lav nikolajevic tolstoj kreutzerova sonata

45
KREUTZEROVA SONATA I A ja vam kažem: Tko god s požudom pogleda ženu, već je s njome učinio preljub u srcu. (Mat ej 5, 28) Kažu mu učenici: "Ako je tako između muža i žene, bolje je ne ženiti se." A on im reče: "Ne shvaćaju toga svi, nego samo oni kojima je dano. Doista, ima za ženidbu nesp osobnih koji se takvi iz utrobe materine rodiše. Ima nesposobnih koje ljudi onespo sobiše. A ima nesposobnih koji sami sebe onesposobiše poradi kraljevstva nebeskoga. Tko može shvatiti, neka shvati." (Matej 19, 10-12) Bijaše to u rano proljeće. Putovali smo već drugi dan. U vagon su ulazili i iz njega i zlazili oni putnici što ne putovahu daleko, ali je troje putovalo, isto kao i ja, ča k od polazne stanice: ružna i starija gospođa, pušačica, iznurena lica, u polumuškom ogrtaču i kapici, njen znanac, razgovorljiv muškarac četrdesetih godina, s prikladnim novim stvarima, i, napokon, onizak gospodin osobenjačka vladanja, žustrih kretnji, još mlad , ali kovrčave, očito prije vremena posijedjele kose i neobično blistavih očiju, što su br zo prelazile s premeta na predmet. Nosio je skupocjen, ali već iznošen ogrtač s astrah anskim ovratnikom i visoku astrahansku kapu. Pod ogrtačem, kad bi se raskopčao, ukaz ivao bi se kaput na struk i ruska izvezena košulja. Neobično je još u tog gospodina bi lo i to što pokatkad ispuštaše neke neobične glasove nalik na iskašljavanje ili na započet i prekinut smijeh. Taj gospodin je cijelim putem pažljivo izbjegavao da razgovara i da se upoznaje s putnicima. Na sve nagovore susjeda odgovaraše kratko i odrešito pa je, ili čitao, ili gledajući kroz prozor, pušio, ili, izvadivši hranu iz svoje stare to rbe, pio čaj ili jeo. činilo mi se da teško podnosi svoju usamljenost i ja ga htjedoh nekoliko puta nagovoriti, ali svaki put kad bi se naši pogledi sreli, što se dešavalo če sto jer smo sjedili jedan nasuprot drugom, on se okretao i posizao za knjigom il i gledao kroz prozor. Uveče drugog dana, dok je vlak stajao na nekoj velikoj stani ci, nervozni gospodin siđe po kipuću vodu i skuha sebi čaj. A gospodin s prikladnim no vim stvarima, advokat, kako sam kasnije doznao, sa svojom susjetkom, gospođom u po lumuškom ogrtaču, koja je pušila, izađe da popiju čaj na stanici. Dok su gospodin i gospođa izbivali, u vagon uđe nekoliko novih osoba, a među njima visok, obrijan starac zbabu rana lica, očito trgovac, u ogrtaču od tvorovine i suknenoj kapi s velikim štitom. Trg ovac sjedne nasuprot mjestu na kome su sjedili gospođa i advokat i odmah se uputi u razgovor s mladićem koji je nalikovao na trgovačkog pomoćnika, a bijaše ušao u vagon na istoj stanici. Sjedio sam nasuprot i, jer je vlak stajao, mogao sam za ono vrije me dok nitko ne prolazaše djelomično čuti njihov razgovor. Trgovac najprvo saopći da put uje na svoje imanje koje je udaljeno tek jednu stanicu; zatim, kao uvijek, počeše go voriti, prvo o cijenama u trgovini, govorahu o tome kako danas u Moskvi trguju p a zatim okrenuše govoriti o Niženovogorodskom sajmu. Pomoćnik uze pričati o tome kako je neki, obojici poznati bogati trgovac, bančio na sajmu, ali mu starac ne dade da d ovrši, već sam poče pričati o nekadašnjim pijankama u Kunavinu, u kojima je i on sudjelova o. Očito se ponosio svojim učćem u njima i, vidljivo se radujući, ispriča kako je on s tim istim znancem u

Upload: kortobel

Post on 14-Apr-2018

272 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 1/45

KREUTZEROVA SONATAIA ja vam kažem: Tko god s požudom pogleda ženu, već je s njome učinio preljub u srcu. ej 5, 28) Kažu mu učenici: "Ako je tako između muža i žene, bolje je ne ženiti se." A oreče: "Ne shvaćaju toga svi, nego samo oni kojima je dano. Doista, ima za ženidbu nesposobnih koji se takvi iz utrobe materine rodiše. Ima nesposobnih koje ljudi onesposobiše. A ima nesposobnih koji sami sebe onesposobiše poradi kraljevstva nebeskoga.Tko može shvatiti, neka shvati." (Matej 19, 10-12)

Bijaše to u rano proljeće. Putovali smo već drugi dan. U vagon su ulazili i iz njega izlazili oni putnici što ne putovahu daleko, ali je troje putovalo, isto kao i ja, čak od polazne stanice: ružna i starija gospođa, pušačica, iznurena lica, u polumuškom ogi kapici, njen znanac, razgovorljiv muškarac četrdesetih godina, s prikladnim novimstvarima, i, napokon, onizak gospodin osobenjačka vladanja, žustrih kretnji, još mlad, ali kovrčave, očito prije vremena posijedjele kose i neobično blistavih očiju, što suzo prelazile s premeta na predmet. Nosio je skupocjen, ali već iznošen ogrtač s astrahanskim ovratnikom i visoku astrahansku kapu. Pod ogrtačem, kad bi se raskopčao, ukazivao bi se kaput na struk i ruska izvezena košulja. Neobično je još u tog gospodina bilo i to što pokatkad ispuštaše neke neobične glasove nalik na iskašljavanje ili na zapoprekinut smijeh. Taj gospodin je cijelim putem pažljivo izbjegavao da razgovara ida se upoznaje s putnicima. Na sve nagovore susjeda odgovaraše kratko i odrešito paje, ili čitao, ili gledajući kroz prozor, pušio, ili, izvadivši hranu iz svoje stare trbe, pio čaj ili jeo. činilo mi se da teško podnosi svoju usamljenost i ja ga htjedohnekoliko puta nagovoriti, ali svaki put kad bi se naši pogledi sreli, što se dešavalo č

sto jer smo sjedili jedan nasuprot drugom, on se okretao i posizao za knjigom ili gledao kroz prozor. Uveče drugog dana, dok je vlak stajao na nekoj velikoj stanici, nervozni gospodin siđe po kipuću vodu i skuha sebi čaj. A gospodin s prikladnim novim stvarima, advokat, kako sam kasnije doznao, sa svojom susjetkom, gospođom u polumuškom ogrtaču, koja je pušila, izađe da popiju čaj na stanici. Dok su gospodin i gosizbivali, u vagon uđe nekoliko novih osoba, a među njima visok, obrijan starac zbaburana lica, očito trgovac, u ogrtaču od tvorovine i suknenoj kapi s velikim štitom. Trgovac sjedne nasuprot mjestu na kome su sjedili gospođa i advokat i odmah se uputiu razgovor s mladićem koji je nalikovao na trgovačkog pomoćnika, a bijaše ušao u vagon istoj stanici. Sjedio sam nasuprot i, jer je vlak stajao, mogao sam za ono vrijeme dok nitko ne prolazaše djelomično čuti njihov razgovor. Trgovac najprvo saopći da puuje na svoje imanje koje je udaljeno tek jednu stanicu; zatim, kao uvijek, počeše govoriti, prvo o cijenama u trgovini, govorahu o tome kako danas u Moskvi trguju p

a zatim okrenuše govoriti o Niženovogorodskom sajmu. Pomoćnik uze pričati o tome kako jneki, obojici poznati bogati trgovac, bančio na sajmu, ali mu starac ne dade da dovrši, već sam poče pričati o nekadašnjim pijankama u Kunavinu, u kojima je i on sudjelo. Očito se ponosio svojim učešćem u njima i, vidljivo se radujući, ispriča kako je on istim znancem u

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 2/45

pijanstvu učinio u Kunavinu tako nešto da je to morao šapatom ispričati, pri čemu pomoćkikot ispuni cio vagon, a i starac se nasmija pokazavši dva žuta zuba. Ne nadajući seda ću čuti bilo šta zanimljivo, ustadoh da se prošetam peronom do polaska vlaka! Na vrtima sretoh advokata i damu koji su u hodu o nečem živahno razgovarali. — Nećete stići mi druževni advokat — sad će drugi put zvoniti. I, zaista, nisam došao ni do posljednjivagona, kad se razlegnu zvonce. Kad se vratih, gospođa i advokat još jednako živahnorazgovarahu. Stari trgovac je šutke sjedio njima nasuprot, mrko gledajući preda se iponekad negodujući stiskao zube. — I onda je ona otvoreno saopćila svome suprugu — smiešeći se govoraše advokat dok sam prolazio pored njega — da ne može, a i da ne želi živnjim, jer da... I on nastavi dalje pričati o nečemu što nisam mogao čuti. U stopu za mnm prođoše još neki putnici, prođe kondukter, utrča nosač, i dugo odzvanjaše buka od kojmogao čuti razgovora. Kad sve utihnu, i ja opet začuh advokatov glas, razgovor bijašeočito prešao s konkretnog slučaja na općenita shvatanja. Advokat govoraše o tome kako anje rastave u braku zanima sad evropsko javno mišljenje i kako se kod nas sve češće i avljaju isti takvi slučajevi. Zamijetivši da se čuje samo njegov glas, advokat prekidepričanje i obrati se starcu. — U stara vremena toga nije bilo, nije li tako? — reče onprijazno se smiješeći. Starac htjede nešto odgovoriti, ali u taj trenutak vlak krenu istarac, skinuvši kapu, poče se krstiti i šapatom moliti. Advokat, pogledavši u stranu,učtivo čekaše. Završivši svoju molitvu i triput se prekrstivši, starac pravo i čvrsto usvoju kapu, udobnije se smjesti i poče govoriti. — Bilo je, gospodine, i nekad, samomanje — reče on. — Danas i ne može biti bez toga. Svi su previše naobraženi. Vlak je, sve brže i brže, gromotao na mjestima gdje su tračnice spojene, i kako sam slabo čuo, abijaše vrlo zanimljivo, primaknuh se bliže. Moj susjed, nervozni gospodin blistavihočiju, očito se zanimaše i, ne ustajući, prisluškivaše. — A čemu škodi obrazovanost? —

a čujno reče dama. — Zar je bolje ženiti se, kao u staro doba, kad ženik i nevjesta nisni vidjeli jedno drugo? — nastavi ona odgovarajući, po navici mnogih gospođa, ne na riječi svoga subesjednika, nego na riječi za koje je mislila da će ih on reci. — Nisu znli, vole li se, mogu li se voljeti, nego su polazili bilo za koga, i mučili se cioživot; po vašem je, dakle, to bolje? — govorila je ona obraćajući se očito meni i advoali najmanje starcu s kojim se razgovarala. — Svi su previše naobraženi — ponovi trgovc prezirno gledajući gospođu i ne odgovarajući na njeno pitanje. — Volio bih znati kakovi dovodite u vezu obrazovanost i nesuglasje u braku — smiješeći se jedva čujno reče adat. Trgovac htjede nešto reći, ali ga gospođa prekine. — Da, prošlo je to vrijeme — rečAli joj advokat ne dade govoriti. — Ali, dopustite mu da izrazi svoje misli. — Od obrazovanosti su sve gluposti — odlučno reče starac. — Vjenčavaju one koji se ne vole, a lije se čude što žive u neslozi — požuri se gospođa pogledavajući na advokata i na menena pomoćnika koji je, ustavši i nalaktivši se na naslon, smiješeći se slušao razgovor

amo životinje se mogu pariti kako gazda želi, a ljudi imaju svoje sklonosti, simpatije — govorila je očito želeći da

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 3/45

uvrijedi trgovca. — Krivo govorite, gospođo — reče starac — životinja je životinja, a čdan zakon. — Ali kako se može živjeti s nekim čovjekom ako nema ljubavi? — i dalje je a gospođa da iznese svoje poglede koji su joj se činili potpuno novi. — Prije se nijeo tome razglabalo — ozbiljnim tonom reče starac — istom su danas to uveli. Za bilo što na će odmah: »Ja odlazim.« Pa i kod seljaka uđe to isto u modu. »Na«, kaže, »evo ti tvoi gaće, a ja odoh s Vanjkom, on je kudraviji od tebe.« I sad se ti razaberi. A žena semora ponajprije bojati. Pomoćnik pogleda i advokata, i gospođu, i mene, očito susprežuosmijeh, spreman da se naruga ili da se suglasi s trgovčevim riječima, već prema tomekako budu primljene. — A koga da se boji? — reče ona. — Koga, svoga mu-u-uža! Eto koga se boji. — Eh, prijatelju, prošla su ta vremena — čak nekako zlobno reče gospođa. — Ne,ta vremena ne mogu proći. Kako je ona, Eva, žena, bila stvorena od rebra muškarca, tako će i ostati do svršetka svijeta — reče starac strogo i pobjedonosno zatrese glavom dpomoćnik odmah zaključi da je pobjedu odnio trgovac i glasno se nasmije. — To vi, muškrci, tako rasuđujete — govoraše gospođa ne prekidajući i pogledajući nas — sami ste sebslobodu, a ženu biste držali zatvorenu u sobi. Sebi, naravno, sve dopuštate. — Nitko nine dopušta, samo što od muškaraca ne će biti nikakve prinove u kući, a žensko — žena —ud — nastavi izlagati trgovac. Uvjerljiva trgovčeva intonacija očito je pobijedila slušoce, i čak se gospođa osjećala svladana, ali se još nije predavala. — Točno, ali ja misa ćete priznati da je žena čovjek i da ima osjećaje kao i muškarac. Ali šta može ona akli muža. — Ne voli! — strogo ponovi trgovac nabravši obrve i usne. — Već će zavoljeti! kivani argument osobito se svidje pomoćniku i on ispusti neki zvuk odobravanja. — Nećezavoljeti — progovori gospođa — a kad nema ljubavi, ne može se silom iznuditi. — No, šo žena iznevjeri muža? — reče advokat. — To se ne smije dogoditi — reče starac — treba . — Ali ako se to desi, šta onda? Pa ipak se dešava. — Negdje se dešava, ali ne kod nas

starac. Svi ušutješe. Pomoćnik se uzvrpolji, primakne se još bliže i, ne želeći vjerojzaostane za drugima, smiješeći se poče: — Pa, eto, jednom našem momku desio se isto skal. Isto ne možeš pravo da shvatiš. Isto nabasao na takvu nekakvu ženu, drolju. I počelragovati. A mali ozbiljan i pametan. Prvo s nekim pisarom. A on ju je isto lijepim savjetovao. Nikako da se smiri. Svakakve je gadarije činila. Novac mu počela krasti. I tukao ju je. Ali badava — ona sve gora. S oproštenjem, splela se s nekrštenim Židvom! Šta je on mogao? Posve je napustio. I živi onako samački, a ona se vucara. — Zato je on budala — reče starac. — Da ju je on odmah na početku pritegao i samo strogo držaostala bi ona, vjeruj. Ne smiješ dati slobodu u početku. Ne vjeruj konju u polju, niženi u domu. U taj čas uđe kondukter i zatraži karte za iduću stanicu. Starac dade svokartu.

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 4/45

— E, da, za vremena treba pritegnuti ženski rod, inače propade sve. — Ali zar niste bašmalo prije pričali kako se oženjeni ljudi provode na sajmu u Kunavinu? — rekoh ne izdržavši. — To je nešto sasvim drugo — reče trgovac i više ne progovori. Kad se razlegnu trgovac ustade, izvuče ispod klupe svoj torbak, zakopča se i, pridigavši kapu, iziđe krz odjelak s kočnicom.

II Tek što starac iziđe, zapodjenu se živ razgovor. — Starozavjetni čičica — reče pomoćvi Domostroj — reče gospođa. — Kakvo divljačko gledanje na ženu i na brak! — Da, da, dao mi od evropskog pogleda na brak — pripomenu advokat. — Glavno što ne razumiju ti ljudi — gospođa će — jest to da brak bez ljubavi nije brak, da samo ljubav posvećuje brak a je samo onaj brak pravi kojega posvećuje ljubav. Pomoćnik slušaše i smješkaše se nasta upamti što je moguće više od tih pametnih razgovora kako bi se time kasnije poslužio.Usred gospođina izlaganja razlegoše se iza mene nekakvi zvukovi nalik na isprekidanismijeh ili jecanje, i, ogledavši se, opazimo mog susjeda, sijedog, povučenog gospodina, blistavih očiju koji se za razgovora, što ga je očito zanimao, neprimjetno bio primakao. Stajao je položivši ruke na naslon sjedišta i očito bio vrlo uzbuđen: lice mu bcrveno i na obrazu mu podrhtavaše jedan mišić. — Kakva to ljubav ... ljubav ... ljubav... posvećuje brak? — reče on zamuckujući. Videći da je subesjednik uzbuđen, gospođa naa mu odgovori što obzirnije i podrobnije. — Istinska ljubav ... Postoji li ta ljubavizmeđu muškarca i žene, moguć je i brak — reče gospođa. — Dobro, ali šta treba razumijstinskom ljubavlju? — nespretno se smiješeći i nekako uplašeno reče gospodin blistavih . — Svatko zna šta je ljubav — gospođa će očito želeći da prekine razgovor s njim. — Panam — gospodin će. — Treba objasniti šta vi razumijevate ... — Šta? To je vrlo jednostaeče gospođa, ali se zamisli. — Ljubav? Ljubav je potpuno pretpostavljanje jednoga ili

jedne svima drugima — reče ona. — A koliko traje to pretpostavljanje? Mjesec dana? Dvadana, pola sata? — izusti sijedi gospodin i nasmije se. — Ali, molim vas, vi, čini mise, ne govorite o istom. — Koješta, baš o istom. — Gospođa kaže — zauze se advokat poka gospođu — da brak mora niknuti, u prvom redu, iz sklonosti, ljubavi, ako hoćete, i da, samo u tom slučaju ako postoji ona, brak predstavlja nešto, da tako kažem, sveto. Zatim, da svaki brak koji ne počiva na prirodnim sklonostima — ljubavi, ako hoćete, nepredstavlja nikakvu moralnu obavezu. Jesam li dobro shvatio? — obrati se on gospođi.Gospođa pokretom glave odobri objašnjenje svojih misli.

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 5/45

— Tada... — nastavi izlaganje advokat, ali se onaj gospodin, kome su sad oči gorjele,očito jedva uzdržavao i, ne davši advokatu da dovrši, poče: — Dopustit ćete, baš ja govtom, o pretpostavljanju jednoga ili jedne drugima, ali samo pitam: koliko trajeto pretpostavljanje. — Koliko dugo traje? Vrlo dugo, ponekad cijeli život — reče gospođliježući ramenima. — Ali je to samo u romanima, a u životu nikad. U životu to pretpostaanje jednoga drugima traje godine i godine, što je već vrlo rijetko, češće traje mjesecmjesece, ali najčešće koju sedmicu, dan ili sat — govoraše on, očito znajući da sve zasvojim mišljenjem, i bijaše time zadovoljan. — Ah, molim vas! Ta nemojte... Ipak, dopustite — u jedan glas progovoriše sve troje. Čak pomoćnik ispusti nekakav zvuk negodovaja. — Jest, jest, znam — nadvikivaše nas sijedi gospodin — vi govorite o onome što mislda postoji, a ja govorim o onome što jest. Svaki muškarac osjeća to što vi nazivate ljbavlju prema nekoj lijepoj ženi. — Ah, strašno je to što vi govorite; ali, zar ne postoi među ljudima taj osjećaj koji se naziva ljubavlju i koji traje, ne mjesece i godine, već cijeli život? — Ne, ne postoji! Ako već i dopuštamo da muškarac i pretpostavlja i život neku ženu svima drugima, onda će ta žena, vrlo vjerojatno, pretpostaviti nekogadrugoga, i tako je uvijek bilo i jest na ovome svijetu — reče on, izvadi dozu za cigarete i zapali. — Ali može postojati i uzajamna naklonost — reče advokat. — Ne, to je nguće — usprotivi se on — isto kao što je nemoguće da se u jednim kolima graška nađu zaja obilježena zrna. A, osim toga, ne radi se tu o nevjerojatnosti, radi se, vjerojatno, o prezasićenosti. Ljubiti cijeli život jednu ili jednoga sasvim je isto kao kadbi se reklo da će jedna svijeća gorjeti cijeli život — govorio je on žudno uvlačeći divi neprekidno govorite o tjelesnoj ljubavi. Zar vi ne priznajete ljubav koja seosniva na jedinstvu ideala, na duhovnom srodstvu? — reče gospođa. — Duhovno srodstvo! Zjednički ideali — ponovi on ispuštajući one svoje glasove. — Ali onda ne treba spavati

edno (oprostite na nepriličnu izrazu). I tako zbog zajedničkih ideala ljudi spavajuzajedno — reče on i nervozno se nasmija. — Ali, dopustite — reče advokat — činjenice prječe onome što vi govorite. Vidimo da brakovi postoje, da cijelo čovječanstvo ili bar negova većina živi bračnim životom, i mnogi časno i dugo žive u braku. Sijedi gospodin st nasmije. — Vi kažete da se brak osniva na ljubavi, i kad ja izražavam sumnju u postojanje bilo kakve ljubavi osim čulne, vi mi dokazujete da ljubav postoji zbog toga što postoje brakovi. Pa brak je danas samo obmana. — Ali, dopustite — reče advokat — ja smo kažem da su brakovi postojali i da postoje. — Postoje! Samo zbog čega oni postoje?Oni su postojali i postoje kod onih ljudi koji u braku vide nešto tajanstveno, tajanstvo što ih vezuje pred bogom. Kod njih oni postoje, a kod nas ih nema. Kod nasse ljudi vjenčaju, ne videći u braku ništa osim odnošaja, i dolazi ili do obmane, ili dnasilja. Obmana se još lakše podnosi. Muž i žena tek obmanjuju ljude da žive u zajednibraku, a zapravo žive u mnogoženstvu i mnogomuštvu. To je gadno, ali se još može podnos

; ali kad, a to se najčešće događa, muž i žena preuzmu spoljašnu obavezu da zajedno proli život, a već drugi mjesec mrze jedno drugo, žele da se

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 6/45

rastanu i ipak žive zajedno, onda dolazi do tog užasnog pakla zbog kojega se propijaju, strijeljaju, ubijaju i truju sebe i jedno drugo — brzao je on sve više, ne dajućinikom da ga prekine i padajući sve više i više u vatru. Svi šućahu. Vladaše neka neprijt. — Jest, svakako, ima kritičnih epizoda u bračnom životu — reče advokat želeći prekinerano žučan razgovor. — Vi me, čini mi se, poznate? — tiho i nekako mirno reče sijedi gin. — Ne poznam, nisam imao čast. — Mala je to čast. Ja sam Pozdnišev, onaj koji je dožtu kritičnu epizodu na koju ciljate, epizodu u kojoj je ubio svoju ženu — reče on pogleavši svakog od nas. Nitko nije znao šta bi rekao, svi šućahu. — Ali, svejedno — reče onivši opet svoj zvuk. — Uostalom, oprostite! Ali... neću vam smetati. — Ta, molim vas...reče advokat, sam ne znajući šta moli. Ali se Pozdnišev, ne saslušavši ga, brzo okrene na svoje mjesto. Gospodin i gospođa šaputahu. Sjedio sam do Pozdniševa i šutio ne mogasmisliti šta bih rekao. Bilo je pretamno za čitanje pa zato zatvorih oči kao da namjeravam zaspati. Tako smo se šutke vozili do iduće stanice. Na stanici onaj gospodin igospođa prijeđoše u drugi vagon, o čemu su se još prije dogovorili s kondukterom. Pomose smjestio na klupi i zaspao. Pozdnišev je neprestano pušio i pio čaj što ga je skuhaona prošloj stanici. Kad otvorih oči i pogledah u njega, on mi se odjednom obrati odlučno i ljutito: — Možda vam je neugodno sjediti sa mnom kad znate tko sam? Ja mogu otić. — Nije, nikako, molim vas. — Pa, izvolite li? Ali je jak I natoči mi čaja. — Oni govo... samo lažu... — on će. — O čemu vi to? — upitam ja. — Još nekako o istom: o onoj njibavi i o onom šta je ona. Niste li pospani? — Nimalo. — Ako želite, ispričat ću vam kakta ista ljubav dovela do toga što mi se desilo. — Molim, ako vam nije teško. — Nikako, eni je teško šutjeti. Ta pijte čaj ... ili je možda prejak? Čaj je zbilja bio kao pivo,i sam ispio čašu. U taj čas je prolazio kondukter. On ga isprati šutke ljutitim pogledoi poče pričati istom onda kad ovaj iziđe.

III — Dakle, ispričat ću vam... Ali želite li vi to zbilja? Ponovih da zaista želim. Ontje, protre lice rukama i započe: — Kad već pričam, moram početi od sama početka: moramičati kako i zašto sam se oženio i kakav sam bio do ženidbe. — Do ženidbe sam živio kake, mislim — u našem staležu. Ja sam vlastelin i svršio sam sveučilište, a bio sam i prenik plemstva. Do ženidbe sam živio kao što svi žive, tj. razvratno, i kako svi ljudi nastaleža žive razvratno, bijah uvjeren da živim kako valja. Sebe držah za dobričinu, zatpuno ćudoredna čovjeka. Nisam bio zavodnik, nisam

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 7/45

imao neprirodnih ukusa, nisam to smatrao za glavni cilj života, kao što su to činili mnogi moji vršnjaci, već sam se predavao razvratu pametno, dolično, zbog zdravlja. Izbjegavao sam one žene koje bi me mogle vezati bilo djetetom ili svojom privrženošću. Uostlom, možda je i bilo djece, pa i privrženosti, ali sam postupao kao da ih nema. I nesamo da sam to smatrao ćudorednim, već sam se time ponosio. On zašutje, ispusti onajsvoj zvuk kao što je činio uvijek kad mu je, očito, nailazila nova misao. — A to i jestnajgadnije! — uzviknu on. — Razvrat nije nešto fizičko, nikakva fizička prljavština nijvrat, već razvrat, pravi razvrat počinje istom onda kad se čovjek oslobodi ćudorednih oaveza prema ženi s kojom stupa u fizičke odnošaje. I to oslobađanje pripisivao sam sebikao vrlinu. Sjećam se kako sam jednom trpio što nisam stigao platiti ženi koja mi se podala, vjerojatno zato što me je zavoljela. Umirio sam se tek onda kad sam joj poslao novac pokazavši time da me moralno ništa ne veže s njome. Ne klimajte glavom kao da se slažete sa mnom — odjednom poviče on na mene. — Dobro ja to poznam. Svi vi, i vi, i, ako niste, u najboljem slučaju, iznimka, imate iste onakve poglede kakve sam jaimao. Pa, svejedno, oprostite mi — nastavi on — ali je riječ o tome što je to užasno, o, užasno! — Šta je užasno? — upitah. — Taj vrtlog zabluda u kojem živimo što se tiče žprema njima. Jest, ne mogu mirno govoriti o tome, ali ne zato što sam doživio tu epizodu, kako je on rekao, već zato što su se nakon te epizode meni otvorile oči, i ja sam sve ugledao u potpuno drugom svjetlu. Sve je naopako, sve je naopako! On zapali cigaretu i, uprijevši se laktovima o svoja koljena, poče govoriti. U tami nisam višemogao razaznati njegova lica, tek se kroz drndanje vagona razlijegao uvjerljivi prijatan glas.

IV — Dakle, tek prepativši toliko koliko sam ja prepatio, jedino zahvaljujući tome, sh

vatio sam gdje je korijen svega, shvatio sam kako je moralo biti i zato uočio savužas onoga što jest. Eto, čujte, kako i kada je počelo ono što je bilo uzrokom te moje zode. Počelo je onda kad mi je bilo nepunih šesnaest godina. Dogodilo se to kad bijah još u gimnaziji, a moj stariji brat student prve godine. Nisam još poznavao žene, ali kao i sva druga nesretna djeca iz našega staleža nisam više bio nevin dječak: već je a druga godina otkako su me dječaci pokvarili; već me je mučila žena, ne poneka, već žeo nešto zamamno, žena, svaka žena, golotinja žene. Samoću sam provodio u gadaluku. Mučise kao što se muče devedeset i devet stotnina naših dječaka. Bojao sam se, patio, molii padao. Već sam bio raskalašen i u mislima i u stvarnosti, ali posljednji korak jošne bijah učinio. Propadao sam ne dotičući se još drugog ljudskog bića. Ali bratov prijaj, student veseljak, takozvani valjan dečko, tj. najveći nitkov, koji nas je naučio ipiti i kartati se, nagovori nas da se poslije pijanke odvezemo onamo. Pođosmo. Brat, koji bijaše također nevin, izgubi nevinost iste noći. I ja, petnaestogodišnji dječak

skvrnuh sebe sama i pripomogoh oskvrnjenje žene ne shvaćajući ono što radim. Ta ni od kga starijega ne čuh da je to što sam činio loše. A i danas neće nitko to da čuje. Istinpostoji u zapovijedi, ali su zapovijedi potrebne samo zato da se

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 8/45

ima na ispitu šta odgovarati popu, pa ni onda nisu neophodno potrebne, mnogo manjenego pravilo o upotrebi veznika ut u pogodbenim rečenicama. I tako od starijih ljudi, do kojih sam mišljenja držao, nisam čuo da je to možda loše. Naprotiv, čuo sam od koje sam cijenio da je to čak dobro, čuo sam da će se moje borbe i muke stišati nakon oga, čuo sam to i čitao, čuo sam da stotnina onih napora koji se utroše na liječenje siisa predstavlja vrlinu, junaštvo. I tako, jednom riječju, osim dobra, u tome nisam mogao vidjeti ništa drugo. Opasnost od zaraze. Ali i ona je bila predviđena. Brižna vlada vodi brigu o tome. Ona pazi na pravilan rad javnih kuća i osigurava gimnazijalcima razvrat. I liječnici koji su za to plaćeni paze na to. Tako i treba. Oni tvrde da razvrat koristi zdravlju, i oni stvaraju istinski, pravi razvrat. Poznajem majke koje se na taj način brinu o zdravlju svojih sinova. A i nauka ih šalje u javne kuće. — Kako nauka? — rekoh. — Pa tko su liječnici? Službenici nauke. Tko razvraća mladea to koristi zdravlju? Oni. A poslije s užasnom ozbiljnošću liječe sifilis. — A zašto nliječili sifilis? — Zato što odvana ne bi bilo ni traga sifilisu da se jedna stotninaonih napora koji se utroše na liječenje sifilisa utroše na iskorjenjivanje razvrata. Međutim ti napori nisu upotrijebljeni da se razvrat iskorijeni, već da se proširi i učinbezopasnim. Ali nije riječ o tome. Riječ je o tom da sam ja, kao i devet desetina mladića, ako ne i više, ne samo iz moga staleža nego iz svih, čak i seljačkih, doživio t: nisam posrnuo zato što sam, možda, podlegao prirodnoj zavodljivosti ljepote neke žene. Ne, nikakva žena me nije zavela, već sam posrnuo zato što su ljudi iz sredine u kojoj sam živio vidjeli u tom posrnuću, jedni — najzakonitije i za zdravlje najkorisnijezadovoljenje, drugi — najprirodniju, ne samo oprostivu, već čak i nevinu razonodu mladića. Nisam ni shvaćao da je to posrnuće, nego sam se jednostavno predavao tim, koje zadovoljstvima, koje potrebama što su svojstvene, kako mi je to bilo utuvljeno, određe

noj dobi, predavao se tom razvratu, kao što sam pio i pušio. Ali, ipak je bilo u tomprvom posrnuću nešto osobito i dirljivo. Sjećam se kako sam se odmah na samom mjestu,prije nego što sam izišao iz sobe, rastužio, toliko rastužio da sam želio plakati, plai nad svojom izgubljenom nevinošću, nad zauvijek umrlim odnosima prema ženi. Tako je,prirodni, obični odnos prema ženi zauvijek umro. čistih odnosa prema ženi otada nisam iao, niti sam mogao imati. Postao sam ono što zovu razvratnikom. A biti razvratnikznači biti u onom istom fizičkom stanju koje nalikuje na stanje morfiniste, pijanca,pušača. Kako ni morfinist, ni pijanica, ni pušač nisu više normalni ljudi, tako i čovjji je posjedovao nekoliko žena zbog svoga zadovoljstva nije normalan, nego je zauvijek pokvaren čovjek — razvratnik. Kako se može pijanca i morfinista odmah poznati policu, po vladanju, može se isto tako poznati i razvratnika. Razvratnik se može suzdržavati, boriti se, ali običnoga, istinskog odnosa prema ženi, bratskog odnosa, nikad unjega neće biti. Razvratnika se može odmah poznati po tome kako pogleda, promotri m

ladu ženu. I tako sam postao razvratnik, a to sam i ostao, i to me je baš i upropastilo.

V — Jest, tako je to. Zatim je išlo sve dalje, dalje, bilo je stranputica svake vrste. Bože moj! kad se sjetim svih svojih gnusoba te vrste, užas me spopada! Takav bijah ja, a drugovi su mi se još rugali zbog moje takozvane nevinosti. A kad čuješ tek o zlatnoj mladeži, o

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 9/45

oficirima, o Parižanima! I sva ta gospoda, i ja, kad mi, tridesetogodišnji razvratnici što na duši imamo najraznovrsnijih užasnih zločina prema ženama, kada mi, tridesetogji razvratnici ulazimo, ponekad, valjano umiveni, obrijani, namirisani, u čistu rublju — u fraku ili uniformi u salon ili na bal — kakvi emblemi čistoće — divota! Razmise malo kako bi trebalo da bude i kako jest. Trebalo bi biti: kad se mojoj sestriili kćerki približi takav gospodin, ja, poznavajući njegov život, moram pristupiti k nemu, pozvati ga u stranu i tiho mu reći: »Prijatelju, znam ja dobro kako ti živiš, kakoi s kim provodiš noći. Tebi nije ovdje mjesto. Ovdje su neokaljane, nevine djevojke.Odlazi!« Tako bi trebalo biti; ali, naprotiv, kad takav gospodin dolazi i pleše s mojom sestrom ili kćerkom, obujmivši je, mi se radujemo samo ako je on bogat i ako ima veza. Možda će se on nakon Rigolbocheove udostoji ti i moje kćerke. Ako su čak ostalii tragovi, možda bolesti — šta smeta. Danas dobro liječe. I ja, uistinu, znam za nekolio djevojaka iz višega društva koje su roditelji s ushićenjem dali sifilitičarima. Oh, kkve li gnusobe! Ali će doći vrijeme kad će biti raskrinkana ta gnusoba i laž. I on nekoiko puta ispusti onaj svoj neobičan zvuk i prihvati se čaja. čaj bijaše vrlo jak, i nijbilo vode da ga se razblaži. Osjećao sam da su me nekako osobito razbudile dvije čaše oje sam popio. Sigurno je i na njega djelovao čaj jer je postajao sve uzbuđeniji i uzbuđeniji. U govoru je sve više i više zapijevao i glas mu je postajao sve izražajniji.Neprestano je mijenjao pozu, čas skidao kapu, čas je usticao, a njegovo lice se čudnomijenjalo u toj polutami u kojoj smo sjedili. — I, eto, tako sam je živio do svoje tridesete godine ne odričući se ni na trenutak namjere da se oženim i stvorim najuzvišenji, čisti obiteljski život, i zbog toga sam se ogledao za djevojkom koja bi odgovarala tome cilju — nastavi on. — Kaljao sam se u znoju razvrata i istodobno se ogledaoza djevojkama koje bi svojom čistoćom bile dostojne mene. Mnoge sam odbacivao baš zato

što nisu bile dovoljno čiste za mene; napokon nađoh takvu za koju sam smatrao da je dostojna sebe. To bijaše jedna od dviju kćeri nekada vrlo bogata, ali propala penzenskog vlastelina. Jedne večeri, pošto smo se provozali u čamcu i vraćali kući noću, po mj, ja sam sjedio pored nje i zanosio se njenom skladnom prilikom, koja je bila obavijena jerseyem, i njenim uvojcima, pa odjednom zaključili da je to ona. Učinilo mise te večeri da ona shvaća sve, sve što ja osjećam i mislim, a da ja osjećam i mislim ajuzvišenijem. Zapravo se radilo samo o tome da je jersey izvanredno pristajao njenu licu, a isto tako i uvojci, i da sam poslije dana provedena u njenoj blizinizaželio još veću blizinu. Čudnovato kako često imamo jasnu iluziju da je lijepo isto štobro. Ljepotica priča gluposti, a ti slušaš i ne vidiš gluposti, već vidiš mudrost. Onai čini gadosti, ti vidiš nešto milo. Kad, pak, ne priča ni gluposti, ni gadosti, ali jelijepa, odmah vjeruješ da je neobično pametna i ćudoredna. Vratih se kući oduševljen i ljučiti da je ona iznad moralna savršenstva i stoga dostojna da bude moja žena, te je

sutradan zaprosih. Kako je sve to zamršeno! Od tisuću muškaraca koji se žene, muškaracanašeg staleža, a na nesreću i iz naroda, jedva bi se našao jedan koji ne bi bio oženjeeć deset puta prije braka, a čak i sto ili tisuću puta, kao kakav Don Juan. (Ima sad,istina, kako čujem i vidim, nevinih mladih ljudi koji osjećaju i znaju da to nije šala, već nešto veliko. Neka im bog pomogne! Ali u moje vrijeme ne bi se našao takav ni udeset tisuća.) I svi to znaju i pretvaraju se kao da to ne znaju. U svim romanimasu potanko opisani osjećaji junaka, jezerca, grmovi pored kojih oni prolaze; ali,opisujući njihovu veliku

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 10/45

ljubav prema nekoj djevojci, ne spominje se ništa o tome što je bilo s njim, s tim zanimljivim junakom: ni riječi o njegovim pohodima javnim kućama, o sobaricama, kuharicama, tuđim ženama. Ako i postoje takvi neprilični romani, onda ih se ne daje u rukeonima koje bi u prvom redu morale sve to znati — ne daju ih djevojkama. U početku segrade pred djevojkama kako su uvjereni da taj razvrat, koji sačinjava polovicu života naših gradova, pa čak i sela, da taj razvrat uopće ne postoji. Kasnije se tako naviknu na to pretvaranje da, napokon, kao Englezi, počnu sami iskreno vjerovati da smo svi ćudoredni ljudi i da živimo u ćudorednom svijetu. I siromašne djevojke vjeruju u o sasvim ozbiljno. Tako je vjerovala i moja nesretna žena. Sjećam se kako sam joj, već kao zaručnik pokazao svoj dnevnik iz kojega je mogla doznati bar nešto o mojoj prošlsti, u prvom redu — o mojoj posljednjoj vezi, a o kojoj je mogla doznati i od drugih, zbog čega sam i osjetio potrebu da joj sam kažem. Sjećam se njezine užasnutosti, oči smetenosti kad je to saznala i razumjela. Osjetio sam da me je onda namjeravala ostaviti. I da me je bar ostavila!... On ispusti svoj zvuk, zašuti i popi još jedan gutljaj čaja.

VI — Ali, uostalom, tako je bolje, tako je bolje! — uzviknu on. — To sam zaslužio! Ali ije riječ o tom. Htjedoh reći da su prevarene jedino nesretne djevojke — majke to, međuim, znaju, osobito majke koje su odgojili njihovi muževi znaju to odlično. I gradeći se da vjeruju u čistoću muškaraca, one zapravo postupaju sasvim drugačije. One znaju kakom udicom treba loviti muškarca za sebe i za svoje kćeri. I mi, muškarci, jedino ne znamo, i ne znamo zato što nećemo da znamo, žene, pak, znaju, i to odlično znaju da najuzišenija, poetska ljubav, kao što je mi nazivamo, ne zavisi od ćudorednih odlika, već odfizičke sklonosti, a uz to još i od načina češljanja, boje, kroja odijela. Pitajte isku

koketu, koja je odlučila osvojiti čovjeka, šta bi radije riskirala: ili da se, u prisuću onog koga zavodi, otkrije njena lažljivost, surovost, pokvarenost, čak i razbludnost, ili da se pojavi pred njim u loše sašivenoj i ružnoj haljini — svaka će se uvijek oti za prvo. Ona zna da mi samo lažemo o uzvišenim osjećajima, a potrebno nam je samo tijelo, i zato nam oprašta sve svinjarije, ali nakazni, neukusni, ružni kroj odijelane može nam oprostiti. Koketa osjeća to svjesno, ali svaka nevina djevojka osjeća to nesvjesno, kao što to osjećaju životinje. Odatle i ti ogavni jerseyi, ti jastučići ostrapod suknjama, ta gola ramena, ruke, gotovo i grudi. Žene, osobito one koje su prošlemušku školu, odlično znaju da su razgovori o uzvišenom — tek razgovori, a da je muškartrebno tijelo i sve ono što ga pokazuje u najprimamljivijem obliku; i tako se i postupa. Ta ako odbacimo tu naviku na sav taj gadaluk, koja je postala našom drugomprirodom i pogledamo na život viših klasa, onakav kakav jest, sa svom njegovom bestidnošću, vidjet ćemo jednu veliku javnu kuću. Ne slažete se? Dopustite, dokazat ću vam —

i on ne dajući mi da dođem do riječi. — Vi kažete da žene u našem društvu imaju drugačiterese nego žene u javnim kućama, a ja vam kažem da nije tako, i dokazat ću vam. Ako seljudi razlikuju po životnim ciljevima, po unutarnjem sadržaju života, ta će se različnosvakako odraziti i na vanjštini, i vanjština će biti različita. Ali pogledajte njih, neretnice, prezrene, i najotmjenije svjetske gospođe; ista odjeća, isti krojevi, istimirisi, ista golotinja ruku, ramena, grudi i stezanje isturene zadnjice,

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 11/45

ista strast za kamenčićima, skupocjenim blistavim stvarima, iste razonode, plesovi imuzika, pjevanje. Isto tako i one, tako i ove mame istim sredstvima. Nikakve razlike. Strogo uzevši, treba samo reći da su one koje se bave prostitucijom samo kratko vrijeme — obično prezrene, dok su one koje se bave dulje — cijenjene.

VII — I, eto, tako su mene ti jerseyi i uvojci i jastučići ulovili. Lako me je bilo uloviti zato što bijah odgojen u onakvim prilikama u kakvima, kao krastavci u klilu,niču zaljubljeni mladići. I naša obilna hrana, koja uzbuđuje, uz potpuno fizičko besponje, nije ništa drugo no sistematsko raspaljivane požude. Čudili se, ne čudili se, to jtako! Ta ni ja sam donedavna nisam ništa od toga primjećivao. A sad sam primijetio.I upravo me to muči što to nitko ne zna, već govore takve gluposti kao ta gospođa. Evoovog proljeća su kraj kuće seljaci podizali željeznički nasip. Obična hrana našeg selje kruh, kvas, luk; on je živahan, svjež, zdrav, radi lagan poljski posao. Dolazi na željeznicu i hrana mu je — kaša i funta mesa. Ali zato on izgubi isto toliko mesa vozećišesnaest sati tačke od trideset pudi. I njemu to upravo odgovara. A mi, koji pojedemo dvije funte mesa, divljači, ribe, i svakojaka jela i pića, koja griju — kamo to odlazi? Na čulne ekscese. I ako odlazi onamo, sigurnosni ventil je otvoren — sve je u redu; ali, zatvorite li ventil, kao što sam ja povremence zatvarao, odmah će se pojaviti uzbuđenje koje će, prošavši kroz prizmu našeg izvještačenog života, postati istinskjenost, ponekad čak i platonska. I zaljubio sam se kao što se svi zaljubljuju. I sveje bilo tu: i uzbuđenje, i ganuće, i poezija. Zapravo je ta moja ljubav bila proizvod, s jedne strane, rada mame i krojača, s druge — suviška hrane koju sam žderao živećiradu. Da nije bilo, s jedne strane, vožnji u čamcima, da nije bilo tih stasova, kojisu djelo krojača, itd., već da je moja žena imala na sebi neukusnu kućnu haljinu i da

e sjedila kod kuće, a da sam ja, s druge strane, živio kako živi normalan čovjek, koji ede toliko koliko mu je potrebno za rad, i da je moj sigurnosni ventil bio otvoren — a on se slučajno baš nekako u to vrijeme zatvorio — ne bih se zaljubio: i svega toa ne bi bilo.

VIII — I sve se nekako podudaralo: i moje raspoloženje, i lijepa haljina, a i vožnja na čamcima je dobro uspjela. Dvadeset puta nije uspjelo, a sad je uspjelo. Upravo kao klopka. Ne rugam se. Pa sad se brakovi i sklapaju, kao klopke. Ta šta je prirodno? Djevojka je dozrela, treba je udati. To je, čini se, vrlo jednostavno kad djevojka nije nakaza i kad ima muškaraca koji se žele ženiti. Tako je i bilo u davnini. Djevojka odraste, roditelji sklope brak. Tako se postupalo, tako se postupa u cijelom čovječanstvu: kod Kineza, Indijanaca, muslimana, kod nas u narodu; tako se postupa u ljudskom rodu, u najmanju ruku u devedeset i devet njegovih dijelova. Samo

jedna stotnina, ili još manje, nas razvratnika zaključismo da to ne valja i izmislismo nešto novo. A šta je to novo? Novo je to što djevojke čekaju, muškarci idu, kao na ti biraju. A djevojke čekaju i razmišljaju, ali ne smiju reći: »Prijatelju, mene! Ne, n, mene! Ne, nju, već mene: pogledaj, kakva imam ramena, i sve ostalo.« A mi, muškarci,prolazimo, zajedno i vrlo smo zadovoljni. »Znam, kažu, ali se ne dam.« Prolaze,

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 12/45

pogledaju, vrlo su zadovoljni što je to sve za njih stvoreno. Pazi, ne pripaziš li — hop, i gotovo! — A kako može biti drugačije? — rekoh ja. — Neće valjda žene prositi? — Škako može biti; samo, ako je ravnopravnost, neka bude ravnopravnost. Ako drže da jeprosidba nešto što ponizuje, onda je ovo još tisuću puta gore. Ondje su prava i šanse jake, a ovdje je žena ili robinja na trgu, ili meka u klopci. Recite nekoj majci ili samoj djevojci tu istinu da se ona bavi samo lovom na ženike. Bože, kakva uvreda!A, međutim, one sve i rade samo to, i drugo ništa i ne mogu raditi. I što je zbilja užano — nekada se na tom poslu mogu vidjeti sasvim mlade, jadne, nevine djevojke. I kad bi se, bar, sve to otvoreno radilo, ali se samo obmanjuje, »Ah, porijeklo vrsta, kako je to zanimljivo! Ah, Liza se mnogo zanima za slikarstvo! A hoćete li doći naizložbu? Kako je to poučno! A trojke, a kazalište, a simfonija? Ah, kako je to sjajno! Moja Liza luduje za glazbom! A zašto i vi nemate iste takve poglede? A na čamcima!...« — Ali je misao ista: »Uzmi, uzmi mene, moju Lizu! Ne nju, već mene! De, bar pokuš...« O, gnusobo, laži! — dovrši on i, ispivši ostatak čaja, poče spremati čaše i posuđe

IX — Znate — poče on stavljajući u torbu čaj i šećer — ta vlast žena, od koje pati svijproističe iz toga. — Kakva vlast žena? — rekoh ja. — Prava, većinu prava imaju muškarcijest, to je baš to — upadne mi on u riječ. — To je baš to, to što hoću da vam kažem, tava tu neobičnu pojavu da je, s jedne strane, potpuno točno da je žena preko svake mjere ponižena, a s druge strane, da ona ipak vlada. Baš kao i Židovi, koji se za svoje poniženje osvećuju moću svoga novca, tako rade i žene. »Dakle, vi želite da mi budemo sagovci. Lijepo, mi, trgovci, vladat ćemo vama«, govore Židovi. »Dakle, vi želite da mi panemo samo predmet strasti, lijepo, mi ćemo vas kao predmet strasti i podjarmiti«, govore žene. Nema žena zbog toga manje prava što ne može glasati ili biti sudac — baviti

tim poslovima ne znači imati nekakva prava — nego zbog toga što ne može u spolnom općebiti jednaka muškarcu, imati pravo da uzme muškarca i da se suzdržava po svojoj želji,da po svojoj želji izabere muškarca, a ne da bude birana. Vi kažete da je to gnusno. Lijepo! To će reći, ni muškarac ne bi smio imati tih prava. Danas je žena lišena toga prkoje ima muškarac. I da bi nadoknadila to pravo, ona djeluje na muškarčevu čulnost, pooću čulnosti pokorava ga tako da on sam formalno odabire, a zapravo odabire ona. I kad jednom zavlada tim sredstvom, ona ga odmah zloupotrebljava i prigrabljuje strašnu vlast nad ljudima. — A gdje vam ta izvanredna vlast? — upitah ja. — Gdje je vlast?Pa svagdje, u svemu. Prođite dućanima svakog velikog grada. Tu su milijuni, u to suuloženi neprocjenjivi napori ljudi, a pogledajte ima li u devet desetina tih dućananešto što bi služilo muškarcima? Svu raskoš života traže i podržavaju žene. Prebrojte s. Ogromna većina izrađuje nepotrebne ukrase, kočije, namještaj, igračke za žene. Milijuudi, pokoljenja robova ginu na tom robijaškom poslu u tvornicama samo radi ženskih p

rohtjeva, žene, kao carice, drže u ropstvu i na teškom poslu devet desetina ljudskog roda. A sve zbog toga što su ponižene, lišene onih prava što ih imaju muškarci. I one seto, osvećuju djelujući na našu čulnost, loveći nas u svoje mreže. Da, samo zato. Žene sile

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 13/45

od sebe takvo oruđe koje toliko djeluje na čulnost da muškarac ne može biti miran u druu žene. Čim muškarac pristupi nekoj ženi, odmah podlegne njezinim čarima i izgubi pametprije sam se uvijek osjećao neprijatno, gadno, kad bih ugledao damu u balskoj haljini, ali sad mi je zaista strašno, vidim, zaista vidim nešto opasno za ljude i protuzakonito, i najradije bih pozvao policajca, zatražio zaštitu od opasnosti, zahtijevao da se odnese, ukloni opasni predmet. — Vi se smijete! — zaviče on na mene — a to nijnikakva šala. Uvjeren sam da će doći vrijeme, i možda će ljudi vrlo brzo to shvatiti iti se kako je moglo postojati društvo u kojem su bili dopušteni postupci što su narušavli društveni mir kao, na primjer, takvo ukrašavanje tijela koje izaziva čulnost i kojeje dopušteno ženama u našem društvu. Pa to je isto kao postaviti na šetalištima, na pua, različite zamke — još gore! Zašto je zabranjena hazardna igra, a nije zabranjeno da e žene pojavljuju u prostitutskoj odjeći? Ona je opasnija tisuću puta.

X — I, eto, tako su mene ulovili. Bio sam, kako se to kaže, zaljubljen. Nisam samo nju smatrao za vrhunac savršenstva, nego sam i sebe za vrijeme zaruka također smatraoza vrhunac savršenstva. Jer, nema tog nitkova koji, tražeći, ne bi našao nitkova u bilkojem pogledu goreg od sebe, i koji zato ne bi mogao naći povoda da bude ponosani zadovoljan sa samim sobom. Sa mnom je bilo isto tako: nisam se ženio zbog novca —koristi nikakve nisam očekivao — nisam se, kao većina mojih znanaca, ženio zbog novca ii veza — bio sam bogat, a ona siromašna. To je prvo. Drugo, čime sam se ponosio bijaše o što su se drugi ženili u namjeri da i dalje žive u mnogoženstvu, kako su živjeli i prbraka, ja sam, pak, bio čvrsto odlučio da poslije vjenčanja živim u monogamiji, i zbogtoga sam se neobično ponosio pred samim sobom. Da, bijah užasna svinja, a vjerovah da sam anđeo. Nisam bio dugo zaručen. Sad ne mogu bez stida misliti na to vrijeme pri

je svoje ženidbe! Kakva gadost! A govore o duhovnoj ljubavi, ne o čulnoj. Pa, ako jeljubav duhovna, duhovna veza, onda ta duhovna veza mora doći do izražaja u riječima,razgovorima, pričanju. Ništa od svega tog nije bilo. Kad bismo ostajali nasamo, bijašeužasno teško razgovarati. To bijaše upravo Sizifov posao. Tek što izmisliš šta ćeš rećt moraš zašutjeti, smišljati. Nismo imali o čemu razgovarati. Sve što se moglo reći o ndućem životu, o uređenju, o planovima, bilo je rečeno, a šta dalje? Ta da smo bili živo, bar bismo znali da nam ne priliči govoriti; a onako, naprotiv, morali smo govoriti, a nismo imali o čemu, jer nas je zanimalo ono što se ne rješava u razgovoru. A povrh svega još taj odvratan običaj da se jedu slatkiši, da se neobično proždrljivo gutajuslastice i sve te odurne pripreme za svadbu: dogovori o stanu, spavaonici, krevetima, kućnim haljinama, ogrtačima, rublju, toaletama. Vi ćete razumjeti da, ako se netko ženi po Domostroju, kako je rekao taj starac, perine, prćija, krevet — nisu ništa doi sitnice što prate sveti sakrament. Ali kod nas, gdje od deset onih koji stupaju

u brak jedva jedan ne samo što ne vjeruje u sveti sakrament, nego ne vjeruje čak niu to da je ono što on čini nekakva obaveza, gdje od sto muškaraca jedva jedan nije bioveć prije oženjen, i gdje će se od pedesetorice naći jedva jedan koji nije unaprijed olučio da iznevjeri svoju ženu u svakoj zgodnoj prilici, gdje većina smatra da je odlazak u crkvu samo nekakav poseban uvjet za posjedovanje neke žene — zamislite, kakvo užasno značenje poprimaju zbog svega toga te sitnice. Ćini se da se i

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 14/45

radi samo o tome. čini se da sve to nalikuje na prodaju. Razvratniku prodaju nevinu djevojku, i tu prodaju okružuju određenim formalnostima.

XI Oženio sam se, kako se svi žene, i započe hvaljeni medeni mjesec. Kako je već i sam aziv odvratan! — ljutito prošišta on. — Jedanput sam u Parizu obilazio sve šatore za raodu i uđoh da pogledam, kako je pisalo vani, bradatu ženu i vodenog psa. Pokazalo seda je to zapravo muškarac ženskoj haljini s dekolteom i pas koji je u moržovoj koži plvao u jednoj kadi. Sve to bijaše posve nezanimljivo; ali, kad sam izlazio, pokazivač me učtivo isprati i, obraćajući se publici na ulazu, pokaza na mene i reče: »Eto, upe gospodina isplati li se vidjeti? Uđite, uđite, franak po osobi!« Bilo me je stid dakažem da se ne isplati vidjeti, i onaj što je pokazivao, vjerojatno je računao na to.Tako je, vjerojatno, i s onima koji osjete svu odvratnost medenog mjeseca i neće da razočaraju druge. Ja također nisam razočarao nikoga, ali sad ne vidim zbog čega ne bigovorio istinu. Čak smatram da je neophodno govoriti istinu o tome. To je tako neugodno, sramotno, gadno, žalosno i, što je glavno, dosadno, neopisivo dosadno! To nalikuje na ono što sam osjećao kad sam se učio pušiti, kad mi je dolazilo da povraćam i la slina, a ja sam gutao i gradio se kao da mi je vrlo prijatno. Užitak u pušenju, isto kao i ovaj, ako se pojavi, pojavljuje se kasnije: supruzi moraju odgojiti usebi taj porok da bi im mogao pružiti nasladu. — Kako porok? — rekoh ja. — Ta vi govorie o najprirodnijoj ljudskoj osobini. — Najprirodnijoj? — reče on. — Najprirodnijoj? Nijtako, reći ću vam, naprotiv, da sam došao do uvjerenja da to nije ... prirodno. Takoje, nimalo to nije ... prirodno. Upitajte djecu, upitajte nepokvarenu djevojku.Moja sestra se vrlo mlada udala za čovjeka, razvratnika, koji je bio dvostruko stariji od nje. Sjećam se kako smo bili začuđeni kad je ona, blijeda i uplakana, još iste

oći kad se vjenčala, pobjegla od njega i, dršćući cijelim tijelom, rekla da ona nizaštoašto ne može čak ni reći ono što je on zahtijevao od nje. — Vi kažete: prirodno! Prirod. A veselo je, lagodno, prijatno i nije sramotno u početku; ali je ovdje i gorko,i sramotno, i bolno. Ne, to je neprirodno! I nepokvarena djevojka, uvjerio sam se, uvijek to mrzi. — Kako bi se — rekoh — kako bi se održao ljudski rod? — Tako je, sama ne propadne ljudski rod — reče on ljutito i ironično kao da je očekivao tu dobro pozntu i zlonamjernu napomenu. — Propovijedaj uzdržavanje od rađanja djece samo zato da biengleski lordovi mogli uvijek imati prepune trbuhe — to se smije. Propovijedaj uzdržavanje od rađanja djece zato da bi život bio lagodniji — i to se smije; ali samo natkni da se treba uzdržavati od rađanja djece u ime ćudoređa — gospode, kakva galama: da bi ljudski rod izumro zbog toga što jedna desetina ili dvije ne žele više biti svinje.Uostalom, oprostite. Smeta mi to svjetlo, mogu li ga prekriti? — reče on pokazujući na svjetiljku. Rekoh da mi je svejedno, i onda on brzo, kao i sve što je radio, sta

de na sjedište i vunenom zavjesom prekri svjetlo. — Ipak — rekoh ja — kad bi se svi togdržali kao zakona, ljudski rod bi izumro. On ne odgovori odmah. — Vi kažete kako će seodržati ljudski rod? — reče on sjednuvši opet meni nasuprot, i široko razmaknuvši noge nuvši se dobrano naprijed, opre se o njih laktima. — A zašto da se održi ljudski rod? —on.

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 15/45

— Kako zašto? Pa nas inače ne bi bilo. — A šta ćemo mi? — Kako šta ćemo? Pa da živimo. ? Ako nema nikakva cilja, ako nam je život zbog života dat, nemamo zašto da živimo. I ao je tako, onda imaju Schopenhaueri i Hartmanni, pa i svi budisti potpuno pravo.A ako postoji cilj života, onda je jasno da život mora prestati kad se ostvari tajcilj. Tako i jest — govoraše on vidljivo uzbuđen, očito držeći mnogo do svoje misli. — jest. Pazite: ako je cilj čovječanstva — sreća, dobrota, ljubav, ili što želite, ako ječovječanstva ono što je rečeno u proročanstvima da će se svi ljudi sjediniti u ljubaviprekovati koplja u srpove, itd., šta onda priječi da se taj cilj ostvari? Priječe strasti. Od strasti je najjača, najgora, najupornija — spolna, tjelesna ljubav, i zbogtoga, ako se unište strasti, i među njima najgora, najjača, tjelesna ljubav, onda će seproročanstvo ispuniti, svi će se ljudi sjediniti, cilj čovječanstva bit će ostvaren i oneće imati zašto da živi. Duh čovječanstva živi, pred njima se nalazi ideal, i to, razuse, ne ideal zečeva ili svinja da se rasplode što je moguće više, ne ideal majmuna ili arižana da se što je moguće profinjenije služe užicima spolne strasti, već ideal dobroti se može ostvariti suzdržavanjem i čistoćom. Prema njima su uvijek stremili i streme ludi. I vidjet ćete šta iz toga slijedi. Slijedi da je tjelesna ljubav — sigurnosni ventil. Ako današnje ljudsko pokoljenje nije ostvarilo cilja, nije ga ostvarilo samozato što u njima vladaju strasti, i najjača među njima, spolna strast. Ali ako i postoji spolna strast, postoji zasigurno i novo pokoljenje, i postoji mogućnost da se taj cilj ostvari u novom pokoljenju. Ne ostvari li se ni tada, doći će opet novo pokoljenje, i tako će biti sve dok se ne ostvari cilj, ne ispuni proročanstvo, ne sjedine svi ljudi. A inače, šta bi se desilo? Ako držimo da je Bog stvorio ljude radi ostvarenja određenog cilja, onda bi ih stvorio ili smrtnima, bez spolne strasti, ili besmrtnima. Kad bi oni bili smrtni, ali bez strasti, šta bi se desilo? Oni bi proživjel

i svoj vijek i, ne ostvarivši cilja, umrli; a da se ostvari cilj, bog bi morao stvoriti nove ljude. I kad bi oni bili besmrtni, držat ćemo (iako je teže jednim te istimljudima, nego novim pokoljenjima, ispravljati pogreške i približavati se savršenstvu), držat ćemo da bi oni nakon mnogo tisuća godina ostvarili taj cilj, i čemu bi oni ondabili potrebni? Najbolje je upravo onako kako jest... Ali, možda se vama ne sviđa ovaj način izražavanja, možda ste vi evolucionist. Ali i onda izlazi na isto. Najviša vrstživotinja su ljudi koji, da bi se održali u borbi s drugim životinjama, moraju se zbiti zajedno kao roj pčela, a ne beskonačno se ploditi; moraju isto kao i pčela, odgajati bespolne, tj. opet moraju težiti ka suzdržavanju, a nikako ne ka raspaljivanju strasti, čemu je usmjereno cijelo ustrojstvo života. — On zašutje. — Ljudski rod će izumriPa zar može netko ma kako god gledao na svijet sumnjati u to? Ta to je isto takopouzdano kao i smrt. Ta po svim crkvenim učenjima doći će konac svijeta, i po svim naučim učenjima to isto je neizbježno. I zar je onda čudno što po moralnom učenju izlazi na

to. On je dugo šutio poslije toga, popio je još malo čaja, popušio do kraja cigaretu i zvadio iz torbe novce te ih stavio u svoju staru prljavu dozu za cigarete. — Razumijem šta vi mislite — rekoh ja — nešto slično propovijedaju kvekeri. — Tako je, točno, maju pravo — reče on. — Spolna je strast, ma kako ona bila prikrivena, strašno zlo, proiv kojeg se treba boriti, a ne raspirivati je, kao što čine kod nas. Riječi Evanđelja dje svaki koji gleda ženu sa željom već učinio preljub s njome ne odnose se samo na tuđe, nego — i najprije — na svoju ženu.

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 16/45

XII — U našem je, pak, svijetu upravo obratno: ako je čovjek, kao neženja, još i misliosuzdržavanje, sigurno je da svaki koji se oženi drži da suzdržavanje sad više nije potno. Ta ona putovanja poslije vjenčanja, boravci nasamo, koje s dopuštenjem roditeljaprovode mladenci — ta to nije ništa drugo nego dopuštenje razvrata. Ali moralni zakonse sam osvećuje kad ga netko prekrši. Koliko god sam nastojao da stvorim medeni mjesec, nikako mi to nije polazilo za rukom. Neprestano je bilo gadno, sramotno i dosadno. Ali uskoro postade još i nepodnošljivo teško. Počelo je to vrlo brzo. Trećeg ilvrtog dana, čini mi se, zatekoh ženu žalosnu, počeh je pitati što joj je, stadoh je grlšto je, po mome mišljenju, bilo jedino što je ona mogla željeti, a ona otkloni moju ruu i zaplače. Zašto? Nije znala reći. Ali joj bijaše mučno, teško. Vjerojatno joj njeni i živci došapnuše istinu o prljavosti naših odnosa; ali to ona nije umjela reći. Počeh pitivati, a ona mi tek onda reče da joj je teško bez majke. Učinilo mi se da to nije istina. Počeh je salijetati ne spominjući majke. Nisam shvatio da joj je prosto biloteško, a majka bijaše samo izgovor. Ali se ona odmah uvrijedila zato što nisam spominjao majku, kao da joj ne vjerujem. Prekorih je zbog kapricioznosti i odjednom secijelo njezino lice izmijeni, mjesto žalosti pojavi se bijes, i ona me poče najoštrijim riječima prekoravati zbog egoizma i surovosti. Pogledah je. Cijelo njeno lice odavaše hladnoću i neprijateljstvo, gotovo mržnju prema meni. Sjećam se kako sam se zgrozo kad to primijetih. Pa kako, šta je ovo, mislio sam. Ljubav — veza duša, a mjesto toga ovo! Ta ne može biti, nije to ona! Pokušah da je smekšam, ali naiđoh na tako neprobojn zid hladna, žučna neprijateljstva da se nisam uspio ni snaći, kad bijes obuze i mene, i mi izgovorismo jedno drugom cijelo čudo neprijatnih riječi. Dojam te prve svađe bijaše strašan. Ja sam to nazivao svađom, ali to nije bila svađa, već je to bilo samo otkonoga ponora koji je zapravo ležao između nas. Zaljubljenost je bila iščezla čim su bil

adovoljena čula, i mi smo se našli jedno nasuprot drugom u našem zbiljskom međusobnom onosu, tj. kao dvoje potpuno stranih egoista koji žele da jedno pomoću drugog osjeti što više zadovoljstva. Nazvah svađom ono što se desilo među nama; ali to ne bijaše svađa,ijaše samo posljedica prekida pohotljivosti, izbijanje na vidjelo novih zbiljskihodnosa. Nisam shvaćao da taj hladni i neprijateljski odnos bijaše, zapravo, naš normalni odnos, nisam to shvaćao zato što smo taj neprijateljski odnos u početku vrlo brzo zaboravili zbog ponovne pojave pročišćene pohotljivosti, tj., zaljubljenosti. I mišljah a smo se posvadili i pomirili i da toga više neće biti. Ali tog istog prvog medenogmjeseca vrlo brzo je ponovno nastupio period zasićenosti, opet prestadosmo biti potrebni jedno drugom, i opet izbi svađa. Druga svađa prenerazila me još više od prve. Siurno da prva nije bila slučajna, nego je tako moralo biti, a tako će biti, mišljah. Druga svađa me je još više prenerazila jer ju je prouzrokovao najnevjerojatniji povod. Nešto zbog novaca, koje nikad nisam žalio i koje sigurno nikako nisam mogao žaliti zbog

žene. Sjećam se samo kako je ona nekako izvrnula slučaj, kako je, tobože, neka moja naomena izrazila moju želju da vladam njome pomoću novca na kojem, navodno, osnivam svoje neosporno pravo; sjećam se da je to bilo nešto nemoguće, glupo, podlo, nešto što nibilo svojstveno ni meni, ni njoj. Razbjesnih se, počeh je prekoravati zbog netaktičnosti, ali i ona mene — i poče opet isto. I u riječima i u izražaju njena lica i očiju oih to isto surovo, hladno neprijateljstvo koje me je prije toliko zaprepastilo.Svađao sam se, sjećam se, s bratom, s prijateljima, s ocem, ali nikada među nama nijebilo takva osobitog, žučnog bijesa kakav je

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 17/45

tada izbio. Ali prođe neko vrijeme, i opet te međusobne mržnje nesta, jer ju je potisla zaljubljenost, to jest pohotljivost, i ja sam se neprestano tješio mišlju da su tedvije svađe bile greške koje se mogu oprostiti. Ali izbi treća, četvrta, i shvatih da o nije slučajnost, nego da tako mora biti i da će tako biti, i ja se uplaših onoga što e očekuje. Uz to me je još mučila užasna pomisao da samo ja živim sa ženom tako strašno, nipošto onako kako sam očekivao, a da u drugim brakovima toga nema. Onda još nisam znao da je to opća sudbina, ali da svi, isto kao i ja, misle da je to jedino njihova nesreća, prikrivaju tu, jedino njihovu, sramotnu nesreću, ne samo pred drugima, nego i pred samim sobom, ne priznajući to sami sebi. Počelo je to prvih dana i trajalopodugo, i neprestano bivalo sve jače i žešće. U dubini duše osjetih, već prvih sedmicasam pao u klopku, da se nije dogodilo ono što sam očekivao, da ženidba ne samo da nijesreća, nego velik teret, ali ja to, kao i svi, nisam htio sebi priznati (ne bih sebi ni sad priznao da nije sve svršeno) i skrivao sam ne samo pred drugima, nego ipred sobom. Sad se čudim kako nisam vidio svoj pravi položaj. To sam mogao vidjetipo tome što su svađe počinjale zbog takvih povoda da se poslije, kad bi se završile, nebismo mogli ni sjetiti zašto je došlo do njih. Svijest nije uspijevala prirediti dovoljan broj povoda za neprijateljstvo, koje je neprekidno trajalo među nama. Ali jejoš teže bilo što je nedostajalo prijedloga za pomirenje. Ponekad je bilo riječi, objaenja, čak suza, ali, ponekad... oh! i sad mi se to gadi — poslije najžučnijih riječi, odnom pogledi bez riječi, osmjesi, poljupci, zagrljaji... Fuj! kako je to gadno! Kako nisam onda mogao vidjeti svu gnusobu toga...

XIII Uđoše dva putnika i stadoše se smještati na klupi podalje od nas. On šućaše dok susmještali, ali čim utihnuše, on produži, očito ne izgubivši ni na trenutak niti svojih

i. — A što je najvažnije i najodvratnije — poče on — u teoriji se smatra da je ljubav nealno, uzvišeno, a praktički je ljubav nešto gadno, svinjsko, nešto o čemu je i govoritsjećati se gorko i sramno. Ta nije uzalud priroda učinila to gadnim i sramotnim. Aako je gadno i sramotno, mora se tako i shvatiti. A kad tamo, naprotiv, ljudi segrade kao da je to gadno i sramotno, divno i uzvišeno. Kakvi bijahu prvi znaci moje ljubavi? Prepustih se životinjskim zadovoljenjima, i ne samo da ih se nisam stidio, već sam se nekako ponosio zbog toga što sam se mogao predati tim fizičkim zadovoljenjima, ne misleći pri tome nimalo ne samo o njenu duhovnom životu, nego čak ni o njenu fizičkom životu. Čudio sam se od kuda ta uzajamna nesnošljivost, a to je bilo potpunjasno: ta nesnošljivost ne bijaše ništa drugo nego protest ljudske prirode protiv živoinje koja je guši. — Čudio sam se našoj međusobnoj mržnji. A to i nije moglo biti drugaa mržnja ne bijaše ništa drugo nego uzajamna mržnja sudionika u zločinu — i zbog nagova, i zbog sudjelovanja u zločinu. Zar to nije zločin kad je ona, nesretnica, zatrudnj

ela već prvog mjeseca, a naša svinjska veza je i dalje trajala. Vi mislite da se udaljujem od priče? Nimalo! Ja vam upravo pričam kako sam ubio svoju ženu? Na sudu me pitaju čime sam i kako ubio ženu? Budale! Misle da sam je ubio nožem, onda, peti listopada. Nisam je ubio onda, već mnogo prije. Upravo onako kako oni danas ubijaju, svi oni, svi... — A čime? — upitah. — Eto to je i čudno što nitko neće da shvati ono što je o i očito, ono što bi

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 18/45

morali znati i propovijedati liječnici, ali o čemu oni šute. To je sve neobično jednostvno. Muškarac i žena su stvoreni baš tako kao i životinje, tako da poslije tjelesne ljuavi počinje bremenitost, zatim dojenje — takva stanja u kojima je ženi, isto kao i njenu djetetu, tjelesna ljubav štetna. Žena i muškaraca je isti broj. šta iz toga slijedi?ni mi se da je jasno. I ne treba velike mudrosti da se iz toga izvede zaključak koji izvode i životinje, tj. da je potrebno suzdržavanje. Ali nije tako. Nauka je uspjela pronaći nekakve leukocite koji jure po krvi i kojekakve nepotrebne gluposti, aovo nije mogla shvatiti. U krajnjem slučaju nećete čuti da ona o tome govori. I tako žna ima samo dva izlaza: prvi, da učini sebe nakazom, da ništi ili po potrebi uništavau sebi sposobnost da bude ženom, tj. majkom, zato da bi se muškarac mogao mirno i neprestano naslađivati; ili drugi izlaz, koji nije čak ni izlaz, nego prosto, surovo,očito narušavanje prirodnih zakona, koje se vrši u svim takozvanim časnim porodicama. Azapravo riječ je o tome da žena, protivno svojoj prirodi, mora biti istovremeno i trudnica i dojilja, i ljubavnica, mora se spustiti tako nisko, kao što se ne spušta nijedna životinja. I ponestaju joj snage za to. I zato među nama ima histeričnih, nervoznih žena, a u narodu — goropadnica. Vidite, među djevojkama, onim čistim, nema goropad, već samo među ženama, i to među ženama koje žive s muškarcima. Tako je kod nas. Isto i u Evropi. Sve bolnice za histerične pune su žena koje narušavaju zakon prirode. Aligoropadnice i pacijenti Charcota su prave luđakinje, a suludih žena je pun svijet.Pomislite kakav se to veliki čin odigrava u ženi kad zanese ili kad doji rođeno dijete. Raste ono što produžuje naš život, zamjenjuje nas. I taj sveti čin se prekida — i to trašno je i pomisliti! I pričaju o slobodi, o pravima žene. To je isto kao kad bi ljudožderi tovili zarobljenike za jelo i uvjeravali ih da se brinu o njihovim pravimai slobodi. Sve je to bilo novo i zaprepastilo me. — Pa zar je tako? Ako je tako, o

nda — rekoh ja — slijedi iz toga da se ženu može ljubiti samo jedanput u dvije godine, muškarac ... — Muškarcu je to potrebno — prihvati on. — I o tome su ljubazni žreci naujerili sve ljude. Ja bih tim vračevima zapovijedio da vrše dužnosti tih žena koje su, pnjihovu mišljenju, potrebne muškarcima, i šta bi onda rekli? Uvjerite čovjeka da mu jepotrebna votka, duhan, opijum, i sve će mu to postati potrebno. To će reći da Bog nijeshvatio što je potrebno i zbog toga je, ne upitavši vračeve, uredio sve tako loše. Vidte, dakle, da ovako nije u redu. Muškarcu je potrebno i neophodno, tako su oni zaključili, da zadovoljava svoju strast, a kad tamo, ondje se ispriječio porod i dojenje djece, koji ometaju zadovoljenje te potrebe. Kako se može tome doskočiti? Treba seobratiti vračevima, oni će to urediti. Oni su se i dosjetili. Oh, kad će biti svrgnuti ti vračevi sa svojim obmanama? Već je vrijeme! Eto do čega je to dovelo: silaze s uma i ubijaju se, i sve zbog toga. A kako i može biti drugačije? životinje, čini se, znajda potomstvo produžuje njihov rod, i drže se nekoga zakona u tom odnošaju. Samo čovjek

to ne zna, i neće da zna. I vodi brigu samo o tom kako bi mogao što više uživati. I tkoje to? Car prirode, čovjek. Vidite, životinje se sjedinjuju samo onda kad mogu stvoriti potomstvo, a pogani car prirode — uvijek, samo da može uživati. I osim toga unositu majmunsku rabotu u biser-stvaranje, u ljubav. I u ime te ljubavi, to jest opačine, ubija — koga? — polovicu ljudskog roda. Sve žene koje bi morale pomagati u kretanju čovječanstva k istini i sreći, on u ime svoga zadovoljstva pretvara, ne u pomoćnice, eć u neprijatelje. Vidite li tko posvuda koči napredak čovječanstva? Žene. A zbog čega e takve? Upravo zbog svega toga. Tako je to, tako — ponovi on još nekoliko puta i počese vrpoljiti, vaditi cigarete i pušiti želeći, očito, da se malo primiri.

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 19/45

XIV — Eto, i ja sam živio kao takva svinja — nastavi on opet prijašnjim tonom. — Najgorijaše to što sam, živeći takvim gadnim životom, bio uvjeren da zato što ne griješim s dama, da zato živim časnim porodičnim životom, da sam ćudoredan čovjek i da nisam ni za v, i da je za naše svađe kriva ona, njen karakter. Ona, naravno, nije bila kriva. Bila je ista kao i sve, kao većina. Odgojena bijaše kao što zahtijeva položaj žene u naševu i kako stoga odgajaju bez iznimke sve žene imućnih klasa i kako se moraju odgajati. Pričaju o nekakvom novom ženskom obrazovanju. Samo prazne riječi: obrazovanje žene jupravo onakvo kakvo mora biti dok postoji onakvo neprikriveno, već javno, općenitogledanje na ženu. I obrazovanje žene će uvijek odgovarati gledanju muškaraca na nju. Tasvi mi znamo kako muškarac gleda na ženu: »Wein, Weiber und Gesang«, tako čak kažu pjesUzmite svu poeziju, cijelo slikarstvo, kiparstvo, počam od ljubavnih pjesama i nagih Venera i Frina, vidjet ćete da je žena predmet zadovoljenja; ona je takva na Trubi i na Gračevki i na dvorskom balu. I pogledajte tu lukavost đavola: eto, naslada,zadovoljstvo, pa nek se onda zna da je zadovoljstvo, da je žena samo poslastica. Ali, nije tako, prvo su ti vitezi tvrdili da oni obožavaju ženu (obožavaju, a ipak gledaju na nju kao na predmet naslade), sad pak uvjeravaju da poštuju ženu. Jedni joj ustupaju mjesto, dižu rupčiće; drugi priznaju njena prava da se bavi svim poslovima, dasudjeluje u upravi, itd. Neprestano to čine, ali gledanje na nju i dalje je isto.Ona je predmet naslade. Njeno tijelo je sredstvo naslade. I ona zna to. To je isto kao i ropstvo. Ta ropstvo nije ništa drugo nego kad nekolicina živi od prisilnograda mnogih. I zato, kako ropstva ne bi bilo, potrebno je da ljudi više ne žele živjeti na račun prisilnog rada drugih, da to smatraju za grijeh ili sramotu. A, međutim,oni promijene vanjski oblik ropstva, udese tako da se više ne mogu kupovati robovii uobražavaju i uvjeravaju se da ropstva više nema, i ne vide, i ne žele vidjeti, da

ropstvo i dalje postoji, jer ljudi isto onako vole i smatraju za dobro i pravedno izrabljivati rad drugih. I budući da oni odmah smatraju to za dobro, uvijek će senaći ljudi koji su jači i lukaviji od drugih i koji će znati da to učine. Isto je i s eancipacijom žene. Ropstvo žena je samo u tome što ljudi žele i smatraju da je vrlo dobrizrabljivati je kao predmet naslade. I oni, eto, oslobađaju ženu, daju joj različitaprava, jednaka muškarcu, ali i dalje gledaju na nju kao na predmet naslade; tako je i odgajaju i u djetinjstvu i društvenim mišljenjima. I tako je ona, ona ista ponižena, razvratom pokvarena robinja, dok je muškarac onaj isti razvratni robovlasnik. Puštaju žene na sveučilišta i u upravu, i gledaju na nju kao na predmet naslade. Naučiteda tako gleda na samu sebe kako smo je i naučili, i ona će uvijek ostati niže biće. Ilće uz pomoć nitkova liječnika sprečavati začeće, to jest bit će prava prostitutka, ne do životinje, već do stvari, ili će biti ono što jest u najviše slučajeva — duševno bolterična, nesretna, kakve već sve mogu biti kad nemaju prilike da se duševno razviju. G

imnazije i sveučilišta ne mogu to izmijeniti. To može izmijeniti samo promjena gledanja muškarca na ženu i žena na sebe same. To će se promijeniti tek onda kad žena bude smala za najviši položaj položaj djevice, a ne, kao što se sad smatra za to najviše stanjeeka — stidom, sramotom. Dok toga nema, ideal svake djevojke, ma kakvo bilo njeno obrazovanje, bit će ipak taj da nastoji privući što više muškaraca, što više mužjaka kaka imati veći izbor.

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 20/45

A to što jedna zna više matematike, a druga svirati na harfi, neće ništa izmijeniti, žeje sretna i postiže sve što može poželjeti kad opčini muškarca. I zato je glavni zadataznati opčinjavati njega. Tako je bilo, i tako će biti. Tako je to u djevojačkom životu jevojke našeg staleža, tako je i kasnije i u životu žene. Djevojci je to potrebno zbog zbora, a udatoj ženi — zbog vladanja nad mužem. Jedino što to prekida, ili bar na neko rijeme potiskuje, to su djeca, i to samo onda kad žena nije bolesna, tj. kad samadoji. Ali tu se opet upleću liječnici. Moja žena, koja je htjela sama dojiti i koja jedojila ostalo petero djece, bila je nešto bolesna kad se rodilo prvo. Ti liječnici,koji su je cinički svlačili i posvuda pipali, za što sam im morao zahvaljivati i platiti novcem, ti dragi liječnici su utvrdili da ne smije dojiti, i ona je u početku bila lišena tog jedinog sredstva koje ju je moglo spasiti od koketiranja. Dojila jedojilja, to jest, mi smo iskoristili nevolju, neimaštinu i neznanje žene, odvukli jeod njena djeteta k našem i za to joj natakli kokošnik s vrpcama. Ali nije riječ o.tome. Riječ je o tome da je baš onda kad je bila oslobođena trudnoće i dojenja u njoj osobto snažno izbila ženska koketerija, koja je bila zaspala. I u meni, u vezi s tim, osobito snažno izbiše muke ljubomore, koje su me neprekidno mučile u toku mog cijelog bračnog života jer one moraju mučiti sve one muževe koji žive sa ženom onako kako sam ja to jest nemoralno.

XV — Sve vrijeme koje sam proveo u braku neprekidno me je mučila ljubomora. Ali je bilo perioda kad sam osobito mnogo patio od toga. I jedan od tih perioda bijaše kadsu joj liječnici, poslije rođenja prvog djeteta, zabranili da doji. U to vrijeme sam bio osobito ljubomoran zato što je, u prvom redu, moja žena osjećala onaj nemir, svojstven majci, koji je morao biti izazvan bezrazložnim narušavanjem pravilna toka život

a; u drugom redu zato, što sam, opazivši kako je lako odbacila moralnu obavezu majke, pravilno, iako nesvjesno, zaključio da će ona tako isto lako odbaciti i supružanskuobavezu, to više što bijaše potpuno zdrava i što je bez obzira na zabranu drugih liječn, kasnije rođenu djecu dojila sama i što ih je othranila dobro. — Vi, čini se, liječnike volite — rekoh zamijetivši osobito ljutit ton njegova glasa svaki put čim bi ih samospomenuo. — Nije riječ o tome volim ih ili ne volim. Oni su uništili moj život, kao štništili i uništavaju živote tisuća, stotine tisuća ljudi, i ja ne mogu a da ne povezem ljedice s uzrokom. Razumijem da oni žele, isto kao i advokati i mnogi drugi zarađivati novac, i ja bih im drage volje dao polovicu svog prihoda, i svatko bi im, kadbi samo shvatio što oni rade, drage volje dao polovicu svog imutka samo da se nemiješaju u vaš porodični život, da vam se ne približuju. Nisam, istina, skupljao podatkali znam desetke slučajeva — njih je sva sila — gdje su oni ubili ili dijete u majčinojutrobi, tvrdeći da majka ne može roditi, a majka kasnije divno rađa, ili majke nekakvi

m tobožnjim operacijama. Ali nitko ne broji ta ubojstva, kao što se nisu brojala niubojstva inkvizicije zato što se smatralo da su ona radi sreće čovječanstva. Ne mogu seizbrojati zločinstva što ih oni počinjaju. Ali svi ti zločini nisu ništa u usporcđenju moralnim truležom materijalizma koji oni unose u svijet, osobito preko žena. Neću nida kažem da ljudi, kad bi se pridržavali njihovih uputa, zahvaljujući zarazama kojih ima posvuda, ne bi nikako smjeli težiti zbliženju, već razdvajanju: svi bi morali, prema njihovu naučavanju, sjediti potpuno sami i ne ispuštati iz

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 21/45

usta brizgalice s karbolnom kiselinom (uostalom, otkrili su da i ona ne valja).Ali to još nije najgore. Najgori je otrov — razvraćanje ljudi, osobito žena. Danas se vne može reći: »Ti živiš nevaljalo, živi bolje«, nitko to ne može reći, ni sebi, ni druživiš nevaljalo, onda su tome uzrok nenormalna živčana stanja ili nešto slično. I trebk njima, a oni će propisati neki lijek, koji ćete za trideset i pet kopejaka dobitiu ljekarni, i vi ćete ga uzeti. Bit će vam još gore, onda opet lijekovi, i opet liječnii. Krasno! Ali nije riječ o tome. Samo sam rekao da je ona sama divno dojila djecui da me je jedino to nošenje i dojenje djece spašavalo od muka ljubomore. Da nije bilo toga, sve bi se dogodilo prije. Djeca su spašavala i mene i nju. Za osam godina rodila je petero djece. I sve je dojila sama. — A gdje su sad vaša djeca? — upitah ja. — Djeca! — uplašeno ponovi on. — Oprostite, možda vam je teško sjećati se? — Ne, nijjecu je uzela svastika i šurjak. Nisu mi ih dali. Dao sam im imanje, ali ih oni meni nisu dali. Ta ja sam zapravo luđak. Sad idem od njih. Vidio sam ih, ali neće da mi ih dadu. A ja bih ih odgojio tako da ne bi bili onakvi kakvi su bili njihovi roditelji. A moraju biti takvi. E, pa šta se može. Razumljivo je da mi ih neće dati i povjeriti. Pa i ne znam ima li u mene snage da ih odgojim. Mislim da ne bih. Ja sam ruševina, invalid. Ipak je nešto u meni. Znam. Jest, točno je da znam ono što nitko eće tako brzo saznati. Jest, djeca žive i rastu isto onako divlje kao i svi oko njih. Vidio sam ih, triput sam ih vidio. Nikako im ne mogu pomoći. Nikako. Sad putujemkući na jug. Imam dolje kućicu i vrt. Jest, neće brzo ljudi saznati ono što ja znam. Ia li mnogo željeza i kakvi su metali na suncu i zvijezdama — to se može brže doznati; ai ono što otkriva našu prljavštinu, to je teško, vrlo teško... Vi bar slušate, i na tomvam zahvalan.

XVI — Sjetili ste me, eto, djece. Kako li se strašno laže i o djeci. Djeca su blagoslov božji, djeca su radost. Sve je to laž. Sve je to bilo nekada, ali sad nema ništa sličo. Djeca su patnja, i ništa više. Većina majki to jasno i osjeća i ponekad nehotice govri i otvoreno o tome. Pitajte većinu majki iz našeg staleža imućnih ljudi, one će vam ra ne žele imati djecu zato što se boje da djeca mogu bolovati i umrijeti, da ne žele dojiti, ako su ih već rodile, da se ne bi morale vezati i mučiti se. Užitak koji im pružljepota djeteta, njihove ručice, nožice, cijelo tjelešce — zadovoljstvo koje daje dijee manje je od patnje koje one podnesu — suvišno je i reći, zbog bolesti ili gubitka djeteta, već i od same bojazni da bi se mogla razboljeti i umrijeti. Ocijenivši povoljnosti i nepovoljnosti, izlazi da je nepovoljno i stoga nepoželjno imati djecu. Oneto otvoreno, smjelo govore, uvjerene da ti osjećaji proizlaze iz ljubavi prema djeci, dobra i pohvalna osjećaja, kojim se ponose. One ne primjećuju da takvim rasuđivanjem potpuno niječu ljubav, a potvrđuju samo svoj egoizam. Ljepota djeteta daje im ma

nje zadovoljstva, nego patnje što ih izaziva strah zbog njega, i zato nije potrebno to dijete koje bi one voljele. One ne žrtvuju sebe zbog ljubljena bića, nego žrtvujuzbog sebe ono što bi tek imalo biti ljubljeno biće.

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 22/45

Jasno je da to nije ljubav, nego egoizam. Ali kad treba osuditi njih, majke imućnih porodica, zbog tog egoizma — ne možeš dići ruku kad se sjetiš svega onoga što one preu našem gospodskom životu zbog zdravlja djece, zahvaljujući opet tim istim liječnicima.Kad se sjetim samo, čak i sada, života i stanja žene u prvo vrijeme kad je imala troje, četvoro djece i kad je bila potpuno zaokupljena njima — obuzme me užas. Mi nismo uopćživjeli. Bijaše to neka vječita opasnost, spašavanje od nje, ponovno iskrsavanje opasnsti, ponovni očajni napori i ponovno spašavanje — i uvije takvo stanje kao na brodu koji tone. Ponekad mi se činilo da je to bilo namjerno i da se ona pretvarala da sebrine o djeci samo zato kako bi mene svladala. Tako su se na privlačan, jednostavan način rješavala sva pitnja u njenu korist. Ponekad mi se činilo da je sve, što je tadčinila i govorila — činila i govorila s nekom namjerom. Ali nije bilo tako, ona je sama strašno patila i neprekidno se mučila brineći se o djeci i njihovu zdravlju. To subile muke za nju, a i za mene. Ali je ona morala stradavati. I želja za djecom, životna potreba za dojenjem, maženjem i zaštitom djece — postojala je, kako postoji i kodvećine žena, ali je postojalo i ono što ne postoji kod životinja — razmišljanje i rasuđKokoš ne strahuje pred onim što se može dogoditi njenu piletu, ne poznaje sve one bolesti koje ga mogu snaći, ne poznaje sva ona sredstva koja, kako to ljudi zamišljaju,mogu spasiti od bolesti i smrti. I za nju, za kokoš, djeca nisu patnja. Ona radiza svoje piliće ono što joj je prirođeno i što je veseli; djeca su za nju veselje. I kaa se pile razboli, njene brige su potpuno određene: ona ga grije, hrani. I radeći to, zna da radi sve što je potrebno. Izdahne li pile, ona se ne pita zašto je umrlo, ni kamo je otišlo, zakvocat će, onda će prestati i živjet će dalje po starom. Ali kod naesretnih žena, i moje, nije bilo tako. Osim o bolestima i o tome kako treba liječiti, o tome kako treba odgajati i njegovati, ona je posvuda slušala i čitala bezbroj mn

ogo pravila, koja bijahu vrlo različita i koja se neprekidno mijenjahu. Treba hraniti tako, time; ne, ne tako, ne time, već ovako; oblačiti, napajati, kupati, polagati na spavanje, voditi na šetnju, na zrak — za sve to bismo mi, pogotovo ona, saznalisvaki tjedan nova pravila. Kao da se djeca rađaju od juče. I ako nije nahranjeno, okupano, kako treba, i u pravo vrijeme, dijete će se razboljeti, pa izlazi da je kriva ona jer nije postupila onako kako treba. Tako je dok je dijete bilo zdravo.I to je mučenje. Ali istom kad se razboli, onda je gotovo. Pravi pakao. Smatraju da se bolest može izliječiti i da postoji određena nauka i određeni ljudi — liječnici, ini to znaju. Ne znaju svi, već samo oni najbolji. Dijete je, eto, bolesno i trebanabasati na tog najboljega, na toga koji će ga spasiti, i dijete je spašeno, a ne uloviš li tog liječnika ili ako ne živiš u tom mjestu u kome živi taj liječnik — dijete jljeno. I to nije osamljeno vjerovanje, nego vjerovanje svih žena iz njena društva, isa svih strana ona čuje samo to: Jekaterini Semjonovnoj je umrlo dvoje djece zato

što nisu u pravo vrijeme pozvali Ivana Zahariča, a Mariji Ivanovnoj je Ivan Zaharič spasio najstariju djevojčicu; Petrovi su se u pravo vrijeme, po savjetu liječnika, razmiljeli po svratištima i ostali živi, a da se nisu razmiljeli — djeca bi pomrla. A ona je bila boležljivo dijete, preselili su se, po savjetu liječnika, na jug — i spasilidijete. Kako da se ne muči i ne uzbuđuje cijeloga života kad život djece, uz koju je oa nagonski vezana, ovisi o tome hoće li ona na vrijeme doznati šta će o tome reći Ivan aharič. A šta će reći Ivan Zaharič ne zna nitko, najmanje on sam, zato što on vrlo dobrda ništa ne zna i da ne može ni u čemu pomoći, već samo onako petlja nasumce, tek da nrestane vjerovati da nešto zna. Ta da je ona bila životinja u pravom smislu, ne bi se toliko mučila; da je, pak, bila čovjek u pravom smislu, onda bi vjerovala u Boga igovorila bi i mislila kako govore vjernice: »Bog dao, Bog i uzeo, sve je u božjoj ruci.« Ona bi mislila da je život njene djece, isto kao i život i smrt svih ljudi,

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 23/45

izvan ljudske vlasti, i da je jedino u božjoj vlasti, i onda je ne bi mučilo to što jeu njenoj vlasti bilo da spriječi bolest i smrt djece, ali ona nije tako učinila. Izbog toga je njen položaj bio ovakav: imala je najkrhkija, slaba bića, izložena beskrajnim nesrećama. Prema tim bićima ona osjeća nagonsku, životinjsku privrženost. Osim togta bića su joj povjerena, a istovremeno su sredstva kojima se ta bića mogu održati nama nepoznata, dok su poznata posve stranim ljudima, kojih se usluge i savjete možedobiti jedino za veliki novac, i to ne uvijek. Sav život nakon rođenja djece bio jeza ženu, a stoga i za mene, ne radost, već muka. Kako da se ne muči? Ona se i mučila nerekidno. Ponekad, jedva što bismo se umorili poslije kakve ljubomorne scene ili, prosto, svađe, i naumili poživjeti, pročitati, porazmisliti; tek što se prihvatiš nekogasla, odjednom te obavijeste da Vasja povraća, da je Masa imala krvavu stolicu, ilida Andrjuša ima osip, i, naravno, život prestaje. Kamo treba otrčati, po koje liječnik, kako odijeliti djecu? I sad dolaze na red klistiri, temperature, miksture i liječnici. To se još i ne svrši, već počne nešto drugo. Pravoga, čvrstog porodičnog životilo. Postojalo je samo, kako sam vam rekao, neprekidno spašavanje od uobraženih i stvarnih opasnosti. Tako je, dakako, sad u većini porodica. U mojoj porodici bijaše toosobito očito. Žena je bila čedoljubiva i lakovjerna. I tako djeca, ne samo da nisu popravljala naš život, već su ga trovala. Osim toga, djeca bijahu za nas novi povod zasukobe. Otkako dođoše na svijet djeca, i što postajahu veća, to su češće upravo djeca bredstvo i predmet sukoba. Nisu bila samo predmet sukoba, već su bila i oruđe u borbi; mi kao da smo se djecom borili jedno protiv drugog. Svaki je imao svog ljubimca — oruđe. Ja sam se najviše borio Vasjom, najstarijim, a ona Lizom. Osim toga, kad sudjeca poodrasla i njihovi se karakteri oblikovali, desilo se da su oni postalisaveznici, koje je svatko od nas htio privući na svoju stranu. Oni su, nesretnici,

pri tom strašno patili, ali mi, u našem neprekidnom ratovanju, nismo ni pomišljali nanjih. Djevojčice su držale uza me, a najstariji dječak, koji je bio nalik na nju, njen ljubimac, često bijaše neprijateljski raspoložen prema meni.

XVII — Eto, tako smo živjeli. Odnosi postajahu sve neprijateljskiji i neprijateljskiji, i na koncu je došlo do toga da više rije nesuglasje uzrokovalo neprijateljstvo,već je neprijateljstvo uzrokovalo nesuglasje: nisam bio suglasan s onim što bi ona rekla već prije no što je progovorila, a i ona isto tako. Četvrte godine prešutno je bilutvrđeno da ne možemo shvatiti jedno drugo, da se ne možemo slagati jedno s drugim. Već smo bili prestali pokušavati da se uopće složimo. O bilo čemu najjednostavnijem, osoo o djeci, mi smo neprekidno ostajali svatko pri svome mišljenju. Kako se sad sjećam, do mišljenja, koje sam branio, nisam nipošto toliko držao da ih se ne bih mogao odreć; ali je ona bila protivnog mišljenja, i popustiti — značilo bi popustiti njoj. A to n

isam mogao. Ona također. Vjerojatno je uvijek držala da je prava meni, a ja sam, opet, u svojim očima, bio uvijek svet njoj. Oboje smo bili gotovo osuđeni na šutnju ili na takve razgovore koje, uvjeren sam, mogu voditi životinje: »Koliko je sati, vrijemeje spavati. Šta je danas za ručak? Kamo ćemo? šta piše u novinama? Treba pozvati liječMašu boli grlo.« Bilo je dovoljno da se svega za jednu vlas skrene s tog razgovora,koji je bio neobično ružan, pa da plane bijes. Izbijale su prepirke i izrazi mržnje zbog kave,

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 24/45

stolnjaka, kočije, zbog poteza u vintu — sve ono što ni za jedno, ni za drugo nije moglo biti nimalo važno. U meni je, u svakom slučaju, često kipjela strašna mržnja prema n. Promatrao sam je, ponekad, kako pije čaj, maše nogom ili prinosi žlicu ustima, puše uicu, srče tekućinu, i mrzio sam je upravo zbog toga, kao da se radi o veoma ružnu postupku. Nisam primjećivao onda da su se periodi neprijateljstva nizali u meni potpuno pravilno i jednolično, istovremeno s periodima onog što smo mi nazivali ljubavlju.Period ljubavi, period je mržnje; snažan period ljubavi — dugačak period mržnje, slabiizljev ljubavi — kratak period mržnje. Onda nismo shvaćali da su ta ljubav i mržnja biljedan te isti životinjski osjećaj, tek na njegovim suprotnim krajevima. Tako živjetibilo bi užasno da smo shvaćali svoj položaj; ali, mi ga nismo shvaćali, niti smo ga uočli. U tome je i spas i mučenje čovjeka što on, kad živi nevaljalo, može sam sebe obmanutako da ne vidi strahote svoga položaja. Tako smo postupali i mi. Ona je pokušavalada nađe zaborav u napornim, uvijek hitnim poslovima oko domaćinstva, oko pokućstva, svoje i dječje odjeće, obučavanja, zdravlja djece. Ja sam nalazio svoj zaborav u službi, ovu, kartanju. Oboje smo neprekidno bili nečim zaokupljeni. Oboje smo osjećali da višemrzimo jedno drugo što smo više zaokupljeni. »Tebi je lako mrštiti se — mislio sam o n— a ti si me cijelu noć mučila tim scenama, a ja imam sjednicu.« — »Lako je tebi — ne je mislila, nego je i govorila — a ja cijelu noć nisam spavala zbog djeteta.« Tako smo mi živjeli neprekidno u magli, ne videći položaja u kojem se nalazimo. I da se nijedesilo ono što se desilo, i ja bih tako živio do smrti, i na umoru bih mislio da samproveo lijep život, ne baš osobito lijep, ali ne loš, kao i svi ostali; ne bih shvaćaotaj bezdan nesreće i tu gnusnu laž u kojoj sam se praćakao. I mi smo bili dva robijaša oji mrze jedno drugo, vezani istim lancem, truju život jedno drugom i nastoje da to ne vide. Onda još nisam znao da devedeset i devet stotnina supružanstva žive u istom

takvom paklu u kakvom sam i ja živio, i da to ne može biti drugačije. Onda to još nisaznao ni o drugima, ni o sebi. Čudnovato je kakvih podudaranja ima u valjanu i čak nevaljalu životu! čim roditeljima postane zajednički život nesnosan, javlja se i potrebaza gradskim uvjetima odgoja djece. I tako se javlja potreba za prijelazom u grad. On ušutje i dvaput ispusti one čudne glasove koji su sad već potpuno nalikovali na suzdržani jecaj. Ulazili smo u stanicu. — Koliko je sati? — upita on. Pogledah: bijaše da sata. — Niste li se umorili? — upita on — Nisam, ali ste vi umorni? — Guši me. Oprost, prošetat ću se, popit ću vode. I on, njišući se, uputi se kroz vagon. Sjedio sam sam mišljajući o svemu što mi je rekao i tako sam se bio zamislio da nisam ni primijetio kad se vratio na druga vrata.

XVIII — Jest, neprestano se udaljujem — poče on. — O mnogome drugačije mislim, na mnogogledam drugačije, i sve bih to želio ispričati. Dakle, tako smo se nastanili u gradu.

U gradu nesretni ljudi lakše žive. U gradu može čovjek doživjeti sto godina a da ne spoda je već odavno umro i sagnjio. Nema čovjek vremena da proučava sebe, toliko je zauzet. Poslovi, društveni odnosi, zdravlje, umjetnost, zdravlje djece, njihov odgoj.Sad treba

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 25/45

primati te i te, sad posjetiti te i te; ili treba vidjeti ovu, čuti toga ili tu. Ta u gradu svakako postoji jedna ili čak dvije-tri čuvene osobe koje treba svakako vidjeti. Ili treba liječiti sebe, ovoga ili onoga, ili opet ti učitelji, instruktori,guvernante, i život je prazan da ne može biti prazniji. Dakle, tako smo živjeli i manje trpjeli zbog zajedničkog života. Osim toga, u prvo vrijeme, postojaše jedno sjajno zanimanje — smještanje u novom gradu, u novom stanu i, također — putovanja iz grada u seo, i iz sela u grad. Preživjeli smo jednu zimu, i druge zime zbio se ovaj slučaj koji nitko nije zamijetio i koji se činio sasvim beznačajnim, ali koji je, pak, prouzrokovao sve to što se dogodilo. Ona je bila bolesna i nitkovi su joj zabranili da rađai poučili je kako će izbjeći trudnoći. Meni je to bilo odvratno. Borio sam se protiv tga, ali je ona lakoumnom tvrdoglavošću branila svoje stanovište, i ja sam se pokorio;posljednje opravdanje svinjskog života — djeca — bilo je oduzeto, i život je postao jošusniji. Seljaku i radniku su djeca potrebna, iako mu je teško da ih podigne na noge, ali su mu ona potrebna, i zato njegovi supružanski odnosi imaju opravdanje. Nama, pak, ljudima koji imaju više djece, više djece nije potrebno, oni su suvišna briga,izdatak, sunasljednici, oni su teret. I mi ničim više ne možemo opravdati naš svinjskivot. Ili se umjetno oslobađamo djece, ili gledamo na djecu kao na nesreću, posljedicu neopreznosti, što je još gadnije. Opravdanja nema. Ali smo toliko moralno pali da čak ne osjećamo ni potrebu da se opravdamo. Većina današnjeg obrazovanog svijeta predajese tome razvratu bez i najmanje grižnje savjesti. Kakva grižnja kad savjesti među nama nema, osim, ako se može tako nazvati, savjesti društvenog mišljenja i kriminalnog zakona. A ovdje ni jedan, ni drugi nisu narušeni: pred društvom se ne treba stidjeti,svi to rade — i Marija Pavlovna i Ivan Zaharič. A zar da se povećava broj siromaha ilida sebi onemogući društveni život? Stidjeti se pred kriminalnim zakonom ili bojati ga

se, također nije potrebno. To samo posrnule djevojke i soldatuše bacaju djecu u ribnjake i zdence; njih, naravno, treba strpati u zatvor, a u nas se sve obavlja navrijeme i valjano. Tako smo živjeli još dvije godine. Sredstvo nitkova očito je počelodjelovati; ona je fizički ojačala i proljepšavala se, kao posljednja ljepota ljeta. Ona je to osjećala i bavila se sobom. I ta njena nekako izazovna ljepota uznemirivala je ljude. Ona je bila u punoj snazi tridesetogodišnje žene koja ne rađa, uhranjena irazdražena. Njena pojava je izazivala nemir. Kad je prolazila između muškaraca, privlačila je na se njihove poglede. Bila je kao odmoren, uhranjen, zaprežni konj kome suskinuli uzde. Nije bilo nikakve uzde, kao što je nema ni kod devedeset i devet stotnina naših žena. I ja sam to osjećao, i bilo mi je strašno.

XIX On odjednom ustane i premjesti se do prozora. — Oprostite — progovori on i, upiljivši pogled kroz prozor, šutke tako prosjedi tri minute. Zatim uzdahne i opet sjedn

e nasuprot meni. Lice mu je bilo sasvim izmijenjeno, oči žalosne i nekakav čudan osmijeh nabiraše mu usne. — Malo sam umoran, ali ću ispričati. Još ima dosta vremena, još neTako — poče on, opet zapalivši cigaretu. — Ona se zaoblila otkako je prestala rađati ibolest — vječna patnja zbog djece — poče prolaziti: ne baš da je počela prolaziti, većo da se bijaše oporavila poslije omame, oporavila se i opazila da postoji cio božjisvijet pun veselja, na koji je ona zaboravila i u kojem ona nije

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 26/45

znala živjeti, božji svijet kojega ona uopće nije shvaćala. »Ne smijem propustiti! Proćijeme, nikad više toga!« Zamišljam sebi da je tako mislila ili, bolje, osjećala, a i nie mogla misliti i osjećati drugačije: odgojili su je tako da je bila uvjerena da u svijetu postoji tek jedno, vrijedno pažnje — ljubav. Udala se, u ljubavi je našla mnogotoga, ali nikako ono što joj je bilo obećano, što je očekivala, nego još i mnoga razoča, patnje i još tu neočekivanu muku — djecu. Ta muka ju je iscrpila. I, eto, zahvaljujući uslužnim liječnicima, doznaje da može proći i bez djece. Obradovala se, provjerila i ponovo oživjela samo radi onoga što je poznavala — radi ljubavi. Ali ljubav s mužem, oji je bio zatrovan ljubomorom i kojekakvim manama, nije bilo ono pravo. Počela jezamišljati neku drugu, čistu, novu ljubav, u svakom slučaju sam bar ja tako mislio. Ipočela se ogledati kao da nešto očekuje. Vidio sam to i nisam mogao a da se ne uznemirim, često se dešavalo da je ona, razgovarajući sa mnom, kao uvijek, pomoću drugih, to est razgovarajući sa stranima, ali, obraćajući se meni, smjelo tvrdila, uopće ne misleća je prije jedan sat govorila protivno, tvrdila napola ozbiljno da je materinstvo obmana, da se ne isplati žrtvovati svoj život za djecu kad postoji mladost i kad se može uživati u životu. Bavila se djecom manje, ne tako gorljivo kao prije, ali se zato sve više i više bavila sobom, svojom vanjštinom, iako je to skrivala, i svojim zadovoljenjima, i čak svojim usavršavanjem. Opet se s velikim ushitom prihvatila glasovira koji je prije bila potpuno napustila. S time je sve i počelo. Opet je okrenuo svoje umorne oči prema prozoru, ali je odmah, očito se svladavši, nastavio: — Jest, došae taj čovjek. — On se zbuni i dva puta izpusti kroz nos one svoje neobične glasove. Vidio sam da mu je bilo teško spominjati toga čovjeka, sjećati se, govoriti o njemu. Alise on svladao i, kao da je slomio tu prepreku koja mu je smetala, odlučno nastavi: — Bijaše to podao čovječuljak, u mojim očima, po mome mišljenju. Ne zbog uloge koju j

grao u momu životu, već zbog toga što je on zaista bio takakv. Uostalom, to što je on bo loš, samo je dokazivalo kako je ona bila neuračunljiva. Da nije došao on, došao bi drgi, tako je moralo biti! — On opet zasut je. — Jest, to je bio glazbenik, violinist;ne profesionalni, već poluprofesionalni glazbenik, napola svjetski čovjek. Njegov otac bio je vlastelin, susjed moga oca. On — otac — je propao, i djeca — tri dječaka — ssu se snašli; jedino tog najmlađeg su poslali svojoj kumi u Pariz. Ondje su ga predali u konzervatorij, jer bijaše muzički talent, i on je odatle izišao kao violinist i sviraše na koncertima. Bijaše to čovjek... — Htjede očito reći nešto loše o njemu, ali sbrzo doda: — Šta ja znam kako je on živio, znam samo da je te godine došao u Rusiju i a je došao k meni. Bademaste vlažne oči, crvene nasmiješene usne, usukani brčići, očešlsljednjoj modi, lice obično — ljepuškasto — žene takve ljude nazivaju zgodnima, inače srazvijen, iako ne tako loše, osobito razvijene stražnjice, kao u žene, kao u Hotentota, kažu. Oni su, kažu, također muzikalni. Bio je to čovjek preslobodan do skrajnosti, al

osjetljiv i uvijek spreman da se zaustavi pri najmanjem otporu, koji je pazio na vanjsko dostojanstvo i imao u sebi nešto pariško, što se ogledalo na cipelama s dugmetima i kravati jarke boje i mnogočemu drugom, što pripremaju inostranci u Parizu i što zbog svoje osobitosti i novine uvijek djeluje na žene. U manirima izvještačena vanjska veselost. Imao je običaj, znate, da o svemu govori u iluzijama i odlomcima, kaoda vi sve to znate, sjećate se i možete sami dopuniti. Eto, on i ta njegova glazbabili su uzrokom svemu. Na sudu je bilo postavljeno kao da se

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 27/45

sve dogodilo iz ljubomore. Nije se to uopće dogodilo, to jest, ne da se to nije dogodilo, nego nije tako. Na sudu su zaključili da sam ja prevaren muž, i da sam ubiobraneći svoju okaljanu čast (tako se to kaže po njihovu). I zato su me oslobodili. Nasudu sam pokušao objasniti smisao svega, ali su oni smatrali da želim rehabilitiratičast žene. Njeni odnosi s tim glazbenikom, ma kakvi god oni bili, ne znače za me ništaa i za nju također. Za mene predstavlja nešto samo ono što sam vam ispričao, to jest mja pokvarenost. Sve se desilo zbog toga što je među nama ležao taj strašni prizor o kojm sam vam govorio, ta strašna napregnuta uzajamna mržnja gdje je bio potreban samo jedan povod pa da dođe do krize. Svađe među nama postadoše u posljednje vrijeme nešto uži bile su osobito neobične, jer su se još izmjenjivale s tim napregnutim životinjskimnagonom. Da nije došao on, došao bi drugi. Da nije ljubomora bila izlika, bilo bi nešto drugo. Ostajem pri tome da svi muškarci koji žive tako, kao što sam ja živio, moraju li živjeti razbludno, ili se rastaviti, ili ubiti sama sebe ili svoje žene, kako samto ja učinio. Ako je tko tome i izbjegao, onda je to rijetka iznimka. Ta ja sam,prije no što sam to onako sam dovršio, već nekoliko puta namjeravao počiniti samoubistv, a i ona se trovala.

XX — Jest, tako smo živjeli i neposredno poslije toga. Živjeli smo kao da je primirjei kao da nema nikakvih uzroka zbog kojih bi ono moglo biti narušeno; odjednom poče razgovor o tome kako je neki pas dobio na izložbi — ja kažem — medalju. Ona kaže: »Ne me, već pohvalu.« Počinje svađa. Počinje skakanje s predmeta na predmet, prijekori: »Pa davno to znam, uvijek je tako: »Ti si rekao...« — »ne, nisam rekao« — »onda ja lažem! .eto sad odmah, izbiti takva strašna svađa, da ćeš zaželjeti ubiti sebe ili nju. Znaš dd početi i bojiš se toga kao žive vatre, i zato bi se htio suzdržati, ali mržnja obuzim

ijelo tvoje biće. Ona u istu takvu položaju hotimice važe svaku tvoju riječ dajući joj rešno značenje: svaka njena riječ puna je otrova; gdje zna da me najviše boli, tu i ubaa, što dalje, to gore. Ja vičem: »Umukni!« — ili što slično. Ona izleti iz sobe, bježi okušavam je zadržati da dovršim i dokažem i hvatam je za ruku. Ona se pretvara da sam jj nanio bol i viče: »Djeco, vaš me otac tuče!« Ja vičem: »Ne laži!« — »Ta nije to prvi nešto slično. Djeca joj pritrčavaju. Ona ih umiruje. Ja kažem: »Ne pretvaraj se.« Ona bi je sve pretvaranje; ubit ćeš čovjeka i reći ćeš da se pretvara. Sad sam te prozrelao i hoćeš!« — »O, bar da crkneš!« — vičem ja. Sjećam se kako su me užasnule te strašne isam nadao da bih mogao izustiti tako strašne, grube riječi, i čudim se da su one mogle prijeći preko mog jezika. Izgovaram te strašne riječi i odlazim u kabinet, sjedim ipušim. Čujem kako ona izlazi u predsoblje i kako se sprema da ode. Pitam je, kamo. Ona ne odgovara. »Ah, nek je đavo nosi«, kažem ja sam sebi, vraćam se u kabinet, opet lii pušim. Na pamet mi padaju tisuće raznih planova o tome kako da joj se osvetim, ka

ko da je se oslobodim i kako da popravim sve to i da učinim kao da ništa nije bilo.Sve mislim o tome i pušim, pušim, pušim. Mislim pobjeći od nje, nestati, otputovati u Aeriku. Toliko sam zabrazdio da sam maštao o tome kako ću je se osloboditi, i kako će to biti divno, kako ću naći drugu, divnu ženu, potpuno novu. Oslobodit ću je se, jer će umrijeti: ili ću se razvesti, i razmišljam i domišljam se kako bih to učinio. Vidim dase zaplećem, da ne mislim ono što treba i da zato i pušim.

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 28/45

A život u kući teče dalje. Dolazi guvernanta, pita: »Gdje je madame? Kad se vraća?« Lakta da li da donese čaj. Dolazim u blagovaonicu; djeca, osobito najstarija, Liza, koja već shvaća, upitno i neprijateljski gleda u mene. Pijemo, šuteći, čaj. Nje još nemalazi cijelo veče, nje nema, i dva se osjećaja izmjenjuju u duši: mržnja na nju zbog togšto muči mene i svu djecu svojim izbivanjem koje će se svršiti tako da će napokon doćiazan da ne bi došla i nešto sebi učinila. Najradije bih pošao za njom. Ali gdje da je tažim? Kod sestre? Ali je glupo doći i tražiti je. Bog bio s njom; ako hoće da muči, neke sama muči. Uostalom, ona to i čeka. A idući put će biti još i gore. A što ako nije kotre, već nešto čini sebi ili je već učinila?... Jedanaest, dvanaest, jedan sat! Ne idemspavaonicu; glupo je ondje sam ležati i čekati, neću leći ni ovdje. Moram se nečim zabai, pisati pismo, čitati; ništa ne mogu. Sjedim sam u kabinetu, mučim se, bjesnim i osluškujem. Tri, četiri sata — nje nikako nema. Pred zoru zaspim. Budim se — nje nema. Sveu kući teče po starom, ali su svi u nedoumici i svi upitno i prijekorno gledaju mene, uvjereni da sam svemu ja kriv. A u meni se još vodi ista borba — bijes zbog toga štome ona muči i briga za nju. Oko jedanaest sati dolazi njena sestra kao njen izaslanik. I počinje ono uobičajeno: »Ona je u užasnu položaju. I što je to!« »Pa ništa se no.« Kažem da je u nje karakter nemoguć i dodajem da ja nisam ništa učinio. — Ta ne možeo dalje — kaže sestra. — To ovisi o njoj, a ne o meni — kažem ja. — Ja neću učiniti prvAko se treba razići, razići ćemo se. Svastika odlazi ne postigavši ništa. Odlučno sam bkao, govoreći s njom, da neću učiniti prvi korak, ali čim je ona otišla i ja izašao i uo djecu, žalosnu, uplašenu, odmah sam bio spreman da učinim prvi korak. I rado bih gaučinio, ali nisam znao kako. Opet hodam, pušim, poslije doručka ispijam votku i vino ipostižem ono što podsvjesno želim: ne vidim glupost i gnusobu svog položaja. »Oko tri dolazi. Kad smo se sreli, ona ništa ne govori. Mislim da se smirila, počinjem govor

iti kako sam bio izazvan njenim prekoravanjem. Ona, još onako ozbiljna i izmučena lica, kaže da je došla ne da se objašnjava već da uzme djecu, i da ne možemo zajedno živjPočinjem govoriti da nisam kriv ja, već da me je ona uzrujala. Ona ozbiljno, svečano gleda u mene i zatim kaže: — Ne govori više, pokajat ćeš se! Kažem da ne mogu trpjeti koe. Onda ona uzvikuje nešto što ja ne mogu razabrati i trči u svoju sobu. Za njom se čujzvuk ključa: zaključala se. Kucam. Nema odgovora, i ja bijesno odlazim. Za pola sata dotrči Liza u suzama. — Šta je? Zar se nešto desilo? — Mama se ne čuje! Idemo. Tresemima iz sve snage. Brava je slabo zaključana i oboje se pole otvaraju. Prilazim krevetu. Ona u suknji i visokim cipelama leži u neobičnom položaju na krevetu, bez svijesti. Na stoliću prazna bočica s opijumom. Privodimo je svijesti. Opet suze i, na koncu, pomirenje. Ali kakvo pomirenje: u svakoga je ostala ona stara mržnja jednog prema drugom, pojačana još razdražljivošću zbog te boli što ju je nanijela ta svađa i kojulosti jedno pripisuje drugom. Ali treba nekako dovršiti sve to, i život teče kao i pri

je. Eto, takve svađe, i još gore, izbijale su neprestano, ili jedanput na tjedan, ili jedanput na mjesec, ili svaki dan. I uvijek jedno te isto. Jedanput sam već bioizvadio putnicu za inozemstvo — sukob je trajao dva dana — ali je opet došlo do polovičog objašnjenja, do polovičnog

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 29/45

pomirenja — i ja ostadoh ...

XXI — U takvim smo, eto, bili odnosima kad se pojavio taj čovjek. Taj čovjek je došao uMoskvu — zvao se Truhačevski — i pohodio me. To je bilo prije podne. Primio sam ga. Nekad smo jedno drugome govorili »ti«. On je pokušao, lavirajući u govoru između »ti« i »anemo na »ti«, ali sam odlučno naglasio »vi«, i on je odmah pristao. Nije mi se nimalo dio već na prvi pogled. Ali, začudo, nekakva čudnovata sudbonosna sila prisiljavala meda ga ne odbijem, da ga ne udaljim, već da ga, naprotiv, približim, što je moglo bitijednostavnije od toga da porazgovorim s njim hladno, oprostim se, ne upoznavši gasa ženom. Ali, da, upravo sam nekako namjerno počeo govoriti o njegovu sviranju, rekao sam, kako su mi pričali, da je ostavio violinu. On mi reče da sad, naprotiv, svira više no prije. On se prisjetio da sam i ja nekad svirao. Rekoh mu da više ne sviram, ali da moja žena dobro svira. Čudnovato! Moj odnos prema njemu pri našem sastanku,već prvog dana, prvog trenutka, bijaše takav kakav je mogao biti istom nakon onoga što se dogodilo. U tom mome odnosu prema njemu bila je neka napetost: razabirao sam svaku riječ, svaki izričaj, koji je rekao on ili ja, i pridavao im važnost. Predstavih ga ženi. Odmah je zapodjeo razgovor o glazbi, i on se ponudi da će svirati s njom. Žena je, kao i uvijek u posljednje vrijeme, bila vrlo otmjena i zamamna, sablažnjivo lijepa. On joj se očito svidio na prvi pogled. Osim toga, ona se obradovala tome što će moći svirati uz pratnju violine, a to je ona neobično voljela, pa je zbog togak naimala violinistu iz kazališta, i na njezinu licu se opažala ta radost. Ali, pogledavši me, ona je odmah shvatila šta ja osjećam i izmijenila svoj izražaj i poče ona iguzajamna obmanjivanja. Prijazno sam se smješkao gradeći se da mi je to vrlo drago. Gledajući ženu onako kako svi bludnici promatraju lijepe žene, on se gradio da ga zanim

a samo predmet razgovora, upravo ono što ga više uopće nije zanimalo. Ona je nastojalada bude naoko ravnodušna, ali onaj njoj dobro poznati namješteni smiješak Ijubomornika i njegov požudni pogled očito su je uzbuđivali. Vidio sam da su joj već na prvom sastnku oči nekako osobito zablistale, i, vjerojatno zbog moje ljubomore, između njega inje odmah je potekla, da se tako izrazim, električna struja koja izaziva istovjetnost izraza, pogleda i osmijeha. Kad bi ona crvenjela, i on bi crvenio, kad se ona smiješila, i on se smiješio. Porazgovorismo o glazbi, o Parizu, o različitim besmislicama. On ustade s namjerom da ode i stajaše, smiješeći se, sa šeširom na uzdrhtalu be, gledajući čas nju, čas mene, kao da čeka šta ćemo učiniti. Sjećam se tog trenutka upro sam mogao i da ga ne pozovem, i u tom slučaju se ne bi ništa desilo. Ali pogledahnjega, pa nju. »Nemoj ni pomisliti da sam ljubomoran zbog tebe« — rekoh joj u mislima —li da se bojim tebe« — rekoh u mislima njemu i pozvah ga da dođe jednom uveče s violino, kako bi svirao sa ženom. Ona me pogleda u čudu, zarumeni se i, kao da se uplašila, p

oče odbijati, govoriti da ne svira baš dobro. To njeno odbijanje još me više razdraži, oš jače navalim. Sjećam se tog čudnog osjećaja koji me je obuzimao kad sam promatrao njv potiljak, njegov bijeli vrat, što odudaraše od crne razdijeljene kose, dok je svojim skakutavim, nekakvim ptičjim hodom izlazio iz našeg stana. Nisam mogao a da ne priznam sebi da me je nazočnost toga čovjeka mučila. Od mene zavisi, mislio sam, da postupim tako da ga više nikada ne vidim. Ali, postupiti tako značilo bi priznati da gase

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 30/45

bojim. Ne, ja ga se ne bojim. To je bilo odviše ponižavajuće, govorah sebi. I odmah nakon toga, u predsoblju, znajući da će me žena čuti, stadoh ga moliti da još večeras dođlinom. On obeća i ode. Naveče dođe s violinom, i oni su svirali. Ali sviranje nije teklo kako valja, nije bilo nota koje su im bile potrebne, a koliko je i bilo, žena nije mogla svirati bez pripreme. Ja sam neobično volio glazbu i bijah im sudionikomsviranju, namještah mu stalak za note, okretah strane. Oni su mnogo toga odsvirali, nekakve pjesme bez riječi i Mozartovu sonatu. On je svirao sjajno i imao u najvećem stepenu ono što se nazivalo tonom. Osim toga je imao istančan, plemenit ukus kojinikako ne odgovaraše njegovu karakteru. Bio je, razumije se, mnogo jači od žene i pomogao joj je, a, istovremeno, učtivo hvalio njeno sviranje. Vladao se vrlo lijepo. Činilo se da se žena zanima samo glazbom i bijaše neobično jednostavna i prirodna. Međuti, premda sam se pretvarao da me zanima glazba, cijelo sam veče, bez prekida, patiood ljubomore. Od prvog trenutka, kad se sretoše njegov i ženin pogled, vidjeh da ježivotinja koja se nalazila u njima oboma, protiv svih pravila položaja i svijeta, upitala: »Smije li se?« i odgovorila: »O, da, svakako.« Vidio sam da on nikako nije očeko da će u mojoj ženi, u moskovskoj dami naći tako privlačnu ženu, i to ga je neobično rlo. A nije nimalo sumnjao u to da ona pristaje. Radilo se samo o tome da im ne bi smetao dosadni muž. Da sam ja bio čist, ne bih to shvaćao, ali sam ja, isto kao i većna, tako mislio o ženama dok nisam bio oženjen, i zato sam čitao u njegovoj duši kao u njizi. Mučio sam se osobito zato, što sam jasno vidio da ona prema meni nije gajilanikakav drugi osjećaj osim neprekidne razdraženosti, koja bi bila tek ponekad prekinuta uobičajenom pohotom, i što je taj čovjek, i po svojoj vanjskoj eleganciji i po nečenovom i, što je glavno, po neosporno velikom talentu za glazbu, po tome, kako ihje zbližavalo njihovo zajedničko sviranje, po dojmu, koji proizvodi na osjetljive lj

ude glazba, osobito violina, da je taj čovjek morao, ne samo da se sviđa, nego je, nesumnjivo, zasigurno morao da je svlada, zgužva, previje, usuče u uže, učini od nje sveo mu se prohtije. Nisam mogao da to ne vidim, i užasno patih. Ali, usprkos tome, ili možda baš zbog toga, nekakva sila me je protiv moje volje nagonila da budem ne samo učtiv, nego i prijazan prema njemu. Jesam li to radio zbog žene ili zbog njega kako bih pokazao da ga se ne bojim, ili zbog sebe kako bih se zavarao — to ne znam,ali, već od prvog susreta s njim, nisam mogao biti prost. Morao sam biti prijazanprema njemu kako se ne bih predao želji da ga odmah ubijem. Za večerom sam mu točio skupocjeno vino, oduševljavao se njegovim sviranjem, govorio prijazno smiješeći se i pozvao ga da iduće nedjelje dođe na ručak i da ponovno svira sa ženom. Rekoh da ću pozvatineke svoje znance, ljubitelje glazbe, da ga slušaju. Na tome se i svršilo. I Pozdniševje, neobično uzrujan, promijenio položaj i ispustio onaj svoj osobiti glas. — Čudnovatje kako je na mene djelovala nazočnost tog čovjeka — poče on opet, očito naprežući se

miran. — Vraćam se kući s izložbe drugi ili treći dan poslije toga, ulazim u predsobljodjednom osjećam nešto teško, kao kamen, pritište srce i ne mogu da shvatim šta je to.nešto bijaše to da sam, prolazeći kroz predsoblje, primijetio nešto što je upozoravalonjega. Tek u kabinetu shvatih što je to bilo i vratih se u predsoblje da bih se uvjerio. Da, nisam se prevario: bijaše to njegova kabanica. Znate, pomodna kabanica. (Sve što se njega ticalo promatrao sam neobično pažljivo, iako nisam bio toga svjestan.) Pitam, točno, on je tu. Prolazim, ne kroz primaću sobu, već kroz učionicu, u salonLiza, kćerka, sjedi uz knjigu, i dadilja sa malom pored stola okreće nekakav poklopac. Vrata od salona su zatvorena, i čujem otuda jednoličan arpeggio i njegov i njenglas. Osluškujem, ali ne mogu

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 31/45

ništa razabrati. Očito, klavir treba samo da zagluši njegove riječi, možda poljupce. Boj, što se onda uzbudilo u meni. Kad se samo sjetim te zvijeri koja je živjela u meni, onda me obuzme užas. Srce se odjednom steglo, prestalo raditi i zatim kucalo, kao čekić. Prvi osjećaj, kao i uvijek u svakom bijesu, bio je sažaljenje nad samim sobom.red djecom, pred dadiljom!« — mislio sam. Mora biti da sam bio užasan, jer me Liza promatrala čudnovatim pogledom, »šta da radim? — upitah se. — Da uđem? Ne mogu, bog zna šti.« Ali ne mogu ni otići. Dadilja me tako gleda kao da shvaća moj položaj. »Moram ući« ebi i naglo otvorih vrata. On je sjedio za glasovirom i izvodio taj arpeggio svojim uvinutim, velikim bijelim prstima. Ona je stajala uz ugao glasovira nad rastvorenim notama. Ona me prva ugledala ili čula, i pogledala u me. Je li se uplašila ipretvarala se da se nije uplašila, ili se zbilja nije uplašila, tek nije zadrhtala,nije se pomakla, već je samo pocrvenjela, i to nešto kasnije. — Vrlo mi je drago što sdošao; ne možemo da odlučimo šta ćemo svirati u nedjelju — reče ona takvim tonom kakvigovorila da smo sami. Ovo, i to, što je rekla »mi« za sebe i njega, uzrujalo me. šutkesam se pozdravio s njim. On mi je stisnuo ruku i odmah, smiješeći se porugljivo, kako mi se činilo, počeo objašnjavati da je donio note kako bi se spremili za nedjelju, ali da se ne mogu složiti šta će svirati: nešto teže i klasičnije, recimo Beethovenovu suz violinu ili neka sitna djela? Sve je bilo tako prirodno i jednostavno da senisam mogao ni za što prihvatiti, a međutim sam ipak bio uvjeren da je sve to laž, dasu se oni dogovorili o tome kako će me prevariti. Među najveće muke ljubomornika (a ljubomornici su svi u našem društvenom životu) idu poznata društvena pravila koja dopuštanajveću i najopasniju intimnost između muškaraca i žena. Morao bih postati predmetom rula ljudi kad bih htio spriječiti tu intimnost na balovima, intimnost liječnika sa svojom pacijentkinjom, intmnost u umjetnosti, slikarstvu, a osobito — u glazbi. Ljud

i se udvoje bave najplemenitijom umjetnošću, glazbom; za to je potrebna izvjesna intimnost, i ta intimnost nema ništa neprilično, i samo glupi ljubomorni muž može tu vidjei nešto neželjeno. A, međutim, svi znaju da upravo zbog toga što se bave time, u prvom edu glazbom, dolazi do najvećeg broja preljuba u našem društvu. Očito sam ih zbunio tomzbunjenošću koja se opažala na meni: drugo nisam mogao ništa reći. Bio sam kao izvrnutaca iz koje voda ne curi zbog toga što je prepuna. Htio sam ga uvrijediti, istjerati, ali sam osjećao da moram biti ljubazan i prijazan prema njemu. Tako sam i učinio.Gradio sam se da odobravam sve i opet sam mu rekao, potaknut tim čudnovatim osjećajem koji me je prisiljavao da se vladam prema njemu to prijaznije što mi je nesnosnija bila njegova nazočnost, da to prepuštam njegovu ukusu, i da to savjetujem i njoj. On se zadrža još toliko koliko bijaše potrebno da se izgladi neprijatan dojam, kojisam izazvao kad sam, iznenada, uplašena lica banuo u sobu i zašutio, i ode pretvarajući se da su sada odlučili šta će svirati sutra. Ja sam, pak, bio potpuno uvjeren da je

u uspoređenju s onim što ih je zanimalo, pitanje o tome šta će svirati, bilo za njih ssvim beznačajno. Neobično učtivo sam ga ispratio u predsoblje. (Kako da ne ispratiš čova koji je došao u namjeri da naruši mir i uništi sreću cijele porodice!) Stiskao sam osbito prijateljski njegovu bijelu, mekanu ruku.

XXII

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 32/45

Cijeli taj dan nisam razgovarao s njom, nisam mogao. Njezina blizina izazivala je u meni takvu mržnju prema njoj da sam se bojao sama sebe. Za ručkom me upita preddjecom kad putujem. Morao sam iduću sedmicu otputovati na skupštinu u kotar. Rekoh joj kada. Upita me da li mi šta treba za put. Nisam ništa odgovorio i šutke sam sjedioza stolom i isto tako sam šutke otišao u kabinet. U posljednje vrijeme ona nikad nije dolazila u moju sobu, osobito ne u to doba. Ležim u kabinetu i grizem se. Odjednom začujem poznati hod. I na pamet mi pade strašna, drska misao da ona, kao Urijeva žena, hoće da sakrije grijeh koji je već počinila i da stoga dolazi k meni u ovo neuobičaeno vrijeme. »Zar zbilja dolazi k meni?« — mislio sam osluškujući kako se približuju njoraci. Ako dolazi, onda sam, bit će tako, imao pravo. I u mojoj duši diže se neizreciva mržnja prema njoj. Koraci su sve bliži, bliži. Neće li proći mimo, u salon? Neće, vrapnuše, i na vratima se pojavljuje njena visoka, lijepa pojava, i na licu, u očima — plašljivost i dodvoravanje, koje ona želi prikriti, ali koje ja vidim i kojega znam značenje. Skoro se zaguših koliko sam zadržavao dah i, gledajući dalje u nju, mašim se doza cigarete i počeh pušiti. — Kakav je to red, dolazim k tebi da malo posjedim, a ti pušiš — i onda sjede tik do mene na divan naslonivši se na me. Odmakoh se da je se ne doaknem. — Vidim da si nezadovoljan zato što ću svirati u nedjelju? — reče ona. — Nimalo nezadovoljan! — rekoh. — Misliš da ne vidim? — E, onda ti čestitam kad vidiš. Ja, međua ne vidim, osim da se ti vladaš kao koketa... — Ali, ako namjeravaš psovati kao kočijaja odlazim. — Odlazi, ali, znaj, ako ti ne držiš do porodične časti, ja, iako ne držim be (neka te đavo nosi), držim do časti porodice. — Ali šta je, šta je posrijedi? — Nosiga radi, nosi se! Ili se pretvarala da ne shvaća šta je posrijedi ili doista nije shvaćala, tek, ona se uvrijedila i razljutila. Ustala je, ali nije otišla već se zaustavila nasred sobe. — Ti si uistinu postao nemoguć — poče ona. — Imaš karakter uz koji ni

e bi mogao živjeti — i, nastojeći, kao uvijek, da me rani što je moguće jače, ona me poi na moj postupak prema sestri (to bijaše onaj slučaj sa sestrom kad sam bio strašno uzrujan i kad sam toliko toga grubog izgovorio sestri). Ona je znala da me to muči,i to mjesto je povrijedila. — Poslije toga me više uistinu ne možeš začuditi — reče onvrijeđen, ponižen, osramoćen i još okrivljen« — rekoh sebi i odjednom me obuze takva stržnja prema njoj kakvu još nikada nisam osjetio. Prvi put zaželjeh da fizički izrazim tmržnju. Skočih i pođoh prema njoj: ali, tog istog trena kad sam skočio, sjećam se, spoh svoju mržnju i zapitah se da li je dobro prepustiti se tom osjećaju, i odmah odgovorih da je to dobro, da će je to uplašiti, i odmah, mjesto da se oduprem toj mržnji, počeh je čak raspaljivati i radovati se tome što ona sve jače i jače plamti u meni. — Noili ću te ubiti! — zavikah pristupivši joj i uhvativši je za ruku. Svjesno sam pojačavintonaciju mržnje u svome glasu dok sam to izgovarao. I bit će da sam bio strašan, jerse ona tako uplašila da nije imala snage da ode, već je samo izustila: — Vasja, zašto

i, šta ti je? — Odlazi! — zaurlah još glasnije. — Jedino me ti možeš ovako razbjesniti

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 33/45

odgovaram za sebe. Ne obuzdavajući bijesa, ja sam se opijao njime i želio sam da učinim još nešto neobično što bi pokazalo najviši stepen tog mog bijesa. Strašno sam želio dm, ubijem, ali sam znao da to ne smijem, i zato sam, da ipak ne bih obuzdao svojbijes, dohvatio sa stola pritiskivač i, zaviknuvši još jednom »odlazi«, bacio ga na poored nje. Pazio sam da je ne pogodim. Tada je ona pošla iz sobe, ali se zaustavilana vratima. I ja sam odmah, da je ona to još mogla vidjeti (to sam učinio zato da ona vidi), počeo kupiti sa stola različite stvari, svijećnjake, tintarnicu i bacati ihna pod vičući i dalje: — Odlazi! Nosi se. Ne odgovaram za sebe! Ona je otišla — i ja sae odmah umirio. Jedan sat kasnije dođe dadilja i reče da je žena dobila živčani napad. sam: ona je jecala, smijala se, ništa nije mogla govoriti i drhtala je cijelim tijelom. Nije se pretvarala, već je uistinu bila bolesna. Pred zoru se umiri, i mi se pomirismo pod utjecajem tog osjećaja što ga nazivamo ljubavlju. Kad sam joj to jutro poslije izmirenja priznao da sam bio ljubomoran na Truhačevskog, ona se nije nimalo zbunila i nasmijala se najprirodnije. Tako joj se čak, po njezinim riječima, čudna činila pomisao da bi mogla osjećati naklonost prema tom čovjeku. — Zar može čestita žma takvu čovjeku osjećati išta drugo osim zadovoljstva od njegove glazbe? Ali, ako hoćespremna sam da ga više nikada ne vidim, čak ni u nedjelju, iako su toliki pozvani. Napiši mu da sam bolesna, i gotovo. Samo je gadno da netko može pomisliti, u prvom redu on sam, da je opasan. A ja sam preponosna da bih mogla dopustiti da netko tako misli. I ona nije lagala, ona je vjerovala u ono što je govorila; nadala se da ćetim riječima izazvati u sebi prezir prema njemu i pomoću njih se zaštititi od njega, ali joj to nije uspjelo. Sve je bilo upereno protiv nje, osobito ta prokleta glazba. Na tom se i svršilo, a u nedjelju se okupiše gosti, i oni opet svirahu.

XXIII — Mislim da je suvišno reći da sam bio vrlo tašt: ako netko nije tašt u našem obitu, onda ne treba ni živjeti. I tako sam u nedjelju nastojao prirediti objed i glazbeno veče što je moguće ukusnije. Osobno sam nakupovao potrebne stvari za objed i pozvao goste. Oko šest sati sabraše se gosti, i dođe i on u fraku s briljantnim dugmetimaneugodna sjaja. Vladao se previše slobodno, na sve je odgovarao brzo i s osmijehom odobravanja i razumijevanja, znate, s onim osobitim izražajem koji govori da jesve ono što ste vi učinili ili rekli upravo očekivao. Sve što bijaše na njemu neprilične sam to sad opažao s osobitim zadovoljstvom, jer me je to sve moralo umiriti i pokazati da je on za moju ženu bio čovjek na tako niskom stupnju na koji se, kako je ona sama govorila, ona nikad ne bi mogla spustiti. Sad više nisam smio dopustiti sebi da budem ljubomoran. Prvo i prvo, bijah izmučen od tih patnji i morao sam se odmoriti, u drugom redu, htio sam da vjerujem ženinim uvjeravanjima, i vjerovao sam.Ali, bez obzira na to što nisam bio ljubomoran, ipak sam bio neprirodan prema nje

mu dok nisu počeli svirati. Još sam jednako pratio njihove pokrete i poglede.

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 34/45

Ručak je bio kakvi su već ručkovi, dosadan, usiljen. Glazba je počela dosta rano. Oh, kko se sjećam svih potankosti te večeri; sjećam se kako je on donio violinu, otvorio kutiju, skinuo pokrivač, izvezen rukom neke žene, izvadio je i počeo udešavati. Sjećam seko je žena sjela hinjenom ravnodušnošću pod kojom je, vidio sam, sakrivala veliku bojazn — uglavnom bojazan za svoje umijeće — kako je sjela, pretvarajući se za glasovir, i puobičajeno la na glasoviru, pizzicato violine, postavljanje nota. Sjećam se kako suoni zatim pogledali jedno drugo, promatrali goste koji su se smještali i zatim rekli nešto jedno drugom, i onda je počelo. Ona udari prvi akord. Njegovo lice postadeozbiljno, strogo, simpatično, i kao da osluškuje svoje zvuke, on prstima oprezno dotače strune i odgovori glasoviru. I počelo je... On zašutje i nekoliko puta zaredom ispusti one svoje glasove. Htjede nastaviti, ali mu u nosu nešto zašišta, i opet zašuti. virali su Beethovenovu Kreutzerovu sonatu! Poznajete li prvi presto? Poznajete? —uzvikne on. — Uh! ... Strašna je to sonata. Pogotovo taj dio. Ali, uopće, glazba je nešo strašno. Šta je ona? Ja ne znam. Šta je glazba? Kako djeluje? I zašto djeluje tako kao djeluje? Kažu da glazba uznosi dušu. Glupost, laž! Ona djeluje, strašno djeluje, govoim o sebi, ali nimalo ne uznosi dušu. Ona je ni ne uznosi, ni ne ponizuje, već razdražuje. Kako da vam kažem? Glazba me prisiljava da zaboravim sebe, svoj pravi položaj,ona me dovodi u nekakav drugi, tuđi položaj; čini mi se da pod utjecajem glazbe osjećomono što, zapravo, ne osjećam, shvaćam ono što ne shvaćam, mogu ono što ne mogu. Objašnjtime što glazba djeluje kao zijevanje, kao smijeh; nisam pospan, ali zijevam gledajući u nekoga koji zijeva; nemam se čemu smijati, ali se smijem slušajući srnijeh. Onaglazba, prenosi me, odjednom, neposredno, u isto onakvo duševno stanje u kakvu senalazio onaj koji ju je skladao. Moja se duša slijevala s njegovom i, zajedno s njim, prelazim iz jednog stanja u drugo, ali zašto to činim, ne znam. Onaj tko je skl

adao, recimo Kreutzerovu sonatu — Beethoven — dobro je znao zašto se nalazi u takvu stanju — to ga je stanje primoralo na izvjesne postupke, i zato je to stanje za njega imalo smisao, za mene nema nikakva. I zato glazba samo razdražuje, ne vodi ničemu.Eto, svira se vojnička koračnica, vojnici će stupati po taktu te koračnice, tu je glaza potrebna; sviraju za ples, plešem, glazba je potrebna, eto, otpjevaju misu, pričestim se, glazba je također potrebna, ali u ovom slučaju samo razdražuje, a toga što bi mrao raditi u tom razdraženju, nema. I zato glazba tako strašno, tako užasno ponekad djeluje. U Kini o glazbi vodi brigu država. A tako i treba da bude. Zar se može dopustiti da svatko, tko želi, hipnotizira drugoga ili mnoge i zatim radi s njima šta želi?I, što je glavno, da takav hipnotizer bude bilo kakav nemoralan čovjek. I u čije rukeje dopalo to strašno sredstvo! Na primjer, ta Kreutzerova sonata, prvi »presto«. Zar se smije svirati taj »presto« u salonu pred damama u dekolteu? Odsvira se, zatim se otplješće, i onda se jede sladoled i govori o najbeznačajnijoj spletki. Takvi se komadi

mogu svirati samo u posebnim, svečanim, značajnim prilikama i onda kad je potrebnoizvršiti neka važna djela koja odgovaraju toj glazbi. Treba odsvirati i onda učiniti ono što je pripremila ta glazba. A ovako izazivanje energije koja ne odgovara ni mjestu, ni dobu, i osjećaja koji se ni u čemu ne ispoljava, ne može a da ne djeluje pogubno. U najmanju ruku, ta je glazba na mene užasno djelovala; kao da su se preda mnom otkrili sasvim novi, činilo mi se, osjećaji, nove mogućnosti, za koje nisam znao dosada. Evo kako je to, ni približno nije tako kako sam prije mislio i živio, već evo kako je, kao da mi je nešto govorilo u duši. Sta je bilo to novo što sam doznao, nisam mogao shvatiti, ali me je vrlo

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 35/45

radovala spoznaja da se nalazim u tom novom stanju. One iste osobe, među njima i ženu i njega, vidio sam u sasvim drugom svjetlu. Poslije ovoga, oni su odsvirali divan, ali poznat, stari andante s otrcanim varijacijama i potpuno loš finale. Zatimsu svirali na molbu gostiju jednu Ernstovu elegiju, i još neke komade. Sve je tobilo dobro, ali sve to nije na mene učinilo ni stoti dio onoga dojma koji je učinioprvi komad. Sve se to već odigravalo na pozadini onoga dojma koji je stvorio prvikomad. Cijelo veče sam bio raspoložen, veseo. Ni ženu nisam vidio takvu kakva je bilate večeri. Te blistave oči, ta ozbiljnost, značajan izraz, dok je svirala, i nekakva savršena raznježenost, blag, žalostan i blažen smiješak kad su završili. Sve sam to vidii nisam to tumačio nikako drugačije nego da i ona osjeća isto što i ja, da su se pred nom, kao i preda mnom, otkrili, nekako iskrsli u sjećanju, novi neproživljeni osjećaji.Veče se završilo sjajno, i svi se razišli. Znajući da moram otputovati za dva dana na kupštinu, Truhačevski je, opraštajući se, rekao da se nada da će i prilikom svog idućegska još jednom prirediti slično zadovoljstvo kao i današnje večeri. Iz toga sam mogao zključiti da on ne misli da može posjetiti moju kuću za vrijeme moga izbivanja, i to mije bilo drago. To je značilo da se više nećemo vidjeti, jer se neću vratiti do njegovaodlaska. Prvi put sam mu s iskrenim zadovoljstvom stisnuo ruku i zahvalio mu zaužitak koji nam je priredio. On se također i sa ženom zauvijek oprostio. I njihov rastanak činio mi se potpuno prirodan i pristojan. Sve je bilo divno. I ja i žena bili smo vrlo zadovoljni tom večeri.

XXIV — Nakon dva dana otputovah u kotar oprostivši se sa ženom u najboljem i najugodnijem raspoloženju. U kotaru je uvijek bilo posla preko glave, a bio je to osobit svijet u kome se odvijao sasvim osobit život. Dva dana sam po deset punih sati provo

dio u uredu. Drugi dan su mi u ured donijeli ženino pismo. Odmah sam ga pročitao. Pisala je o djeci, o ujaku, o dadilji, o kupovinama i, između ostalog, kao o nečemu najobičnijem, o tome kako je dolazio Truhačevski, donio obećane note i obećao da će opet rati, ali da je ona odbila. Nisam se sjećao da je obećao donijeti note: činilo mi se da se on onda zauvijek oprostio, i zbog toga me je ovo neprijatno iznenadilo. Alibijaše toliko posla da nisam imao vremena razmišljati o tome, i ja sam tek naveče, kad sam došao u stan, drugi put pročitao pismo. Osim što je pisala da je Truhačevski dolaio još jednom za moga izbivanja, cijeli ton pisma učinio mi se namješten. Bijesna zvijer ljubomore zaurla u svojoj jazbini i htjede izići, ali sam se bojao te zvijeri pa sam joj bržebolje zapriječio izlaz. »Kakav je gadan osjećaj ta ljubomora! — rekoh seba može biti prirodnije od toga što ona piše?« I legoh u krevet i počeh misliti o poslovkoji me sutra očekuju. Za vrijeme tih skupština, u drugom mjestu, nikad nisam mogaobrzo zaspati, ali sam ovdje zaspao vrlo brzo. I kako to biva, znate, odjednom n

ekakav električni udar, i probudiš se. Tako sam se i ja probudio, i probudio sam semisleći na nju, na moju tjelesnu ljubav prema njoj, na Truhačevskog, i o tome da jeizmeđu nje i njega sve svršeno. Užas i gnjev stegoše mi srce. Ali stadoh sebe urazumljiati. »Kakva glupost — govorio sam sebi — nema nikakvih razloga, ničega nema, niti je bio. I kako mogu toliko ponižavati nju i sebe pomišljajući na takve strahote. Neka vrstnajamnog violiniste, koji je poznat kao ništarija, a ovamo poštena

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 36/45

žena, poštivana majka porodice, moja žena! Kakva besmislica!« — nametalo mi se s jedne ane. »Kako da se to ne dogodi?« — nametalo mi se s druge strane. Kako da se ne dogodiono najjednostavnije i najshvatljivije zbog čega sam se oženio njome, upravo ono zbog čega sam živio s njom, što sam jedino tražio od nje i što su, prema tome, tražili drui taj glazbenik? On je čovjek neoženjen, zdrav (sjećam se kako je hrskao hrskavicu ukotletu i kako je žudno obuhvatio crvenim usnama čašu s vinom), ugojen, čist i ne baš bprincipa, nego, očito s principima da treba iskoristi te užitke koji ti se nude. I povezani su glazbom, najprofinjenijom čulnom požudom. Šta ga može obuzdati? Ništa. Sve gnaprotiv, privlači. A ona? Pa tko je ona? Ona je tajna, kakva je bila takva je i ostala. Ja je ne poznam. Poznam je samo kao životinju. A životinju ništa ne može, ne morobuzdati. Tek sad se sjetih njihova lica kad su one večeri, poslije Kreutzerove sonate, svirali neki strašan komad, ne sjećam se čiji, nekakav upravo do razvratnosti pohotan komad. »Kako sam mogao otputovati? — govorio sam sebi sjećajući se njihova licaZar nije bilo jasno da se među njima sve odigralo te večeri? I zar nije bilo očito date večeri ne samo da među njima nije bilo nikakve prepreke, već su oni, u prvom redu ona, bili nekako zastiđeni pošto se to desilo među njima?« Sjećam se kako se ona blago, no i sretno smiješila brišući znoj s pocrvenjela lica kad sam pristupio glasoviru. Onisu već onda izbjegavali da gledaju jedno u drugo, i tek za večerom, kad joj je točiovodu, oni su pogledali jedno u drugo i jedva primjetno se nasmiješili. S užasom se sjećam toga njihova pogleda s jedva primjetnim smiješkom što sam ga bio ulovio. »Da, sveje svršeno« — govorio mi je jedan glas i istovremeno mi je drugi glas govorio sasvim protivno: »To te je nešto obuzelo, to ne može biti« — govorio je taj drugi glas. Neprijami je bilo ležati u tami, upalih šibicu, i bi mi nekako užasno u toj maloj sobici sa žtim tapetama. Zapalio sam cigaretu i, kao što uvijek kad se vrtiš u jednom te istom

krugu nerješivih protuslovlja — pušiš, pušio sam cigaretu za cigaretom, kako bih obmanuebe i kako ne bih vidio protuslovlja. Nisam zaspao svu noć, i u pet sati, zaključivšida više ne mogu ostati u toj napetosti i da moram odmah otputovati, ustadoh, probudih podvornika koji mi je bio dodijeljen i poslah ga po kola. Skupštini poslah bilješku da sam zbog hitnog posla pozvan u Moskvu; zato molim da me zamijeni jedan član. U osam sati sam sjeo u tarantas i otputovao.

XXV Uđe kondukter i, primijetivši da naša svijeća dogorjeva, ugasi je ne stavljajući noVani je svitalo. Pozdnišev je šutio, teško dišući cijelo vrijeme dok je kondukter bio agonu. On nastavi svoju priču istom kad kondukter iziđe i kad se u polu tamnu vagonučulo samo zveckanje stakla jurećeg vagona i jednolično hrkanje pomoćnika. U polutami sitanja više ga uopće nisam vidio. Čuo sam samo njegov sve nemirniji i nemirniji patničkglas. — Trebalo je prijeći trideset i pet vrsta u kolima i osam sati željeznicom. U k

olima se bijaše divno voziti. Bijaše hladno, sunčano jesenje vrijeme. Znate, ono vrijeme kad na ulaštenoj cesti naplaci ostavljaju tragove. Ceste glatke, svjetlo jako izrak svjež. Vožnja u tarantasu bila je ugodna. Kad je svanulo, i ja krenuh, bi mi lakše. Promatrajući konje, polja, prolaznike, zaboravljah kamo idem. Ponekad mi se činilo da se, jednostavno, vozim i da to što me je izazvalo uopće ne postoji. I bilo mije ugodno predavati se zaboravu. Kad bih se sjetio kamo idem, rekao bih sebi: »Onda će se vidjeti, ne razmišljaj.« Na po puta se, povrh svega, zbio događaj koji me zadrža putu i još više rastrese: tarantas se skrhao i trebalo ga

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 37/45

je popraviti. Taj kvar je imao veliko značenje budući da sam zbog njega stigao u Moskvu ne u pet sati, kako sam računao, već u dvanaest sati, a kući — u jedan sat jer nisaulovio brzi vlak pa sam morao putovati putničkim. Odlazak po kola, popravak, plaćanje, čaj u gostionici, razgovori s podvornikom, sve me je to još više rastreslo. Do sumraka je sve bilo spremno, i ja sam opet nastavio put, a po noći je bilo još ljepše putovati nego po danu. Na nebu bijaše mlađak, ponešto hladno, a uz to divna cesta, konji,veseli kočijaš, i ja sam putovao i uživao, gotovo ne misleći na ono što me čeka, ili sožda, upravo uživao što sam znao šta me čeka i opraštao ce s radostima života. Ali ta mrenost, sposobnost da prigušujem svoj osjećaj prestadoše s vožnjom na kolima, čim sam uvagon, poče nešto sasvim drugo. Ta osmosatna vožnja u vagonu bijaše za me nešto užasnozaboraviti cijeloga svog života. Ili stoga što sam, ušavši u vagon, već živo predstavij dolazak, ili stoga što željeznica toliko uzbuđuje ljude, ali uglavnom, otkako sjedohu vagon, više nisam mogao vladati svojom maštom, i ona je, neprekidno, neobično jasno, nizala slike što su raspaljivale moju ljubomoru, nizala ih jednu za drugom, jednu ciničniju od druge, i to sve o jednom te istom, o tome što se događa ondje za moga izbivanja, o tome kako me ona vara. Izgarao sam od bijesa, mržnje i nekakva osobitaosjećaja — opijanja vlastitim poniženjem, promatrao sam te slike i nisam se mogao otrgnuti od njih; nisam mogao ne gledati u njih, nisam ih mogao izbrisati, nisam mogao da ih ne izazivam. Osim toga, što sam više promatrao te slike svoje uobrazilje,to sam više vjerovao u njihovo postojanje. Jasnoća s kojom su slike iskrsavale predamnom kao da je dokazivala da je ono što sam vidio u mašti bilo stvarnost. Nekakav đavo, nekako protiv moje volje, izmišljao je i došaptavao mi najužasnije misli. Sjetio sam se davnašnjeg razgovora s bratom Truhačevskog, i ja sam u nekakvu oduševljenju kidaosvoje srce tim razgovorom dovodeći ga u vezu s Truhačevskim i mojom ženom. To je bilo

vrlo davno, ali sam se sjetio toga. Brat Truhačevskog, sjećam se, jednom, na pitanje o tome da li posjećuje javne kuće, odgovorio je da pristojan čovjek neće nikada otićiamo gdje se može zaraziti i gdje je, osim toga, prljavo i gadno, kad može uvijek naćipristojnu ženu. I eto, on, njegov brat, našao je moju ženu. »Istina, ona nije više u cvtu mladosti, nema jednog zuba na desnoj strani i ponešto je podebela — zamišljao sam kako je on mislio — ali šta se može, treba iskoristiti ono što jest.« — »Pa da, on joj čt što je uzima za svoju ljubavnicu — govorio sam sebi. — Osim toga, ona nije opasna.« —to je nemoguće! Na šta ja pomišljam! — užasnut, govorio sam sebi. — Nema ništa, ništa ema čak nikakvih razloga da zamišljam nešto slično. Zar mi ona nije rekla da je ponizuji pomisao da mogu biti ljubomoran na nj? Ali ona laže, neprekidno laže!« — uzvikivao sm. — I počelo je opet... U mome vagonu bijaše svega dvoje putnika — starica s mužem, obvrlo nerazgovorljivi, a i oni iziđoše na nekoj stanici, i ja ostadoh sam. Ponašao samse kao zvijer u krletki: čas sam naglo ustajao, prilazio prozorima, čas teturajući ho

dao, kao da ću time povećati brzinu vlaka; ali se vagon, sa svim svojim klupama i prozorima, tresao upravo kao i ovaj naš... I Pozdnišev naglo ustade i korakne nekolikoputa i opet sjedne. Oh, bojim se, bojim se željezničkih vagona, užas me obuzima. Da,užas je to! — nastavi on — govoreći sam sebi. »Mislit ću o drugom. Eto, recimo, o vlasnostione kod koga sam popio čaj.« Ali, u taj tren, u očima mašte pojavljuje se podvornikdugačke brade i njegov unuk — dječak istih godina kao i moj Vasja. Moj Vasja! On će videti kako glazbenik cjeliva njegovu majku. Šta će se odigrati u njegovoj jadnoj duši? štje nju briga! Ona voli... I opet je počelo ono isto. Ne, ne... Eto, mislit ću o pregledu bolnice. Kako se juče

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 38/45

onaj bolesnik tužio na liječnika. A liječnik ima brkove kao Truhačevski. I kako je on bzo... oni su me oboje varali kad je on rekao da odlazi. I opet je počelo. Sve o čemugod sam mislio bijaše povezano s njim. Užasno sam patio. Patio sam najviše zbog neizvjesnosti, zbog sumnje, zbog odvojenosti, zbog toga što ne znam moram li je voljetiili mrziti. Patnje su bile tako strašne da sam, sjećam se, došao na misao, koja mi sevrlo svidjela, da iziđem na prugu, legnem na tračnice pod vlak i skončam. Onda se, unajmanju ruku, ne bih više kolebao, ne bih sumnjao. Jedino što me je spriječilo da toučinim bijaše žaljenje sama sebe, koje je odmah izazivalo mržnju na nju. Prema njemu sagajio neki neobičan osjećaj — mržnju i saznanje o svome poniženju i njegovoj pobjedi, prema njoj strašnu mržnju. »Ne smijem ubiti sebe i nju poštedjeti; treba da i ona bar alo pati kako bi bar shvatila da sam ja patio« — govorio sam sebi. Izlazio sam na svim stanicama da bih se rastresao. Na jednoj stanici sam u bifeu primijetio da drugi piju i odmah sam i sam popio malo votke. Pored mene je stajao neki Židov i također pio. On se raspričao, i ja, samo da ne ostanem sam u svome vagonu, pođoh s njim unjegov vagon trećega razreda, prljav, zadimljen i popljuvan ljuskama od sjemenki.Ondje sam sjeo pored njega, i on je mnogo štošta brbljao i pričao o različitim događaj. Slušao sam ga, ali nisam mogao razumjeti šta govori zato što sam i dalje bio zaokupljen svojim mislima. On je to primijetio i pokušao obratiti pažnju na sebe; onda samustao i ponovo se vratio u svoj vagon. »Treba razmisliti — govorio sam sebi — je li istina to što mislim i ima li razloga da se mučim.« Sjeo sam želeći da mirno razmišljam, e odmah, mjesto mirnog razmišljanja, počelo ono isto: mjesto rasuđivanja — slike i predtave. »Koliko sam se puta tako mučio — govorio sam sebi (sjećao sam se prijašnjih sličnpada ljubomore) — i kasnije se pokazalo da nije ništa bilo. Tako ću je i sada, možda čazasigurno, naći kako mirno spava; probudit će se, obradovat će mi se, i po riječima, i

po pogledu, osjetit ću da ništa nije bilo i da je sve to glupost. O, kako bi to bilolijepo!« — »Ali ne, to se prečesto događalo, i sad neće biti tako« — govorio mi je nekopet je počinjalo iznova. Evo u čemu je kazna! Ne bih mladića odveo u sifilističku bolicu kako bih ga oslobodio požude za ženom, već u svoju dušu da pogleda te đavole koji jazdiru! Ta bilo je užasno to što sam priznavao sebi neospornu, potpunu vlast nad njezinim tijelom, kao da je to bilo moje tijelo, i istovremeno sam osjećao da tim tijelom ne mogu vladati, da ono nije moje i da ona može njime raspolagati kako hoće, aona hoće da raspolaže njime onako kako ja neću. I ništa ne mogu učiniti ni njemu, ni njOn će, kao Vanjka-ključar pred vješalima, otpjevati pjesmicu o tome kako su padali poljupci po šećernim ustima i slično. I s njim uvis. A njoj mogu još manje učiniti. Ako ije počinila, ali hoće, a ja znam da hoće, to je još gore: bolje bi bilo da je učinila, da znam, pa da nestane te neizvjesnosti. Ne bih mogao reći šta sam htio. Htio sam daona ne želi ono što je morala željeti. To bijaše potpuno ludo.

XXVI — Na pretposljednjoj stanici kad je kondukter došao da pokupi karte, ja sam, sakupivši svoje stvari, izišao u pregradak s kočnicom i spoznaja da je odluka blizu još mje više uzbudila. Postalo mi je hladno, i vilice su mi počele drhtati tako da su mizubi cvokotali. Nesvjesno sam s gomilom izišao iz kolodvora, uzeo kočiju, sjeo i odvezao se. Vozio sam se ne misleći ni na što, promatrajući rijetke prolaznike i čuvare isjene, što su ih bacale svjetiljke i moja kola, čas sprijeda, čas otraga. Prevalivši poa vrste, posta mi hladno nogama

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 39/45

i sjetih se da sam u vagonu skinuo vunene čarape i položio ih na torbu. Gdje je torba? Je li tu? Tu je! A gdje je košara. Sjetim se da sam potpuno zaboravio na prtljag, ali, sjetivši se i izvadivši potvrdu, zaključili da se ne isplati vraćati po njega iprodužih vožnju. Koliko se god sada nastojim sjetiti, nikako se ne mogu sjetiti mogondašnjeg stanja: šta sam mislio, šta sam htio — ništa ne znam. Sjećam se samo da sam bjestan da se sprema nešto strašno i vrlo važno u mome životu. Je li se taj važni događao zbog toga što sam tako mislio ili što sam to predosjećao — ne znam. Možda su i zbog oa što se poslije toga desilo svi prethodni trenuci u mom sjećanju mračno osjenčani. Dovzao sam se do ulaza. Bijaše jedan sat. Nekoliko fijakerista stajalo je pred ulazomnadajući se mušterijama zbog osvijetljenih prozora (u našem stanu bili su osvijetljeni prozori u salonu i u sobi za primanje). Ne razmišljajući o tome zašto su još tako kaso osvijetljeni naši prozori, ja sam se, još jednako očekujući nešto strašno, popeo uza nice i pozvonio. Otvori mi lakaj, čestiti, vrijedni i vrlo glupi Jegor. Prvo što mije palo u oči bijaše njegova kabanica obješena na vješalici u predsoblju s drugom odjećMorao sam se začuditi, ali se nisam začudio, baš kao da sam to očekivao. »Dakle je takkoh sebi. Kad upitah Jegora tko je ovdje, i on spomenuo Truhačevskog, pitam ga imali još tko. On reče: — Nitko! Sjećam se kako mi je odgovorio intonirajući tako kao da li obradovati i razbiti sumnju da je tu još netko. »Nitko. Tako je, tako!« — kao da samgovorio sebi. — A djeca? — Hvala bogu, zdrava su. Odavno spavaju. Gubio sam dah i nisam mogao zaustaviti drhtanje vilice. »Dakle, nije onako kako sam mislio: mislim — nesreća, a ispade sve dobro, po starom. Ali sad zacijelo nije po starom, nego je tusve ono što sam sebi predstavljao i mislio, što sam samo sebi predstavljao, sve jesad tu u stvarnosti. Tu je sad sve to ...« Umalo da nisam zajecao, ali odmah mi đavodošapne: »Samo plači, predaj se sentimentalnosti, a oni će se mirno rastati, dokaza ne

biti, i ti ćeš vječno sumnjati i mučiti se.« I odmah nestade žaljenja samog sebe i pojačudan osjećaj — nećete vjerovati, osjećaj radosti što će se sada svršiti moja muka, štkazniti nju, mogu se osloboditi nje, što mogu dati maha svojoj mržnji. I dao sam maha mržnji — postadoh zvijer, opaka i lukava zvijer. — Nemoj, nemoj — rekoh Jegor u koji e htio ući u gostinsku sobu — znaš što: uzmi što prije fijakeristu: evo ti potvrde, podi stvari. Odlazi! On krene hodnikom po svoj ogrtač. Bojeći se da ih ne uplaši, otpratih ga do njegove sobice i pričekah da se obuče. U gostinjskoj sobi, od koje su me dijelile dvije sobe, čuo sam govor i zveket noževa i tanjura. Jeli su i nisu čuli zvonce.»Samo da sad ne iziđu«, mislio sam. Jegor obuče svoj kaput s astrahanskim krznom i iziPustih ga napolje i zatvorih za njim vrata, i bi mi neprijatno kad osjetih da sam sam i da sad moram nešto učiniti. Šta — još nisam znao. Znao sam samo da je sad sve no, da nema nikakve sumnje u njezinu nevinost i da ću je sad kazniti i prekinuti odnose s njom. Prije sam se još kolebao, govorio sebi: »Možda to nije istina, možda se v

ram; sad više nije tako. Sve je zauvijek odlučeno. Bez mog znanja, sama s njim, noću!To je već potpuno zaboravljanje svega! Ili još gore: proračunata smjelost, drskost priprestupku, drskost koja bi mogla služiti kao dokaz nevinosti. Sve je jasno. Nemasumnje. Bojao sam se samo da ne pobjegnu, ne izmisle novu varku i tako me liše očevidnih dokaza i prilike da izvršim kaznu. I, u namjeri da ih što prije iznenadim, pođohna prstima prema salonu u kojemu su sjedili, ne

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 40/45

kroz gostinjsku, već hodnikom i kroz dječju sobu. U prvoj dječjoj sobi dječaci su spavai. U drugoj dječjoj sobi dadilja se promeškoljila, umalo se nije probudila, i ja samzamišljao šta bi ona pomislila kad bi sve doznala, i tako se ražalih nad samim sobompri toj pomisli da ne mogah zadržati suze pa kako ne bih probudio djecu, istrčah naprstima u hodnik i odoh u svoj kabinet, legoh na svoj divan i zaplakah. »Ja — častan čojek, ja, sin takvih roditelja, ja—koji sam cio život maštao o sreći porodičnog života, arac koji je nikada nisam iznevjerio... I evo! Petero djece imamo, i ona grli jednog glazbenika zato što ima crvene usne! Ne, ona nije čovjek! To je kuja, gadna kuja! Tik uz sobu djece prema kojoj je hinila ljubav cijelog svog života. I onda pisati ono što je pisala. I tako brzo se baciti oko vrata! A šta ja znam? Možda je to takobilo cijelo vrijeme. Možda je ona s lakejima izrodila svu djecu koju smatraju zamoju. I sutra bih došao, a ona bi me dočekala, onako počešljana, onakva stasa i nehajni, gracioznih kretnji (vidio sam pred sobom cijelo njeno privlačno mrsko lice), i ta zvijer ljubomore vječno bi sjedila u mome srcu i razdirala ga. Sta će pomisliti dadilja. Jegor. I nesretna Lizočka! Ona je već shvaćala to. I ta brzina! To pretvaranje!I ta životinjska pohota koju tako dobro poznam« — govorio sam sebi. Htio sam ustati,ali nisam mogao. Srce je tako tuklo da se ne mogah držati na nogama. Udarit će me kap. Ona će me ubiti. Ona to i želi. šta je njoj ubiti? Ali, nećeš, to bi bilo previše doa nju, i ja joj neću dati to zadovoljstvo. Eto, ja sjedim, a oni ondje jedu i smiju se i... Da, bez obzira na to što više nije potpuno svježa, ona mu se nije gadila: ipak nije bila loša, a što je glavno, u najmanju ruku, nije tako opasna po njegovo dragocjeno zdravlje. »I što je nisam onda zadavio« — rekoh sebi sjetivši se onog trenutka sam je prije tjedan dana gurao iz kabineta i zatim bacao stvari. Živo sam se sjetio toga stanja u kojemu sam se onda nalazio; ali ne samo da sam se sjetio, već sam

osjetio istu onakvu potrebu da tučem i uništavam kako sam to osjećao onda. Sjećam se kko sam htio učiniti bilo šta, i sve misli, osim onih koje su bile potrebne za taj čin,nestale su iz moje glave. Našao sam se u onom stanju zvijeri ili čovjeka koje izaziva opasnost pod utjecajem fizičkog uzbuđenja, u stanju kad čovjek postupa točno, bez žu, ali ne gubeći ni časa, imajući pred sobom samo jedan određeni cilj.

XXVII Prvo što sam učinio bilo je da sam skinuo čizme i, ostavši u čarapama, prišao zidkojemu su, iznad divana, visile puške i bodeži, i uzeh kriv, neobično oštar damaški bodoji nikad nije bio upotrebljavan. Izvukoh ga iz korica. Korice su, sjećam se, paleza divan, i sjećam se da sam rekao sebi: »Treba ih poslije potražiti, inače će se izgui.« Zatim sam skinuo ogrtač koji sam cijelo vrijeme imao na sebi i, oprezno koracajući, samo u čarapama, uputih se onamo. I došuljavši se tiho, naglo otvorih vrata. Sjećam sizražaja njihovih lica. Sjećam se tog izražaja zato što je taj izražaj u meni izazvao

radost. To bijaše izražaj užasa. To sam upravo i želio. Nikada neću zaboraviti izražajma užasa koji je u prvi trenutak izbio na njihovim licima kad me spaziše. On je sjedio, čini mi se, za stolom, ali kad je opazio ili začuo mene, skočio je na noge i naslonio se leđima na ormar. Na njegovu licu je bio jedino potpuno jasan izražaj užasa. Nanjezinu licu bio je taj isti izražaj užasa, ali istovremeno i neki drugi. Da je bio

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 41/45

samo onaj prvi, možda se ne bi desilo ono što se desilo; ali u izražaju njena lica bijaše, u najmanju ruku se meni tako učinilo toga trena, bijaše još ogorčenje, nezadovoljszbog toga što bijaše prekinut njen ljubavni zanos i njena sreća koju je doživljavala unjega. Kao da joj nije bilo potrebno ništa drugo nego da sada ne smetaju njezinojsreći. Ovi izražaji samo su se za trenutak zadržali na njihovim licima. Izražaj užasa njegovu licu bio je odmah zamijenjen izražajem pitanja: može li se lagati ili ne može?Ako se može, treba odmah početi. Ako se ne može, onda će početi nešto drugo. Ali šta? e ispitivački pogledao. Na njezinu licu izražaj gnjeva i ogorčenja bio je zamijenjen, čnilo mi se, kad je pogledala u njega, strepnjom za njega. Jedan trenutak sam stajao na vratima držeći bodež za leđima. U taj se tren on osmjehnu i poče upravo smiješnoodušnim tonom: — Mi smo malo svirali... — Nisam se nadala — istovremeno poče ona potčinući se njegovu tonu. Ali ni jedno ni drugo ne dovršiše: obuze me onaj isti bijes kojisam osjetio prije tjedan dana. Opet sam osjetio tu potrebu da uništavam, da nanosim bol i da uživam u bijesu, i predah mu se. Oboje ne dovršiše. Počelo je ono čega se onjao, što je odjednom uništavalo sve što su oni govorili. Pojurio sam prema njoj, još jenako skrivajući bodež kako me on ne bi spriječio da je udarim sa strane pod grudi. Izabrao sam to mjesto još prije. U taj tren kad sam pojurio prema njoj, on primijetii, što nikada nisam očekivao od njega, uhvati me za ruku i za viče: — Priberite se, štam je! U pomoć! Istrgoh ruku i šutke se okrenuh prema njemu. Njegove oči susretoše se s ojima, on odjednom problijedi kao platno, sve do usnica, oči mu nekako osobito zasjaše i, što također nisam očekivao, kliznu pod klavir pa kroz vrata. Htjedoh pojuriti znjim, ali na lijevoj ruci osjetih teret. To bijaše ona. Pokušah se otrgnuti. Ona sejoš jače objesi i ne puštaše me. Ta neočekivana smetnja, taj teret i njen odvratni dotj još me više raspališe. Osjećao sam da me je bijes potpuno obuzeo i da sam sigurno str

n, i to me je radovalo. Zamahnuh svom snagom lijevom rukom i laktom je pogodih pravo u lice. Ona zavikne i ispusti moju ruku. Htjedoh trčati za njim, ali se sjetih da bi bilo smiješno trčati u čarapama za ljubavnikom svoje žene, a ja nisam htio bitismiješan, već htjedoh biti strašan. Bez obzira na strašno bjesnilo koje me je obuzimalouvijek sam znao kakav dojam izazivam kod drugih, i taj dojam je čak djelomično upravljao mnome. Okrenuh se prema njoj. Ona bijaše pala na otoman i, pritišćući rukama oči e sam joj bio povrijedio, gledaše u mene. Na njenu licu odražavahu se strah i mržnja prema meni, prema neprijatelju, kao kod štakora kad diže mišolovku u koju se ulovio. Bar ja nisam ništa opažao na njoj, osim toga straha i mržnje prema meni. To bijaše onaj iti strah i mržnja prema meni koji su sigurno bili izazvani ljubavlju prema drugome. Ali još bi se, možda, i suspregao i ne bih učinio ono što sam učinio da je ona šutjeli je ona odjednom počela govoriti i hvatati me za ruku u kojoj bijaše bodež. — Priberi e! Šta ti je? Šta ti je? Ništa nije bilo, ništa, ništa ... Kunem se! Još bih i oklijeva

i te posljednje riječi po kojima sam zaključio obratno, tj. da se dogodilo sve, tražile su odgovor. I odgovor je morao odgovarati tome raspoloženju u kojemu sam se našao,koje je prelazilo u crescendo i koje se moralo i dalje neprestano povećavati. Bijes također ima svoje zakone. — Ne laži, mrcino! — zaurlam i lijevom je rukom uhvatim zaruku, ali se ona istrgne.

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 42/45

A onda, ne ispuštajući bodež, uhvatim je lijevom rukom za grlo, srušim je nauznak i počgušiti. Kako joj vrat bijaše tvrd... Ona se objema rukama prihvatila za moje ruke,odmičući ih od grla, i ja, kao da sam upravo to čekao, udarih je bodežom iz sve snage ulijevu stranu, pod rebra. Kad ljudi kažu da u napadu bijesa ne znaju što rade — to jebesmislica, laž. Sve sam znao i ni na trenutak nisam gubio svijest, što sam jače raspirivao u sebi taj bijes, to je jače u meni plamtjelo svjetlo svijesti, uz koje nisam mogao a da ne vidim sve ono što sam radio. Svaki trenutak sam znao šta radim. Ne mogu reći da sam znao unaprijed što ću uraditi, ali, taj trenutak dok sam radio, čak, čimi se, nešto prije, znao sam šta radim, vjerojatno zbog toga da bih se mogao pokajati, da bih mogao sebi reći kako se mogu obuzdati. Znao sam da udaram pod rebra i daće bodež ući. U taj trenutak dok sam to radio znao sam da radim nešto strašno, nešto šda nisam radio i što će imati užasne posljedice. Ali to saznanje je bljesnulo kao munja, i za saznanjem je slijedio čin. I čin mi je u svijesti bio neobično jasan. Čuo sam isjećam se kratkotrajnog otpora steznika i još nečeg i zatim prodiranje noža u mekotu. Oa se uhvatila rukama za bodež, izranila ih, ali ga nije zadržala. Mnogo kasnije, u zatvoru, pošto se u meni izvršio duševni preobražaj, mislio sam o tim trenucima, sjećao onog čega sam se mogao sjetiti, i razmišljao. Sjećam se trenutka, samo jednog trenutka, koji je prethodio tome činu i u kome sam došao do strašne spoznaje da ubijam i da sam ubio jednu ženu, jednu nezaštićenu ženu, svoju ženu. Sjećam se užasa te spoznaje, i serujem, i čak se nejasno sjećam da sam bodež, zarinuvši ga, odmah izvukao želeći popravnjeno i spriječiti ono što neminovno slijedi. Trenutak sam stajao nepomično očekujući še dogoditi, može li se šta popraviti. Ona skoči na noge, zaviče: — Dadiljo, ubi me! Dada koja je već bila čula buku stajaše na vratima. Ja sam još jednako stajao, očekujući ijerujući. Ali odjednom ispod njena steznika šiknu krv. Istom tada shvatih da se ništa

ne može popraviti, i odmah zaključih da nije ni potrebno, da upravo to i želim, i da sam zapravo to i morao učiniti. Sačekah da se ona sruši, i da dadilja s uzvikom »Gospodepritrči k njoj, i tada istom odbacih bodež i izađoh iz sobe. »Ne treba se uzrujavati, teba znati šta radim«, rekoh sebi ne pogledavši ni nju ni dadilju. Dadilja je vikala, zvala djevojku. Prošao sam hodnikom i, poslavši djevojku, uputio se u svoju sobu. šta treba sad učiniti? upitao sam se i odmah shvatio šta. Ušavši u kabinet, smjesta pristupizidu, skidoh s njega revolver, pregledah ga — bijaše nabijen — i položih ga na sto. Zaim izvukoh korice iza divana i sjedoh na divan. Dugo sam tako sjedio. Ništa nisammislio, ničeg se nisam sjećao. Čuo sam da su se ondje nešto komešali. Čuo sam kako se do netko, pa onda još netko. Zatim sam čuo i vidio kako je Jegor moju dopremljenu košaru unio u kabinet. Kao da to bijaše nekom potrebno! — Jesi li čuo šta se dogodilo? — rek— Reci pazikući da obavijesti policiju. — On ništa ne reče i ode. Ustadoh, zaključah vi, izvadivši cigarete i šibice, stadoh pušiti. Ne ispuših cigaretu, kad me obuze i srva

san. Spavao sam, vjerojatno, dva sata. Sjećam se, sanjao sam da živimo u slozi, da smo se bili posvadili, ali se mirimo, i da nam nešto pomalo smeta, ali da ipak živimou slozi! Probudi me kucanje na vratima. »To je policija — pomislih budeći se. — Pa ja am ubio, čini mi se. A možda je to ona, i možda se nije ništa dogodilo?« Ponovo zakucašvratima. Ništa nisam odgovarao tražeći odgovor na pitanje: Je li se ono dogodilo ili nije? Jest, dogodilo se. Sjetih se otpora steznika i prodiranja noža, i trnci mi prođoše leđima. »Jest, dogodilo se! Ali sad moram i sebe«, rekoh sebi. Ali sam

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 43/45

govorio to i znao da se neću ubiti. Ipak sam ustao i ponovo uzeo revolver. Ali, začudo: sjećam se kako sam prije mnogo puta bio pred samoubistvom, kao onoga dana na željeznici kad mi se to učinilo lagano, lagano baš zato što sam mislio kako ću je time zapepastiti. Sada, ne samo da se nipošto nisam mogao ubiti, nego nisam mogao ni pomisliti na to. »Zašto bih ja to učinio?« pitao sam se, i odgovora nije bilo. Ponovo zakucana vratima. »Prije treba vidjeti tko kuca. Još ću imati vremena.« Odložih revolver i poh ga novinama. Pristupih vratima i povukoh rezu. To je bila ženina sestra, dobrodušna, glupa udovica. — Vasja! šta je to? — reče ona i njoj potekoše suze, koje je vazda imspremne. — Šta želiš? — grubo upitah. Vidio sam da nije bilo nimalo potrebno ni razložti prema njoj grub, ali nisam mogao naći nikakva druga tona. — Vasja, ona umire! Ivan Fjodorovič je rekao. — Ivan Fjodorovič bijaše liječnik, njen liječnik, savjetnik. — Zn ovdje! — upitah i ponovo iskrsnu u meni sva mržnja prema njoj. — Pa šta onda? — Vasjaajde k njoj! Ah, kako je to užasno! — reče ona. »Da odem k njoj?« postavih sebi pitanjeodmah odgovorih da treba otići k njoj, da se, vjerojatno, tako uvijek postupa, damuž koji, kao ja, ubija ženu, mora neizostavno otići k njoj. »Ako se tako postupa, morm ići« rekoh sebi. »Ako bude potrebno, još imam vremena«, pomislih ja o svojoj namjeri se ustrijelim, i pođoh za njom. »Sad će biti riječi, grimasa, ali im se neću podati«, rsebi. — Čekaj — rekoh sestri — glupo je ići bez čizama, daj da bar obujem popuče.

XXVIII — Čudno! Opet, kad sam izišao iz sobe i krenuo kroz poznate sobe, opet se u meni javila nada da se ništa nije dogodilo, ali smrad tih liječničkih gadarija — jodoformakarbola — prenerazi me. Nije tako, ipak se sve to dogodilo. Prolazeći hodnikom mimodječju sobu, ugledah Lizanjku. Gledaše me uplašenim očima. Činilo mi se čak da je tu bve petero djece i da su sva gledala u mene. Priđoh vratima, i sobarica mi otvori i

znutra i iziđe. Prvo što mi je palo u oči bijaše njezina svjetlosiva haljina na stolicisva crna od krvi. Na našem dvostrukom krevetu, zapravo baš u mojoj postelji — k njojje bilo lakše prići — ležaše ona uzdignutih koljena. Ležala je dosta koso, na samim jasa, raskopčane bluze. Na ranu bijaše nešto stavljeno. U sobi vladaše težak zadah jodoforNajprije i najviše me je iznenadilo njeno lice, otečeno i plavo po tim otocima, nadijelu nosa i pod okom. Bijahu to posljedice moga udarca laktom kad je htjela dame zadrži. Ne bijaše nikakve ljepote, već sam u njoj vidio nešto gadno. Zaustavih se npragu. — Pristupi, pristupi joj — govorila mi je sestra. »Pa da, sigurno hoće da se poaje«, pomislih. »Da joj oprostim? Svakako, ona umire, i može joj se oprostiti« — misliom nastojeći da budem velikodušan. Priđoh sasvim blizu. Ona s mukom podiže na me oči, odjih jedno bijaše podbuhlo, i s naporom, zapinjući u govoru, kaza: — Postigao si svoje,ubio si... — I na njenu licu, unatoč fizičkim patnjama, hladna životinjska mržnja. — D.. ipak tebi... neću dati... Ona (njena sestra) će ih uzeti. O tome, što je bilo za me

ne glavno, o svojoj krivici, nevjeri, kao da je mislila da ne vrijedi govoriti. —Da... uživaj u tome šta si učinio — reče ona gledajući na vrata i zajeca. Na vratima

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 44/45

stajaše sestra s djecom. — Eto šta si učinio. Pogledah djecu, nju, otečena i izbijena l, i prvi put zaboravih na sebe, na svoje pravo, na svoj ponos, prvi put ugledahu njoj čovjeka. I tako mi se ništavnim učinilo ono što me je vrijeđalo — sva moja ljuboa tako značajno ono šta sam učinio da sam htio kleknuti, položiti lice na njenu ruku ireći: »Oprosti«, ali se ne usudih. Ona zašutje, zatvori oči nemajući, očito, snage da dvori. Zatim njeno izranjeno lice zadrhta i namršti se. Ona me malko odgurnu. — Zašto se sve to dogodilo? Zašto? — Oprosti mi — rekoh. — Oprosti? Sve je to glupost... Samo dane umrem! ... — uzvikne ona, pridigne se i grozničavo sjajne oči upilji u mene. — Da, tsi postigao svoje!... Mrzim!... Eh! Ah! — očito u bunilu, plašeći se nečeg, vikaše ona, ubij, ubij, ne bojim se... Samo sve, sve, i njega. Ode, ode! Bunilo je neprekidno trajalo. Nije poznavala nikoga. Umrla je istog dana pred podne. Mene su prije toga, u osam sati, odveli u kvart i odatle u zatvor. I ondje sam, odsjedivši jedanaest mjeseci, očekujući suđenje, razmislio o sebi i svojoj prošlosti i shvatio je. Posam shvaćati već treći dan: trećeg dana su me vodili onamo... I on htjede nešto reći aemajući snage da zadrži jecanje, zastade. Sakupivši snage, on nastavi: — Počeo sam shvaistom onda kad sam je vidio u lijesu... On zajeca, ali odmah žurno nastavi. — Tek onda kad sam ugledao njeno mrtvačko lice, shvatih sve šta sam učinio. Shvatih da sam jeubio ja, ja, da sam ja skrivio što je ona — živa, pokretljiva, topla, sad postala nepomična, voštana, hladna, i da se to ne može popraviti nikada, nigdje, ničim. Onaj tko nie proživio ne može to shvatiti... Uh! Uh! Uh! — uzviknu on nekoliko puta i zašutje. Dugsmo sjedili šuteći. On je jecao i tresao se preda mnom šuteći. — Pa, oprostite... — Ondvrati od mene i, prilegavši na klupu, pokri se svojim pledom. Na stanici gdje sammorao izići — to je bilo u osam sati izjutra — pristupih mu da se oprostim. Je li spavao ili se pretvarao, uglavnom, nije se micao. Dotakoh ga se rukom. On se otkri,

i bilo je jasno da nije spavao. — Zbogom — rekoh pruživši mu ruku. On mi pruži ruku i go se osmjehnu, tako žalosno da bih najradije zaplakao. — Pa, oprostite — ponovi on turiječ kojom je završio svoje pripovijedanje. (1887—1889) (Preveo JAKŠA KUŠAN)

7/29/2019 Lav Nikolajevic Tolstoj Kreutzerova Sonata

http://slidepdf.com/reader/full/lav-nikolajevic-tolstoj-kreutzerova-sonata 45/45