m001891-a - tenez vous prêts à passer à l’eco-conception
TRANSCRIPT
France
Pour 1 ou 2 circuits FR
Chaudières fioul à condensation
CLU 153 F Condens
M001891-A
Noticed’installation etd’entretien
300021054-001-02
Déclaration de conformité [L’appareil est conforme au modèle type décrit dans la déclaration deconformité CE. Il est fabriqué et mis en circulation conformément auxexigences des directives européennes.
L’original de la déclaration de conformité est disponible auprès dufabricant.
C002891-A
Sommaire
1 Introduction ................................................................................................61.1 Symboles utilisés .................................................6
1.2 Abréviations ..........................................................6
1.3 Généralités ............................................................61.3.1 Responsabilité du fabricant .....................................61.3.2 Responsabilité de l’installateur ................................7
1.4 Homologations ......................................................71.4.1 Certifications ...........................................................71.4.2 Directives complémentaires ....................................7
2 Consignes de sécurité et recommandations ...........................................92.1 Consignes de sécurité .........................................9
2.2 Recommandations ................................................9
3 Description technique ..............................................................................113.1 Description générale ..........................................11
3.2 Principaux composants .....................................11
3.3 Caractéristiques techniques ..............................123.3.1 Caractéristiques de l’appareil ................................123.3.2 Caractéristiques des sondes .................................13
4 Installation ................................................................................................144.1 Réglementations pour l’installation ..................14
4.2 Colisage ...............................................................144.2.1 Livraison standard .................................................144.2.2 Accessoires ...........................................................15
4.3 Choix de l’emplacement .....................................154.3.1 Plaquette signalétique ...........................................154.3.2 Implantation de l’appareil ......................................164.3.3 Aération .................................................................164.3.4 Dimensions principales .........................................17
06/03/2014 - 300021054-001-02 1
4.4 Mise en place de l’appareil ................................18
4.5 Montage et raccordement électrique dubrûleur .................................................................19
4.6 Raccordements hydrauliques ...........................204.6.1 Raccordement hydraulique du circuit
chauffage ..............................................................204.6.2 Raccordement du circuit eau sanitaire ..................204.6.3 Schémas d’installation hydraulique .......................23
4.7 Raccordements de la fumisterie .......................264.7.1 Réglementations - Recommandations ..................264.7.2 Raccordement du terminal d’évacuation des
fumées ..................................................................284.7.3 Raccordements des conduits air / fumées ............32
4.8 Montage de la sonde extérieure ........................344.8.1 Choix de l’emplacement ........................................344.8.2 Mise en place de la sonde extérieure ...................34
4.9 Montage de la régulation Easymatic dans la pièceà vivre ..................................................................354.9.1 Démonter la régulation de son logement côté tableau
de commande .......................................................354.9.2 Choisir un emplacement .......................................364.9.3 Fixer le support mural et raccorder électriquement la
régulation ..............................................................36
4.10 Raccordements électriques ...............................374.10.1 Recommandations ................................................374.10.2 Accès au bornier de raccordement .......................384.10.3 Raccordements de base .......................................394.10.4 Raccordement des options ...................................41
4.11 Schéma de principe électrique ..........................43
4.12 Remplissage de l’installation ............................444.12.1 Rinçage de l’installation ........................................444.12.2 Traitement de l’eau ...............................................454.12.3 Remplir le siphon d’eau .........................................454.12.4 Remplir le circuit chauffage ...................................474.12.5 Remplir le circuit eau sanitaire ..............................47
5 Mise en service .........................................................................................485.1 Tableau de commande .......................................48
5.1.1 Description du tableau de commande ..................485.1.2 Description du régulateur Easymatic ....................49
Sommaire
06/03/2014 - 300021054-001-02 2
5.2 Préparer l’appareil à sa mise en service ..........50
5.3 Mise en service de l’appareil .............................51
5.4 Vérifications à effectuer après la mise enservice .................................................................51
5.5 Modification des réglages ..................................525.5.1 Modifier la température des périodes "confort" et
"réduit" ...................................................................525.5.2 Modifier la température de l’eau chaude
sanitaire .................................................................525.5.3 Régler l’heure et le jour .........................................535.5.4 Calibrer la sonde d’ambiance ................................535.5.5 Calibrer l’horloge ...................................................535.5.6 Sélectionner un mode de fonctionnement .............545.5.7 Personnaliser le programme chauffage ................545.5.8 Personnaliser le programme d’eau chaude
sanitaire .................................................................555.5.9 Régler les paramètres spécifiques à
l’installation ............................................................565.5.10 Retour aux réglages d’usine .................................59
6 Arrêt de l’appareil .....................................................................................606.1 Arrêt de l’installation ..........................................60
6.2 Protection antigel ...............................................60
7 Contrôle et entretien ................................................................................617.1 Consignes générales ..........................................61
7.2 Instructions pour le ramoneur ...........................62
7.3 Opérations de contrôle et d’entretienstandard ...............................................................627.3.1 Contrôle de la pression hydraulique ......................627.3.2 Contrôle des organes de sécurité .........................63
7.4 Entretien de la chaudière ...................................637.4.1 Ramonage du corps de chauffe ............................637.4.2 Nettoyage du condenseur et de la station de
neutralisation des condensats ...............................647.4.3 Système de neutralisation des condensats ...........667.4.4 Nettoyage de l’habillage et de la vitre ...................66
7.5 Remplacer les piles ............................................67
7.6 Entretien des conduits de raccordementventouse ..............................................................67
7.7 Nettoyage du brûleur ..........................................68
7.8 Préparateur d’eau chaude sanitaire ..................687.8.1 Anode à courant imposé .......................................687.8.2 Soupape ou groupe de sécurité ............................68
06/03/2014 - 300021054-001-02 3
7.8.3 Détartrage .............................................................68
8 En cas de dérangement ...........................................................................718.1 Codes d’erreur ....................................................71
9 Pièces de rechange ..................................................................................729.1 Généralités ..........................................................72
9.2 Pièces détachées ................................................729.2.1 Corps de chaudière ...............................................729.2.2 Préparateur d’eau chaude sanitaire ......................739.2.3 Condenseur ...........................................................749.2.4 Isolation corps .......................................................769.2.5 Tableau de commande .........................................779.2.6 Habillage ...............................................................799.2.7 Tubulures + Brûleur + Accessoires ventouse .......80
Sommaire
06/03/2014 - 300021054-001-02 4
06/03/2014 - 300021054-001-02 5
1 Introduction
1.1 Symboles utilisés
Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pourattirer l’attention sur des indications particulières. Nous souhaitonsainsi assurer la sécurité de l’utilisateur, éviter tout problème etgarantir le bon fonctionnement de l’appareil.
DANGER
Signale un risque de situation dangereuse pouvantentraîner des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT
Signale un risque de situation dangereuse pouvantentraîner des blessures corporelles légères.
ATTENTION
Signale un risque de dégâts matériels.
Signale une information importante.
¼Signale un renvoi vers d’autres notices ou d’autres pages de lanotice.
1.2 Abréviations
4 CFC : Chlorofluorocarbure4 ECS : Eau Chaude Sanitaire4 Hi : Pouvoir calorifique inférieur PCI4 Hs : Pouvoir calorifique supérieur PCS
1.3 Généralités
1.3.1. Responsabilité du fabricant
Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences desdifférentes directives européennes applicables. Ils sont de ce fait
livrés avec le marquage [ et tous les documents nécessaires.
1. Introduction CLU 153 F Condens
6 06/03/2014 - 300021054-001-02
Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons enpermanence à les améliorer. Nous nous réservons donc le droit, àtout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans cedocument.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagéedans les cas suivants :
4 Non-respect des instructions d’utilisation de l’appareil.4 Défaut ou insuffisance d’entretien de l’appareil.4 Non-respect des instructions d’installation de l’appareil.
1.3.2. Responsabilité de l’installateur
L’installateur a la responsabilité de l’installation et de la première miseen service de l’appareil. L’installateur doit respecter les consignessuivantes :
4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fourniesavec l’appareil.
4 Réaliser l’installation conformément à la législation et aux normesen vigueur.
4 Effectuer la première mise en service et effectuer tous les pointsde contrôles nécessaires.
4 Expliquer l’installation à l’utilisateur.4 Si un entretien est nécessaire, avertir l’utilisateur de l’obligation de
contrôle et d’entretien de l’appareil.4 Remettre toutes les notices à l’utilisateur.
1.4 Homologations
1.4.1. Certifications
N° d’identification CE CE-1312BU179RType de raccordement Ventouse : C13, C33, C93
1.4.2. Directives complémentaires
Outre les prescriptions et les directives légales, les directivescomplémentaires décrites dans cette notice doivent également êtreobservées.
Pour toutes les prescriptions et directives visées dans la présentenotice, il est convenu que tous les compléments ou les prescriptionsultérieures sont applicables au moment de l’installation.
CLU 153 F Condens 1. Introduction
06/03/2014 - 300021054-001-02 7
AVERTISSEMENT
L’installation de l’appareil doit être effectuée par unprofessionnel qualifié conformément aux réglementationslocales et nationales en vigueur.
1. Introduction CLU 153 F Condens
8 06/03/2014 - 300021054-001-02
2 Consignes de sécurité etrecommandations
2.1 Consignes de sécurité
DANGER
En cas d’émanations de fumées :
1. Eteindre l’appareil.2. Ouvrir les fenêtres.3. Chercher la fuite probable et y remédier sans délai.
AVERTISSEMENT
Selon les réglages de l’appareil :
4 La température des conduits de fumée peutdépasser 60 °C.
4 La température des radiateurs peut atteindre 95 °C.4 La température de l’eau chaude sanitaire peut
atteindre 80 °C (en fonction de la température deconsigne et de l’activation de la fonctionantilegionellose).
ATTENTION
4 Avant toute intervention, couper l’alimentationélectrique de l’appareil.
4 Eviter le contact direct avec le viseur de flamme.
2.2 Recommandations
AVERTISSEMENT
4 Seul un professionnel qualifié est autorisé àintervenir sur l’appareil et l’installation.
4 Après des travaux d’entretien ou de dépannage,vérifier toute l’installation pour s’assurer qu’il n’y apas de fuites.
AVERTISSEMENT
Installer l’appareil dans un local à l’abri du gel.
CLU 153 F Condens 2. Consignes de sécurité et recommandations
06/03/2014 - 300021054-001-02 9
ATTENTION
4 Ne pas obstruer (même partiellement) les entréesd’air dans le local.
4 Prévoir à proximité de la chaudière un raccordementaux égouts pour l’évacuation des condensats.
4 Les condensats des chaudières fioul à condensationsont acides (2 < pH < 3). L’installation d’un systèmede neutralisation des condensats est recommandée.
Conserver ce document à proximité du lieu d’installation.
4 Vérifier régulièrement la pression en eau de l’installation (pressionminimale 0,8 bar (0,08 MPa), pression recommandée entre 1,5 et2 bar (0,15 MPa et 0,2 MPa)).
4 Laisser l’appareil accessible à tout moment.4 Ne jamais enlever, ni recouvrir les étiquettes et plaquettes
signalétiques apposées sur les appareils. Les étiquettes et lesplaquettes signalétiques doivent être lisibles pendant toute ladurée de vie de l’appareil.
4 Préférer le mode Eté ou Antigel à la mise hors tension de l’appareilpour assurer les fonctions suivantes :- Antigommage des pompes,- Protection antigel,- Protection par anode à courant imposé.
2. Consignes de sécurité et recommandations CLU 153 F Condens
10 06/03/2014 - 300021054-001-02
3 Description technique
3.1 Description générale
Chaudière fioul au sol, à condensation
4 Chauffage et production d’eau chaude sanitaire avec ballonintégré.
4 Chauffage à haut rendement.4 Faibles émissions de polluants.4 Brûleur fioul soufflé.4 Corps de chauffe en fonte.4 Echangeur-condenseur en céramique.4 Tableau de commande avec régulation Easymatic intégrée.4 Préparateur eau chaude sanitaire de 110 l intégré sous l’habillage
de la chaudière.4 Protection par anode à courant imposé.
3.2 Principaux composants
1 Tableau de commande2 Brûleur3 Voyant alarme défaut brûleur + Bouton de réarmement
M001833-B
1
2
3
CLU 153 F Condens 3. Description technique
06/03/2014 - 300021054-001-02 11
4 Purgeur manuel (Selon modèle)5 Condenseur6 Corps de chauffe7 Manchette concentrique Diamètre 80/125 mm8 Flexible d’amenée d’air9 Siphon10 Pompe de charge11 Robinet de vidange / Remplissage12 Ballon ECS 13 Bride
3.3 Caractéristiques techniques
3.3.1. Caractéristiques de l’appareil
Conditions d’essai
4 CO2 de 12.5 % au fioul4 Pression de service maximale - Circuit primaire (eau de
chauffage) : 3 bar (0,3 MPa)4 Température maximale de service : 90 °C4 Température de chaudière : réglable de 30 °C à 90 °C4 Thermostat de sécurité : 110 °C4 Température ambiante : 20 °C
Chaudière CLU 153 F CondensPuissance enfournée (Hi) kW 25Puissance enfournée (Hs) kW 26.7Puissance nominale (Pn) à 40/30°C kW 25.6Puissance nominale (Pn) à 50/30°C kW 25.4Puissance nominale (Pn) à 80/60°C kW 24.1Puissance préréglée (40/30 °C) kW 25.6Rendement sur Hi 100 % de puissance nominale et température
moyenne de l’eau dans la chaudière 70 °C% 96.2
100 % de puissance nominale et températureretour 30 °C
% 102.2
30 % de puissance nominale et températureretour 30 °C
% 102.6
(1) 1 mbar = 10 mmCE = 10 daPa(2) Température entrée échangeur : 80 °C, Température eau chaude sanitaire : 45 °C(3) Température eau froide : 10 °C, Pompe en position 3(4) Débit spécifique : Elévation minimale de température moyenne de 30K que l’appareil peut fournir au cours de deux puisages successifs de10 minutes entrecoupés d’un arrêt de 20 minutes(5) Consigne sanitaire : 60 °C, Température moyenne eau chaude sanitaire : 40 °C, Consigne chaudière : 80 °C(6) Capacité de puisage : Débit d’eau chaude auquel l’eau peut être puisée pendant une durée de 10 minutes ramené à une température de30 °C. Condition de départ : Eau à 10 °C dans la chaudière
M002042-A
4
10
11
9
8
7
12
13
5
6
3. Description technique CLU 153 F Condens
12 06/03/2014 - 300021054-001-02
Chaudière CLU 153 F CondensRendement sur Hs 100 % de puissance nominale et température
moyenne de l’eau dans la chaudière 70 °C% 89.9
100 % de puissance nominale et températureretour 30 °C
% 95.5
30 % de puissance nominale et températureretour 30 °C
% 95.9
Débit d’eau nominal Pn (50/30 °C) ΔT = 20K m3/h 1.093
Pertes à l’arrêt ΔT = 30K W 201Pourcentage des pertes par les parois parrapport aux pertes à l’arrêt
ΔT = 30K % 90.5
Puissance électrique auxiliaire à puissance nominale W 20 - 330Brûleur OELN 162 LEV-FNombre d’éléments fonte 3Nombre d’accélérateurs de convection 3Contenance en eau litres 25Perte de charge circuit hydraulique Pn(50/30 °C)
ΔT = 10K mbar (1) 178.8ΔT = 15K mbar (1) 79.4ΔT = 20K mbar (1) 44.7
Température des fumées (Puissance nominale Pn 40/30 °C) °C < 55Température des fumées (Puissance nominale Pn 80/60 °C) °C 80Volume circuit de fumées litres 38Débit massique des fumées (Puissance nominale Pn 40/30 °C) kg/h 38Pression disponible en sortie de chaudière mbar 0.45Poids net (Sans emballage) kg 243Capacité du ballon litres 110Puissance échangée(2)(3) kW 24
Débit continu(2)(3) ΔT = 35K litres/h 590
Débit spécifique selon EN 625(3)(4)(5) ΔT = 30K litres/min 19
Capacité de puisage(3)(5)(6) ΔT = 30K litres/10 min 190Constante de refroidissement Cr Wh/24h·L·K 0.27Pertes par les parois (ECS) ΔT = 30K W 56Puissance électrique auxiliaire (ECS) W 85(1) 1 mbar = 10 mmCE = 10 daPa(2) Température entrée échangeur : 80 °C, Température eau chaude sanitaire : 45 °C(3) Température eau froide : 10 °C, Pompe en position 3(4) Débit spécifique : Elévation minimale de température moyenne de 30K que l’appareil peut fournir au cours de deux puisages successifs de10 minutes entrecoupés d’un arrêt de 20 minutes(5) Consigne sanitaire : 60 °C, Température moyenne eau chaude sanitaire : 40 °C, Consigne chaudière : 80 °C(6) Capacité de puisage : Débit d’eau chaude auquel l’eau peut être puisée pendant une durée de 10 minutes ramené à une température de30 °C. Condition de départ : Eau à 10 °C dans la chaudière
3.3.2. Caractéristiques des sondes
Sonde extérieureTempérature en °C -20 -16 -12 -8 -4 0 4 8 12 16 20 24Résistance en Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454
Sonde eau chaude sanitaireTempérature en °C 0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90Résistance en Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941
CLU 153 F Condens 3. Description technique
06/03/2014 - 300021054-001-02 13
4 Installation
4.1 Réglementations pour l’installation
AVERTISSEMENT
L’installation de l’appareil doit être effectuée par unprofessionnel qualifié conformément aux réglementationslocales et nationales en vigueur.
Bâtiments d’habitation
Conditions réglementaires d’installation et d’entretien :
4 DTU 65-174 Règlement Sanitaire Départemental4 Pour les appareils raccordés au réseau électrique :
Norme NF C 15-100 - Installations électriques à basse tension -Règles
Etablissements recevant du public
Conditions réglementaires d’installation :
4 Règlement de sécurité contre l’incendie et la panique dans lesétablissements recevant du public- Prescriptions générales :
Articles GZ - Installations aux gaz combustibles ethydrocarbures liquéfiésArticles CH - Chauffage, ventilation, réfrigération,conditionnement d’air et production de vapeur et d’eau chaudesanitaire
- Prescriptions particulières à chaque type d’établissementsrecevant du public (hôpitaux, magasins, etc ...)
4.2 Colisage
4.2.1. Livraison standard
La livraison comprend :
4 La chaudière montée avec le préparateur d’eau chaude sanitairesous un seul habillage,
4 La sonde eau chaude sanitaire,4 Le brûleur conditionné en colis séparé,4 Le terminal horizontal diamètre 80/125 mm pour les versions
HOR (Colis FM183),
4. Installation CLU 153 F Condens
14 06/03/2014 - 300021054-001-02
4 Le terminal vertical PPs diamètre 80/125 mm (Colis DY843) et uncoude à 87° Alu ou PPs diamètre 80/125 (Colis DY131) pour lesversions VER,
4 La notice d’installation et d’entretien,4 La notice d’utilisation.
4.2.2. Accessoires
Différentes options sont proposées en fonction de la configuration del’installation :
Options chaudièreDésignation ColisStation de neutralisation des condensats FM155Recharge de 5 kg de granulats et 0.5 kg de charbon actif FM156Support pour station de neutralisation des condensats FM157Pompe de relevage des condensats FM158Filtre fioul MT11Module de télésurveillance vocal TELCOM AD152Sonde de départ pour circuit avec vanne mélangeuse AD199
Options hydrauliquesDésignation ColisKit de raccordement hydraulique MT10
Options préparateur eau chaude sanitaireDésignation ColisKit anode magnésium EA103Kit ensemble chauffant 2400 W BH76Kit de raccords G en R BH84Sonde eau chaude sanitaire AD212Kit de liaison EA116
4.3 Choix de l’emplacement
4.3.1. Plaquette signalétique
La plaquette signalétique doit être accessible à tout moment.
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 15
La plaquette signalétique identifie le produit et donne les informationssuivantes :
A Informations concernant la chaudière :
4 Type de chaudière,4 Date de fabrication (Année - Semaine)4 Numéro de série.Informations concernant le préparateur d’ECS :
4 Type de préparateur ECS,4 Date de fabrication (Année - Semaine)4 Numéro de série.
B Informations concernant le condenseur :
4 Numéro de série.
4.3.2. Implantation de l’appareil
ATTENTION
Lors de l’installation de l’appareil, respecter le degré deprotection IP20.
4 Placer l’appareil sur un socle pour faciliter le nettoyage du local.4 Réserver un espace suffisant autour de l’appareil pour en faciliter
l’accessibilité et l’entretien. Les dimensions minimales conseilléessont indiquées sur l’illustration en mm.
4 Installer l’appareil le plus près possible des points de puisage afinde minimiser les pertes d’énergie par les tuyauteries.
4.3.3. Aération
Il est obligatoire de prévoir une aération du local où est installée lachaudière.
Des grilles d’aération (intérieures et extérieures) de section175 cm2 sont disponibles en colis séparés (Colis DY35 et DY36).
M001830-A
M001898-C
700
697
1000
500
200
600
1352
4. Installation CLU 153 F Condens
16 06/03/2014 - 300021054-001-02
4.3.4. Dimensions principales
1 Départ chauffage R 1 1/42 Retour chauffage R 1 1/43 Evacuation des produits de combustion et conduit
d’amenée d’air Diamètre 80/125 mm4 Evacuation des condensats5 Robinet de remplissage et de vidange (raccordement
pour tuyau Ø intérieur 14 mm)6 Départ eau chaude sanitaire G 17 Retour boucle de circulation eau chaude sanitaire R 3/48 Entrée eau froide sanitaire G 19 Manchette concentrique 80/125 mm10 Flexible d’amenée d’airR FiletageG Filetage cylindrique, étanchéité par joint plat(1) Pieds réglables :
Cote de base 30 mmRéglage possible de 30 mm à 40 mm
M001893-D
l
0
6A
20
∞
C40
1269
600 149 1004 230
1092
30(1) 420 300 300550 404
13521352
709667
515
285
60
325
171
9
5
6
7
8
4
3
10
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 17
4.4 Mise en place de l’appareil
ATTENTION
Manipuler l’appareil avec des gants.
Retirer l’emballage, les cales, les lattes et le colis brûleur.
M001899-A
1
2
3
4
1. Démonter le panneau avant supérieur.2. Démonter le panneau avant inférieur.3. Retirer les pattes de fixation arrière.4. Retirer les pattes de fixation avant.
M001900-A
5
5. Soulever l’appareil à l’aide des 2 tubes diamètre 3/4".Installer l’appareil sur le support prévu à cet effet.
4. Installation CLU 153 F Condens
18 06/03/2014 - 300021054-001-02
M001901-C
6
30mm
6. Mettre l’appareil à niveau à l’aide des pieds réglables.(1) Pieds réglables, Cote de base 30 mmRéglage possible de 30 mm à 40 mm
4.5 Montage et raccordement électrique du brûleur
1. Mettre en place le brûleur dans la porte foyère.Positionner le brûleur sur les 4 goujons prémontés.
2. Fixer le brûleur à l’aide des 4 écrous livrés dans le sachetaccessoires de la chaudière.
Ne pas utiliser les 4 vis livrées avec le brûleur.
3. Brancher le connecteur électrique de raccordement.4. Mettre en place le flexible.
Serrer le clips.
M001902-C
4x
e
3
1
2
34
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 19
4.6 Raccordements hydrauliques
4.6.1. Raccordement hydraulique du circuitchauffage
ATTENTION
Il ne doit exister aucun organe d’obturation totale oupartielle entre la chaudière et les soupapes de sécurité(DTU - 65.11, § 4.22 - NF P 52-203).
ATTENTION
Les installations de chauffage doivent être conçues etréalisées de manière à empêcher le retour des eaux ducircuit chauffage et des produits qui y sont introduits, versle réseau d’eau potable (article 16-7 du RéglementSanitaire Départemental-type). Un disconnecteur CB(disconnecteur à zone de pressions différentes noncontrôlables) doit être installé pour le remplissage ducircuit chauffage suivant la norme NF P 43-011.
ATTENTION
Dans le cas d’installations à protection thermostatique,seules les soupapes de sécurité portant la mention "H"peuvent être raccordées, et ce uniquement au piquage desécurité départ de la chaudière ; leur capacité de vidangedoit correspondre à la puissance nominale utile maximalede la chaudière.
4.6.2. Raccordement du circuit eau sanitaire
Pour le raccordement, il est impératif de respecter les normes etdirectives locales correspondantes.
Les cuves des préparateurs d’eau chaude sanitaire peuventfonctionner sous une pression de service maximale de 10 bar(*2 MPa). La pression de service recommandée est située sous 7 bar(*2 MPa).
n Précautions particulières
Avant de procéder au raccordement, rincer les tuyauteriesd’arrivée d’eau sanitaire pour ne pas introduire de particulesmétalliques ou autres dans la cuve de l’appareil.
4. Installation CLU 153 F Condens
20 06/03/2014 - 300021054-001-02
n Soupape de sécurité
ATTENTION
Conformément aux règles de sécurité, monter unesoupape de sécurité sur l’entrée d’eau froide sanitaire duballon.
Nous préconisons les groupes de sécurité hydrauliques à membranede marque NF.
Tous pays sauf l’Allemagne : Soupape de sécurité 7 bar (0.7 MPa)Soupape de sécurité 10 bar (1.0 MPa) maximum.
4 Intégrer la soupape de sécurité dans le circuit d’eau froide.4 Installer la soupape de sécurité près du préparateur, à un endroit
facile d’accès.
n Dimensionnement
Le groupe de sécurité et son raccordement au préparateur ECSdoivent être au moins du même diamètre que la tubulured’alimentation eau froide du circuit sanitaire du préparateur.
Aucun organe de sectionnement ne doit se trouver entre la soupapeou le groupe de sécurité et le préparateur eau chaude sanitaire.
Le tube d’évacuation du groupe de sécurité doit avoir une pentecontinue et suffisante et sa section doit être au moins égale à cellede l’orifice de sortie du groupe de sécurité (ceci pour éviter de freinerl’écoulement de l’eau en cas de surpression).
La conduite d’écoulement de la soupape ou du groupe de sécurité nedoit pas être obstruée.
Le niveau du groupe de sécurité doit être inférieur à celui de l’entréeeau froide pour permettre la vidange. Dans le cas contraire, prévoirun tube de vidange au point bas du préparateur.
n Vannes de sectionnement
Isoler hydrauliquement les circuits primaire et sanitaire par desvannes d’arrêt pour faciliter les opérations d’entretien du préparateur.Les vannes permettent de faire l’entretien du ballon et de ses organessans vidanger toute l’installation.
Ces vannes permettent également d’isoler le préparateur lors ducontrôle sous pression de l’étanchéité de l’installation si la pressiond’essai est supérieure à la pression de service admissible pour lepréparateur. Pour les préparateurs à écoulement libre, prévoir unevanne de sectionnement en amont et en aval du clapet anti-retourafin de faciliter les tests de fonctionnement et le remplacement duclapet.
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 21
ATTENTION
Si la tuyauterie de distribution est en cuivre, poser unmanchon en acier, en fonte ou en matière isolante entrela sortie eau chaude du ballon et la tuyauterie pour évitertoute corrosion sur le raccordement.
n Raccordement eau froide sanitaire
9 Vanne de sectionnement17 Robinet de vidange27 Clapet anti-retour28 Entrée eau froide sanitaire29 Réducteur de pression30 Groupe de sécurité taré à 7 bar32 Pompe de bouclage eau chaude sanitaire (facultative)56 Retour boucle de circulation eau chaude sanitaire57 Sortie eau chaude sanitaire
Réaliser le raccordement à l’alimentation d’eau froide d’après leschéma d’installation hydraulique. Prévoir une évacuation d’eau dansla chaufferie ainsi qu’un entonnoir-siphon pour le groupe de sécurité.
Les composants utilisés pour le raccordement à l’alimentation d’eaufroide doivent répondre aux normes et réglementation en vigueurdans le pays concerné.
n Réducteur de pression
Si la pression d’alimentation dépasse 80 % du tarage de la soupapeou du groupe de sécurité (ex : 5,5 bar / 0,55 MPa) pour un groupe desécurité taré à 7 bar / 0,7 MPa), un réducteur de pression doit êtreimplanté en amont de l’appareil. Implanter le réducteur de pressionen aval du compteur d’eau de manière à avoir la même pression danstoutes les conduites de l’installation.
n Circuit de purge
Pendant le processus de chauffe, de l’eau peut s’écouler par le circuitde purge pour garantir la sécurité de l’installation. Ne pas obturer !
n Boucle de circulation eau chaude sanitaire
Pour assurer la disponibilité de l’eau chaude dès l’ouverture desrobinets, une boucle de circulation entre les postes de puisage et latubulure de recirculation du préparateur ECS peut être installée. Unclapet anti-retour doit être prévu dans cette boucle.
Piloter la boucle de circulation eau chaude sanitaire par larégulation de la chaudière ou par un programmateurhoraire additionnel pour optimiser la consommationd’énergie.
32
17
27
29930
28
56
57
8955N005B
4. Installation CLU 153 F Condens
22 06/03/2014 - 300021054-001-02
n Mesures à prendre pour empêcher le refoulement del’eau chaude
Prévoir un clapet anti-retour dans le circuit eau froide sanitaire.
4.6.3. Schémas d’installation hydraulique
n Installation avec un circuit chauffage direct(radiateurs) - (sans vanne mélangeuse)
1 Départ chauffage2 Retour chauffage9 Vanne de sectionnement11 Pompe chauffage16 Vase d’expansion17 Vanne de vidange18 Remplissage du circuit chauffage21 Sonde de température extérieure22 Sonde chaudière de la régulation27 Clapet anti-retour
M001896-B
EA101
EA143
20C
40
0
3A
MODE
PROGPROG
+
-
1 2 3 4 5 6 7
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 23
29 Réducteur de pression30 Groupe de sécurité taré à 7 bar Avec dégorgeoir à voyant32 Pompe de bouclage eau chaude sanitaire (facultative)33 Sonde de température eau chaude sanitaire50 Disconnecteur51 Robinet thermostatique52 Soupape différentielle
Groupe de sécurité
9 Vanne de sectionnement28 Entrée eau froide sanitaire29 Réducteur de pression si pression d’alimentation
dépasse 80 % du tarage de la soupape de sécurité30 Groupe de sécurité taré et plombéa Arrivée eau froide intégrant un clapet anti-retourb Raccordement à l’entrée eau froide du préparateur ECSc Robinet d’arrêtd Soupape de sécurité et vidange manuellee Orifice de vidange
C000711-F
ab
c
d
(54)2 cm
e
289
30
29
4. Installation CLU 153 F Condens
24 06/03/2014 - 300021054-001-02
n Installation avec un circuit chauffage direct (radiateurs)et un circuit avec vanne mélangeuse (radiateurs ouchauffage par le sol)
1 Départ chauffage2 Retour chauffage9 Vanne de sectionnement10 Vanne mélangeuse 3 voies11 Pompe chauffage16 Vase d’expansion17 Vanne de vidange18 Remplissage du circuit chauffage21 Sonde de température extérieure22 Sonde chaudière de la régulation23 Sonde de température départ après vanne mélangeuse27 Clapet anti-retour44 Thermostat limiteur 65 °C à réarmement manuel pour
plancher chauffant
C004759-A
MT12(*)
EA143 EA144
EA140
20C
40
0
3A
MODE
PROGPROG
+
-
1 2 3 4 5 6 7
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 25
50 Disconnecteur51 Robinet thermostatique52 Soupape différentielle65 Circuit chauffage avec vanne mélangeuse, circuit
chauffage pouvant être à basse température (plancherchauffant ou radiateurs)
MT12(*) Version compacte de la combinaison EA143 + EA144 +EA140
Groupe de sécurité
9 Vanne de sectionnement28 Entrée eau froide sanitaire29 Réducteur de pression si pression d’alimentation
dépasse 80 % du tarage de la soupape de sécurité30 Groupe de sécurité taré et plombéa Arrivée eau froide intégrant un clapet anti-retourb Raccordement à l’entrée eau froide du préparateur ECSc Robinet d’arrêtd Soupape de sécurité et vidange manuellee Orifice de vidange
4.7 Raccordements de la fumisterie
4.7.1. Réglementations - Recommandations
Les appareils doivent être installés de façon à ce que leur positionrelative par rapport au dispositif d’évacuation ne puisse être modifiéemême après intervention pour entretien.L’appareil et son conduit de raccordement, doivent rester accessibleset démontables pour permettre leur entretien ou leur réparation.
Le circuit d’évacuation des produits de combustion ne devraprésenter aucun point bas non drainé, susceptible d’être à l’originede rétention d’éléments liquides. Les parties horizontales côtéfumées seront réalisées avec une pente de 3 % vers la chaudière.
L’installation doit respecter la réglementation incendie en vigueur(Arrêté du 31 janvier 1986).
Il est obligatoire de prévoir une aération du local où est installée lachaudière. Des grilles d’aération (intérieures et extérieures) desection 175 cm2 sont disponibles en colis séparés, Colis DY35/DY36.Les appareils de type C ne peuvent être mis en oeuvre qu’avec lesdispositifs (en particulier les conduits concentriques, pièces deraccordement, terminaux) commercialisés par Oertli.
C000711-F
ab
c
d
(54)2 cm
e
289
30
29
M001993-A
3%ø1000
250
4. Installation CLU 153 F Condens
26 06/03/2014 - 300021054-001-02
ATTENTION
Respecter une zone minimale équivalente à une sphèrede diamètre 1 mètre à la sortie du terminal, nécessaire àla dilution des produits de combustion. Le panache desproduits de combustion occupant un certain volume etrisquant d’être rabattu en fonction de l’exposition auxvents dominants, des précautions sont à prendre, dansquelques cas d’implantation, pour empêcher lesrecirculations dans l’appareil et les salissures de façadespar condensation des produits de combustion sur lesparois exposées et par fixation des poussières.
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 27
4.7.2. Raccordement du terminal d’évacuationdes fumées
n Zones d’implantation d’un terminal horizontal ouvertical
Le terminal d’évacuation des fumées doit respecter les distancesminimales suivantes :
Les dimensions sont indiquées en mètres.
Zone interdite
Zone autorisée sur prescription écrite du maître d’oeuvreen accord avec le maître d’ouvrage
Zone autorisée
C000964
4. Installation CLU 153 F Condens
28 06/03/2014 - 300021054-001-02
1 Ouvrant 2 Entrée d’air 3 Lucarne 4 Lucarne
5 Entrée d’air 6 Saillie de toiture 7 8 Ouvrant
9 Murs en angle rentrant 0 Ouvrant 1 Ouvrant 2
3 4Terminal recouvert d’une grille avec déflecteur : L3 > 2mètres, L4 > 5mètresTerminal recouvert d’une grille sans déflecteur : L3 > 8mètres, L4 > 8mètres
n Raccordement du terminal horizontal - raccordement detype C13
Ne pas faire déboucher le terminal d’évacuation des produits decombustion dans un "saut de loup".
M001984-A
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 29
Sortie de deux ventouses sur une même façade : C > 0.6 mètres
Voie publique : Le terminal doit déboucher à une hauteurde 1.80 mètre minimum au-dessus du sol.
A Entrée d’airB Ouvrant (Fenêtre, Vasistas, Porte)
Voie privée : Respecter une hauteur H minimale de 0.5m. Lorsque le terminal horizontal débouche à une hauteurH inférieure à 1.80 m, il est obligatoire de monter la grillede protection avec déflecteur des produits de combustion(colis DY865).
A Entrée d’airB Ouvrant (Fenêtre, Vasistas, Porte)
c
M001986-A
1000
A
B
250
3%
1800
1000
C000973
1000
A
B
250
3%
H
1000
C000974
260
4. Installation CLU 153 F Condens
30 06/03/2014 - 300021054-001-02
n Raccordement du terminal vertical - raccordement detype C33
4 Le terminal vertical d’amenée d’air doit laisser une distanceminimale de 0.30 m entre le plan du toit (incliné ou plat) et la zoned’admission d’air pour permettre un fonctionnement correct en casd’accumulation de neige.
4 Règle de proximité de deux terminaux :- Positionner deux terminaux adjacents dans un même plan
horizontal,- Si les deux terminaux ne peuvent être positionnés dans un
même plan horizontal : l’axe du terminal le plus bas doit êtresitué à plus de 0.40 mètre(s) du point le plus proche de l’orificed’amenée d’air du terminal le plus élevé.
n Conseils pratiques
Désignation Règles à respecter ConcerneTraversée de parois Sous fourreau si contact direct Plâtre / Acier,
Plâtre / Aluminium,Ciment / Aluminium,Polystyrène / Conduits,
Espaces annulaires Obturation par matériau neutre Aux extrémités, entre fourreau et conduits, ou entreparois et conduits
Passage non encastré, non engravé, non enrobé, nonscellé, non bloqué
Incorporation des conduits dans les éléments deconstruction
Fixation Par colliers proches et situés en-dessous desemboîtures
Maintien des conduits aux éléments deconstructions
Assemblage Monter la partie femelle des emboîtures vers lehaut
Eléments de conduits à emboîture (Hors traverséede plancher)
Etanchéité Assurer l’étanchéité par moyens mécaniques (Parexemple : Système Connext)A ne pas utiliser : Pâte , Colle, Adhésif
Assemblage de conduits et de pièces démontables
Ecart au feu non -Protection Protéger les conduits contre les chocs
mécaniques par un habillageConduits de raccordement concentriques quitraversent une autre pièce habitable que le locald’installation
Evacuation descondensats
Système de neutralisation des condensats Puissance utile de la chaudière > 2000 kW. Saufarrêté préfectoral local.
Recoupe de conduits Ebavurer la découpe à l’aide d’outils appropriés Conduits droits ou Terminal horizontal
300
400
M001987-A
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 31
A Espaces annulairesB Fourreau
Fourreau à installer s’il y a risque de corrosion du tuyauou d’altération de la paroi.
4.7.3. Raccordements des conduits air / fumées
n Raccordement de type C - Flux forcé (ventouse)
ATTENTION
Pour éviter toute transmission de bruit de fonctionnementde la chaudière dans l’habitation, le conduit de fumisteriene doit pas être maçonné dans les parois.
AVERTISSEMENT
Fixer les conduits concentriques au mur à l’aide de collierset de support(s). Les conduits sont sollicités à chaquedémarrage et risquent à terme de se déboîter. Dans cecas, la chaudière continue de fonctionner et pollue l’air dulocal. Ce risque est d’autant plus élevé que les longueursde fumisterie jusqu’à la paroi ou la cheminée sontimportantes.
M001989-A
3%
B
A
4 2
2
1 3Lmax
Lmax
Lmax
Lmax
Lmax
M001983-D
Lmax C33
C13
C33
C93 C33 C93 C33
4. Installation CLU 153 F Condens
32 06/03/2014 - 300021054-001-02
1 Configuration C13Raccordement air / fumées par l’intermédiaire de conduitsconcentriques à un terminal horizontal (dit ventouse)
2 Configuration C33Raccordement air / fumées par l’intermédiaire de conduitsconcentriques à un terminal vertical (sortie de toiture)
3 Configuration C93/C33Raccordement air / fumées par conduits concentriques enchaufferie, et simple en cheminée (air comburant encontre-courant dans le carneau)
4 Configuration C93/C33Raccordement air / fumées par conduits concentriques enchaufferie et simple flex en cheminée (air comburant encontre-courant dans le carneau)
AVERTISSEMENT
4 Seuls les composants d’usine sontautorisés pour le raccordement à lachaudière et pour le terminal.
4 La section libre doit être conforme à lanorme.
4 La cheminée doit être nettoyée avant lamise en place du conduit d’évacuation.
n Longueurs des conduits air / fumées
Homologation C13 C33 C93/C33Raccordement par : Terminal
horizontalDiamètre80/125 mm
Terminal verticalDiamètre80/125 mm
En chaufferieDiamètre 80/125 mm +Diamètre 80 mm (Conduitrigide)
En chaufferieDiamètre 80/125 mm +Diamètre 80 mm (Conduitflexible)
Lmax(m) 8 8 18 15
ATTENTION
4 Toujours s’assurer que L soit inférieur à Lmax.Lmax. se mesure en additionnant les longueurs desconduits air / fumées droits et les longueurséquivalentes des autres éléments.
4 Fixer les conduits concentriques au mur à l’aide decolliers et de support(s). Les conduits sont sollicitésà chaque démarrage et risquent à terme de sedéboîter. Dans ce cas, la chaudière continue defonctionner et pollue l’air du local. Ce risque estd’autant plus élevé que les longueurs de fumisteriejusqu’à la paroi ou la cheminée sont importantes.
Pour la liste des accessoires de fumisterie et les longueurséquivalentes, se référer au catalogue tarif en vigueur.
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 33
4.8 Montage de la sonde extérieure
4.8.1. Choix de l’emplacement
Il est important de choisir un emplacement qui permette à la sondede mesurer correctement et efficacement les conditions extérieures.
Emplacements conseillés :
4 sur une façade de la zone à chauffer, au nord si possible4 à mi-hauteur de la zone à chauffer4 sous l’influence des variations météorologiques4 protégé des rayonnements solaires directs4 facile d’accès
A Emplacement conseilléB Emplacement possibleH Hauteur habitée et contrôlée par la sondeZ Zone habitée et contrôlée par la sonde
Emplacements déconseillés :
4 masqué par un élément du bâtiment (balcon, toiture, ...)4 près d’une source de chaleur perturbatrice (soleil, cheminée, grille
de ventilation, ...)
4.8.2. Mise en place de la sonde extérieure
Monter la sonde avec les vis et chevilles livrés.
8800N001-C
8800N002-C
4. Installation CLU 153 F Condens
34 06/03/2014 - 300021054-001-02
A Chevilles
Z Vis à bois Ø4
¼Pour le branchement de la sonde extérieure, se reporter auxchapitres "Raccordements électriques".
4.9 Montage de la régulation Easymatic dans la pièce à vivre
4.9.1. Démonter la régulation de son logementcôté tableau de commande
1. Séparer le module de commande de la régulation de son embaseen le basculant légèrement vers l’avant.
2. Glisser la partie avant du module vers le haut afin de libérer lesdeux languettes de leur logement.
3. Dévisser les 2 vis.4. Déclipper le connecteur de la platine.5. Décrocher du tableau de commande la partie arrière du
régulateur.
8800N003-C
2
M001853-C
20C
40
0 STANDARD
MODE
PROGPROG
+
-
1 2 3 4 5 6 7
3A
1
2
1 2
M002032-A
0
3A 5 5
33
4
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 35
6. Fixer le cache sur le tableau de commande à l’aide de la vis. (Lecache et la vis sont livrés dans le sachet notice).
4.9.2. Choisir un emplacement
Installer la régulation contre une cloison intérieure, à environ 1.5mètre du sol dans la pièce pilote judicieusement choisie.
Emplacements déconseillés dans la pièce :Encaissé, exposé au rayonnement solaire, réchauffé par un passagede conduit de fumées, exposé à des courants d’air frais ou chaudsde gaines d’aération, à proximité d’une cheminée à feu ouvert, d’unesource de chaleur (téléviseur), derrière un rideau.
4.9.3. Fixer le support mural et raccorderélectriquement la régulation
1. Fixer le support mural.2. Raccorder soit un câble téléphonique 2 fils, soit un câble électrique
de section pouvant aller jusqu’à 2x1.5 mm² sur le connecteur 2plots. Les fils sont permutables.
3. Remonter la partie commande en procédant en sens inverse dudémontage.
M002033-A
0
3A
6
200
1500
8800N036-B
D000099-C
3
1
2
4. Installation CLU 153 F Condens
36 06/03/2014 - 300021054-001-02
4.10 Raccordements électriques
4.10.1. Recommandations
AVERTISSEMENT
4 Les raccordements électriques doiventimpérativement être effectués hors tension, par unprofessionnel qualifié.
4 Déconnecter l’appareil du réseau avant touteintervention.
4 La chaudière est entièrement pré-câblée. Ne pasmodifier les connexions intérieures du tableau decommande.
4 Effectuer la mise à la terre avant tout branchementélectrique.
Effectuer les raccordements électriques de l’appareil selon :
4 Les prescriptions des normes en vigueur,4 Les indications des schémas électriques livrés avec l’appareil,4 Les recommandations de la présente notice.
Les raccordements électriques doivent être conformes à la normeNFC 15.100.
La mise à la terre doit être conforme à la norme NFC 15-100.
ATTENTION
Séparer les câbles de sondes des câbles 230 V.
4 Dans la chaudière : utiliser à cet effet les 2 passe-filssitués de part et d’autre de la chaudière.
4 En dehors de la chaudière : Utiliser 2 conduits ouchemins de câbles distants d’au moins 20 cm.
A Alimentation 230 V
Z Sondes
Tous les raccordements s’effectuent sur les borniers prévus à ceteffet dans le tableau de commande de la chaudière. Les câbles deraccordement sont amenés à l’intérieur de la chaudière par l’espaceexistant entre le chapiteau et le panneau arrière supérieur. La fixationde ces câbles sur le tableau se fait à l’aide de serre-câbles (livrésdans un sachet séparé).
Alimenter l’appareil par un circuit comportant un interrupteuromnipolaire à distance d’ouverture supérieure à 3 mm.
Alimentation monophasée : 230 V (+6% / -10%) - 50 Hz
Respecter les polarités indiquées aux bornes : phase (L), neutre (N)et terre (*).
M001879-A
1
2
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 37
La puissance disponible par sortie est de 450 W (2 A, avec cos j =0.7) et le courant d’appel doit être inférieur à 16 A. Si la chargedépasse l’une de ces valeurs, il faut relayer la commande à l’aide d’uncontacteur qui ne doit en aucun cas être monté dans le tableau decommande.
ATTENTION
Le non-respect de ces règles peut provoquer desinterférences et conduire au dysfonctionnement de larégulation, voire à la détérioration des circuitsélectroniques.
4.10.2. Accès au bornier de raccordement
1. Dévisser les 2 vis.2. Retirer le chapiteau.
M001846-A
2 1
1
4. Installation CLU 153 F Condens
38 06/03/2014 - 300021054-001-02
4.10.3. Raccordements de base
A Alimentation 230 V
Z Pompe chauffage circuit A
E Pompe de charge
R Pompe chauffage circuit B
T Vanne 3 voies circuit B
85
18
N1
42
-C
AL
IME
NT
AT
ION
2
30
V 5
0 H
zS
TR
OH
MZ
UF
UH
R
23
0 V
50
Hz
MA
IN S
UP
PL
Y
23
0 V
50
Hz
CO
NT
AC
T D
E S
EC
UR
ITE
SIC
HE
RH
EIT
SK
ON
TA
KT
SA
FE
TY
CO
NT
AC
T
VO
YA
NT
AL
AR
ME
AL
AR
ML
EU
CH
TE
AL
AR
M I
ND
ICA
TO
R
PO
MP
E D
E C
HA
UF
FA
GE
HE
IZU
NG
SP
UM
PE
HE
AT
ING
PU
MP
PO
MP
E D
E C
HA
RG
ES
PE
ICH
ER
LA
DE
PU
MP
EL
OA
D P
UM
P
EX
TE
RIE
UR
AU
SS
EN
EX
TE
RN
AL
CH
AU
DIE
RE
KE
SS
EL
BO
ILE
RE
AU
CH
AU
DE
SA
NIT
AIR
EW
AR
MW
AS
SE
RD
OM
ES
TIC
HO
T W
AT
ER
AM
BIA
NC
E C
IRC
UIT
(A
)R
AU
M K
RE
IS
(A)
RO
OM
CIR
CU
IT
(A
)
RE
LA
IS T
EL
EP
HO
NIQ
UE
TE
LE
FO
NR
EL
AIS
TE
LE
PH
ON
E R
EL
AY
TH
ER
MO
ST
AT
SE
CU
RIT
E C
IRC
UIT
(B
)S
ICH
ER
HE
ITS
TH
ER
MO
ST
AT
KR
EIS
(B)
S
AF
ET
Y T
HE
RM
OS
TA
T C
IRC
UIT
(B
)
PO
MP
E C
IRC
UIT
(B
)P
UM
PE
KR
EIS
(B
)P
UM
P C
IRC
UIT
(B
)
VA
NN
E 3
VO
IES
CIR
CU
IT
(B)
3 W
EG
E M
ISC
HE
R K
RE
IS
(B)
3 W
AY
VA
LV
E C
IRC
UIT
(B
)
OPTION - ZUBEHÖROPTION -ZUBEHÖR
SONDE - FÜHLER - SENSOR
SO
ND
E D
E D
EP
AR
T
(B)
VO
RL
AU
FF
ÜH
LE
R
(B)
FL
OW
SE
NS
OR
(B
)
ALI
321 76
CS VA
54
L N
(A)
1098 131211
S EXT
o o
51 50
S CH
52 53o o
S ECS
54 55o o
S AMBA
o
58 59o
62 631817
TS (B)
161514 22212019o o
S DEP(B)
o o
60 61
Alimz
S CH S ATS C S EXT
1 2 1 2
S EXT
L N
L N L N
L N
L N
L N
L N
B
L N
L N
B
B
N
S EC
1 2
TA
1 2
S AMB
1 2 1 2 1 2
AN
OD
E A
CO
UR
AN
T I
MP
OS
EF
RE
MD
ST
RO
MA
NO
DE
IMP
RE
SS
ED
CU
RR
EN
T A
NO
DE
TA
56 57o o
(1)
(2)
(3)
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 39
Y Sonde extérieure
U Sonde chaudière
I Anode à courant imposé
O Sonde eau chaude sanitaire
P Régulateur E1
a Emetteur E1R
z Sonde de départ
e Uniquement chaudière avec ballon
(1) 4 S’il s’agit d’un moteur à deux sens de marcheRaccorder l’ouverture sur la borne 19 C, la fermeturesur la borne 20 V et le neutre sur la borne 22 (N).
4 S’il s’agit d’un moteur thermiqueRaccorder entre la borne 19 C (ouverture) et la borne22 (N).
(2) Thermostat de sécuritéDans le cas d’un chauffage par le sol, il est impératif dedisposer d’une limitation de température à 50 °C et demonter un thermostat de sécurité réglé à 65 °C (cf. NF P52–303–1) qui interrompt le fonctionnement del’accélérateur chauffage du circuit concerné en cas desurchauffe.Brancher les fils du thermostat de sécurité sur leconnecteur 5 plots à l’emplacement marqué TS bornes14–15, après avoir retiré le pont des bornes 14–15.
(3) 4 S’il s’agit d’un raccordement filaire, brancher lesfils du régulateur E1
4 S’il s’agit d’un raccordement NON filaire,brancher les fils de l’émetteur/récepteur E1R
4. Installation CLU 153 F Condens
40 06/03/2014 - 300021054-001-02
4.10.4. Raccordement des options
AL
IME
NT
AT
ION
2
30
V 5
0 H
zS
TR
OH
MZ
UF
UH
R
23
0 V
50
Hz
MA
IN S
UP
PL
Y
23
0 V
50
Hz
CO
NT
AC
T D
E S
EC
UR
ITE
SIC
HE
RH
EIT
SK
ON
TA
KT
SA
FE
TY
CO
NT
AC
T
VO
YA
NT
AL
AR
ME
AL
AR
ML
EU
CH
TE
AL
AR
M I
ND
ICA
TO
R
PO
MP
E D
E C
HA
UF
FA
GE
HE
IZU
NG
SP
UM
PE
HE
AT
ING
PU
MP
PO
MP
E D
E C
HA
RG
ES
PE
ICH
ER
LA
DE
PU
MP
EL
OA
D P
UM
P
EX
TE
RIE
UR
AU
SS
EN
EX
TE
RN
AL
CH
AU
DIE
RE
KE
SS
EL
BO
ILE
RE
AU
CH
AU
DE
SA
NIT
AIR
EW
AR
MW
AS
SE
RD
OM
ES
TIC
HO
T W
AT
ER
AM
BIA
NC
E C
IRC
UIT
(A
)R
AU
M K
RE
IS
(A)
RO
OM
CIR
CU
IT
(A
)
RE
LA
IS T
EL
EP
HO
NIQ
UE
TE
LE
FO
NR
EL
AIS
TE
LE
PH
ON
E R
EL
AY
TH
ER
MO
ST
AT
SE
CU
RIT
E C
IRC
UIT
(B
)S
ICH
ER
HE
ITS
TH
ER
MO
ST
AT
KR
EIS
(B)
S
AF
ET
Y T
HE
RM
OS
TA
T C
IRC
UIT
(B
)
PO
MP
E C
IRC
UIT
(B
)P
UM
PE
KR
EIS
(B
)P
UM
P C
IRC
UIT
(B
)
VA
NN
E 3
VO
IES
CIR
CU
IT
(B)
3 W
EG
E M
ISC
HE
R K
RE
IS
(B)
3 W
AY
VA
LV
E C
IRC
UIT
(B
)
OPTION - ZUBEHÖROPTION -ZUBEHÖR
SONDE - FÜHLER - SENSOR
SO
ND
E D
E D
EP
AR
T
(B)
VO
RL
AU
FF
ÜH
LE
R
(B)
FL
OW
SE
NS
OR
(B
)
ALI
321 76
CS VA
54
L N
(A)
1098 131211
S EXT
o o
51 50
S CH
52 53o o
S ECS
54 55o o
S AMBA
o
58 59o
62 631817
TS (B)
161514 22212019o o
S DEP(B)
o o
60 61
Alimz
S CH S ATS C S EXT
1 2 1 2
S EXT
L N
L N L N
L N
L N
L N
L N
B
L N
L N
B
B
N
S EC
1 2
TA
1 2
S AMB
1 2 1 2 1 2
AN
OD
E A
CO
UR
AN
T I
MP
OS
EF
RE
MD
ST
RO
MA
NO
DE
IMP
RE
SS
ED
CU
RR
EN
T A
NO
DE
TA
56 57o o
5
4
10 9
2 x
0,7
5 m
m2
min
i.
2 x
0,7
5 m
m2
min
i.
2 x
0,7
5 m
m2
min
i.
3 x
0,7
5 m
m2
min
i.
1
(1) (2) (3)
2 38
9
6
7
85
18
N1
43
-C
A Pont à retirer (si contact de sécurité)
Z Contact de sécurité
E Voyant alarme défaut brûleur
R Pompe de charge
T Thermostat de sécurité
Y Module de télésurveillance vocal TELCOM
U Sonde eau chaude sanitaire
I Connecteur de simulation TAS (livré dans le colisAD212)
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 41
O Uniquement chaudière avec ballon
(1) Raccordement d’un thermostat de fumées (TF)En cas d’utilisation en combinaison avec une chaudièrebois : le raccordement du thermostat de fumées se fait surles bornes (CS) après avoir retiré le pont existant.Raccordement d’un contact de sécurité (CS)Bornes (CS) après avoir retiré le pont : permet leraccordement d’un dispositif externe de sécurité (ex. :pressostat de manque d’eau, sécurité incendie.
(2) Thermostat de sécuritéDans le cas d’un chauffage par le sol, il est impératif dedisposer d’une limitation de température à 50 °C et demonter un thermostat de sécurité réglé à 65 °C (cf. NF P52–303–1) qui interrompt le fonctionnement del’accélérateur chauffage du circuit concerné en cas desurchauffe.Brancher les fils du thermostat de sécurité sur leconnecteur 5 plots à l’emplacement marqué TS bornes14–15, après avoir retiré le pont des bornes 14–15.
(3) Raccordement d’un module de télésurveillance vocalTELCOMSe fait sur les bornes {62} et {63}.
4. Installation CLU 153 F Condens
42 06/03/2014 - 300021054-001-02
4.11 Schéma de principe électrique
7616
043-
03
SC
HE
MA
DE
PR
INC
IPE
- S
TRO
MLA
UFP
LAN
- P
RIN
CIP
LE D
IAG
RA
M -
PR
INC
IPE
SC
HE
MA
'' W
ING
O 2
CIR
CU
ITS
"
TES
TSC
HA
LTE
RIN
TER
RU
PTE
UR
TE
ST
ZT
UM
SC
HA
LTE
R F
ÜR
HA
ND
BE
TRIE
BIN
TER
RU
PTE
UR
MA
NU
EL
ZM
HA
UP
TSC
HA
LTE
RIN
TER
RU
PTE
UR
GE
NE
RA
LZG
ALA
RM
LEU
CH
TEV
OY
AN
T A
LAR
ME
VA
SIC
HE
RH
EIT
STE
MP
ER
ATU
RB
EG
RE
NZE
RTH
ER
MO
STA
T D
E S
EC
UR
ITE
TS
FRE
MD
STR
OM
AN
OD
EA
NO
DE
A C
OU
RA
NT
IMP
OS
ET
A
AU
SS
EN
FÜH
LER
SO
ND
E E
XTE
RIE
UR
ES
EXT
WA
RM
WA
SS
ER
FÜH
LER
SO
ND
E E
AU
CH
AU
DE
SA
NIT
AIR
ES
EC
S
KE
SS
ELF
ÜH
LER
SO
ND
E C
HA
UD
IER
ES
CH
RA
UM
FÜH
LER
SO
ND
E D
' AM
BIA
NC
ES
AM
B
HE
IZU
NG
SP
UM
PE
STE
UE
RR
ELA
ISR
ELA
IS D
E C
OM
MA
ND
E A
CC
ELE
RA
TEU
RR
L P
A
SP
EIC
HE
RLA
DE
PU
MP
E S
TEU
ER
RE
LAIS
RE
LAIS
DE
CO
MM
AN
DE
PO
MP
E D
EC
HA
RG
ER
L E
CS
BR
EN
NE
R S
TEU
ER
RE
LAIS
RE
LAIS
DE
CO
MM
AN
DE
BR
ULE
UR
RL
BR
NU
LLE
ITE
RN
EU
TRE
N
PH
AS
EP
HA
SE
L
LEIT
ER
PLA
TTE
STE
CK
ER
CO
NN
EC
TEU
R C
IRC
UIT
IMP
RIM
EJ.
FER
NS
PR
EC
HR
ELA
ISR
ELA
IS T
ELE
PH
ON
IQU
ETE
LE
FUN
KE
NE
NS
TÖR
UN
GS
FILT
ER
FILT
RE
AN
TIP
AR
AS
ITE
FA
BR
EN
NE
RB
RU
LEU
R
LEIS
TUN
GS
SC
HA
LTE
RD
ISJO
NC
TEU
RD
J4A
SIC
HE
RH
EIT
SK
ON
TAK
TC
ON
TAC
T D
E S
EC
UR
ITE
CS
SP
EIC
HE
RLA
DE
PU
MP
EP
OM
PE
DE
CH
AR
GE
KE
SS
ELK
RE
ISP
UM
PE
KR
EIS
AA
CC
ELE
RA
TEU
R C
IRC
UIT
A
TES
T S
CH
AK
ELA
AR
TEST
SW
ITC
HZT
MA
NU
EL
SC
HA
KE
LAA
RM
AN
UA
L M
OD
E S
WIT
CH
ZM
ALG
EM
EN
E S
CH
AK
ELA
AR
MA
IN S
WIT
CH
ZG
ALA
RM
LA
MP
JEA
LAR
M IN
DIC
ATO
RV
A
VEIL
IGH
EID
STH
ER
MO
STA
ATS
AFE
TY T
HE
RM
OS
TAT
TS
CO
RR
OS
IEB
ES
CH
ER
MIN
GS
AN
OD
EE
LEC
TRIC
AN
OD
ET
A
BU
ITE
N V
OE
LER
SO
UTS
IDE
SE
NS
OR
S E
XT
SA
NIT
AIR
WA
RM
WA
TER
VO
ELE
RS
DO
ME
STI
C H
OT
WA
TER
SE
NS
OR
S E
CS
KE
TEL
VO
ELE
RS
BO
ILE
R S
EN
SO
RS
CH
RU
IMTE
VO
ELE
RR
OO
M S
EN
SO
RS
AM
B
VE
RW
AR
MIN
GS
PO
MP
E R
ELA
ISH
EA
TIN
G P
UM
P C
ON
TRO
L R
ELA
YR
L P
A
RE
LAIS
STU
RIN
G L
AAD
POM
PLO
AD
PU
MP
CO
NTR
OL
RE
LAY
RL
EC
S
BR
AN
DE
R R
ELA
ISB
UR
NE
R C
ON
TRO
L R
ELA
YR
L B
R
NU
LLE
IDE
RN
EU
TRA
LN
FAS
EP
HA
SE
L
AA
NS
LUIT
KLE
MP
RIN
TED
CIR
CU
IT B
OA
RD
PLU
GJ.
TELE
FON
ISC
H R
ELA
ISTE
LEP
HO
NE
RE
LAY
TELE
ON
STO
RIN
GS-
FILT
ER
EM
I SU
PP
RE
SS
OR
BR
AN
DE
RB
UR
NE
R
THE
RM
ISC
HE
BE
VE
ILIG
ING
CIR
CU
IT B
RE
AK
ER
VEIL
IGH
EID
SCO
NTA
CT
SAF
ETY
CO
NTA
CT
LAA
DP
OM
PLO
AD
PU
MP
VE
RW
AR
MIN
GS
PO
MP
KR
ING
AH
EA
TIN
G P
UM
P C
IRC
UIT
A
J16
J12
J11
J15
J13
J14
J31
J32
J33
J34
J35
J38
J37
J36
J39
J22
J21
J23
J24
J25
J310
RL
PAR
L EC
S
RL
BR
CS
VAAl
im23
0 V
-50H
z
LN
A
LN
LN
NL
S E
XT
0°C
12
S C
H
0°C
12
S E
CS
0°C
12
S A
MB
A
12
�
21
TELE
+-
T A
32
1
0
TS1a
1
DJ4
A
ZG
2a2
1a1
TEST
STB
TEST
STB
2a2b
2
1a1b
1 ZTZT
FA
24 V
(RL)
+-
+-
N
S3T2
T1L1
B4
S D
EP
B
12
02
46
810
1214
1618
2022
24
A B
C
A
�
FADJ4
A
CSA
�
NTS
LNB
RL
V3V
RL
PBRL
V3V
RL
PBR
ELAI
S D
E C
OM
MAN
DE
ACC
ELER
ATEU
R C
IRC
UIT
BH
EIZU
NG
SPU
MPE
STE
UER
REL
AIS
KREI
S B
RL
PBH
EATI
NG
PU
MP
CO
NTR
OL
REL
AYC
IRC
UIT
BVE
RW
ARM
ING
SPO
MPE
REL
AIS
KRIN
G A
ACC
ELER
ATEU
R C
IRC
UIT
BKE
SSEL
KREI
SPU
MPE
KR
EIS
BS
CH
SON
DE
CH
AUD
IER
EKE
SSEL
FÜH
LER
HEA
TIN
G P
UM
P C
IRC
UIT
BVE
RW
ARM
ING
SPO
MP
KRIN
G B
S C
HBO
ILER
SEN
SOR
KETE
L VO
ELER
SB
B
VAN
NE
3 VO
IES
DR
EIW
EGEM
ISC
HER
VAVO
YAN
T AL
ARM
EAL
ARM
LEU
CH
TE
THR
EE W
AY V
ALVE
DR
IEW
EGM
ENG
KRAA
N
VAAL
ARM
IND
ICAT
OR
ALAR
M L
AMPJ
E
J9
S D
EP B
SON
DE
DE
DEP
ART
(B)
VOR
LAU
FFÜ
HLE
R (
B)
S D
EP B
FLO
W S
ENSO
R (
B)VE
RTR
EVO
ELER
(B)
M A Pompe circuit A
M B Pompe circuit B
Mr Pompe de chargeAlim Alimentation
?B Brûleur
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 43
CS Contact de sécuritéDJ4A DisjoncteurFA Filtre antiparasiteJ- Connecteur circuit impriméL PhaseN Neutre
< Vanne 3 voiesRL BR Relais de commande brûleurRL ECS Relais de commande pompe de chargeRL PA,PB
Relais de commande circulateur
RL V3V Relais de commande vanne 3 voiesS AMBA
Sonde d’ambiance circuit A
S CH Sonde chaudièreS DEP B Sonde de départ circuit BS ECS Sonde eau chaude sanitaireS EXT Sonde extérieureTA Anode à courant imposéTCH Thermostat de chaudière
C TELE Relais téléphonique
TESTSTB
Bouton poussoir Test-STB
TS Thermostat de sécuritéVA Voyant alarmeZG Interrupteur généralZT Interrupteur Test
4.12 Remplissage de l’installation
4.12.1. Rinçage de l’installation
L’installation doit être réalisée suivant la réglementation en vigueur,les règles de l’art et les recommandations contenues dans la présentenotice.
n Mise en place de l’appareil sur installations neuves
4 Nettoyer l’installation avec un nettoyant universel pour éliminer lesdébris de l’installation (cuivre, filasse, flux de brasage).
4 Rincer correctement l’installation jusqu’à ce que l’eau soit claire etexempte de toute impureté.
4. Installation CLU 153 F Condens
44 06/03/2014 - 300021054-001-02
n Mise en place de l’appareil sur installations existantes
4 Procéder au désembouage de l’installation.4 Rincer l’installation.4 Nettoyer l’installation avec un nettoyant universel pour éliminer les
débris de l’installation (cuivre, filasse, flux de brasage).4 Rincer correctement l’installation jusqu’à ce que l’eau soit claire et
exempte de toute impureté.
4.12.2. Traitement de l’eau
Dans de nombreux cas, la chaudière et l’installation de chauffagecentral peuvent être remplies avec de l’eau du robinet normal etaucun traitement de l’eau ne sera nécessaire.
AVERTISSEMENT
Ne pas ajouter de produits chimiques à l’eau de chauffagecentral sans avoir consulté un professionnel du traitementde l’eau. Par exemple: antigel, adoucisseurs d’eau,produits pour augmenter ou réduire la valeur pH, additifschimiques et/ou inhibiteurs. Ceux-ci peuvent provoquerdes défauts sur la chaudière et endommager l’échangeurthermique.
4 Rincer l’installation avec au moins 3 fois le volumed’eau de l’ensemble de l’installation de chauffagecentral. Rincer le circuit sanitaire avec au moins 20fois son volume d’eau.
4 Pour l’eau non traitée, la valeur pH de l’eaud’installation doit être entre 7 et 9 et pour l’eau traitéeentre 7 et 8,5.
4 La dureté maximale de l’eau de l’installation doit êtrecomprise entre 0,5 - 11,2 °dH (En fonction de lapuissance totale de l’installation).
4 Pour plus d’informations, se reporter au document règle de qualité de l’eau. Les règles données dans cedocument doivent être respectées.
4.12.3. Remplir le siphon d’eau
DANGER
Si le siphon est vide, des produits de combustions’échapperont dans le local où est installée l’appareil.
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 45
4 Vérifier que le siphon est rempli d’eau : Niveau d’eau minimum= 1/2
ATTENTION
En cas de fonctionnement avec le siphon vide, desproduits de combustion s’échapperont dans le local où estinstallée la chaudière.
1. Démonter le siphon.2. Remplir le siphon d’eau.3. Remonter le siphon.4. Monter le tuyau d’écoulement (non fourni).
M001855-A
M001854-B
21
4
3
4. Installation CLU 153 F Condens
46 06/03/2014 - 300021054-001-02
4.12.4. Remplir le circuit chauffage
1. Effectuer le remplissage à faible débit par le robinet deremplissage et de vidange de la chaudière.
2. Purger l’air de l’installation en partie haute par le purgeur manuelsitué sur le tube départ de la chaudière.Purger l’air de l’installation en tout autre point haut de l’installation.
MT10 : Kit de raccordement hydraulique
4.12.5. Remplir le circuit eau sanitaire
Dégazer soigneusement le préparateur ECS et le réseau dedistribution afin d’éviter les bruits et les à-coups provoqués par l’airemprisonné qui se déplace dans les tuyauteries lors du puisage.
1. Remplir complètement le préparateur eau chaude sanitaire par letube d’arrivée d’eau froide en laissant un robinet d’eau chaudeouvert.Ne refermer ce robinet que lorsque l’écoulement s’effectuerégulièrement sans bruit et sans à-coup dans la tuyauterie.
2. Dégazer ensuite successivement toutes les tuyauteries d’eauchaude en ouvrant les robinets correspondants.
Ces opérations permettent également le rinçage et lenettoyage des tuyauteries d’eau chaude situées en sortiedu préparateur ECS.
ATTENTION
Purger complètement l’appareil et l’installation pour unfonctionnement optimum.
M001903-B
1
2
MT10
CLU 153 F Condens 4. Installation
06/03/2014 - 300021054-001-02 47
5 Mise en service
5.1 Tableau de commande
5.1.1. Description du tableau de commande
1 Thermomètre de chaudière2 Disjoncteur temporisé (4 A)3 Thermostat de sécurité à réarmement manuel4 Interrupteur général Marche K / Arrêt J5 Régulation Easymatic6 Bouton poussoir Test-STB
M001852-B
20C
40
0 STANDARD
MODE
PROGPROG
+
-
1 2 3 4 5 6 7
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
3A
11 2
4 65
3
5. Mise en service CLU 153 F Condens
48 06/03/2014 - 300021054-001-02
5.1.2. Description du régulateur Easymatic
1 Touches de réglage des températures
4 Cx : Température Confort4 Vc : Température Réduit4 Cr : Température eau chaude sanitaire (si un
préparateur est raccordé)En appuyant sur l’une de ces touches :4 le programme horaire actif correspondant
au circuit s’affiche dans la barre graphique4 la mesure de température s’affiche à droite
de l’afficheur2 Touches de réglages + et -3 Touches de sélection des modes de fonctionnement :
Touche MODE : Permet de sélectionner l’un des modesde fonctionnement suivant :
4 AUTO : Fonctionnement en mode automatiqueselon la programmation horaire
4 x : Marche forcée à température confort jusqu’àminuit
4 c : Marche forcée à température réduite jusqu’àminuit
4 w : Mode Antigel4 p : Mode été (chauffage coupé)4 r : Relance de l’eau chaude sanitaire jusqu’à minuit
4 H : Touche de réglage de l’heure et du jour5 nd : Touche pour le réglage du programme chauffage
central pour le circuit direct A et le circuit vanne B6 nr : Touche de réglage du programme de production
d’eau chaude sanitaire
8518N106-C
1
8
2
34
5 6 7
CLU 153 F Condens 5. Mise en service
06/03/2014 - 300021054-001-02 49
7 Touches de programmation
4 xN : Permet de définir des périodes "confort" ou"chargement ballon autorisé"
4 cB : Permet de définir des périodes "réduit" ou"chargement ballon non autorisé"
4 W : Permet de revenir en arrière en cas d’erreurPour rétablir le réglage d’usine, appuyer simultanémentsur les touches xN et cB pendant 5 secondes.
8 Barre graphique d’affichage du programme (0 à 24 h)
4 b Zone foncée : indique une période de chauffage"confort" ou une période de "chargement ballonautorisé"
4 v Zone claire : indique une période de chauffage"réduit" ou une période de "chargement ballon nonautorisé"
5.2 Préparer l’appareil à sa mise en service
Procédure de préparation à la mise en service de l’appareil :
4 Vérifier si l’installation et la chaudière (circuit primaire, circuitsecondaire eau chaude sanitaire) ont été correctement remplis etpurgés.
4 Vérifier l’étanchéité des raccordements des tuyauteries(combustibles et eau).
4 Vérifier que la citerne est bien remplie de combustible.4 Contrôler la pression d’eau dans l’installation de chauffage.4 Vérifier que le siphon est rempli d’eau.4 Vérifier que le thermostat de sécurité est bien armé.4 Vérifier les raccordements électriques.Vérifier la présence d’une
prise de terre et de son circuit de terre.4 Mettre la chaudière sous tension.
5. Mise en service CLU 153 F Condens
50 06/03/2014 - 300021054-001-02
5.3 Mise en service de l’appareil
AVERTISSEMENT
Seul un professionnel qualifié peut effectuer la premièremise en service.
1. Ouvrir l’arrivée fioul.2. Dégommer les circulateurs si nécessaire :
Dévisser le bouchon de protection à l’avant du circulateur.Engager un tournevis dans la fente de l’axe du circulateur ettourner plusieurs fois l’axe à droite et à gauche.Revisser le bouchon de protection à l’avant du circulateur.
3. Mettre le clapet anti-thermosiphon en position ouverte (O).4. Mettre la chaudière sous tension. Un cycle de purge d’une durée
d’une minute est effectué automatiquement.Répéter cette opération 3 à 4 fois si nécessaire en actionnant lebouton Marche/Arrêt de la chaudière.
Cette séquence de purge n’est pas activée si latempérature du préparateur d’eau chaude sanitaire estsupérieure à 25 °C.
.5. Mettre le clapet anti-thermosiphon en position automatique (A).
La chaudière est maintenant opérationnelle.
Pendant le processus de chauffe, de l’eau peut s’écoulerpar le circuit de purge pour garantir la sécurité del’installation. Ce phénomène est tout à fait normal et ne doiten aucun cas être entravé.
Erreur au cours de la procédure de démarrage :
4 Aucune information n’apparaît sur l’afficheur :- Vérifier la tension d’alimentation réseau- Vérifier les fusibles principaux- Vérifier les fusibles sur le tableau de commande
4 Un code d’erreur figure sur l’afficheur de la régulation.- La signification des codes d’erreur est donnée dans le tableau
des erreurs.- Pour redémarrer la chaudière, appuyer sur le bouton de
réarmement.
5.4 Vérifications à effectuer après la mise en service
4 Vérifier l’étanchéité hydraulique des raccordements.4 Vérifier l’étanchéité des raccordements fioul.4 Vérifier l’étanchéité des raccordements eau.4 Vérifier l’étanchéité de la conduite de fumées.4 Vérifier l’étanchéité du circuit d’évacuation des condensats.
M001904-D
0
I
4
2
3
5
CLU 153 F Condens 5. Mise en service
06/03/2014 - 300021054-001-02 51
5.5 Modification des réglages
L’utilisateur ou l’installateur peut optimiser les paramètres selon sesbesoins.
5.5.1. Modifier la température des périodes"confort" et "réduit"
Les températures pour les périodes "confort" (zone foncée dans labarre graphique) et pour les périodes "réduites" (zone claire dans labarre graphique) peuvent être réglées séparément pour chaquecircuit A ou B (si ceux-ci sont raccordés) de la manière suivante :
1. Appuyer sur la touche Cx.2. L’afficheur indique à gauche la température confort et à droite la
température ambiante mesurée. La barre graphique affiche leprogramme chauffage du jour courant.Régler la température de consigne à l’aide des touches + et -.
3. Pour valider, appuyer sur la touche MODE.
Procéder de la même manière pour modifier la température réduit enappuyant sur Vc.
Température Plage de réglage Réglaged’usine
ConfortCx 5 à 30 °CRéglage par pas de 0.5 °C à l’aide destouches + et -
20 °C
Réduit Vc 5 à 30 °CRéglage par pas de 0.5 °C à l’aide destouches + et -
16 °C
5.5.2. Modifier la température de l’eau chaudesanitaire
Pour modifier la température de l’eau chaude sanitaire, procédercomme suit :
1. Appuyer sur la touche Cr.
Si aucune sonde d’eau chaude sanitaire n’est raccordée,l’action sur cette touche n’a aucun effet.
2. L’afficheur indique à gauche la température moyenne de stockagede l’eau chaude sanitaire et à droite la température mesurée parla sonde ECS. La barre graphique affiche le programme deréchauffage de l’eau chaude sanitaire pour le jour courant.Régler la température de consigne à l’aide des touches + et -.
3. Pour valider, appuyer sur la touche MODE.
Température Plage de réglage Réglaged’usine
Eau Chaude SanitaireCr
10 à 80 °CRéglage par pas de 5 °C à l’aidedes touches + et -
50 °C
5. Mise en service CLU 153 F Condens
52 06/03/2014 - 300021054-001-02
5.5.3. Régler l’heure et le jour
Si la chaudière est hors tension, l’afficheur indiqueuniquement l’heure, sans aucun autre symbole.
1. Ouvrir le volet.2. Appuyer sur la touche H à l’aide d’une pointe de stylo.3. Régler les paramètres suivants à l’aide des touches + et - :
Paramètre Plage de réglage DescriptionHEURES 0 à 23 Réglage des heuresMINUTES 0 à 59 Réglage des minutesJOUR Lundi à dimanche Réglage du jour de la semaine
5.5.4. Calibrer la sonde d’ambiance
1. Mesurer la température ambiante avec un thermomètre.2. Appuyer simultanément sur les touches Cx et Vm pendant
5 secondes.Le symbole CAL et la température actuelle s’affichent.
3. Faire coïncider l’affichage avec la mesure du thermomètre à l’aidedes touches + et -.
5.5.5. Calibrer l’horloge
Permet de régler un décalage de l’heure affichée.
1. Appuyer simultanément sur les touches H et cB.2. A l’aide des touches + et -, régler la correction de l’horloge qui est
exprimée en minutes par mois (exemple : si l’heure avance de3 minutes tous les 2 mois, régler -1.5).
�����
���
����
��
��
�
�
�
��
��
�
���������
M002017-A
5"
3
1
2
M002018-A
2
5"
1
CLU 153 F Condens 5. Mise en service
06/03/2014 - 300021054-001-02 53
5.5.6. Sélectionner un mode de fonctionnement
n Mode été automatique
Le chauffage est coupé automatiquement en été, lorsque latempérature extérieure est supérieure à la température "confort"pendant 2 heures.Le chauffage est coupé automatiquement en été, lorsque latempérature extérieure est supérieure à la température "confort" laplus élevée, réglée pour le circuit A ou B pendant 2 heures.L’affichage reste identique, mais la pompe est arrêtée enpermanence. Le symbole M n’est plus affiché.Le chauffage est remis en marche lorsque la température extérieurechute en-dessous de la température "confort" pendant 2 heures.
n Antigel téléphonique
Le mode "antigel" permanent peut également être sélectionné par lemodule de télésurveillance vocal Telcom livré en option (selondisponibilité dans votre pays).
5.5.7. Personnaliser le programme chauffage
1. Appuyer sur la touche nd pour sélectionner le programmechauffage A ou circuit avec vanne mélangeuse B.
2. Appuyer 1 fois sur la touche nd pour programmer à l’identiquetous les jours de la semaine.Toutes les flèches "jour" clignotent (programmation "tous lesjours").Pour programmer un jour en particulier, appuyer plusieurs fois surla touche + jusqu’à ce que la flèche clignote sous le jour enquestion (1 - 7).
3. Appuyer sur la touche xN pour définir (par 1/2 heure) la(les)période(s) "confort" (zones foncées dans la barre graphique).
4. Appuyer sur la touche cB pour définir (par 1/2 heure) la(les)période(s) "réduit" (zones claires dans la barre graphique).
5. Appuyer sur la touche MODE pour valider le réglage.6. Inscrire les programmes personnalisés.
Programme des périodes de confort chauffage circuit AJour Réglage d’usine Réglage personnalisé1 (Lundi) 6:00 - 22:00 2 (Mardi) 6:00 - 22:00 3 (Mercredi) 6:00 - 22:00 4 (Jeudi) 6:00 - 22:00
8575N165-B
5. Mise en service CLU 153 F Condens
54 06/03/2014 - 300021054-001-02
Programme des périodes de confort chauffage circuit AJour Réglage d’usine Réglage personnalisé5 (Vendredi) 6:00 - 22:00 6 (Samedi) 6:00 - 22:00 7 (Dimanche) 6:00 - 22:00
Programme des périodes de confort chauffage circuit BJour Réglage d’usine Réglage personnalisé1 (Lundi) 6:00 - 22:00 2 (Mardi) 6:00 - 22:00 3 (Mercredi) 6:00 - 22:00 4 (Jeudi) 6:00 - 22:00 5 (Vendredi) 6:00 - 22:00 6 (Samedi) 6:00 - 22:00 7 (Dimanche) 6:00 - 22:00
La programmation choisie pour la programmation "tous lesjours" est automatiquement recopiée sur les autres joursmais reste modifiable individuellement jour par jour.Appuyer sur la touche W pour annuler.Pour rétablir le réglage d’usine, appuyer simultanément surles touches xN et cB pendant 5 secondes.
5.5.8. Personnaliser le programme d’eau chaudesanitaire
1. Appuyer 1 fois sur la touche nr pour programmer à l’identiquetous les jours de la semaine.Toutes les flèches "jour" clignotent.Pour programmer un jour en particulier, appuyer plusieurs fois surla touche + jusqu’à ce que la flèche clignote sous le jour enquestion (1 - 7).
2. Appuyer sur la touche xN pour définir (par 1/2 heure) la(les)période(s) de "chargement ballon autorisé" (zones foncées dansla barre graphique).
3. Appuyer sur la touche cB pour définir (par 1/2 heure) la(les)période(s) de "chargement ballon non autorisé" (zones foncéesdans la barre graphique).
4. Appuyer sur la touche MODE pour valider le réglage.5. Inscrire dans le tableau ci-après le(les) programmes(s)
personnalisé(s) :
Programme des périodes de confort eau chaude sanitaireJour Réglage d’usine Réglage personnalisé1 (Lundi) 5:00 - 22:00 2 (Mardi) 5:00 - 22:00 3 (Mercredi) 5:00 - 22:00 4 (Jeudi) 5:00 - 22:00 5 (Vendredi) 5:00 - 22:00 6 (Samedi) 5:00 - 22:00 7 (Dimanche) 5:00 - 22:00
CLU 153 F Condens 5. Mise en service
06/03/2014 - 300021054-001-02 55
La programmation choisie pour la programmation "tous lesjours" est automatiquement recopiée sur les autres joursmais reste modifiable individuellement jour par jour.Appuyer sur la touche W pour annuler.Pour rétablir le réglage d’usine, appuyer simultanément surles touches xN et cB pendant 5 secondes.
5.5.9. Régler les paramètres spécifiques àl’installation
1. Ouvrir le volet.2. Appuyer pendant 5 secondes sur les touches H et nd. Le
numéro du premier paramètre s’affiche à gauche et sa valeur àdroite.
3. Pour accéder au paramètre suivant, appuyer sur la touche nd.
L’ensemble des paramètres sont décrits dans le tableau ci-après.
4. Pour modifier la valeur d’un paramètre, utiliser les touches + et -.5. Pour valider la nouvelle valeur, appuyer sur la touche MODE.
4 Si aucune touche n’est enfoncée, la nouvelle valeurest automatiquement mémorisée après 2 minutes.
4 Les différents paramètres et réglages restentmémorisés même après une coupure de courant.
8575N162-C
5"
1 1
2
5. Mise en service CLU 153 F Condens
56 06/03/2014 - 300021054-001-02
Appuyer Numérodeparamètre
Désignation Réglaged’usine
Plage de réglage Explications
Hndpendant5 secondes
0 Niveau deréception
/ 0 – 10 4 0 : Pas de réception (peut apparaître durantquelques secondes)
4 10 : Très bonne réceptionnd 1. Mesure
températurechaudière
/ / Permet d’afficher la température de l’eau dans lachaudière
nd 2. Mesuretempérature dedépart
/ /
nd 3. Pente de chauffedu circuit A
1.5 0 à 4
8800N006-B
1
2
A Réglage d’usine : 75 °CZ Température minimale de la chaudière en régimeconfort - Réglage d’usine : 30 °Cx Température extérieure°Cy Température départ eau°CLa pente de chauffe est réglée d’usine à 1.5
nd 4. Pente de chauffedu circuit B
0.7 0 à 4
8800N006-B
1
2
A Réglage d’usine : 75 °CZ Température minimale de la chaudière en régimeconfort - Réglage d’usine : 30 °Cx Température extérieure°Cy Température départ eau°CLa pente de chauffe est réglée d’usine à 0.7
nd 5. Températuremaximale de lachaudière
75 °C 40 à 90 °C La température de départ du circuit chauffage peutêtre limitée.Dans le cas d’une installation classique sans sondeextérieure, nous conseillons de régler latempérature maximale du circuit chauffage à unevaleur inférieure ou égale à 75 °C.
nd 6. Températuremaximale ducircuit vanne B
50 °C 40 à 90 °C La température de départ du circuit chauffage peutêtre limitée.Dans le cas d’une installation classique sans sondeextérieure, nous conseillons de régler latempérature maximale du circuit chauffage à unevaleur inférieure ou égale à 75 °C.
(1) Le paramètre 7 ne s’affiche pas si l’influence de la sonde d’ambiance (paramètre 8) est réglée sur 0(2) Le paramètre ne s’affiche que si un préparateur d’eau chaude sanitaire est raccordé
CLU 153 F Condens 5. Mise en service
06/03/2014 - 300021054-001-02 57
Appuyer Numérodeparamètre
Désignation Réglaged’usine
Plage de réglage Explications
nd 7.(1) Autoadaptativité 1 4 0 = bloquée4 1 = libérée
4 bloquée (0) : la courbe de chauffe est figée. Ellene peut être modifiée que manuellement.
4 libérée (1) : le réglage automatique de la courbede chauffe est autorisé.
L’autoadaptativité est possible uniquement si lemodule de commande Easymatic est utilisé commesonde d’ambiance.
nd 8. Influence de lasonded’ambiance
3 0 à 10 Permet d’ajuster l’influence de la sonde d’ambiancesur la température d’eau chaude de la chaudière.0 : la température d’ambiance n’est pas prise encompte (ex : commande à distance mal placée)1 : influence faible3 : influence moyenne (conseillé)10 : fonctionnement type thermostat d’ambianceL’influence de la sonde d’ambiance 0 à 10 estpossible uniquement si le module de commandeEasymatic est utilisé comme sonde d’ambiance.
nd 9. Le choix dumode "NuitAbaissement" ou"Nuit Arrêt" estpossibleuniquement sil’influence de lasonded’ambiance estégale à 0
1 4 0 = Nuit Arrêt4 1 = Nuit
Abaissement
NUIT : Permet la sélection de l’une des fonctionssuivantes pour le fonctionnement en régime réduitsi la sonde d’ambiance n’est pas prise en compte.4 Nuit Abaissement (réglage 1) : le chauffage est
assuré pendant les périodes réduites (latempérature de départ eau sera fonction de lapente choisie). La pompe tourne enpermanence.
4 Nuit Arrêt (réglage 0) : la pompe et le chauffagesont arrêtés, aucune demande chauffage n’estprise en compte. L’antigel de l’installation estnéanmoins assuré et provoque lefonctionnement type abaissement.
4 Si une sonde d’ambiance est raccordée, lerégime Nuit Arrêt est actif lorsque latempérature d’ambiance est dépassée, lerégime Nuit Abaissement est actif lorsque latempérature d’ambiance est inférieure à saconsigne.
Ce paramètre n’est pas affiché si le circuit comporteune sonde d’ambiance.
nd 10. La températurede consigne dehors geld’ambiance estpossibleuniquement sil’influence de lasonded’ambiance estdifférente de 0
6 °C 5 à 20 °C Permet de régler la température ambiante minimalemaintenue en mode antigel. Cette température n’estcontrôlée que si le paramètre 8 est différent de 0. Sile paramètre 8 est égal à 0, ce paramètre n’est pasaffiché et la température de consigne est fixée à 6°C (non réglable).
nd 11. Température deconsigne de horsgel extérieur
3 °C -8 à +10 °C En-dessous de cette température, les pompesfonctionnent en permanence et la températureminimale du circuit est respectée. En cas defonctionnement Nuit Arrêt (réglage 0), le mode NuitAbaissement (réglage 1) devient actif.
(1) Le paramètre 7 ne s’affiche pas si l’influence de la sonde d’ambiance (paramètre 8) est réglée sur 0(2) Le paramètre ne s’affiche que si un préparateur d’eau chaude sanitaire est raccordé
5. Mise en service CLU 153 F Condens
58 06/03/2014 - 300021054-001-02
Appuyer Numérodeparamètre
Désignation Réglaged’usine
Plage de réglage Explications
nd 12.(2) Priorité sanitaire 1 4 0 = nonprioritaire
4 1 = prioritaire
4 Eau chaude sanitaire prioritaire (réglage 1) :priorité absolue à la préparation d’eau chaudesanitaire : arrêt de la pompe de chauffage.
4 Eau chaude sanitaire non prioritaire (réglage0) : Le chauffage n’est pas coupé pendant lacharge ballon.
La température dans les radiateurs pourra atteindrela valeur maximale programmée pour la chaudièrependant la charge du préparateur d’eau chaudesanitaire.
nd 13.(2) Protection contrela légionellose
0 4 0 = inactivée4 1 = activée
Le ballon d’eau chaude sanitaire est surchauffé à70 °C tous les samedis de 4 heures à 5 heures. Lafonction antilegionellose permet de lutter contrel’apparition de légionelles dans le ballon, bactériesresponsables de la légionellose.Lorsque l’on souhaite activer la fonctionantilégionellose, il faut prévoir un dispositif demélange interdisant la distribution d’eau à unetempérature supérieure à 60 °C dans le réseau dedistribution de l’eau chaude sanitaire.
nd 14. Temporisation àl’arrêt despompes dechauffage et eauchaude sanitaire
4minutes
0 à 10 minutes La temporisation à la coupure de la pompechauffage permet d’éviter, lors du basculement durégime hiver en régime été, une surchauffe de lachaudière qui pourrait provoquer le déclenchementintempestif du thermostat de sécurité.
nd 15. Contrôle dunuméro de lamémoire de lacommande àdistancecommunicante
/ / Permet de visualiser le numéro de mémoireéquipant la commande à distance communicante.
nd 16. Contrôle dunuméro de lamémoire unitécentrale
/ / Permet de visualiser le numéro de mémoireéquipant la carte de régulation du tableau decommande.
(1) Le paramètre 7 ne s’affiche pas si l’influence de la sonde d’ambiance (paramètre 8) est réglée sur 0(2) Le paramètre ne s’affiche que si un préparateur d’eau chaude sanitaire est raccordé
5.5.10. Retour aux réglages d’usine
Pour réinitialiser l’appareil, procéder comme suit :
1. Mettre la chaudière sous tension.2. Appuyer simultanément sur les 3 touches Cr + MODE + xN.
CLU 153 F Condens 5. Mise en service
06/03/2014 - 300021054-001-02 59
6 Arrêt de l’appareil
6.1 Arrêt de l’installation
Si le système de chauffage central n’est pas utilisé pendant unelongue période, il est recommandé de mettre la chaudière horstension.
1. Placer l’interrupteur Marche/Arrêt sur position Arrêt.2. Couper l’alimentation électrique de la chaudière.3. Fermer l’arrivée de fioul.4. Assurer la protection antigel.5. Faire ramoner soigneusement la chaudière et la cheminée.6. Fermer la porte de la chaudière pour éviter toute circulation d’air
à l’intérieur.7. Enlever le tuyau reliant la chaudière à la cheminée et fermer la
buse avec un tampon.8. Vidanger le ballon et les tuyauteries d’eau sanitaire.
6.2 Protection antigel
ATTENTION
4 Si le logement est inhabité pendant une longuepériode et s’il y a risque de gel, vidanger la chaudièreet l’installation de chauffage.
4 La protection antigel ne fonctionne pas si lachaudière a été mise hors service.
4 Utiliser un antigel bien dosé pour éviter le gel de l’eau dechauffage.
4 Vidanger le ballon et les tuyauteries d’eau sanitaire.
6. Arrêt de l’appareil CLU 153 F Condens
60 06/03/2014 - 300021054-001-02
7 Contrôle et entretien
7.1 Consignes générales
ATTENTION
4 Une inspection annuelle est obligatoire.4 Il est recommandé de souscrire un contrat
d’entretien.4 Les opérations de maintenance sont à effectuer par
un professionnel qualifié.4 Seules des pièces de rechange d’origine doivent être
utilisées.4 Vérifier que les gaines et cheminées soient
correctement raccordées, en bon état et nonbouchées.
4 Ne pas modifier ou boucher la (les) sortie(s) descondensats.
4 Si un système de neutralisation des condensats estinstallé, respecter les consignes de nettoyage etd’entretien du feuillet livré avec ce système.
CLU 153 F Condens 7. Contrôle et entretien
06/03/2014 - 300021054-001-02 61
7.2 Instructions pour le ramoneur
ATTENTION
Effectuer un ramonage au moins une fois par an, oudavantage selon la réglementation en vigueur dans lepays. Seul un professionnel qualifié peut effectuer lesopérations suivantes.
1. Contrôler le thermostat de sécurité.Appuyer sur le bouton TEST STB jusqu’à la coupure de lachaudière.
2. Déterminer les pertes par les fumées et le smoke.3. Contrôler la fumisterie et la nettoyer.4. En fin d’intervention, le régulateur repasse en mode automatique
après avoir fermé le volet ou après 10 minutes si aucune touchen’a été appuyée.
A Prise de mesure des fumées
7.3 Opérations de contrôle et d’entretien standard
ATTENTION
Lors des opérations de contrôle et d’entretien, toujoursremplacer tous les joints sur les pièces démontées.
7.3.1. Contrôle de la pression hydraulique
La pression hydraulique doit s’élever au minimum à 0,8 bar(0,08 MPa). Si la pression hydraulique est inférieure à cette valeur,compléter le niveau d’eau de l’installation. Eviter une entrée brutaled’eau froide dans la chaudière chaude. Si cette opération se répèteplusieurs fois par saison, chercher la fuite et y remédier.
ATTENTION
Il est déconseillé de vidanger une installation, sauf en casde nécessité absolue (Absence de plusieurs mois avecrisque de gel dans le bâtiment).
M001995-A
A
A
7. Contrôle et entretien CLU 153 F Condens
62 06/03/2014 - 300021054-001-02
7.3.2. Contrôle des organes de sécurité
Vérifier le bon fonctionnement des organes de sécurité, en particulierla soupape du circuit chauffage.
7.4 Entretien de la chaudière
ATTENTION
Les opérations décrites ci-après doivent toujours êtreeffectuées chaudière éteinte et alimentation électriquecoupée.
Le bon rendement de la chaudière dépend de son état de propreté.
Pour accéder aux différents organes à entretenir et à vérifier, il estnécessaire de démonter le panneau avant supérieur de la chaudière.
7.4.1. Ramonage du corps de chauffe
1. Débrancher le flexible d’amenée d’air de la buse du brûleur.2. Débrancher le câble brûleur.3. Dévisser les 4 écrous à embase avec rondelles plates. Ouvrir la
porte foyère.
M001905-B
M001980-A
2
3
31
CLU 153 F Condens 7. Contrôle et entretien
06/03/2014 - 300021054-001-02 63
ATTENTION
Le ramonage chimique n’est pas autorisé pour ce type dechaudière.
4 Enlever les accélérateurs de convection.4 Ramoner soigneusement les carneaux à l’aide de la brosse livrée
à cet effet. Brosser également le foyer.4 Aspirer les suies dans le bas des carneaux et dans le foyer à l’aide
d’un aspirateur dont le diamètre du tube d’aspiration est inférieurà 40 mm.
4 Remettre les accélérateurs de convection en place.4 Refermer la porte foyère.4 Remonter le panneau avant.
7.4.2. Nettoyage du condenseur et de la station deneutralisation des condensats
ATTENTION
4 L’entretien du condenseur et de la station deneutralisation des condensats doit être effectuéobligatoirement au moins une fois par an par unprofessionnel qualifié.
4 Sans entretien annuel, le siphon risque de seboucher, les condensats ne pourront plus s’écouleret rempliront le conduit d’évacuation des fuméesentraînant un dysfonctionnement de la chaudière.
M001860-A
M001861-A
7. Contrôle et entretien CLU 153 F Condens
64 06/03/2014 - 300021054-001-02
4 Démonter le siphon et le rincer à l’eau pour éviter toute formationde bouchon. Le siphon permet l’écoulement des condensats.
1. Démonter le panneau arrière supérieur.2. Démonter l’isolation supérieure.
3. Démonter la trappe de l’échangeur.Démonter les écrous + rondelles.
4. Rincer l’échangeur à l’eau. Contrôler le joint de la trappe.Remplacer si nécessaire (Cette trappe assure l’étanchéité del’échangeur).Remonter la trappe de l’échangeur.
M001862-A
M001863-A
1
2
M001864-C
3
4
CLU 153 F Condens 7. Contrôle et entretien
06/03/2014 - 300021054-001-02 65
5. Remplir le siphon avec de l’eau.6. Remonter le siphon.7. Monter le tuyau d’écoulement (non fourni).
7.4.3. Système de neutralisation des condensats
La station de neutralisation doit être contrôlée au minimum 1 fois paran.L’efficacité de neutralisation peut être contrôlée en vérifiant le pH descondensats neutralisés à la sortie de l’appareil (au moyen de papierpH).
7.4.4. Nettoyage de l’habillage et de la vitre
Utiliser exclusivement de l’eau savonneuse et une éponge.
1. Rincer à l’eau claire.2. Sécher avec un chiffon doux ou une peau de chamois.
M002035-B
5
7
6
M001906-A
7. Contrôle et entretien CLU 153 F Condens
66 06/03/2014 - 300021054-001-02
7.5 Remplacer les piles
D’origine 2 piles sont placées dans le boîtier. Lorsque le symboleD clignote sur l’afficheur, remplacer les piles.
1. Séparer le module de commande de la régulation de son embaseen le basculant légèrement vers l’avant.
2. Glisser la partie avant du module vers le haut afin de libérer lesdeux languettes de leur logement.
3. Remplacer les piles en respectant les polarités + et - indiquéesdans le boîtier.
ATTENTION
4 Utiliser les piles fournies ou des piles alcalines ducommerce type LR6 AA 1.5 V.
4 Ne pas utiliser de piles rechargeables.
4. Remonter la partie commande en procédant en sens inverse dudémontage.
7.6 Entretien des conduits de raccordement ventouse
1. Ouvrir les trappes de visite ou démonter les conduits.2. Utiliser une brosse en plastique (non livrée) pour nettoyer
l’intérieur des conduits.3. Contrôler l’étanchéité.4. Remplacer les joints d’étanchéité ainsi que les éléments de
conduits s’il s’avère que ceux-ci ne présentent plus une parfaitegarantie d’étanchéité.
STANDARD
MODE
PROGPROG
+
-
1 2 3 4 5 6 7
1 2
M001958-B
1
2
3
M002034-A
M001991-A
CLU 153 F Condens 7. Contrôle et entretien
06/03/2014 - 300021054-001-02 67
7.7 Nettoyage du brûleur
¼Se reporter à la notice d’installation du brûleur
7.8 Préparateur d’eau chaude sanitaire
7.8.1. Anode à courant imposé
L’appareil ne nécessite aucune opération d’entretien.
Le tableau de commande de la chaudière doit être soustension pour assurer le fonctionnement de l’anode àcourant imposé.
7.8.2. Soupape ou groupe de sécurité
La soupape ou le groupe de sécurité doit être manoeuvré au moins1 fois par mois, afin de s’assurer de son bon fonctionnement et dese prémunir d’éventuelles surpressions qui endommageraient lepréparateur ECS.¼Notice jointe au dispositif de sécurité
Le non-respect de cette règle d’entretien peut entraînerune détérioration de la cuve du préparateur ECS etl’annulation de sa garantie.
7.8.3. Détartrage
Dans les régions où l’eau est calcaire, il est recommandé dedemander à l’installateur d’effectuer annuellement un détartrage del’échangeur du préparateur ECS afin d’en préserver lesperformances.
7. Contrôle et entretien CLU 153 F Condens
68 06/03/2014 - 300021054-001-02
A Jonc
Z Joint : Languette à l’extérieur
E Anode à courant imposé
R Joint torique
T Sonde
Y Patte de fixation de la sonde
U Câble pour raccordement de l’anode à courant imposé
Ne pas inverser le branchement de l’anode à courantimposé
1. Couper l’arrivée d’eau froide sanitaire.2. Vidanger le préparateur.3. Ouvrir un robinet d’eau chaude.4. Ouvrir le robinet du groupe de sécurité.5. Retirer l’isolation du tampon de visite.6. Retirer la sonde ECS.7. Déposer le tampon de visite (clé de 13 mm).8. Contrôler l’état d’entartrage du préparateur et de l’échangeur.
ATTENTION
Conserver le tartre sur les parois du réservoir : il protègeefficacement de la corrosion et renforce l’isolation duballon.
Enlever le tartre déposé dans le fond du réservoir.Détartrer l’échangeur pour garantir ses performances.
9. Remonter l’ensemble.Placer la patte de fixation de la sonde vers le basRemplacer le joint à lèvres et le positionner dans l’orifice de visiteen veillant à placer sa languette à l’extérieur du préparateur ECSFixer le tampon sur la bride à l’aide des 6 écrous en serrantuniformément en croix.Le serrage des vis du tampon de visites’effectue sans forcer (6 N·m) à l’aide d’une clé dynamométrique.
M001242-C
CLU 153 F Condens 7. Contrôle et entretien
06/03/2014 - 300021054-001-02 69
10.Après remontage, vérifier l’étanchéité de la bride latérale.
7. Contrôle et entretien CLU 153 F Condens
70 06/03/2014 - 300021054-001-02
8 En cas de dérangement
8.1 Codes d’erreur
En cas de dysfonctionnement de l’appareil, le régulateur Easymaticaffiche un code d’erreur.
1. Noter le code affiché.2. Consulter le tableau.3. Résoudre le problème.
Affichagecodes erreur
Défauts Causes probables Vérification / solution
AL 50 Sonde chaudière Le circuit de la sonde correspondante est coupéou en court-circuit.4 Le brûleur ne démarre pas.
Vérifier la liaison et lesconnecteurs. Remplacer la sondesi nécessaire.
AL 51 Sonde extérieure Le circuit de la sonde correspondante est coupéou en court-circuit.4 Le brûleur ne démarre pas.
Vérifier la liaison et lesconnecteurs. Remplacer la sondesi nécessaire.
AL 52(1) Sonde eau chaudesanitaire
Le circuit de la sonde correspondante est coupéou en court-circuit.4 Le réchauffage de l’eau chaude sanitaire n’est
plus assuré.
Vérifier la liaison et lesconnecteurs. Remplacer la sondesi nécessaire.
AL 53 Sonde de départ Le circuit de la sonde correspondante est coupéou en court-circuit.4 La pompe du circuit vanne mélangeuse B est
commandée. La vanne 3 voies n’est plusalimentée électriquement et peut êtremanoeuvrée manuellement.
Vérifier la liaison et lesconnecteurs. Remplacer la sondesi nécessaire.
AL 5A Sonde d’ambiance Le circuit de la sonde correspondante est coupéou en court-circuit.4 Fonctionnement automatique en
configuration sans sonde d’ambiance.
Vérifier la liaison et lesconnecteurs. Remplacer la sondesi nécessaire.
AL td(1) Anode à courantimposé
L’anode à courant imposé est en circuit ouvert.Le préparateur d’eau chaude sanitaire est vide.
Vérifier que l’anode à courantimposé est bien raccordée.Remplir le préparateur d’eau.
AL tc(1) Anode à courantimposé
Un court-circuit est présent sur l’anode à courantimposé ou le branchement inversé.
Vérifier qu’il n’y a pas de court-circuit ou d’inversion des fils auniveau du connecteur de l’anode àcourant imposé.
AL tO(1) Anode à courantimposé
Dysfonctionnement interne Mettre la chaudière à l’arrêt.Remettre la chaudière en service.
AL rf Appairage Mauvaise réception Vérifier les connexions.AL tH Erreur de
communicationDysfonctionnement de la carte unité centrale Vérifier les connexions.
(1) Le paramètre ne s’affiche que si un préparateur d’eau chaude sanitaire est raccordé
CLU 153 F Condens 8. En cas de dérangement
06/03/2014 - 300021054-001-02 71
9 Pièces de rechange
9.1 Généralités
Si les opérations de contrôle et d’entretien ont révélé la nécessité deremplacer une pièce de l’appareil, utiliser uniquement des pièces derechange d’origine ou des pièces de rechange et des matériauxpréconisés.
Pour commander une pièce de rechange, indiquer lenuméro de référence figurant dans la liste.
9.2 Pièces détachées
9.2.1. Corps de chaudière
4
2
3
1
5
6
78
910
17 18 19
21
20
15
14
12
13
16
11
25
M002002-B
9. Pièces de rechange CLU 153 F Condens
72 06/03/2014 - 300021054-001-02
Repères Référence Désignation1 200016842 Corps de chaudière2 123192 Charnière inférieure3 123193 Charnière supérieure4 181532 Porte foyère complète5 702310 Isolation porte foyère complète6 181535 Isolation arrière porte foyère7 181534 Isolation intermédiaire porte foyère8 181533 Isolation avant porte foyère9 123196 Axe pour porte foyère10 121870 Joint en silicone de diamètre 10.5 Longueur 1 m11 300006328 Volet porte foyère12 300020772 Tube de départ13 300020771 Tube de retour14 600684 Bouchon 290 1/2"15 300022089 Doigt de gant16 120166 Ressort de maintien17 200016067 Accélérateur de convection gauche18 200016065 Accélérateur de convection central19 200016066 Accélérateur de convection droit20 121883 Brosse nylon Diamètre 50 mm Longueur 750 mm21 200016843 Sachet visserie corps25 121873 Séparateur de doigt de gant
9.2.2. Préparateur d’eau chaude sanitaire
Repères Référence Désignation30 200016459 Ballon 31 89705511 Kit joint 7 mm + jonc32 182559 Tampon + joint + anode33 182277 Anode titane34 300014305 Joint torique 14x4 EPDM35 182143 Isolation tampon supérieur36 182098 Sonde KVT60 (Longueur 2 m)
33
30
32
34
36
3540
41 37
38
39
31
M002003-B
CLU 153 F Condens 9. Pièces de rechange
06/03/2014 - 300021054-001-02 73
Repères Référence Désignation37 300008957 Connecteur 2 pts sonde ECS38 182076 Patte de fixation sonde39 200011579 Connecteur TA monté (Longueur 2500 mm)40 121873 Séparateur de doigt de gant41 180331 Pied réglable M10x35
9.2.3. Condenseur
(avant 10/2012)
5051
54
46
6449
47
48
54
55
61
62
63
63
45
56
5857
60
59
55
56
M002873-A
9. Pièces de rechange CLU 153 F Condens
74 06/03/2014 - 300021054-001-02
(après 10/2012)
Repères Référence Désignation45 300022332 Condenseur (avant 10/2012)45 300020863 Condenseur (après 10/2012)46 200017275 Trappe de visite + Joints47 300021729 Joint trappe de visite Condenseur AWR48 300021740 Joint intermédiaire trappe de visite condenseur
AWR49 300022182 Trappe de visite condenseur AWR50 200017637 Buse complète51 200017638 Ensemble joint buse + silicone54 0290236 Coude 1"55 182085 Flexible inox Longueur 350 mm56 122418 Joint vert 30x21x257 200010335 Circuit électrique TAF58 300012160 Vis M12 Prise de mesure des fumées59 300013186 Siphon60 300012077 Tube de mastic silicone graphité61 300022765 Bac condenseur (avant 10/2012)61 300029499 Bac condenseur (après 10/2012)62 300022766 Joint bac à condensats (avant 10/2012)62 300029498 Joint bac à condensats (après 10/2012)63 300022767 Fixation bac condenseur64 300001326 Joint à lèvres Ø 80 Viton
5051
54
46
6449
47
48
54
55
61
62
63
63
45
56
5857
60
59
55
56
M002004-E
CLU 153 F Condens 9. Pièces de rechange
06/03/2014 - 300021054-001-02 75
9.2.4. Isolation corps
Repères Référence Désignation65 200016437 Isolation corps complet
65
M002011-A
9. Pièces de rechange CLU 153 F Condens
76 06/03/2014 - 300021054-001-02
9.2.5. Tableau de commande
Repères Référence Désignation70 200016803 Tableau de commande complet71 300020782 Support cartes72 200007080 Carte relais EASYMATIC E/III (Sans thermostat)72 200007081 Carte relais EASYMATIC E1/III (Sans thermostat)73 300009075 Connecteur 3 pts alimentation74 200006051 Connecteur 4 pts VA+CS75 300009074 Connecteur 3 pts pompe A/VS76 702307 Sonde KVT60 Longueur 1 m77 300008953 Connecteur RAST 5 2 pts SCH78 300008954 Connecteur RAST 5 2 pts sonde ambiance A79 300009070 Connecteur 2 pts sonde extérieure80 300009483 Connecteur RAST 5 2 pts TEL81 95320187 Serre câble82 95320532 Passe-fil OCB 750 HEYCO
93
95 97
94
7273
7475
76
77 78
79
80
8182
90
89
86
87
88
91
96
84
92
71
70
83
85
M002010-A
CLU 153 F Condens 9. Pièces de rechange
06/03/2014 - 300021054-001-02 77
Repères Référence Désignation83 200016421 Bandeau de commande84 300020753 Peau façade85 180407 Disjoncteur 4A TS710/4A86 121083 Thermomètre plat87 120888 Interrupteur bipolaire vert Marche/Arrêt88 181961 Interrupteur bipolaire inverseur moment89 122768 Thermostat de sécurité90 200006700 Module commande à distance communicante91 300010232 Volet pour commande à distance92 200016423 Fixation module93 96550357 Limande 8 pts94 200016542 Faisceau95 702309 Sonde extérieure AF6096 97864028 Cache97 182199 Câble brûleur FM15
9. Pièces de rechange CLU 153 F Condens
78 06/03/2014 - 300021054-001-02
9.2.6. Habillage
Repères Référence Désignation103 300020786 Support104 200016483 Panneau latéral gauche complet105 200016484 Panneau latéral droit complet106 300020830 Panneau arrière inférieur107 300020831 Panneau arrière supérieur108 200016428 Chapiteau peint109 200016442 Panneau avant inférieur110 200016451 Panneau avant supérieur111 200016861 Sachet visserie habillage
104
106
107
108111
105
109
110
103
M002006-B
CLU 153 F Condens 9. Pièces de rechange
06/03/2014 - 300021054-001-02 79
9.2.7. Tubulures + Brûleur + Accessoiresventouse
Repères Référence Désignation120 122414 Clapet anti-retour 1"-3/4"121 182083 Coude à 90° RP3/4-G1-R/P1/2122 181971 Robinet de vidange 1/2"123 122415 Bouchon plein 1/2"124 182085 Flexible inox Longueur 350 mm125 182080 Flexible inox Longueur 750 mm126 182587 Circulateur UP15-50 130127 122418 Joint vert 30X21X2128 286773 Bouchon purgeur 3/8"129 125012 Câble d’alimentation pompe130 300009076 Connecteur 3 pts pompe135 100014311 Brûleur complet136 104586 Clé 6 pans 4 mmRobinet de vidange 1/2"137 100019100 Désaérateur138 300027864 Filtre139 300011211 Manchette140 125921 Joint à lèvre Ø 125 mm silicone141 125920 Joint à lèvre Ø 80 mm silicone142 300012161 Prise de mesure air143 300012160 Vis M12Prise de mesure des fumées145 300020994 Flexible d’amenée d’air Diamètre 82 + 2 colliers
122
120
127
126
127
129130
125
128
124
123
121
137
145
135
139140141
142143
136 138
M002007-C
9. Pièces de rechange CLU 153 F Condens
80 06/03/2014 - 300021054-001-02
REMEHA MAMPAEY NV/SA
Koralenhoeve 10B-2160 WOMMELGEM
+32 (0)3 230 71 06+32 (0)3 230 11 53
© Droits d’auteurToutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que lesdessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduitssans notre autorisation écrite préalable.
06/03/2014
300021872-001-02300021866-001-02300021866-001-02300021065-001-02300021873-001-02300021867-001-02300021063-001-02300021063-001-02300021870-001-02300021863-001-02300021057-001-02300021051-001-03300021052-001-03300021053-001-03300021053-001-02300021054-001-02