mÚ mČ ba-rusovce opäť nám...

7
Rusovské noviny Noviny obyvateľov zadunajskej Mestskej časti Bratislava-Rusovce Február 2016 www.rusovskenoviny.sk DFS GERULATA Opäť nám dorastajú aj šikovní chlapci Strana 5 Hospodárenie MČ BA-Rusovce v porovnaní s inými mestskými časťami Strana 2 – 3 Plán spoločenských podujatí na rok 2016 Strana 7 Súčasťou výstavy Cesty do Ríma známych slovenských výtvar- níkov Márie a Daniela Bidelnicovcov bol aj opracovaný kameň z čias rímskeho osídlenia, ktorý objavili vo svojej záhrade pri ko- paní základov nového ateliéru v Rusovciach. „Máme radi histó- riu, najmä moja manželka s ňou ako reštaurátorka doslova žije, a tak sme tento kameň prijali ako symbol,“ začína svoje rozpráva- nie akademický maliar Daniel Bidelnica. Kus Rusoviec na výstave v Ríme Mária a Daniel Bidelnicovci: Strade verso Roma (Cesty do Ríma) Deň pred Popolcovou stredou sme symbolicky poslali obdobie zimy konečne kade ľahšie Výstavu s názvom Cesty do Ríma slávnostne otvorili v septembri minulého roka v Slovenskom kul- túrnom inštitúte v Ríme. Ako to teda bolo s kameňom z Rusoviec? Výstava prezentovala našu ma- liarsku tvorbu, vystavovali sme približne 150 artefaktov, súčas- ťou bola aj fotodokumentácia ná- leziska v Gerulate a rôzne aktivity, Rímska stopa – kameň vy- stavený v Slo- venskom kul- túrnom inšti- túte v Ríme. pokračovanie na strane 6 Zimu sme zahnali veselicou pokračovanie na strane 4 Najväčšiu radosť z fa- šiangového prestrojenia mali deti.

Upload: truongminh

Post on 15-Feb-2018

222 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Rusovské novinyNoviny obyvateľov zadunajskej Mestskej časti Bratislava-Rusovce

Február2016

www.rusovskenoviny.skDFS GERULATA Opäť nám dorastajúaj šikovní chlapci

Strana 5

MÚHospodárenie MČ BA-Rusovce v porovnaní s inými mestskými časťami

Strana 2 – 3

MÚ Plán spoločenských podujatí na rok 2016

Strana 7

Súčasťou výstavy Cesty do Ríma známych slovenských výtvar-níkov Márie a Daniela Bidelnicovcov bol aj opracovaný kameň z čias rímskeho osídlenia, ktorý objavili vo svojej záhrade pri ko-paní základov nového ateliéru v Rusovciach. „Máme radi histó-riu, najmä moja manželka s ňou ako reštaurátorka doslova žije, a tak sme tento kameň prijali ako symbol,“ začína svoje rozpráva-nie akademický maliar Daniel Bidelnica.

Kus Rusoviec na výstave v Ríme

Mária a Daniel Bidelnicovci: Strade verso Roma (Cesty do Ríma)

Deň pred Popolcovou stredou sme symbolicky poslali obdobie zimy konečne kade ľahšie

Výstavu s názvom Cesty do Ríma slávnostne otvorili v septembri minulého roka v Slovenskom kul-túrnom inštitúte v Ríme. Ako to teda bolo s kameňom z Rusoviec?Výstava prezentovala našu ma-liarsku tvorbu, vystavovali sme približne 150 artefaktov, súčas-ťou bola aj fotodokumentácia ná-leziska v Gerulate a rôzne aktivity,

Rímska stopa – kameň vy-stavený v Slo-venskom kul-túrnom inšti-túte v Ríme.

pokračovanie na strane 6

Zimu sme zahnali veselicou

pokračovanie na strane 4

Najväčšiu radosť z fa-šiangového prestrojenia mali deti.

Kontakt: e-mail: [email protected] tel.: 02/68207028, 0903 787 425

i

MÚ inforMuje 02 / 03

MÚ inforMuje www.rusovskenoviny.sk

Pri posudzovaní efektívnosti je najkomplexnejším ukazovateľom porovnanie miezd k celkovému rozpočtu. Na porovnanie s inými mestskými časťami sme vybra-li podobné mestské časti s porov-nateľným počtom obyvateľov, a to Čunovo, Jarovce, Vajnory a Záhor-skú Bystricu. Pri porovnávaní je však potrebné uviesť, že množstvo práce sa medzi jednotlivými mest-skými časťami líši. Základné kom-petencie vykonávajú všetky mest-ské časti rovnako.

Úkony navyšeRozdiely sú v tom, že v MČ Brati-slava-Rusovce sa vykonávajú opro-ti iným mestským častiam navyše matričné úkony, týkajúce sa údajov od roku 1901 až do roku 1950 (aj za MČ Bratislava-Jarovce a MČ Brati-slava-Čunovo), pričom úkony sa vy-konávajú aj cudzojazyčne (matričné knihy v maďarskom jazyku).

Ďalším rozdielom je to, že ná-jomné byty sú len v MČ Brati-slava-Rusovce a prenájmy bytov a nebytových priestorov vrátane všetkých povinností sa vykoná-vajú len na miestnom úrade MČ Bratislava-Rusovce (59 bytov a 9 rodinných domčekov, viace-ré nebytové priestory). V Jarov-ciach byty na prenájom nemajú. V iných porovnávaných mest-ských častiach majú nebytové priestory len v malom množstve, výrazne menšom ako v Rusov-ciach. Ďalším rozdielom je to, že Čunovo nemá vlastnú základnú školu, školský klub a jedáleň pre

základnú školu a všetky povin-nosti aj za žiakov z Čunova vyko-náva miestny úrad MČ Bratisla-va-Rusovce. Rozdiel je aj v tom, že spoločný stavebný úrad aj za Jarovce a Ču-novo je na miestnom úrade MČ Bratislava-Rusovce a sledovanie výdavkov a ich rozpočítavanie, účtovanie, verejné obstarávanie atď. je na pleciach MČ Bratislava--Rusovce. Rozdiely sú tiež v poč-te sociálnych a kultúrnych akti-vít. Dôležité je upozorniť, že v MČ Bratislava-Vajnory je účtovníctvo vykonávané externe, teda nie za-mestnancami miestneho úradu Vajnory.

Z nasledujúceho grafu je jasné, že Ru-sovce vynakladajú na mzdy najnižšie percento z celkového rozpočtu v po-rovnaní s inými mestskými časťami:

*Výdavky na mzdy zamestnancov spo-ločného stavebného úradu boli pridelené MČ Rusovce, Jarov-ce, Čunovo tak, ako zamestnanci vyko-návajú pre mestské časti činnosť.** V MČ Vajnory je účtovníctvo vy-konávané externe, a teda tieto výdav-ky nie sú zahrnuté v mzdách, inak by bolo ich percento vyššie.

Porovnanie počtu zamestnancovAk sa porovnáme s podobný-mi mestskými časťami z hľadis-ka rozsahu povinností a úloh, tak môžeme porovnať počet zamest-nancov na miestnom úrade Ruso-viec, Záhorskej Bystrice a Vajnôr. Po odpočítaní 2 zamestnancov spoločného stavebného úradu, ktorí vykonávajú činnosti pre Ja-rovce a Čunovo, má MČ Bratisla-va-Rusovce na miestnom úrade 16 zamestnancov vrátane miestneho kontrolóra a starostu. Záhorská Bystrica má na miestnom úrade 23 zamestnancov. Vajnory majú na miestnom úrade 35 zamest-

nancov, pričom účtovníctvo je za-bezpečené externe. Spoločné úra-dovne Záhorská Bystrica a Vaj- nory nemajú ani nájomné byty.

Podľa nezávislého audituĎalej môžeme porovnávať počet povinných úkonov, ktoré na jed-notlivých úsekoch musia zamest-nanci zo zákona vykonať. V na-sledujúcich grafoch sú porovnané úkony (aj zložité, časovo náročné) v oblasti školstva a v oblasti sociál- nych vecí. Údaje o počte úkonov vychádzajú z auditu kompetencií a financovania mesta a mestských častí Bratislavy, ktorý realizovala nezávislá organizácia Komunál-ne výskumné a poradenské cen-trum, n. o. Piešťany, a ktorý bol skončený v roku 2014. Podľa toh-to auditu zamestnanci miestneho úradu MČ Bratislava-Rusovce pri zohľadnení počtu úkonov a výšky prac. úväzkov patria k najviac vy-ťaženým v rámci Bratislavy.

Z nasledujúcich grafov je jas-né, že najvyšší počet úkonov musia spraviť zamestnanci MČ Bratislava-Rusovce:

Porovnanie príjmovAk by sme porovnávali príjmy na jedného obyvateľa, tak je po-trebné uviesť, že príjmy MČ Bra-tislava-Rusovce oproti iným po-rovnávanými mestským častiam zvyšujú prenájmy bytov vrátane úhrad za energie a takisto prenáj-my nebytových priestorov vráta-ne úhrad za energie. S prenájmom však súvisí aj množstvo povinnos-tí. Na dosiahnutie týchto príjmov musia zamestnanci miestneho úradu zabezpečiť výber geodetov, znalcov, činnosti pri súťažiach na prenájom, komunikáciu a vyža-dovanie rôznych stanovísk, roz-hodnutí od magistrátu Bratisla-vy, vypracovanie materiálov na miestne zastupiteľstvo, vypraco-vanie zmlúv, sledovanie úhrad a priraďovanie platieb za prenáj-my, zabezpečenie zápisov do ka-tastra napr. pri zmenách účelu využitia, zúčtovanie energií pri prenájmoch, vystavenie faktúr, posielanie výziev, prípravu pod-kladov v prípade súdnych sporov atď. Bez týchto činností by nebolo možné získať vyššie uvedené príj-my. Teda na dosiahnutie príjmov je nutné vynaložiť aj výdavky.

MÚ informujeZ rokovania miestneho zastupiteľstva 17. decembra 2015Na poslednom rokovaní v roku 2015 sa zú-častnili všetci poslanci, viedol ho starosta Du-šan Antoš. Úvod patril schvaľovaniu zmien rozpočtov na rok 2015 – poslanci postupne schválili zmenu rozpočtu ZŠ s MŠ s podmien-kou, že do 15. 1. 2016 musí riaditeľka ZŠ doložiť dôvodovú správu, zmenu rozpočtu m. p. RU-SEKO a zmenu rozpočtu MČ. Zmena rozpočtu MČ sa týkala dodatočne neuznaných výdav-kov za projekt Servus Pontis, ktoré vyplynuli z vládneho auditu. Spätne neboli uznané vý-davky na marketingové aktivity projektu Ser-vus Pontis, hoci v čase trvania projektu ich mi-nisterstvo pôdohospodárstva a riadiaci orgán vo Viedni uznali a aj vyplatili. Spätne neuzna-né výdavky mali výšku cca 43-tisíc eur a boli stiahnuté z poslednej platby. Vládny audit vy-čítal oblasť verejného obstarávania, hoci v re-álnom čase samotný zákon o verejnom obsta-rávaní konkrétne ustanovenia neobsahoval.Poslanci navrhli, aby sa v budúcnosti spresnili zmluvy na externé obstarávanie podľa zákona o verejnom obstarávaní.V ďalšej časti rokovania sa poslanci sústredi-li na body, ktoré súviseli s rozpočtami v roku 2016. Schválili rozpočet m. p. RUSEKO, MČ Bratislava-Rusovce a finančné príspevky pre MFK Rusovce, DFS Gerulata a OZ VITUS, roz-počet ZŠ s MŠ na rok 2016 však schválili s ob-medzením časti výdavkov až dovtedy, kým ná-vrh rozpočtu na rok 2016 nebude predložený v súlade s rozpočtovými pravidlami. Poslanci schválili VZN o vyhradení miest na umiestňovanie volebných plagátov počas vo-lebnej kampane pred voľbami do NR SR, pre-nájom pozemku na státie auta a prenájom po-zemku pod predajný stánok. Schválili tiež do-datočné prijatie darov – nehnuteľného majet-ku v záhradkárskej osade na Colníckej ul. Ide o časti pozemkov, ktoré by v budúcnosti even-tuálne mohli slúžiť na výstavbu cesty pre lep-šiu dostupnosť pozemkov vnútri osady. Schvá-lený bol aj návrh na spolufinacovanie projek-tu obnovy NKP Dom s hypocaustom (Dom s podlahovým vykurovaním), plán kontrolnej činnosti miestneho kontrolóra na prvý pol-rok 2016 a poslanci vzali na vedomie výsledky kontroly súladu vybratých organizačných no-riem s platnou legislatívou. V závere rokovania schválil poslanci odme-nu zástupcovi starostovi a miestnemu kon-trolórovi.Interpelácie neboli uplatnené žiadne.Plán rokovaní MZ na celý rok 2016 schvália poslanci na februárovom rokovaní.

Mimoriadne rokovanie miestneho zastupiteľstva26. januára 2016Mimoriadne rokovanie MZ pre neprítomnosť starostu viedol jeho zástupca Radovan Jenčík. Rokovanie bolo uznášaniaschopné. Jediným rokovacím bodom bolo schválenie všeobec-ných podmienok verejnej obchodnej súťaže na prenájom nebytových priestorov vo vlast-níctve MČ Bratislava-Rusovce v budove zdra-votného strediska a v administratívnej budove na Balkánskej 102. MČ prenajíma priestory vo svojom vlastníctve prostredníctvom verejných obchodných súťaží, ale pre pružnosť je sys-tém nastavený tak, že MZ schvaľuje všeobec-né podmienky vrátane minimálnych cenových náležitostí a MÚ potom vyhlasuje súťaž na uvoľnený priestor. Doterajšie všeobecné podmienky boli dopl-nené o možnosť prenajatia časti priestorov v zdravotnom stredisku okrem kancelárií a skladov aj na nenáročnú výrobu pod podmien-kou súhlasného stanovisko Regionálneho úra-du verejného zdravotníctva v Bratislave, ďa-lej boli upravené niektoré cenové podmienky (platba pri zvýšenej spotrebe energií nad do-hodnutý paušál) a prenajímanie priestoru na státie vozidiel pri zdravotnom stredisku.Na základe všeobecných pravidiel bude MČ vyhlasovať súťaže na voľné priestory; záujem-covia zistia aktuálne informácie buď na in-ternetovej stránke MČ, osobne, alebo telefo-nicky na MÚ.

Veronika Vandrašeková

Práca na kanalizácii pokračujePo minuloročných peripetiách súvisiacich s bu-dovaním kanalizácie na uliciach Maďarskej a Gerulatskej MČ s potešením konštatuje, že práca na kanalizácii bude pokračovať aj v tomto roku. V čase prípravy februárového čísla RN vládol pra-covný ruch najmä na Gerulatskej. Investorom stavby je Bratislavská vodárenská spoločnosť, a. s., no investícia sa realizuje vďaka dlhodobému úsiliu predstaviteľov MČ o doriešenie situácie – Maďarská a Gerulatská ulica sú totiž posledné dve v celej mestskej časti, kde doteraz kanalizácia chýbala. O ďalšom postupe práce budeme obyva-teľov priebežne informovať.

Alexander Kitanovič, MÚRegionálne združenie povedie Jozef KrúpaNovým predsedom Regionálneho združenia mestských častí Bratislavy sa stal starosta Zá-horskej Bystrice Jozef Krúpa. Návrh na jeho zvo-lenie podporila drvivá väčšina starostov na roko-vaní združenia dňa 22. januára 2016.Voľba nového predsedu sa uskutočnila po tom, čo sa doterajší predseda Ján Mrva, starosta Vajnôr, vzdal funkcie. Odchod odôvodnil vysokou pra-covnou zaneprázdnenosťou, Ján Mrva totiž po-pri funkcii starostu je i poslancom zastupiteľstva hlavného mesta a zastupiteľstva Bratislavského samosprávneho kraja, okrem toho kandiduje na poslanca Národnej rady SR v nadchádzajúcich parlamentných voľbách.Výbor regionálneho zduženia býva volený na celé volebné obdobie miestnej samosprávy. Za pod-predsedu bol pred rokom zvolený starosta Ruži-nova Dušan Pekár. Na návrh starostu Devínskej Novej Vsi Milana Jambora združenie zvolilo aj druhého podpredsedu – starostu Vrakune Marti-na Kuruca. Ten bude regionálne združenie zastu-povať aj v predsedníctve Združenia miest a obcí Slovenska. Milan Jambor svoj návrh na druhého podpredsedu vysvetlil potrebou, aby vo výbore združenia boli zastúpené všetky typy mestských častí – malé, stredné i veľké. Jozef Krúpa priblížil kolegom víziu svojho pôso-benia, ako aj celého regionálneho združenia. Ako povedal, v priebehu jedného či dvoch mesiacov mieni spustiť zbieranie podpisov pod Deklaráciu Bratislavy s cieľom zmeniť financovanie hlavného mesta. Deklarácia bude výzvou vláde a parlamen-tu, od ktorých sa už dlhé roky očakáva pochope-nie potrieb hlavného mesta, zatiaľ však márne.Naliehavé je tiež riešenie problému rozdelenia pe-ňazí v rámci jednotlivých miestnych samospráv v Bratislave. „Nepotrebujeme byť solidárni, ale musíme mať jasné a spravodlivé pravidlá rozde-lenia peňazí, aby ľudia nemali pocit, že sa tu na niekoho dopláca,“ zdôraznil J. Krúpa. Do tretice pripomenul, že treba dostať do harmonickej rovi-ny vzťah medzi magistrátom a mestskými časťa-mi: „Mestské časti nie sú podriadené magistrá-tu. Preto magistrát musí byť ich partnerom, a nie subjektom, za ktorým budú chodiť s „prosíkom“.“ Veľká časť rokovania bola venovaná problemati-ke zákona o miestnom poplatku za rozvoj, ktorý nadobudne účinnosť 1. novembra 2016. Staros-tom sa nepáči, že zo zákona je od uvedenej dane oslobodená stavba rodinných domov s výme-rou podlahovej plochy do 150 m2. Podľa starostu Petržalky Vladimíra Bajana je to živná pôda na špekulácie, že developer rozdelí stavbu na jednot-ky pod 150 štvorcových metrov a nebude platiť. Správu poplatku za rozvoj v zmysle zákona vy-konáva obec. V Bratislave a Košiciach ju vykoná-vajú mestské časti, ak tak ustanoví štatút mesta. V tomto smere starostovia bratislavských mest-ských častí nemienia čakať na iniciatívu magis-trátu, ale pripravia vlastný návrh štatútu. Chcú sa ním zaoberať už na najbližšom rokovaní regi-onálneho združenia, a to v marci. Zároveň by si mali ujasniť filozofiu a obsah všeobecne záväz-ného nariadenia, ktoré na zavedenie poplatku za rozvoj bude treba prijať.„V zásade peniaze majú ostať tam, kde sa vytvo-ria, teda v mestských častiach,“ tvrdí starosta Ja-roviec Pavel Škodler a rovnaký názor má aj Vladi-mír Bajan. Väčšina starostov však neodmieta ani myšlienku deľby poplatku medzi mestskú časť a mesto, avšak v rozumnom pomere a s jasnými pravidlami, na čo budú peniaze použité.

Alžbeta Klesnilová, tlačová tajomníčka RZ MČ BA

02 / 03

Miestny úrad a jeho zamestnanci musia vykonávať rôznorodé činnosti pri každom príjme a výdavku rozpočtu MČ Bratislava--Rusovce, a preto nie je možné vyňať z posudzovania činnosti miestneho úradu žiadny príjem, a ani porovnávať výdavky na miestny úrad len s niektorými príjmami.

Hospodárenie MČ Bratislava-Rusovce v porovnaní s inými mestskými časťami

Voľby do Národnej rady SR

Údaje za rok 2014Zdroj: záverečné účty mestských častí.

Riešením elektronizácia?Samozrejme, nebránime sa kon-štruktívnym návrhom. Avšak v súčasnosti, keď je na MČ Bratisla-va-Rusovce prenášaných neustá-le viac a viac povinností a úloh,

je nereálne uvažovať o znižovaní počtu zamestnancov. V prípad-ných návrhoch na zmeny by mali byť presne vymenované činnos-ti v zmysle citovaných paragra-fov príslušných právnych predpi-

Zdroj: audit mestských častí skončený v roku 2014

Zdroj: audit mestských častí skončený v roku 2014

V súvislosti s voľbami do NR SR začala činnosť námietková kancelária, ktorá bude otvorená po-čas úradných hodín v kancelárii č. 10, v budove MÚ na Vývojovej 8. Občania si v nej môžu overiť, či sú zapísaní v stálom zozname voličov, prípadne, či údaje o nich sú úplné a pravdivé a môžu tiež po-žiadať o doplnenie údajov alebo vykonanie opráv.

Voliči tu môžu získať aj ďalšie informácie v súvis-losti s parlamentnými voľbami, je tu možnosť te-lefonicky, ale aj osobne požiadať o prenosnú voleb-nú urnu pre voličov so zlým zdravotným stavom.

V tejto kancelárii sa budú vydávať aj hlasovacie preukazy tým, ktorí sa 5. marca 2016 nebudú zdr-žiavať v mieste svojho trvalého bydliska. Hlasovací preukaz, o ktorý možno požiadať osobne, písomne alebo elektronicky, oprávňuje na zápis do zoznamu voličov v ktoromkoľvek volebnom okrsku v SR.

V MČ Bratislava-Rusovce požiadalo o hlasovanie zo zahraničia spolu 21 voličov.

Viac informácií o príprave volieb do NR SR získate na adrese:Miestny úrad Vývojová 8851 10 Bratislava

Úradné hodiny:Pondelok 8.00 – 12.00, 13.30 – 17.00Streda 8.00 – 12.00, 13.00 – 15.30 Piatok 8.00 – 12.00

sov s popisom, ako ich vykonávať efektívnejšie. Prenesenie činnos-ti na externé firmy by bolo drah-šie, ako keď činnosti vykonávajú zamestnanci. Na výkon približne 3 620 druhov úloh a kompeten-cií, ktoré vykonáva miestny úrad, sú potrební odborní a vyškolení zamestnanci. Podľa spomínané-ho auditu zamestnanci miestne-ho úradu MČ Bratislava-Rusov-ce pri zohľadnení počtu úkonov a výšky prac. úväzkov patria k naj-viac vyťaženým zamestnancom. V posledných rokoch boli každé-mu zo zamestnancov miestneho úradu MČ Bratislava-Rusovce pri-dávané viaceré nové povinnosti a úlohy, a to opakovane. Takže ďal-šie pridávanie úloh zamestnancom s cieľom znížiť stav zamestnancov je tiež nereálne a malo by za násle-dok buď nevykonávanie povinnos-tí, alebo predlžovanie lehôt, ale-bo výrazné zníženie kvality práce. To by prinieslo veľké riziko pokút a súdnych sporov. Možno si niekto povie, že riešením je elektronizá-cia služieb. Realita je vzhľadom na zákony a funkcionalitu štátnych informačných systémov a databáz v SR taká, že elektronické podania si budú vyžadovať vyšší počet úko-nov ako „papierové“ podania. Teda ešte ďalšie zefektívňovanie služieb sa hľadá veľmi ťažko.

Ing. Pavol Holúbek, ekonóm MČ Bratislava-Rusovce

(medzititulky: red.)

KultÚra 04 / 05

2014

2015

2013

2014

Deti z Detského folklórneho súboru GERULATA pod vedením Alžbety Uhrákovej sú neodmysliteľnou súčasťou takmer každého kultúrneho podujatia, ktoré sa udeje v našej mestskej časti. Pred pár dňami to bol vydarený fašiangový sprievod. Boli sme zvedaví, či sa deti na takéto podujatie nejako špeciálne pripravujú.

Opäť nám dorastajú

aj šikovní chlapci

Podujatia www.rusovskenoviny.sk

Fašiangová tradícia sa v našej MČ obnovila len prednedávnom, pred šiestimi rokmi. Museli ste siahnuť hlboko do minulosti, aby ste oživili niektoré zvyky a predviedli ich na fašiangovej slávnosti? Z čoho čerpá-te inšpiráciu?Áno, máte pravdu, fašiangy sa u nás obnovili len pred pár rokmi. Na prvých ročníkoch sme v sprievode spievali, tancovali, pán Alojz Bučko nám vyhrával a na sprievode sa zú-častňovalo oveľa viac ľudí, a to nie-len v maskách, ale aj v civile. Vtedy som mala v súbore prevahu starších detí a takmer všetci navštevovali ZŠ v Rusovciach. Dnes máme problém: veľa detí sa na fašiangovom vystú-pení nemôže zúčastniť, lebo navšte-vujú školy v meste. Som rada, že nám už začína dorastať nová gene-rácia detí, ktorá je dosť akčná a hlav-ne opäť máme chlapcov . Pri prípra-ve programu čerpám z literatúry, zo starých filmoch a veľkým učiteľom bol, je a bude choreograf – majster Juraj Kubánka.

Páči sa deťom fašiangový sprievod a zvyky? Čo najviac? Deti sa vždy tešia na každé jed-no vystúpenie, ktoré máme. Na fa-šiangovom sprievode sa im naj-viac páči, ak niekto z nich môže se-dieť na voze vedľa harmonikára a spievať, taktiež keď dostanú ko-láčiky, sladkosti, čaj. Myslím si, že naše detské pásmo o fašiangoch a pochovávaní basy sa páči aj di-vákom.

Obnovujete, resp. meníte vystú-penie detí na fašiangovom sprievo-de každý rok? Tento repertoár sa príliš nemení, lebo vychádza zo starých tradícii o fašiangoch a toto vystúpenie máme len raz do roka. Snažím sa vždy pri-praviť so súborom program tak, aby sa aj spievalo, aj zavinšovalo. Pri tanečných kúskoch je vždy aj nejaká zmena, záleží na tom, akú skupinu detí mám na prípravu programu.

K o ľ k o máte teraz v súbore detí, postačuje to na všetky ak-tivity, ktoré súbor vyví-ja? Čo vás čak á naj -bližšie? V súčasnosti máme v DFS Geru-lata 55 detí vo veku od 5 do 15 ro-kov, prevažuje mladšia generácia. Je škoda, že pre staršie dievčatá nemáme veľkých chlapcov, takže veľa párových tancov sme na ur-čitú dobu odložili. No, ako som už spomínala, teším sa, že nám do-rastajú veľmi šikovní menší chlap-ci. Verím, že v súbore vydržia. V roku 2015 sme sa zúčastnili na viacerých folklórnych festivaloch: 16. DFF Kolovrátok –- Heľpa, 28. DFD – Liptál, 56. MFF – Myjava v programe Predveď sa, 18. MFDFS – Bratislava, kde sme nadviaza-li priateľstvo s DFS Sílešánek z Vi-

nodolu a ich vedúce Anežka a Mo-nika Verešové nám postavili nový dievčenský tanec – Tekovské kolesá. Na základe tohto sme 20. decembra 2015 uskutočnili v DK Zrkadlový háj spoločné vystúpenie, ktoré malo veľký ohlas. V roku 2016 máme fes-tivaly a vystúpenia zatiaľ ešte len vo fáze vybavovania, samozrejme, máme v pláne aj nové choreografie. A pomaly začíname s prípravou na naše veľké výročie: 25. rokov DFS Gerulata, ktoré bude novembri – decembri roku 2017.

Beata VrzgulováFoto: Veronika Vandrašeková

2011

2012

pokračovanie z titulnej strany

„Poďme už, poďme už,“ ozývalo sa v dave nedočkavých detí, ktoré stáli na čele fašiangového sprievodu, tesne za traktorom s „vyfintenou“ vlečkou. Tento rok zima nevy-tiahla všetky spoje tromfy, najmä v južných oblastiach Slovenska bola takmer bez snehu, tak nám zostáva len ve-riť, že sa už nebude dožadovať vlády „po termíne“. Ale ani to nezabránilo, aby sme sa s ňou v Rusovciach nerozlúčili, ako sa na koniec fašiangov už tradične patrí.

Zimu sme zahnali veselicou

Krátko po druhej hodine po-poludní sa dlhočizný fašiango-vý sprievod vydal spred budo-vy miestneho úradu vo veselej nálade do rusovských ulíc. Deti i dospelí preoblečení do rôznych masiek spoločne spievali a stra-šili okoloidúcich. Po návrate pred miestny úrad nasledovalo milé vystúpenie členov DFS Gerula-ta, ktorí na záver symbolicky po-chovali prepitú a prejedenú basu. „Teraz už budeme len hodovať a pochutnávať si na čerstvých

zabíjačkových špecialitách, kto-ré sme pre návštevníkov pri-pravovali od včerajšieho rána. Hrať nám k tomu bude kapela Ozvena a keď sa zotmie, presu-nieme sa do kultúrnej sály,“ pri-blížil zástupca starostu, ktorý mal počas fašiangov na starosti výrobu škvariek. Poslanec Jozef Karácsony pre zmenu varil voňa-vú kapustnicu. A veru, pri zaká-ľačkových dobrotách a muzike sa hodovalo až do večerných hodín.

NáZORy RUSOVČANOVNA FAšiANGOVÚ TRADíCiU:

Prečo by si nemali nechať ujsť fašiangový sprievod ani ostatní Rusovčania?

Dôchodkyňa Helena: „Pretože sú to pekné tradície a tie treba udržiavať nažive. Veď čo iné už len má po nás zostať ďalším generáciám?“

Študentka Petronela: „Veď je tu príjemná atmosféra. Hudba – tanec – klobása, tak prečo sedieť doma? Človek stretne známych, susedov, kamarátov a hneď má krajší deň.“ (úsmev)

Pani Ivana: „Som silne veriaca, a to, že si v dnešnej dobe ešte niekto takto tradične uctieva jedny z najväčších kresťanských sviatkov roka, je pre mňa zážitok. Navyše, aj moje vnučky sa aspoň niečo naučia z našej histórie.“

Deti z DFS Gerulata sú kaž-doročnou ozdobou podu-jatia, vpravo vedúca sú-boru Alžbeta Uhráková.

Na zdravie a peknú jar!

Na čele sprievodu je každý rok vyumývaný traktor s vy-cifrovanou vlečkou.

Pani Marta Kováčiková vie, ako upiecť chrumka-vé fašiangové klobásky.

Text a foto: Veronika Vandašeková

Korálik z hliny, melónov ý typ, s o z v y š k a m i farby. Výskum Bidelnicových.

rozhovor / história 06 / 07

rozhovor / história www.rusovskenoviny.sk

Mestská časť Bratislava-Rusovce, ktorá je vlastníkom národnej kultúrnej pamiatky Dom s hypocaustom, požiadala na minulý rok (2015) Ministerstvo kultúry SR o finanč-ný príspevok na vyčistenie a úpravu chráne-ného pozemku, overovacie archeologické sondy s perspektívou celkovej obnovy a trvalej prezentácie kultúrnej pamiatky pre verejnosť. Náročný zámer je rozdelený do niekoľkých etáp a na niekoľko rokov.

Mozaika dejín a poznania

Výsledky archeologického výskumu na Dome s hypocaustom

V roku 2015 sme južne od Domu s hypocaustom (Domu s podlaho-vým vykurovaním) vykopali dve archeologické sondy. Veľmi zjed-nodušene povedané: potrebovali sme overiť rozsah zachovaných murovaných konštrukcií a najmä zistiť, či stavba s hypocaustom pokračuje aj ďalej. V rámci práce na archeologických sondách sme preskúmali dva múry, ktoré tvo-ria roh pamiatky. Bezpochyby ide o integrálnu súčasť stavby s hy-pocaustom, a to časť kúreniska (praefurnia č. 1). Datovaniu po-mohli najmä nálezy vzácnej ke-ramiky, terry sigillaty rheinza-bernských dielní z obdobia vlády Severovcov. Z pohľadu archeoló-gov sa potvrdilo to najdôležitej-šie: stavba domu s hypocaustom je rozsiahlejšia, než sú jej doteraz nájdené časti.

Druhá sondaNa ďalšom malom priestore 2 x 2 metre sme v rámci druhej sondy zachytili ďalšie dva objekty z doby rímskej. Tiež sme zistili, že pred Domom s hypocaustom stála rím-ska stavba z nepálených tehál. Okrem spomenutej terry sigillaty sme získali množstvo ďalšieho ke-ramického materiálu, štyri bron-zové mince, fragmenty kahancov, sklo, maľované interiérové omiet-ky, architektonický článok – rímsu.

Míľnik – historický dôkaz spojeniaNajv ýznamnejším objavom je však ďalšia časť míľnika, ktorý označuje vzdialenosť Carnuntum – Gerulata. Dokazuje, že Gerula-ta bola priamo spojená s hlavným mestom vtedajšej rímskej provin-cie Panónia.

Míľnik, ako sa to v histórii často stávalo, poslúžil nasledujúcim ge-neráciám ako stavebný materiál: kameň jednoducho rozbili na menšie časti a následne ich pou-žili na stavbu Domu s hypocaus-tom. Prvá časť míľnika sa našla na tomto mieste v ešte roku 2002, druhá časť v roku 2015. Pri tro-che šťastia sa možno podarí nájsť aj ďalšie...

Míľnik nie je len taký obyčaj-ný kameň: má veľkú výpovednú hodnotu. Predpokladalo sa totiž, že Dom s hypocaustom pochádza z prelomu 2. a 3. storočia nášho letopočtu, resp. zo začiatku 3. sto-ročia n. l. Avšak míľnik, ako „pre-zradila“ jeho druhá nájdená časť, bol vytesaný v rokoch 252 – 253 nášho letopočtu, aj „náš“ Dom

s hypocaustom musel byť posta-vený neskôr, než sa predpoklada-lo. Mozaika dejín a poznania sa skladá často práve z takýchto sú-visiacich nálezov.

Vďaka bohatým zisteniam a infor-máciám, obsiahnutým v nálezoch, ktoré možno datovať, aj odborná komisia navrhla, aby sa v roku 2016 pokračovalo vo výskume na vedecké a dokumentačné účely v tej časti parcely, kde bolo zistené pokračovanie a ukončenie Domu s hypocaustom. Verím, že nás čakajú ešte ďalšie vzácne nálezy a obohacujúce poznanie.

Jaroslava Schmidtová, Múzeum mesta Bratislavy

Juhozápadný roh Domu s hypocaustom.

Juhozápadný roh Domu s hypocaustom.

Juhozápadný roh Domu s hypocaus-tom, vpravo hore terra sigillata, reliéf-ne zdobená keramika červenej farby.

Sonda 1. Na severnom profile obrysy studne, datované keramikou do 17. až 19. storočia.

Vzácny nález keramiky: okraj s reliéfom leva.

ktoré v tejto súvislosti zažívajú Rusovce. Odprezentovali sme aj ukážky z každoročných Rímskych hier u nás, čím sme na mieste zro-du Rímskej ríše ukázali, ako si vá-žime dejiny u nás, ako si ich kaž-doročne pripomíname a že sa u nás tešia veľkej obľube a sú už tradíciou. Nuž a cenný kameň z nášho po-zemku sa stal symbolom spája-júcim minulosť s prítomnosťou, Rím s Rusovcami a naopak. Do-stal pomenovanie Rímska stopa a spája v sebe nielen to svetozná-me, že všetky cesty vedú do Ríma, no aj že stopy z toho „večného mesta“ vedú do Rusoviec. Toto prepojenie, ako aj celková výsta-va, veľmi zaujalo talianske publi-kum, a som rád, že sa informácia o tom dostala do desiatich talian-skych periodík. Pre veľký úspech túto prezentáciu, ktorá mala trvať do novembra 2015, predĺžili až do februára 2016.

S Rímom však spája vašu man-želku aj štúdium...Áno, naše terajšie Cesty do Ríma mali aj ďalší rozmer: manželka študovala v Ríme na slávnej Isti-tuto Centrale per il Restauro, čo je najväčšia reštaurátorská ško-la na svete. Takže tých dôvodov – teda stôp a ciest – bolo naozaj viacero.

Čo bude s kameňom po skonče-ní výstavy?Ani minútu sme nezaváhali a roz-hodli sa po skončení výstavy ve-novať jej dokumentačnú časť spo-lu s „putujúcim“ kameňom do Mú-zea mesta Bratislavy – Antická Gerulata Rusovce.

Našli sa pod budúcim ateliérom aj ďalšie vzác-nosti?Keď sme začali kopať, na-chádzali sme predmety, ktoré evidentne súviseli s rímskym obdobím. Pod naším budúcim domom sa našli opracované kamene, ako aj rôzne kosti, najzau-jímavejší a iste aj najvzác-nejší bol rímsky korálik. Ten archeologička doktor-ka Schmidtová ihneď „zo-brala“ do múzea. Obrázok tohto korálika plánujeme využiť na obálke knižky s dokumentmi, ktorú pri-pravujeme.

Nebol problém pokračovať v stavbe, nechceli si to na nejaký čas zabrať archeológovia?Nie, stavbu nepozastavili. Som rád, že sa dodržalo jedno z pra-vidiel archeológie a aj reštaurá-torstva – čo sa dá, treba zachovať v tom najpôvodnejšom stave. Veď

možno raz, a asi to pri súčasnom napredovaní techniky ani nebude dlho trvať, nám čoraz dokonalej-šia technika umožní preskúmať aj podstatne hlbšie ukryté „po-klady“. A možno potom prezradia oveľa viac než teraz.

Ako sa cítite, keď viete, že spod ateliéru v Rusovciach budú na vás dýchať dejiny?Pre každého umelca je genius loci, čiže duch miesta, nesmier-ne dôležitý. Na dych histórie sme v tomto našom terajšom ateliéri zvyknutí, veď tu bola od roku 1911

prvá súkromná maliarska škola na Slovensku, ktorú založil prie-kopník moderného slovenského maliarstva Gustáv Mallý. Stačí vymenovať niekoľko mien umel-cov, ktorí tu tvorili pred nami: C. Majerník, K. Sokol, Ľ. Fulla, Ester Šimerová... Nuž a miesto v Rusovciach má tiež svojho „du-cha miesta“, čiže presťahujeme sa z miesta plného významných umelcov na miesto plné najmenej dvetisícročnej minulosti... Nech-cem to nejako nadnášať, no my, čo máme radi históriu a vážime si minulosť, sa symbolicky stá-vame akýmisi ich pokračovateľ-mi... Možno po rokoch niekto aj o našich umeleckých výtvoroch povie, že vznikali na historic-kých miestach v Rusovciach pri Gerulate.

Čím si vás získali Rusovce, že sa onedlho stanú vaším novým do-movom?Chodievame sem dlho, v „starou-sadlíckej“ časti neďaleko SĽUK-u máme záhradu, je pre nás nena-hraditeľným miestom na relax, no a postupne dozrelo presvedčenie, že by sme tu chceli tvoriť aj žiť. Tak sme sa rozhodli postaviť si tu bývanie s ateliérom. Zbúrali sme starší dom a pustili sa do stavby. Ako som povedal, história je ne-oddeliteľnou súčasťou nášho živo-ta, a tak dúfam, že aj v novom do-

move sa nám podarí vytvoriť ešte veľa podnetných diel. A rovnako verím, že nás za „svojich“ prijmú aj Rusovčania...

Za rozhovor ďakujeBeata VrzgulováFoto: archív D. B.

pokračovanie z titulnej strany

Kus Rusoviec na výstave v RímeMária a Daniel Bidelnicovci: Strade verso Roma (Cesty do Ríma)

Archeologický prieskum pri kopaní základov ateliéru pod vedením PhDr. Jaroslav y Schmidtovej.

Akad. mal. Mária Bidelnicová a akad. mal. Daniel Bidelnica

RUSEKO informuje

Polícia občanom Rusoviec

Nové vedenie MFK

Hmlisté jesenné a zimné obdobie sme využili v objekte materskej školy na prestavbu zastaraného kuchynského priestoru. Vytvorili sme nový využiteľný priestor pre potreby detí ZŠ a MŠ. Komplet-ne sme ho zrekonštruovali: má novú podlahovú krytinu, dreve-né obloženie stien a radiátorov,

nové omietky, maľovky a osvet-lenie. K dokončeniu nám chýba osadiť umývadlo a dvere. Rekon-štrukcia, ktorú financovala MČ, bola časovo náročná, v súčasnos-ti upravujeme sociálne zariadenia a ostatné priestory.

Text a foto: m. p. RUSEKO

Ukradli elektronikuDňa 19. 11. 2015 prijalo Obvodné oddelenie PZ Bratislava-Rusovce oznámenie o krádeži vlámaním do rodinného domu na Longobard-skej ulici. Nájomníkom bola odcu-dzená rôzna elektronika v celkovej výške presahujúcej 5-tisíc eur. Po-licajti ohliadli miesto činu a zais-tili rôzne stopy. Vďaka nim, ako aj následným šetrením polícia zisti-la páchateľov uvedeného skutku, ktorými boli 33-ročný, v minulos-

ti trestne stíhaný J. H. a 24-ročná M. H., takisto v minulosti trest-ne stíhaná. Dňa 26. 11. 2015 bolo obom páchateľom vznesené obvi-nenie pre trestný čin krádeže for-mou spolupáchateľstva. V prípade preukázania viny obom páchate-ľom hrozí trest odňatia slobody vo výške 6 mesiacov až 3 roky.

Kpt. Cyril Kondrk, II. zást. riaditeľaObvodné oddelenie

PZ SR BA-Rusovce

Členovia a podporovatelia fut-balového klubu MFK Rusovce si po uplynutí volebného obdobia volili nové vedenie. Stretnutie sa konalo 16. januára 2016 v budo-ve požiarnej zbrojnice. Úvodné slovo patrilo doterajším funk-cionárom, ktorí zrekapitulovali prácu za volebné obdobie a odo-vzdali symbolické ceny: tréne-rovi Konečnému za jeho dlho-ročnú oddanú činnosť i pánovi Kleinovi za prácu pokladníka. Darček na pamiatku si odniesol aj malý futbalista Maximilián, ktorý pri nedávnom tréningu nechtiac utrpel vážne zranenie hlavy. Našťastie, z najhoršieho je vonku, a tak jeho tréneri dú-fajú, že po zlej skúsenosti na fut-bal nezanevrie.

Hlasovanie za piatich členov vý-boru MFK prebehlo v dvoch ko-lách. Po prvom kole si hlasujúci z navrhovaných zvolili Petra Go-leja, Karola Starsicha, Františka Lošonského, Branislava Straku a rovnakým počtom hlasov Mi-roslava Pupáka a Jozefa Löffle-ra. Medzi nimi došlo k opätovné-mu hlasovaniu, z ktorého vyšiel s vyšším počtom hlasov p. Pupák. Títo členovia výboru si spomedzi seba volili prezidenta: stal sa ním Peter Golej, ktorý klub viedol aj doteraz: „Touto cestou sa chcem poďakovať všetkým za priazeň a dúfam, že znížením členov vý-boru zo siedmich na päť zefektív-nime našu spoločnú prácu.“

Text a foto: Veronika Vandrašeková

MÚ inforMuje / ŠPort 08 / 09

MÚ inforMuje / ŠPort www.rusovskenoviny.sk

Mesiac Dátum Podujatie Organizátor

Február6. 2. Rusovský ples MČ BA-Rusovce, OZ Rusovčan

9. 2. Fašiangový sprievod a zabíjačka MČ BA-Rusovce, DFS Gerulata, DHZ Rusovce, OZ Rusovčan

MarecJarná brigáda MČ BA-Rusovce

Jarná vychádzka OZ Kukulienka

Apríl29. 4. Stavanie mája MČ BA-Rusovce, DFS Gerulata, OZ Rusovčan

30. 4. Majáles MČ Bratislava - Rusovce, OZ Rusovčan, MČ Petržalka, Jarovce, Čunovo

MájOslava Dňa matiek OZ Kukulienka

Noc kostolov Farnosť Rusovce

Jún 5. 6. MDD MČ BA-Rusovce, OZ Rusovčan

Stretnutie seniorov (1. a 2. kvartál) MČ BA-Rusovce

Júl23. 7. Hody – futbalový zápas

(horný koniec proti dolnému koncu) MČ BA-Rusovce, MFK Rusovce

Detský tábor múz SĽUK

August 27. 8. Deň Rusoviec a vatra MČ BA-Rusovce

September

Rímske hry (jubilejný 15. ročník) Múzeum mesta Bratislavy

1. 9. 5. ročník petangového turnaja SNP MČ BA-Rusovce, petangový klub Slopak

3. 9. XXVI. ročník medzinárodnej hasičskej súťaže s historickou technikou

DHZ Rusovce

Rusovský beh, 2. ročník OZ Rusovčan, MČ BA-Rusovce

Október

Jesenná sobotná brigáda MČ BA-Rusovce

Šarkaniáda OZ Kukulienka

Mesiac úcty k starším pre členov Klubu dôchodcov Kresťanská liga

November

Lampiónový sprievod OZ Kukulienka

Stretnutie seniorov (3. a 4. kvartál) MČ BA-Rusovce

Vianoce pre rusovských seniorov MČ BA-Rusovce

December

6. 12. Mikuláš pre rusovské deti MČ BA-Rusovce

16. – 21. 12. Vianočné trhy MČ BA-Rusovce, OZ Rusovčan

Živý betlehem OZ Kukulienka

31. 12. Silvester v Rusovciach MČ BA-Rusovce

Plán kultúrnych a spoločenských podujatí na rok 2016(pribežne sa bude počas roka dopĺňať)

Naša MČ dala vypracovať projekt organizácie dopravy na pred-metnej komunikácii, v ktorom sa riešilo státie vozidiel v obyt-nej zóne a s tým súvisiaca úpra-va dopravného značenia. Pro-jekt je v súčasnosti vypracovaný a po konzultácii a následnom od-súhlasení Krajským dopravným inšpektorátom bude predlože-

ný na schválenie dopravnej ko-misii hlavného mesta SR Brati-slava. Až po tomto postupe bude možné osadiť nové dopravné značky, resp. upraviť existujúce.

Predpokladá sa, že počas jarných mesiacov by sa na Kovácsovej uli-ci – v časti od železničnej stani-ce po križovatku s Vývojovou pri miestnom úrade – mal pohyb áut zmeniť takto: jednosmerný pohyb áut v úseku od cintorína po želez-ničnú stanicu, jednosmerný po-hyb áut v úseku od cintorína po miestny úrad, s týmito úprava-mi súvisí zmena pravidiel na jed-

nej zo susediacich komunikácií; od BND na ul. Pohraničníkov bude možné jazdiť smerom k MŠ. Na riešenom úseku Kovácso-vej ulice budú vyznačené jed-nostranné parkovacie stojiská v šírke 2 m, pričom pre automo-bilovú dopravu ostane zachovaná šírka cesty 3,5 až 4 m. Po vyznačení parkovacích miest sa v prípade porušenia doprav-ných značiek môžu nespokojní obyvatelia obrátiť na políciu s po-žiadavkou, aby kontrolovala do-držiavanie vyhlášky č. 9/2009 o premávke na pozemných komu-nikáciách.Pohyb áut na úseku Kovácsovej ulice od križovatky s Vývojovou pri MÚ smerom ku križovatke s Balkánskou a prejazdu cez koľaj-nice ostáva obojsmerný.

Alexander Kitanovič, MÚ

Pripravované nové dopravné riešenie na Kovácsovej ulici

S malým Maximiliánom nový výbor MFK, zľava: Karol Starsich, Branislav Straka, Peter Golej, František Lošonský a Miroslav Pupák

Na miestny úrad sa obrátili občania Rusoviec s problé-mom nedostatočnej šírky chodníka (1,5 m) na pohyb chodcov na Kovácsovej ulici, pretože motorové vozidlá zaberajú celý chodník.

Foto: archív

ŠKola / z naŠich farností 10 / 11

ŠKola / z naŠich farností www.rusovskenoviny.sk

Július Marián Prachár

Nový rok je pre mnohých výzvou k mystike. Nový začiatok, nové mož-nosti, príležitosť nových plánov, zmien, predsavzatí prežíva člove-ka ako pútnik v čase s možnosťami zmien. Za tým sa skrýva nádej, že aj po smrti ho čaká zmena, a nie ko-niec života. Lebo ako po každej noci nastáva deň, po každom roku nový, ani smrť sa tu nezdá byť absolútnym koncom.Na druhej strane ostávame predsa verní aj meniacej sa pozemskej ro-vine. Pod heslom „nohami v pra-chu zeme, ale s očami upretými na nebo“ máme plány budovať a vy-lepšovať našu pozemskú existenciu. O to sa bude usilovať v budúcom roku aj naša farnosť v Rusovciach.

Rekonštrukcia strechyCentrum našich farských aktivít

– Kostol sv. Márie Magdalény – je národnou kultúrnou pamiatkou a dominantným symbolom Ruso-viec, ktorý si zaslúži starostlivosť. Preto plánujeme tento rok z miloda-rov mnohých dobrodincov a veríme, že aj podporou arcibiskupského úra-du, zreštaurovať strechu a striešku veže s rozpočtom 60-tisíc eur. Re-konštrukcia zahŕňa opravu drevené-ho krovu strechy a striešky veže, vý-menu poškodených trámov, krokiev, latovania a škridiel, ako aj medeného plechu na malej strieške veže.

Rozšírenie škôlkyĎalším plánom je rozšírenie našej farskej škôlky, ktorá sa medzi ro-dičmi stretla s veľkým záujmom. V areáli fary preto plánujeme posta-viť dvojtriednu škôlku – nízkopod-lažnú budovu európskeho štandar-

du. Zdá sa, že na pridanej hodnote kresťanskej výchovy mnohým, aj mladým rodičom, záleží čoraz viac. Na pozadí turbulentných svetových zmien si spoločne uvedomujeme, že je kapitálny rozdiel medzi EÚ s kres-ťanskou kultúrou, ktorej ovocím je úcta k človeku, rovnoprávnosť, ľud-ské práva a demokratické, slobodné a právne štátne systémy, a EÚ s is-lamskou kultúrou s hrozbou islam-ského štátneho aparátu. Ochrana dve tisícročia zrejúceho ovocia kres-ťanstva sa začína výchovou a odo-vzdávaním tejto kultúry novej gene-rácii už od malička.

Deti a seniori pod jednou strechouPastoračné centrum by sa pre-vádzkovaním novej škôlky uvoľni-lo aj na ďalšie činnosti: stretávanie

a aktivity starých rodičov a trávenie času s malými študentmi novej škôl-ky. Mohli by príležitostne niektorým deťom poslúžiť ako náhradní, pre ich pozitívny vývoj nenahraditeľne dôle-žití starí rodičia. Tento projekt „deti a seniori pod jednou strechou“ bude iste hodnotným vkladom pre vývoj slovenskej, ale aj našej rusovskej spoločnosti.Rovnako pripravujeme aj program pre rusovských podnikateľov, kto-rí by do Pastoračného centra mohli prichádzať na zaujímavé diskusie o podnikaní, ale v neposlednom rade aj nájsť priestor na vlastné stretáva-nie a akcie či aktivity.

Veríme, že nás na tejto ceste časom bude aj naďalej sprevádzať Božie po-žehnanie a na realizáciu našich plá-nov sa už teraz tešíme.

Teológ Karol Rahner hovorieval, že kresťan budúcnosti bude buď mystikom, alebo nebude vôbec. Za pravdu mu dáva napr. aj spisovateľ Navid Kermani, moslim, keď tvrdí, že ak by sme boli všetci viac mystikmi, oveľa viac by sme si rozumeli, lebo blízko holej podstaty pravdy by sme sa už nemali o čom škriepiť.

Výzvy a plány nového roka

Príhovor ThDr. Júliusa Mariána Prachára, farára rímskokatolíckej farnosti:

Ja som už v planetáriu bola a tak som približne vedela, čo mám očakávať. Konkrétny zá-žitok ma však ohromil. Náv-števu sme začali prehliadkou s prednáškou, na ktorej nám pracovníčka planetária jednot-

livo ukazovala a opisovala pla-néty Slnečnej sústavy. Rozprá-vala nám o Slnku, našom Me-siaci a aj o mesiacoch iných pla-nét. Veľmi sa mi páčilo množ-stvo pomôcok, ktoré sme aj my mohli vyskúšať prakticky na

rôznych pokusoch. Napríklad váhy, ktoré ukazovali hmot-nosť na Zemi a aj na iných koz-mických telesách. Ďalej sme si mohli vyskúšať roztočiť vlast-ný vír alebo sa dotknúť ozajst-ného meteoritu, ktorý v mi-nulosti dopadol na našu pla-nétu. Bola som nadšená. Ešte väčšmi ma zaujala druhá časť návštev y. V kupole planetá-ria nám premietali nočnú ob-lohu a rozprávali o hviezdach a sú hvezd iach. Potom sme ‚,preleteli‘‘ galaxiou a ja som

mala pocit, akoby som sedela v rakete a naozaj bola vo vesmí-re. Bodkou našej návštevy bol film TEMNÝ VESMÍR. Dozve-deli sme sa v ňom veľa informá-cií, ktoré sme ani netušili a ešte dlho trvalo, kým sme ich úplne pochopili.Aj preto, keď sme odchádzali z planetária, mala som zmiešané pocity a v hlave mi vŕtali myš-lienky o zmysle človeka vo ve-smíre.

Sandy Minďášová, 9. A

Zo školy sme vyštartovali hneď ráno smer RTVS. Čoskoro sme boli na mieste, na vrátnici nás už čakala pani Ružová. Odložili sme si kabá-ty do hereckej šatne, posilnili sme sa pred náročnou prehliadkou a pri tom nám p. Ružová rozprávala za-ujímavosti z histórie filmu, nakrú-cania, televízie i samotnej budovy. Najprv nám ukázala štúdio, kde sa

nakrúca Dámsky klub, chlapcom sa páčilo vynovené, veľmi moder-né športové štúdio, nakukli sme do starého virtuálneho štúdia, kde sa pripravuje relácia o počasí. Najviac sa nám páčilo v novom virtuálnom štúdiu – z neho sa nám prihovárajú moderátori s aktuálnymi správami. V skutočnosti sa tam nachádza len stôl, za ktorým zvyknú sedieť mode-

rátori, a zelená stena. Večer potom vidíme vizualizáciu, ktorú púšťajú z réžie z počítača. Réžia je neveľká miestnosť s množstvom obrazoviek, počítačov a novou nahrávacou sú-stavou (najmodernejšia na celom Slovensku), odtiaľ dáva režisér po-kyny hercom aj moderátorom. Po-darilo sa nám nazrieť aj do štúdia, kde práve natáčali detskú reláciu Fidli bum. Na záver návštevy sme si mohli prezrieť aj kanceláriu ge-nerálneho riaditeľa Václava Miku. Exkurzia bola super, veľa sme sa na-učili, zapamätali a odniesli sme si mnoho zážitkov a fotografií.

A ešte zopár reakcií spolužiakov:„ ... mne sa páčili tie nové kamery „Džimi“, ktoré stáli 100 – 200 000 a dokážu sa rýchlo otáčať a pribli-žovať ...“„ ... na natáčaní Fidli buma sme mu-seli úplne ticho bez pohnutia stáť, kým išla „ostrá“, pri odchode sme dostali na pamiatku pohľadnicu.“„ ... veľmi sa mi páčilo ovládať ka-meru. Bolo to fakt zaujímavé.“„ ... páčilo sa mi najväčšie štúdio, ktoré práve pripravovali na živé vysielanie Hodiny deťom.“

Júlia Bugárová, Nina Tahy a spolužiaci 6. A triedy

„ ... mne sa najviac páčilo, že som sedel v kresle generálneho riaditeľa a pozeral dva televízory. Už viem, čím budem. Gene-rálnym riaditeľom!“ – aj takáto bola reakcia jedného z našich spolužiakov po exkurzii v Rozhlase a televízii Slovenska. Do-stali sme ju od našej triednej ako mikulášsko-vianočný darček.

Bude z neho generálny riaditeľ?

Deti vyčarovali krásnu atmosféru

V decembri sa všetky triedy v ZŠ s MŠ Rusovce odeli do bieleho zimného šatu a snažili sa vyhrať súťaž o najkrajšiu výzdobu. Víťaz-né triedy získali „chrumkavý deň“ bez domácich úloh. Na výzdobu sa prišiel pozrieť i Mikuláš, ktorý odmenil všetky dobré deti. Slad-ké kalórie žiaci spálili v Miku-lášskom derby i súťaži Petržalka

v pohybe. Vianočné tvorivé diel-ne sa niesli vo výrobe vianočných oplátok a zdobení medovníčkov. Mali sme aj Predvianočnú cuk-ráreň, kam zavítali rodičia, ded-kovia, babky i bývalí žiaci školy. V príjemnej atmosfére si vychut-nali kultúrno-hudobný program našich žiakov a tiež koláčik, čaj či kávu.

Keďže naše noviny vyšli pred sviatkami, a naše deti v škole a škôlke si pripravili pekné chvíle, vraciame sa k nim v struč-ných príspevkoch.

V adventnom období zavítali do materskej školy koledníci – žia-ci 4. ročníka ZŠ, ktorí si spolu s

pani učiteľkou Annou Ma-jovou pr iprav il i v ianoč-

né pásmo Betlehemská hviezda a priniesli malým kamarátom betle-hemské svetielko. Návšteva detí zo školy bola milým pozastavením sa v predvianočnom zhone.

Predv ianoč-né prípravy v

triede Motýli-kov v MŠ vyvrcholili

vianočnou besiedkou - deti chystali darčeky pre rodičov, učiteľ-ky kostýmy a scénu a spoločne vy-zdobili celú triedu. Zásluhou detí oži-li aj malí snehuliaci či zvieratká z lesa a Perinbaba im priniesla sniežik

aspoň v rozprávke a milom tančeku. Deti si našli pod strom- čekom nové hračky, aké si želali vo svojom lis-te Ježiškovi, a po zaslúženej „práci“ nasledovala sladká odmena – koláčiky, ktoré pripravili mamy a staré mamy, a čokoládová fontánka od mamičky Matejka Macháča.

Motýliky pripravili besiedku

Ako sme preleteli galaxiouMnohí z nás si ani neuvedomujú, že žijeme na planéte, kto-rá je vo vesmírnych rozmeroch menšia ako zrnko piesku na púšti. Keďže ma vesmír ako taký vždy fascinoval, o tej-to takmer neuveriteľnej skutočnosti som vedela. Omnoho viac som sa však dozvedela 26. novembra 2015 v Brne. De-viataci a siedmaci s niekoľkými štvrtákmi našej školy sme sa s pánom učiteľom Kocúrom vybrali na exkurziu do pla-netária v tomto meste.

Prišli aj koledníci

Sladko voňala Pred-vianočná cukráreň.

Koledníci zo 4. ročníka.

Pedagógovia a deti ďakujú všetkým rodičom a priateľom školy, ktorí pomohli pri príprave predvianočných podujatí v ZŠ a MŠ.

Pripravili: Božena Jurisová, Katarína Petrenková, Alexandra Jamrichová, ZŠ a MŠ Rusovce, Foto: archív

POHREBNÁ SLUŽBA NONSTOP

REQUIEMVÝVOZ Z BYTOV ZDARMA

IKEBANA NA RAKVU ZDARMA

DOKONALÁ VIZÁŽ ZOSNULÝCH

VÝROBA VENCOV

VÝROBA KYTÍC

VÝROBA IKEBÁN

KAMENOSOCHÁRSKE PRÁCE

NONSTOP 0917 936 0750904 586 124

0948 211 655 0903 800 760www.spiritofstone.eu

PREVÁDZKA: BALKÁNSKA 102, RUSOVCE V BUDOVE POŠTY

POMNÍKYPREKRYTIA HROBOV

URNOVÉ HROBYREKONŠTRUKCIE HROBOVSEKANIE, ZLÁTENIE PÍSMA

PARAPETNÉ DOSKYPRACOVNÉ DOSKY NA KUCH. LINKY

OBKLADY KRBOV PULTYZÁKAZKOVÁ VÝROBA

BUSTY SOCHY RELIÉFYZÁHRADNÁ ARCHITEKTÚRA

REDAKČNÁ RADA:Stanislava Bruncviková, Oľga Gáfriková, Marta Kováčiková, Veronika Vandrášeková, Beata VrzgulováREDAKTORKy:PhDr. Beata Vrzgulová, [email protected] / printMgr. Veronika Vandrášeková, [email protected] / webSEKRETARIÁT MÚ: Zuzana Červenáková, [email protected], 02/68 20 70 16Dizajn a obsahovú štruktúru novín pripravila PhDr. Henrieta Hrubáv spolupráci s grafickým štúdiom Triad.

RUSOVSKÉ NOVINY, dvojmesačník1/2016 (január, február), ročník vydávania: 16.Evidenčné číslo periodickej tlače pridelené MK SR: 3333/09

ISSN 1338-7561

Vydáva MČ Bratislava-Rusovce, Vývojová 8, 851 10 Bratislava-Rusovce, IČO 00304611

sPoločnosť www.rusovskenoviny.sk

Plesalo sa až do ránaAni tento rok sme nezostai bez tradič-ného Rusovského plesu. Novinkou bola „fotostena“, pri ktorej sa hneď pri vstupe do vyzdobenej sály vyfotili prichádzajú-ci hostia. O ples je každý rok veľký záu-jem, inak to nebolo ani teraz – v zlato--strieborných farbách vyzdobená sála bola už po siedmej hodine večer zapl-nená do posledného miesta. Úvodný ta-nec patril starostovi s manželkou. „Na-sledovala chutná večera a potom až do rána patril parket tancu a zábave. Spievala nám hudobná skupina Replay band a tancovala dievčenská formácia La Dansa School, očakávaným bodom programu bola tombola s množstvom hodnotných cien,“ priblížila vynikajúcu atmosféru Mária Jajcajová z MÚ. Hlav-ným organizátorom Rusovského ple-su bola naša mestská časť v spolupráci s OZ Rusovčan.

Veronika VandrašekováFoto: OZ Rusovčan

Organizátori ďakujú všetkým sponzorom, ktorí podporili Rusovský ples 2016. Zvláštne poďakovanie patrí firme Q-99 za zabezpečenie zvuku a svetelných efektov.

T.M.A, s. r. o. – Dušan Šlachtič HMNet, s. r. o. – Miloš Hudoba PD Dunaj Starex – Dušan Švajlen Ro-man Polakovič ROT, s. r. o. František Zúbek Karol Starsich Yankee Pub – Daniela Miškovič Marcel Mittendorfer Zlatica a Dušan Antošovci Reštaurácia Stodola – Alena Blahovcová Juraj Plechlo Kveti-nárstvo Margarétka – Martina Vargová Fostal – Petr Blahovec ml. Kvetinárstvo Klívia – Peter Warenits Kaderníctvo – Anna Keszeiová Kozmetika – Jolana Likierová Kaderníctvo, kozmetika – Zuzana Lišková Stolárstvo – Jozef Löffler Stolárstvo Dobalex – Alexander Doboš ITB, s. r. o. Remprint, s. r. o. – p. Paľa Arvy, s. r. o. – Ladislav Arvay EZ group, s. r. o - p. Mika p. Paučin Martin Kohút Mirko Berettinni

p. Bendel Butterfly ranč – jazdecká škola – ustajnenie koní