lab-volt volúmen 1

166
Impreso en Canadá _a Telecomunicaciones Analógicas Volumen 1 Instrumentación Manual del estudiante 26866-02

Upload: francisco-villanueva

Post on 25-Oct-2015

225 views

Category:

Documents


23 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lab-Volt Volúmen 1

Impreso en Canadá

���������������

Telecomunicaciones Analógicas

Volumen 1Instrumentación

Manual del estudiante26866-02

Page 2: Lab-Volt Volúmen 1
Page 3: Lab-Volt Volúmen 1
Page 4: Lab-Volt Volúmen 1

TELECOMUNICACIONES ANALÓGICAS

VOLUMEN 1INSTRUMENTACIÓN

porel personal

deLab-Volt (Quebec) Ltda.

Copyright © 1984 Lab-Volt Ltda.

Todos los derechos reservados. Ninguna parte de estapublicación puede ser reproducida, de ninguna forma ni porningún medio, sin la previa autorización escrita de Lab-VoltQuebec Ltda.

Depósito Legal – Cuarto trimestre de 1984

ISBN 2-89289-044-6

SEGUNDA EDICIÓN, OCTUBRE DE 1984

Impreso en CanadáJunio de 2005

Page 5: Lab-Volt Volúmen 1

III

�������

Ningún estudio sobre sistemas de comunicaciones sería completo sin unareferencia a los desarrollos recientes de la electrónica y a su inevitable impacto enel campo de las comunicaciones. Sin embargo, los principios fundamentales en losque se basan estos desarrollos permanecen inmodificados, cualquiera que sean lastecnologías aplicadas.

A pesar de utilizar un material basado en la tecnología más reciente, este manualestá escrito ante todo para explorar y explicar sistemas de comunicación. Siempreque es posible, se incluyen detalles sobre la instalación, de una manera clara yconcisa.

Los gráficos preliminares y los ejercicios de este manual le permitirán familiarizarsecon conceptos y principios básicos necesarios en el estudio de las telecomunicacio-nes analógicas. Dicha información de base le será útil cuando estudie diferentesformas de telecomunicaciones analógicas, tales como la Modulación de Amplitud(AM), la Modulación de Fase (PM) y la Modulación de Frecuencia (FM).

La experimentación y la primera experiencia práctica son indudablemente lasmejores maneras de comunicar nuevas ideas. Por esta razón, se presentanconceptos y principios básicos en cada ejercicio, y su inmediata demostracióngarantiza una comprensión cabal.

Al final de cada ejercicio, un conjunto de preguntas de repaso completa el estudiopráctico.

Al final de cada unidad, se incluye un exámen de la unidad para garantizar que sehayan aprendido los conceptos esenciales para estudios ulteriores.

Page 6: Lab-Volt Volúmen 1
Page 7: Lab-Volt Volúmen 1
Page 8: Lab-Volt Volúmen 1
Page 9: Lab-Volt Volúmen 1
Page 10: Lab-Volt Volúmen 1
Page 11: Lab-Volt Volúmen 1

IX

������������� ����������� ����� ���������� ����������������������������� �������������

������������������

El material pedagógico proporcionado con el Sistema didáctico entelecomunicaciones analógicas, modelo 8080, cuenta con una serie de ejerciciosde laboratorio. Dichos ejercicios se diseñaron para realizarlos con los instrumentosconvencionales de Lab-Volt (Frecuencímetro, Voltímetro/ Vatímetro RF, Analizadorde espectro y un osciloscopio). Además los ejercicios pueden llevarse a cabo conel Sistema de gestión y adquisición de datos de Lab-Volt (LVDAM-COM), el cualcontiene la Interfaz del equipamiento virtual de prueba, modelo 9407, y elcorrespondiente software LVDAM. Al efectuar los ejercicios del material pedagógicode telecomunicaciones analógicas con el sistema LVDAM-COM, se deben de tomaren cuenta las siguientes líneas directivas:

� En todas las disposiciones del módulo, el Osciloscopio, el Analizador deespectro, el Frecuencímetro y el Voltímetro/ Vatímetro RF son reemplazadospor la Interfaz de equipamiento virtual de prueba. Las señales aplicadas a lasentradas de la Interfaz del equipamiento virtual de prueba se observan en lapantalla de la computadora utilizando los Instrumentos virtuales LVDAM-COM.

� Algunos ejercicios necesitan la configuración del Osciloscopio en el modo X-Y.Con el osciloscopio de la Interfaz del equipamiento virtual de prueba, tendráque cambiar la base de tiempo del modo X-Y para obtener una lectura precisa.

� Algunos ejercicios necesitan la configuración del Frecuencímetro a cualquierade las siguientes gamas de frecuencia ya sea 10 Hz -10 MHz o10 Mhz - 200 MHz. Esta gama de frecuencia se selecciona automáticamentepor la Interfaz del equipamiento virtual de prueba.

� Algunos ejercicios necesitan utilizar los controles de la sección "Ajuste a cero"para ajustar el Voltímetro / Vatímetro RF convencional. Este ajuste no se hacepuesto que el Voltímetro de la Interfaz del equipamiento virtual de prueba seajusta automáticamente.

� Algunos ejercicios sugieren reajustar periódicamente el Analizador de espectroconvencional para corregir el desplazamiento de frecuencia central provocadopor la deriva del OCT. En el Analizador de espectro de la Interfaz delequipamiento de prueba, la deriva del OCT se compensa por computadora, deesta manera el Analizador de espectro no necesita un reajuste de frecuenciacentral. Los marcadores también han sido eliminados.

� Algunos ejercicios necesitan el ajuste de la perilla de NIVEL DE SALIDA delAnalizador de espectro a la posición CAL.. El ajuste equivalente del Analizadorde espectro virtual Spectrum Analyzer es para girar la perilla de AJUSTE DEAMPLITUD del LVDAM-COM totalmente en el sentido antihorario.

Finalmente, se recomienda fuertemente que lea el Manual del usuario de la Interfazdel equipamiento virtual de prueba antes de ir más lejos. Este manual explicamuchas nuevas características útiles que se han agregado a la Interfaz delequipamiento virtual de prueba.

Page 12: Lab-Volt Volúmen 1

X

Page 13: Lab-Volt Volúmen 1

!���" ���������� ����������� ����� ���������"������#�����$�����������%�������

���������&�� ���������������'�����($�'������!)

XI

A. Generador doble de funciones, comparación entre el modelo 9402-02 yel modelo 9402-12

La realización de los ejercicios de este manual requiere un Generador doble defunciones, modelo 9402-02 ó 9402-12 de Lab-Volt. Estos dos modelos proveen lasmismas señales, pero tienen paneles frontales distintos. Los ejercicios en elmaterial pedagógico de comunicaciones han sido escritos teniendo en cuenta elGenerador doble de funciones, modelo 9402-02. Si usted cuenta con el Generadordoble de funciones, modelo 9402-12, por favor tome nota de las siguientesdiferencias entre los dos modelos de generador (remítase a las figuras 1 y 2 lascuales muestran los paneles frontales de cada modelo).

1. El visualizador del modelo 9402-12 no sólo indica la frecuencia de la señalproducida por el canal A o B (como en el modelo 9402-02). También indicadiversos ajustes relacionados con el canal.

2. Los botones de selección de los canales A y B del modelo 9402-02, en elmodelo 9402-12 se reemplazan por un sólo botón de selección A/B. Éstepermite escoger entre los canales A y B del Generador doble de funciones. Laconfiguración de la función, gama de frecuencias y atenuación del canalseleccionado, se indican en el visualizador del modelo 9402-12. Estos valorespueden ser modificados usando los botones FUNCIÓN, GAMA DEFRECUENCIAS y ATENUADOR.

3. Los botones de selección de FUNCIÓN seno, triangular, diente de sierra eimpulso, de los canales A y B del modelo 9402-02, son reemplazados por unsólo botón FUNCIÓN, común a los dos canales en el modelo 9402-12. El botónFUNCIÓN se usa junto con el botón de canal A/B para seleccionar la funciónespecífica en cada canal, la cual será indicada por un símbolo en elvisualizador del Generador doble de funciones, modelo 9402-12.

4. Los botones de selección GAMA DE FRECUENCIAS de 100 Hz, 1 kHz, 10 kHzy 100 kHz, de los canales A y B en el modelo 9402-02, son reemplazados porun sólo botón GAMA DE FRECUENCIAS, común a los dos canales en elmodelo 9402-12. El botón GAMA DE FRECUENCIAS se usa junto con el botónde canal A/B para seleccionar el rango de frecuencias de cada canal, el cualserá indicado en el visualizador del Generador doble de funciones,modelo 9402-12.

5. Los botones de ATENUACIÓN de 0 dB, 20 dB y 40 dB, de los canales A y Ben el modelo 9402-02, son reemplazados por un sólo botón ATENUADOR,común a los dos canales en el modelo 9402-12. El botón ATENUADOR se usajunto con el botón de canal A/B para seleccionar la atenuación de cada canal,la cual será indicada en el visualizador del Generador doble de funciones,modelo 9402-12.

Page 14: Lab-Volt Volúmen 1

!���" ���������� ����������� ����� ���������"������#�����$�����������%�������

���������&�� ���������������'�����($�'������!)

XII

A

FUNCION

B

A

B

MÁX.MÍN.

SALIDAS

40

B

ALIMENTACIÓN

A

AHz

kHz

SINC. / TTLSALIDAS

A

HzGAMA DE FRECUENCIAS

MODULACION DE FRECUENCIA

B

B

0

B

DESVIACION

BMÁX.MÍN.

ENTRADA

10 k1 k100

B

100 k

(GENERADOR A)A A A

ATENUADORdB

MÁX.MÍN.

20

FRECUENCIA

GENERADOR DOBLE DE FUNCIONES9402-02FRECUENCIA DE SALIDA

NIVEL DE SALIDA

6. Las perillas de control usadas para variar la duración del impulso de loscanales A y B se denominan DURACIÓN DEL IMPULSO en el modelo 9402-12.

7. También están presentes las perillas de control FRECUENCIA y NIVEL DESALIDA de los canales A y B, excepto que en distintas posiciones sobre elpanel de control.

8. Cuando la frecuencia se fija en 100.00 kHz o más, el visualizador delmodelo 9402-12 no parpadea como en el caso del modelo 9402-02.

Figura 1. Panel frontal del Generador doble de funciones, modelo 9402-02.

Page 15: Lab-Volt Volúmen 1

!���" ���������� ����������� ����� ���������"������#�����$�����������%�������

���������&�� ���������������'�����($�'������!)

XIII

GENERADOR DOBLE DE FUNCIONES9402-12

DEL IMPULSODURACIÓN

B

A

B

AFRECUENCIA

ALIMENTACIÓN

MÍN. MÁX.

MÍN. MÁX.

MÍN. MÁX.

NIVEL

A A

B B

DE SALIDASALIDAS

SINC. / TTLSALIDAS

DESVIACIÓNENTRADA

MODULACIÓN DE FRECUENCIA(SALIDA A)

B

A

GAMA DE FRECUENCIAS

ATENUADORFUNCIÓN

A/B

LA CONFIGURACIÓN ASOCIADAAL CANAL SELECCIONADO

MUESTRA LA FRECUENCIA YSELECCIONA ENTRE LAS

FUNCIONES SENO, CUADRADA,TRIANGULAR, DIENTE DE SIERRA

E IMPULSO A O BEL CANAL

SELECCIONA LAS GAMAS DE FRECUENCIASELECCIONA ENTRE

DE 100 Hz, 1 kHz,10 kHz y 100 kHz

SELECCIONA ENTRELAS ATENUACIONES

DE 0 dB, 20 dBy 40 dB

(CANALES A Y B)

CONTROLDE FRECUENCIA

PERILLAS DECONTROL PARA

PERILLAS DE

VARIAR LA DURACIÓNDEL IMPULSO

DE LA MODULACIÓN

(CANAL A)

DE FRECUENCIA

PARA LA DESVIACIÓNPERILLA DE CONTROL

(CANALES A Y B)

PERILLAS DE

NIVEL DECONTROL DE

SALIDA

Figura 2. Panel frontal del Generador doble de funciones, modelo 9402-12.

Page 16: Lab-Volt Volúmen 1

!���" ���������� ����������� ����� ���������"������#�����$�����������%�������

���������&�� ���������������'�����($�'������!)

XIV

DE ESCALACAMBIE

dBm27 7 13 33

GAMAmV

10 100V

1 10ENTRADA

1 Mæ

VOLTÍMETRO / VATÍMETRO RF

[ 0 dBm = 1mW en 50 æ ]

EN MARCHA

9404-02

53

100

AJUSTE DE CERO

B. Voltímetro/vatímetro RF, comparación entre el modelo 9404-02 y elmodelo 9404-12

La realización de los ejercicios de este manual requiere un Voltímetro/vatímetro RF,modelo 9404-02 ó 9404-12, de Lab-Volt. Estos dos modelos son muy similaresexcepto por unos pequeños cambios. Los ejercicios en el material pedagógico deTelecomunicaciones han sido escritos teniendo en cuenta elVoltímetro/vatímetro RF, modelo 9404-02. Si usted va a utilizar el modelo 9404-12,por favor tome nota de las siguientes diferencias entre los dos modelos (remítasea las figuras 3 y 4 las cuales muestran los paneles frontales de los dos modelos).

1. El rango de 100 V (+53 dBm) no está disponible en el Voltímetro/vatímetro RF,modelo 9404-12. Este rango no es necesario para completar los ejercicios deeste manual.

2. En el modelo 9404-02 existe una perilla de AJUSTE DE CERO para ajustarmanualmente el cero de la unidad antes de hacer mediciones. Este ajuste serealiza automáticamente en el modelo 9404-12 y por tanto no se requiere laperilla. Un LED en el panel frontal del Voltímetro/vatímetro RF,modelo 9404-12, se enciende cuando la unidad ha realizado el ajuste.

Figura 3. Panel frontal del Voltímetro/vatímetro RF, modelo 9404-02.

Page 17: Lab-Volt Volúmen 1

!���" ���������� ����������� ����� ���������"������#�����$�����������%�������

���������&�� ���������������'�����($�'������!)

XV

DE ESCALACAMBIE

AJUSTEDE CERO

POTENCIA (dBm)

dBm27 7 13 33

GAMAmV

10 100V

1 10 TENSIÓN (V)

MODOENTRADA

1 Mæ

VOLTÍMETRO / VATÍMETRO RF

[ 0 dBm = 1mW en 50 æ ]

EN MARCHA

9404-12

10 V (+33 dBm) EN LUGAR DE100 V (+53 dBm)

LA GAMA MÁXIMA ESES REALIZADO AUTOMÁTICAMENTE

SE ENCIENDE CUANDO EL AJUSTEPOR LA UNIDAD. ESTE LED

HA TERMINADO

EL AJUSTE DE CERO

Figura 4. Panel frontal del Voltímetro/vatímetro RF, modelo 9404-12.

Page 18: Lab-Volt Volúmen 1

XVI

Page 19: Lab-Volt Volúmen 1
Page 20: Lab-Volt Volúmen 1
Page 21: Lab-Volt Volúmen 1
Page 22: Lab-Volt Volúmen 1
Page 23: Lab-Volt Volúmen 1
Page 24: Lab-Volt Volúmen 1
Page 25: Lab-Volt Volúmen 1
Page 26: Lab-Volt Volúmen 1
Page 27: Lab-Volt Volúmen 1
Page 28: Lab-Volt Volúmen 1
Page 29: Lab-Volt Volúmen 1
Page 30: Lab-Volt Volúmen 1
Page 31: Lab-Volt Volúmen 1
Page 32: Lab-Volt Volúmen 1
Page 33: Lab-Volt Volúmen 1
Page 34: Lab-Volt Volúmen 1
Page 35: Lab-Volt Volúmen 1
Page 36: Lab-Volt Volúmen 1
Page 37: Lab-Volt Volúmen 1
Page 38: Lab-Volt Volúmen 1
Page 39: Lab-Volt Volúmen 1
Page 40: Lab-Volt Volúmen 1
Page 41: Lab-Volt Volúmen 1
Page 42: Lab-Volt Volúmen 1
Page 43: Lab-Volt Volúmen 1
Page 44: Lab-Volt Volúmen 1
Page 45: Lab-Volt Volúmen 1
Page 46: Lab-Volt Volúmen 1
Page 47: Lab-Volt Volúmen 1
Page 48: Lab-Volt Volúmen 1
Page 49: Lab-Volt Volúmen 1
Page 50: Lab-Volt Volúmen 1
Page 51: Lab-Volt Volúmen 1
Page 52: Lab-Volt Volúmen 1
Page 53: Lab-Volt Volúmen 1
Page 54: Lab-Volt Volúmen 1
Page 55: Lab-Volt Volúmen 1
Page 56: Lab-Volt Volúmen 1
Page 57: Lab-Volt Volúmen 1
Page 58: Lab-Volt Volúmen 1
Page 59: Lab-Volt Volúmen 1
Page 60: Lab-Volt Volúmen 1
Page 61: Lab-Volt Volúmen 1
Page 62: Lab-Volt Volúmen 1
Page 63: Lab-Volt Volúmen 1
Page 64: Lab-Volt Volúmen 1
Page 65: Lab-Volt Volúmen 1
Page 66: Lab-Volt Volúmen 1
Page 67: Lab-Volt Volúmen 1
Page 68: Lab-Volt Volúmen 1
Page 69: Lab-Volt Volúmen 1
Page 70: Lab-Volt Volúmen 1
Page 71: Lab-Volt Volúmen 1
Page 72: Lab-Volt Volúmen 1
Page 73: Lab-Volt Volúmen 1
Page 74: Lab-Volt Volúmen 1
Page 75: Lab-Volt Volúmen 1
Page 76: Lab-Volt Volúmen 1
Page 77: Lab-Volt Volúmen 1
Page 78: Lab-Volt Volúmen 1
Page 79: Lab-Volt Volúmen 1
Page 80: Lab-Volt Volúmen 1
Page 81: Lab-Volt Volúmen 1
Page 82: Lab-Volt Volúmen 1
Page 83: Lab-Volt Volúmen 1
Page 84: Lab-Volt Volúmen 1
Page 85: Lab-Volt Volúmen 1
Page 86: Lab-Volt Volúmen 1
Page 87: Lab-Volt Volúmen 1
Page 88: Lab-Volt Volúmen 1
Page 89: Lab-Volt Volúmen 1
Page 90: Lab-Volt Volúmen 1
Page 91: Lab-Volt Volúmen 1
Page 92: Lab-Volt Volúmen 1
Page 93: Lab-Volt Volúmen 1
Page 94: Lab-Volt Volúmen 1
Page 95: Lab-Volt Volúmen 1
Page 96: Lab-Volt Volúmen 1
Page 97: Lab-Volt Volúmen 1
Page 98: Lab-Volt Volúmen 1
Page 99: Lab-Volt Volúmen 1
Page 100: Lab-Volt Volúmen 1
Page 101: Lab-Volt Volúmen 1
Page 102: Lab-Volt Volúmen 1
Page 103: Lab-Volt Volúmen 1
Page 104: Lab-Volt Volúmen 1
Page 105: Lab-Volt Volúmen 1
Page 106: Lab-Volt Volúmen 1
Page 107: Lab-Volt Volúmen 1
Page 108: Lab-Volt Volúmen 1
Page 109: Lab-Volt Volúmen 1
Page 110: Lab-Volt Volúmen 1
Page 111: Lab-Volt Volúmen 1
Page 112: Lab-Volt Volúmen 1
Page 113: Lab-Volt Volúmen 1
Page 114: Lab-Volt Volúmen 1
Page 115: Lab-Volt Volúmen 1
Page 116: Lab-Volt Volúmen 1
Page 117: Lab-Volt Volúmen 1
Page 118: Lab-Volt Volúmen 1
Page 119: Lab-Volt Volúmen 1
Page 120: Lab-Volt Volúmen 1
Page 121: Lab-Volt Volúmen 1
Page 122: Lab-Volt Volúmen 1
Page 123: Lab-Volt Volúmen 1
Page 124: Lab-Volt Volúmen 1
Page 125: Lab-Volt Volúmen 1
Page 126: Lab-Volt Volúmen 1
Page 127: Lab-Volt Volúmen 1
Page 128: Lab-Volt Volúmen 1
Page 129: Lab-Volt Volúmen 1
Page 130: Lab-Volt Volúmen 1
Page 131: Lab-Volt Volúmen 1
Page 132: Lab-Volt Volúmen 1
Page 133: Lab-Volt Volúmen 1
Page 134: Lab-Volt Volúmen 1
Page 135: Lab-Volt Volúmen 1
Page 136: Lab-Volt Volúmen 1
Page 137: Lab-Volt Volúmen 1
Page 138: Lab-Volt Volúmen 1
Page 139: Lab-Volt Volúmen 1
Page 140: Lab-Volt Volúmen 1
Page 141: Lab-Volt Volúmen 1
Page 142: Lab-Volt Volúmen 1
Page 143: Lab-Volt Volúmen 1
Page 144: Lab-Volt Volúmen 1
Page 145: Lab-Volt Volúmen 1
Page 146: Lab-Volt Volúmen 1
Page 147: Lab-Volt Volúmen 1
Page 148: Lab-Volt Volúmen 1
Page 149: Lab-Volt Volúmen 1
Page 150: Lab-Volt Volúmen 1
Page 151: Lab-Volt Volúmen 1
Page 152: Lab-Volt Volúmen 1
Page 153: Lab-Volt Volúmen 1
Page 154: Lab-Volt Volúmen 1
Page 155: Lab-Volt Volúmen 1
Page 156: Lab-Volt Volúmen 1
Page 157: Lab-Volt Volúmen 1
Page 158: Lab-Volt Volúmen 1
Page 159: Lab-Volt Volúmen 1
Page 160: Lab-Volt Volúmen 1
Page 161: Lab-Volt Volúmen 1
Page 162: Lab-Volt Volúmen 1
Page 163: Lab-Volt Volúmen 1

TELECOMUNICACIONES ANALÓGICASVOLUMEN 1 – INSTRUMENTACIÓN26866-02Segunda edición: Octubre de 1984Impreso: Junio de 2005

Nosotros valoramos su opinión

Por favor, tome algunos minutos para completar este cuestionario. Sus respuestasy comentarios permitirán mejorar nuestros manuales. Una vez completado, envíeloa la dirección que se indica en el dorso de esta página o solicítele a su profesor quelo haga.

¿Cómo le resultaron los ejercicios?

� Muy largos � Adecuados � Muy cortos

¿Qué piensa de la información cubierta por las secciones Presentación?

� Muy poca � Suficiente � Mucha

¿Cuál es el nivel de dificultad de las secciones Procedimiento?

� Muy difícil � Adecuado � Muy fácil

¿Cuántas horas le ha requerido cada ejercicio?

� 1 � 2 � 3 o más

ERRORES DE PUBLICACIÓN Y COMENTARIOS

Por favor, sírvase hacernos llegar una fotocopia de las páginas en las que haencontrado errores e indique, además, las correcciones que deberían realizarse.

Si usted desea recibir una copia de las páginas corregidas, sírvase completar lasección identificación.

FORMACIÓN DEL LECTOR

� Profesor � Estudiante

� Escuela secundaria � Formación profesional � Escuela técnica

� Universidad

IDENTIFICACIÓN

NOMBRE

DIRECCIÓN

TELÉFONO FAX

Page 164: Lab-Volt Volúmen 1

Doblar y pegar Doblar y pegar

LAB-VOLT LTD.Departamento de Publicaciones Técnicas675, rue du CarboneCharlesbourg, Québec, CanadaG2N 2K7

C

o

r

t

a

r

Doblar y pegar Doblar y pegar

Page 165: Lab-Volt Volúmen 1
Page 166: Lab-Volt Volúmen 1