lsm noiembrie nr13

59

Click here to load reader

Upload: george-gologan

Post on 24-Mar-2016

303 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

lifeStyle Magazine Nr.13

TRANSCRIPT

Page 1: Lsm noiembrie nr13

Classic elegance for modern menwww.lifestyle-magazine.ro

PorscheDESIGN

Petre Cristea: Povestea unui pilot legendar

Burberry Travel Tailoring

GRANDPRIX ORIGINALS: FROM PAST - TO PRESENT

Andrea FINAMORE

Italian Style Redefined at Royal Men

Page 2: Lsm noiembrie nr13
Page 3: Lsm noiembrie nr13
Page 4: Lsm noiembrie nr13
Page 5: Lsm noiembrie nr13
Page 6: Lsm noiembrie nr13
Page 7: Lsm noiembrie nr13

Contents

12 LifeStyle Magazine | No. 11

92

72

57

14

24

92

99

COVER STORY

ARTICLE: JAMES SHERWOOD

INTERVIEW

NOTES

ATELIER: ARTISAN

HOROLOGERIE

WHEELS

Andrea Finamore - Artă la poalele Vezuviului

În 1925, Carolina Finamore își deschidea în

centrul istoric din Napoli primul său atelier

în care, alături de un mic grup de ajutoare,

confecționa cămăși pentru o clientelă atent

selecționată. Cei care apelau la Carolina erau

persoane aflate în căutarea unor piese rafinate,

ce respectau legile napoletane în materie de

eleganță, devenite etalon pentru modă pe

întreg mapamondul.

"Timpul este acum cea mai preţioasă marfă, iar bărbaţii care au timp să

investească în costume la comandă dau dovadă de încredere, eleganţă

individuală şi atitudine de lider, mai degrabă decât de a fi adepţi ai modei."

The Perfect Gentleman

"Idea noastră a plecat de la amintirea legendarului Steve McQueen, şi a

filmului “Le Mans."

Marco Ruf

Supreme Gallery, Matusalem Gran Reserva 15, Albert

Thurston-Trends by Adina Buzatu, Fratelli Rossetti

The League of Extraordinary Shoemakers

Louis Vuitton in Asnieres: Special Orders

Porsche Design

Heritage Auto

PE COPERTĂ: Andrea Finamore

[email protected]

ANUL 3

NUMĂRUL 13

Page 8: Lsm noiembrie nr13

PUBLISHER AND ADVERTISING

MIHAI [email protected]

FINANCIALNINA [email protected]

EXECUTIVE MANAGER

MARIA [email protected]

DISTRIBUTION MANAGERVICTOR [email protected]

EDITORIAL MANAGER

RAZVAN [email protected]

EDITORIAL DESIGN AND PRE-PRESS

Camera de Gardă

+40.722.521.187

[email protected]

www.cameradegarda.ro

CONTRIBUTING WRITERS

GABRIELA PIOTROVSKY

AMALIA PETRESCU

TOMA V. CONSTANTIN

HEADQUARTERS: 7D Vitan Barzesti Bvd., 4th District, Bucharest Romania

Printed by [email protected], 021.336.36.33

ISSN: 2247-1391CIRCULATION: 1.800 / issue

La nivel mondial, fie că vorbim

de spațiul politic sau de latura

economică, se pare că suntem tot

mai mult pasagerii unor vagonete

într-un gigantic montagne russe.

Peplan intern, ceață totală,

elaborarea bugetului pentru 2014

aducând în prim-plan planuri și

măsuri ale căror impact este greu

de cuantificat. În aceste condiții,

este greu să tragi concluzii privind

perspectivele legate de 2014.

O probează și faptul că, poate

mai mult ca oricând, analizele și

previziunile se bat cap în cap. Și am

să iau doar exemplul României. The

Economist Intelligence Unit, spre

exemplu, ne îndeamnă la optimism.

Au ca argument stabilitatea politică,

un factor esențial în atragerea

investitorilor străini, ca și statisticile

care arată o creștere a producției

industriale brute și a exporturilor

în primele cinci luni ale anului,

și avansează ideea că economia

noastră se va afla pe un trend

ascendent, sporul putând atinge o

medie anuală de puțin sub 4% în

perioada 2014-2017. Analiștii The

Economist mai prognozează că

inflația va scădea gradual de anul

viitor, ajungând până la 2,7% la

finele anului 2017.

Și Standard&Poor's pare că ne

dă vești bune, pregătindu-se să

îmbunătățească ratingul României.

Deja a schimbat perspective

acestuia de la economie "stabilă"

la "pozitivă", dar de data aceasta

există și o condiționare, legată

de respectarea de către Guvern

a programului fiscal și a celui de

reformă. Reamintesc, S&P este

singura dintre cele trei mari agenţii

de rating, incluzând Fitch şi Moody's,

care evaluează România cu rating

din categoria nerecomandată

investitorilor, fie și cu o singură

treaptă sub barem. Moody's și Fitch

evaluează România la ultimul nivel

peste acesta, prima cu perspectvă

negativă, iar cea de-a doua cu

perspectivă stabilă.

Ei, și dacă am avut parte de o viziune

pozitivă și una nici caldă nici rece,

să mergem și în zona din urmă. Că

tot se vorbea de Guvern, Banca

Europeană pentru Reconstrucţie şi

Dezvoltare spune că transformările

politice şi economice care au

urmat căderii comunismului din

Europa Centrală şi de Est în urmă

cu mai mult de două decenii s-au

blocat. Oficialii BERD mai spun că

perspectivele de creștere sunt mai

degrabă modeste, dar și că ” deşi

cea mai mare parte a măsurilor

economice necesare pentru

stimularea creşterii pot fi identificate

cu uşurinţă, instituţiile politice

inadecvate şi interesele majore

au prevenit adoptarea lor”. Tema

analizei o reprezentau veniturile per

capita în regiune, și concluzia este

că acestea s-ar putea să nu ajungă

niciodată la nivelul atins în Europa

Occidentală.

Concluzionând, certitudinile

lipsesc și nu ne rămâne decât să

căutăm soluțiile (și să le și punem

în practica) pentru ca dreptatea să

fie de partea celor care privesc cu

optimism viitorul României.

PÂNĂ LA URMĂ CINE ARE DREPTATE?

camera de gardávă face bine

Razvan Codorean

EDITORIAL MANAGER

Observator

Page 9: Lsm noiembrie nr13

“Luxury must be comfortable, otherwise it is not luxury”

spunea Coco Chanel, iar proprietara Supreme Gallery, o

galerie de mobilier de colecţie situată pe strada Intrarea

Tudor Ştefan nr. 7, Ela Walsh a înţeles acest lucru mai

bine ca oricine, atunci când a hotărât să deschidă o

companie specializată în integrarea artei în arhitectură şi

designul de interior. Prima dată când a aruncat un ochi

asupra profilului clienţilor bucureşteni, aceasta a înţeles

că munca întregii echipe ar consta în mare măsură în

prezentarea unor concepte de design interior, bazate

pe curente moderne şi contemporane, fără a exclude în

vreun fel epoci deja clasice, cum sunt Barocul şi Rococo-

ul. Cu o experienţă impresionantă pe piaţa internaţională a

colecţionismului, şi având studii de specialitate la Londra,

unde locuieşte de mai bine de 10 ani, Ela Walsh a fost

atrasă de Bucureşti, în primul rând pentru piaţa emergentă

a mobilierului de colecţie, dar şi pentru locaţia din inima

Bucureştiului, situată într-o zonă concepută şi construită de

la bun început pentru a forma un cartier exclusivist, cu vile

rezidenţiale în stil Art-Deco - Neoromânesc. “Educaţia face

diferenţa - este de părere Ela Walsh - să cunoşti ce anume

a produs designul de interior prin creatorii săi, te va ajuta

să înţelegi de ce o piesă anume te poate face să te simţi

special. Calitatea este întotdeauna de durată: piesele unicat

sau provenind din ediţii limitate, te vor însoţi şi vor lucra

alături de tine în orice spaţiu, păstrându-şi în acelaşi timp

valoarea. Chiar dacă te vei răsfăţa achiziţionând o singură

piesă de mobilier de colecţie pe o durata mai mare de timp,

nu există niciun motiv suficient de puternic să te opreşti

asupra unor obiecte, altele decât ceea ce îţi doreşti”, ne-a

declarat proprietara galeriei.

Supreme Gallery, Tel: +4021.230.01.03;

www.supremegallery.com

Supreme Gallery Luxury must be comfortable...

Notes | Accessories Notes | Accessories

16 17LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 10: Lsm noiembrie nr13

Matusalem Gran Reserva 15 "Cognac-ul romurilor"

Matusalem a luat naştere în Santiago de Cuba, în urma

unui vis ambiţios: acela de a crea cel mai delicat şi fin

rom pe care cineva a avut plăcerea să-l deguste vreodată.

Povestea lui începe în anul 1872, an în care, doi fraţi spanioli

- Benjamin şi Eduardo Camp, împreună cu partenerul lor

Evaristo Alvarez - au deschis în Cuba o distilerie de rom

inspirată de procesul de distilare şi învechire Solera, folosit

până atunci numai pentru sherry, brandy şi cognac. În acest

fel au creat formula secretă bine păzită, ce a fost înmânată

din generaţie în generaţie. De la începuturile sale în Cuba,

şi până în prezent în Republica Dominicană, Matusalem

a fost întotdeauna produs folosind formula secretă a

familiei, rămând fidel standardelor stabilite de fondatori.

Formula familiei se află la baza producerii fiecărei sticle

de Matusalem de peste 135 de ani. Dintre toate romurile

din lume, Matusalem a primit cele mai multe aprecieri ca

urmare a formulei sale unice şi a folosirii procesului Solera.

Cunoscut ca fiind “Cognac-ul romurilor”, acest rom Solera

reprezintă alegerea perfectă pentru cei care caută calitate

excepţională şi arome distinse. Complex, dar cu o fineţe

catifelată, o aromă şi un buchet bine conturate, Gran

Reserva 15 este un rom ideal pentru a fi savurat straight

sau doar cu cuburi de gheaţă.

Pentru mai multe informatii, accesați pagina

www. cristalex.ro

Calitate excepţională pentru palete excepţionale

Notes | Horologerie Notes | Horologerie

18 19LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 11: Lsm noiembrie nr13

Trends by Adina Buzatu Bretelele Albert Thurston

Purtate de regi, prinţi, preşedinţi, prim-miniştri, oameni de

afaceri şi staruri de film, bretelele Albert Thurston se bucură

pe merit de reputaţia de a fi nu doar cele mai vechi, ci şi

cele mai bune şi mai confortabile din lume. Istoria brand-

ului englez începe în 1820, când Albert Thurston a inventat

bretelele, revoluţionând moda masculină. În aproape

200 de ani de existenţă, bretelele Albert Thurston au fost

supuse unui proces susţinut de îmbunătăţire şi diversificare

a modelelor, acordând însă, conform spiritului britanic,

respectul cuvenit tradiţiei. De-a lungul timpului, bretelele

şi-au pierdut practic funcţia lor primară, aceea de susţinere

a pantalonilor, transformându-se în accesorii stylish. Nu

trebuie să ai un anumit stil pentru a le purta, ele putând fi

combinate cu o cămaşă chic, parţial deschisă la nasturi,

casual, şi chiar cu un tricou fashion. Totul stă în alegerea

corectă a modelului de bretele, a culorii, a lăţimii şi a

sistemului de prindere. De exemplu, la ţinutele business

sunt recomandate bretele mai late, relative sobre. Cămăşile

cu imprimeu lasă mai multă libertate de asortare, atât a

culorii, cât şi a materialului din care sunt făcute, în timp ce

la tricouri e obligatoriu să fie combinate cu bretele subţiri.

Nu trebuie însă uitat că, principalul criteriu de alegere al

bretelelor rămâne silueta. Cu cât sunteţi mai masivi, cu atât

lăţimea bretelelor trebuie să fie mai mare. Astăzi continuă

să fie puse în vânzare modele realizate fidel după cele

din secolul al XIX-lea, bretelele devenind un must-have al

ţinutelor black-tie, dar în aceeaşi măsură armonizându-se

şi în outfit-urile business şi casual.

ADINA BUZATU“În 2007, când am adus pentru prima dată bretele în

România, nimeni nu cumpăra. Sunt fericită că am reuşit în

timp să demonstrăm bărbaţilor români plusul de valoare pe

care îl aduc aceste accesorii unei ţinute, aprecierile celor

din jur confirmând că au procedat bine. O privire mai atentă

vă poate demonstra faptul că nici calitatea materialelor,

nici finisajele, şi nici aspectul nu se ridică la înălţimea

bretelelor Albert Thurston. Acestea sunt realizate manual,

din materiale de cea mai bună calitate, sunt rezistente şi

arată superb. Cumpărându-le nu veţi face o cheltuială, ci

o investiţie!”

Trends by Adina Buzatu, Calea Victoriei nr. 83-85

Tel. +40.720.660.661, www.adinabuzatu.ro

Notes | Automotive Notes | Automotive

20 21LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 12: Lsm noiembrie nr13

Pentru noua campanie publicitară, precum şi pentru

catalogul Winter 2014, Fratelli Rossetti a făcut echipă cu

Independent Ideas, colaborarea fiind un pas important în

noua direcţie creativă a mărcii milaneze. Omul ce a asigurat

realizarea noii campanii este Pierpaolo Ferrari, un renumit

fotograf internaţional şi un artist cunoscut pentru îmbinarea

creativităţii cu stilul clasic. Stilul noii colecţii este semnat

de Robert Rabensteiner, al cărui ochi şi capacitate unică

de a anticipa tendinţele cosmopolite, au ajutat la crearea

unui aspect interesant al mărcii. "Brand-ul nostru s-a distins

întotdeauna prin abordarea experimentală a comunicării

ambelor produse. Ne-a plăcut propunerea celor de la

Independent Ideas pentru că exprimă creativitatea non-

convenţională, care încă reuşeşte să rămână în contact

cu tradiţia noastră. Suntem convinşi că Fratelli Rossetti va

reuşi să producă din nou, rezultate surprinzătoare", explică

Diego, Dario şi Luca Rossetti. Fiecare articol Fratelli Rossetti

este o capodoperă de artizanat, fiind nevoie de peste 100

de paşi pentru a realiza o pereche de pantofi. Artizanatul,

ştiinţa şi design-ul se combină pentru a crea excelenţă unui

produs care păstrează savoarea autentică a lucrului făcut

manual. Filosofia brand-ului Fratelli Rossetti, inovativă şi

tradiţională în acelaşi timp, a fost mereu aceea de a oferi

un produs de înaltă calitate. Când spui Fratelli Rossetti, spui

o lungă istorie de pasiune şi dăruire, aceasta conducând

la afirmarea unui brand sinonim cu stilul şi calitatea, atât

în Italia, cât şi în afară ei. De-a lungul timpului au fost

nenumăraţi factori care au contribuit la consolidarea

succesului acestei mărci, printre acestea numărându-se,

fără doar şi poate, importanţa deosebită acordată calităţii

produsului şi investiţia continuă în cercetarea stilistică

şi tehnică, ce au permis obţinerea unui rezultat optim în

raportul calitate/preţ.

Royal Men: Fratelli Rossetti Colecţiile Fall/Winter 2013/2014

Royal Men, Bd. Libertatii nr. 10, Tel: 0040.314.370.397,

Mobil: 0040723.141.412, [email protected].

U N C E R T O M O N D O C A M M I N A R O S S E T T I .

Bvd. Libertatii nr.10, Bl. 114 - Parter

Tel/Fax:004.0314.37.03.97; Mobil: 0723.141.412

Programari Made To Measure & Private Shopping:

0721.221.888;

[email protected]

www.royalmen.ro

Notes | Spirits

22 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 13: Lsm noiembrie nr13

Notes | Spirits Notes | Spirits

24 25LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 14: Lsm noiembrie nr13

Louis Vuitton in Asnieres Special Orders

Comenzile speciale reprezintă o tradiție glorioasă pentru

istoria Louis Vuitton. Și astăzi, după mai mult de 150 de

ani de la ridicarea atelierului alăturat casei familiale Louis

Vuitton, stră-stră-nepotul fondatorului crează la Asnieres

cufere menite să transporte în deplină siguranță obiectele

personale cele mai prețioase, fie ele serviciul pentru servit

caviar în călătorie sau chitara pentru concerte…

Pentru Louis Vuitton, cererile excepționale nu au

reprezentat vreodată o problemă. Iar dacă privim în urmă,

avem o mulțime de exemple. Să ne amintim, spre exemplu,

de legendarul pat pliabil desenat de Louis și Georges Vuitton

pentru Pierre Savorgnan de Brazza și devenit un accesoriu

indispensabil pentru expediționari. Sau, de ce nu, de biroul

portabil care cuprindea inclusive rafturi pentru cărți și o

mașină de scris, piesă realizată în 1936 pentru excepționalul

dirijor Leopold Stokowski, de cufărul pentru cărți al lui

Ernest Hemingway, sau de gențile cu spații speciale pentru

aparate croite pentru fotograful Annie Leibowitz. Sau de

celebra beauty case a lui Sharon Stone, ori, pentru că tot

suntem într-o perioadă sub zodia fotbalului, de cufărul în

care este găzduită și transportată pe toate meridianele Cupa

Mondială, trofeul care recompensează la fiecare patru ani

cea mai bună echipă națională a lumii. Fiecare dintre aceste

obiecte, dar și celelalte realizate în același spirit, reprezintă

o mostră de eleganță și ingeniozitate menită nu doar să îi

ajute pe clienți să-și vadă împlinite nevoi specifice, ci, în

egală măsură, să-și împlinească un vis sau să-și exprime

individualitatea.

Atelierul de la Asnières, care a fost între 1859 și 1977 singura

facilitate de producție a Casei, reprezintă și locul pe care

l-au frecventat mereu cei ce solicitau comenzi speciale.

Departamentul este supervizat personal de Patrick-Louis

Vuitton, reprezentant al celei de-a cincea generații a familiei

fondatoare, care este și el un artizan extrem de talentat și

pregătit.

Există mai multe servicii exclusive de personalizare a

produselor Louis Vuitton: de la stamparea la cald a

În viziunea companiei, există două tipuri de comenzi speciale: Made-to-Order și Custom-Made. Primul este un serviciu care le permite clienților să-și personalizeze piese din colecția permanentă prin intermediul inițialelor, cromaticii ori a materialelor și finisărilor deosebite. Prin intermediul celuilalt, intrăm într-o lume specială în care atât cei care lucrează în cadrul companiei, cât și clienții, dau frâu liber imaginației.

de Răzvan Codorean

StângaCasa familiala si atelierul istoricLouis Vuitton de la Asnieres.Foto: Antoine Jarriere.

Notes | Spirits Notes | Spirits

26 27LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 15: Lsm noiembrie nr13

inițialelor pe părțile din piele ale unui produs (serviciu

complimentar disponibil în toate magazinele brandului),

până la comenzi de genți sau pantofi realizate din tipul

de piele, culoarea și genul de finisare dorite de client

(programele Haute Marroquinnerie pentru femei și Shoes

Made to Order pentru bărbați) și culminând cu realizarea

de bagajerie unicat, proiectată în funcție de obiectele

care se dorește a fi transportate în siguranță (așa-numitele

Special Orders, serviciu extrem de exclusivist și… costisitor).

Pentru comenzile speciale, avem de-a face cu piese unicat,

realizate pe baza unor idei originale, și care prind viață,

printr-un proces complex, care include nu doar schițe

detaliate, ci și, de foarte mule ori, numeroase prototipuri.

Ideea se naște după o discuție preliminară cu clientul, iar

până la lansarea în producție obiectul trece printr-o serie

extrem de amplă de faze de pre-design și aprobare atât din

partea specialiștilor mărcii, cât și a celui care l-a comandat.

Fiecare comanda specială este realizată, de la prima fază și

până la produsul final, de un singur expert, procesul putând

să dureze și mai multe luni de zile. Sigur, în rare ocazii, o

doleanță specifică nu poate fi îndeplinită din rațiuni tehnice.

În aceste cazuri, compania își îndrumă clienții către o

alternativă potrivită și fezabilă. Prețul pentru un produs

poate varia de la cateva mii de euro pentru o geantă de

mica complexitate, la peste 100.000 de euro pentru un

model cu foarte multe compartimente si accesorii special

in interior ori invelit cu piele de crocodil.

Nu trebuie uitat însă un amănunt. Probabil cea mai

importantă condiție pentru ca un produs să facă obiectul

unei comenzi speciale este acea că trebuie să respecte

spiritul de călător, să fie concepută pentru a păstra și

transporta lucrurile personale ale clientului. Acordând o

atenție particulară acestui amănunt, Patrick-Louis Vuitton

rămâne fidel vocației originale Louis Vuitton, cel care și-a

făcut un nume prin faptul că era specialistul favorit al

Împărătesei Eugenie în ceea ce privește operațiunile de

amblare, și care și-a construit afacerea pe arta mișcării.

De altfel, la Asniè res, alături de ateliere exista și un Muzeu

care te poartă, virtual, în lumea celor care au străbătut

meridianele, fiecare epocă sau mijloc de transport având

locul său distinct. Da, pentru aproape fiecare mijloc de

transport, incluzând automobilul, exista nu doar bagaje

care se potrivesc perfect în spațiul de depozitare oferit de

acesta, ci char și un portbagaj realizat special de câtre cei

de la Louis Vuitton.

Dar să intrăm în lumea secretă de la Asniè res, inima celui

mai important brand de lux francez. Atunci când intri în

atelier, simți în nări mirosul tipic de piele tăbăcita, adezivi

și rumeguș. În prima sală se pot vedea scânduri subtiri

din lemn de plop, cutii cu mici cuie aurii si ciocane de

toate marimile. Nimic suprinzător de vreme ce aici începe

procesul de realizare al cuferelor, primul pas fiind scheletul

din lemn. Un tabel scris de mână, cu o vechime de peste o

jumătate de secol, stă la baza singurei formule acceptate în

ceea ce privește dimensiunile pe care le vor avea produsele

finite care vor purta semnătura Louis Vuitton.

Apoi, dacă pășești printre lucrătorii în lemn, vei da de scările

care te poartă către lumea celor mai buni artizani europeni

în domeniul pielii. Încăperile sunt pline de suluri de material

în toate culorile curcubeului, care așteaptă să intre pe mâna

experților. Veți descoperi acolo cele mai exotice materiale,

cei care au vizitat spațiul vorbind inclusiv de piele de pisică

de mare sau de o piele de piton pe care nu o poți întinde pe

Notes | Spirits Notes | Spirits

28 29LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 16: Lsm noiembrie nr13

pardoseala unui apartament de dimensiuni obișnuite.

Atelierul este iluminat natural, ca și casa de alături, și a

fost renovat în 2005. Iar dacă spațiul a evoluat de-a lungul

timpului, schimbându-se față de vremurile lui Louis, gama

de instrumente și tehnici

utilizate de către cei 185 de

meșteșugari a rămas practic

neschimbată de la început.

Și ne referim deopotrivă la

realizarea manuală a cheilor

sau încuietorilor, la niturile LV

care sunt bătute cu ciocanul

pentru a asigura colțurile, la

polișarea produselor finale,

cunoștințele care reprezintă

expresia maximă a creativității

și artizanatului fiind transmise

din generație în generație, de la

maiștri la ucenici. De altfel, în acest atelier sosesc pentru a

face primii pași în lumea Louis Vuitton toți cei care ulterior

vor realiza comenzile speciale care poartă celebrele inițiale,

devenite unul dintre cele mai cunoscute simboluri ale lumii.

În acest moment, urmare a cererii sporite pentru produsele

exclusiviste si personalizate, Louis Vuitton a inaugurat un

nou spațiu în workshop-ul sau de încălțăminte de la Fiesso

d`Artico, în regiunea italiană Veneto, leagănul artizanilor

în domeniul pantofilor, tradiția datând încă din secolul 13.

În cadrul acestuia, ca și la Asniè res, se folosesc tehnici

și unelte tradiționale, iar în numai câțiva ani echipa de

specialiști a fost serios extinsă, astfel că poate oferi pantofi

Made To Order, într-un interval de timp rezonabil, celor

care îi comandă în câteva

magazine Louis Vuitton

aflate pe o listă selectă.

Între momentul lansării

comenzii și cel al livrării

trec șase-opt săptămâni,

iar prețul variază între

2.000 de dolari pentru

o pereche din piele, la

10.000 de euro în cazul în

care se folosesc materiale

exotice.

Totodată, la New York,

Milano și încă câteva

mari Maison Louis Vuitton, există și un spatiu Haute

Maroquinnerie, unde pot fi comandate genți personalizate,

clientul putând alege din materiale diverse, inclusiv rare,

într-o mare varietate de culori și de finisări, prețurile variind

între 6.000 și 75.000 de euro, în funcție de cât de prețioasă

este pielea aleasă.

Fabricarea cutiei de chitară creată pentru Keith Richards

Fără atelierul de la Asnieres nu cred că puteam să păstrăm tradiţia şi reputaţia mărcii la nivelul la care am reuşit să o facem

Yves Carcelle

Louis Vuitton, Calea 13 Septembrie 90; Tel: 021.300.07.61

www.louisvuitton.com

Notes | Spirits

30 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 17: Lsm noiembrie nr13

Less is more, It is better to have two or three pair of good handmade shoe instead of 10 less good, cheap, trendy shoes. The handmade shoes has always a story to tell.

The League of Extraordinary Shoemakers

În România există concepţia potrivit căreia pentru a

beneficia de un costum sau de un pantof de calitate trebuie

neapărat să îţi cumperi un bilet de avion cu destinaţia Anglia,

Franţa sau Italia. Mărcile consacrate oferă cumpărătorului

român garanţia calităţii, deşi de multe ori preţul este

destul de piperat iar calitatea adesea nu se ridică la nivelul

mărcii. În domeniul pantofilor bărbăteşti, nume mari care

altădată însemnau calitate ireproşabilă au început să

favorizeze aparenţele în detrimentul durabilităţii şi al calităţii

construcţiei pantofului. Aşa încât putem vedea astăzi în

vitrina unui producător din Paris, faimos pentru patinele

sale, pantofi cu talpă lipită la preţuri ce depăşesc 2.000 de

euro. Ori din punctul de vedere al cumpărătorului avizat, un

pantof cu talpă lipită este un sacrilegiu. Cu toate acestea,

drumurile în căutarea unui pantof de calitate nu trebuie

să fie neapărat lungi. La câteva ore de zbor de Bucureşti

se află centre strălucite de shoemaking. Budapesta şi

Viena, capitalele fostului Imperiu Dualist continuă şi astăzi

remarcabila tradiţie a shoemakingului Austro-Ungar, în

ateliere ca Materna, Scheer, Maftei, Balint, Laszlo Vass sau

Koronya. La Budapesta regele pantofului ungar Laszlo

Vass, oferă în magazinul său din Haris köz 2 garanţia unui

pantof made-to order lucrat integral manual şi disponibil

pe mai multe calapoade. La Bucureşti şi Viena, unul din cei

mai remarcabili artişti pantofari români, Alexandru Maftei,

produce în atelierul său pantofi bespoke pentru clienţi

englezi, elveţieni, ruşi sau japonezi.

de Mircea Cioponea

Atelier | Artisan Atelier | Artisan

32 33LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 18: Lsm noiembrie nr13

Alexandru Maftei este un domn discret. Poate aceată

discreţie proprie oamenilor de valoare a făcut ca să nu fie

foarte cunoscut mediatic în România, deşi numele său este

sinonim cu pantoful bespoke din România. Născut lângă

Piatra Neamţ, într-o zonă cu tradiţie în fabricarea pantofilor

în regim de atelier meşteşugăresc, Alexandru Maftei devine

meşter la o vârstă la care alţi pantofari de abia începeau

să deprindă cunoştinţele de bază. Spirit întreprinzător

Alexandru resimte din plin constrângerile regimului

communist, astfel încât cu puţin timp înainte de revoluţia

din decembrie 1989 fuge în Europa de Vest, ajungând în

Austria. La Viena Alexandru Maftei se naşte a doua oară,

după întâlnirea cu Scheer, pantofarul împăraţilor Austriei,

întâlnire prilejuită de pasiunea comună pentru muzică. Anii

petrecuţi acolo i-au facilitat intrarea într-o adevărată castă

- casta pantofilor vienezi. La Scheer Alexandru Maftei se

va perfecţiona punând în practică multe din ideile pe care

România comunistă i le înăbuşise. După anii petrecuţi la

Scheer, căruia Alexandru îi păstrează şi acum o deosebită

recunoştinţă, îşi va deschide propriul atelier pe Kühnplatz 6.

Artist polivalent, Alexandru Maftei păstrează însă secretele

unei tehnici de coasere deosebită, tehnică care l-a făcut

apreciat în branşă, printre clienţii săi numărându-se şefi de

stat, oameni de afaceri, artişti cât şi sportivi. Apreciat pentru

măiestria construcţiei, atrage privirile şi admiraţia fostului

Papă Benedict al XVI-lea, pentru care manufacturează

pantofii roşii speciali.

În Bucureşti Alexandru Maftei deschide împreună cu

fiul său Lucian, magazinul situat în Cotroceni, pe Strada

Pasteur. Revenirea sa în România a însemnat enorm

pentru lumea bucureşteană, el aducând pentru prima

dată în Bucureşti pantoful bărbătesc bespoke. Într-o

lume în care calitatea era judecată în termenul zerourilor

de pe eticheta de preţ, Alexandru Maftei a venit cu un

pantof a cărui valoare intrinsecă era de netăgăduit. Pentru

prima oară clientul român avea ocazia de a comanda un

pantof care corespunde personalităţii lui. Nu există limită

în privinţa designului, al pielii sau al tipului de construcţie.

Fie că alegerea se oprea la pantofi oxford din piei exotice

certificate de aligator sau crocodil, ghete Jodhpur de

Shell Cordovan Horween, loaferi patinaţi din crust, pantofi

Budapester, cu cusături goyser sau pantofi tălpuiţi la “cuie

de lemn”, pantofi de golf din piele impermeabilă, cizme de

cowboy cu cusături ornamentale, pantofi din piei gofrate

sau din piei nubuck de struţ, totul putea fi pus în practică.

În atelierul său am văzut perechi superbe de pantofi fără

cusătură, cea care mi-a rămas întipărită în minte şi acum

fiind o pereche superbă de oxford wholecut din piele de

elefant, pereche comandată de un domn din Bucureşti.

Alexandru Maftei este un profesionist adevărat, putând fi

oricând un interlocutor valabil al doamnei Eugenia Vodă.

Pentru mine el reprezintă excelenţa într-o profesie care, la

nivel mondial, mai numără doar câţiva membrii, din păcate

niciunul din ei român. Este un exemplu pentru tinerii

români, pasiunea potenţată de foarte multă muncă sunt

calităţi care sunt răsplătite în cele din urmă.

Într-o discuţie despre promovarea firmelor de lux din

Bucureşti, pe care am avut-o acum ceva timp cu un domn

din branşă, întrebat cam care ar fi imaginea reprezentativă

pentru un banner Maftei am răspuns fără ezitări - un

calapod. Atât şi nimic mai mult. Pentru că, calapodul

bespoke reprezintă chintesenţa ştiinţei domnului Maftei

şi sufletul unui pantof excepţional. Sunt mulţi producători

care pot oferi pantofi arătoşi şi piei exotice, însă sunt foarte

puţini care pot face calapoade perfecte. Domnul Maftei este

unul din puţinii meşteri care stăpânesc Arta Calapodului şi,

din fericire pentru iubitorii de pantofi, el revine regulat din

Viena la Bucureşti. Adică acasă.

Romanian Heart Bespoke. Maftei.

Atelier | Artisan Atelier | Artisan

34 35LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 19: Lsm noiembrie nr13

Pentru cei cei îşi doresc un pantof bine construit şi nu pot, din varii motive,

apela la pantofii bespoke segmentul made-to-order sau ready-to-wear este

aproape inexistent în Bucureşti. 95% din pantofii vânduţi în România pe

acest segment, sunt de calitate inferioară şi în plus, la preţuri astronomice.

Cu toate acestea există soluţii chiar dacă într-un oraş cu rezonanţe

similare Micului Paris, şi anume Budapesta. Laszlo Vass este unul din cei

mai cunoscuţi shoemakeri din Europa Centrală, unul din puţinii care au

reuşit să menţină calitatea pantofului made-to-order la un preţ accesibil.

Pantofii sunt făcuţi integral manual în atelierul său din Budapesta, ceea

ce pentru segmentul made-to-order reprezintă o rara avis, în general

pantofii de acest fel fiind cusuţi în sistem Goodyear. Pieile sunt de cea

mai bună calitate, tălpile sunt produse de JR Rendenbach jr., iar pantofii

au inclus în preţ şi şanurile din lemn nelăcuit, realizate după calapodul

original al pantofului. Calapoadele Vass sunt renumite pentru confortul

lor, noul calapod U fiind dezvoltat pentru piaţa japoneză, în colaborare cu

Roberto Ugolini. Pentru cei care consideră calapodul U un pic prea strâmt

pentru degete, calapodul F este varianta perfectă pentru pantofii Oxford,

fiind un calapod extrem de bine balansat. Alte calapoade interesante sunt

R, dezvoltat pentru modelul oxford, Peter, New Peter şi K. Înzestrat cu

un spirit anteprenorial de excepţie, Laszlo Vass a reuşit să ducă pantoful

cusut de pe malurile Dunării până în America de Nord şi Asia. După cum

mărturisea întru-un interviu acordat Claymoor’s List.com manufactura Vass

Laszlo Vass. Un pic mai mult decât Made-to-Order.

Atelier | Artisan

36 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 20: Lsm noiembrie nr13

este responsabilă de popularizarea modelului Budapester

(pe calapodul cu acelaşi nume) peste graniţele Ungariei:

“One of the most memorable story dates back to the very

beginning of our history. Just a few months after I had

opened the store în Budapest, a Swiss gentleman walked în

and showed an article titled from a Swiss newspaper “The

world famous Budapest model is again available”. We were

very proud because of this”. Şi dacă vă gândeaţi că poate

la acelaşi preţ cu un pantof Vass puteaţi cumpăra două sau

trei perechi de pantofi din mall, domnul Vass pune iarăşi

punctual pe I: “Less is more, It is better to have two or three

pair of good handmade shoe instead of 10 less good, cheap,

trendy shoes. The handmade shoes has always a story to

tell” (keikary.com). Deşi diferiţi ca abordare de business,

şi adresându-se unor tipuri diferite de iubitori de pantofi,

Alexandru Maftei şi Laszlo Vass au însă în comun un lucru

excepţional: lucrul de mână. Produsele lor sunt produse de

excepţie. Cumpărătorul acestor produse, fie că vorbim de

bespoke sau de made-to-order, este o personalitate unică

care doreşte un pantof unic, adaptat nevoilor şi exigenţelor

sale, un pantof care nu este produsul unei mode sau trend.

Un pantof care este expresia unui vis.

Adresele locatiilor:

Maftei Store

Maftei Kühnplatz, Vienna, Tel: +43(1)581.7023,

[email protected] (Alexandru Maftei)

Maftei Postgasse, Vienna, Tel: +43(1)961.9340,

[email protected]

Maftei Bucuresti Cotroceni, Str. Dr. Loius Pasteur 38, Tel:

+40.770.252.403, [email protected] (by appointment only)

Laszlo Vass Store

Haris köz 2., H-1052 Budapest, Hungary

Tel: +36-1.318-2375

Haris köz 6., H-1052 Budapest, Hungary,

Tel: +36-1.780-7418, [email protected]

Textul integral al articolului poate fi regăsit pe

www.claymoorslist.com/interviews

Atelier | Artisan

38 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 21: Lsm noiembrie nr13

"Colecții și linii vestimentare care se adaptează trecerii timpului, conservându-și atributele esențiale, de calitate și precizie, ce decurg din tradiție"

CifonelliIstoria şi evoluţia unei dinastii de croitorie de Gabriela Petrovsky

O caracterizare succintă, dar care sintetizează esențialul

unei dinastii de croitori iscusiți, ce se află astăzi la a 4-a

generație. Fiecare piesă este unică, iar ca orice formă

de artă, creațiile Cifonelii, simbol al perfecțiunii, duc mai

departe o știință nobilă, a

uneii familii pasionate de

arta sa.

Croitorii parizieni obișnuiesc

să-și plaseze atelierul la

primul etaj al unei vile. În

replică, rezidenții din Savile

Row obișnuiesc să ocupe

parterul unei case cu terasă,

tipic londoneză, în timp

ce atelierul se găsește la

subsol. Chiar dacă, sigur,

generalizăm, nu este o

comparație lipsită de substanță. În fapt, acest lucru ne arată

că francezii au mai mult spațiu. Cifonelli este, cu siguranță,

cea mai importantă Casă pariziană, și, la fel ca și celelalte

nume de referință, precum Camps de Luca, Smalto sau

Stark, deține o vilă tradițională, impresionantă. Nimic

surprinzător în contextul în care în acest domeniu mărimea

clădirii și spațiul pe care-l oferă sunt atribute care oferă

un semn privind greutatea numelui pe care-l găsești pe

frontispiciu. În clădirea de pe Rue Marbeuf găsești la parter

buticul ready-to-wear. La etaj vei descoperi un atrium de

mari dimensiuni, pe ai cărui pereți se regăsesc rafturi pline

cu stofe, o mulțime de cabine de probă și nu mai puțin de

șapte încăperi în care lucrează croitorii. Pentru amenajarea

spațiului interior Cifonelli a lucrat în strânsă colaborare

cu designerul de interior

Philippe Hurel, pentru ca în

final, buticul pret-a-porter să

reflecte întocmai identitatea

brandului: modernitate

și tradiție, învăluite într-o

aură de confidențialitate

și eleganță, ideală pentru

selecția unor produse

de lux de către clienții

casei. Cea mai importantă

croitorie de lux pariziană

dedicată bărbaților, cu o

tradiție de peste 130 ani în

confecționarea bespoke,

brandul Cifonelli s-a născut la Roma, în anul 1880. Giuseppe

Cifonelli, fondatorul său, a relocat strategic atelierul la Paris,

în 1926, fără a renunța însă la locația de la Roma. Această

avea totuși să dispară în 1990, atunci când și ultimul croitor

care lucra acolo a ieșit la pensie.

În Franța însă, de peste opt decenii, Casa Cifonelli s-a

dezvoltat permanent, devenind un nume de referință nu

doar pentru piață pariziană, ci pentru cea mondială. Din

2003 afacerea este condusă de verii Lorenzo și Masimo

Cifonelli, cea de-a patra generație a familiei care a pus

"Secretul Cifonelli este transmis din generaţie în generaţie, din tată în fiu şi este executat de o mână de croitori specializaţi, atent selectaţi pentru a onora tradiţia veche de peste un secol."

Atelier | Artisan Atelier | Artisan

40 41LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 22: Lsm noiembrie nr13

bazele afaceriii. Cei doi au intrat în business la începutul

anilor 90, pentru că acum fix un deceniu să preia destinele

afacerii din Rue Marbeuf de la tatăl lui Lorenzo, Adriano, cel

care este nepotul lui Giuseppe Cifonelli. O particularitate

a Casei este personalul. Secretul Cifonelli este transmis

din generație în generație, din tată în fiu și este executat

de o mână de croitori specializați, atent selectați pentru

a onora tradiția veche de peste un secol.

Fapt unic într-un domeniu în care se obișnuiește

colaborarea cu freelanceri, toți croitorii sunt angajați

permanenți, contribuind fiecare, prin propria viziune

și experiență, la construcția costumelor și la stilizarea

acestora. Cu un succes întemeiat pe omogenitatea

perfectă dintre tradiția franceză, lejeritatea italiană

și organizarea englezească, designul colecțiilor

le aparține în totalitate celor 2 descendenți ai

familiei Cifonelli, Masimo și Lorenzo. Cel din

urmă, prin spiritul său creativ, mereu dornic de

inovare și deschis către cunoaștere, a instituit un

sistem original de verificare a componentelor

unui costum, înainte ca acesta să fie dat spre

probă clientului. Astfel, fiecare piesă tăiată, înainte

de asamblare, este verificată de 2 ori, pentru a

coincide perfect cu măsurătorile realizate inițial,

în momentul comenzii. Astfel, este asigurată

forma perfectă, fără cusur, destinată fiecărui client,

menită să îi îmbrace perfect silueta. Alături de

considerentul fizic și de stătura viitorului posesor

al costumului, produsele se adaptează și stilului

vestimentar, precum și ocaziilor în care acestea

urmează să fie purtate. Niciun detaliu nu este lăsat

la voia întâmplării, ci este atent studiat și introdus

în arhitectura costumelor, pentru a reliefa acele

trăsături de caracter specifice clientului, care o data

"Simbol al distincţiei, casa Cifonelli nu a stabilit doar cel mai înalt standard în confecţionarea costumelor bespoke, ci a trasat liniile croitoriei ca formă de artă."

Atelier | Artisan

42 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 23: Lsm noiembrie nr13

ce a încercat experiență Cifonelli, promite o loialitate

eternă casei. Dacă vorbim de costumele Casei, acestea

sunt recognoscibile pentru un ochi inițiat, ce va ști imediat

că este vorba despre o expresie a croitoriei de lux pure,

în forma sa impecabilă. La această se ajunge că urmare a

manufacturii și tehnicii deprinse de-a lungul celor mai bine

de 130 ani de experiență, hrăniți constant cu inspriatie și

creativitate. Cele nu mai puțin de 80 ore de lucru și cele 20 de

măsurători preliminarii, înainte ca fiecare client să își aleagă

detaliile propriului costum - formă, material, guler, mâneca

- sunt ingrediente ale unei croitorii de esență, presărată cu

răbdare, meticulozitate și multă atenție. Desigur, identitatea

Cifonelli se evidențiază și prin câteva particularități strict

legate de croială. Celebrul „umăr Cifonelli”, semn distinct al

casei, este renumit pentru gradul sporit de lejeritate pe care

îl oferă fiecărui client. Forma costumelor, la rândul său, s-a

remarcat întotdeauna prin distincție, printr-o formă aparte,

cu umerii ușor ridicați și alura cambrată în zonă bustului, dar

cu o mânecă ușor largă, evazată. Astfel, un costum business

de exemplu, va avea în plus detalii de vată cusute subtil în

partea de sus a mânecii, cu rolul de a „trăda” o personalitate

puternică și impozantă. În același timp, un mantou în

stilul „dandy”, demn de o apariție tumultoasă, piperată

cu puțin dramatism, va avea umerii supra-dimensionați și

talia îngustă. Și pentru că detaliile fac diferența, costumele

Cifonelli, sub atenta îndrumare a lui Lorenzo, se adaptează

continuu, adăugând atingeri de piele sau velur pe partea

inferioară a gulerului sau în zona buzunarelor. Dacă acestea

din urmă sunt accente moderne vizibile, detaliile subtile

ale pieselor Cifonelli nu lipsesc și apar în partea din spate

a unei jachete Norfolk, sub forma unor pliuri sau în cazul

buzunarelor diagonale de pe șolduri, finisate cu tringhiuri

cusute manual la fiecare extremenitate. Rezultatul final este

un confort incomparabil, o siluetă alungită și o lejeritate de

mișcare, ce contribuie la armonizarea perfectă dintre piesă

vestimentară și cel care o poartă.

Atribut suprem al luxului, discreția, se evidențiază și în

montarea etichetelor, ascunse parcă pe interiorul sacourilor,

abia vizibile chiar și celui mai fin ochi. Simbol al distincției,

casa Cifonelli nu a stabilit doar cel mai înalt standard în

confecționarea costumelor bespoke, ci a trasat liniile

croitoriei ca formă de artă. Depășind limitele temporale

ale tendințelor în modă, cuturieri absoluți, membrii familiei

Cifonelli prezintă materialele precum un pictor își descrie

tablourile, dezvăluie nasturii Corozo, confecționați și aduși

din Italia, ca pe o bijuterie rară și desenează schița unui

sacou cu aceeași atenție cu care un sculptor își modelează

capodopera.

Cifonelli, Rue Marbeuf at Paris, Tel: (+33)1.42.25.38.84

www.cifonelli.com

Masimo şi LorenzoCifonelli

Atelier | Artisan

44 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 24: Lsm noiembrie nr13

Experienţa Zenonni

Fiind prima croitorie de lux apărută în România de aproape nouă ani, ZENONNI îmbină cu succes tradiţia unei sartorii italiene cu o abordare modernă în moda masculină privind consilierea, conceperea şi personalizarea unei imagini de succes.

Experienţa Zenonni reprezintă, pentru fiecare client în parte, un serviciu individual

şi personalizat în cel mai mic detaliu. Într-un showroom discret, dominat de

o atmosferă intimă şi primitoare, clientul intră în contact cu universul cel puţin

fascinant al ţesăturilor high-end, de la bumbacul egiptean two-play pentru cămăşi,

mătasea naturală jackard pentru cravate, până la ţesăturile super fine precum lâna

Australiană, caşmir sau vicuna pentru costumele din colecţiile Cloth Ermenegildo

Zegna, Loro Piana, David & Jhon Anderson, Thomas Mason sau Dormeuil. Din punctul

de vedere al ţesăturilor pentru costume, numai o colecţie de sezon însumează

peste 2000 de variante diferite, dar în ceea ce priveşte modelistica, practic nu există

limite. Colecţia de cămăşi este şi mai vastă şi se traduce în peste 4000 de ţesături.

Într-un univers atât de divers te poţi pierde uşor, dar nu şi la Zenonni. Aici, fiecare

client este întâmpinat de un consilier de imagine care-l va ajuta să facă alegerea

potrivită, nu numai în funcţie de calitatea ţesăturilor sau a accesoriilor, ci şi ţinând

cont de fizionomia, necesităţile şi personalitatea lui. Astfel, pentru clientul Zenonni,

costumul bespoke devine o “a doua piele”. Nu mai puţin de 70 de ore de muncă

manuală sunt depuse pentru a crea un costum unic pentru fiecare dintre clienţii

care poposesc la “sartoria” românească Zenonni. Procesul înglobează crearea

unui tipar personalizat, consultaţii cu clientul asupra modelului şi detaliilor, probe

intermediare şi realizarea unor finisaje de excepţie. Unicitatea şi personalizarea

până în cel mai mic detaliu sunt caracteristicile definitorii ale unui produs de lux.

de Amalia Petrescu

Atelier | Artisan Atelier | Artisan

46 47LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 25: Lsm noiembrie nr13

Tiparul şi modelul conferă unicitate, iar personalizarea este

dată de brodarea iniţialelor numelui clientului, precum

şi detalii de interior (căptuşeală, buzunare) sau cele de

exterior (butoniere manuale, nasturi din corn). Experienţa

nu se opreşte aici, ea continuând prin oferirea unui serviciu

post-vânzare, serviciul însemnând întreţinerea produselor

Zenonni şi modificările survenite în timp, totul pentru o

viaţă cât mai îndelungată a costumului. Dar costumul nu

reprezintă totul când vorbim despre imaginea unui bărbat.

Cămaşa, cravata, pantofii sau butonii sunt cel puţin la fel de

importante când vorbim de un “total look”.

COSTUMULCaracteristica noului sezon rece este fibră lungă şi fină a lânei australiene.Lanificio Ermenegildo Zegna deţine tehnica perfectă pentru a pune în evidenţăfibrele naturale, fie ele lână sau caşmir, datorită experienţei sale de sute de ani.Această este explicaţia pentru care ţesăturile clasice din lână pură SuperFineAustralian din colecţia Traveller rezistă la şifonare datorită forţei de torsionarea firelor; şi ţesăturile Heritage, cu desene istorice regăsite în arhivă Lanificio,interpretate într-o modalitate contemporană, menţin rolul lor important încolecţia dedicată costumelor elegante, împreună cu o propunere mai sportivăpentru ocaziile mai puţin formale. Trofeo Caşmir, ţesătură simbol a tradiţieisartoriale Zegna, devine superior calitativă prin adaosul de fibre nobile decaşmir pentru costum formal şi rafinat, dar în acelaşi timp plin şi moale.

“Înfiinţat în 2005 Zenonni este un deschizător de drumuri în România, în sfera serviciilor exclusiviste în imagine, fiind prima sartorie care a adus în premieră la noi colecţiile de ţesături ale renumitei case de modă Cloth Ermenegildo Zegna, fiind totodată singura croitorie unde se fac costume şi cămăşi bespoke, locul unde clientul beneficiază de consilierea unui profesionist în domeniu.”

Atelier | Artisan

48 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 26: Lsm noiembrie nr13

Prin urmare cei care trec pragul cochetului showroom

Zenonni, şi vor să plece de acolo cu o ţinută desăvârşită,

pot arunca o privire asupra accesoriilor din piele: genţi

business, pantofi, curele, etc. “Noi urmărim să-i ajutăm pe

clienţii noştri să-şi creeze un stil personal unitar, să poată

să-şi aleagă singuri costumul potrivit, dar şi să-l poarte

cu stil. Oferindu-le consultanţă în imagine, încercăm

să-i influenţăm pozitiv şi în viitoarele alegeri în materie

de vestimentaţie. Toate acestea pentru că noi nu creăm

doar un costum, ci creăm o imagine. Acesta este atuul

principal al brandului Zenonni”, remarcă Simona Hulber,

consilierul în imagine al Zenonni. Cu o experienţă de peste

10 ani în moda masculină, Simona Hulber este şi creierul

Zenonni, fiind persoana care a făcut posibilă existenţa

acestui serviciu în România. Indiferent că ne referim la o

vestimentaţie business, la o ţinută de ceremonie sau una

smart casual, un rezultat cât mai aproape de perfecţiune

depinde de sfatul consilierului, modelistica propusă de

designer, alegerea făcută de client, măsurile şi îndemânarea

croitorului, precum şi de probele intermediare. Iar până

acum, Zenonni nu a dat greş.

“Pe lângă showroom-ul din Bucureşti, situat în Strada

Teheran nr. 3, serviciile oferite de Zenonni sunt disponibile

şi direct la client, în baza unei programări, sau la sediul

din Chişinău deschis din 2013, dar si prin partenerii din

Bruxelles, unde există o comunitate de clienţi în formare

şi unde frecvent au loc întâlniri pentru luarea măsurilor şi

efectuarea probelor.”

“Imaginea succesului nostru este direct dependentă

de imaginea celui care poartă costumul Zenonni, iar

valorile care merită tot efortul nostrum, şi pentru care

existăm sunt: calitatea, unicitatea, durabilitatea, o atenţie

deosebită asupra detaliilor, împletirea cu succes a tradiţiei

cu elemente inovatoare, un serviciu excelent ante şi post

vânzare” Simona Hulber

Noi nu creăm doar un costum, ci creăm o imagine. Acesta este atuul principal al brandului Zenonni”"

Simona HulberConsilierul în imagine al Zenonni

Zenonni, Str Teheran nr.3, Tel: (+40)749.019.999

www.zenonni.ro

Page 27: Lsm noiembrie nr13

Acestea sunt valorile transmise zilnic de

piesele care poartă semnătura Cesare

Attolini și au reprezentat întotdeauna

elementele semnificative care susțin ideea

de eleganță fără cusur. Un crez susținut cu

tenacitate de mai bine de opt decenii, cu o

spectaculoasă știință a punerii în contextul

temporal, Casa napoletană reînnoindu-se

zi de zi grație lui Massimiliano si Giuseppe

Attolini, cei doi aflându-se într-o căutare

nesfârșită a perfecțiunii în contemporan.

Pe de altă parte, valorile amintite permit

evitarea participării sterile la un sistem

fashion și, mai important, creionarea unui

drum propriu la al cărui final se obține

o personalitate estetică având trăsături

speciale și rolul de a da viață ideii de

eleganță sugerata. De altfel, folosind acele

valori, este limpede că, la modul ideal,

oricine posedă și talentul necesar, poate

crea propria colecție, unică.

Materie și formă.Cunoștințe și know-how.Calitate fără compromisuri și abilități virtuoase.Know-how vestimentar, care se remarcă prin eleganța atemporală.Autenticitate.

Fall/Winter Collection 13’14

Page 28: Lsm noiembrie nr13

cesare attoliniInspirația respiră din fiecare detaliu născut din dorința de

a da o noua viață extraordinarului repertoriu de modele al

Casei napoletane. La fel cum cum un compozitor stabileste

obiectivul de a da relansa o melodie clasica, pentru a o

aduce mai aproape de sufletul pasionatilor ascultatori

contemporani, Massimiliano si Giuseppe Attolini si-au

asumat delicata sarcina de a actualiza liniile si volumele

uimitoare create de bunicul Vicenzo, si de tatal Cesare.

Si au reusit mereu sa reinventeze si sa surprinda mizând

pe eleganta distinctiva, bogata in personalitate, un atribut

mereu actual si capabil sa transforme fiecare piesa intr-una

care se potriveste perfect in acel puzzle al dinamismului

simbolic si functional. Pentru acest sezon jachetele vor

cuprinde eleganta sobra si rafinata, potrivindu-se cu un

stil unic, perfect pentru ocaziile formale sau de petrecere

a timpului liber. Liniile fine sunt puse parca mai bine ca

oricand in valoare in piese cu volume ce pot satisface

dorinta de confort. Volumele sunt insa greu de identificat

gratie unicei si deja celebrei constructii destructurate care

poarta semnatura Casei Attolini, dar si a materialelor alese.

Massimiliano si Cesare Attolini au apelat la cel mai nobil

cașmir, iar pentru a realize stofa, la un țesător scoțian renumit

pentru măiestria sa, care, alături de trei ajutoare, lucrează

exclusive pentru Casa napoletantă. Materialul este prețios

atât prin puritatea sa, cât și prin designul exclusiv, iar grație

constructiei destructurate ”Attolinini” transforma sacoul in

a doua piele. Colectia este, din nou, capabila sa combine

rădăcinile extrem de solide ale croitoriei tradiționale penru

aceasta Casa cu dorintele contemporane, fiind rezultatul

muncii constante de actualizare a modelelor de referinta, a

relației semnificative construite pe schimbul de informații și

dialog între Massimiliano și Giuseppe Attolini si clientii lor.

[www.cesareattolini.com]

Moda poate reprezenta un mijloc de a poțenta un filon

in care se regasesc semintele schimbarii și evoluției. Și în

această eră de tranziție, colectia Zegna FW 2013 ne ofera

o imagine a viitorului unei lumi tinere care isi cauta drumul

incercand sa evite capcanele intinse de valorile schimbării.

O energie revolutionara pulsează prin intermediul pieselor

propuse de Zegna, iar aceasta este relevata atat de

liniile costumelor impecabile, cat si de accentele sport

implementate subtil în articole de îmbrăcăminte mai mult

formale. Paleta cromatica este plina de nuanțe de gri, care

duc cu gandul la noua revoluție industrială: asfalt, oțel,

ciment și granit, luminat cu sclipiri de alb și verde intens.

Nuante pe care laboratorul Zegna, mereu in avangarda,

le-a implementat in țesături care ne arată drumul spre

viitor, și care sunt perfect definite de Winter ZegnaSilk, o

mătase în cazul căreia s-a folosit tehnologia utilizată în

cazul cașmirului, și care este îmbogățită, stilistic, de printuri

unice. Haine clasic tăiate, realizate din spazzolino, prețuita

alpaca, sunt purtate peste costume la două rânduri și cămăși

imaculate cu gulere rafinate. Avem însă și formal contaminat

de o atitudine sportivă, evidențiată de jachetele cu proporții

arhitecturale exacte, realizate din țesături compacte care își

pun în evidență o interesantă latură vizuală ”agresivă” prin

intermediul sclipirilor metalice. Jachetele sunt din mătase sau

piele de nurcă, însă ni se oferă și posibilitatea de a le înlocui

cu hanorace din piele de caprioară cu elemente realizate din

lână sau spazzolino. Accesoriile sunt ideale pentru călătorii

scurte, care fac parte din noul stil de viață, și au un caracter

îndrăzneț datorită formei compacte și reiterarea ideii de

metal bicolor. În fine, pantofii sunt realizați, ca și gențile, din

piele de vițel, și au un design care îi recomandă indiferent

de ocazie.

ermenegildo zegna

[www.zegna.ro]

Academy | FW Fashion Academy | FW Fashion

54 55LifeStyle Magazine | No. 13 No. 13 | LifeStyle Magazine

Page 29: Lsm noiembrie nr13

gentlemen's cornerTema colecției toamnă-iarnă propuse de Gentlemen's

Corner pentru 2013 a fost inspirată de competitivul mediu

business, în care prima impresie este și cea decisivă. Vă

propunem costume în culori elegante, a căror sobrietate

este atenuată de căldura materialelor folosite, liniile

cambrate actuale și discrete accente de culoare la butoniere.

Articole cheie pentru garderoba masculină de iarnă sunt

prezente în colecție: mănuși călduroase din piele Nappa,

fulare tricotate din lână și desigur paltoane elegante din lână

și cașmir. Sacouri deosebite sau costume cu diverse tipuri

de veste realizate de croitor vor adăuga un plus de atitudine

și personalitate ținutei. Propunerile din acest sezon pentru

ceremonie sunt axate pe clasicul smoking negru, înnobilat

cu revere spectaculoase din catifea sau satin, materiale care

se regăsesc și în detalii (refileți și nasturi îmbrăcați). Puteți opta

și pentru un sacou realizat în întregime din catifea. Pentru o

impresie memorabilă, vă recomandăm un sacou din catifea

bordo, cu rever din satin negru și două rânduri de nasturi,

asortat cu o pereche de pantaloni negri și un papion clasic

din mătase neagră. Ca noutate a sezonului pentru cei care își

doresc un costum de ceremonie la comandă, vă prezentăm

țesăturile de ceremonie din cataloagele Valentino. Textura

spectaculoasă în detalii și calitatea de excepție, în combinație

cu priceperea și experiența croitorilor Gentlemen's Corner

vor contribui din plin la succesul prezenței dumneavoastră

la evenimentele formale.

[www.gentlemenscorner.ro]

moschinoPentru aceasta toamna/iarna 2013-14, ești invitat la o cină

în cazul căreia codul vestimentar a fost complet reinventat

de Moschino! Avem parte de un meniu cu aromă dandy,

care nu alterează croitoria de clasă, dar și de piese

perfect potrivite unui… rocker. Stofa ecosez este alegerea

pentru hainele la două rânduri și piesele sport, cum ar fi

hanoracele sau gecile tip ”Bombardier”, dar de asemenea,

ele apar în tricoturi și, în mod excepțional, pe un smoching.

Costumele realizate în nuanțe de alb, negru și gri au un

aspect mai puțin auster din cauza neobișnuitelor detalii

amintind de lumea motocicliștilor prezente pe sacouri

și pantaloni. Fermoarele metalice sunt folosite pentru a

genera elemente speciale, precum simbolul păcii pe o

jachetă pentru motocicliști.

Chiar înainte de desert, colecția aduce un omagiu Chef-

ului și personalului, prin intermediul vestelor și tricoturilor

albe, în timp ce mulțimea de printuri și jachetele lucioase

evoca atmosfera unei săli de bal retro. Perspectiva uluitoare

oferită de pe terasa acestui restaurant virtual este imprimata

pe tricouri, pantaloni, frac, sau pe un tricou sportiv asociat

pentru aceasta ocazie, cu o pereche eleganta de pantaloni.

Pantofii, aspectul final pentru oaspetele Moschino,

completeaza aspectul: există stiluri clasice, pantofi cu talpa

de cauciuc, și pantofi de seară impodobiti cu elemente

clasice pentru încălțările alpiniștilor.

[www.moschino.ro]

Academy | FW Fashion

57No. 13 | LifeStyle Magazine

Page 30: Lsm noiembrie nr13

valentinoPrezentarea colectiei toamna/iarna 2013-14 barbati si-a

facut debutul la Paris, alaturi de alte colectii ale casei.

Colectia prezentata a avut un simt modernist, bazat pe

cautarea claritatii si simplitatii, stabilind tonul pentru noul

barbat Valentino.

Directorii de creatie Maria Grazia Chiuri și Pierpoalo

Piccioli se apropie prin colectia de bărbați cu perspectivele

modificate ale instinctului couture. Colectia prezinta

dorința lor de a construi o garderoba ideala, croitoria

couture reflectand influenta britanica, fără a pierde din

vedere senzualitatea italiana. Cape care generează ideea

de mister, pielea are darul de a genera linii arhitecturale

puternice, în timp ce costumele reprezintă alegerea pentru

o vestimentie eleganta. Țesăturile sunt atent selecționate,

iar accesoriile includ pantofi derby, realizati in combinații

de materiale diferite, și cizme Chelsea cu tălpi transparente.

Aspectul este elegant, minimalist și elegant: chintesența

perfecțiunii fără cusur.

[www.valentino.com]

Academy | FW Fashion

58 LifeStyle Magazine | No. 13

Page 31: Lsm noiembrie nr13

GRANDPRIX ORIGINALSFrom past – To presentGRANDPRIX ORIGINALS, brand-ul pentru Drive & Lifestyle, din trecut în prezent. Produsele sale premium te vor purta în iconicii ani '60 - '70, anii constituind epoca de aur a sporturilor cu motor. O epocă în care adevăratele valori aveau o semnificaţie puternică. O epocă în care eroi precum Jacky Ickx, Jo Siffert, Jim Clark şi Jochen Rindt performau pe circuitele Spa, Monaco, Le Mans sau pe bătrânul Nürburgring, iar maşinile şi vremurile păreau că au aripi. Pe lângă Formula 1, cursele de anduranţă cu maşini Shelby, Cobra, Ferrari, Ford GT 40 şi Porsche au fost cele care au captivat cu adevărat imaginaţia publicului la acel moment. Amintirile bolizilor bleu-portocalii ai echipei GULF, împreună cu emblematicul GULF Porsche 917, sunt încă vii! Actorul Steve McQueen, supranumit şi "Motorhead", a transpus pasiunea sa pentru curse şi maşini în filmul "Le Mans" (lansat în 1970), un monument al cinematografiei, marca Grandprix Originals (GPO) constituind reflexia acelor vremuri prin colecţiile sale autentice, colecţii ce includ geci de piele şi de curse, cămăşi, tricouri, accesorii şi genţi ce poartă siglele originale ale sponsorilor, având un stil influenţat de vremurile de atunci, cât şi de prezent (past - to present).

de Toma V. Constantin

Academy | Collection Academy | Collection

60 61LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 32: Lsm noiembrie nr13

ADN-ul stilului Grandprix Originals este format din

dunga roşie şi dunga albastră, identice cu legendarele

combinezoane de curse ale acelor vremuri. Pentru a

marca decada aniversară de la lansarea mărcii, Grandprix

Originals vine în acestă toamnă cu o colecţie nouă,

emblematică. Piesa de rezistenţă o constituie jacheta

retro, realizată din pânză de culoarea nisipului, cu dungi

albastre şi roşii, prezentând logo-urile originale ale

sponsorilor curselor de altădată: GULF şi Heuer, acestea

fiind prezentate în premieră la cel mai mare spectacol auto

din lume – Salonul Auto de la Frankfurt.

Prezentă în colecţia Fall/Winter 2013, modelul de jachetă

Grandprix Originals este disponibil în şase modele diferite.

Un clasic aflat în continuare în colecţia GPO o constituie

geaca de piele, realizată dintr-o piele robustă, fiind parte

dintr-o colecţie întreagă, incluzând aici eşarfe şi o cască

retro.

Pentru a marca această aniversare, va prezentăm un scurt

interviu cu Marco Ruf, interviu obţinut prin amabilitatea

Clasica Management – partenerul exclusiv pentru România

al mărcii.

Pentru început vă mulţumim pentru amabilitatea de a

ne acorda acest interviu, rugându-vă să ne furnizaţi

câteva detalii despre proprietarii mărcii (şi fratele tău):

Marco Ruf: Am 46 ani, sunt căsătorit şi am 3 copii, iar marca

o deţin împreună cu fratele meu Stefan, în vârstă de 49 ani,

căsătorit. Suntem împreună la conducerea companiei din

1994.

Cum, unde şi de ce aţi început această afacere?

MR: Fratele meu a început afacerile în domeniul modei

acum peste 25 de ani, mai exact spre finalul anilor ’80,

prin deschiderea primului magazin în oraşul Karlsruhe.

Totul a început să se dezvolte rapid, proiectând primele

modele proprii de jachete din piele, acestea fiind produse

în Dusseldorf, Germania. Numele mărcii sub care a operat

pentru început a fost “Dakota”, gama de produse lărgindu-se

pe măsura dezvoltării afacerii. Împreună cu partenerul său,

a organizat activitatea companiei, începând de asemenea

şi afacerile în sistem en-gross. Pe măsură ce compania

creştea, începând cu 1988, în cadrul ei au început să

apară şi primii angajaţi. Eu personal, după un stagiu de 6

ani petrecut în cadrul Forţelor Speciale Germane, m-am

alăturat fratelui meu în 1994, luând decizia de a dezvolta

împreună afacerea. În urmă cu aproape 10 ani am avut

ideea de a dezvolta primele produse sub mărcile GULF

şi Heuer, liniile rezultate fiind comercializate sub numele

de GPO (Grandprix Originals), aceste colecţii fiind bine

cunoscute în acest moment.

"Racing is life... everything before and after is just waiting."Steve McQueen as Michael Delaney in "Le Mans"

Jacheta Barbati Piele “Vintage Gulf” Editie Aniversara

Material: Exterior: 100% Piele de bovina, Interior: 100% BBCCroiala: Regular-fitDetalii: O jacheta ce arata incredibil si se comporta la fel. Fabricata dintr-o piele groasa dar in acelasi timp moale, intruneste toate conditiile pentru a te face sa iesi in evidenta.Personalizare: Broderie

Academy | Collection Academy | Collection

62 63LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 33: Lsm noiembrie nr13

Fiecare avem pasiuni, există o pasiune din care a derivat

acest business?

MR: Da, se poate spune că pasiunea mea s-a îmbinat cu

bussines-ul. Şi eu, ca şi fratele meu, suntem pasionaţi de

maşinile clasice şi maşinile sport. Stefan deţine un Jaguar

E-Type şi un Porsche 914, iar împreună deţinem un

Mustang GT 350 Shelby din 1966, pe lângă această piesă

de colecţie conduc şi un Mustang Convertible din 1968.

Datorită pasiunii noastre, participăm (atunci când avem

timp) la Raliuri Classic Car, în acest moment fiind chiar în

căutarea unui Porsche 911 istoric, pentru a putea participa

tot la acest tip de raliuri. Pe lângă pasiunea pentru maşini, ne

place fotbalul şi tot ceea ce ţine de modă. O altă pasiunea

de-a mea este scuba diving-ul.

Grandprix Originals este o marcă cunoscută, a cui

aparţine idea de a o utiliza împreună cu GULF?

MR: Idea noastră a plecat de la amintirea legendarului Steve

McQueen, şi a filmului “Le Mans”. La acea vreme trebuie să

recunosc că nu am avut idee ce poate să devină!

Ne poţi spune câte ceva din filozofia, misiunea, viziunea

şi obiectivele companiei?

MR: În ce priveşte compania, şi modul de dezvoltare al ei,

pot spune doar atât: Misiunea este de a face cea mai bună

colecţie de Lifestyle, Filozofia fiind una simplă: Viaţa trăită

în viteză!

Cum s-a dezvoltat afacerea în ultimii zece ani?

MR: Datorită creşterii constante, precum şi a cererii, am

început vânzările pe evenimente, dezvoltând reţeaua de

distribuţie prin atragerea de parteneri în retail. O altă directie

a constituit-o dezvoltarea site-ului, şi implicit a vânzărilor

online, totodată inaugurând trei magazine emblematice

în Germania (Dusseldorf, Frankfurt şi Stuttgart). Între timp,

prin partenerii de distribuţie, am intrat pe pieţele a douăzeci

de ţări, creşterea vânzărilor cu amănuntul cunoscucând o

creştere constantă.

Ce gânduri ai pentru viitor, în ceea ce priveşte dezvoltarea

şi extinderea mărcii?

MR: Planul nostru a fost acela de a păstra Grandprix

Originals la un nivel de calitate ridicat, colecţiile nefiind

disponibile oriunde, selectarea partenerilor cu care am

început o colaborare constituind o misiune deloc uşoară.

Unele pieţe sunt pregătite pentru produsele noastre, în acest

moment fiind în contact cu mai mulţi parteneri şi investitori

din Asia pentru a începe o colaborare. De asemenea avem

în plan deschiderea primului magazin Grandprix Originals

în China, în 2014. În ce priveşte Germania, sunt planificate

deschiderile a altor două magazine proprii în Munchen şi

Hamburg. Totodată, pe lângă colecţiile GULF şi Heuer, avem

în plan realizarea unor angajamente mai mici, cu alte mărci,

pentru a actualiza din când în când poziţionarea noastră.

Cine va ajută în proiectarea şi lansarea produselor?

MR: Singurul ajutor de care dispunem, este pasiunea şi sufletul

nostru, acestea fiind motoarele dezvoltării acestei mărci.

Ce alte informaţii relevante pentru publicul nostru,

puteţi să ne furnizaţi?

MR: În ce priveşte publicul vostru, pot spune că suntem fericiţi

să avem Clasica Management ca partener exclusive pentru

extinderea pe piaţa din România, noi considerând acest pas o

parte importantă pentru o dezvoltare firească, naturală!

Clasica Management, Mobil: +40.757. 575.786

www.grandprix-originals.ro

Academy | Collection

64 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 34: Lsm noiembrie nr13

Jachetă din vizon tuns și cașmir, Costum lână super

180, Cămașă 100 % bumbac fin, Cravată din mătase

naturală, Pantofi din piele lucrați manual

Jacheta din cașmir, Costum lână și cașmir,

Cămașă 100 % bumbac fin, Cravată din mătase

naturală, Eșarfă din mătase naturală,

Pantofi din piele lucrați manual

K I T O NFall-Winter

Trench din lână, Costum lână super 180,

Camașă 100% bumbac fin, Cravată din mătase

naturală, Eșarfă din mătase naturală,

Pantofi din piele lucrați manual

Trench din lână, Costum cașmir 100%, Cămașă 100 %

bumbac fin, Cravată din mătase naturală,

Eșarfă din mătase naturală,

Pantofi din piele întoarsă lucrați manual

K I T O NFall-Winter

Calea Dorobanților Nr.196

Academy | FW Fashion Academy | FW Fashion

66 67LifeStyle Magazine | No. 13 No. 13 | LifeStyle Magazine

Page 35: Lsm noiembrie nr13

JAMES SHERWOODThe Perfect Gentleman "Timpul este acum cea mai preţioasă marfă, iar bărbaţii care au timp să investească în costume la comandă dau dovadă de încredere, eleganţă individuală şi atitudine de lider, mai degrabă decât de a fi adepţi ai modei."

În 2012 Thames & Hudson a publicat o carte-eveniment

scrisă de James Sherwood: The Perfect Gentleman. The Pursuit of Timeless Elegance and Style in London (Gentleman-ul perfect. Căutarea stilului şi eleganţei

eterne în Londra) cu o prefaţă de Terence Stamp, actor şi

figură celebră în domeniul vestimentar. Cartea are toate

ingredientele pentru a fi una clasică în domeniu, Thames

& Hudson descriind-o ca: “Preocuparea pentru eleganţă în

ţinuta bărbătească duce în mod inevitabil pe orice domn

în zona istorică a Londrei, West End. Din 1666, în cartierele

Mayfair, Piccadilly şi St. James s-au stabilit tot mai mulţi

pălărieri, pantofari, bijutieri, parfumieri, fabricanţi de cămăşi

sau de ciorapi. Astăzi, această enclavă de excelenţă are cea

mai mare concentrare de firme ce comercializează mărfuri

de lux pentru bărbaţii eleganţi. Aici, domnii moderni care

apreciază calitatea şi măiestria pot încă merge pe urmele

unor personalităţi precum Beau Brummell, Edward al VII-

lea, Oscar Wilde, Winston Churchill, Ducele de Windsor,

Cary Grant, Fred Astaire, Prinţul Charles, Ducele de

Cambridge sau Prinţul Harry. Lui James Sherwood i s-a

permis accesul la arhive private şi materiale nepublicate;

el a apelat la fotografii noi pentru a oferi o imagine

completă a firmelor şi meşteşugurilor lor din ziua de azi.

Lumea gentlemanilor londonezi, de la galerii comerciale şi

hoteluri până la cluburi sau restaurante, este adusă la viaţă

prin texte vii, portrete şi imagini generoase. Gentleman-ul

perfect prezintă casele şi marile nume care au menţinut

cele mai înalte standarde timp de sute de ani, alături de o

nouă generaţie de meşteşugari care continuă să ţină vie

flacăra tradiţiei nestinsă“.

James Sherwood, jurnalist pentru Internaţional Herald

Tribune, The Independent, The Financial Times, The World

of Interiors şi BBC, este una dintre figurile importante din

presa londoneză de fashion-classic şi un adevărat “dandy”

modern. Dovadă angajamentului său de a păstra memoria

şi tradiţia în modă clasică englezească pentru bărbaţi, stau

mărturie alte două cărţi publicate în 2010 şi 2011: The

Savile Row: The Master Tailors of British Bespoke (2010) şi

Fashion at Royal Ascot: Three Centuries of Thoroughbred

Style (2011). Despre prima sa carte, The Savile Row: The

Master Tailors of British Bespoke (cu o prefaţă de Tom

Ford), The Spectator crede că: „Cuvântul “generos” ar

fi putut fi inventat pentru acest volum”. Dl. Sherwood

este de asemenea omul din spatele mai multor expoziţii

importante, cum ar fi London Cut – expoziţia itinerantă

Savile Row bespoke suit tailoring, Archive One din Savile

Row nr. 1 pentru Gieves & Hawkes (2008-2010), iar acum

este răspunzător de arhiva Henry Poole & Co. din Savile

Row, şi consultant pentru Anderson & Sheppard la noul lor

magazin din Clifford Street nr. 17. Opinia lui asupra stilului

poate fi găsită deasemenea în scrisorile săptămânale din

jurnalul online Letters From Bloomsbury Square. Pentru

de Mircea Cioponea

Article | Interview Article | Interview

68 69LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 36: Lsm noiembrie nr13

a înțelege mai bine filozofia modei masculine actuale,a

eleganţei clasice britanice, precum și a tailoring-ului de

înaltă clasă, vă prezentăm interviul realizat cu domnul

James Sherwood, interviu obţinut prin amabilitatea

fondatorului Claymoor’s Lists, dl. Mircea Cioponea.

În 2007 aţi fost curator al London Cut – prima expoziţie

ce aniversează croitoria bespoke britanică – expoziţie

organizată la Palazzo Pitti din Florenţa. De ce este atât

de important să se păstreze tradiţia Savile Row-ului?

Care este esenţa nemuririi Savile Row?

Când Pitti Immagine Uomo m-a însărcinat să organizez The

London Cut în 2006, era deja momentul unei reveniri la

codul de valori Savile Row: articole de îmbrăcăminte lucrate

manual, personalizate, realizate la Londra, o apreciere a

excelenţei, dorinţa de unicitate fără compromisuri şi refuzul

de a accepta declinul ţinutei formale. Acest lucru a fost

condus de o generaţie tânără, care a respins schimbarea

rapidă a modei şi care a fost reticentă să creadă în brand-

urile designer-ilor. Pentru mine, stilul personalizat Savile

Row se referă la o perioadă mult mai formală, rezervată şi

tihnită, când satisfacţia imediată era considerată vulgară.

Timpul este acum cea mai preţioasă marfă, iar bărbaţii care

au timp să investească în costume la comandă dau dovadă

de încredere, eleganţă individuală şi atitudine de lider, mai

degrabă decât de a fi adepţi ai modei.

De cine este reprezantat noul val de croitori de pe Savile

Row?

Dintre casele de croitorie la comandă relativ noi, admir şi

apreciez stilul lui Thom Sweeney. Instruit de Timothy Everest,

şi afişând la fel de multă reticenţă în a-şi amplasa magazinul

chiar pe Savile Row, Thom Sweeney a găsit o estetică ce

combină excelenţa tehnică din clasicul Savile Row, cu o

abordare mai îndrăzneaţă a liniilor, cât şi în privinţa alegerii

materialului. Tinerii din Mayfair Hedge Fund în vârstă de 20

şi 30 de ani văd ce poartă Thom şi Luke, şi au încredere în

judecata şi bunul lor gust. Este, de asemenea, încurajator

să vedem o nouă generaţie de croitori de la case cu tradiţie

gen Henry Poole & Co. (părintele fondator al Savile Row),

cum ar fi Alex şi Craig, lucrând pentru a defini o linie mai

suplă, mai potrivită clienţilor mai tineri. Magazinul de articole

de galanterie “everthying but the suit” de la Anderson &

Sheppard din Clifford Street nr. 17 este un punct de plecare

foarte important pentru o casă de croitorie la comandă, şi o

indicaţie despre cum să se aducă în garderoba la comandă

a unui client accesorii discrete, foarte elegante, şi în acelaşi

timp cum să se păstreze neschimbat brandul-ul casei.

Aceasta este cheia pentru viitorul Savile Row.

Vedem în zilele noastre o tendinţă ciudată - costume

şi pantofi sport în moda masculină. Există o lipsă de

cunoştinţe în domeniul modei sau este o tendinţă care

va trece în cele din urmă?

Eu cred că tendinţa de a purta costum şi încălţăminte sport

şi-a pierdut din amploare cu destul de mult timp în urmă.

Abordarea “mash-up” pentru a da culoare unui costum

formal Savile Row tinde să pară apologetică şi afişează o

lipsă de angajament şi încredere. Un costum la comandă

cere o pereche de pantofi care să nu-i diminueze impactul.

Acest lucru nu înseamnă să se respecte veche regulă

care cerea ca pantofii negri Oxford să fie purtaţi numai la

costum, sau că maroul nu se poartă în oraş. Nu cred că

se va întâmpla nimic dacă vei purta dimineaţă un costum

bleumarin cu mocasini din piele de căprioară de culoare

tabac. Scopul stilului Savile Row este motivarea de a arata

ce avem mai bun. Cred că o pereche de bascheţi nu

poate face altceva decât să vă dezamăgească croitorul,

zădărnicindu-i eforturile..

În luna aprilie 2012, Gustav Temple a protestat cu privire

la deschiderea Abercrombie & Fitch Kids din Savile Row

nr. 3. Cum putem păstra Savile Row aşa cum este, şi cum

putem apăra o stradă simbolică de intruziunea brand-

urilor de tip “McFashion”?

Savile Row a supravieţuit războaielor napoleoniene,

războiului Crimeei, războiului cu burii şi celor două

războaie mondiale. Nu cred că brand-urile McFashion

vor afecta acum acest stil. Sunt un mare admirator al lui

Gustav Temple şi domnilor de la The Chap. Nu cred că ei

- şi, de altfel, nici croitorii - doresc să “păstreze” Savile Row.

A proteja şi a apăra ar putea fi cuvinte mai adecvate. Mai

multe branduri de modă s-au deschis pe Savile Row numai

pentru a-şi da seama că le lipseşte ceva, prin comparaţie cu

restul. Acestea fiind spuse, Londra protejează, şi trebuie să

continue să protejeze străzile dedicate meseriilor istorice,

cum ar fi Savile Row, Jermyn Street, St. James’s, Cork Street

şi Hatton Garden. Odată ce manufacturierii sunt forţaţi să

plece din cauza chiriei din ce în ce mai scumpe, sau din

cauza a ceea ce se numeşte în mod ironic “market force”,

nu îmi închipui că banii ce vor veni din piaţă vor ajunge toţi

în Londra. Dacă străzile noastre comerciale istorice vor fi

eclipsate de branduri de tip McFashion, atunci oamenii

care trăiesc în Shanghai, Moscova sau Singapore nu vor

avea niciun motiv să ne viziteze. Unicitatea este singurul

instrument de vânzare pentru o capitală cu un stil globalizat

cum e Londra.

Există producători de pantofi englezi excepţionali,

peste care timpul a trecut şi care din păcate sunt uitaţi.

Un exemplu grăitor ar fi Nikolaus Tuczek. Puteţi să-mi

spuneţi mai multe despre personalitatea şi moştenirea

lui?

Ca şi croitorii din Savile Row, meşterii care încă produc

calapoade englezeşti în Londra şi Northampton au tradiţie,

integritate şi calitate care generează loialitatea clienţilor

din întreaga lume. Toate mărcile istorice care încă se

comercializează astăzi sunt exemple ale supravieţuirii celui

mai adaptat producător. Tuczek a fost preluat de către John

Lobb, prin urmare, linia genealogică din punct de vedere

al creaţiei a fost preluată de pantofarul cel mai galonat

din St James. ADN-ul lui Tuczek a trecut la Cleverley prin

fondatorul George Cleverley, cel care şi-a făcut ucenicia la

Tuczek. Faptul că arborele genealogic al unei firme poate fi

încă urmărit este un punct în plus pentru toţi producătorii

din Mayfair, Piccadilly şi St. James’s Street. Scholte nu mai

este o marcă comercială, însă bagheta a fost dată mai

departe către Anderson & Sheppard şi, astfel, istoria este

absorbită în povestea unei case care încă supravieţuieşte şi

prosperă.

Dacă vă gândiţi la personajele cele mai importante care

definesc istoria îmbrăcăminţii masculine, numele lor ar

fi…

Istoria trebuie să meargă în aceeaşi direcţie cu oamenii

care au un impact asupra viitorului croitoriei bespoke. Fără

privilegiul prinţului moştenitor (viitorul rege George al VI-lea),

unui om de rând cum ar fi George “Beau” Brummell nu i s-ar

fi dat niciodată posibilitatea de a dicta viitorul costumului, şi

Dreapta susJames and Marchiness of Reading

Stanga josRoyal Ascot Wednesday

Article | Interview Article | Interview

70 71LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 37: Lsm noiembrie nr13

de a stabili tiparul pentru costumul de salon contemporan.

Fără un tată autoritar, cum era Regele George al V-lea,

Ducele de Windsor nu ar fi avut un standard împotriva

căruia să se răzvrătească şi să-şi declare independenţa prin

intermediul hainelor. Fără Primul Război Mondial şi căderea

monarhiilor din Europa, personalităţi ale Hollywood-ului

cum ar fi Fred Astaire, Gary Cooper şi Rudolf Valentino nu

s-ar fi bucurat de atenţia lumii şi nu ar fi devenit idealul de

modă masculină. Dintre croitorii Savile Row, trebuie să spun

că Tommy Nutter a introdus moda în croitoria bespoke

la sfârşitul anilor ’60 şi începutul anilor ’70, şi a inspirat

revoluţia noului val “new-dandy”. Astăzi este o sarcină grea

să identificăm pe cei care împing tot mai departe hotarele în

croitorie. Multe stele de la Hollywood sunt plătite să poarte

hainele unor designeri şi nu promovează stilul Savile Row

pe ecran sau în viaţa particulară. Dar, dintre cei care o fac,

trebuie să îl felicit pe Ralph Fiennes, Colin Firth, Jude Law

şi Bill Nighy pentru că susţin produsele britanice bespoke.

Sunteţi sentimental cu privire la hainele dvs.?

Sunt ridicol de sentimental când vine vorba de hainele

mele. Îmi amintesc atât de multe seri minunate, şedinţe

foto şi coperte de cărţi, când am purtat costumul meu din

trei piese “Huntsman puppy”, costumul meu “Grey flannel”

de la Anderson & Sheppard şi nenumăratele costume

pentru cocktail croite special pentru mine de Şir Tom

Baker. Tragedia este că prima dată se uzează pantalonii,

deci o lecţie pe care ar trebui să o învăţăm este aceea de a

comanda două perechi de pantaloni pentru fiecare sacou.

Costumele bespoke sunt o investiţie uriaşă, fiind practic o

biografie vestimentară. Ca un parfum preferat, odată ce le

îmbraci, amintiri fericite te copleşesc. Eu pot să vă numesc,

probabil, fiecare petrecere la care am participat îmbrăcat cu

costumul Moxon bleumarin pentru cocktail de la Spencer

Hart. De fiecare dată când îl port ştiu că urmează o distracţie

garantată.

Aveţi pantofi preferaţi?

Întotdeauna mă simt ca la paradă atunci când mă încalţ cu

perechea de ghete negre din piele Cleverley Jodhpur pentru

Royal Ascot. Am o pereche de papuci de casă favorită –

Trickers - verzi, din catifea, şi tocmai mi-am achiziţionat o

pereche de bocanci Bally din piele albastră ca cerneala,

numai buni pentru plimbări în Mayfair. Apoi desigur, este

perechea de mocasini Gucci din piele de culoare tabac,

care mă fac să mă simt de parcă aş fi în vacanţă chiar dacă

muncesc. Îmi place mult să mă plimb în centrul Londrei,

şi nu mă simt prea comod în acei pantofi cu vârf ascuţit

care te lasă infirm. Un pantof robust îţi asigură permanent

confortul.

Ce urmează pe lista de cumpărături pentru Crăciun?

Ce bine ar fi să fie la fel de simplu ca scrierea unei liste

de cumpărături pentru Crăciun, din care prietenii şi rudele

aleg ca dintr-o listă pentru nuntă! Dacă aş cumpăra doar

pentru mine, aş vrea o duzină batiste Simonet Goddard,

de la magazinul Anderson & Sheppard din strada Clifford

nr. 17, o haină bespoke Diaghilev cu guler, şi căptuşită cu

nurcă de la Henry Poole & Co, o pereche de butoni de

manşete Shaun Leane şi o umbrelă City cu mâner din lemn

de nuc de la James Smith & Sons. Dacă ar fi să fiu teribil

de lacom aş vrea şi vreo două cămăşi la comandă de la

Budd, din Piccadilly Arcade, şi un pulover Fair Isle de la Guy

‘Dashing Tweeds’ Hills. Cred că mi-am ratat vocaţia de a fi

un personal shopper, majoritatea bărbaţilor fiind alergici la

shopping. Pentru mine shoppingul îmi pare una dintre cele

mai mari plăceri ale vieţii. Fiind personal-shopper cred că

mi-am ratat vocaţia, cunoscut fiind faptul că bărbaţii sunt

alergici când vine vorba de shopping.

Textul integral al articolului poate fi regăsit pe

www.claymoorslist.com/interviews

Article | Interview

72 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 38: Lsm noiembrie nr13

Finamore

În 1925, Carolina Finamore își deschidea în centrul istoric

din Napoli primul său atelier în care, alături de un mic grup

de ajutoare, confecționa cămăși pentru o clientelă atent

selecționată. Cei care apelau la Carolina erau persoane

aflate în căutarea unor piese rafinate, ce respectau legile

napoletane în materie de eleganță, devenite etalon pentru

modă pe întreg mapamondul. Era momentul de început al

poveștii cămășilor Finamore, unicate devenite o referință în

domeniu, pasiunea autentică, excelența lucrului de mână

și atenția acordată și celor mai mici detalii fiind transmise

din generație în generație. Ștafeta a fost preluată mai întâi

de fiul Carolinei, Alberto, și de soția acestuia, Stefania. Cei

doi aveau să deschidă în anii '60 primul atelier de mari

dimensiuni, la San Giorgio a Cremano, un mic orășel de

lângă Napoli. Alberto avea un talent înnăscut în afaceri

și, beneficiind și de experiența soției, care crescuse într-o

familie ce active în acest domeniu, avea să transforme

mica afacere într-o companie serioasă al cărei obiect

de activitate îl reprezentau cămășile ”hand made”. O

companie care, mai mult, și-a creat în timp și reputația de a

repreznta una dintre cele mai avansate și de avangardă din

segmentul său.

Cămăşile

Artă la poalele Vezuviului

de Răzvan Codorean

Article | Interview Article | Interview

74 75LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 39: Lsm noiembrie nr13

În anii 90, odată cu intrarea în scenă a celei de-a treia

generații, consemnăm un moment de cotitură pentru

Finamore. Simone, Paolo, Andrea și Annamaria au crescut

în ”universul Carolinei”, unul guvernat de stil, bun gust și

filosofia de a te îmbrăca bine, dar și, pe de altă parte, de

talent, dedicație, creativitate și o îndemânare ieșite din

comun. Ei au pus la punct un sistem de distribuție care nu

numai că acoperă Italia, ci și-a construit o poziție solidă

la nivel internațional, în SUA, Japonia ca și pe principalele

piețe europene, Finamore devenind un brand internațional

de referință. Sosit în București, la invitația Royal Men, Andrea

Finamore ne-a introdus, într-o discuție ce a durat aproape

un ceas, în lumea cămășilor made to measure realizate

de compania familiei sale. Ce am aflat, puteți descoperi în

rândurile care urmează.

Andrea, mai întâi am dori să ne dezvălui de ce cămăși

hand made?

Ține cumva de epoca în care a început activitatea bunica

mea, Carolina. La acea vreme nu existau foarte multe

mașini și atunci trebuia să le realizezi de mână. Probabil că

vă întrebați de ce am rămas în această zonă chiar și acum,

într-o epocă a produselor în serie. Iar aici răspunsul este

simplu și este, desigur, cel pe care îl va oferi orice persoană

care activează în domeniul made to measure: exclusivitatea

și excelența sunt atribute induse de lucrul de mână.

Și-atunci dezvoltarea mărcii și adaptabilitatea sa la

cerințele induse de economia de astăzi s-a făcut simțită

în alte direcții…

Clar. Iar acest lucru este valabil din clipa în care tata a crescut

și a început să-i dea o mână de ajutor bunicii în procesul de

vânzare. Apoi a făcut lucrul acesta împreună cu mama, iar

afacerea a început să aibă cu totul alte coordonate.

Ne poți dezvălui cum funcționează afacerea voastră de

familie?

Se spune că trebuie să pui în planuri diferite afacerile și

prietenia, dacă dorești ca relația din urmă să funcționeze. Ei

bine, acest concept se poate extrapola și în cazul legăturilor

de familie. În cazul nostru, mereu a existat o împărțire a

sarcinilor. V-am spus de bunica și părinții noștri. Iar acum,

de când ne ocupăm noi, cu aât mai mult cu cât business-ul

s-a extins la nivel global, avem fiecare zona sa clar definită.

Eu, spre exemplu, mă ocup de made to measure. Este și

motivul pentru care am sosit în București, pentru a-I întâlni

pe clienții Royal Men. Un altul se ocupă de noile colecții,

în ceea ce privește designul și cromatica, altul de zona

comercială, și așa mai departe.

Da, și pentru că am ajuns la voi, se spune că din momentul

în care a treia generație a familiei a început să se ocupe de

business s-a consemnat un moment de cotitură, în special

privind expansiunea internațională.

"Cămașa este un accesoriu special de îmbrăcăminte, pentru că este în contact cu pielea. Din acest motiv, este foarte clar că o importanță deosebită o are calitatea materialelor folosite. Și nu mă refer doar la cât de fin este acesta ci și la modul în care se comportă în timp, atât în ceea ce privește body-ul, cât și gulerul sau manșetele, elementele care sunt cele mai expuse deteriorării."

Andrea Finamore

"Exclusivitatea și excelența sunt atribute induse de lucrul de mână."

Andrea Finamore

Article | Interview Article | Interview

76 77LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 40: Lsm noiembrie nr13

Așa este, poate și pentru că oamenii din generația noastră

au început să gândească global. Am continuat ceea ce au

făcut părinții noștri, acoperind acum întreaga piață italiană,

dar ne-am îndreptat atenția și către alte țări. Așa se face că

acum suntem prezenți pe multe meridiane.

Din Japonia provin circa 50% din clienții din exterior, dar

suntem deja activi în întreaga Europă - continent pe care

Germania este lider în ceea ce privește vânzările noastre - și

creștem constant în Statele Unite. A, și să nu omit Rusia, țară

care este și ea foarte importantă pentru noi.

Să vorbim acum despre cămăși. Care sunt elementele

care definesc un produs de clasă?

Cămașa este un accesoriu special de îmbrăcăminte, pentru

că este în contact cu pielea. Din acest motiv, este foarte

clar că o importanță deosebită o are calitatea materialelor

folosite. Și nu mă refer doar la cât de fin este acesta ci și la

modul în care se comportă în timp, atât în ceea ce privește

body-ul, cât și gulerul sau manșetele, elementele care sunt

cele mai expuse deteriorării.

Urmează apoi cusăturile și finisările, pentru că o cămașă

trebuie să aibă dimensiunea corectă pentru corpul tău și

să-ți ofere libertatea de mișcare. Sunt lucruri pe care nu le

poți obține cu adevărat decât în momentul în care ea a fost

realizată special pentru tine.

Din acest motiv, după ce ai trăit experiența Made to Measure

nu te vei mai întoarce la așa-numitele produse de raft. Și,

sper să nu fiu catalogat ca lipsit de modestie, clienții noștri

ne spun că după ce au încercat un produs Finamore nu-și

mai doresc o altă marcă.

Ați început cu materialul. Ne puteți dezvălui câteva

elemente despre cele pe care le folosiți și proveniența

lor?

Avem o varietate mare de țesături și colaborăm cu furnizori

din Italia, Elveția și Anglia. Selecția este realizată pe baza

calității țesăturii, iar noi mergem pe cea twisted, care se

remarcă prin faptul că este foarte compactă. Vă pot oferi

și valori: între 120/2 (standard înalt) și 300/2 (standardul

maxim de calitate), iar cel mai bun balans, în opinia noastră,

este o valoare de 170/2.

Există și o variantă de vârf?

Da, Sea Island Cotton, cea mai rară și prețioasă variant

de bumbac din lume. Reprezintă doar 0,0004% din

producția mondială și crește doar în condiții speciale de

mediu, crescând doar în West Islands, insulele britanice

din Caraibe. Bumbacul este recoltat manual și este lucrat

cu atenție, pentru a se evita deteriorarea fibrelor. Acestea

pot ajunge și la 52 de mm și se remarcă prin puritatea și

rezistența lor deosebită. Fiecare kilogram de bumbac are

certificat de calitate și autenticitate, iar produsele realizate

din acest material sunt la fel de fine precum cașmirul, dar și

extrem de rezistente.

Să trecem la următoarea etapă, cusăturile și finisările.

În cazul nostru, o cămașă clasică este realizată în 7 pași,

parcurși manual, dar există și versiuni exclusive, comandate

cu precădere din Rusia, în cazul cărora procesul înglobează

12. Avem peste 50 de oameni care lucrează, incluzând

colaboratorii, persoane cu vârste cuprinse între 25 și 60

Article | Interview

78 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 41: Lsm noiembrie nr13

de ani, existând și cazuri de doamne care provin din familii

care au colaborat cu noi încă de la începuturi și lucrători

care au decenii în compania noastră. Să ne întoarcem

însă la proces. Asamblarea se realizează cu mașina și

durează 40 de minute. Finisările sunt realizate de doamne

cu calități excepționale, care lucrează la domiciliu, și care

fac cam 4 cămăși în 8 ore, media per unitate fiind de

două ore și jumătate. Ele cos manual platca, element care

asigură potrivirea perfectă a cămășii la umeri. Manșetele

sunt realizate cu o tehnică similară celei folosite în cazul

gulerului și sunt cusute de mâneci. Apoi, printr-o tehnică

specială, se obține, la subțiori, zona care permite libertatea

de mișcare. Apoi este ceea ce numim ”mouche”, acea piesă

triunghiulară care unește ”panourile” față și spate, și care

garantează soliditatea cămășii, oferind și o notă de clasă.

Mai sunt cusăturile din cazul gulerului, dar și broderiile

butonierelor și prinderea nasturilor naturali, "madre perla".

Un proces complex. Vorbiți-ne și despre clienți, despre

procesul de până la comandă

La modul general, o cămașă realizată special este destinată

persoanelor cu anumite particularități, pentru care

producția de serie nu oferă soluții. Nu trebuie însă să ne

limităm la acest lucru, pentru că sunt tot mai mulți oameni

interesați de Made to Measure. Și este în filosofia noastră

să mergem în întâmpinarea clientului, inclusiv privind

deplasarea noastră în țara acestuia. Așa cunoaștem mediul

și cultura, iar apoi, pe baza unui dialog deschis, încerc să

aflu care sunt lucrurile pe care și le dorește.

Tot în cazul discuției setăm lucrurile legate de stil, design,

cromatică, și ofer soluții pentru a ajunge la o versiune

concretă privind produsul final. Urmează apoi măsurătorile.

Și pentru că suntem diferiți, noi folosim 18 măsurători

diferite, în așa fel încât să avem certitudinea că omul va primi

o cămașă care i se potrivește perfect. După care urmează

lansarea în producție și procesul despre care am vorbit deja.

La final, o întrebare despre clientul român. Este diferit de

ceea ce ați întâlnit în alte părți?

Nu pot spune acest lucru. Mărturisesc că am văzut o

mulțime de persoane bine îmbrăcate și am avut discuții

extrem de pertinente legate de modă și despre aspirațiile

legate de o ținută care să îi reprezinte.

Următorul pas, în ceea ce ne privește, este să-i convingem

că în domeniul cămășilor merită să apeleze cu încredere la

noi. Am făcut pași în acest sens și sunt convins că România

va reprezenta pentru noi un pol de business mai mult decât

interesant.

Royal Men, Bd. Libertății nr. 10, Tel: 0040.314.370.397,

Mobil: 0040723.141.412, [email protected].

Article | History

80 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 42: Lsm noiembrie nr13

Petre Cristea Povestea unui pilot legendar

Cu 74 de ani în urmă, mai exact pe 21 mai 1939, un pilot

român reuşea să câştige una dintre cele mai importante

curse pe Nürburgring, fiind cursa lui de debut pe acest

circuit. Aceasta este povestea lui Petre Cristea, cel mai mare

pilot român al tuturor timpurilor, şi legătura lui specială cu

legendarul BMW 328. Nürburgring este unul dintre cele

mai faimoase circuite din istoria sporturilor cu motor,

scenă de mari confruntări sportive, o destinaţie supremă

pentru producătorii de automobile. Acum 74 de ani,

Nürburgring era scena unei victorii istorice a unui român în

faimoasa cursa Eifelrennen, Petre Cristea fiind primul pilot

care câştiga în cursa de debut pe acest circuit şi, în acelaşi

timp, stabilind un record de viteză ce avea să fie doborât de

marele pilot britanic Stirling Moss abia 14 ani mai târziu.

Victoria unui pilot român pe unul dintre cele mai celebre circuite din lume

de Toma V. Constantin

Petre Cristea pe circuitul de la Nrburgring in 1939

Article | History Article | History

82 83LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 43: Lsm noiembrie nr13

Jos

Dr. Fritz Werneck şi Petre Cristea după cursă

Stânga

Poster BMW 1938

Cristea şi BMW 328, un destin comunPetre G. Cristea (31.01.1909 - 06.07.1995) a fost fără îndoială

cel mai mare pilot român al tuturor timpurilor. Cu excepţia

victoriei din 1936 din Raliul Monte Carlo, unde Cristea a

concurat pe un model Ford,

cele mai prestigioase rezultate

internaţionale au fost obţinute

la volanul BMW-ului 328.

Petre Cristea şi BMW-ul 328

au avut un destin comun,

având neşansa ca perioada

lor de glorie să fie curmată

brusc de izbucnirea celui de-

al doilea Război Mondial. Pe

1 septembrie 1940, Regele

Carol al ÎI-lea, din dorinţa de

a arata lumii că România nu

este îngrijorată de izbucnirea

războiului, propune Automobil

Club Regal Român organizarea

Marelui Premiu al Oraşului

Braşov. Dorinţa de revanşă

a celor de la BMW era mare,

fuseseră învinşi la ei acasă de

Cristea, aşa că îşi trimit echipa

oficială la Braşov, cu cele

două 328-uri roadster-uri care

participaseră la Mille Miglia.

După ziua de antrenament

competiţia de la Braşov este

anulată din cauza extinderii

războiului, cursele reluându-se

în România în 1947. La începutul anilor ’50 automobilismul

românesc intră în hibernare, anul 1965 aducând reluarea

curselor automobilistice, în mod surprinzător un BMW 328

participând la Raliul Bucureşti.

Cristea şi BMW, un duo imbatabilExtrem de modest, Cristea mărturisea la începutul anilor

’90, rememorând celebra cursă, faptul că cei care se

ocupau de paza circuitului, cu puţin înainte de startul cursei,

nu vroiau să-i permită accesul în zona boxelor, văzându-l

îmbrăcat în haine de stradă. Celebra sa bască înlocuia

căştile nelipsite din echipamentul adversarilor, purtarea

acestora nefiind obligatorie la acea vreme. Cum Cristea nu

obişnuia să poarte nici combinezon, brasarda care purta

inscripţia “Fahrer - Eifelrennen 1939” a fost cea care l-a scos

pe pilotul român din încurcătură. Puţini ştiu că maşina cu

care a concurat Cristea aparţinea prietenului său, inginerul

Petre Iscu. Iscu cumpărase în ianuarie

1938, prin firma bucureşteană Tracta

(importatorul BMW în România în

perioada interbelică), un BMW 328.

El nu numai că a pus la dispoziţia

lui Cristea maşina, dar acceptă ca

aceasta să fie radical modificată

pentru performanţe mai bune.

Caroseria originală este înlocuită

cu una realizată din aluminiu, cel

mai probabil la fabrica de avioane

SET din Bucureşti, aripile faţă fiind

înlocuite cu unele minimaliste.

Aripile spate sunt “închise” prin

aplicarea unor capace. Cristea

soseşte pe circuitul Nürburgring

însoţit de Petre Iscu, maşina fiind

transportată pe o platformă specială,

construită după proiectul lui Cristea.

Faţă de alte curse ulterioare, unde

Cristea s-a deplasat pe roţi cu

automobilul cu care concura, la

Nürburgring pregătirea cursei s-a

făcut în mod profesionist. Cristea

este înscris pe poziţia a 11-a listei

de start, fiindu-i repartizată boxa cu

nr. 17. Avea să realizeze cel mai bun

timp în calificări, luând startul de pe

prima grilă. În ce priveşte participanţii, Petre Cristea avea

să se alinieze pe grila de start alături de 10 germani, practic

elita piloţilor care concurau cu BMW, cu mare experienţă

în competiţii şi maşini preparate de departamentul de

competiţii al firmei producătoare. Printre concurenţi se

remarcau piloţii uzinei BMW, Paul Heinemann şi Huschke

von Heinstein. Un alt adversar redutabil era echipa NSKK

(o organizaţie paramilitară a partidului nazist), compusă

din piloţii: Willi Briem, Uli Richter şi Paul Greifzu. Dr. Fritz

Werneck, pilot privat cu mare experienţă în competiţii,

concura cu un automobil special preparat, ceilalţi

concurenţi fiind Helmut Polenski, Walter Schluter sau Toni

Neumaier. În calificări, cel mai bun timp a fost obţinut de

românul Petre Cristea, pe parcursul cursei el realizând o

Article | History Article | History

84 85LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 44: Lsm noiembrie nr13

medie orară record (115,1 Km/h pe parcursul a 136,86 km).

În 1989, la o jumătate de secol de la marea sa victorie,

Petre Cristea destăinuia cititorilor Almanahului Autoturism

cum a câştigat celebra cursă: “Circuitul Nürburgring (buclă

mare) măsura atunci 22 de km, având 173 de viraje de

toate felurile. În cele trei zile de antrenament am înregistrat

cei mai buni timpi (cu cronometraje oficiale electrice).

Frumuseţea era că toţi concurenţii la categoria 2000 cmc

(circa 20) erau numai cu maşini BMW tip 328. La plecarea

în cursă, maşina cu cel mai bun timp la antrenamente era

plasată lângă capătul din dreapta al liniei de start, având

în stânga pe cei cu timpii 2, 3 şi 4. Numai că primul viraj,

plasat la circa 150 m de linia de start, era o curbă rapidă

la stânga. Aşa că, în mod automat, după acest viraj m-am

pomenit pe locul 5! De ce? Foarte simplu: toţi cei din

stânga mea s-au aflat automat pe coarda virajului! Ba încă

s-a băgat printre ei şi cel din extrema stângă a celui de-al

doilea rând de concurenţi... Bineînţeles că această situaţie

nu m-a avantajat deloc, deşi era o secvenţă naturală şi chiar

o combinaţie inteligentă, sporind interesul spectacolului,

obligând pe cel mai bun la antrenamente să se lupte ca

să-i întreacă pe ceilalţi, dacă putea, chiar după primul viraj

al cursei. Din fericire, nu a trebuit să mă "obosesc" prea

mult: după vreo 11 km, adică pe la jumătatea primului tur,

ajunsesem deja în fruntea coloanei. Cel mai mult de furcă

am avut cu amicul meu Huschke von Hanstein, care până

la urmă a avut nenorocul să rupă o supapă, fiind silit să

abandoneze. Mai departe m-am “plimbat”, dar privind atent

oglinda retrovizoare: când observam că dr. Werneek (cu

o maşină ceva mai uşoară decât a mea) se apropia la mai

puţin de 20 m, trăgeam mai tare, până nu-l mai vedeam.

Şi.... distracţia asta a durat până la linia de sosire, după ce

stabilisem un nou record al Circuitului de la Nürburgring,

record ce a rămas valabil până în anul 1953, când a fost

depăşit de către Stirling Moss. Recordul consta în faptul că

am fost unicul pilot din lume care, concurând pentru prima

oară pe Nürburgring, a câştigat cursa”.

Astăzi modelul BMW 328 este o piesă extrem de rară,

foarte apreciată de colecţionari. În cariera sa, Petre Cristea

a câştigat 8 competiţii importante pilotând un BMW 328,

la muzeul BMW din München, în spaţiul dedicat BMW 328,

victoriile lui Cristea fiind prezentate la loc de cinste, alături

de brasarda pe care acesta a purtat-o în celebra cursă

Eifelrennen Internaţional din 1939.

BMW Group România, Tel: +40.312.269.269

www.bmw.ro

Article | History

86 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 45: Lsm noiembrie nr13

Eleganţă “în zbor” de la Burberry!

Casa de modă britanică Burberry redefineşte conceptul

eleganţei în timpul călătoriei, printr-o colecţie nouă de

costume. Travel Tailoring reinventează clasicele costume prin

materiale şi croieli inovative care păstrează estetica costumelor

slim-fit, dar care oferă flexibilitate şi o mai mare libertate de

mişcare. Astfel, costumul masculin este adaptat lifestyle-ului

modern, fără să îşi piardă structura şi croiala riguroasă care au

consacrat această piesă vestimentară masculină, de-a lungul

timpului.

de Toma V. Constantin

Article | Style Article | Style

88 89LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 46: Lsm noiembrie nr13

“Travel Tailoring ne poartă cu gândul la valorile de care

ne-am ataşat - design-ul inovativ şi măiestria - şi schimbă

"construcţia" clasică a tradiţionalului costum englezesc”, a

declarat Christopher Bailey, Chief Creative Officer Burberry.

Încă din 1879, de la inventarea gabardinei, un material uşor

care respiră şi este impermeabil, Burberry este sinonim

cu inovaţia. Uşurinţa de a purta hainele şi protecţia sunt

cele două caracteristici care stau la baza reinterpretării

costumului. Astfel, colecţia Burberry Tailoring se remarcă

printr-o structură “internă” inovativă, şi materiale care permit

mişcarea liberă, fără însă a “denatura” liniile riguroase ale

clasicului costum. Uşor şi confortabil, costumul din linia

Travel Tailoring se potriveşte oricărui tip de corp, având

caracteristica de a alungi şi de a subţia silueta. Materialele

folosite sunt naturale şi uşoare, iar ţesăturile (sharksking,

herringbone, Jaspe şi Prince of Wales) sunt adaptate fiecărui

sezon în parte. Paleta coloristică este compusă din bleumarin

şi nuanţe de grej şi gri petrol. Combinaţia de materiale

luxoase, şi croiala unică, creează un costum special care se

remarcă prin trei caracteristici: libertatea de mişcare dată

de materiale, construcţia diferită a umerilor şi flexibilitatea

ţesăturilor. Costumele din colecţia Travel Tailoring sunt

realizate din lână din regiunea Biella, Italia, recunoscută

pentru fabricarea materialelor de lux. Lâna folosită este cea

de Merinos, aceasta având aceeaşi elasticitate ca elastanul,

dar nepermiţând lărgirea materialului în zona coatelor

sau genunchilor sau şifonarea costumului. La aceasta se

adaugă un sistem patentat de croire a costumului care

conţine câteva elemente inovative: pieptul sacoului nu

conţine vată şi nici suprapuneri de material. Acest lucru

creează un sacou uşor, cu linii bine definite şi structurate.

Sacoul rămâne flexibil, permiţând mişcări precum rotirea

braţului şi a corpului. Toate aceste elemente transformă

costumele din colecţia Burberry Travelling în “uniforme”

perfecte de călătorie. Acestea conferă libertate de mişcare,

atunci când te întinzi după bagaje, nu se şifonează în

timpul orelor lungi de zbor sau petrecute în maşină, şi îşi

păstrează nealterată forma atunci când este împachetat în

bagaj sau într-o husă. Astfel, vei arata ca “scos din cutie”

la o întâlnire de afaceri. Travel Tailoring se adaugă liniei

de costume Burberry Tailoring care are la bază o istorie

bogată în materie de inovaţie a ţesăturilor, inspirată de stilul

nemuritor al trenciului iconic Burberry. Burberry Tailoring

conţine costume cu trei croieli diferite: slim, modern şi

classic fit, realizate din peste 40 de ţesături diferite cărora,

de la sezon la sezon, li se adaugă noi modele. Inspirate din

stilul britanic urban - de la dungi fine (pinstripes), carouri

Prince of Wales, herringbone sau tweed - toate aceste

piese vestimentare au un design unic - creat la Londra.

Materialele sunt produse în ţesătorii din Marea Britanie sau

“Travel Tailoring ne poartă cu gândulla valorile de care ne-am atașat - design-ul inovativ și măiestria - șischimbă "construcția" clasică atradiționalului costum englezesc”

Christopher Bailey

Article | Style Article | Style

90 91LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 47: Lsm noiembrie nr13

din Italia şi sunt disponibile, în exclusivitate, în magazinele

Burberry. Costumele sunt croite manual în Italia, peste 100

de maeştrii croitori fiind implicaţi în procesul de realizare

al fiecărui costum în parte. Cel mai mare spaţiu alocat

liniei Burberry Tailoring se află în Burberry Knightsbridge

Menswear, primul magazin Burberry din Marea Britanie

- dedicat exclusiv bărbaţilor - care conţine o selecţie de

costume realizate la comandă, ajustate şi livrate în mai puţin

de 48 de ore clienţilor. Un specialist în croitorie consiliază

vestimentar clienţii, prezentându-le întreaga gamă de

costume, asistă la luarea măsurilor şi la întregul proces de

ajustare a hainelor, pentru a se asigura de calitatea finală a

produsului. Printre vedetele care poartă Burberry Tailoring

se numără personalităţi din lumea filmului şi a sportului,

precum David Beckham, Andy Murrey, Novak Djokovic,

Gerard Butler, Robert Pattinson, Dev Patel, Kevin Spacey,

Joseph Gordon-Levitt, Jake Gyllenhaall, Tom Hardy,

Chris Hemsworth, David Duchovny, Owen Wilson, Hugh

Jackman, Ryan Gosling, Andrew Garfield, Jason Statham,

Alexander Skarsgard, Hugh Dancy, Tom Sturridge, Ryan

Seacrest.

Burberry Tailoring este disponibil în România,

Str. Luterană, nr 4, Bucureşti

"Travel Tailoring se adaugă liniei decostume Burberry Tailoring care arela bază o istorie bogată în materie deinovaţie a ţesăturilor, inspirată de stilulnemuritor al trenciului iconic Burberry."

www.burberry.com

Article | Style

92 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 48: Lsm noiembrie nr13

Clasă în măsurarea timpului Porsche Designde Răzvan Codorean

P'6520 Compass Watch: always on courseEste un model tradițional relansat, serie limitată la 911

exemplare.

Prima ediție a fost creată în 1978, iar varianta nouă a fost

adaptată pentru a se potrivi mai bine standardelor noului

mileniu.

P’6520 Compass este un model „2 în 1”: partea superioară

este un three-hand ceas, ale cărui brațe luminiscente sunt

puse în mișcare de un mecanism automat calibrul SW300

Sellita; partea inferioară a ceasului se deschide dezvăluind

o busola lichidă ce oferă indicații atât despre emisfera

nordică, cât și despre cea sudică. O oglindă rezistentă la

zgârieturi a fost instalată pe partea din spatele ceasului și în

partea de sus a busolei, în momentul deschiderii, cele două

oglinzi făcând un unghi de 45 de grade. Carcasa are un

diametru de 42 mm și o înălțime de 14,6 milimetri. Pe lângă

funcțiile de ore, minute și secunde, modelului original i s-a

adăugat și un afișaj pentru dată la ora 3. Acest model are o

rezistență la apă până la 50 de metri.

Heritage P’6530 reprezintă în egală măsură ultima versiune

a unui model devenit deja clasic, dar și cel care a inaugurat

noua colecție Heritage. Si in cazul sau, producția este

limitată la 911 exemplare, un număr devenit simbol pentru

Porsche.

Carcasa și brățara sunt realizate integral din titan, motiv

pentru care ceasul este incredibil de robust și, în egală

măsură, confortabil de purtat, acest material fiind substanțial

mai ușor decât oțelul inoxidabil. În plus, materialul este

compatibil cu pielea umană și este rezistent la coroziune.

Alegerea este deloc întâmplătoare, respectarea acestor

atribute pentru produsele sale reprezentând un crez pentru

Porsche Design începând cu 1980, anul în care revoluționa

lumea orologeriei cu primul cronograf realizat vreodată din

acest material.

Heritage P’6530 se bucură de aceleași atribute de succes

ca și strămoșul său, Titanium Chronograph, apărut cu

peste trei decenii în urmă: claritatea și puritatea formei sale

și o brățară subțire de titan. Singura modificare o vizează

diametrul, care a crescut la 44 de milimetri, o dimensiune

în ton cu gusturile clienților de astăzi. Atât partea din

față cât și cea dorsală a cronografului sunt acoperite cu

geam din cristal de safir, care asigură rezistență la șocuri,

P'6520 Compass Watch

Continuăm incursiunea noastră în lumea Porsche Design și vă vom vorbidespre ceasuri. Firesc, și în acest caz filosofia lui Ferdinand Alexander

Porsche era de a propune produse funcționale, cu un design luxos, dar păstrândliniile clasice tradiționale, fără a insista pe decorațiuni inutile. Rezultatele au

fost și în acest caz spectaculoase, ceasurile Porsche Design devenind un must-havepentru fanii mărcii, dar și pentru pasionații de orologerie.

Society

95No. 12 | LifeStyle Magazine

Article | Style

94 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 49: Lsm noiembrie nr13

Heritage P'6530

are capacitatea de anti-reflexie, și permite observarea

superbului mecanism automatic. Ceasul are o rezistență

la apă până la adâncimi de 60 de metri , echivalentul unei

presiuni de 6 atmosfere.

Coroana și cele 2 butoane secundare sunt acoperite de un

model zimțat, aplicat pe lateral sau pe partea exterioară.

Pe lângă oră sunt disponibile și informații legate de ziua

săptămânii și dată, iar secundarul este plasat la ora 9.

Totodată, la ora 12 avem cronometrul pentru 30 de

minute, iar la ora 6 cel pentru 12 ore. O scală tahimetrică

este inscripționată pe spatele safirului, aceasta permițând

calcularea vitezelor între 55 și 300 km/h cu ajutorul

indicatorului de culoare roșie.

Acest model beneficiază de calibrul ETA Valjoux 7750

chronograph, a cărui precizie este certificată de Contrôle

Officiel Suisse des Chronomètres (COSC), și beneficiază de

o rezervă de putere de 48 de ore.

Faptul că ceasul este circular are mare legătură cu

mașinile, cadranul amintind, prin design și cromatică, de

instrumentarul mașinilor sport.

P’6620 Dashboard păstrează acea tradiție a brandului de a

crea o legătură între aceste mecansime și mașini. Aproape

orice element întâlnit la acest model, ne duce cu gandul la

un model de masina de curse.

Spre deosebire de restul modelelor din aceeași colecție,

ceasul P’6620 Dashboard are un diametru de 44 mm.

Carcasa este din titaniu, acoperită cu PVD ( Physical Vapour

Deposition) negru, are o grosime de 14.5 mm și o rezistență

la apă până la 100 de metri.

Cadranul nu este extrem de încărcat. La ora 3 avem

cronometrul pentru 30 de secunde, la ora 6 cel pentru 12

ore, iar în dreptul orei 9 este cronometrul pentru secunde.

Între orele 4 și 5 este afișajul pentru dată. Pe lângă toate

acestea, inelul interior este dotat cu o scară tahometrica.

Mecanismul ceasului este unul automat, cu o frecvență

de 28.800 de vibrații pe oră și cu o rezervă de energie de

aproximativ 48 de ore.

Noua generație de cronografe Dashboard este disponbilă

Heritage P’6530 se bucură de aceleașiatribute de succes ca și strămoșulsău, Titanium Chronograph, apărutcu peste trei decenii în urmă:claritatea și puritatea formei saleși o brățară subțire de titan.

Society Society

96 97LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 50: Lsm noiembrie nr13

în 12 versiuni. Colecția include modele cu cadran alb,

carcasă de aur, dar și cu curele din piele sau cauciuc.

Ei bine, este momentul să privim și spre viitor. Pentru că

în ziua de azi a călători de-a lungul mai multor zone de

timp a devenit ceva banal, Porsche Design a acordat o

atenție specială modelelor cu afișaj GMT/timp dual, al căror

reprezentant de seamă a fost P’6750 Worldtimer, prezentat

pentru prima data publicului în 2007. Succesorul acestuia

se numește P’6752 WorldTraveler și va fi o versiune de

dimensiune mai mică, cu carcasa din titan măsurând

42mm diametru și 14,8mm grosime.

In scopuri de orientare, cele 24 de zone de timp vor fi

inscriptionate pe partea din spate a ceasului. Un aratator

de culoare rosie va indica fusul orar secundar pe o scara

interioara impartita in 24 de ore. Asa cum este tipic pentru

marca de lux Porsche Design, ceasul va avea un design

purist. El va include un câmp pentru afișarea datei și

indici orari desemnați prin cifre arabe. Pentru prima data,

mecanismul calibrul 39, dezvoltat si construit in fabrica

Eterna va fi utilizat in interiorul P'6752 WorldTraveler.

Echilibrul în Eterna 3945A este calibrat la 28.800 jumătate

de oscilații pe oră. Lansarea pe piaţă a P'6752 WorldTraveler

este planificată pentru începutul anului 2014.

StângaP'6620 Dashboard

Dreapta josP'6750 Worldtimer

Porsche Design Bucharest, Calea Victoriei nr. 63-81,

Tel: 031.432.95.46

Society

98 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 51: Lsm noiembrie nr13

Heritage Auto Live the dream!

Despre experienţa de a colecţiona!

Amir Krenzia, fondatorul Heritage Auto, ne-a dezvăluit

că pasiunea sa de a colecționa își are originea încă din

copilăria sa, perioadă în care era înconjurat în permanenţă

de o mulțime de mașini de diferite tipuri. ”La vârsta de 14

ani, am construit împreună cu un prieten o maşină de

curse într-o curte, schimbând corpul maşinii şi montând un

singur scaun, astfel încât schimbătorul de viteze ajunsese

între picioarele şoferului!”, ne-a dezvăluit acesta.

Adolescent fiind și-a dorit să conducă mașini, dar era atras în

egală măsură de tehnologie și de mecanica fină, în ultimul

domeniu efectuându-și și studiile de specialitate. Astfel că,

la 17 ani, atunci când a obținut carnetul de conducere, și-a

achiziționat din proprii bani primul automobil, un Mercedes

220S de culoare maron, pe care l-a restaurant în întregime.

Un semn? Poate. Cert este că povestea continuă. ”Cu 10

ani în urmă, fiind în concediu cu familia în California, în

timp ce ne aflam în Beverly Hills, am văzut pe drum un

Mustang din anii ’60. Discutând cu ghidul nostru, i-am spus

că mi-aș dori acea maşina, acesta oferindu-se să ne arate

locul perfect pentru achiziționarea unui astfel de model.

În numai 10 minute am ajuns la un “Showroom” cu multe

mașini clasice. I-am cerut să oprească imediat și am intrat,

prima oprire fiind bineînțeles în fața unui Mustang. Nefiind

decis, m-am plimbat printre mașinile expuse, oprindu-mă la

o mașină mult mai veche. În acel moment am simțit că acel

model este ceea ce-mi doresc. Modelul respectiv era un

Corvette din 1958, facând parte dintr-o primă serie lansată

în acei ani. După efectuarea unui test drive, am cumpărat

mașina pe loc, fără să mă gândesc cum o voi duce acasa,

și ce se va întâmpla cu ea acolo. Dorința firească de a

colecționa mașini clasice a venit practic cu acest model,

in timp transformându-se în experiență, iar aceasta m-a

determinta să pun în practică un sistem funcțional”, ne

dezvăluie Amir Krenzia rădăcinile ”Heritage Auto”.

“Heritage Auto” este un concept complet, de la obiecte de colecţie şi maşini clasice pe gustul fiecăruia până la servicii de întreţinere. La “Heritage Auto” veţi regăsi mărci englezeşti, germane, americane, italiene, frantuzeşti, modele mai mari sau mai mici, decapotabile, pentru zi de zi, ori pentru călătorii la drum lung. În plus, sunt disponibile nume emblematice care au făcut istorie - “iconuri”, dar și mașini după care se întorc capetele - “headturners”. Esenţial este sentimentul pe care îl ai atunci când conduci o maşină clasică, este o senzaţie care implică toate simţurile, o senzatie unică!

Page 52: Lsm noiembrie nr13

Culoare: racing green / piele bejMotor: tip C, de 6 cilindri în linie, 3.442 ccm, 190 c.p.Transmisie: manuală, 4 trepte şi overdriveEligibil pentru vehicul istoric: DaDetalii: *nu se aplică TVA

Jaguar XK 140 1957Lansat în 1954 și comercializat ca model 1955, cabrioletul

de lux Jaguar avea să fie produs până în 1957, an din care

datează și acest exemplar. Modelul și-a probat robustețea

și sportivitatea pe cele mai celebre circuite ale lumii,

lucru probat cu mândrie chiar de logo-ul XK – 140, care

reamintește cu mândrie câștigarea faimoasei întreceri de la

LeMans timp de trei ani la rând, în perioada 1951-1953. Mai

mult decât atât, XK 140 a depășit recordul de viteză în 1954,

ajungând la 141.51 mph (echivalentul a 227.7 kilometri/oră).

În mod natural, Jaguar a avut loc pentru a marca momentul

și a produs o ediție aniversară a acestui model, echipată cu

o elegant plăcuță care evocă acest eveniment.

Mașina noastră a fost complet restaurat. Vopseaua a fost

curățată, iar caroseria a fost tratată contra coroziunii prin

sablare și apoi revopsită în culoarea originală din gama

folosită de Jaguar. Roțile au fost cromate și echipate cu

anvelope noi. Interiorul a fost complet refăcut și restaurat,

iar în cazul în care au existat elemente distruse acestea au

fost înlocuite cu piese originale. Motorul, carburatoarele,

cutia de viteze și sistemul de admisie sunt complet

restaurate. După încheierea procesului, mașina a rulat mai

puțin de 1500 km.

reen / piele bejcilindri în linie, 3.442 ccm, 190 c.p.

uală, 4 trepte şi overdrivehicul istoric: Daică TVA

ei ani la rând, în perioada 1951 1953. Mai

140 a depășit recordul de viteză în 1954,

mph (echivalentul a 227.7 kilometri/oră).

uar a avut loc pentru a marca momentul

aniversară a acestui model, echipată cu

care evocă acest eveniment.

fost înlocuite cu piese originale. Motorul, carburatoarele,

cutia de viteze și sistemul de admisie sunt complet

restaurate. După încheierea procesului, mașina a rulat mai

puțin de 1500 km.

Horlogerie Horlogerie

102 103LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 53: Lsm noiembrie nr13

Porsche 356A Speedster 1600

1957Nemuritorul Porsche 356 Speedster este probabil cel mai

dorit dintre modelele produse de celebrul constructor în

primii 20 de ani de producție a modelelor sport. De la primul

exemplar, realizat în 1954, și până la cel din urmă, apărut în

1958, Speedster a fost mereu un exemplu remarcabil al plăcerii

pilotajului în cea mai pură esență a sa.

Acest model a fost creat la cererea unui importator al mărcii

Porsche din SUA, Max Hoffman, care a convins fabrica să

producă un model ”open-top” ieftin, chiar dacă spartan, menit

să concureze cu mașinile de acest tip britanice, extrem de

populare la acel moment. Ei bine, Speedster i-a cucerit rapid

pe entuziaști grație competitivități sale pe pista de curse, a

devenit celebru și chiar în zilele noastre există o mulțime de

exemplare care sunt încă folosite în regimul ”pedal to the

metal” în întreaga lume. Nimic surprinzător de vreme ce acest

Porsche încă atrage privirile prin designul său atemporal,

extrem de curat și de lipsit de artificii, dar cu un impact vizual

puternic.

Exemplarul oferit aici părăsit fabrica Porsche pe 11 aprilie 1957.

Se știu puține lucruri despre primii ani ai mașinii, însă este cert

că acesta a ajuns în 2003 pe Coasta de Vest, atunci când a

fost achiziționat de către proprietarul său actual. Cu numărul

de șasiu 83229 el a fost livrat inițial din fabrică având exteriorul

vopsit alb R603, iar interriorul realizat din piele de culoare

roșie. Singurele optiuni aflate pe Certificatul de Autenticitate

sunt farurile de fază sigilate și barele de protecție din SUA, care

indică destinația inițială a acestuia. După ce a folosit mașina

timp de 6 ani, proprietarul a decis să o restaureze complet în

2009 .

Culoare: gri / negru din pieleMotor: boxer 4,1.582 ccm, 60 HPTransmisie: manuală, 4 vitezeEligibil pentru vehicul istoric: DaDetalii: *nu se aplică TVA

1960

Foarte dorit dar şi foarte scump, modelul 300 SL Gullwing

rămânea un vis pentru cei mai mulţi dintre iubitorii de

maşini. Importatorul oficial al Mercedes Benz în Statele

Unite, Max Hoffman, a înţeles imediat acest lucru şi a

solicitat proiectarea şi realizarea unui automobil care

să menţină caracterul sportiv al modelului 300 SL, dar

mai puţin puternică şi de mai puţini cilindri, în fine, mai

accesibilă publicului larg şi cu o caroserie deschisă. Cu

aceste premise s-a proiectat modelul 190 SL. Un prototip

al modelului a fost expus pentru prima dată în anul 1954,

la Salonul Auto de la New York, iar versiunea de producție

(mai 1955 şi februarie 1963) a devenit foarte rapid un

adevărat model icon la Hollywood. Acronimul SL derivă

de la iniţialele cuvintelor Sport şi Leicht, care în germană

înseamnă Sportivitate şi Lejeritate, iar automobilul include

cele mai multe dintre inovațiile Mercedes - Benz din anii 50.

În primul rând motorul, derivaţie 190 standard, de la care

menţine anumite caracteristici, este un monoarbore de 1,9

litri, numit M121, cu o capacitate maximă de 105 CP.

Această mașină este complet restaurată de Vintage Cars

Boutique ateliere Lda. Portugalia. Caroseria a fost refăcută,

tratată împotriva coroziunii și vopsită în culoarea inițială, iar

motorul, cutia de viteze și trenul de rulare sunt complet

restaurate cu piese de schimb originale. Masina a parcurs

mai mult de 3.000 de km de la restaurare.

Culoare: alb - crem / piele roşieMotor: linia 4,1.897 ccm, 105 c.p.

Transmisie: manuală, 4 vitezeEligibil pentru vehicul istoric : Da

Detalii: *nu se aplică TVA

Mercedes-Benz 190 SLConvertible

Horlogerie Horlogerie

104 105LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 54: Lsm noiembrie nr13

Austin-Healey 100-6 BN61958100 reprezintă mândria lui Donald Healey și este o mașină

capabilă să depășească 160 km/h. Inițial echipat cu un

motor cu patru cilindri, modelul 100 a primit în 1956 un

motor cu șase cilindri, oferind o accelerație îmbunătățită

în mod substanțial. 100-6 este al doilea model a ceea ce

avea să devină celebrul Big Healey (100, 100-6 și apoi

3000). Acest exemplar este parțial restaurant, este în stare

tehnică excelentă și perfect pentru utilizarea de zi cu zi.

Motorul a fost complet refăcut și s-a adăugat un sistem de

răcire adecvat pentru utilizarea în condiții de trafic urban.

Caroseria este în stare bună de conservare, dar prezintă

urme de uzură a vopselii. Interiorul, finisat în piele de

culoare roșie, are o frumoasă patină a timpului și este intact.

Soft-top-ul este reconstruit, în stare perfectă, funcțional și

rezistent la apă.

Culoare: alb / piele roşieMotor: linie, 2.639 ccm, 117 c.p.T

Transmisie: manuală, 4 trepte şi overdriveEligibil pentru vehicul istoric: Da

Detalii: *nu se aplică TVA

Horlogerie

106 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 55: Lsm noiembrie nr13

Casa Vernescu: Pasiunea pentru arta culinară, muzică şi design arhitecturalIn trecut...

Casa Vernescu este una dintre mărturiile opulenţei şi gloriei “Micului Paris”, locul unde printr-un destin fericit, trecutul şi prezentul convieţuiesc armonios, îmbinând farmecul voluptos al orientului cu eleganţa provocatoare a saloanelor pariziene. Istoria Casei Vernescu începe cu secole în urmă şi, ca orice poveste frumoasă, ascunde un trecut bogat şi multă pasiune. Casa a fost construită în 1820 de către Filip Lenş, boier valah, vornic, mare vistiernic şi logofăt al dreptăţii, fiul lui Jean-Baptiste Linche, secretarul de limba franceză al domnitorului Constantin Racoviţă. Filip Lenş se căsătoreşte cu Lisaveta Balotescu-Cărpinişanu, oferindu-i acest palat ca dar de nuntă. Ghinionul face ca un an mai târziu să fie devastată de un incendiu, proprietarul ambiţionându-se să o refacă, transformând-o în cel mai frumos palat al acelor vremuri din Bucureşti. De reţinut că maiestuoasa scară interioară din marmură (existau doar două construite) a fost adusă de la Paris pe bucăţi, cu căruţele, după montarea ei casa fiind construită literalmente în jurul ei. În 1853 Filip Lenş se stinge, în timpul războiului din Crimea, în perioada de după moartea lui casa găzduind Colegiul Militar, Ministerul de Război, şi în cele din urmă Statul Major al Armatei Ruseşti. Tot în această vreme, marele scriitor rus Lev Tolstoi, se numără printre vizitatori.

de Gabriela Petrovsky

Wheels | Cover Story Wheels | Cover Story

108 109LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 56: Lsm noiembrie nr13

Istoricul casei este zbuciumat, aceasta luând din nou foc în

1882, în 1886 moştenitorii lui Filip Lenş o vând lui Gheorghe

“Gună” Dimitrie Vernescu (1829-1900), avocat şi politician,

unul dintre fondatorii Partidului Liberal. De la acest al doilea

proprietar, înclinat spre artă şi frumos, casa îşi va moşteni

numele care o consacră. Vernescu îşi propune să aducă

clădirii mai multă strălucire şi elegantă. Astfel, între 1887 şi

1889, îl angajează pe marele architect Ion Mincu să refacă

vila, pentru a redeveni cel mai impresionant palat de pe

Calea Victoriei, ”Loc de vestite baluri şi serate mondene”

după cum susţin cronicarii vremii. Trăsuri elegante, rochii

de bal, jobene, bijuterii, conversaţii de salon - întreaga

protipendadă a Bucureştiului dând strălucire acestui loc.

Armonia marmurei cu decoraţii aurite, care înzestrează

tavanele şi pereţii, alături de vitraliile şi oglinzile masive,

i-au dat casei un fast impresionant. Stilul eclectic al acelor

vremuri, cu mare grijă pentru amănunt, este completat în

1890 cu picturile de un albastru translucid ale lui George

Demetrescu Mirea.

De la sfârşitul vieţii lui ”Gună” Vernescu, şi până la sfârşitul

celui de-al doilea război mondial, aici au avut sediul

Ministerul Economiei Naţionale, Ministerul Industriei şi

Comerţului, şi chiar Guvernul României. În 1944 Casa Lenş

-Vernescu este rechiziţionată de Armata Roşie, aceasta

distrugând mare parte din picturile murale. Imediat după

1945, casa este preluată de Guvernul Groza, până în 1990

fiind casă de protocol a unor ministere, începând cu 1990

devenind sediul Uniunii Scriitorilor din România. Între

anii 1993 şi 2011, Casa Vernescu este refăcută, parterul

devenind locaţia unui restaurant de cinci stele, considerat

cel mai elegant restaurant din Bucureşti, restul clădirii

revenind unui operator de cazinouri, pentru o vreme

clădirea fiind cunoscută sub numele de Casino Palace.

Până în 2009 este cunoscută îndeosebi pentru cazinou şi

restaurantul său haute cuisine, după 2009 succedându-se

mai multe formule, în încercarea de a o face mai accesibilă

publicului larg. Între 2009 şi 2010, restaurantul devine

spaţiu pentru diferite momente de consum ale zilei, în

funcţie de care se transformă pe rând în cafenea, restaurant

şi apoi, în lounge-club. Pentru o perioadă aici funcţionează

AristoClub Lounge & Bar, şi chiar un mic restaurant asiatic,

lobby-ul devenind Cafe Vernescu. În 2012 este preluată de

actualul acţionariat, acesta propunându-şi să o transforme

într-un reper „hot” al Bucureştiului actual - din ”loc pentru

baluri şi serate” atât de vestite în vechiul Bucureşti, într-un

”loc pentru baruri şi seri mondene”.

În prezent... Un nou concept îşi face locul: “exquisite all în

one” - restaurante, lounge & club, salon after party, cigar

room - fiind câteva dintre reperele pregătite special pentru

oaspeţii ce-i vor calca pragul. Cu perioade strălucitoare şi

întâmplări zbuciumate, Casa Vernescu şi-a regăsit liniştea,

reintegrându-se în lumea mondenă, aşa cum o făcea în

perioadele sale de glorie, când Bucureştiul era numit Micul

Paris, şi mai recent, după anii 1990, în perioda cazinoului

Stanga susSalonul albastru

Pagina dreaptaCasa scarilor

Stanga josSalonul albastru

Dreapta josSalonul albastru

Wheels | Cover Story Wheels | Cover Story

110 111LifeStyle Magazine | No. 12 No. 12 | LifeStyle Magazine

Page 57: Lsm noiembrie nr13

şi a restaurantului gourmet. Actualul concept este mult

schimbat faţă de ceea ce a fost ani la rând clădirea, fără

cazinou, însă cu multe restaurante şi saloane pentru diferite

ocazii şi toate momentele zilei, de dimineaţă până noptea

târziu. Edificiul devine un concept complex, al domeniului

de artă culinară şi entertaiment, unic în inima Bucureştiului.

Astfel, parterul este deschis cu două restaurante de

fine cuisine: „La Colonade” având un profil gourmet, şi

restaurantul „Naţional” cu profil tradiţional, „Discret” un

salon VIP, şi ”Caffe Bar” (în lobby-ul eliptic din jurul scării

interioare). Tot aici vei regăsi şi „teenage tea room” - un

spaţiu multifuncţional pentru copii şi adolescenţi - cu meniu

adaptat. Pentru a intra în atmosfera casei poţi păşii chiar

de la intrare în „Wine & Champaigne Bar” (o selecţie dintre

cele mai rafinate soiuri de vinuri aşteaptând să le deguşti).

Urcând pe opulenta scară de marmură, vei regăsi eclecticul

club ”Cloud 9”, printre cele mai frecventate locaţii ale vieţii

de noapte din capitală, unde DJ-ei faimoşi sunt pregătiţi să-

ţi mixeze hiturile anilor trecuţi şi prezenţi, clubul oferind o

experienţă completă a unei nopţi fantastice, prin The Main

Room, Shot Bar şi VIP Champagne Room. Din holul larg te

poţi îndrepta spre ”Moonplate”, brasseria de la etaj, pentru

o cină târzie în miez de noapte sau, de ce nu, pentru un

mic dejun.

Pentru cunoscătorii gustului rafinat al trabucurilor şi

băuturilor fine, ”Churchill Cigar Club” oferă o călătorie

minunată, într-o atmosferă relaxată. Pe perioada verii

vei putea admira protipendada de pe Calea Victoriei,

bucurându-te de mâncăruri delicioase, în grădina răcoroasă

şi luxuriantă special amenajată, în curtea interioară

din faţa Casei Vernescu. În ceea ce priveşte meniurile

restaurantelor, acestea sunt într-o firească evoluţie,

acoperind toate gusturile, îndreptându-te inevitabil spre o

experienţă de neuitat. Poţi trece de la foie gras la fructe de

mare, de la peşte la vită argentiniană, de la paste la risotto-

ul din meniul restaurantului La Colonade, ajungând la

delicioasele ciorbe, sărmăluţe, cârnaţi afumaţi, acestea fiind

doar câteva din preparatele tradiţionale româneşti aflate în

meniul restaurantului Naţional, permanent acompaniat şi

delectat de muzică live.

Trecând de porţile Casei Vernescu, vei regăsi un loc plin

de evenimente - lansări de produse, prezentări de modă,

petreceri private - multă forfotă şi bucurie. Demnă şi plină

de mister, Casa Vernescu demonstrează că a rezistat

încercărilor vremii, rămânând pe Podul Mogoşoaiei –

actuala Calea Victoriei - un reper al vieţii Bucureştiului

monden de-atunci, drumul ei prin istorie nesfârşindu-se, ci

dimpotrivă, renăscând în centrul unei metropole pline de

viaţă, readaptându-se secolului XXI. Aşadar, putem spune

că, Casa Vernescu îmbină perfect pasiunea pentru arta

culinară, muzică, cultură şi design architectural, invitându-

vă să fiţi părtaşi la această călătorie!

Casa Vernescu, Calea Victoriei 133,

Tel: +40 733 242 067 www.casavernescu.com

Wheels | Cover Story

112 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 58: Lsm noiembrie nr13

Thomas Carlyle Ford s-a născut pe 27 august 1961 în Austin,

Texas. Distracţiile sale preferate din copilărie includ piscina

bunicilor, precum şi vizitarea Ralph Swimming Pig - o

atracţie turistică populară în apropiere de Aquarena Springs.

În copilărie, Ford a avut două modele în modă: mama şi

bunica lui. “Mama mea era foarte şic, foarte clasică”, îşi

aminteşte el. “Bunica din partea tatălui era elegantă, totul

fiind foarte mare şi ostentativ, de la bijuterii până la maşină”.

De altfel, se poate spune că Ford a combinat cele două

stiluri, reinventând imaginea Gucci de la mijlocul anilor

’90. “Imaginile frumuseţii pe care le obţii în copilărie, se

lipesc de tine întreaga viaţă” a explicat Ford mai târziu. În

ce priveşte educaţia, aceasta a început o dată cu mutarea

familiei la Santa Fe, New Mexico, Tom Ford urmând liceul

Santa Fe Preparatory School. A absolvit la vârsta de 17 ani,

ulterior fiind înscris la New York University. În timp ce studia

la NYU, Ford a devenit un obişnuit al imfamului Studio 54,

studiile sale având de suferit. Astfel, în 1980 după doar un

an petrecut la NYU, Ford renunţă şi se mută la Los Angeles.

Câţiva ani mai târziu, el începe să studieze arhitectura la

New York, înscriindu-se la Parsons School of Design.

Ulterior Ford s-a transferat la Parson’s Paris Campus, în

timp ce-şi completa ultimul an de studii în arhitectură,

el renunţă brusc, luând decizia să treacă în domeniul

modei. De altfel, el îşi aminteşte “M-am trezit brusc într-o

dimineaţă, gândindu-mă: Ce fac eu? Arhitectura este mult

prea… serioasă. Fiecare proiect architectural pe care l-am

realizat, a fost de fapt întrucât-va o rochie. Am realizat că

moda este un echilibru corect între artă şi comerţ, şi aşa

a fost”. În 1985, după absolvire, Ford a încercat să lucreze

cu un proeminent designer de articole sportive, Cathy

Hardwick. El a început să sune zilnic, în speranţa de a

obţine o întrevedere. Insistenţele sale au dat roade, însuşi

Hardwick răspunzând la telefon, întrebându-l cât de repede

poate veni la o întâlnire. Două minute mai târziu, Ford a

ajuns în biroul ei, ea amintindu-şi acea zi memorabilă: Am

avut intenţia să nu-i ofer nicio speranţă, întrebându-l care

sunt designer-ii săi favoriţi din Europa. Răspunsul a fost

Armani şi Chanel. Câteva luni mai târziu l-am întrebat de ce

mi-a răspuns aşa, el spunându-mi: “Pentru că purtai ceva

de la Armani”. După doi ani că asistent la Hardwick, Ford

ajunge să lucreze ca designer de jeans-i pentru Perry Ellis

pe Seventh Avenue în New York. Începând cu 1990 Ford

se mută la Milano, asumându-şi rolul de Womenswear

Designer pentru Gucci. Ford a reuşit să insufle o viaţă

nouă pentru Gucci, urcând rapid în ierarhia companiei, în

1994 ajungând Creative Director. A restructurat complet

imaginea Gucci, înlocuind minimalismul de la începutul

anilor ’90, cu un aspect retro actualizat prin sex-appeal.

Sub conducerea lui, Gucci a achiziţionat venerabila marcă

franceză Yves Saint Laurent, în decursul a 10 ani vânzările

companiei crescând de la 230 milioane USD, la aproape 3

miliarde USD. În 2004 Ford demisionează, în 2005 fondând

propria companie: Tom Ford Brand, aceasta oferind articole

pentru bărbaţi, ochelari de soare şi produse cosmetice. În

2009, el s-a lansat în industria filmului, făcând parte, alături

de Colin Firth şi Julianne Moore, din distribuţia filmului "A

Single Man". Firth a reuşit o nominalizare la Oscar - pentru

cel mai bun actor - iar Ford o nominalizare la Independent

Spirit Award pentru cel mai bun scenariu. De altfel Ford a

fost unul dintre cei mai decoraţi designeri ai generaţiei sale,

primind numeroase premii pentru munca depusă la Gucci,

precum şi pentru propria sa marcă. De-a lungul carierei

a câştigat cinci premii Council of Fashion Designers of

America, patru premii VH1/Vogue Fashion, fiind numit de

GQ designer-ul anului 2001. În ce priveşte viaţa personală,

el este implicat într-o relaţie cu jurnalistul de modă Richard

Buckley, Ford continuând totuşi să promoveze o imagine

tinerească şi încărcată sexual, declarând că este netulburat

de aparenta incongruenţă între viaţa personală şi imaginea

publică. “Cred că sunt hyper-auto-conştient despre

oamenii care cred că eu sunt egoist”, spune el, “Dar există

o diferenţă între a fi egoist, şi a-ţi cunoaşte valoarea ta ca

actor şi produs. Ştiu valoarea mea ca produs, divorţând eu

însumi de mine ca produs”.

Tom Ford“M-am trezit brusc într-o dimineaţă, gândindu-mă: Ce fac eu? Arhitectura este mult prea.. serioasă. Fiecare proiect architectural pe care l-am realizat, a fost de fapt întrucâtva o rochie…”

Tom Ford, www.tomford.com

de Toma V. Constantin

Leading Man

114 LifeStyle Magazine | No. 12

Page 59: Lsm noiembrie nr13