lenguaje incluyente en los medios de comunicación

48
Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación Mtra. Martha Mendoza Parissi

Upload: others

Post on 22-Jul-2022

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Mtra. Martha Mendoza Parissi

Page 2: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

¿Por qué un lenguaje incluyente y un compromiso de los medios de comunicación?

• Las mujeres se han incorporado en muchas delas esferas de actividad humana. Una de ellas lascomunicación.

• Los medios de comunicación representan unárea estratégica para cambiar las relaciones dedesigualdad entre los sexos. O refuerzan yperpetúan.

• De ahí el enfoque de género en la comunicacióny el lenguaje

Page 3: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

¿Qué significa el género y la perspectiva de género?

Género: Conjunto de ideas, creencias y atribuciones sociales,

que se asignan al significado de ser mujer o ser hombre. Que

se han construido en cada cultura y momento histórico,

tomando como base la diferencia biológica.

Estas diferencias biológicas, se han convertido en diferencias

“absolutas” y con esto se han determinado las funciones para

mujeres y hombres. (SISTEMA SEXO-GÉNERO)

Estas diferencias se sustentan sobre valores impuestos, es decir

valores arbitrarios creados por la sociedad que establecen

relaciones de poder que disminuyen a la mujer y exaltan lasuperioridad masculina. (ANDROCENTRISMO)

Page 4: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

¿Un mundo androcentrista?

• El androcentrismo, ese enfoque sesgado de ver la realidad desde laperspectiva masculina, ha promovido la equivalencia entre lo que hanhecho los varones y lo que ha hecho la humanidad, ocultando lospensamientos, las acciones de las mujeres a lo largo del tiempo.

• El sexo de pertenencia marca, determina y condiciona el desarrollopersonal debido al sexismo imperante o la manera diferente que setiene de tratar a las personas en razón de su sexo.

• Todo esto es caldo de cultivo para creencias, actitudes o hechosmachistas que se han mostrado durante siglos.

Page 5: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Jerarcas Iglesias

Líderes políticos

Filósofos y Pensadores

Líderes económicos

Page 6: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• La comunicación ejerce una gran influencia en la opiniónpública.

• Naciones Unidas y CEDAW considera a los medios como unmecanismos fundamental para contribuir a la igualdad degénero.

• Planteamientos:

Exigir a los medios reconocer su responsabilidad socialpara reforzar o contrarrestar los perjuicios o estereotipos.

Cuestionarlos sobre el desequilibrio en las estructuras depoder en las organizaciones.

Reflexionar sobre el uso de lenguaje y su poder de formarconciencia e identidad.

Page 7: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Acuerdos internacionales para incorporar una política de género en los medios de comunicación

• Bangkok, 1994: fortalecer las capacidades de las mujeres creadoras con conocimientos y con técnicas.

• Fomentar la investigación científica sobre Comunicación y Género.

• Quito, 1994: Comunicación y género como tema y práctica, estratégico para el avance de las mujeres.

• Garantizar a las mujeres las libertades de información y de expresión.

• Toronto, 1995: incrementar la participación de las mujeres en la propiedad, la producción y la decisión sobre contenidos en los medios.

• Garantizar el acceso de las mujeres a la libertad de expresión y de información.

Page 8: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• Beijing 1995: suprimir la proyección constante deimágenes negativas y degradantes de la mujer enmedios de comunicación, sean electrónicos, impresos,visuales o sonoros.

• el Comité para la Eliminación de la Discriminacióncontra la Mujer recomienda (19/1992)que:

• d) Se adopten medidas eficaces para garantizar que losmedios de comunicación respeten a la mujer ypromuevan el respeto de la mujer.

Page 9: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

¿Por qué un lenguaje incluyente?

• El sistema de organización patriarcal ha otorgado poder de decisión,autoridad y legitimidad a los varones, quedando las mujeresrelegadas al ámbito privado, impidiendo su participación en la vidapública.

• División sexual del trabajo

Page 10: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Lenguaje sexista

• El lenguaje sexista y/o androcéntrico supone un uso sesgado de lalengua.

• Con el lenguaje sexista denominamos el tratamiento diferente quereciben varones y mujeres en razón de su sexo, desvalorizando a lasmujeres.

• Un estudio atento de la lengua española evidencia un pensamiento,una escritura y un habla todavía sexista.

“EL CASTELLANO, UNA LENGUA DE CABALLEROS”

Page 11: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

RAE

• 474 personas han sido integrantes de la RAE (1713)

• De estas 465 han sido hombres

• 9 mujeres en la historia de la RAE, la primera se incorporó en 1984.

• La segunda 4 años después

• Actualmente son 44 académicos de los cuales son 8 mujeres

Page 12: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Sé que la lengua corriente está llena de trampas.

Pretende ser universal, pero lleva, de hecho, las marcas de los hombres que la han elaborado.

Refleja sus valores, sus pretensiones, sus prejuicios.

Simone de Beauvoir

Page 13: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

UN EJEMPLO DE LA INVISIBILIZACIÓN DE LAS MUJERES EN LA HISTORIA

30 españolas acompañaron a Colón en su tercer viaje.

En el siglo XVI, de los 45.327 viajeros a América registrados en archivos 10.118 sonmujeres.

Mencía Calderón, al frente de 50 mujeres, atravesó 1.600 kilómetros de selva enuna expedición de más de seis años.

Isabel Barreto, primera y única almirante de la Armada, lideró en 1595 unaexpedición por el Pacífico en la navegación más larga por ese océano hastaentonces.

María Escobar introdujo el trigo en América.

María de Toledo fue virreina de las Indias Occidentales.

María de Estrada participó en la expedición de Hernán Cortés en México ysobrevivió a la Noche Triste.

Inés Suárez acompañó a Pedro de Valdivia en la conquista de Chile, cruzó eldesierto de Atacama y participó en la defensa de Santiago.

Page 14: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• RECORDEMOS QUE:

• Las palabras no pueden significar algo diferente de lo que nombran.

• El conjunto de la humanidad está formado por mujeres y hombres, pero en ningún caso la palabra “hombre” representa a la mujer.

• Para que la mujer esté representada es necesario nombrarla

Page 15: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

La lengua como reflejo de la práctica social

• La mejor forma de expresar nuestra concepción del mundo y dereflejar cómo es nuestra sociedad, es a través del uso del lenguaje.

• El lenguaje es un instrumento de cambio, de transferencia deconocimiento y cultura.

• Puede ser una de las expresiones más importantes de desigualdad, yaque manifiesta por medio de la palabra la forma de pensar de lasociedad y cómo en ésta se invisibiliza toda forma femenina.

Page 16: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

La lengua como reflejo de la práctica social y como herramienta de discriminación.

• Entonces una de las formas más sutiles de transmitir la discriminación es através de la lengua.

• Ésta no es más que el reflejo de los valores, del pensamiento, de lasociedad que la crea y utiliza.

• Nada de lo que decimos en cada momento de nuestra vida es neutro:todas las palabras tienen una lectura de género.

• Así, la lengua no sólo refleja sino que también transmite y refuerza losestereotipos y roles considerados adecuados para mujeres y hombres enuna sociedad.

• Pensemos en lo que intentan transmitir frases cotidianas como “vieja, elúltimo”, “lo que valga una mujer, en sus hijos se ha de ver”, “si no me pega,no me quiere”, o “mujer que sabe latín, ni tiene marido ni tiene buen fin”.

Page 17: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

La lengua como reflejo de la práctica social y como herramienta de discriminación.

• “Las lenguas pueden llevarnos a conformar nuestra percepción delmundo e incluso a que nuestra actuación se oriente de unadeterminada manera” (Calero, 2002:7).

• Ludwig Wittgenstein dice que lo que hacemos y lo que somos es loque le da sentido a nuestras palabras, por lo tanto es el contexto dellenguaje en el que nos encontramos el que determina la forma enque veo el mundo y de dicha visión dependerá directamente milenguaje:

• “Los limites de mi lenguaje son los limites de mi mundo”.

• Pensamos como hablamos,hablamos como pensamos.

Page 18: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• El lenguaje ha potenciado,construido, sostenido y reflejado lasdiferencias sociales que se dan entrevarones y mujeres en detrimento deestas últimas. La discriminación.

• La estructura lingüística escondeideas androcéntricas, sexistas y/omachistas, éstas configuran elpensamiento de quien las usa, por loque el cambio de lenguaje llevaparejo un cambio de pensamiento,factor crucial para la construcciónsocial en un marco de igualdad.

Page 19: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

La lengua como reflejo de la práctica social y como herramienta de discriminación.

Así, su deconstrucción pasa por eliminar todas aquellas palabras quemantienen a las mujeres no sólo invisibilizadas, que es, como hemos dicho, unaforma de discriminarlas mediante la exclusión, sino por eliminar también el usode las palabras que las infravaloran, las subordinan, las denigran o que no sonequitativas.

El lenguaje está sujeto a cambios, evoluciona a la par que la realidad quedesigna.

Construir una nueva y justa concepción de la vida y de las relaciones entrepersonas nos obliga, necesariamente, a desterrar palabras que por siglos hancreado inequidad.

Es imprescindible para que la lengua de respuestas a las sucesivostransformaciones sociales que se suceden.

Page 20: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

¿Cuál es el reto en sociedades igualitarias?

Nombrar el mundo también en femenino.

El mantenimiento de las desigualdades de cualquier índoleretardan el camino a la igualdad, por el contrario lospequeños cambios lo agilizan.

Sobre todo las desigualdades por razones de género.

Page 21: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

“No sólo hay que indignarnos frente a las desigualdades, la violencia o la discriminación, nuestra obligación

es explicar su origen y erradicarlas”

Dr. Emilio Tenti Falfani

Page 22: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Recuerda, el lenguaje es:

• Una herencia cultural.• Un sistema que evoluciona.• Un modo de representar de larealidad.• Un medio de comunicación.• Un posicionamiento ideológico.• Una forma de pensamiento.•Una opción personal derepresentar el pensar y el sentir.

Page 23: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

¿Cuándo se está haciendo uso de un lenguaje sexista?

1. Cuando se hace un uso incorrecto del genérico masculino:

Ejemplo: El hombre es bueno por naturaleza.

¿Se refiere al hombre varón o al género humano?

El uso de algunas palabras como genéricos es una incorrecciónlingüística que solamente responde a un acuerdo tácito de unsistema social androcéntrico, creado desde la identificación de lomasculino con lo universal.

Page 24: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• ¡Qué todos se sienten!

• Los hombres son violentos.

• Los héroes mueren jóvenes.

• Los mexicanos han avanzado mucho en la investigación.

• En la primera frase: ¿podríamos afirmar que se está referida a un grupo mixto?

• En la frase segunda: ¿podríamos asegurar que está referida a mujeres y hombres?

• En la frase tercera: Al leerla, ¿nos imaginamos mujeres y hombres o sólo hombres, soldados hombres?

• En la última frase: ¿pensamos en investigadores o en investigadoras?

• Ninguna de esas frases se identifica claramente con un grupo en el que haymujeres. Cuando se habla en masculino como si fuera genérico, en realidad seexcluye a las mujeres y se crea una idea muy concreta de quiénes son los héroes,quiénes los investigadores y quiénes los violentos

Page 25: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

2. Cuando el lenguaje afianza estereotipos.

• Los estereotipos se mantienen a través del uso de generalizaciones basadas enjuicios de valor, no en hechos, referidos a un grupo numeroso de personas, eneste caso las mujeres.

• Ejemplos:

• - En una conversación: Como son las chicas...Ya ves cómo son las mujeres, a lasmujeres hay que tratarlas…

• ¿A qué chicas te refieres? ¿A las que conoces: madre, hermana, novia, amigas...?

• ¿O a todas? ¿Crees que se puede meter en una sola categoría a millones demujeres?

• - En anuncios publicitarios: ¡Ofertas para las amas de casa!

• O cuando se tiende a englobar a todas las mujeres bajo el término mujer como sidentro de la palabra hubiera "una esencia femenina inmutable e idéntica“

Page 26: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

3. Cuando a las mujeres se les identifica en función de su relación con unvarón o como propiedad de un hombre.

• El tratamiento cortés que recibían mujeres y hombres determinado por su estado civil, así al casado se le trataba de señor y al soltero de señorito; lo mismo ocurría en el caso de las mujeres: señora si estaba casada y señorita si no lo estaba.

• Esta diferencia, se debe a una tradición que distingue, sin que seapertinente, entre una mujer casada y una soltera.

• No manifestar fórmulas de tratamiento que implican inferioridad,menosprecio o infravaloración:

• “Fox y Martita”, “Placido Domingo y la Caballé”, “El diputado González y ladiputada Paty”.

• El simétrico de marido es esposa, y como sinónimo de ésta usamos mujer.• La esposa de..• María de Pérez

Page 27: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

4. Cuando en algunos vocablos cambia el valor semántico dependiendo a quien designen

• Si se revisa el Diccionario de la Real Academia Española, seadvierte que muchas de las palabras referidas a mujerestienen un matiz peyorativo en alguna de sus acepciones, noocurriendo así en su equivalente masculino o genérico.

• Buscón, na: Que busca.

• Buscona: Prostituta.

• - Histerismo: Enfermedad nerviosa crónica,

• más frecuente en la mujer que en el hombre.

• - Hombre público: El que tiene presencia e

• influjo en la vida social.

• Mujer pública: Prostituta.

• - Honra: Estima y respeto de la dignidad

• propia. Pudor, honestidad y recato de las

• mujeres.

• - Integridad: Cualidad de íntegro.

Otro ejemplo:Mundana — Ramera, puta, prostituta, meretrizMundano — Frívolo, fútil, elegante,cosmopolita, conocedor, experimentado

Es interesante observar cómo en estos casos nose usa la definición de la palabra en masculinopara todas las personas, y por el contrario, sehace una clara y detallada lista diferenciadapara hombres y otra para mujeres.

Page 28: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

5. Cuando la definición de algunos profesiones, cargos y ocupacionesfemeninas está subordinada a la definición masculina.

• Al estar los trabajos remunerados, fundamentalmente ocupados porlos hombres, y haber sido ellos los únicos que, por décadas, podíanrealizar estudios universitarios, la realidad laboral y las titulaciones,lógicamente, correspondían al mundo masculino y así se nombraba laexistencia de ingenieros, doctores, directores, albañiles, conductores,antropólogos.

• Hoy día, tanto el mundo laboral como el universitario tienen unacomposición totalmente distinta. Hay tantas mujeres con licenciaturacomo hombres y tantas doctoras como doctores. Sin embargo, sesigue hablando del mundo laboral y profesional en masculino.

Page 29: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• Un error generalizado es mencionar los títulos académicos y lasocupaciones en masculino.

• Evite el uso del masculino cuando se refieran a las mujeres.

• Ejemplo: La médico Teresa X, La ingeniero Juana P

• También hay que evitar el uso exclusivo del género gramaticalfemenino para las profesiones tradicionalmente asociadas con lasmujeres. Una opción es anteponer la palabra “personal” al sustantivo:

• Las secretarias utilizar: El personal secretarial

• Las trabajadoras domésticas utilizar el personal del serviciodoméstico.

Page 30: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Sistema Nacional de Clasificación de Ocupaciones 2011 SINCO

Page 31: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• Si hablamos de las profesiones en femenino estaremos ajustandonuestra comunicación, sea escrita o verbal, a la realidad, al mundoreal y diverso en el que vivimos, donde hay mujeres y hombres querealizan actividades, que sufren, que estudian, que sienten y quecomparten situaciones y sentimientos.

• NOMBRAR en femenino las profesiones es por tanto, no sóloreconocer que hay mujeres que trabajan en todas las profesiones queexisten, sino también que las habilidades de las mujeres no tienenlimitaciones por el hecho de ser mujeres.

• Es reconocer que el futuro de las mujeres no está limitado por susexo, es eliminar estereotipos ideológicos.

Page 32: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• Cuando a una mujer, profesional, se la define en masculino, se estápromoviendo:

• 1. La invisibilización de las mujeres que desempeñan esasprofesiones.

• 2. La excepcionalidad que confirma que no es algo normal para lasdemás mujeres.

• 3. Reservar el masculino para determinadas actividades remuneradaso prestigiadas.

• 4. Que la ciudadanía siga pensando que tal o cual profesión no sepuede decir en femenino.

Page 33: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• En síntesis, el lenguaje es uno de los agentes de socialización de género más importantes para conformar nuestro pensamiento y transmitir una discriminación por razón de sexo.

• La lengua tiene un valor simbólico enorme, LO QUE NO SE NOMBRA NO EXISTE, durante mucho tiempo, al hacer uso de un lengua androcéntrica y sexista, las mujeres no han existido y han sido discriminadas.

• Otra forma de discriminar a las mujeres, denostarlas y desvalorizarlas es a través de las imágenes:

Page 34: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• Video:

• F:\Miss Representation Extended Trailer Spanish sub.mp4

Page 35: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Publicidad y medios de comunicaciónson entonces, un binomio por excelenciaque hace posible la construcción deidentidades. Los discursos que lapublicidad transmite a través dedistintos mecanismos o medios, sobretodo aquellos que combinan imagen ysonido, refuerzan estereotipos que porlo general son contrarios a ciertasnormas o principios establecidos comouniversales, para la dignificación de las ylos seres humanos (Martín, 2010, p.92).

El secreto del éxito es actuar como una señorita y… ¡pensar como un hombre!

Page 36: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Las imágenes de la mujer en los medios definen a ésta enfunción de sus relaciones con el hombre. Subrayan sus papelesmaternal y matrimonial, así como su función como objetosexual para ser examinado por el hombre.

Las mujeres son objeto de noticias en virtud de su "feminidad"así definida o bien reciben rasgos tradicionalmente femeninoscuando aparecen en las noticias.

Los temas que predominan en las páginas para la mujer son losalimentos, la moda, las noticias de sociedad y las actividadesrecreativas que se perciben como de interés primordial para lasmujeres de acuerdo con sus papeles esenciales.

Se refuerzan así los conceptos y la conducta tradicionales delpapel de los sexos.

Page 37: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Los medios no sólo presentan determinados modelossociales de conducta, que deben seguirse, sino queademás hacen posible que se desee seguirlos, por lo quede esta forma, influyen en la conformación identitaria ysocial en mayor medida que otros dispositivos como lafamilia o la escuela.

Reflejan de un modo insuficiente el cambio en los estilosde vida y los nuevos papeles de las mujeres y los hombresque aparecen en la sociedad contemporánea.

La función de la prensa como preservadora del status quose manifiesta también en la escasez y la trivialización, eltono am bivalente o deformado de la información sobre elmovimiento feminista y los problemas que plantea.

Page 38: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• La sexualización y la reproducción de las mujeres son dos condicionesque definen su identidad femenina, ambas categorías determinan elpoder sobre las mujeres, y las convierten en sujetos u objetos para yde los otros, es aquí donde encontramos el sentido de nuestraexistencia.

• Basta revisar u observar durante una hora la televisión o los mensajesque se reproducen por internet, para darnos cuenta que el uso delcuerpo en los mensajes publicitarios ocupa un lugar privilegiado.

• El cuerpo, sobre todo el cuerpo femenino, se convierte en un espaciomás para ofertar diversos productos y servicios. De ahí que lainvitación a la compra, tiene que hacerse utilizando imágenes queson consideradas por la sociedad como hermosas o perfectas.

Page 39: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Por ello es fundamental para laconstrucción de una publicidad quepromueva imágenes de las mujerescomo seres humanas plenas, pensantesy dignas de respeto, y no como cuerpos“perfectos”, cuestionar sus mensajesdesde una perspectiva de género, a finde poder traducir, reinterpretar ydescubrir los significados simbólicos queestán implícitos en ella y que fortalecenla identidad de mujeres y hombresdesde una visión tradicionalandrocentrista.

Page 40: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• El masculino es masculino y no neutro, ni femenino ni genérico. El neutro, según las propias reglas de la gramática, es para las cosas y las situaciones: Húmedo, absurdo, inventario, cómico.

• No confundir el género gramatical con el sexo al que designan las palabras.

• En español las palabras tienen género y número; estos dos accidentes gramaticales no siempre coinciden con el sexo y el número de las palabras a las que designan.

• Por ejemplo: La humanidad es una palabra de género femenino, número singular, en cambio se refiere a una colectividad de mujeres y hombres.

Algunas reglas sobre el tratamiento del género masculino y femenino:

Page 41: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• Ante las resistencias y ante los argumentos de que es pesado y engorroso decir las señoras diputadas y los señores diputados, tenemos en nuestra lengua otras alternativas que podemos utilizar y que no invisibilizan. Y que son realmente incluyentes. Se trata de los genéricos.

• Ojo, genérico no es “los hombres”. Eso es masculino plural y representa sólo a un colectivo: el de los hombres.

Page 42: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

ADOLESCENTES sustitúyelo por ADOLESCENCIA.ALGUNOS sustitúyelo por ALGUIEN, BASTANTES.AMBOS sustitúyelo por UNO y OTRA o UNA yOTRO.AMIGOS sustitúyelo por AMISTADES.ANCIANOS sustitúyelo por ANCIANIDAD,TERCERA EDAD, VEJEZ.AQUELLOS sustitúyelo por TALES, QUIENES.CADA UNO sustitúyelo por CADA QUIEN, CADACUAL.CIUDADANOS sustitúyelo por CIUDADANÍA.CLIENTES sustitúyelo por CLIENTELA.UNOS CUANTOS sustitúyelo por BASTANTES,SUFICIENTES, ALGUIEN.CUÁNTOS sustitúyelo por CUÁNTA GENTE,CUÁNTAS PERSONAS.INMIGRANTES sustitúyelo por INMIGRACIÓN.

ESPECTADORES sustitúyelo por PÚBLICO.HOMBRE sustitúyelo por SER HUMANO,PERSONA, HUMANIDAD, GENTE.LECTORES sustitúyelo por PÚBLICO LECTOR.LOS CUALES sustitúyelo por QUE.NINGUNO sustitúyelo por NADIE.NIÑOS sustitúyelo por INFANCIA.TODOS sustitúyelo por TODO EL MUNDO, TODASLAS PERSONAS.TURISTA sustitúyelo por EL TURISMO.TUTOR sustitúyelo por TUTORÍA.VARIOS sustitúyelo por UN GRUPO DE, UNCONJUNTO DE.VECINOS sustitúyelo por VECINDARIO.VOLUNTARIOS sustitúyelo por VOLUNTARIADO

Listado de vocablos que pueden sustituir al masculino genérico:

Page 43: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Usar pronombres y determinantes sin género:

Se puede sustituir el uso del el, los, aquel, aquellos, seguidos del relativoqué, por, quien, quienes cada

Lo que se ha usado Lo que se puede o debe usar

El que suscribe Quien suscribe

Aquellos que vinieron a clases Quienes vinieron a clases

Los que no cumplan los requisitos Quienes no cumplan los requisitos

Los estudiantes deberán traer uniforme Cada estudiante deberá traer uniforme

Aquel que quiera comer tortas Quien quiera comer tortas

Page 44: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

Otras estrategias:

• MORFOLÓGICAMENTE el uso de pronombres, adjetivos y nombres que no varíanen lo que se refiere al género, nos permite hablar o escribir sin invisibilizar niocultar a nadie.

• Ejemplos:

• Representantes del barrio, en lugar de Los representantes del barrio

• Es portavoz del sector empresarial, en lugar de Es el portavoz del sectorempresarial

• Es cantante del grupo, en lugar de Es el cantante del grupo

• Eran inteligentes y amables, en lugar de Ellos eran inteligentes y amables

• Usted puede elegir su defensa, en lugar de El acusado puede elegir su abogado

Page 45: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación
Page 46: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

• Omitir el sujeto. No es imprescindible, en nuestra lengua, poner el sujeto de formaexplícita en todas las oraciones. Es más, esto se toma casi como una reiteración, pues elsujeto se deduce de la forma verbal que usamos.

• Para quienes necesitan ahorrar palabras, ésta es una fórmula ideal que ni siquiera exigepensar en sustitutos del masculino o buscar genéricos. Es una fórmula para no“complicarse la vida” y es de lo más fácil.

• Ejemplos:

• Queremos garantizar la equidad, en lugar de Nosotros queremos garantizar la equidad

• Buscaban mejores condiciones, en lugar de Ellos buscaban mejores condiciones

• Dijo que vendría más tarde, en lugar de Él dijo que vendría más tarde

• Pensaban que todo saldría bien, en lugar de Ellos pensaban que todo saldría bien

• Ganaremos el partido, en lugar de Nosotros ganaremos el partido

• Debe completar la matrícula, en lugar de El estudiante debe completar la matrícula

Page 47: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

No se olvide que el pensamiento se modelagracias a la palabra, y que sólo existe lo que tiene nombre

Ma. Ángeles Calero

En un mundo donde el lenguaje y el nombrar las cosasson poder, el silencio es opresión y violencia

Adrianne Rich

Con el uso del lenguaje y de las imágenes no sólo estás haciéndote entender, sino que además estás manifestando una manera de

posicionarte en la vida.

Page 48: Lenguaje Incluyente en los Medios de Comunicación

¡GRACIAS!