lingua tedesca clil e tecnologie digitali
DESCRIPTION
Tesi di dottorato di ricerca in Lingue, Culture e Nuove Tecnologie discussa presso l'Università degli Studi di GenovaTRANSCRIPT
![Page 1: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/1.jpg)
Lingua Tedesca, CLIL e Tecnologie Digitali
Ilaria MessinaCiclo XXIV
![Page 2: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/2.jpg)
Contenuto della presentazione
2/22
Modello di progettazione
Strumento peri docenti:
network CLIL DaF
I Parte teorica:Disamina letteratura del settore
II Parte operativa:Indagine con docenti eanalisi buone pratiche
![Page 3: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/3.jpg)
I tre ambiti di ricerca
3/22
CLIL
TICDAF
Mio lavoro
CLIL e didattica
del tedesco
CLIL e tecnologie
digitali
Didattica del
tedesco e tecnologie
digitali
![Page 4: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/4.jpg)
La lingua tedesca
• Lingua pluricentrica: DACH (L)
• L’opinione dei media
• Il contributo del web 2.0
• La promozione degli enti culturali
4/22
![Page 5: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/5.jpg)
Content and LanguageIntegrated Learning
Cntenuto
Lingua straniera
C.L.I.L.
5/22
![Page 6: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/6.jpg)
Premessa metodologica (1):(Cummins 2000)
• Basic
• Interpersonal
• Communication
• Skills
• Cognitive
• Academic
• Language
• Proficiency
6/22
![Page 7: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/7.jpg)
Premessa metodologica (2): The 4Cs framework (Coyle 2005)
4 C
Cognition
Content
Culture
Communication
7/22
![Page 8: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/8.jpg)
Le competenze del docentedel XXI secolo
Utilizzo TIC
LIM
WEB 2.0
Scrittura digitale
Scrittura collabo-
rativa
8/22
![Page 9: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/9.jpg)
Integrazione di due profili di competenza
European Framework for CLIL (2011)
EUCIPIT Trainer (2011)
Approaching CLILTraining needs analysis
+ Training programme design
Implementing CLIL Training delivery
Consolidating CLIL Training evaluation
9/22
![Page 10: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/10.jpg)
L’indagine con i docenti: il questionario
10/22
• prevalgono esperienze di compresenza
Progettazione esperienza CLIL
•utilità code switching
Livello linguistico docenti/discenti
•uso del web per ricerca materiali didattici
•prevalenza d’uso dei libri di testo
Predisposizione materiali
•entusiasmo di docenti e studenti
Bilancio dell’esperienza
![Page 11: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/11.jpg)
Alcuni risultati significativi
50% Internet e 50% materiali cartacei
33%
20% Internet e 80% materiali cartacei
37%
80% Internet e 20% materiali cartacei
20%
Solo cartaceo 10%
Solo Internet 0%
•Come hai preparato le lezioni, con materiale cartaceo o tramite Internet? Se hai usato entrambi, con quale percentuale?
11/22
Lo hai didattizzato tu (con la collaborazione di altri colleghi)?
73%
Hai usato materiale già didattizzato reperito in Internet?
10%
Other 17%
• Se hai usato materiale didattizzato…
Sì, ne ho usati diversi 10%
Sì, ma non li ho mai usati 17%
Non ne ho mai sentito parlare 70%
Other 3%
• Conosci repository online di materiale didattico? (es. Merlot)
• Se hai usato materiali autentici, dove li hai reperiti? (più risposte possibili)
Direttamente in loco 46%
Su internet 85%
Me li sono fatti spedire 19%
Other 8%
![Page 12: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/12.jpg)
L’analisi delle buone pratiche
12/22
• utilità team clil /codocenza
Progettazione esperienza CLIL
•miglioramento competenza linguistica
Livello linguistico docenti/discenti
•uso del web per ricerca articoli/materiali didattici
•uso di materiali autentici/realia
Predisposizione materiali
•valorizzazione della multimedialità
•interazione e negoziazione
Erogazione modulo CLIL
•feedback positivi degli alunni
•entusiasmo dei docenti
Bilancio dell’esperienza
![Page 13: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/13.jpg)
Integrazione di tre profili di competenza
CLIL EuropeanFramework
EUCIPIT Trainer
Modello per Docenti CLIL
Approaching CLIL
Training needsanalysis + Training
programmedesign
Progettazione corso +
Didattizzazione materiali
Implementing CLIL Trainingdelivery
Erogazione
Consolidating CLILTraining
evaluationValutazione
13/22
![Page 14: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/14.jpg)
didattizzazione materiali
aspetto
• testo
• audio
• video
multi-media
• immagini
• grafici
• audio
• video
• ipertesti
riduzione informa-
zioni
• minor densità
• no ambiguità
• skimming
• scanning
rielabo-razione
• discussioni
• transcodificazione
TIC
• risorse online
• repository
• web 2.0
• fonti attendibili 14/22
![Page 15: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/15.jpg)
Necessità di un unico ambiente di condivisione online
Difficoltà nel reperimento delle esperienze CLIL….sono tutte
reperibili in siti diversi:
15/22
![Page 16: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/16.jpg)
Il blog
16/22
![Page 17: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/17.jpg)
Post
TagCategorie
Materie disciplinari
Materiali autentici
Repository di risorse didattiche
Esperienze CLIL DaF
Sistema di categorizzazione dei post
17/22
![Page 18: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/18.jpg)
Blog
Twitter LinkedIn
Del.icio.us
Nell’era del web sociale il blog non basta più!
Dal blog tradizionale al network CLIL DaF:Il successo di strumenti sociali risiede
nella nuova anima dei media, non creare il contenuto, bensì diffonderlo:
la social curation è il futuro (Salmon 2012)
18/22
![Page 19: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/19.jpg)
CLIL DaF su Facebookambiente di condivisione di materiale didattico…ma anche di scambio di informazioni tra docenti
19/22
![Page 20: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/20.jpg)
CLIL DaF su Twitter e Delicious
20/22
![Page 21: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/21.jpg)
Il Network CLIL DaF nel futuro
• Monitorare e aggiornare periodicamente il network
• Sperimentare il network nei corsi di formazione (Contatti con referenti CLIL MIUR e USR Liguria, Lombardia e Veneto)
• Validare il modello di didattizzazione dei materiali (Goethe Institut Milano e Roma)
• Valutare il livello di condivisione e di crescita del Network
21/22
![Page 22: Lingua Tedesca CLIL e Tecnologie Digitali](https://reader038.vdocuments.site/reader038/viewer/2022102902/5595d1d31a28abf12b8b45d0/html5/thumbnails/22.jpg)
22/22