language of advertising

19
LANGUAGE OF ADVERTISING Lingua inglese per la comunicazione economica Prof.sa A. Napolitano Francesca Faraone matr. N° 403/000062

Upload: francescafaraone

Post on 29-Nov-2014

1.220 views

Category:

Education


1 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Language of advertising

LANGUAGE OF

ADVERTISING

Lingua inglese per la comunicazione economica

Prof.sa A. Napolitano

Francesca Faraone matr. N° 403/000062

Page 2: Language of advertising

Alliteration, a literary device mainly used by poets, is the succession of

three or more words, beginning with the same consonant.

You'll never put a better bit of butter on your knife.

Page 3: Language of advertising
Page 4: Language of advertising

HEERLIJK

HELDER

HEINEKEN

Page 5: Language of advertising

Repetition of the same word or phrase at the beginning of

successive clauses or verses.

Page 6: Language of advertising
Page 7: Language of advertising

Everybody doesn't like something, but

A rhetorical term for the juxtaposition of contrasting ideas in balanced

phrases or clauses

Page 8: Language of advertising

Identity or similarity in sound between internal vowels in neighboring

words

Page 9: Language of advertising

The use of words that imitate the sounds associated with the objects or

actions they refer to.

Page 10: Language of advertising

Several parts of a sentence or several

sentences are expressed similarly to show

that the ideas in the parts or sentences are

equal in importance.

Page 11: Language of advertising

A figure of speech in which two things are explicitly compared,

usually in a phrase introduced by "like" or "as."

Page 12: Language of advertising
Page 13: Language of advertising

In rhetoric, mounting by degrees through words or sentences of

increasing weight and in parallel construction, with an emphasis on the high point

or culmination of a series of events or of an experience.

Page 14: Language of advertising
Page 15: Language of advertising

A figure of speech in which an implied comparison is made between two

unlike things that actually have something in common.

Page 16: Language of advertising

The use of words to convey the opposite of their literal meaning. A statement

or situation where the meaning is contradicted by the appearance or

presentation of the idea.

Page 17: Language of advertising
Page 18: Language of advertising

Identity or close similarity of sound between accented syllables.

Page 19: Language of advertising