los lugares y museos de la batalla de normandía · desembarco en omaha y la punta de hoc. apertura...

2
CHERBOURG-OCTEVILLE Musée de la Libération Fort du Roule 50100 CHERBOURG-OCTEVILLE Tél. / Fax 02 33 20 14 12 http://www.ville-cherbourg.fr En la cuspide de la « Montaña del Roule » un fuerte del Segundo Imperio desde donde se domina la rada y una magnífica vista de Cherbourg. Primer museo de la Liberación fundado en 1954, ha sido reacondicionado y presenta nuevas vitrinas. Esce- nografía que abarca desde las Sombras de la Ocu- pación hasta las Luces del Desembarco. Varios audiovisuales. Abierto todos los días del 01/05 al 30/09. Del 01/10 al 30/04, abierto los miércoles y domin- gos por la tarde. Cerrado los meses de diciembre e enero. • Tarifa plena Adultos : 3.40 SAINT-MARCOUF-DE-L’ISLE Musée de la Batterie de Crisbecq Route des Manoirs 50310 SAINT-MARCOUF-DE-L’ISLE Tél. 06 68 41 09 04 e-mail : [email protected] http:// www.batterie-marcouf.com Visíte a Utah-Beach la más importante batería costera alemana, 21 blockhaus comunican por más de un kilómetro de trincheras. Visitándo el acuartelamiento, la enfermería y la cocina completamente equipada, vivirá el ambiente de la batería. Abierto todos los dias del 01/04 al 15/11 y vacaciones de febrero. • Tarifa plena Adultos : 6 AZEVILLE Batterie d’Azeville La Rue - 50310 AZEVILLE Tél. 02 33 40 63 05 - Fax 02 33 40 63 06 e-mail : [email protected] http://www.sitesetmusees.cg50.fr Cerca de Saint-Mère -Église, una bateria de defensa costera allemana puede visitarse con audio-guia o acompañado. Esta posición alemana participó acti- vamente a los combates del 6 de junio 1944 y días siguientes. Más de 350m de subterráneos, accesi- bles en visita libre, 4 casamatas para cañón y una docena de edifícios anexos testimónian la violencia de los combates, formaba parte del Muro del Atlantico. Proyección de una película. Novedades en 2009. Abierto todos los días del 01/04 al 31/10 y du- rante las vacaciones escolares (excepto Navidad). • Tarifa plena Adultos : 4.20 SAINTE-MARIE-DU-MONT Musée du Débarquement Utah Beach 50480 SAINTE-MARIE-DU-MONT Tél. 02 33 71 53 35 - Fax 02 33 71 92 36 e-mail : [email protected] http://www.utah-beach.com Situado frente a la playa de UTAH, este museo les hará descubrir, mediante archivos y recuerdos la proeza militar y técnica del desembarco ameri- cano en UTAH. Abierto todos los días del 01/02 al 30/11. •Tarifa plena Adultos : 5.50 SAINT-CÔME-DU-MONT Dead Man’s Corner Museum 2 Village de l’Amont 50500 SAINT-CÔME-DU-MONT Tél. 02 33 42 00 42 - Fax 02 33 42 13 51 e-mail : [email protected] http://www.paratrooper-museum.org Lugar historico intacto, donde se enfrentaron por primera vez los paracaidistas de la 101div. Airborne y los Diablos Verdes (paracaidístas alemanes del 6to Regimiento Fallschirmjäger). Vengan a revivir la batalla de Carentan. Abierto todo el año excepto el 24, 25 y 31 de diciembre y el 01 de enero y los domingos del 16/10 al 30/05. • Tarifa plena Adultos : 6 GRANDCAMP-MAISY Musée des Rangers Quai Crampon - 14450 GRANDCAMP-MAISY Tél. 02 31 92 33 51 ou 02 31 22 64 34 Fax 02 31 22 99 95 e-mail : [email protected] Este museo expone la historia de una unidad ame- ricana, especialmente entrenada para el asalto y toma de la Punta del Hoc el Día D. Vídeo de 18 minutos, maquetas..... Abierto del 15/02 al 30/04 de 13h a 18h (cer- rado los lunes). Del 01/05 al 31/10 de 9h30 a 13h y de 14h30 a 18h30 (cerrado los lunes por la mañana). • Tarifa plena Adultos : 4 GRANDCAMP-MAISY Batterie de Maisy Route des Perruques 14450 GRANDCAMP-MAISY Tél. 06 78 04 56 25 http://www.maisybattery.com Esta batería alemana formaba parte de una impor- tante zona militarizada. El tiro de sus cañones con- tra los Aliados duró 3 dias, su alcance cubría parte del sector de desembarco americano. El 9 de junio de 1944 el 2do y 5to. Batallones de rangers EEUU, lanzaron el asalto final que duró 5 horas. • Tarifa plena Adultos : 5.50 CRICQUEVILLE-EN-BESSIN La Pointe du Hoc 14450 CRICQUEVILLE-EN-BESSIN Tél. 02 31 51 90 70 - Fax 02 31 51 90 69 e-mail : [email protected] http://www.cc-isigny-grandcamp-intercom.fr Símbolo del coraje de los jovenes soldados ame- ricanos, la famosa Punta de Hoc , importante fortificación alemana, fué ocupada al asalto la mañana del 6 de Junio por los « Rangers « del Coronel Rudder. Lugar de intensa emoción, total- mente acondicionado, impresionante testimonio de la intensidad de combates y bombardeos. En- trada libre y gratuita. • Visita libre SAINT-LAURENT-SUR-MER Musée Mémorial d’Omaha Beach « Les Moulins » - Avenue de la Libération 14710 SAINT-LAURENT-SUR-MER Tél. 02 31 21 97 44 - Fax 02 31 92 72 80 e-mail : [email protected] http://www.musee-memorial-omaha.com Museo situado en la playa de Omaha Beach, ocupa una superficie de 1200 m 2 . Presenta una importante colección de uniformes, armas, objetos personales y vehículos. Escenografías, magníficas fotos de archivo, mapas, paneles temáticos, una barcaza de desem- barco, un cañón Long Tom de 155mm único en Nor- mandía, un carro de combate Sherman etc....y una película comentada con el testimonio de veteranos americanos (en inglés), que explican claramente el desembarco en Omaha y la Punta de Hoc. Apertura : del 15/02 al 15/11. • Tarifa plena Adultos : 5.80 BAYEUX Musée Mémorial de la bataille de Normandie Bd Fabian Ware - 14400 BAYEUX Tél. 02 31 51 46 90 - Fax 02 31 51 46 91 e-mail : [email protected] Situado a unos minutos de las playas del Desem- barco éste museo de una superficie de 2000m 2 , expone una evocación exhaustiva de los combates que se han desarrollado en Normandía entre el 7 de junio y el 29 de agosto 1944. Material, uni- formes, una nueva película de archivo de 25mn, desarrollo histórico y sectores temáticos son presentados en un nuevo marco escenográfico. Abierto todo el año. • Tarifa plena Adultos : 6.50 LONGUES-SUR-MER Batterie de Longues Office de Tourisme Intercommunal Bayeux Bessin 14400 LONGUES-SUR-MER Tél. 02 31 21 46 87 ou 02 31 51 28 28 Fax 02 31 51 28 29 e-mail : [email protected] Esta Batería de artillería alemana bombardeó los buques aliados, durante la mañana del 6 de junio de 1944, es la única bateria costera que conserva los cañones. Testimonio impresionante de lo que era un elemento autónomo del Muro del Atlantico. Abierto todo el año. Visitas guiadas del 31/03 al 02/11. • Tarifa plena Adultos : 4 - Visita libre TILLY-SUR-SEULLES Musée de la Bataille de Tilly-sur-Seulles Chapelle Notre-Dame-du-Val 14250 TILLY-SUR-SEULLES Tél. 02 31 80 92 10 ou 06 07 59 46 02 Fax 02 31 80 72 89 e-mail : [email protected] http://museetilly.free.fr Museo ubicado en una capilla del siglo XII, re- traza los violentos combates que se desarrolla- ron entre junio y julio 1944 en Tilly-sur-Seulles y en pueblos de los alrededores como Audrieu, Cristot, Chouain, Hottot-les-Bagues, Fontenay le Pesnel, Lingèvres, Verrières Villers Bocage y lo que sufrió la población civil. Nueva museografía en 2008. Abierto los fines de semana y días fes- tivos de 10h a 12h y de 14h a 18h y durante todo el año con cita a grupos de un mínimo de 5 personas. • Tarifa plena Adultos : 4 ARROMANCHES Musée du Débarquement Place du 6 Juin - 14117 ARROMANCHES Tél. 02 31 22 34 31 - Fax 02 31 92 68 83 e-mail : [email protected] http://www.musee-arromanches.fr http://www.arromanches-museum.com El museo está situado frente a los vestigios del puerto artificial (Melberry B), consagrado al increible desafío tecnológico que fué su construcción y montaje.. El conjunto de maquetas de 30 metros de largo y 2 películas le permitirá comprender la importancia que tuvo para la victoria aliada en Normandia. Las visi- tas son guiadas en francés, tienen a su disposición fascículos explicativos en 19 idiomas. Las películas traducidas en 9 idiomas. Abierto de 26/01 al 30/12. • Tarifa plena Adultos : 6.50 ARROMANCHES Arromanches 360 Chemin du Calvaire - BP 9 - 14117 ARROMANCHES Tél. 02 31 22 30 30 - Fax 02 31 22 33 55 e-mail : [email protected] http://www.arromanches360.com « El Precio de la Libertad », película excepcional, se ex- hibe en 9 pantallas en una sala circular. Al combinar imágenes del Desembarco de 1944 y de Normandía actual, esta proyección en una pantalla de 360° le hará vivir un momento inolvidable. Abierto del 01/02 al 31/12. • Tarifa plena Adultos : 4.20 VER-SUR-MER Musée America Gold Beach 2 Place Amiral Byrd - 14114 VER-SUR-MER Tél. / Fax 02 31 22 58 58 http://www.goldbeachmusee.org.uk El museo América relata el primer enlace ae- ropostal oficial EEUU–Francia (New-York/ Ver sur-Mer) el 01 de julio 1927 y el princio de la aeropostal. El museo de Gold Beach presenta la minuciosa preparación del desembarco realizada por el Servicio de Inteligencia y el asalto victorioso de la playa de Gold Beach King (cabeza de puente británica) realizado por la 69 Brigada de la 50 División de Infanteria Británica, apoyados por la Royal Navy y la RAF el 6 de junio 1944. Abierto del 01/04 al 30/09. • Tarifa plena Adultos : 4 COURSEULLES-SUR-MER Centre Juno Beach Voie des Français Libres – BP 104 14470 COURSEULLES-SUR-MER Tél. 02 31 37 32 17 - Fax 02 31 37 83 69 e-mail : [email protected] http://www.junobeach.org El Centro Juno Beach, es el único museo cana- diense en las playas del Desembarco, presenta la intervención de Canadá en la Segunda Guerra Mundial y la cultura canadiense. Guías canadien- ses.Visitas guiadas del Parque Juno. Apertura : todos los días del 01/02 al 31/12 (excepto 25/12). • Tarifa plena Adultos : 6.50 - 10 OUISTREHAM Musée N°4 Commando Place Alfred Thomas - 14150 OUISTREHAM Tél. 02 31 96 63 10 e-mail : [email protected] http://www.musee-4commando.org Este museo recuerda la epopeya de los primeros comandos que desembarcaron al amanecer en Sword Beach el 6 de junio, y entre ellos, el 4to Co- mando franco-británico, y el Comandante Philippe Kieffer. Abierto todos los días del 15/03 al 31/10 y días festivos. Cerrado el lunes. • Tarifa plena Adultos : 4.50 OUISTREHAM Musée du Mur de l’Atlantique Avenue du 6 juin - 14150 OUISTREHAM Tél. 02 31 97 28 69 - Fax 02 31 96 66 05 e-mail : [email protected] http://www.musee-grand-bunker.com Museo instalado en un puesto de dirección de tiro alemán del Muro del Atlantico, torre de cemento ar- mado, única en su género, ha sido restaurada y acon- dicionada para darle el mismo aspecto que tenía el 6 de Junio de 1944. Abierto del 07/02 al 03/01. • Tarifa plena Adultos : 7 MERVILLE – FRANCEVILLE Musée de la Batterie de Merville 14810 MERVILLE – FRANCEVILLE Tél. / Fax 02 31 91 47 53 e-mail : [email protected] http://www.batterie-merville.com Varias veces por hora podrá revivir en la casamata n° 1 una experiencia única en « total inmersión », durante unos minutos se sentira sumergido en el fragor de la batalla durante el bombardeo y la neutralización de la Bateria Alemana de Merville: sonidos, luces, humos y olores. En el recorrido pedagógico, visitará la casamata n° 2 consagrada a los paracaidístas del 9no.Batallón Británico. Este año se podrán visitar tambien la casamatas n° 3 y 4 Un avión « DAKOTA » está ex- puesto desde junio 2008. Abierta del 15/03 al 15/11. • Tarifa plena Adultos : 5 BENERVILLE SUR MER Batteries du Mont Canisy Le Mont Canisy - 14910 BENERVILLE-SUR-MER Tél. 02 31 87 91 14 o 02 31 87 92 64 http://www.mont-canisy.org En ésta colina que domina el mar la Marina francesa instaló en 1937 una batería costera de artillería para defender el acceso al Puerto del Havre y la Baía del Sena. Más tarde en junio de 1940 el ejercito alemán la utilizó con la misma intención y se convirtió en el punto de apoyo de defensa alemana más importante entre los puertos de Cherbourg y el Havre. De ésta última época quedan vestigios visibles y una galería subterránea de 250m de largo. Visitas guiadas, gra- tuitas, del 01/04 al 30/09. • Visita libre SAINT-MARTIN-DES-BESACES Musée de la Percée du Bocage D 675 - 14350 SAINT-MARTIN-DES-BESACES Tél. / Fax 02 31 67 52 78 e-mail : [email protected] http://www.laperceedubocage.com Gracias a 8 espacios museográficos y a un luz y sonido presentado en diorama, la visita guiada le permite descubrir las vicisitudes de los combatien- tes en la región de «bocage» (prados y setos). En Mayo abierto los fines de semana, días festivos y del 01/06 al 15/09 todos los días excepto el martes. Grupos: todo el año con cita. •Tarifa plena Adultos : 5 MONTORMEL Mémorial de Montormel 61160 MONTORMEL Tél. 02 33 67 38 61 - Fax 09 61 23 30 58 e-mail : [email protected] http://www.memorial-montormel.org Monumento y espacio museográfico que describe la última etapa de la larga y sangrienta Batalla de Normandía en la que se destacaron los soldados poloneses frente a los ataques desesperados de las tropas alemanas sitiadas. Abierto todos los días del 01/04 al 30/09. Abier- to los miércoles y fines de semana del 15/01 al 31/03. Y del 01/10 al 15/12. • Tarifa plena Adultos : 5 L’AIGLE Musée «Juin 44» Place Fulbert de Beina - 61300 L’AIGLE Tél. 02 33 84 16 16 - Fax 02 33 84 94 94 e-mail : [email protected] http://www.ville-laigle.fr Este museo presenta los hechos decisivos de la Batalla de Normandia. Se sentirá sumergido en la dura realidad de la Segunda Guerra Mundial. Mu- seo de Cera con personajes parlantes. Abierto de abril a septiembre: los martes, miércoles, sábados y domingos por la tarde. Otras fechas, con cita : únicamente para los grupos. • Tarifa plena Adultos : 3.60 DOUVRES-LA-DÉLIVRANDE Musée Radar Route de Basly 14440 DOUVRES-LA-DÉLIVRANDE Tél. 02 31 37 74 43 - Fax 02 31 36 24 25 Instalado en la antigua estación de radar ale- mana de Douvres es el primer museo dedicado a la historia del radar. Dos búnkeres bien con- servados y una escenografía original explica la función de los radares y su evoluciòn técnica. Para los grupos visitas posibles a todo momen- to Abierto del 15/06 al 15/09. • Tarifa plena Adultos : 5.50 CAEN Le Mémorial de Caen Cité de l’Histoire pour la Paix Esplanade Général Eisenhower BP 55026 - 14050 CAEN CEDEX 4 Tél. 02 31 06 06 45 - Fax 02 31 06 01 66 e-mail : [email protected] http://www.memorial-caen.fr Durante todo el año 2009 conmemoración del 65 aniversario del Desembarco en Normandía. El museo Mémorial de Caen rinde homenaje a to- dos los hombres que lucharon por la libertad. Durante las vacaciones escolares posibilidad de realizar la visita guiada con audiófono, ideal para optimizar la visita. Exposiciones 2009 – « Entre guerra y paz » del 29 de enero al 29 de marzo 2009 – « Salvar los niños » del 5 de junio al 30 de agosto 2009 – « 1961-1989 : Fronteras » del 2 de noviembre al 31 de diciembre 2009 • Tarifa plena Adultos : 16 - 16.50 COLLEVILLE-MONTGOMERY Site Hillman Tél. 02 31 97 12 61 o 02 31 97 39 11 e-mail : [email protected] http://www.amis-du-suffolk-rgt.com Visita libre todo al año. Los martes a 15h de 01/07 a 30/09 visita guiada gratuita. Para gru- pos: visitas guiadas con cita, todo el año. Visita del Memorial de Suffolk Régiment y su museo de 01/07 a 20/09, de los lunes a los sábados, de 15h a 19h. Entrada gratuita. • Visita libre RANVILLE – BENOUVILLE Mémorial Pegasus Avenue du Major Howard - 14860 RANVILLE Tél. 02 31 78 19 44 - Fax 02 31 78 19 42 e-mail : [email protected] http://www.memorial-pegasus.org Al alba del 6 de junio los primeros liberadores alia- dos aterrizan en Ranville- Bénouville. Véngan a revivir la historia y los combates herói- cos que liberaron la región. En el museo ciento de objetos auténticos y llenos de emoción, como el cé- lebre puente Pegasus Bridge, el primero liberado en Francia. Un planeador, maqueta de tamaño na- tural está expuesto en el recito exterior del museo. Abierto del 01/02 al 30/11. • Tarifa plena Adultos : 6 © Fotos: Grégory Wait (excepto mención contraria) Otros museos tratan éste tema, información en los Comités Departamentales de Turismo (datos en el reverso) Los lugares y museos de la Batalla de Normandía NORMANDIE MEMOIRE Espace Historique Verdadero museo a cielo abierto « el Espacio Histórico de la Batalla de Normandía » reúne en los tres departamentos: Calvados, Mancha y Orne, museos y lugares de memoria que tratan del día D y de la ofensiva qui siguió. Estos lugares cargados de historia permiten comprender la gigantesca batalla de Normandía de la que dependia el éxito de la Segunda Guerra Mundial. Label Normandie Qualité Tourisme Esta apelación permite identificar los profesionales que han optenido ese label que concierne la acogida, la información turistica y la presentación en los establecimientos respectivos. Arromanches 360 (Arromanches), Musée du Débarquement (Arromanches), Musée Mémorial de la Bataille de Normandie (Bayeux), Le Mémorial de Caen (Caen), Centre Juno Beach (Courseulles-sur-Mer), Mémorial de Montormel (Montormel), Musée du Mur de l’At- lantique (Ouistreham), Mémorial Pegasus (Ranville), Musée Mémorial d’Omaha Beach (Saint-Laurent-sur-Mer), Musée de la Percée du Bocage (Saint-Martin-des-Besaces), Batterie d’Azeville (Azeville), Mémorial de la Liberté Retrouvée (Quinéville), Dead Man’s Corner Museum (Saint-Côme-du-Mont), Musée du Débarquement Utah Beach (Sainte-Marie-du-Mont), Musée de la Batterie de Crisbecq (Saint-Marcouf-de-l’Isle). QUINEVILLE Mémorial de la Liberté Retrouvée 18, avenue de la Plage 50310 QUINEVILLE Tel. / Fax : 02 33 95 95 95 e-mail : [email protected] http:// www.memorial-quineville.com Descubra la historia de la Segunda Guerra Mundial en Normandía, del éxodo de 1940 al Desembarco. Representación de una calle du- rante la ocupación con sus tiendas e interior de casas. 1000m² de visita excepcional que no le dejará indiferente. Situado frente a la playa, cerca de St-Mère-Egli- se y la playa de Utah Beach. Abierta del 01/04 al 11/11. • Tarifa plena Adultos : 6 VIERVILLE-SUR-MER Musée D.Day Omaha Route de Grandcamp-Maisy 14710 VIERVILLE-SUR-MER Tél. / Fax 02 31 21 71 80 http://www.dday-omaha.org Museo intemporal expone objetos exceptionales que muestran la evolución tecnológica del esfue- rzo de guerra y su aplicación en la vida corriente. A proximidad elementos que pertenecieron al puerto artificial de Omaha. Abierto del 01/03 al 11/11. • Tarifa plena Adultos : 5.50 LOS PREPARATIVOS DEL DESEMBARCO En 1943, en la Conferencia de Que- bec, se toma la decisión de intentar en la primavera de 1944, una gran operación de desembarco en el conti- nente europeo, llamada Overlord. El alto mando alemanán esperaba el desembarco en la costa norte de Francia, cerca de Gran Bretaña. Los Aliados decidieron efectuar la operación en el litoral de la gran bahia de Sena (playas de Calvados y de la Mancha). Desembarcando en las playas de Baja Normandía, menos fortificadas que las del Paso de Calais, los aliados tenían la ventaja de la sorpresa. Para desorganizar la defensa alemana , la aviación y la marina bombardearán masivamente las fortificaciones del Muro del Atlantico unos minutos antes del desembarco de las primeras tropas en las playas. En el momento del ataque, vehículos blindados especiales (carros de combate anfibios, carros bulldozer, carros barreminas, carros lanzallamas) debian apoyar y proteger los asaltantes. Sin puerto de gran calado en el sector, van a construir en Inglaterra e instalar dos puertos artificiales, uno enfrente deArromanches, al extremo oeste del sector británico, y otro enfrente de Omaha Beach, en el sector americano. 1 2 3 4 5 6 7 8 16 17 15 14 13 12 11 10 9 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Upload: lelien

Post on 14-Oct-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

CHERBOURG-OCTEVILLE

Musée de la LibérationFort du Roule 50100 CHERBOURG-OCTEVILLETél. / Fax 02 33 20 14 12http://www.ville-cherbourg.fr

En la cuspide de la « Montaña del Roule » un fuerte del Segundo Imperio desde donde se domina la rada y una magnífica vista de Cherbourg. Primer museo de la Liberación fundado en 1954, ha sido reacondicionado y presenta nuevas vitrinas. Esce-nografía que abarca desde las Sombras de la Ocu-pación hasta las Luces del Desembarco. Varios audiovisuales. Abierto todos los días del 01/05 al 30/09. Del 01/10 al 30/04, abierto los miércoles y domin-gos por la tarde. Cerrado los meses de diciembre e enero.

• Tarifa plena Adultos : 3.40 €

SAINT-MARCOUF-DE-L’ISLE

Musée de la Batterie de CrisbecqRoute des Manoirs 50310 SAINT-MARCOUF-DE-L’ISLETél. 06 68 41 09 04e-mail : [email protected]:// www.batterie-marcouf.com

Visíte a Utah-Beach la más importante batería costera alemana, 21 blockhaus comunican por más de un kilómetro de trincheras. Visitándo el acuartelamiento, la enfermería y la cocina completamente equipada, vivirá el ambiente de la batería. Abierto todos los dias del 01/04 al 15/11 y vacaciones de febrero.

• Tarifa plena Adultos : 6 €

AZEVILLE

Batterie d’AzevilleLa Rue - 50310 AZEVILLE Tél. 02 33 40 63 05 - Fax 02 33 40 63 06e-mail : [email protected]://www.sitesetmusees.cg50.fr

Cerca de Saint-Mère -Église, una bateria de defensa costera allemana puede visitarse con audio-guia o acompañado. Esta posición alemana participó acti-vamente a los combates del 6 de junio 1944 y días siguientes. Más de 350m de subterráneos, accesi-bles en visita libre, 4 casamatas para cañón y una docena de edifícios anexos testimónian la violencia de los combates, formaba parte del Muro del Atlantico. Proyección de una película. Novedades en 2009. Abierto todos los días del 01/04 al 31/10 y du-rante las vacaciones escolares (excepto Navidad).

• Tarifa plena Adultos : 4.20 €

SAINTE-MARIE-DU-MONT

Musée du Débarquement Utah Beach50480 SAINTE-MARIE-DU-MONTTél. 02 33 71 53 35 - Fax 02 33 71 92 36e-mail : [email protected]://www.utah-beach.com

Situado frente a la playa de UTAH, este museo les hará descubrir, mediante archivos y recuerdos la proeza militar y técnica del desembarco ameri-cano en UTAH. Abierto todos los días del 01/02 al 30/11.

•Tarifa plena Adultos : 5.50 €

SAINT-CÔME-DU-MONT

Dead Man’s Corner Museum2 Village de l’Amont 50500 SAINT-CÔME-DU-MONTTél. 02 33 42 00 42 - Fax 02 33 42 13 51 e-mail : [email protected] http://www.paratrooper-museum.org

Lugar historico intacto, donde se enfrentaron por primera vez los paracaidistas de la 101div. Airborne y los Diablos Verdes (paracaidístas alemanes del 6to Regimiento Fallschirmjäger).Vengan a revivir la batalla de Carentan. Abierto todo el año excepto el 24, 25 y 31 de diciembre y el 01 de enero y los domingos del 16/10 al 30/05.

• Tarifa plena Adultos : 6 €

GRANDCAMP-MAISY

Musée des RangersQuai Crampon - 14450 GRANDCAMP-MAISYTél. 02 31 92 33 51 ou 02 31 22 64 34 Fax 02 31 22 99 95e-mail : [email protected]

Este museo expone la historia de una unidad ame-ricana, especialmente entrenada para el asalto y toma de la Punta del Hoc el Día D. Vídeo de 18 minutos, maquetas..... Abierto del 15/02 al 30/04 de 13h a 18h (cer-rado los lunes). Del 01/05 al 31/10 de 9h30 a 13h y de 14h30 a 18h30 (cerrado los lunes por la mañana).

• Tarifa plena Adultos : 4 €

GRANDCAMP-MAISY

Batterie de MaisyRoute des Perruques 14450 GRANDCAMP-MAISYTél. 06 78 04 56 25 http://www.maisybattery.com

Esta batería alemana formaba parte de una impor-tante zona militarizada. El tiro de sus cañones con-tra los Aliados duró 3 dias, su alcance cubría parte del sector de desembarco americano. El 9 de junio de 1944 el 2do y 5to. Batallones de rangers EEUU, lanzaron el asalto final que duró 5 horas.

• Tarifa plena Adultos : 5.50 €

CRICQUEVILLE-EN-BESSIN

La Pointe du Hoc14450 CRICQUEVILLE-EN-BESSINTél. 02 31 51 90 70 - Fax 02 31 51 90 69e-mail : [email protected]://www.cc-isigny-grandcamp-intercom.fr

Símbolo del coraje de los jovenes soldados ame-ricanos, la famosa Punta de Hoc , importante fortificación alemana, fué ocupada al asalto la mañana del 6 de Junio por los « Rangers « del Coronel Rudder. Lugar de intensa emoción, total-mente acondicionado, impresionante testimonio de la intensidad de combates y bombardeos. En-trada libre y gratuita.

• Visita libre

SAINT-LAURENT-SUR-MER

Musée Mémorial d’Omaha Beach« Les Moulins » - Avenue de la Libération14710 SAINT-LAURENT-SUR-MER Tél. 02 31 21 97 44 - Fax 02 31 92 72 80e-mail : [email protected]://www.musee-memorial-omaha.com

Museo situado en la playa de Omaha Beach, ocupa una superficie de 1200 m2. Presenta una importante colección de uniformes, armas, objetos personales y vehículos. Escenografías, magníficas fotos de archivo, mapas, paneles temáticos, una barcaza de desem-barco, un cañón Long Tom de 155mm único en Nor-mandía, un carro de combate Sherman etc....y una película comentada con el testimonio de veteranos americanos (en inglés), que explican claramente el desembarco en Omaha y la Punta de Hoc. Apertura : del 15/02 al 15/11.

• Tarifa plena Adultos : 5.80 €

BAYEUXMusée Mémorial de la bataille de NormandieBd Fabian Ware - 14400 BAYEUX

Tél. 02 31 51 46 90 - Fax 02 31 51 46 91e-mail : [email protected]

Situado a unos minutos de las playas del Desem-barco éste museo de una superficie de 2000m2, expone una evocación exhaustiva de los combates que se han desarrollado en Normandía entre el 7 de junio y el 29 de agosto 1944. Material, uni-formes, una nueva película de archivo de 25mn, desarrollo histórico y sectores temáticos son presentados en un nuevo marco escenográfico. Abierto todo el año.

• Tarifa plena Adultos : 6.50 €

LONGUES-SUR-MER

Batterie de LonguesOffice de Tourisme Intercommunal Bayeux Bessin 14400 LONGUES-SUR-MERTél. 02 31 21 46 87 ou 02 31 51 28 28 Fax 02 31 51 28 29e-mail : [email protected]

Esta Batería de artillería alemana bombardeó los buques aliados, durante la mañana del 6 de junio de 1944, es la única bateria costera que conserva los cañones. Testimonio impresionante de lo que era un elemento autónomo del Muro del Atlantico. Abierto todo el año. Visitas guiadas del 31/03 al 02/11.

• Tarifa plena Adultos : 4 € - Visita libre

TILLY-SUR-SEULLES

Musée de la Bataille de Tilly-sur-SeullesChapelle Notre-Dame-du-Val 14250 TILLY-SUR-SEULLES Tél. 02 31 80 92 10 ou 06 07 59 46 02 Fax 02 31 80 72 89e-mail : [email protected] http://museetilly.free.fr

Museo ubicado en una capilla del siglo XII, re-traza los violentos combates que se desarrolla-ron entre junio y julio 1944 en Tilly-sur-Seulles y en pueblos de los alrededores como Audrieu, Cristot, Chouain, Hottot-les-Bagues, Fontenay le Pesnel, Lingèvres, Verrières Villers Bocage y lo que sufrió la población civil. Nueva museografía en 2008. Abierto los fines de semana y días fes-tivos de 10h a 12h y de 14h a 18h y durante todo el año con cita a grupos de un mínimo de 5 personas.

• Tarifa plena Adultos : 4 €

ARROMANCHES

Musée du DébarquementPlace du 6 Juin - 14117 ARROMANCHES Tél. 02 31 22 34 31 - Fax 02 31 92 68 83e-mail : [email protected]://www.musee-arromanches.fr http://www.arromanches-museum.com

El museo está situado frente a los vestigios del puerto artificial (Melberry B), consagrado al increible desafío tecnológico que fué su construcción y montaje..El conjunto de maquetas de 30 metros de largo y 2 películas le permitirá comprender la importancia que tuvo para la victoria aliada en Normandia. Las visi-tas son guiadas en francés, tienen a su disposición fascículos explicativos en 19 idiomas. Las películas traducidas en 9 idiomas. Abierto de 26/01 al 30/12.

• Tarifa plena Adultos : 6.50 €

ARROMANCHES

Arromanches 360Chemin du Calvaire - BP 9 - 14117 ARROMANCHESTél. 02 31 22 30 30 - Fax 02 31 22 33 55 e-mail : [email protected]://www.arromanches360.com

« El Precio de la Libertad », película excepcional, se ex-hibe en 9 pantallas en una sala circular. Al combinar imágenes del Desembarco de 1944 y de Normandía actual, esta proyección en una pantalla de 360° le hará vivir un momento inolvidable. Abierto del 01/02 al 31/12.

• Tarifa plena Adultos : 4.20 €

VER-SUR-MER

Musée America Gold Beach2 Place Amiral Byrd - 14114 VER-SUR-MER Tél. / Fax 02 31 22 58 58http://www.goldbeachmusee.org.uk

El museo América relata el primer enlace ae-ropostal oficial EEUU–Francia (New-York/ Ver sur-Mer) el 01 de julio 1927 y el princio de la aeropostal.El museo de Gold Beach presenta la minuciosa preparación del desembarco realizada por el Servicio de Inteligencia y el asalto victorioso de la playa de Gold Beach King (cabeza de puente británica) realizado por la 69 Brigada de la 50 División de Infanteria Británica, apoyados por la Royal Navy y la RAF el 6 de junio 1944. Abierto del 01/04 al 30/09.

• Tarifa plena Adultos : 4 €

COURSEULLES-SUR-MER

Centre Juno BeachVoie des Français Libres – BP 10414470 COURSEULLES-SUR-MERTél. 02 31 37 32 17 - Fax 02 31 37 83 69e-mail : [email protected]://www.junobeach.org

El Centro Juno Beach, es el único museo cana-diense en las playas del Desembarco, presenta la intervención de Canadá en la Segunda Guerra Mundial y la cultura canadiense. Guías canadien-ses.Visitas guiadas del Parque Juno. Apertura : todos los días del 01/02 al 31/12 (excepto 25/12).

• Tarifa plena Adultos : 6.50 € - 10 €

OUISTREHAM

Musée N°4 CommandoPlace Alfred Thomas - 14150 OUISTREHAMTél. 02 31 96 63 10e-mail : [email protected]://www.musee-4commando.org

Este museo recuerda la epopeya de los primeros comandos que desembarcaron al amanecer en Sword Beach el 6 de junio, y entre ellos, el 4to Co-mando franco-británico, y el Comandante Philippe Kieffer. Abierto todos los días del 15/03 al 31/10 y días festivos. Cerrado el lunes.

• Tarifa plena Adultos : 4.50 €

OUISTREHAM

Musée du Mur de l’AtlantiqueAvenue du 6 juin - 14150 OUISTREHAMTél. 02 31 97 28 69 - Fax 02 31 96 66 05e-mail : [email protected]://www.musee-grand-bunker.com

Museo instalado en un puesto de dirección de tiro alemán del Muro del Atlantico, torre de cemento ar-mado, única en su género, ha sido restaurada y acon-dicionada para darle el mismo aspecto que tenía el 6 de Junio de 1944. Abierto del 07/02 al 03/01.

• Tarifa plena Adultos : 7 €

MERVILLE – FRANCEVILLE

Musée de la Batterie de Merville14810 MERVILLE – FRANCEVILLE Tél. / Fax 02 31 91 47 53e-mail : [email protected]://www.batterie-merville.com

Varias veces por hora podrá revivir en la casamata n° 1 una experiencia única en « total inmersión », durante unos minutos se sentira sumergido en el fragor de la batalla durante el bombardeo y la neutralización de la Bateria Alemana de Merville: sonidos, luces, humos y olores.En el recorrido pedagógico, visitará la casamata n° 2 consagrada a los paracaidístas del 9no.Batallón Británico. Este año se podrán visitar tambien la casamatas n° 3 y 4 Un avión « DAKOTA » está ex-puesto desde junio 2008. Abierta del 15/03 al 15/11.

• Tarifa plena Adultos : 5 €

BENERVILLE SUR MER

Batteries du Mont CanisyLe Mont Canisy - 14910 BENERVILLE-SUR-MERTél. 02 31 87 91 14 o 02 31 87 92 64http://www.mont-canisy.org

En ésta colina que domina el mar la Marina francesa instaló en 1937 una batería costera de artillería para defender el acceso al Puerto del Havre y la Baía del Sena. Más tarde en junio de 1940 el ejercito alemán la utilizó con la misma intención y se convirtió en el punto de apoyo de defensa alemana más importante entre los puertos de Cherbourg y el Havre. De ésta última época quedan vestigios visibles y una galería subterránea de 250m de largo. Visitas guiadas, gra-tuitas, del 01/04 al 30/09.

• Visita libre

SAINT-MARTIN-DES-BESACES

Musée de la Percée du BocageD 675 - 14350 SAINT-MARTIN-DES-BESACESTél. / Fax 02 31 67 52 78 e-mail : [email protected]://www.laperceedubocage.com

Gracias a 8 espacios museográficos y a un luz y sonido presentado en diorama, la visita guiada le permite descubrir las vicisitudes de los combatien-tes en la región de «bocage» (prados y setos). En Mayo abierto los fines de semana, días festivos y del 01/06 al 15/09 todos los días excepto el martes. Grupos: todo el año con cita.

•Tarifa plena Adultos : 5 €

MONTORMEL

Mémorial de Montormel61160 MONTORMELTél. 02 33 67 38 61 - Fax 09 61 23 30 58e-mail : [email protected]://www.memorial-montormel.org

Monumento y espacio museográfico que describe la última etapa de la larga y sangrienta Batalla de Normandía en la que se destacaron los soldados poloneses frente a los ataques desesperados de las tropas alemanas sitiadas. Abierto todos los días del 01/04 al 30/09. Abier-to los miércoles y fines de semana del 15/01 al 31/03. Y del 01/10 al 15/12.

• Tarifa plena Adultos : 5 €

L’AIGLE

Musée «Juin 44»Place Fulbert de Beina - 61300 L’AIGLETél. 02 33 84 16 16 - Fax 02 33 84 94 94e-mail : [email protected]://www.ville-laigle.fr

Este museo presenta los hechos decisivos de la Batalla de Normandia. Se sentirá sumergido en la dura realidad de la Segunda Guerra Mundial. Mu-seo de Cera con personajes parlantes. Abierto de abril a septiembre: los martes, miércoles, sábados y domingos por la tarde. Otras fechas, con cita : únicamente para los grupos.

• Tarifa plena Adultos : 3.60 €

DOUVRES-LA-DÉLIVRANDE

Musée RadarRoute de Basly 14440 DOUVRES-LA-DÉLIVRANDETél. 02 31 37 74 43 - Fax 02 31 36 24 25

Instalado en la antigua estación de radar ale-mana de Douvres es el primer museo dedicado a la historia del radar. Dos búnkeres bien con-servados y una escenografía original explica la función de los radares y su evoluciòn técnica. Para los grupos visitas posibles a todo momen-to Abierto del 15/06 al 15/09.

• Tarifa plena Adultos : 5.50 €

CAENLe Mémorial de CaenCité de l’Histoire pour la PaixEsplanade Général Eisenhower BP 55026 - 14050 CAEN CEDEX 4Tél. 02 31 06 06 45 - Fax 02 31 06 01 66e-mail : [email protected]://www.memorial-caen.fr

Durante todo el año 2009 conmemoración del 65 aniversario del Desembarco en Normandía.El museo Mémorial de Caen rinde homenaje a to-dos los hombres que lucharon por la libertad.

Durante las vacaciones escolares posibilidad de realizar la visita guiada con audiófono, ideal para optimizar la visita.

Exposiciones 2009 – « Entre guerra y paz » del 29 de enero al 29 de marzo 2009– « Salvar los niños » del 5 de junio al 30 de agosto 2009– « 1961-1989 : Fronteras » del 2 de noviembre al 31 de diciembre 2009

• Tarifa plena Adultos : 16 € - 16.50 €

COLLEVILLE-MONTGOMERY Site HillmanTél. 02 31 97 12 61 o 02 31 97 39 11e-mail : [email protected]://www.amis-du-suffolk-rgt.com

Visita libre todo al año. Los martes a 15h de 01/07 a 30/09 visita guiada gratuita. Para gru-pos: visitas guiadas con cita, todo el año. Visita del Memorial de Suffolk Régiment y su museo de 01/07 a 20/09, de los lunes a los sábados, de 15h a 19h. Entrada gratuita.

• Visita libre

RANVILLE – BENOUVILLE

Mémorial PegasusAvenue du Major Howard - 14860 RANVILLETél. 02 31 78 19 44 - Fax 02 31 78 19 42e-mail : [email protected]://www.memorial-pegasus.org

Al alba del 6 de junio los primeros liberadores alia-dos aterrizan en Ranville- Bénouville.Véngan a revivir la historia y los combates herói-cos que liberaron la región. En el museo ciento de objetos auténticos y llenos de emoción, como el cé-lebre puente Pegasus Bridge, el primero liberado en Francia. Un planeador, maqueta de tamaño na-tural está expuesto en el recito exterior del museo. Abierto del 01/02 al 30/11.

• Tarifa plena Adultos : 6 €

© Fotos: Grégory Wait (excepto mención contraria)

Otros museos tratan éste tema, información en los Comités Departamentales de Turismo (datos en el reverso)

Los lugares y museos de la Batalla de Normandía

NORMANDIE MEMOIRE Espace Historique

Verdadero museo a cielo abierto « el Espacio Histórico de la Batalla de Normandía » reúne en los tres departamentos: Calvados, Mancha y Orne, museos y lugares de memoria que tratan del día D y de la ofensiva qui siguió. Estos lugares cargados de historia permiten comprender la gigantesca batalla de Normandía de la que dependia el éxito de la Segunda Guerra Mundial.

Label Normandie Qualité Tourisme

Esta apelación permite identificar los profesionales que han optenido ese label que concierne

la acogida, la información turistica y la presentación en los establecimientos respectivos.

Arromanches 360 (Arromanches), Musée du Débarquement (Arromanches), Musée Mémorial de la Bataille de Normandie (Bayeux), Le Mémorial de Caen (Caen), Centre Juno Beach (Courseulles-sur-Mer), Mémorial de Montormel (Montormel), Musée du Mur de l’At-lantique (Ouistreham), Mémorial Pegasus (Ranville), Musée Mémorial d’Omaha Beach (Saint-Laurent-sur-Mer), Musée de la Percée du Bocage (Saint-Martin-des-Besaces), Batterie d’Azeville (Azeville), Mémorial de la Liberté Retrouvée (Quinéville), Dead Man’s Corner Museum (Saint-Côme-du-Mont), Musée du Débarquement Utah Beach (Sainte-Marie-du-Mont), Musée de la Batterie de Crisbecq (Saint-Marcouf-de-l’Isle).

QUINEVILLE

Mémorial de la Liberté Retrouvée18, avenue de la Plage50310 QUINEVILLETel. / Fax : 02 33 95 95 95 e-mail : [email protected]:// www.memorial-quineville.com

Descubra la historia de la Segunda Guerra Mundial en Normandía, del éxodo de 1940 al Desembarco. Representación de una calle du-rante la ocupación con sus tiendas e interior de casas. 1000m² de visita excepcional que no le dejará indiferente. Situado frente a la playa, cerca de St-Mère-Egli-se y la playa de Utah Beach. Abierta del 01/04 al 11/11.

• Tarifa plena Adultos : 6 €

VIERVILLE-SUR-MER

Musée D.Day OmahaRoute de Grandcamp-Maisy14710 VIERVILLE-SUR-MERTél. / Fax 02 31 21 71 80http://www.dday-omaha.org

Museo intemporal expone objetos exceptionales que muestran la evolución tecnológica del esfue-rzo de guerra y su aplicación en la vida corriente. A proximidad elementos que pertenecieron al puerto artificial de Omaha. Abierto del 01/03 al 11/11.

• Tarifa plena Adultos : 5.50 €

LOS PREPARATIVOS DEL DESEMBARCO

En 1943, en la Conferencia de Que-bec, se toma la decisión de intentar en la primavera de 1944, una gran operación de desembarco en el conti-nente europeo, llamada Overlord.

El alto mando alemanán esperaba el desembarco en la costa norte de Francia, cerca de Gran Bretaña. Los Aliados decidieron efectuar la operación en el litoral de la gran bahia de Sena (playas de Calvados y de la Mancha).

Desembarcando en las playas de Baja Normandía, menos fortificadas que las del Paso de Calais, los aliados tenían la ventaja de la sorpresa.

Para desorganizar la defensa alemana , la aviación y la marina bombardearán masivamente las fortificaciones del Muro del Atlantico unos minutos antes del desembarco de las primeras tropas en las playas. En el momento del ataque, vehículos blindados especiales (carros de combate anfibios, carros bulldozer, carros barreminas, carros lanzallamas) debian apoyar y proteger los asaltantes.

Sin puerto de gran calado en el sector, van a construir en Inglaterra e instalar dos puertos artificiales, uno enfrente deArromanches, al extremo oeste del sector británico, y otro enfrente de Omaha Beach, en el sector americano.

1 2 3 4 5 6 7 8

16 171514131211109

18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Otra forma de descubrir el Espacio Histórico es se-

guir el recorrico cronológico: la señalización en las

carreteras les ayudará a comprender le desarrollo

de la batalla.

CEMENTÉRIOS MILITARES EN BAJA NORMANDÍA

Casi 100 000 soldados (unos 40 000 aliados y 60 000 Alemanes) murieron en Normandía durante los combates del verano 1944. Algunos fueron repatriados (sobre todo Americanos). La mayoría fueron enterrados en Normandía, en 27 cementerios : 16 británicos, 2 canadienses, 2 americanos, 1 polaco, 1 francés, 5 allemanes. Lugares de recogimiento, de recuerdo y de emoción a los que cada país ha dado una particularidad.

VOLKSBUND DEUTSCHE KRIEGSRÂBERFORSORGE (SESMA)9, rue du Pré Chaudron - BP 75123 - 57074 METZ Cedex 03 - Tél. 03 87 74 75 76 – Fax 03 87 74 76 04

DIRECTION REGIONALE DES ANCIENS COMBATTANTS DE BASSE NORMANDIEQuartier Lorge – rue Neuve Bourg l’Abbé - BP 10527 - 14036 CAEN CEDEX 1 Tél. 02 31 38 47 43 - Fax 02 31 38 47 03

DIRECTION REGIONALE DES ANCIENS COMBATTANTS DE BASSE NORMANDIEQuartier Lorge – rue Neuve Bourg l’Abbé - BP 10527 - 14036 CAEN CEDEX 1 - Tél. 02 31 38 47 43 - Fax 02 31 38 47 03

COMMONWEALTH WAR GRAVES COMMISSION 7, rue Angèle Richard - 62217 BEAURAINS - Tél. 03 21 21 77 00 - Fax 03 21 21 77 10

AMERICAN BATTLE MONUMENTS COMMISSION 68, rue 19 janvier - 92380 GARCHES - Tél. 01 47 01 19 76 - Fax 01 47 41 19 79

COMMONWEALTH WAR GRAVES COMMISSION 7, rue Angèle Richard - 62217 BEAURAINS - Tél. 03 21 21 77 00 - Fax 03 21 21 77 10

CEMENTERIOS CANADIENSESCOMMONWEALTH WAR GRAVES COMMISSION

BÉNY-SUR-MER - REVIERS, cerca de Courseulles : 2 049 tumbas

CINTHEAUX, A la salida del pueblo, acceso por la RN 158

entre Caen y Falaise : 2 958 tumbas.

En el cementerio reposan 2 958 solda-dos, entre ellos 2 872 canadiénses que murieron en las diferentes ofensivas del 2do cuerpo de ejército canadiense en-tre Caen, Falaise, Chambois y hasta el Sena en julio y agosto 1944. Abierto todos los días.

CEMENTERIOS AMERICANOS

COLLEVILLE-SUR-MER,14710 COLLEVILLE-SUR-MERTél. 02 31 51 62 00 - Fax 02 31 51 62 09http://www.abmc.gov entre Arromanches y Grandcamp : 9 387 tumbas.

Domina la playa de Omaha, tiene una su-perficie de 70ha, reune 9 387 cruces perfectamente alineadas y en el muro del Jardín de los Desaparecidos están gra-bados los nombres de 1 557 soldados, el cementerio americano incita a la me-ditación y al recuerdo. Una capilla, un mo-numento conmemorativo y a partir del 6 de junio 2007 el Visitor Center completa éste emocionante conjunto simbólico que rinde honores al valor y al sacrificio de nuestros liberadores. Gratuito.

CEMENTERIOS BRITANICOSCOMMONWEALTH WAR GRAVES COMMISSION

BANNEVILLE-SANNERVILLE,entre Caen y Troarn : 2 175 tumbas.

BAYEUX 4 648 tumbas. Monumento conmemorativo con 1 801 nombres de soldados aparecidos.

Este cementerio reagrupa 4 116 tumbas del Commonwealth (entre ellas 338 de soldados desconocidos), 532 tumbas ale-manas y de otras nacionalidades. El mo-numento conmemorativo situado frente a la entrada tiene grabado los nombres de 1 801 desaparecidos de las fuerzas terrestres del Commonwealth.

BAZENVILLE-RYES,entre Bayeux y Arromanches : 979 tumbas.

BROUAY, entre Caen y Bayeux : 377 tumbas.

CAMBES-EN-PLAINE,entre Caen y Courseulles : 224 tumbas.

CHOUAIN (Jérusalem),

entre Bayeux y Tilly-sur-Seulles : 47 tumbas.

DOUVRES-LA-DÉLIVRANDE, entre Caen y Luc-sur-Mer : 1123 tumbas.

FONTENAY-LE-PESNEL, entre Caen y Caumont-l’Eventé : 520 tumbas.

HERMANVILLE-SUR-MER, en la costa : 1005 tumbas.

HOTTOT-LES-BAGUES, entre Caen y Caumont-l’Eventé : 1137 tumbas.

RANVILLE, cerca de Pegasus Bridge : 2 562 tumbas.

SAINT MANVIEU NORREY, entre Caen y Caumont-l’Eventé : 2 183 tumbas.

SECQUEVILLE-EN-BESSIN, entre Caen y Bayeux : 117 tumbas.

TILLY-SUR-SEULLES, entre Caen y Balleroy : 1 222 tumbas.

ST-CHARLES-DE-PERCY, cerca de Beny-Bocage : 789 tumbas.

ST-DÉSIR-DE-LISIEUX,

cerca de Lisieux : 598 tumbas.

CEMENTERIO POLACO

URVILLE-LANGANNERIE,RN158, sortie Grainville-Langannerie entre Caen y Falaise : 615 tumbas.

Este cementerio acoge 615 tumbas de soldados, la mayoría de la 1ra di-visión blindada polonesa, que partici-paron a la Batalla de Normandía y a los combates en dirección de Paris y Norte de Francia. Es la única necró-polis polonesa de la Segunda Guerra Mundial en Francia.

Abierto todos los dias.

CEMENTERIOS ALEMANES

LA CAMBE,14230 LA CAMBETél. 02 31 22 70 76Fax : 02 31 22 05 27e-mail : [email protected]://www.volksbund.de

entre Bayeux y Isigny : 21 222 tumbas.

Impresionante cementerio que reune en 7 hectareas 21 222 soldados ale-manes caídos durante los combates de 1944, enterrados por grupos, bajo cinco cruces negras. A la entrada del cementerio, una capilla conmemorati-va. El Jardín de la Paz está compuesto de 1 220 arces « globosum «, símbolo de vida para la Paz.

HUISNES-SUR-MER, cerca del Mont Saint-Michel : 11 956 tumbas.

MARIGNY, entre Saint-Lô y Coutances : 11 169 tumbas. ORGLANDES, al sur de Valognes : 10 152 tumbas.

ST-DÉSIR-DE-LISIEUX, cerca de Lisieux : 3 735 tumbas.

CEMENTERIO FRANCÉS

LA NECRÓPOLIS FRANCESA DE GATEYS(al norte de Alençon) : 19 tumbas.

Parte de los cuerpos de los 70 hom-bres de la 2da. División blindada fran-cesa que cayeron durante los com-bates en el departamento del Orne fueron recogidos por sus familias. Unicamente 19 soldados fueron en-terrados en la necrópolis de Gateys (pueblecito de Radon),inaugurado en 1970, donde fueron trasladados los que estaban enterra-dos en diversos cementerios.

SAINT-JAMES (Montjoie-Saint-Martin), entre Avranches y Fougères : 4 410 tumbas.

EL DIA D La operación de desembarco comenzó la noche del 5 al 6 de junio con el lanzamiento de tres di-visiones aerotransportadas en los dos extremos de playas.

La misión de los paracaidistas consistía en apo-derarse de elementos clave, las tropas america-nas en el sector de Ste-Mère-Eglise y los britani-cos en Ranville (carreteras, esclusas, baterías,puentes…).

Al alba, gracias al audaz asalto de 225 Rangers , consiguen capturar la Bateria de la Punta de Hoc.

Al mismo tiempo, entre 6h30 y 7h30, 135 000 hombres y unos 20 000 vehículos desembarcaron en las cinco playas previstas (Utah, Omaha, Gold, Juno, Sword).

No alcanzaron todos los objetivos previstos para el Día D (Caen, Bayeux, Isigny,Carentan), a pesar de ello el desembarco fué un exito, excepto en Omaha Beach (Colleville-Saint-Laurent-Vierville) donde la cabeza de puente no se aseguró. Las bajas fueron inferiores a las previstas.

LA BATALLA DE NORMANDÍAJUNIO-AGOSTO DE 1944

Reunidas las cinco playas, los Aliados ponen en acción los planes de ataque. Los Británicos ejercían presión en dirección de Caen y atiranban las divisiones blindadas alemanas hacia la capital de Baja Normandía. Los Americanos atacan a partir de la playa de Utah (en la Mancha) hacia Barneville con la intención de aislar la península del Cotentin y liberar el gran puerto de Cherburgo, que ocuparon el 26 de junio. Después intentan abrirse paso a través de las líneas defensivas alemanas hacia el Sur, mientras que al extremo Este del frente, los Britanicos intentaban liberar la ciudad de Caen. Durante la segunda quincena del mes de Julio, se liberaron las ciudades de Caen y St-Lô y abrieron una brecha hacia el Sur en dirección de Mortain-Avranches. Los Alemanes intentan en vano aislar parte del ejército de Patton (contraataque de Mortain) . La resistencia alemana se debilitaba e inician un movimiento de repliegue en dirección del Sena.

Las tropas aliadas ejecutan una maniobra de tenaza para envolver las fuerzas alemanas, al norte los británicos, canadienses y polacos, al Sur americanos y franceses del General Leclerc. Capturaron parte de las tropas alemanas en repliegue en la famosa bolsa de Falaise-Chambois (« Pasillo de la Muerte » en Montormel). El 21 de agosto de 1944 se termina la Batalla de NormandÌa en Tournai sur Dives. Los Aliados obtienen la primera gran victoria que les permitirá el avance .Tres días después atraviesan el Sena y entran en Paris el 24 de agosto.

LOS 8 RECORRIDOS

MOVIMIENTOS DE TROPAS

EL DESENLACE

OBJETIVO - UN PUERTO

DÍA D - EL CONFLICTO

EL CONTRAATAQUE

EL AFRONTAMIENTO

COBRA - LA BRECHA

OVERLORD - EL ASALTO

EL SITIO

UTAH

OMAHA

GOLDJUNO

SWORD

NOCHE DEL 6 DE JUNIO

11 DE JUNIO

20 DE JUNIO

18 DE JULIO

31 DE JULIO

18 DE AGOSTO

30 DE AGOSTO

ZONA DE LANZAMIENTO EN PARACAÍDAS

ESTACIÓN RADAR ALEMANA

FUERZAS ALIADAS

NORMANDIE MEMOIRE Espace Historique

Para conseguir más información

COMITÉ DÉPARTEMENTAL DU TOURISME DU CALVADOS8, rue Renoir - 14054 CAEN Cedex 4Tel. 02 31 27 90 30 - Fax 02 31 27 90 35e-mail : [email protected]

COMITÉ DÉPARTEMENTAL DU TOURISME DE LA MANCHEMaison du Département - 98, route de Candol - 50008 SAINT-LÔ CedexTel. 02 33 05 98 70 - Fax 02 33 56 07 03e-mail : [email protected]

COMITÉ DÉPARTEMENTAL DU TOURISME DE L’ORNE86, rue Saint-Blaise, BP 50 - 61002 ALENÇON CedexTel. 02 33 28 88 71 - Fax 02 33 29 81 60e-mail : [email protected]

COMITÉ RÉGIONAL DE TOURISME DE NORMANDIE 14, rue Charles Corbeau - 27000 EVREUX

Tel. : 02 32 33 79 00www.normandie-tourisme.fr

ASSOCIATION NORMANDIE MÉMOIRE88, rue Saint Martin - 14000 CAEN

Tel. 02 31 94 80 26 - Fax 02 31 94 84 97e-mail : [email protected]

www.normandiememoire.com

* El NORMANDIA PASSwww.normandiepass.com :

Con el Normandía Pass beneficiará de reducciones en cada lugar de visita en los museos enumerados en el reverso del Pass, incluso otros lugares de visita, lo que le permitirá descubrir Normandía de forma diferente. En venta por 1€ con la compra de un billete a tarifa plena. In-formación en los museos o Internet.

*Los medios ineludibles

* Portal internet www.normandiememoire.com :

En el que encontrará toda clase de infor-mación necesaria a su estancia en Baja Normandía:

videos, webcams, descripción completa de museos del desembarco, D-Day . Even-tos, manifestaciones, conmemoraciones, festividades... y toda la historia del De-sembarco y de la Batalla de Normandía.

(en venta: del 01/04/2009 al 15/11/2009

válido del 01/04/2009 al 31/12/2009)

SIR

ET n

orm

andi

e m

émoi

re :

44

4 1

16

45

3 0

00

36