m66024 a new (1)
TRANSCRIPT
ED
10
15
M 660.24A
En b
enef
icio
de
la m
ejor
a de
nue
stro
s pr
oduc
tos
IND
UST
RIA
S G
UER
RA
se
rese
rva
el d
erec
ho d
e in
trod
ucir
las
mod
ifica
cion
es q
ue c
onsi
dere
opo
rtun
as s
in p
revi
o av
iso.
/In
favo
ur o
f im
prov
ing
our
prod
ucts
, IN
DU
STR
IAS
GU
ERR
A r
eser
ves
the
righ
t to
mak
e w
hate
ver
mod
ifica
tion
s it
con
side
rs a
ppro
piat
e w
itho
ut p
rior
not
ice.
/ D
ans
le b
ut d
’am
élio
rer
nos
prod
uits
, IN
DU
STR
IAS
GU
ERR
A s
e ré
serv
e le
dro
it d
’intr
odui
re t
oute
mod
ifica
tion
cosi
déré
e op
port
une
sans
pré
avis
. / P
rocu
rand
o un
ha m
elho
ra d
os s
eus
prod
utos
as
IND
UST
RIA
S G
UER
RA
res
erva
m-s
e o
dire
ito
de in
trod
ucir,
sem
pré
vio
avis
o, a
s m
odifi
caçõ
es q
ue c
onsi
dere
m n
eces
sári
as.
MARINE
Dimensiones / DimensõesDimensions / Dimensions
Datos técnicos / Datos técnicosaractéristiques techniques / Specifications
Diagrama de cargas / Diagrama de cargasDiagramme de charges / Load diagram
Opcional / OpcionalOptionnel / Optional
Diagrama de posiciones / Diagrama de posiçõesDiagramme des popsitions / Positions diagram
Equipamiento estándar / Equipamento stándardEquipement standard / Standard equipment
* Cuando se opere con cabrestante, las cargas se reducirán en función del peso del cabrestante instalado./ When operating with winch, loads must be reduced by the weight of installed winch.
* Para usos diferentes a los indicados, consultar./ For other uses or conditions, contact us.
Uso con servicio de gancho - estado de mar 0 ó trabajos en puerto./ Only for use with hook - sea state 0 or harbour condition.
Equipamiento estándar- Diseñada según DIN 15018 H1-B3.- La estructura de la grúa está granallada y metalizada.- Doble capa de imprimación y doble capa de pintura.- Cilindros especiales con vástagos de Ni-Cr para ambientes marinos.- Instalación de tuberías y flexibles en INOX., excepto adaptadores de distribuidores y válvulas. - Flexibles con doble capa de goma A.- Sistema de giro mediante corona-rodamiento, accionado por motoreductor- Válvulas de seguridad pilotadas en los cilindros.- Limitador de carga hidráulico.- Botón parada de emergencia.
Datos TécnicosCapacidad de elevaciónMomento de elevación máximo dinámicoAlcance hidráulico máximo de la grúa std.Angulo de giroMomento máximo de giroPresión máxima de trabajo Caudal recomendado de la bombaPotencia máxima demandadaPeso de la grúa standard
Datos TécnicosCapacidade máxima de elevaçãoMomento de elevação máx. dinâmicoAlcance máximo do braço telescópicoÂngulo de rotaçãoBinário máximo de rotaçãoPressão máxima de trabalho Capacidade da bombaPotência máximaPeso da grua standard
[kNm][kNm][m][º][kNm][bar][l/min][kW]/[CV][Kg]
Caractéristiques techniquesCouple de levageCouple de levage max. dynamiqueAllongement max. flèche (grue STD)Angle de rotationCouple max. de rotationPression max. de travail Débit de la pompePuissance max. demandéeMasse grue standard
SpecificationsLifting momentMax. lifting dynamic momentMax. hydr. outreach (STD crane)Slewing angleMaximum rotation torqueMaximum working pressureRecommended pump deliveryMaximum power requiredMass of standard crane
[kNm][kNm][m][º][kNm][bar][l/min][kW]/[CV][Kg]
OpcionalCabrestante hidráulicoMando a distanciaTomas hidráulicas auxiliaresCabina
OpcinalGuincho hidráulicoComando a distânciaTomadas hidráulicas auxiliaresCabina
OptionnelTreuil hydrauliqueTélecommandePrises hydrauliques auxiliairesCabine
OptionalHydraulic winchRemote controlAuxiliary hydraulic intakesCab
Équipement standard- Construction selon DIN 15018 H1-B3- La structure de la grue est granaillée et métallisée.- Double couche d’apprêt et double couche de peinture.- Cylindres spéciaux avec des tiges en Ni-Cr pour des environnements marins.- Tuyaux d’installation hydraulique et tuyaux flexibles en inoxydable, sauf les adaptateurs des distributeurs et des soupapes.- Tuyaux flexibles avec double couche de caoutchouc “type A”.- Systéme de rotation couronne-roulement, actionnée par motoréducteurs- Soupapes de sùreté dans les cylindres.- Limiteur de charge hydraulique.- Temoin d’arrêt d’urgence.
Equipamento stándard- Desenhada segundo norma DIN 15018 H1-B3.- A estrutura da grua está decapada e metalizada.- Dupla camada de imprimadura e dupla camada de pintura.- Cilindros especiais com hastes de Ni-Cr para ambientes marítimos.- Tubos de instalação hidráulica e tubos flexíveis inoxidável, com exceção dos adaptadores dos distribuidores e as válvulas. - Tubos flexíveis hidráulicos com dupla camada de borracha “tipo A”.- Sistema de rotação coroa-rolamento, accionado por motoreductor- Válvulas de segurança pilotadas nos cilindros.- Limitador de carga hidráulico.- Botaõ de paragem de emergência.
Standard equipment- Built according DIN 15018 H1-B3.- The structure of the crane is sandblasted and metallized.- Double coat of priming and two layers of painting.- Special cylinders with Ni-Cr piston rods for marine environmens.- Stainless steel hydraulic installation pipes and hoses, except for control valve and tube fittings. - Hoses with rubber “type A” double coat.- Crown Wheel-bearing slewing system, actuated by motor reducers- Safety valves on the cylinders.- Hydraulic load limiter.- Emergency stop button.
M 660.24A2
M 660.24A3
M 660.24A4
M 660.24A5
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
230 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 209
10260 Kga 6.3 m
7010 Kga 8.8 m
5315 Kg a 11.3 ma 4.5 m
14575 Kg30°
11030 Kga 6.1 m
7625 Kga 8.6 ma 4.5 m
14575 Kg30°
a 4.5 m14050 Kg
a 6.5 m9570 Kg
a 9.0 m6440 Kg
a 11.5 m4800 Kg
a 14.0 m3835 Kg
30°
a 4.5 m13500 Kg
a 6.7 m8940 Kg
a 9.2 m5490 Kg
a 11.7 m4330 Kg
a 14.2 m3380 Kg
a 16.7 m2790 Kg
30°
a 4.5 m13060 Kg
a 6.9 m8430 Kg
a 9.4 m5540 Kg
a 11.9 m3940 Kg
a 14.4 m3000 Kg
a 16.9 m2425 Kg
a 19.4 m2055 Kg
30°
M 660.24A2641.7 908.0 11.7Continuous79.3 24010040 / 54.36745
M 660.24A2641.7 908.0 11.7Continuous79.3 24010040 / 54.36745
M 660.24A1666.3 908.0 9.0Continuous79.3 24010040 / 54.36250
M 660.24A1666.3 908.0 9.0Continuous79.3 24010040 / 54.36250
M 660.24A4593.5 908.0 17.1Continuous79.3 24010040 / 54.37675
M 660.24A4593.5 908.0 17.1Continuous79.3 24010040 / 54.37675
M 660.24A3618.0 908.0 14.4Continuous79.3 24010040 / 54.37220
M 660.24A3618.0 908.0 14.4Continuous79.3 24010040 / 54.37220
M 660.24A5574.1 908.0 19.8Continuous79.3 24010040 / 54.38000
M 660.24A5574.1 908.0 19.8Continuous79.3 24010040 / 54.38000
Ø1220
Ø3032 Tal.
Ø115032 ScrewM27. thread 3mm 10.9Tightening 1470 N.m
31104394
2568
2445
R 14
50
7300 - 19800
1965
M 660.24A1
M 660.24A2
M 660.24A3
M 660.24A4
M 660.24A5