITY BY HOTELS

Free medical dispensary

အခမေဆးေပးခနး

Mobile medical team နယလညေဆးကသေပးျခငး

Portable water supplies

ေသာကသးေရျဖန႕ေ၀ျခငး

Waste/rubbish collection trucks

အမႈကကားမား

Free English Classes အခမအဂၤလပစာသငတနးေကာငးမား

Cash donations and assistance to villages for small infrastructure construction and repair

ရပရြာအကးျပ အေသးစားေဆာကလပေရးႏင ျပျပငေရးမားက ကညလပေဆာငေပးျခငးႏင ေငြေၾကးလဒါနးျခငးမား

Page 11: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Free medical dispensary အခမေဆးေပးခနး

Page 12: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Portable water supplies ေသာကသးေရျဖန႕ေ၀ျခငး

Waste/rubbish collection trucks အမႈကကားမား

Page 13: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Free English School အခမအဂၤလပစာသငတနးေကာငး

Page 14: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Indirect CSR from Hotels to Local Community

Electrical cables line of the hotels was paid by hotel’s own expenses

meantime for villages line was done by the regional government. We

believe saving the state budget for this case is indirect CSR .

ဟတယမားအတြက လပစစမးႀကးသြယတနးျခငးက ဟတယမားမသာ အခးကထညေငြျဖင သြယတနးခၿပး ရပရြာအမားျပညသမားအတြကသာ ျပညနယအစးရမ တာ၀နယသြယတနးေပးခပါသည။ ဒါေၾကာင ႏငငေတာ မ ျပညနယအတြကခမတေပးခေသာ ဘတဂကက မထခက (ေခၽြတာ) ျခငးသည indirect CSR ျဖစပါသည။

Rakine zone Hotels participation of oversea tourism trade show with

partner association.

ဟတယမားမ ႏငငတကာခရးသြားလပငနးျပပြမားတြင ညေနာငအသငးမားႏင လကတြၿပး ႏစစဥပါ၀ငျပသမႈ

Staff trip

ဟတယမားမ ႏစစဥ Staff Trip ပ႕ေဆာငေပးျခငး

Page 15: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Skill development and training opportunities

အရညအခငးတးတကမႈႏင ေလကငမႈအခြငအလမးမား

On Job training

လပငနးခြငတြင လကေတြ႕ေလကငသငၾကားျခငး

Training organized by MHT & Rakhine Hotel Association

ဟတယႏင ခရးသြားလပငနး၀နႀကးဌာနႏင ရခငဇအသငးမျပလပေပးေသာ သငတနးမား

Training organized by Individual Hotel

ဟတယတစခစမ ျပလပေပးေသာသငတနးမား

Language skill training

ဘာသာစကားကၽြမးကငမႈသငတနးမား

Page 16: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

IMPROVING

တးတကလာမႈမား

A visit to unspoiled Ngapali Beach is increasing year after year, more

development on hotel industry and employment opportunities for the local as

well as required communication improvements, full time access to electricity,

telephone and internet connection

သဘာ၀ပတ၀နးကငပကစးမႈမရသည ငပလကမးေျခသ႕ ကမ ၻာလညခရးသည၀ငေရာကမႈမာ တစႏစထက တစ ႏစ တးတကမားျပားလာမႈေၾကာင ဟတယလပငနးဖြ႕ၿဖးတးတကျခငးႏငအတ ေဒသခမားအတြက အလပအကင အခြငအလမးမား ပမရရလာသညအျပင ေဒသခမား စးပြားေရးေကာငးမြနလာမႈႏငအတ ငပလကမးေျခတြင လမးပနး ဆကသြယမႈတးတကေကာငးမြနလာျခငး၊ လပစစမးအခနျပညရရလာျခငး၊ တယလဖနးဆကသြယမႈႏင အငတာနက လငးမားဆကသြယမႈတ႕ လြယကစြာဆကသြယႏငသည အကးေကးဇးမား

Page 17: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Government and all stake holders cooperation move forward to the right path

ႏငငေတာအစးရႏင Tourism ဆကစပလပငနးရငမား၊ ေဒသခမားမ အျပသေဘာေဆာငေသာ လကတြေဆာငရြကမႈ

Need long term sustainable law and let multi stakeholders to respect

ငပလကမးေျခေဒသေရရညတညတဖြ႕ၿဖးေရးအတြက တကခငမာေသာဥပေဒ၊ စညးမဥးစညးကမးမား ေရးဆြထတျပန ႏငေရးႏင ထတျပနထားေသာဥပေဒႏင ေဒသႏ ရအမန႕မားအား နားလညလကနာေစႏငရန ပညာေပးျခငး၊ ဥပေဒအရ ထနးသမးေဆာငရြကျခငးတ႕အား ေဆာငရြကေပးေစလျခငး

Marketing and infrastructure

ေစးကြကစးပြားျမငတငေရးလပေဆာငျခငးႏင အေျခခအေဆာကအအလအပခကမား ပပးေပးႏငေရး

How we can do more for Tourism benefit to Local community?

ေဒသခမား tourism မ အကးခစားမႈ ေရရညပမရရေအာင မညသ လပေဆာငသငပါသလ?

Page 18: Ma Ohnmar, Representative from the Hotel Association on how local communities can benefit from tourism

Thank You ေကးဇးတငပါသည။