la ondo de esperanto, augusto-septembro 2009
TRANSCRIPT
![Page 1: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/1.jpg)
LA ONDOde Esperanto
2009 8-9
![Page 2: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/2.jpg)
INTERNACIA SENDEPENDA MAGAZINO 2009. Ā¹8-9 (178-179)
Aperas āiumonate
Fondita en 1909 de Aleksandr Saā arov
Refondita en 1991
Eldonas kaj administras Halina Gorecka
Redaktas Aleksander KorĀ±enkov
Konstantaj kunlaborantoj Tatjana Auderskaja, Peter BalĆ”ļæ½,IstvĆ”n Ertl, Dafydd ab Iago, Wolfgang Kirschstein,Aleksej KorĀ±enkov, Alen Kris, Viktor Kulakov, Glebo Malcev,FlorĆ©al Martorell, Valentin Melnikov, Sergio Pokrovskij,AloĆsio Sartorato, Serge Sire, Maria Sokolova
Adreso RU-236039 Kaliningrad, ab. ja. 1205, Ruslando
Telefono (4012) 656033
Elektronika poāŗto [email protected]
Hejmpaā¢o http://Esperanto.Org/Ondo
Abontarifo por 2009Internacia tarifo: 38 eĪ¼rojOrienteĀµropa tarifo: 20 eĪ¼rojRuslanda tarifo: 450 rublojPollanda tarifo: 60 zlotojAerpoāŗta aldono: 5 eĪ¼rojElektronika abono (pdf): 12 eĪ¼roj por āiuj landoj
Perantoj vidu la liston sur la 27a paā¢o de la februara kajero.
Konto āe UEA avko-u
Recenzoj Bonvolu sendi du ekzemplerojn de la recenzota libro,kasedo, disko k.a. al la redakcia adreso.
Eldonkvanto 650 ekzempleroj
AnonctarifoPlena paā¢o: 100 EUR (3000 rubloj)
Duona paā¢o: 60 EUR (1800 rubloj)
Kvarona paā¢o: 35 EUR (1000 rubloj)
Okona paā¢o: 20 EUR (600 rubloj)
Malpligrandaj: 0,50 EUR aĪ¼ 15 rubloj por 1 cmĀ²
Kovrilpaā¢a anonco kostas duoble. Triona rabato pro ripeto.
Donacoj La donacoj estas danke akceptataj āe la redakcia adreso(ruslandaj rubloj) aĪ¼ āe nia konto āavko-uā āe UEA.
Represoj Oni povas represi tekstojn kaj bildojn el La Ondo deEsperanto nur kun permeso de la redakcio aĪ¼ de la aĪ¼toro kajkun indiko de la fonto.
Ā© La Ondo de Esperanto, 2009.
āLaOndodeEsperantoā (ĆƮƫĆĆ Ć½Ć±ĆÆĆ„Ć°Ć ĆĆ²Ć®). 2009,Ā¹8-9 (178-179).
Ć Ć¦Ć„Ć¬Ć„Ć±ĆæĆ·ĆƻƩ Ć¦Ć³Ć°ĆĆ Ć« ĆĆ Ć¬Ć„Ć¦Ć¤Ć³ĆĆ Ć°Ć®Ć¤ĆƮƬ ĆæƧƻĆŖĆ„ Ć½Ć±ĆÆĆ„Ć°Ć ĆĆ²Ć®.
ĆĆ³Ć°ĆĆ Ć« Ć§Ć Ć°Ć„Ć£ĆØĆ±Ć²Ć°ĆØĆ°Ć®Ć¢Ć Ć ĆĆØĆĆØĆ±Ć²Ć„Ć°Ć±Ć²Ć¢Ć®Ć¬ ĆƮƱƱĆØƩƱĆŖƮƩ ĆĆ„Ć¤Ć„Ć°Ć Ć¶ĆØĆØĆÆĆ® Ć¤Ć„Ć«Ć Ć¬ ĆÆĆ„Ć·Ć Ć²ĆØ, Ć²Ć„Ć«Ć„Ć°Ć Ć¤ĆØĆ®Ć¢Ć„Ć¹Ć ĆĆØĆæ ĆØ Ć±Ć°Ć„Ć¤Ć±Ć²Ć¢ Ć¬Ć Ć±Ć±Ć®Ć¢Ć»Ćµ ĆŖĆ®Ć¬Ć¬Ć³-ĆĆØĆŖĆ Ć¶ĆØĆ©. ĆĆ¢ĆØĆ¤Ć„Ć²Ć„Ć«Ć¼Ć±Ć²Ć¢Ć® Ć® Ć°Ć„Ć£ĆØĆ±Ć²Ć°Ć Ć¶ĆØĆØ ĆĆ Ā¹ 77-9723.
ĆƷưƄƤĆØĆ²Ć„Ć«Ć¼ ĆØ ĆØĆ§Ć¤Ć Ć²Ć„Ć«Ć¼: ĆƮưƄƶĆŖĆ Ćæ Ć. Ć.
ĆĆ„Ć¤Ć ĆŖĆ²Ć®Ć°: ĆƮưƦƄĆĆŖĆ®Ć¢ Ć. Ć.
ĆƮƤĆÆĆØĆ±Ć ĆĆ® Ć¢ ĆÆĆ„Ć·Ć Ć²Ć¼: 17 Ć Ć¢Ć£Ć³Ć±Ć²Ć 2009 Ć£.
ĆĆ„ĆĆ Ć±Ć¢Ć®Ć”Ć®Ć¤ĆĆ Ćæ. ĆĆØĆ°Ć Ć¦: 650 Ć½ĆŖƧ.
ĆĆ²ĆÆĆ„Ć·Ć Ć²Ć ĆĆ® Ć¢ ĆĆ®Ć«Ć¼ĆøĆ„. Presita en Pollando.
Bjalistokaj fotoj
La Kongresa Sezono tradicie estas la āefa temo de laaĪ¼gusta-septembra Ondo, kaj kelkaj pretaj tekstoj ne povisaperi en ā¢i. AnkaĪ¼ āi tiu kolumno, laĪ¼plane destinita alredakcia komentario, estas dediāita al la Kongresa Sezonoper fotoj de Andrzej Sochacki. Legu pli en la internaj paā¢oj.
Sur la kovrilpaā¢o vi vidas patroprenantojn el diversajlandoj (Koreio, Togolando, Ukrainio, Vjetnamio, Usono) enla kultur-lingva festivalo en la 65a Internacia Junulara Kon-greso en Liberec. (Fotis Alisa Nikitina)
![Page 3: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/3.jpg)
Temo 3
Mirinda kongreso en lanaskiā¢urbo de ZamenhofLa 94a Universala Kongreso de Esper-anto en Bjalistoko klare superis la ave-raā¢an UK-on, aĪ¼ eā pli, aĪ¼deblis opiniojke ā¢i estis mirinda. Vi povas nurbedaĪ¼ri, se vi ne partoprenis, kaj lanombro de aliā¢intoj ne estis aparteimpona, nur 1860.
La kondiāoj por la sukceso ja estisklaraj: la urbestro Tadeusz Truskolaskisubtenis la organizadon de la kongresokaj mem partoprenis kaj la inaĪ¼guronkaj fermon. La vicurbestro AleksanderSosna estis prezidanto de la LKK. Espe-rantaj flagetoj svingis en la urbo apudflagetoj polaj kaj regionaj. La urbokomprenis, ke eventuale Esperantoestas ā¢uste tio, kion Bjalistoko povasoferti al la mondo, kaj ā¢i ekuzis tiuneblecon. Bone aranā¢ita profesia Zamen-hof-centro, muzeo pri Zamenhof, estismalfermita Ā±us antaĪ¼ la kongreso, kajturismaj informiloj diversloke informispri Esperanto-rilataj vidindaĀ±oj pole,Esperante kaj angle. Kaj ne nur priEsperantaj, sed ankaĪ¼ pri aliaj objektoj,kiuj rilatas al la plurkultura karaktero dela urbo.
La nacia kultura programo estisaparte riāa. Parte tio sekvis el kombinoal la kongresa programo de pluraj pro-grameroj de la Podlaā ia Oktavo de Kul-turoj, kiu okazis samtempe en la urbo.
La kutima unulinia lokindiko āalilokeā,do ekster la kongresejo, prenis dum plu-raj kongresaj tagoj eā tri liniojn en lataga programo. TeatraĀ±oj Esperantajokazis ankaĪ¼ en urbaj teatroj, kio kaĪ¼zisplendon en la komitata kunsido, sed ali-flanke la praktiko estis ankaĪ¼ defendin-da, āar ā¢i donis al Esperanta teatroverajn kondiāojn por prezenti. Inter laplej brilaj koncertoj estis loka ChanajkiKlezmer Band. AnkaĪ¼ Esperanta kulturaprogramo estis ne malpli riāa, kaj partoel ā¢i estis ankaĪ¼ malferma por eksterapubliko.
Profesiiā¢o de la kultura programovideblis en tio, ke la Internacia artavespero enhavis nur antaĪ¼e selektitajnprogramerojn, dum kongresaj artistoj,kiuj volis prezenti sian arton estis lokitajal Arta kafejo ie en la urbo. Kaj la him-non en la fermo helpis kunkanti neInternacia Koruso sed Bjalistoka Kanto-Studio, junulara grupo kiu prezentisankaĪ¼ aliajn kantojn en Esperanto.
Krom kulturaj ankaĪ¼ la klerigajprogrameroj kolektis vastan publikon.Ne nur kleriga lundo, sed ankaĪ¼ Esper-antologia Konferenco kaj IKU-prelegojhavis certe averaā¢e pli da partopren-antoj ol ekzemple komitatkunsidoj (despli se ne kalkuli komitatanojn). Eā laprogrameroj āEstraro respondasā kaj
āCentra Oficejo respondasā estis āi-jaremalpli popularaj kaj certe malpli kriti-kaj. Oficistoj kaj estraro ricevis ankaĪ¼laĪ¼dojn kaj eā la kutimaj plendoj estismalpli akre formulitaj.
Kvankam jubilea pri Zamenhof (do,pasinteco) la kongreso rigardis ankaĪ¼antaĪ¼en: ne nur rememoroj kaj historiajrakontoj, sed provoj ligi Zamenhof-onkaj lian idearon al la nuntempo. Unu ella āeftemoj estis senmitigo de Zamen-hof, kiun multaj prelegantoj klare faris.Al estonteco rigardis ankaĪ¼ intervjuojde eminentuloj pri Esperanto ā¢is 2059,kiuj aperis en la Kongresa kuriero (leg-ebla en la reto).
La salono Zamenhof estis simpletendo, eventuale la unuan fojon en lahistorio de la Universalaj Kongresoj.Nu, la tendo ja servis akcepteble, even-tuale la etoso tie estis pli bona ol ensporta halo iam pli frue. Tamen la sunajtagoj devigis fari programāŗanā¢ojn;ekzemple, filmoprezento estis lokita detago al vespero pro lumaj kondiāoj.
La apuda biertendo bone regalis lakongresanojn per biero kaj manā¢aĀ±oj,kvankam la manā¢oservo estis informitanur sabate, ke multaj esperantistoj estasvegetaranoj. La kutimaj pladoj estis kol-baso kaj viandaĀ±o, kun frititaj terpomojkaj kukumo, sed riceveblis ankaĪ¼ salatojkaj aliaj vegetaraĀ±oj. Biertendo estisankaĪ¼ ekster la formala kongresejo kajtio ebligis al vizitantoj facile sekvi lakongreson.
Se la vetero estus pli pluva, eventua-le aperus pli da problemoj pro la fakto,ke necesis daĪ¼re iri eksteren por veni deunua parto de la konstruaĀ±o de la teknikaaltlernejo al alia. Kaj pro tio eble kelkajprogrameroj perdis partoprenantojn.
Novtipaj ekzamenoj en BjalistokoEn la 94a Universala Kongreso okazis, unuafoje kadre de UK, Esperanto-
ekzamenoj laĪ¼ la nova ekzamensistemo de UEA, konforma al la EĪ¼ropaReferenckadro. Pli frue jam kvardeko da esperantistoj ricevis diplomon laĪ¼ tiusistemo de la Konsilio de EĪ¼ropo, kies Esperanto-version oficiale UEA solaprovizas pere de sia kontrakto kun la Lingvoekzamena Centro (ITK) de laprestiā¢a universitato Eƶtvƶs LorĆ”nd en Budapeāŗto.
En Bjalistoko ekzameniā¢is je tri niveloj entute 47 personoj el 20 landoj,inter kiuj elstaris Francio kun dek, kaj Brazilo kaj Germanio kun po kvin kandi-datoj. La plej populara nivelo estis C1 (supera), kiun trapasis 23 kandidatoj. Laskriba parto de la ekzamenoj okazis en Ā±aĪ¼do (30 jul). Pri la parolaj ekzamenojdu komisionoj, konsistantaj el ok membroj, laboris plenenergie en Ā±aĪ¼do kajvendredo (30ā31 jul). La sukcesintoj ricevos oficialan diplomon, asignitan kajregistritan en ITK en Budapeāŗto.
Paralele okazis ankaĪ¼ trejnado de ekzamenontoj, dum kiu sep novaj kolegojkune kun pli frue trejnitaj ekzamenantoj partoprenis 8-horan kurson kaj obser-vis poste la parolajn sesiojn. Ekde nun dudeko de ekzamenantoj pretas okazigisesiojn lige kun grandaj Esperanto-aranā¢oj. La sekvaj āŗancoj por ekzameniā¢ilaĪ¼ la Referenckadro estos dum ARKONES en Poznano (18ā20 sep) kaj dum latradiciaj jarfinaj aranā¢oj en Germanio. Interesitoj bv. kontakti Katalin KovĆ”ts,[email protected]. GK UEA
![Page 4: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/4.jpg)
4 Temo
Komento aĪ¼dita en biertendo difinis, kela libroservo estas en la fino de la mon-do (eble 300-paāŗa distanco). Ekstereeble la distanco senteblis pli longa.
AnkaĪ¼ alia nekutima solvo estissalono Hodler, kie kunsidis la komitatode UEA. Ne eblis ronda tablo, sed komi-tatanoj sidis en ordinara legosalono, kajla publiko miksiā¢is inter komitatanoj.La malpli facila foriro tamen eble iompli disciplinigis komitatanojn, kiuj nepovis vagi tien kaj reen.
La urbo ricevis bonan reeā on al siaatento pri Esperanto. Alia demandoestas: āu la atento daĪ¼ras. La fondo deZamenhof-centro, ne nur pri Esperanto,sed ankaĪ¼ pli plurkultureco, kvankam lanuna ekspozicio temas nur pri Esperan-to, estas unu el pozitivaj signoj. Esper-eble okazus kulturaj festivaloj pri Esper-anto, aĪ¼ indus inkluzivigi Esperantanparton al ā¢eneralaj kulturaj eventoj de laurbo. Eble ili jam okazis, sed necesus plireklami ilin kaj la urbon por ke esperant-istoj daĪ¼re vizitu ā¢in. Bona ekzemplopri la kontribuo de Esperanto al lokakulturo estis koncerto de JoMo en urbaparko. JoMo ja scipovas la polan, kajgrandparte la komunikado kun la publi-ko, pli ol duone loka, okazis en la pola.
La ideo ligi Esperanton al plurkul-tureco estas laĪ¼dinda, sed aliflanke ā¢i nerestis sen sekvoj: lokaj naciistoj atakiseā esperantistojn (āŗtono estis Ā±etita alamasloā¢ejo, pneĪ¼matikoj de esperant-istaj aĪ¼toj malplenigitaj), kaj en la lastavespero iu farbis la monumenton deZamenhof per bruna koloro. Fajrobriga-do tuj alvenis, kaj post kelkaj horojnenio plu rimarkeblis.
Tamen necesas diri, ke ā¢enerale laetoso en la urbo estis amika kaj akcept-ema kaj ordinara kongresano apenaĪ¼vidis ion kontraĪ¼esperantan. Mi neniamtimis piediri al hotelo eā malfrue vespe-re kun kongresa insigno āebruste, kajfoje tio eā kaĪ¼zis pozitivajn reagojn, pliol iam antaĪ¼e aliloke. Eventuale la agojkontraĪ¼ Esperanto, pri kiuj raportisankaĪ¼ loka gazeto, portis eā kromanrenomon al Esperanto: ā¢i ne estas iusendanā¢era hobio, pri kiu neniu atentas,sed io serioza, kion iuj ekstremistoj eākontraĪ¼as, kaj sekve, io atentinda kaj eālerninda.
Jukka PietilƤinen
Rezolucio de la 94a Universala Kongreso de EsperantoLa 94a Universala Kongreso de Esperanto, kunveninte en Bjalistoko de la 25a de julio ā¢isla 1a de aĪ¼gusto 2009, kun partopreno de preskaĪ¼ 2000 homoj el 63 landoj en la jaro de la150a datreveno de la naskiā¢o de la kreinto de Esperanto, Lazar Ludwik Zamenhof, kajsamtempe en la Internacia Jaro de Akordiā¢o proklamita de Unuiā¢intaj Nacioj,
diskutinte la kongresan temon āKrei pacan ponton inter la popoloj: ZamenhofhodiaĪ¼ā, kaj studinte kun aparta atento la vivon kaj verkojn de Zamenhof,
notinte la fakton, ke la urbo kaj regiono de Bjalistoko pli kaj pli rekonas la esceptegravan rolon, kiun Zamenhof ludis kaj daĪ¼re ludas kiel monde rekonata figuro en la mora-la evoluo de la homaro,
konsciante, ke tiu rekono konkretiā¢is interalie en la malfermo de Centro Zamenhoffare de la urbaj aĪ¼toritatoj de Bjalistoko, kaj en propono, ke la Bjalistoka Universitatoricevu la nomon Zamenhof;
memorigante, ke okaze de la 100-a datreveno de la naskiā¢o de Lazar Ludwik Zamen-hof Unesko rekonis lin kiel unu el la grandaj personecoj de la mondo, kaj ke tra la jarojvenis multaj similaj rekonoj pri la meritoj de Zamenhof kiel granda monda pensulo,
kaj gratulante Unuiā¢intajn Naciojn pro ā¢iaj iniciatoj rilate al la ideo de akordiā¢o, tielesenca en mondo kiun dividas malakordoj pro antaĪ¼juā¢oj kaj manko de toleremo,
konstatas, ke1. Per la internacia lingvo Esperanto, Zamenhof kreis unike efikan ilon de internacia
komunikado sur neĪ¼trala bazo, sen favori unu popolon super alia, kaj sen favori unu etnanlingvon super alia, kaj ke tra pli ol 120 jaroj da uzado Esperanto pruvis sian taĪ¼gecon kielinternacia lingvo plene adaptebla kaj adaptita al āiuj komunikaj bezonoj.
2. Tamen, Zamenhof samtempe komprenis, ke lingvo estas kolektiva posedaĀ±o, kajkonfidis la evoluon de sia lingvo al ties komunumo de uzantoj, tiel ke Esperanto kaj ā¢iakulturo fariā¢is esence kreaĀ±o kolektiva, kiu evoluis en spirito de lingva demokrateco.
3. Tion farante, Zamenhof ankaĪ¼ rekonis, ke utiligo de neĪ¼trala lingvo en la inter-naciaj rilatoj helpus konservi lokajn kaj regionajn lingvojn kaj kulturojn kaj la identeconde ties komunumoj.
4. Zamenhof ankaĪ¼ signife kontribuis, per siaj verkoj kaj agoj, al klopodoj forigi lamalamikecon inter la anoj de la diversaj religioj, al forigo de rasaj antaĪ¼juā¢oj, kaj al rifuzode milito kiel akceptebla maniero solvi disputojn ā valoroj same gravaj en la nuna epokokiel en la epoko de Zamenhof.
5. Sekve, Zamenhof plene meritas pli da atento ne nur kiel kreinto de lingvo sed kielpersono, kiu strebis al aĪ¼tenta frateco inter la homoj surbaze de plena kaj reciproka kom-preniā¢o.
6. Tia frateco povas veni nur kiam la homoj interkompreniā¢as en reciproka respektoā procedo, en kiu Esperanto povas ludi kaj jam ludas unikan rolon.
7. Interkompreniā¢o estas esenca paāŗo al tiu profunda kaj daĪ¼ra akordiā¢o, kiu estas lacelata idealo de la Internacia Jaro de Akordiā¢o.
8. Akordiā¢o eblas nur en situacio, en kiu lingvaj diferencoj ne formas baron al egal-eca dialogo.
9. En tiu senco Esperanto estas unike taĪ¼ga kiel bazo por daĪ¼ra akordiā¢o, kaj Univer-sala Esperanto-Asocio, per sia atento ankaĪ¼ al moralaj valoroj kaj al respekto de homajrajtoj, povas signife roli en plenumo de la celoj de la Internacia Jaro de Akordiā¢o.
La urbestro de Bjalistoko, Tadeusz Trusko-laski kelkfoje vizitis la kongreson kaj akcep-tis kongresanojn en la palaco de Branicki kajalparolis ilin en preskaĪ¼ senerara Esperanto.(Fotis Andrzej Sochacki)
![Page 5: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/5.jpg)
Eventoj 5
pri Francisko Valdomiro Lorenz aĪ¼ lernipri la novaj atingoj de E@I. Ne mankisokazoj konatiā¢i pli profunde kun la kon-greslando, ekzemple, per prelego pri laāeā a biero (kadre de ligita ekskurso kunbiergustumado). Kunlabore kun UEAestis aranā¢ita novtipa ekzamensesio priEsperanto laĪ¼ la eĪ¼ropa referenckadro.
Tamen la pezopunkto de junularajaranā¢oj tradicie ne estas tiom la tagakiom la vespera kaj nokta programoj.āiuvespere la kongresanoj kuniā¢is porpartopreni koncerton, spekti skeāojn aĪ¼alian artan programon. Proksima kultur-centro estis loko de la solenaj malfermokaj fermo, kadre de kiuj sin prezentisinternacie fama infana koruso SeverĆ”Ā£ekkaj legiā¢is salutmesaā¢oj de patronoj kajaliaj eminentuloj (la kongreson aĪ¼spiciisprezidantoj de ambaĪ¼ āambroj de la āeā aparlamento, eksāefministro Mirek Topo-lĆ”nek, āeā a kardinalo Miloslav Vlk kajreprezentantoj de la regiono, la kongres-urbo kaj eā urbestro de ties germanaā¢emela urbo Augsburg). Koncertis lamulte āŗatataj JoMo kaj Kim Henriksen(sur tegmento de la oketaā¢a kongresejodum sunsubiro), sed prezentiā¢is ankaĪ¼ lanova rep-stelo Tone, la brazila rokgrupoSupernova, kaj la āeā a junulara muzik-grupo PECH. La vesperan programonāiam sekvis programo nokta, kiu oftedaĪ¼ris ā¢is la matenaj horoj, kaj proponisdiskejon, drinkejon (por trinki kunalko-hole en bruo), gufujon (por trinki senal-kohole en malbruo) kaj filmejon.
Aparte riāa estis tiu āi IJK je eksterajeventoj. Ekde aprilo aperigadis regionagazeto āiusemajnan serion de artikoletojpri Esperanto kaj dum la kongreso aperispluraj mencioj en gazetoj kaj interreto,sed plurfoje raportis pri ā¢i ankaĪ¼ tutlan-da radio, kaj la IJK sukcesis eniri eā lanovaĀ±servon de la āefa āeā a informagen-tejo Ā®TK. Plej grandan sukceson oni
Junulara kongreso en Liberecā
Se iu estas samtempe juna, blindulo,maldekstrulo, kulturaganto, kristano kajinstruisto de Esperanto, tiu āi-jare havisaparte malfacilan taskon decidante kiunsomeran aranā¢on partopreni antaĪ¼ laBjalistoka UK. Kvankam multaj junajesperantistoj aktivas samtempe ankaĪ¼ eniuj el la menciitaj kampoj, entute 343 daili elektis pasigi la semajnon de la 18aā¢is la 25a de julio en āeā io kie okazis la65a Internacia Junulara Kongreso deTEJO. Eble kelkaj bazis sian decidonankaĪ¼ sur la fakto, ke āi-jare simple neeblis maltrafi la kongresurbon ā sufiāisja memori la aktualan kongresan temonā kiu estis Liberecā (intence literumitakun apostrofo) ā por retrovi sur lamapo 100 km norde de Prago la kvinanplej grandan urbon de āeā io, kiu nehazarde nomiā¢as same ā Liberec.
Unuafoje en la sepdekdujara historiode la IJK ā¢in gastigis āeā (oslovak)io,sed pro la konvena geografia situo de lakongresurbo (proksime de la trilandlimoāeā io-Germanio-Pollando) la kongre-son organizis ne nur la āeā a Esperanto-Junularo, sed ankaĪ¼ junaj esperantistojel Germanio kaj Pollando.
La antaĪ¼nelonga plivastiā¢o de laā¹engen-spaco ebligis plifacilan moviā¢onde la partoprenantoj, sed ankaĪ¼ malhel-pis akiradon de vizoj ekzemple al mult-nombraj ruslandanoj. Tamen alvenispartoprenantoj el entute 41 landoj.
Kiel kongresejo servis studenthejmode la teā nika universitato. La taga prog-ramo konsistis el temaj (pri libereco),movadaj kaj distraj programeroj, kadrede kiuj oni ekzemple povis diskuti prilingva libereco, aĪ¼skulti prelegon primona libereco aĪ¼ kleriā¢i pri libera prog-ramaro, sed ankaĪ¼ informiā¢i pri la ini-ciatoj kiel Herzberg aĪ¼ Lingvolanāilo,aĪ¼skulti prelegon de brazila esperantisto
tamen atingis, kongrue kun la planitatranslima informstrategio, pere de latelevido ARD el Germanio, kies skiposurloke filmis kaj sekve pretigis triminu-tan raporton preskaĪ¼ komplete en Espe-ranto (kun germanaj subtekstoj). Kromla fenomeno Esperanto mem, la amasko-munikiloj raportis pri la sankta mesocelebrita en Esperanto de la praga kardi-nalo Miloslav Vlk (kiu mem junaā¢e akti-ve uzis Esperanton), pri la koncerto deJoMo en kiu li sur la āefa placo de Libe-rec kantis en 19 lingvoj, aĪ¼ pri la kultur-lingva festivalo per kiu en budoj per lin-gvaĀ±oj, geografiaĀ±oj, vestaĀ±oj, manā¢aĀ±ojkaj trinkaĀ±oj prezentis sin la reprezent-ataj landoj.
La IJK-n organizas pere de siaj lan-daj sekcioj TEJO, kaj okaze de IJK āiamkunvenas ā¢ia komitato. āi-jare ā¢i traktisinteralie aliā¢petojn de du novaj asocioj(Benino kaj Meksiko), starigon dekomisiono por esplori eblojn de IJK enAfriko, lanāon de la nova interreta ver-sio de Pasporta Servo, kaj elektis novanestraron por 2009ā2011.
Rimarkinde estas, ke āiuj novelekt-itaj estraranoj estas membroj de la pro-gramteamo de la libereca IJK. Ilia taskoestos ankaĪ¼ kunordigi la okazigon de lavenontjara IJK, kiu okazos tuj post laUK en Havano, ankaĪ¼ en Kubo. Intersiaj lastaj agoj, la komitatkunveno apro-bis kongresan rezolucion, en kiu lajunuloj defendas la rajton de āiu unu-opulo elekti sia(j)n propra(j)n ident-eco(j)n. Ā¤i estas adresita al la preziden-to de āeā io VĆ”clav Klaus kiel reago allia malfavora rimarko ke āEĪ¼ropismoestas kiel Esperanto ā same artefaritakaj mortaā.
Marek BlahuÅ”
La nova Estraro de TEJO
Kiel prezidanto estis reelektitaGregor Hinker el AĪ¼strio. PaulĆnaKoļæ½uchovĆ” el Slovakio fariā¢isā¢enerala sekretario kaj SergeoTyrin el Israelo kasisto. Saāŗa Kovja-zina el Ukrainio respondecos priinformado, Ā£ukaāŗ ĀÆebrowski el Pol-lando pri IJK kaj kongresoj, kajIrmina Szustak el Pollando pri landaagado. Kvar el la ses estraranojestas novaj; nur Hinker kaj Tyrinoficis ankaĪ¼ en la antaĪ¼a periodo.
GK UEA
Liberec: Instruado de ludo je afrika muzik-instrumento (Fotis Andreas MĆ¼nchow)
![Page 6: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/6.jpg)
6 Eventoj
Prezidento Lula pri Esperanto
En junio la Prezidanto de UEA Pro-bal Dasgupta sendis leteron al la brazila,āinia kaj ruslanda āŗtatestroj kaj al labarata āefministro, kiuj kunvenis kel-kajn tagojn pli frue por diskuti pri lamonda ekonomia krizo kaj pri pli inten-sa kunlaboro inter siaj landoj ā¢enerale.La gvidantoj de la kvar āpromesaj lan-doj por la estontecoā, laĪ¼ la karakterizode Dasgupta, diskutis interalie pri kreode nova valuta sistemo. En sia letero laPrezidanto de UEA atentigis ilin ankaĪ¼pri la bezono de nova lingva sistemo,kiu ne privilegiu kelkajn landojn, kaj priEsperanto kiel la lingvo, kiu ebligus ā¢in.
Intertempe Dasgupta ricevis lasuban respondon komisiitan de la brazi-la prezidento Luiz InƔcio Lula da Silva:
Prezidento Luiz InƔcio Lula da Silvataskis nin respondi vian leteron de la20a de junio 2009 adresitan al li, pordanki pro via zorgo pri la egaleco eninternaciaj rilatoj, tiel en la financa kielen la lingvaj aspektoj.
Ni āŗatus montri al vi nian admironpro la klopodo, kiun esperantistoj de latuta mondo entreprenas cele al la disva-stigo āiam pli granda de Esperanto, lin-gvo kreita de doktoro Lazaro Zamenhofkiel kontribuaĀ±o por la interkomprenokaj komprenemo inter la homoj.
Ni scias, ke en la historio de lahomaro, estis lingvoj, kiuj entrudiā¢iskiel sekvo de la politika hegemonio, kiellatino, aĀµ certagrade la franca kaj postela angla. Ni deziregas ke, fakte, iuntagon Esperanto povu esti akceptita deplejparto de la nacioj kiel lingvo adopti-ta por faciligi la komunikadon sen lin-gvaj privilegioj.
Ni certas, ke Universala Esperanto-Asocio daĀµrigos siajn demarāŗojn āeUnuiā¢intaj Nacioj por laĀµgrade pligra-vigi la rolon de Esperanto kiel interna-cia lingvo. Sekve ni ne vidas necesa pri-diskuti la aferon, āar ni konsentas pri lavaloro de la lingvo disvastigata de viaasocio.
Sincere,ClƔudio Soares Rocha
Direktoro pri Historia DokumentadoGK UEA
Esperanto en la profesia agado
12ā15 jun en Karlovo (Bulgario)laboris la unua Internacia SeminarioāApliko de Esperanto en la profesia aga-doā, kunorganizita de AIS-Bulgario,Bulgara E-Asocio, Internacia Universi-
tato Karlovo kaj la Regiona Estraro de laBulgara Scienc-teknika Asocio. Kromesperantistoj partoprenis ankaĪ¼ bulgarajfakuloj, kiuj prelegis kaj partoprenis ladiskutojn āar estis rekta traduko Espe-ranta-bulgara-Esperanta.
La Seminarion partoprenis fakuloj el11 landoj. Salutmesaā¢on sendis Zaha-rieva, vicministro de kulturo en Bulga-rio. Bulgara Akademio de la Sciencojsendis sian oficialan reprezentanton par-topreni, prof. Lilia Krumova-Cvetkova,kiu ne nur tralegis la salutmesaā¢on de laAkademia Estraro, sed mem aktive par-toprenis la Seminarion, prelegante kajpartoprenante la diskutojn.
Sabate kaj dimanāe estis prelegoj kajdiskutoj en la Internacia UniversitatoKarlovo. Krom prof. Lilia Krumova-Cvetkova, prelegis, interalie, prof.Hans-Dietrich Quednau, prof. ChristerKiselman, prof. Alicja Lewander-ska-Quednau, prof. Eva PolakovĆ”, prof.BoĀ±idar Leonov kaj aliaj profesoroj,docentoj kaj fakuloj.
Pri la Seminario interesiā¢is diversajoficialaj instancoj en Bulgario, radio,TV kaj gazetaro. Krom la āiutagaj infor-moj estis du gazetaraj konferencoj kajprof. Leonov estis invitita en Plovdivopartopreni rektan TV-programon de laāŗtata televido, kie dum 20 minutoj lirespondis demandojn pri la temo āLainternacia Esperanto-movado en lakomenco de la 21a jarcentoā.
La Seminario demonstris, ke Espe-ranto estas ne nur komuna lingvo porbabilado, amuzo kaj kontaktoj inter laesperantistoj, sed ā¢i povas kaj devas estioficiala lingvo por kontaktoj kaj kun-laboro en diversaj sciencaj kaj profesiajfakaj seminarioj.
AIS-Bulgario
En la urbo de Solidareco
Gdansko, la urbo de la legenda sindi-kato Solidareco, tuj post la BjalistokaUK gastigis renkontiā¢on, en kiu parto-prenis multaj pollandaj kaj dudeko daalilandaj esperantistoj.
La plej grava parto de āi tiu postkon-gresa renkontiā¢o estis la Tago de Espe-ranto kadre de la somera programo de laurbo kaj en la programo de la Domini-kana Foiro.
Al la bonveniga lunāo de la Tagovenis Honora Gasto ā la prezidanto dela supera āambro de la Pollanda Parla-mento, Bogdan Borusewicz, iama āef-organizinto de ā¹ipfareja Striko enaĪ¼gusto 1980.
Lecionon de Esperanto por publikosukcese gvidis MaĀ³gorzata ZiĀ¾ba-Szma-gliÅska, profesia lingvoinstruanto.
La Esperanto-koncerto sur la āefaplaco en malnova urbo havis grandanpublikon. Unue kantis Mikaelo Bron-āŗtejn, kaj poste ā”omart kaj Nataāŗa, kiesdiskojn post la koncerto aktive aāetispolaj kaj eksterlandaj aĪ¼skultintoj.AntaĪ¼ la koncerto estis aranā¢ita surstra-ta āhappeningā sur stilzoj kun grandajEsperanto-flagoj, por logi publikon.
La cetera programo celis nur espe-rantistojn, kiuj bone interkonatiā¢is dumla renkontiā¢o. La unuan fojon en la urbahistorio, internacia grupo de esperant-istoj metis florkronon sur la placo deSolidareco āe la monumento de la āŗip-farejaj laboristoj pereintaj en 1970.
Sukcesis pikniko, kun āampano de laurbestro, okaze de la 50-jariā¢o de lareplantado de la Esperanto-Kverko enSopot. La āeestantaj partoprenintoj de la15a IJK en Gdansko (1959) estis ornam-itaj per floraj girlandoj.
āio finiā¢is en gaja etoso vespere la4an de aĪ¼gusto sur galeono LEW.
Kiel memoro restis la Verda Koko,kiun en venontaj jaroj oni povos foti enGdansko dum Dominikana Foiro. Niesperas, ke parto de turistoj, kiuj dum laTago de Esperanto vizitis Gdanskon,vidis ke Esperanto vivas, kaj revenintehejmen ili serāos eblon lerni la lingvon.
Jagoda Greger
Prezidento Lula deziras komunikadonsen lingvaj privilegioj.
![Page 7: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/7.jpg)
Eventoj 7
SAT: Migri senlandlime
Kun 70 partoprenantoj, la 82 Kon-greso de SAT deruliā¢is en Milano 18ā25 jul 2009. Ā¤in organizis ARCI Espe-ranto, unu el laboristaj Esperanto-aso-cioj ligitaj kun SAT, kiuj agadas en unu-opaj landoj aĪ¼ lingvoregionoj. ARCIEsperanto estas samtempe branāo deARCI ā Associazione Ricreativa e Cul-turale Italiana (Itala Kultura kaj DistraAsocio). Membras en ARCI āirkaĪ¼1.150.000 personoj, dividitaj en āirkaĪ¼6000 lokaj grupoj. La kongreso multekontribuis al la firmigo de rilatoj interSAT kaj ARCI per reciproka agnosko dela sinkompletigaj diversaj ecoj kaj dekomuna sennacieca agadspirito de la duasocioj, el kio rezultos, laĪ¼ diversajdumkongresaj diskutoj, kelkaj interesajkunlaboroj. ARCI siavice organizis kel-kajn distrajn partojn de la kultura-kleri-ga programo de la kongreso.
Al tiu kleriga programo apartenisankaĪ¼ prelegoj pri la sinteno de Gramscial Esperanto, nekonataj esperantlingvajverkistoj de Ukrainio, klasbataloj enUsono, etikaj bankoj, forumoj pri Latin-ameriko, Mezoriento kaj Malagasio.Anna Lƶwenstein prezentis sian histo-rian romanon en Esperanto Morto deartisto. Inter la distraj vesperaj aranā¢ojestis koncertoj de la Vojirantoj kajRĆŖverie, kiuj trafe ilustris la tre aktualantemon de la Kongreso: āMigri senland-lime, vivi sennacieceā, memorigante alla kongresanoj la migrad-malhelpanpolitikon de Italio kaj de multaj aliajmondpartoj, en mondo, kies vivkon-diāoj iā¢as pli kaj pli malfacilaj.
SAT klopodas funkcii kiom eblebazdemokratiece. Pro tio signifan partonde la tempo kaj energio de la kongres-anoj okupas kvar matenaj ā¢eneralaj mem-brokunvenoj, en kiuj membroj inform-iā¢as kaj sin esprimas pri āiuj aspektoj dela asocia agado kaj prezentas demandojnkaj donas komisiojn al la Plenum-Komi-tato, la supera decidorgano.
Por kelkaj subgrupoj de SAT,respektive organizaĀ±oj ligitaj kun SAT,la SAT-kongreso prezentas oportunanokazon por āiujara membrokunveno.Tiel kunvenis ARCI Esperanto, kajankaĪ¼ la Pacista, la Komunista, la Libe-recana kaj la Sennaciista Frakcioj deSAT. La Pacista Frakcio agadas favoreal la Konvencio de Oslo kontraĪ¼ lapafaĀ±oĀ±etoj el bomboj, instigante alintervenado, por ke kiel eble plej multajāŗtatoj subskribu kaj ratifu tiun konven-cion. Membroj de la Komunista Frakciokunvenis āi-foje kun Alessandro Rizzo,
opozicia kvartalkonsiliano kaj membrode la partio āDemokrata Maldekstroā.āe la sennaciistoj temas pri anoj deideofluo, kiu ampleksas universal-ismon, radikalan kontraĪ¼naciismon, kajpraktikan utiligon de Esperanto kielinstrumento de edukado al eksternaciapensado.
Unu el la kulminaj punktoj de lakongreso estis podia diskuto inter Pro-bal Dasgupta, la prezidanto de UEA, kajJakvo Schram, prezidanto de la Plenum-Komitato de SAT. Ā¤i helpis prilumi lamalsaman aliron de la du asocioj alEsperanto: dum UEA unuavice propa-gas Esperanton tra la mondo, SAT esen-ce uzas ā¢in por siaj celoj (laĪ¼ la statutadifino āklasbatalajā, kvankam estasperiode floranta debato pri tio, āu tiudifino plu sufiāas aĪ¼ taĪ¼gas). NovaĀ±oestas, ke la UEA-prezidanto ekdeviis dela ā¢is nun jen kaj jen rimarkebla tenden-co en UEA āirkaĪ¼preni kaj eā volienkorpigi en si SAT. Dasgupta alvokisSAT āesti SATā, kompreninte ā¢ian spe-cifan ne-Esperantomovadan rolon.
MalgraĪ¼ la bonega etoso la āeestan-taj SAT-membroj ne havis la eblon for-gesi pri unu problemo, kiu pensigas laasocion de kelkaj jaroj: malaltiā¢antamembronombro: 70 partoprenantojestas multe malpli ol en la pasintaj jar-dekoj. Kialoj de tia situacio estas diver-saj kaj ankoraĪ¼ ne ā¢isfunde esploritaj,sed tamen konstateblas ankaĪ¼ revigliā¢ode la ā¢enerala etoso interna, kaj dis-floras novaj projektoj, inter kiuj elstarasla atingoj de la Eldona Fako Kooperati-va de SAT, kiu āi-jare eldonis du gra-vajn klerigajn verkojn aparte aktual-temajn: Kompendio de la Kapitalo deCarlo Cafiero kaj Plano B de Lester R.Brown. La estonteco de SAT aspektassufiāe promesoplena, des pli ke la labo-
ro farota estas granda en la streāiā¢antatutmonda situacio: la lastatempe kresk-inta memkonscio de SAT kune kunreemfazo de ā¢iaj originaj celoj kreis eto-son, en kiu ā¢i idee pli malkatenas sin dela Esperanto-movado.
Montriā¢as, ke kelkaj tradiciaj ecojkaj motivoj de SAT bone agordiā¢as kunkelkaj nun populariā¢antaj maldekstrajagadformoj kaj motivoj:
ā preteco de diversaj partie orga-nizitaj tendencoj nedogmeme kaj mal-sekteme rilati inter si,
ā retforma, bazdemokratie organiz-ita kunlaboro de la diverstendencanoj,kaj
ā kontraĪ¼naciismo, kiu poiome āapud aferoj kiel kontraĪ¼rasismo kajkontraĪ¼seksismo ā estiā¢as unu el lakolonoj de maldekstra agado, tia, kia ā¢iestis ekde la unua tago en SAT.
LaĀµ gazetartikolo pretigita de laProponkomisiono de la 82a SAT-Kon-greso
En la Brazila parlamento
19 jun 2009, de la 9h30 ā¢is 12h00okazis en la brazila parlamentejo tutlan-da videokonferenco pri la temo āLin-gvaj Baroj kaj Esperantoā. Partoprenissenatano CristĆ³vam Buarque, prezidan-to de Brazila Esperanto-Ligo JosĆ© Passi-ni, prof. Paulo Nascentes. Homoj en latuta lando akompanis la eventon kaj kel-kaj aktive intervenis; 29 Esperantistojpersone āeestis. La senatano diris:āEstas tre grave, ke Esperantistoj skribual senatanoj por peti apogon al la PLSĀ¹27 de 2008, kiu āŗanā¢as la Leā¢onĀ¹9394 de 20 dec 1996, por starigi elekt-eblan enkondukon de instruado deEsperanto en mezgradaj lernejojā.
LaĪ¼ BEL Informas
SAT
-ano
jen
Mila
no(F
otis
Jakv
oSv
hram
)
![Page 8: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/8.jpg)
8 Eventoj
SES: nova aranā¢o kun nova defio
90 homoj de 23 landoj āeestis 10ā18jul 2009 en la Somera Esperanto-Stud-ado (SES) en la urbo Modra, Slovakio.
La duan fojon dum ā¢i okazis renkon-tiā¢o de uzantoj de la retejo www.lernu.net. Proksimume duono da alvenintojestas homoj, por kiuj SES estis entuteunua Esperanto-aranā¢o, āar plejmultoda partoprenintoj estas āvirtualaj esper-antistojā, kiuj lernas Esperanton āefe perlernu.net, kaj kutime uzas ā¢in nur inter-rete. Tamen SES pruvis, ke eblas venigitiajn homojn al reala Esperanto- aranā¢o,kaj ke eblas kaj indas āenmovadigiā lalernu-uzantojn.
Ā¤uste la enmovadigo estas grava kajserioza defio de SES ā ege ofte gravasla unua kontakto kun la Esperanto-movado, por ke oni decidu, āu la lingvointernacia (kaj la kulturo, movado āirkaĪ¼ā¢i) indas je plua persisto.
SES estas oktaga somera Esperanto-lernejo, dum kiu oni povas en 26-horakurso plibonigi sian Esperanton. Instru-ado okazis āiutage antaĪ¼tagmeze, enkvar niveloj, ekde komencantoj, ā¢is plejaltaj progresintoj. Internacia teamo despertaj instruistoj prizorgis diligentesiajn grupojn. Grandan dankon al StanoMarĀ£ek (Slovakio) ā komencantoj,Dalia PileckienĀ” (Litovio) ā komenc-intoj, Petra Smideliusz (Hungario) āprogresantoj, MĆ”rta KovĆ”cs (Hungario)ā progresintoj.
Posttagmezaj programeroj diversisā ekskursoj, manlaboroj, prezentoj,prelegoj, diskutrondoj, tabloludoj,diversaj kursoj. Menciindas almenaĪ¼kelkaj el āiuj: prelegoj pri lernu.net kajpri E@I, mini-kurso pri la slovakalingvo, Ā±onglado, paroligaj rondoj porkomencantoj, kanto-instruado, tuttagaekskurso al Vieno kun la vizito de laEsperanto-muzeo k.s.
Vesperaj kaj noktaj programerojabundis speciale je muziko ā prezent-itaj estis: slovakaj popolkantoj en Esper-anto (far popolgrupo de SarnovskĆ½),barda koncerto de Georgo Handzlik,repa koncerto de Tone (Antonio el Bra-zilo), muzikalaj kantoj de Atilla Schim-mer el Vieno, Internacia vespero kunpluraj kantaj prezentoj. Johannes MĆ¼llerkaj Jonas Dalmose kreis antaĪ¼ la inter-nacia vespero SES-kanton, kiu amuzispartoprenantojn.
Pozitiva raporto pri Esperanto kajSES aperis en āefaj (plej spektataj) tele-vidaj novaĀ±oj en privata televidoMarkĆza en Slovakio.
Peter BalĆ”ļæ½
IKBE en komforta etoso
La 75a Internacia Kongreso de Blin-daj Esperantistoj (IKBE) sukcese okazis18ā24 jul 2009 en la ripozloko Muszynasituanta en la pitoreska montara regionoSonāa tero (suda Pollando).
āirkaĪ¼ cent kongresanoj, venintaj el16 landoj, ā¢uis freāŗan puran aeron kajvarman (iam eā tro) veteron. La kongre-so estis organizita sub aĪ¼spicio de Pol-landa asocio de nevidantoj en ā¢ia rehabi-litejo Nestor. La organizantoj aranā¢isriāan kulturan kaj ekskursan programon:koncertoj de folklora kolektivo kaj ama-tora blovorkestro, vizito al belegaripoz-kaj-kuracurbo Krynica kun gust-umo de lokaj mineralakvoj, vojaā¢o almielproduktejo Kamianna kiu troviā¢asen ekologie pura loko alte en montaro,flosado laĪ¼ rivero Poprad ktp.
Dumtage okazis ankaĪ¼ instrulecionojkaj prelegoj; kaj tiuj kiuj ne laciā¢is pro laabunda programo preskaĪ¼ āiuvesperehavis eblecon danci kun akompano deāvivaā muziko. Okazis la tradiciaj inter-kona kaj arta vesperoj. Granda grupo dekongresanoj, veturonta post la fermo deIKBE al Bjalistoko por partopreniUK-on, vizitis laĪ¼voje faman salminejonWieliczka, kie troviā¢as subtera salapreā¢ejo, la sola en la mondo, kaj ā¢uisekskurson en antikvaj stratoj de Krakovoā iama āefurbo de Polujo.
āiam dum la kongreso ni sentis ami-kan zorgon de la organizantoj, kiuj mal-graĪ¼ neeviteblaj malfacilaĀ±oj faris sianeblon por krei por ni komfortan etoson.
Nikolaj Penāukov
AnkoraĀµfoje Greziljono
La skipo de la Kastelo Greziljonoperdiā¢is dum la vintro en tedaj kaj steri-laj disputoj. Tamen Franjo LĆ©vĆŗque kajGuy Martin kun subteno de parto de lanovaj Komitatanoj akiris altan EĪ¼ropansubvencion. Ve, vane! La plimulto rifu-zis pro kialo, laĪ¼ mi nesufiāa, ke la kaste-lo ne estis taĪ¼ga. KvazaĪ¼ por pravigi ilin,tri tagojn post la rifuzo de tiu subvencio,la akvo- kaj parte hejto-sistemoj estisdifektitaj de frosto. La asekuro ricevismisajn informojn kaj rifuzis pagi la ripa-ron de la damaā¢o.
Do, Greziljono glitis al deklivo mal-graĪ¼ la āŗatego, kiun multaj fidelaj espe-rantistoj konstante montras. En majo laā¢enerala asembleo konkludis, ke onidevus reorganizi la tuton.
BedaĪ¼rinde, pro tio tute ne organiz-iā¢is la printempaj kaj someraj progra-moj, la asocioj ne estis informitaj, kajāŗajnas, ke la skipo perdas la kontrolonpri la propra posedaĀ±o, almenaĪ¼ se onikredas kelkajn el ili.
Tamen, oni instigis du periodojn porstaā¢oj: du semajnojn en julio, kaj du enaĪ¼gusto. En aĪ¼gusto sub la gvido de D.Bertrand kaj P. Lagrange okazis staā¢okadre de la Monda Astronomia jaro.Kvankam estas malmultaj partoprenan-toj, la etoso estas familia kaj tolerema.La staā¢anoj vizitis Muzeon en Angerskaj gapis stelojn en apuda observatorio.
Kaj ni esperu, ke la vojo al renovigode la Kulturdomo estu trovota en la laktavojo de la steloj, eā se ne multaj verdaj.
Klod T.
SES: Diplomitoj de la 3a grupo kun instruistino Petra Smideliusz (Fotis Peter NovotniĀ£ek)
![Page 9: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/9.jpg)
Eventoj 9
Vroclavo: Fido, espero kaj amo
Dum la semajno antaĪ¼ UK en Bjali-stoko (18ā25 jul) en la pola urbo Vro-clavo okazis la 19a Ekumena Esperanto-Kongreso (la 62a de IKUE kaj la 59a deKELI) kun pli ol ducent partoprenantojel 19 landoj.
La kongreso okazis en Alta Porpa-stra Seminario. La temo de la kongresoestis prenita el la Unua Epistolo de laapostolo PaĪ¼lo al la Korintanoj, āapitro13, versiklo 13: āā¦fido, espero kajamo, tiuj triā kun la aldono āespero kri-stana aĪ¼ monda senesperoā.
Altaj protektantoj de la kongresoestis prezidanto de Vroclavo RafaĀ³ Dut-kiewicz kaj deputito de la EĪ¼ropa Parla-mento Ryszard Czarniecki. Honorajprotektantoj de la kongreso estis: Mons.Marian GoĀ³Ā¾biewski, āefepiskopo kajMetropolito de Vroclavo, Lia EminencoHenryk Kardinalo Gulbinowicz, emeri-ta āefepiskopo de Vroclavo, Lia Eksce-lenco Jeremiasz Anchimiuk, āefepisko-po, Ordinario de Pola AĪ¼tokefaliaOrtodoksa Eklezio kaj Prezidanto dePola Ekumena Konsilio, Lia EkscelencoMonsinjoro WĀ³odzimierz Juszczak,Episkopo de Ukraina Grek-KatolikaEklezio, Lia Ekscelenco MonsinjoroIgnacy Dec, Episkopo de ā°widnica, LiaEpiskopa Moāŗto Ryszard Bogusz, Epi-skopo de Evangelia AĪ¼gsburga Eklezio,Prof. D-ro Marek Bojarski, Rektoro deVroclava Universitato.
Vespere sabate okazis en la semina-ria kapelo inaĪ¼gura ekumena Diservo.Dimanāe antaĪ¼tagmeze okazis apartajDiservoj. Por evangelianaj kongresanojā¢i okazis en luterana preā¢ejo de Dia Pro-videnco, por la romkatolikaj en lapreā¢ejo de la Plejsankta VirgulinoMaria sur Sablo.
La solena malfermo de la kongresookazis dimanāe en belega salonego en laVroclava Universitato; ā¢in prezidisMiloslav Å vĆ”Ā£ek, prezidanto de IKUE(romkatolikoj). En la solena malfermoāeestis kaj salutparolis reprezentantoj dela urbo, eklezioj kaj organizaĀ±oj. Gran-dan aplaĪ¼don rikoltis evangeliana-lute-rana episkopo Ryszard Bogusz, kiu siansufiāe longan alparolon faris en Espe-ranto. La kulturan enmetaĀ±on realigisjunaj violonistino Joanna Lisiecka kajpianistino Paulina Mazur. Konkludekantis kanton Ave Maria en EsperantoMariusz Domaszewicz. La dimanāansolenan tagon konkludis koncerto deJadwiga DziĀ¾gielewska.
La lundan antaĪ¼tagmezon pri la kon-gresa temo prelegis la prezidanto de
Ferioj en Esperantolando
Dum du tagoj estis iom da pluvo, sedā¢enerale estis suna kaj agrable varmavetero dum la semajno de la 1 ā¢is 8 aĪ¼g,kiam okazis la sepa Somera MezeĪ¼ropaRenkontiā¢o (SOMERE) de Esperanto-Land. Ni kunvenis en JĆ¼nkerath en lamontaro Eifel, sude de Kolonjo, kie nijam dufoje pasigis agrablajn Esperanto-feriojn. āeestis 43 homoj el ses landojkun granda plimulto de eksterlandanoj,kio donis al SOMERE la belan interna-cian etoson, en kiu Esperanto estas lakutima lingvo, eā por progresantoj. 13infanoj kaj junuloj partoprenis, desuāinfano ā¢is adoleskulinoj; ses el iliparolas Esperanton denaske.
Oni povis sekvi prelegojn de DankaLeyk pri amo-rilatoj kaj kurson de LodeVan de Velde pri fotado, estis intensakurso por komencantoj kaj komencintojde Gunter Neue kaj paroliga rondo kunkantoj de Jean-Luc Kristos. Kantigis lakantemulojn ankaĪ¼ Monique Van Roykaj Lena Wilke, kiu prezentis kromeproprajn kantojn. Kaj ni spektis la fil-mon La Granda Diktatoro de CharlieChaplin kun Esperanto-subtitoloj.
Multe ni babilis en la ā¢ardeno de ladomo, la infanoj ludis tie, oni kunmetisgrandegan tridimensian puzlon de Nov-jorko, ludis diversajn tablajn ludojn kajamuziā¢is en la luda halo de la domo.Ofte ni promenis, kelkaj kolektis arbo-pecojn por artaĀ±oj, ekskursis al fervojamuzeo, al najbara urbeto, plurfoje allago kaj banejo kaj ā¢enerale ni pasigisferiajn tagojn en internacia etoso.
La venontjara SOMERE verāŗajnerefoje okazos en la agrabla domo deJĆ¼nkerath, de la 23a de julio ā¢is la 6a deaĪ¼gusto 2010.
Lu Wunsch-Rolshoven
KELI (evangelianoj) Philippe Coussonkaj la prezidanto de TOLE (ortodoksoj)BoĀ±idar Leonov. La tagmeza komunapreā¢o okazis en ortodoksa preā¢ejo deS-taj Cirilo kaj Metodio. La posttag-meza tempo estis disponigita al vizito dela urbaj vidindaĀ±oj. Vespera koncerto dereligia poezia kanto okazis en grek-katolika preā¢ejo fare de pastro BogdanDrozd. Post ā¢i okazis perāŗipa ekskursosur rivero Odra dum estis iluminita laurbo Vroclavo.
La programo de la aliaj kongresajtagoj estis simila: prelegoj, preā¢oj,diservoj en urbaj diverskonfesiajpreā¢ejoj, koncertojā¦ La Ā±aĪ¼da antaĪ¼-tagmezo estis dediāita al okazigo de laĀ¤enerala Kunveno de IKUE kaj Jar-kunveno de KELI.
Merkrede okazis perbusa tuttagaekskurso. En ā°widnica oni vizitis laevangelianan lignan āPreā¢ejon dePacoā, troviā¢antan en la listo de la Mon-da KulturheredaĀ±o de UNESCO, kaj labelegan romkatolikan katedralon, en kiuokazis la esperantlingva sankta meso.Sekvis vizito de la kastelo KsiĀ¹Āæ, la plejgranda en Malsupra Silezio. Kaj fineestis vizito de la kuracloko SzczawnoZdrĆ³j.
PreskaĪ¼ āiumatene okazis en laseminaria kapelo la rozaria preā¢o, postā¢i la sankta meso kaj la ekumena matenapreā¢o. La vesperaj programoj estis fer-mataj per ekumena vespera preā¢o. Labenitajn kongresajn tagojn sukcese par-toprenis ankaĪ¼ gefratoj blindaj kaj han-dikapitaj.
La kongreso en Vroclavo enskribiā¢isper oraj literoj en la historion de la eku-menaj kongresoj. Ni esperu, ke plu sek-vos la kongresoj kontribuantaj al la re-unuiā¢o de la kristanoj kiel tiu āi lasta.
Miloslav Å vĆ”Ā£ekL
abo
neto
saS
OM
ER
E(F
otis
Lod
eV
ande
Vel
de)
![Page 10: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/10.jpg)
10 Eventoj
Saluton KEF!
7ā12 jul en la Hamleta urbo Hel-singĆør (Danlando) okazis la 9a KulturaEsperanto-Festivalo (KEF) kun pli olcent partoprenantoj junegaj (laĪ¼ aā¢o kajspirito!). La āefa ejo de KEF estis lokalernejo, bone ekipita kaj kun multaj kon-struaĀ±oj uzitaj por la programoj, por laloā¢ado kaj por aliaj celoj.
Dum la solena inaĪ¼guro alparolis laaĪ¼skultantaron la urbestro de HelsingĆørkaj delegito de la pollanda ambasadejoen Danlando. Krome, āŗtata regionaTV-kanalo filmis la tuton kaj intervjuisla moāŗtulojn kaj membrojn de la organi-za komitato. Plurfoje dum la KEF-semajno aperis artikoloj en la lokajgazetoj kaj radio-kanaloj.
La celo de KEF estas prezenti origi-nalan Esperanto-kulturon muzike, pro-ze, poezie, teatre. La muzika parto oku-pis plejparton de la programo: koncertiskaj bone konataj grupoj kiel ā”omart,Nataāŗa kaj Carina, Martin kaj la Talpoj,JoMo, Espo-Despo, Hotelā Desperado,Kapriolā, Solotronikā sed ankaĪ¼ relativenovaj kiel Junas kaj Plijunas, La Perd-ita Generacio, hip-hopa Pafklikā, larepisto Tone, Inicialoj D.C. kaj La Rok-idoj. Eblis ne nur ā¢ui la koncertojn enbela aparta loko, ElvƦrket kien venisankaĪ¼ neesperantistoj, sed dum la tagola artistoj mem prezentis sin al la parto-prenantoj kaj parolis pri la propra muzi-ka itinero kaj respondis al la demandojde scivolemuloj.
Pri prozo kaj poezio oni aranā¢is duapartajn metiejojn: Sten Johansson gvi-dis tiun pri prozo kaj Nicola Ruggierotiun pri poezio. Sten kapablis veki la
dormantan verkiston en la brusto de lahomoj kiuj elmontris kultivindan talen-ton pri prozaĀ±oj: ja per simplaj ekzercojli instigis onin atenti pri stilo, āerpiinspiron de foto, bildo aĪ¼ aparta situa-cio. Nicola diskutigis poemojn kaj kan-totekstojn: plejparte la homoj memesprimis propran opinion kun tre trafajkomentoj, tiel ke la publiko tre interagiskaj montris originalajn vidpunktojn pripoemoj, temoj kaj poezi-skoloj.
Du aparte interesajn teatraĀ±ojn sur-scenigis la Tuluza Teatra Trupo (TTT):la unua estis komedieto pri du virinojhazarde renkontiā¢intaj en kafejo, la duaestis movada farso. Ne eblas en malmul-taj vortoj priskribi ilin, sed sentu vinbonāŗanca āar TTT oftege prezentas tea-traĀ±ojn dum kongresoj: nepre antaĪ¼-mendu sidlokon en la unua vico por ple-ne ā¢ui!
Eksterordinara estis la āmalfermaposttagmezoā kiu estis programeroorganizita de la partoprenantoj mem,kiuj prezentis proprajn verkojn, kantiskaj ludis gitaron, violonon aĪ¼ fortepia-non, montris popolajn dancojn kaj mul-ton alian! Entute plentalenta (nu, kelkajesceptojā¦) programero far profesiecajamatoroj!
KEF āefe estas por esperantistoj, seddum tiu āi oni sukcese montris nian kul-turon al ekstera publiko per amaskomu-nikila informado, tapiāŗafiāŗado kaj drum-orkestrado tra la plenhomaj vojoj de laurbo, koncertado en aparta ejo tre vizit-ata de lokanoj. Mirinda estis la ekskursoprame al la sveda urbo Helsingborg enkies muzikejo koncertis la triopoā”omart, Nataāŗa kaj Carina.
āu mencii kelkajn makulojn deKEF? Sendube jes, kun la espero ke tiuāi kritiko estos akceptata samkiel dolāaāerizo sur kuko: ā¢i nur plibonigas jamfrandindan aferon! Unue, la muzika par-to gigantis kompare kun la literatura kajla teatra: iel indus harmoniigi la tuton,kaj certe ne mankas artistoj kiuj kontri-buu por la literatura kaj teatra flankoj.Due, aranā¢i plibonan libroservon: Flokunportis amason da kvalitaj KDoj, sedla libra sekcio estis magra. Trie, havigipli da helpantoj: mi mem pretas rehelpidum venonta KEF, kaj mi certas, kemultaj aliaj sin proponos se oni disanon-cos partetan rabaton.
Fine, ni danku la organizan komita-ton kiu senlace laboregis por briligi tiunāi specialan aranā¢on de Esperantujo: alJacob, Jytte, Kimo, Gosia, Line kaj āiujhelpantoj; sed ankaĪ¼ al la partoprenintojkiuj kreis unikan etoson!
Nicola Ruggiero
BET-45
La 45-aj Baltaj Esperanto-Tagojokazis 8ā12 jul en Paikuse (antaĪ¼urbode PƤrnu) en Estonio. La āefa regionarenkontiā¢o/tendaro ekestis antaĪ¼ 50jaroj (1959 en Latvio) kaj daĪ¼ras ā¢is nunsen gravaj āŗanā¢oj. āi-jare partopreniscento da esperantistoj (iom malpli olcent oficialaj partoprenantoj kaj aldonegastoj porokazaj, āefe esperantistoj dePƤrnu). Ili venis ne nur el la baltaj landojEstonio, Latvio, Litovio, sed ankaĪ¼ elFinnlando, Svedio, Pollando, Hungario,Belgio, Britio kaj Portugalio.
āar nun estas epoko de interreto, onine multe okupiā¢is pri informado kajā¢eneralaj organizaj aferoj. La āefa aten-to estas koncentrita al kulturaj program-eroj. Okazis multaj koncertoj (inkluzivede granda koruso el Bydgoszcz el Pol-lando kaj junulara ensemblo La Animoel Latvio). La nacia estona vespero kajla balo donis eblon por dancado, kajankaĪ¼ tia aktiva ripozformo tute taĪ¼gaspor nia publiko.
Okazis la tradicia Somera Universi-tato kun sciencaj kaj popularsciencaj(amatoraj) prelegoj, kelkaj ekskursoj (laplej longa al la marāo Tolkuse), kaj pro-menado en urbo PƤrnu.
Fotojn oni povas rigardi sub koncer-naj temoj en Googlegrupo Estoniohttp://groups.google.com/group/estoniokaj videojn en http://www.youtube.com/PeeterAitai
Sekvontjare BET okazos en Litovio,kaj oni povas prognozi grandan parto-prenantaron des pli ke la venont-jara UKokazos en la fora Kubo.
Peeter Aitai
La
Rok
idoj
kant
isen
KE
F(F
otis
Kim
Hen
riks
en)
![Page 11: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/11.jpg)
Eventoj 11
Kongreso malfacile superebla
āirkaĪ¼ 400 partoprenantojn, inkluzi-ve de kelkaj alilandanoj, kunvenigis12ā17 jul la 44a Brazila Kongreso deEsperanto en Juiz de Fora.
La kongresejo estis malnova kole-gio, kie nun funkcias Centro de SuperaInstruado de Juiz de Fora. En ā¢ia internakorto instaliā¢is budoj de pluraj organiz-aĀ±oj (Brazilei, KKE, Societo Lorenz,AmarĆlio Carvalho, BEJO ktp.). DumpaĪ¼zoj la kongresanoj renkontiā¢is kajinterbabilis en la korto. AnkaĪ¼ de tempoal tempo tie okazis artaj prezentadoj.
Kadre de la malferma ceremonio enla Centro de Supera Instruado de Juiz deFora dimanāe oni, interalie, omaā¢is laantaĪ¼nelonge forpasintan Sylla Chavesper diapozitivoj kaj deklamado. Ekdelundo komenciā¢is la laborprogramo, kiuenhavis plurajn dekojn da prelegoj pritemoj Esperantaj, kulturaj, Brazilaj kajaliaj, kies listigo okupus preskaĪ¼ plenanpaā¢on en La Ondo. Kelkaj prelegoj estisen la portugala lingvo.
Dum la tuta lundo Pedro Cavalheirogvidis kunvenon pri la kongresa temoJunularo kaj Esperanto: Bazoj por laestonteco. La junularo mem havis pro-prajn kunvenojn, kaj por la plej junajpartoprenantoj estis aranā¢ita Infankon-greseto. La kongresanoj povis partopre-ni en seminario Lorenz (kun prelego,lanāo de diversaj libroj de la eldonejoLorenz, kaj arta momento), en simpoziopri la disvastigado de Esperanto perradio (Fabiano Henriques), kaj enrenkonto de la Brazila Sekcio de ILEI(JosĆ© Roberto TenĆ³rio).
AnkaĪ¼ okazis kutima kurso porkomencantoj (Jair Salles), paroliga kur-so (JosĆ© Roberto Alves de Albuquer-que) kaj supera kurso (Geraldo Mattos).Ilin akompanis enkonduko al la japanalingvo (Marcelo Vieira), dancado(Susana Assis), baza skriba kaj parolaekzamenoj (Francisco Wechsler).
Landa kongreso estas bona loko porprezentado de novaj kulturaj varoj. āifoje estis lanāitaj la libro Esperanto porLernejaj Klasoj de Josias Ferreira Bar-boza, KD kun parolado de IsmaelGomes Braga, la libro Mi estas Spirito(MĆ”rcia Soares). Dominique Vieira pre-zentis la virtualan internacilingvansciencan revuon Teleskopo kaj RogenerPavinski lanāis DVD Esperanto estasā¦
āiuvespere la programo finiā¢is perartaj prezentadoj. PoeziaĀ±ojn deklamisAngela Faria kaj Neide Barros RĆŖgo. Enla balo sonis muzikoj elektitaj de espe-rantista diskestro.
Estis prezentita portugallingva teatr-aĀ±o Zamenhof ā lingvisto kun poetaanimo. Gratulinda estas la reā¢isorado,kiu inteligente sukcesis resumi 57 jarojnda Zamenhofa vivo en unu horo, kaj laprofesia interpretado de la pli ol 10geaktoroj. La korto de la kolegio akcep-tis la Julian Folkloran Feston, kun espe-rantista kvadrilo gvidita de AngelaFaria. Oni oferis al la āeestantoj tipajnjulifestajn dolāaĀ±ojn kaj trinkaĀ±ojn.
Resume: la 44a BKE estis inda festode la brazilaj esperantistoj malfacilesuperebla de la venontaj brazilaj kon-gresoj: jen defio por la gesamideanoj deCampo Grande, Mato Grosso do Sul,kiu gastigos en la venontjara julio la45an Brazilan Kongreson de Esperanto.
AloĆsio Sartorato
Lingva diverseco en Meksiko
La 10a Meksika Esperanto-Kongre-so okazis 18ā21 jun en la Jura Fakultatode la Universitato Nacia AĪ¼tonoma deMeksiko (UNAM) kun 58 partopren-antoj el Germanio, Hispanio, Kubo,Meksiko kaj Usono.
Kvankam la kongresa programokomenciā¢is jam vespere la 18an (Ā±aĪ¼de)per prelego de Luis CĆ³rdova Arellano
āLa rezolucioj de UNESKO pri Espe-ranto kaj UNAMā, la malfermo okazisla vendredan matenon. Post la malfermokomenciā¢is la laborprogramo kun entu-te dek prelegoj, plejparte en Esperanto,sed ankaĪ¼ en la hispana kaj en laindiā¢enaj lingvoj mixe kaj nĆ”huatl.
Multaj prelegoj estis dediāitaj al laindiā¢enaj lingvoj kaj kulturoj de Meksi-ko, kaj la kongresa temo estis āLingvadiverseco en Meksiko: fundamentaparto de ā¢ia kulturoā.
Aliaj prelegoj diversmaniere rilatisal temoj lingvistikaj kaj Esperantaj.Inter la prelegoj la kongresanoj vizitis lalibroservon. Fine okazis Arta Vespero,kie, interalie, Morayma MartĆnez kajGabriel JimĆ©nez prezentis belegan spek-taklon kantan, en la zapoteka kaj lahispana.
Sabate okazis ā¢enerala asembleo dela Meksika Esperanto-Federacio(MEF), kiu traktis, interalie, la jaranraporton, la laboradon de aliaj samide-anoj, kaj aliajn temojn. Estis proponitajnovaj kotizoj. Post la asembleo MaritzaGutiĆ©rrez invitis al la 95a UniversalaKongreso de Esperanto, okazonta enHavano venontjare. La kongreso akcep-tis konkludojn pri la kongresa temo.āeestantaj junuloj decidis krei junularansekcion de MEF kaj diskutis la āefajnregulojn por ā¢i.
La lastan kongresan tagon oniekskursis al la vilaā¢o TepotztlĆ”n.
Daniel Moreno MartĆnezMorayma MartĆnez Mateos
David LĆ³pez Rueda
Mongolio: la unua kurskunveno
La unua Mongola Kurskunveno deEsperanto okazis 9ā10 jul 2009 enUlanbatoro. Gvidis la bazan kursonDogsuren Khurelbaatar, la elementanDeshigsuren Ganbaatar, la konversacianChimedtseren Enkhee.
Okaze de partopreno de multajkomencantoj Ch.Enkhee prelegis al par-toprenantoj pri Esperanto, homaranismokaj Esperanto-movado, kaj D.Ganbaatarprelegis al ili pri reta komunikado kunesperantistoj de diversaj landoj kaj priPasporta Servo. La prelegoj multe inte-resis la partoprenantojn.
Dum bankedo kaj distra vespero oniprezentis al la partoprenantoj DVD-ojnen Esperanto, rakontis pri UK-oj enPekino kaj Jokohamo, kaj prezentis lahistorion de Oomoto.
Fine de la kurskunveno āiuj parto-prenantoj sukcese ekzameniā¢is.
Chimedtseren Enkhee
Estraranoj de MEF. De dekstre: DavidLĆ³pez, Morayma MartĆnez, MallelyMartĆnez kaj Daniel Moreno.
![Page 12: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/12.jpg)
12 Eventoj
Freāŗo freāŗe freāŗa
La supra titolo koncernas interaliebieron markitan FREā¹A. Temas pridrinkaĀ±o ellaborata laĪ¼ metia teknologio.Ā¤ia gusto draste malsamas disde fluid-aĀ±oj produktataj fare de la granda bier-industrio en la epoko de tutmondiā¢o.
Ne āiuj el 75 esperantistoj, reprezen-tantaj ses landojn, venis fine de junio2009 al Olāŗtino nur por gustumi laāfreāŗan bieronā, tamen āiuj partoprenisFREā¹ON. La vorto estas neologismoankoraĪ¼ ne notita de PIV-o (kiu en lapola lingvo tamen signifas: biero). Ā¤iestas deāifrebla jene: Frusomera Ren-kontiā¢o de Esperantistoj ā¹atantajOlāŗtinon. Kiu venas kun āŗato, ricevasāŗaton. Do, Olāŗtino ankaĪ¼ ekāŗatis espe-rantistojn. Tio estis videbla dum la sole-naj malfermo kaj fermo de la aranā¢o. IliambaĪ¼ havis originalan formon de pikni-ko āirkaĪ¼ fajrujo kaj ilia āefrolulo estis lajam menciita āfreāŗa bieroā. Tiu drinkaĀ±okaj akompana manā¢aĀ±o estis regalo de laurbestro Jerzy Szmit, kiu aparte manife-stis sian āŗaton al la esperantistoj, āar liāeestis la piknikon kun sia dekstra gam-bo engipsigita.
Urbaj instancoj kaj pluraj entrepren-istoj malavare subvenciis FREā¹On,rezulte la partoprenantoj ā¢uis fabelanrabaton. Imagu en EĪ¼rop-Unia landounusemajnan esperantistan aranā¢on, kiukostas ā¦ 28 eĪ¼rojn! Tiu prezo inkludisne nur manā¢adon kaj loā¢adon, sed ankaĪ¼la menciitajn piknikojn, bankedon en laeleganta restoracio Kolorowa, laĪ¼dezi-ran uzadon de naā¢ejo kaj liberan vizita-don de la lokaj muzeoj. Krome la espe-rantistoj ne sentis sin katakombe perditajen la urbo, sed estis okulfrape videblaj.FREā¹O estas enprogramita en la Some-
ran Kulturan Festivalon, kiu okazassamtempe en Olāŗtino. La esperantistojātumultisā dum diversaj festivalajaranā¢oj, ekzemple en la āRomaa Nup-toā, sed ankaĪ¼ mem atrakciigis la Festi-valon.
La franca kanzonisto JoMo, plentito-le Jean-Marc Leclercq, prezentiā¢is en lasubāiela scenejo apud la urbodomo. Lialtiris amason da publiko per siaj Espe-rantaj kantoj, fakte turistojn, kies partoeble neniam antaĪ¼e aĪ¼dis pri la lingvointernacia. JoMo ne vane estas notita enla Guinness-libro, āar li estas kantisto,kiu uzas en siaj prezentadoj plej multe dalingvoj. Cetere li estas poligloto, do enOlāŗtino li mem gvidis sian koncertonpollingve.
En FREā¹O laĪ¼dinda estas ofta uzo deEsperanto. Kvankam ne āeestis multajeksterlandanoj, tamen la lingvo interna-cia aĪ¼diā¢is ofte kaj diversforme, ekzem-ple dum ekskursoj. Ili estis multaj, āar laregiono Varmio-Mazurio estas mirind-aĀ±o de la naturo pro siaj centoj da lagojkaj densaj arbaroj, sed ankaĪ¼ pro la inte-resega historio, kiun respegulas valorajobjektoj de arkitekturo, aparte de la brik-gotikaj kasteloj kaj preā¢ejoj. Specialanatenton ā¢uas la kastelo en Olāŗtino, kiundum kelka tempo administris NikolaoKoperniko mem. La granda astronomoā¢uste en Olāŗtino komencis verki sianrevolucian verkon Pri cirkulado de laāielaj korpoj, per kiu li renversis laā¢istiaman koncepton de la kosma spaco.
Esperanto estis uzata en pluraj prele-goj pri seriozaj temoj, interalie, de Alek-sander KorĀ±enkov, kiu prezentis mal-multe konatan vivon de L.L.Zamenhofen Grodno. Sed oni povis ankaĪ¼ aĪ¼skultine multe seriozajn rakontojn interalie dela subskribinto de tiu āi artikoleto. Alia
specifaĀ±o de la Olāŗtina aranā¢o estas kvi-zoj de Marian Zdankowski. Kutimeesperantistoj timas partopreni tiuspecanekzamenon, sed sub la komando deMarian la kvizoj estas vera plezuro.Cetere ili multe kontribuas al plialtigo descio pri Esperanto mem kaj ankaĪ¼ pri ā¢iahistorio. Aparte mirinda afero estas kon-siderinde valoraj premioj, kiujn oni rice-vas pro la scio de Esperanto kaj pri Espe-ranto. Oni devas mencii āi tie tiujn, kiujvenkis en la kvizo:
1. Teresa Pomorska (Pollando)2. Edward Kozyra (Pollando)3. MirosĀ³awa Kubicka (Pollando)4. Paulo Branco (Portugalio)5. Jerzy KiljaÅski (Pollando)6. DiemantĀ” AniĀ£ienĀ” (Litovio).Mi ne estas kronikisto kaj do preter-
pasas multajn interesajn okazintaĀ±ojn enFREā¹O mem kaj āirkaĪ¼ ā¢i. Tamen mi nerajtas preterpasi jenan fakton. FREā¹Oestas organizata de kelkaj olāŗtinaj esper-antistoj, sed āefe de tri familioj, nome:ElĀæbieta, Andrzej kaj Adam Frenszkow-ski; la geedzoj Brygida kaj Andrzej Gie-lert, kaj la geedzoj Zdankowski. Jen belaekzemplo, kiel multe oni povas fari,kiam la pacaj batalantoj pli pensas pripaco ol pri batalo.
Roman DobrzyÅski
GelERT
GelendĀ±ika Esperanta Renkontiā¢o deTuristoj okazis 5ā12 jul 2009 en lavilaā¢o Krinica proksime de GelendĀ±ik,en la suda Ruslando. En ā¢i partoprenis26 esperantistoj el Ruslando kaj unu el lamalproksima Hispanio.
Danke al la hispana esperantisto,parolanta nek la rusan, nek la anglan lin-gvojn, dum la renkontiā¢o regis Esperan-to. āar Krinica troviā¢as sur bordo de laNigra Maro, la partoprenantoj deGelERT multe baniā¢is kaj sunbruniā¢is.La vetero estis varma. Vespere oni multekantis Esperanto-kantojn kun gitaraakompano. Anatolij Ivasenko (Krasno-dar) prezentis sian libron Amuze kajserioze pri Esperanta leksikologio. Kuir-istino de malgranda kafejo, kie esperant-istoj nutris sin, ofte regalis ilin perkabardaj pladoj. Vladimir Kosolapovfaris por dezirantoj ekskurson al antikvajdolmenoj en valo de rivero ā”ane kajposte piedekskurson en la centro de laurbo GelendĀ±ik.
En la fermo de GelERT āiuj konsen-tis, ke la renkontiā¢o estis sukcesa: āiujbone ripozis, amuziā¢is kaj praktikisEsperanton.
Vladimir Kosolapov
JoM
oka
ntas
enO
lszt
yn(F
otis
Anr
zej
Soch
acki
)
![Page 13: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/13.jpg)
Eventoj 13
Artoāŗoko
Artoāŗoko: tutsemajna korkuntrem-ado kun Vincent van Gogh, profundaesplorado de lia vivo, de lia epoko, de laevoluo de lia arto, de lia persona homadramo. Jen (finfine) programo kiu temasne precipe pri lernado de Esperanto en simem, sed uzas nian komunan lingvonpor malkovrigi tre bone dokumentitankonon pri la destino de tiu malbenitaartisto. Programo, rezulto de tutviva amode mia edzino ā Katalin KovĆ”ts ā altiu nevenkebla konkuranto mia: āVin-centā. Programo kiun ā āi-somere (postBretonio, Usono kaj Belgio), denove,tamen plezure ā mi kungvidis kun āŗi.
Katalin estas elstara pedagogo, kaj,sendepende de la kursotemo, la 24 espe-rantistoj kiuj aliā¢is por la pasintjulia kur-so en Le Touquet (nord-Francio) veniscerte ankaĀµ por bani sin en la vigliga eto-so de āŗiaj kursoj.
Sed elstara pedagogio ā eā kiamāŗajnas spontana talento ā postulas long-daĀµran preparon. Tion mi povas atesti,dum semajnoj helpinte krei la imponanlernilaron, kiu plenplenigis nian aĀµton.Tion gapante konstatis ankaĀµ la parto-prenantoj, vidante la murojn de la vastakursosalono kovriā¢i de pentraĀ±oj, latablojn de tuta Van Gogh-biblioteko, laapudan āambron pleniā¢i de āiaspecajstrangaĀ±oj bezonataj por la diversaj akti-vaĀ±oj.
Kvankam niaj tagoj havis la gustonde ferio, ili montriā¢is ege intensaj kajlaborigaj. Bild- kaj vortludoj, teatraĀ±oj,diskutoj, tradukoj, kunlegado de leteroj,specifaj prezentoj de partoprenantoj,ankaĀµ laĀµtemaj gramatikaj testoj: malfa-cilas eā skizi kiel Katalin āiufoje alima-niere spertigis al ni la realon ā kaj ladiversajn teoriojn ā āirkaĀµ la vivo deVincent. Eā tiuj, kiuj ne speciale āŗatislin, kaptiā¢is kaj kunsentis, kunvivis.Ridoj oftis, larmoj kelkfoje verāŗiā¢is.Estis bona vivo.
La projekto naskiā¢is el la emo departoprenintoj en pli frua kurso. Lageedzoj Plutniak volis dividi sian sper-ton kun esperantistoj de sia regiono, nor-da Francio. Ili proponis tre konfortangastejon kun ege helpema teamo ā Stel-la Maris ā kaj post la anonco de la kur-so rapide aliā¢is aliaj entuziasmuloj elBelgio, Germanio, Britio, Ruslando, ā¢ispleniā¢o de la kurso. Mi ā oficiala āefre-spondeculo ā spertis tiun kunlaboradonekstreme plezuriga kaj efika, kaj deziraselkore danki al Arlette & Edmondo Plut-niak kaj Xavier Dewidehem.
Sylvain Lelarge
nia ekskurso estis nove malfermitakastelo Zbiroh. La kastelo, origine bur-go, estis fondita en la 13a jarcento. Lakastelon posedis, interalie, tri imperi-estroj: Karolo IV, Zigmundo kaj Rudol-fo II. Pro tio ā¢i estis nomata āKastelo detri imperiestrojā. Ni vizitis ankaĀµ laurbojn Radnice kaj Rokycany.
Revenvoje ni havis tempon por vizitiprivatan muzeon de pin-rezino en lavilaā¢eto Lomany, kiu estas verāŗajneununura en la mondo.
La lastan vesperon ni aĀµskultisrakonton de Liba Gabalda kaj gesinjorojRynduch pri la EĀµropa Esperanto-Kon-greso en Herzberg.
Stanislav Pech
EDE: kiom da voāoj en Francio?
(HeKo) Okaze de la lastaj elektojpor la EU-Parlamento praktike la samanombro da francoj partoprenis la balo-ton, kompare kun 2004: 17.218.974anstataĀµ 17.169.034. Sed pro la kreskode la voārajtantoj (44.282.679 anstataĀµ41.510.298) la procento de la partopren-antoj malkreskis: 38,88% anstataĀµ41,36% de 2004.
La partio EĀµropo-Demokratio-Espe-ranto ricevis entute 29 mil 263 voāojn,kontraĀµ 25 mil 279 en 2004: do 0,17%kompare kun 0,15% de 2004. La kre-skon parte klarigas la fakto, ke EDEhavis listojn en ok regionoj anstataĀµ sep,kaj ā¢uste en la oka (transmaraj teritorioj)ā¢i estis aparte sukcesa, per sume 0,44%.La plej āesperantistaā loko en Francioestas la antila insulo Saint-Martin, kun1,58% de la esprimitaj voāoj, sekvita deNova Kaledonio kun 0,96%.
En EĀµropo mem EDE registris gran-dan regreson en Francilio, do en la āefur-ba areo, kie ā¢i sinkis de 5.789 voāoj(0,21%) al 3.304 (0,12%). AnkaĀµ la plejsukcesa regiono en 2004 (Okcidento)regresis de 0,24% al 0,20%, tamen gar-dante la unuan lokon en la interna klasi-fiko, kune kun la kompense progresintaCentro (0,20% anstataĀµ 0,15%). La statoen Sud-Okcidento (0,16% kontraĀµ0,15%) kaj Okcidento (0,17% kontraĀµ0,19%). Rimarkinda kresko enSud-Oriento: de 0,09% en 2004 al0,15% en 2009.
Efektive la sola kiu pravus tosti perāampano estus EDE en Nord-Okcidento(kun Bretonio kaj Normandio): de 799 al4.677 voāoj, de 0,03% (plej magra rezul-to en 2004) al 0,19% nun. La ā¢eneralakresko kompare kun 2004 āŗuldiā¢as pre-cipe al tiu āi regiono.
LaĀµ Normanda Bulteno
Kion lerni en Esperanto-tendaro?
En la unua etapo de la tradicia 57aSomera Esperanto-Tendaro en LanĀ£ovāi-somere estis āirkaĀµ 60 geknaboj, plej-parte por lerni la anglan, kaj nur kvin porlerni Esperanton. Tiun āi etapon āiamvizitas la samaj tendaranoj, kiuj kreisfortan grupon de geamikoj. Ili promesisprilabori moderne la tendaran TTT-ejonkaj pli bone varbi por la venonta jaro.
La duan etapon partoprenis nurāirkaĀµ 40 personoj, kaj la trian nur 20,sed fine de la tria etapo okazis jam tradi-cia renkonto de ekstendaranoj.
Ni vidos, āu la retejo http://www.set-lancov.cz/ aperos vere pli bona kajalloga kaj helpos revenigi al SET tend-aranojn, kiuj ankoraĀµ en 1990 estis pli olcent en āiu etapo.
Miroslav Malovec
TREP ā turisma renkontiā¢o
Jam la okan fojon EK Pilzeno okaz-igis TREPon ā turistan renkontiā¢on enla urbo Plasy. Same kiel en la pasintajjaroj, nia renkontiā¢o efektiviā¢is meze dejunio en la turisma tendaro MĆ”j. āi-jarealveturis partoprenantoj ne nur el āeā io,sed ankaĀµ el Germanio kaj Francio.
La unua vespero estis tradicie kunkantado, gitarludo kaj projekciado de fil-moj pri belaĀ±oj de la pilzena regiono. Laduan tagon ni vizitis la faman regionanmuzeon en MariĆ”nskĆ” TĆ½nice. Posttag-meze ni vizitis la āarman restoracion āeRudolfo II. Vespere prelegis Margit Tur-kovĆ” pri pentristo Alfons Mucha kajLibuÅ”e DvoĀøĆ”kovĆ” projekciis filmon prila 92a UK en Jokohamo.
La trian tagon ni vizitis dum la tut-taga ekskurso atelieron de āŗtonskulptistoen la vilaā¢o Kozojedy. La āefa celo de
Katalin KovƔts rakontas pri van Gogh
![Page 14: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/14.jpg)
14 Eventoj
Adem Jakupoviā prelegis pri lingvajdemandoj, Dimitrije Janiāiā pri prope-deĀµtika valoro de Esperanto kaj BoriāŗaMiliāeviā pri historio de lernado deEsperanto en serbiaj lernejoj. Oni vizitisla studentan domon āSreten Aā¢iāā. Sre-ten Aā¢iā estis unu el la unuaj esperant-istoj en Jagodina, kaj lian nomon portasloka Esperanto-societo.
En la konkludoj de la kongreso oniproponis prepari programon de edukadode Esperanto-instruistoj, plibonigi kun-laboron kun la Beograda Verda Stelo,kaj proponi al Ministerio de klerigadofakultativan lernadon de Esperanto enelementaj kaj mezaj lernejoj.
Dimitrije Janiāiā
Paroliga kurso en Harbino
Invitite de Sing Ping, la āefrespond-eculino de Harbin-Yutong EvoluantaInstituto de Esperanto, mi kaj Ma Youn-gtae, akademiano de Esperanto, kunegvidis la Unuan Someran Buāŗkurson deEsperanto en Harbino. 15 gestudentoj elkvar universitatoj partoprenis la kurson.
La kurso daĀµris ekde la 15a ā¢is la 29ade julio. La celo estis paroligi gestuden-tojn en Esperanto. En la komencaj dutagoj gestudentoj diris, ke ili ne bonekomprenas. Mi diris al ili āAnkaĀµ bebojĀ±usnaskitaj ne bone komprenas la parol-adon de plenkreskuloj, sed iom post iomili ekkomprenas. Nun vi estas kiel beboj,kaj iom post iom ankaĀµ vi povos pli bonekompreni nian paroladon, se vi persi-stasā.
Post kelkaj tagoj gestudentoj jamkutimiā¢is kaj aktivis dum interparoloj.Sekve ni postulis, ke gestudentoj rekteinterparolu kun fremduloj per skajpo.Interparolinte kun fremdaj esperantistoj,gestudentoj estis ege ā¢ojaj, āar fremdajsamideanoj bone komprenis ilin, kajankaĀµ ili bone komprenis la paroladonde fremduloj.
Huang Yinbao, ā¢enerala sekretariode Internacia Agrikultura Esperanto-Asocio, vizitis la kurson post longavojaā¢o por ā¢ui la etoson de Esperantujo,āar mankas al li tia atmosfero hejme.Dum la restado en Harbino Huang Yin-bao donis al nia kurso grandan helpon.
Kiam la kurso finiā¢is, multaj gestu-dentoj tre bedaĀµris pro nia baldaĀµa for-iro. Mi diris al la studentoj, ke ne ekzi-stas senfina bankedo en la mondo kajpromesis ke ni daĀµre helpos ilian lern-adon de Esperanto tra interreto kaj ilipovos daĀµre lerni senpage en nia hejm-paā¢o: www.ciesp.cn.
Liu Baoguo
Rafaela UrueƱa, profesorino priinternacia juro kaj internaciaj rilatoj,prelegis pri la nuna tre interesa temoāKial baloti en la EĀµropa Parlamentoā.
Kiel kutime, okazis senpagaj ekza-menoj kaj kursetoj pri baza kaj mezakursoj, kaj dek kandidatoj ekzameniā¢ispri niveloj A1 kaj A2, laĀµ la ekzamenoLTSEC, gvidita de Perla Martinelli kajAndrĆ©s Martin.
La malaga kantisto Eduardo VargasSolo, regalis nin per projekciado deDVD pri muzika ludado. Fatima JimĆ©-nez kaj Marie Quilly, hispana kaj francaamikinoj loā¢antaj en Granado, proponisallogajn momentojn per filmetoj enEsperanto kaj per belaj kantoj. La Espe-ranto-Klubo de la Aksarkio kuraā¢is dek-lami belegan mitologian poemon Lasonā¢o de Endimion.
MalgraĀµ la varmego, la etoso estisamuza kaj la adiaĀµo trista, sed kun laespero renkonti nin denove en Santiagode Compostela, kie okazos la 69a Hispa-na Kongreso. La plimulto profitis la oka-zon ekskursi tra la urbo, vizitante sen-page la Alkazabon kaj la katedralon.
Ćngel Arquillos
Serbio: eduki instruistojn
La kongreso de serbiaj esperantistojokazis 16ā18 jun en la urbo Jagodina.Partoprenis sepdeko da serbiaj esperant-istoj kaj gastoj el Bulgario kaj Italio.
La partoprenantoj de la kongresovizitis urban muzeon, muzeon de naivaarto kaj muzeon de vaksaj figuroj. Estisorganizita A-ekzameno, komuna vesper-manā¢o kun amuza programo kaj dancoj.
Hispanio kongresis en Malago
La 68a Hispana Kongreso de Esper-anto okazis en Malago 2ā5 jul 2009 sam-tempe kun la 14a Andaluza Kongreso,kun āeesto de okdeko da geesperantistoj,kiuj ā¢uis interesan programon.
Oni devas mencii la prezentadon dela mondfama verko Platero kaj mi de laNobel-premiito Juan RamĆ³n JimĆ©nez,tradukita de la akademiano Miguel Guti-Ć©rrez AdĆŗriz, kiu samtempe profitis laokazon prezenti Sferojn, kolekton descienc-fikciaj rakontoj.
D-ro Wolfgang Guenther parolis priEsperanto-ekologiaj, ekonomiaj kajsociaj argumentoj por neĀµtrala lingvointernacia. Luis Serrano, la redaktoro dela revuo Internaciisto, vojaā¢is el Kata-lunio por paroladi pri solidareco.
La novelektita prezidanto de HispanaEsperanto-Federacio, Pedro HernĆ”ndezĆbeda, paroladis pri la denaskismo kajpri la agadprojektoj de HEF.
JosĆ© Salguero, aktivulo de SAT kajSATeH, prelegis pri āLa renkonto je lasperto diskutigi per eĀµropuniaj ebloj kajrespondeco de geesperantistoj kiuj nerekte enkadriā¢as en lernejaj mediojā.
Augusto Casquero, tre agema espe-rantisto, enamiā¢inta al āinio, kie liinstruas Esperanton de antaĀµ kelkajjaroj, amuzis la āeestantojn per allogaparolado pri la āina eduksistemo, kaj,kiel kutime, post la parolado kaj kunri-dado, li disdonis suvenirojn el āinio.
Perla Martinelli, kiu redaktas la revu-on Femina, paroladis pri la virinoj en laEsperanta literaturo kaj pri la poemo deWilliam Auld La infana raso.
Har
bina
jst
uden
toj
dili
gent
ele
rnas
paro
liE
sper
ante
.
![Page 15: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/15.jpg)
Eventoj 15
Jubilea kurso en Valamo
En la Popola Instituto de Valamookazis āi-jare la jubilea deka kursose-majno. Instruis Atilio Orellana Rojas kajPatrik Austin, kiel kursogvidanto agisTiina Oittinen, Jukka Laaksonen āiāero-nis en la monaā eja areo kaj partoprenisen vesperaj aranā¢oj.
La Popola Instituto situas en la areode la monaā ejo de Valamo en la komu-numo HeinƤvesi en orienta Finnlando.Ā¤i estas āirkaĪ¼ita de belega naturo. Lanaturo kaj la trankvileco de la loko estasaferoj kiuj tre multe allogas la kursanojnal la loko same kiel por multaj la iomekzotika ortodoksa vivo.
Dum la kursosemajno en Valamoestas 25-hora instruado, krome okazasekskursoj kaj komunaj vesperoj. La kur-sanoj studis en du grupoj. La kursanoj dela elementa grupo havis la plej bazajnsciojn de la lingvo kaj povis rapide pro-gresi. Ilin interesis ankaĪ¼ la diversajEsperanto-aranā¢oj en la hejmlando kajekster ā¢i. En daĪ¼riga grupo la kursanojkonversaciis, resumis gazetajn tekstojn,enprofundiā¢is en gramatikaj problemojktp. El ekster Finnlando ni havis du viri-nojn el Ruslando kaj Hispanio, kiujrakontis pri siaj spertoj kaj montrisfotojn.
Dum la kursosemajno eblas konatiā¢ikun la ortodoksa vivo. āi-jare okazisprocesio al la monaā eja tombejo kaj tiebeno de la akvo, kiun āiuj povis sekvisendepende de la religio.
Dum la vesperoj ni rememoris pri lapasintaj dek jaroj de la kurso, spektis tra-dician teatraĀ±on, kunkantis, kaj Patrikludis muzikajn instrumentojn, kaj dan-cis. Dum la festa vespermanā¢o (Ā±aĪ¼de) laatmosfero en la imperiestra salono estisgaja, kaj la diskutado okazis same flueEsperante kiel en la finna.
Venontjare la bonega kunlaboro kunPopola Instituto de Valamo daĪ¼ros. Larektorino en sia adiaĪ¼a parolo dankis nin
pri āi-jara kaj antaĪ¼aj kursoj kaj bon-venigis nin denove. La kursosemajnoestos de 28 jun ā¢is 2 jul 2010 kun la samainstrua teamo.
Tiina Oittinen
āET: printempo en somero
62 esperantistoj el sep landoj kunve-nis 9ā17 jun 2009 en Mielno (Pollando)okaze de la 31a āebalta EsperantistaPrintempo, kies internacian karakteronatestis la naciaj flagoj de āiuj partopren-antaj landoj. Ili gaje flirtis en la ventokune kun la Esperanta flago kaj la flagode la EĪ¼ropa Unio.
La solenan inaĪ¼guron tradicie parto-prenis la komunumestro de Mielno kajkelkaj honoraj gastoj. La kunvenintojnvarme bonvenigis CzesĀ³aw Baranowski,la āeforganizanto de āEP ekde 1991, kajposte salutis landaj reprezentantoj. Treinteresa estis distra parto de la solenaĀ±opreparita de Urszula Giercarz kun grupoda kantemuloj. Post abunda vesper-manā¢o sekvis interkona vespero kungaja dancado.
La sekvan tagon komenciā¢is la pro-gramo, en kiu troviā¢is prelegoj, rakontoj,filmoj de Roman DobrzyÅski, āiutagalingvoperfektigado en du grupoj kaj lern-ado de novaj kantoj. āiuj havis okazonrigardi interesajn fotoprezentadojn. Egeplaāis al komencantoj la instruado deEsperanto per rekta metodo, kiun farisStanisĀ³aw Mandrak.
Multaj partoprenis āiumatenanYumeiho-terapion de Barbara Poteruchael Belgio. MalgraĪ¼ nefavora vetero plenesukcesis busaj ekskursoj al Koszalin kajKoĀ³obrzeg. Neforgeseblajn impresojnlasis la adiaĪ¼a vespero āe bivakfajro kunkolbasetrostado, dancado kaj gaja kant-ado. La lastan tagon en la tradicia resu-mo de la aranā¢o, āiuj esprimis sian kon-tenton pri la organiza nivelo, interesaprogramo kaj neripetebla etoso.
Cz. B.
Unufraze
ļæ½ La fondaĀ±o Pogranicze (Limregiono)ricevis en la Bjalistoka UK la Medalonde Toleremo de la Fondumo Zamenhof.(Bonhumora Zamenhofano)
ļæ½ La Estraro de UEA decidis, ke la 96aUK okazos post du jaroj en Kopenhago(Danlando), la alia kandidato estisMadrido. (UK)
ļæ½ 5 jul 2009 lige kun la centjariā¢o de Eoen la banurbo Les Sables dāOlonne(Francio) okazis tie diversmaniera pub-lika prezentado de Eo en la stando sur laurbodoma placo, en la tendo sur la plaā¢o,k en la librovendejo Voyelles, kie plurajE-lernolibroj vendiā¢is. (Henri Masson)
ļæ½ 11 jun Korea televido-stacio Kanalo 4faris 54-minutan intervjuon kun LeeJung-kee kun la titolo āJen estas inter-nacia lingvo, Esperantoā. (Lee Jung-kee)
ļæ½ La 30an datrevenon de Kuba E-Aso-cio oni festis 10 jun 2009 en la sidejo deGranma Filio en urbo Bayamo, provincoGranmo, kun āeesto de e-istoj, Ā±urnalist-ino de Radio Bayamo k artistoj. (GEF)
ļæ½ En Vroclavo la panoramo pri la histo-ria batalo de Raclawice nun havas sianaĪ¼dan programon en Eo, tradukitan deRuss Williams k Anna Skudlarska, kvoālegitan de Arono Chapman de RadioVerda. (Russ Williams)
ļæ½ La 42a Konferenco de ILEI en Krako-vo elektis novan Estraron de ILEI: pre-zidanto Stefan MacGill, vicprezidantoDuncan Charters, sekretario MaĀ³gorzataKomarnicka, kasisto Julija Batrakova,membroj Radojica PetroviĀ¢, ZsĆ³fiaKĆ³rĆ³dy k JuliĆ”n HernĆ”ndez. (GK UEA)
ļæ½ 90 homoj kunvenis 14 jun en laE-Domo en Tokio okaze de la tradiciaTago de Eo, āi-foje dediāita al la Zamen-hof-jaro 2009. (Landa Agado)
ļæ½ La Internacia E-Konferenco (julio enKondoros, Hungario) voādone decidis,ke Spomenka Å timec estas laĪ¼reato de laOSIEK-premio 2009 pro sia Kroatamilita noktlibro. (MdZ)
ļæ½ En julio en Kināŗaso (DR Kongo)Radojica PetroviĀ¢ k Xose Conde okaz-igis unusemajnan E-seminarion por 25komencantoj k 15 progresantoj. (LandaAgado)
ļæ½ La 2a Junulara Renkontiā¢o interOomoto k ā¢onbulismo okazis en Seulo(Koreio) 28-30 jun 2009; ā¢i estas la solainterreligia junulara E-renkontiā¢o. (Lan-da Agado)
![Page 16: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/16.jpg)
16 Tribuno
Monpunoj pro la malbona slovaka lingvo
Dafydd ab Iago el BruseloEkde septembro membroj de neslovaklingvaj malplimul-
toj povas esti monpunitaj por nekorekta uzado de la slovakalingvo. La nova leā¢o kaĪ¼zas ondon de protestoj en la hungar-lingva minoritato en Slovakio ā āirkaĪ¼ dekono da loā¢antaro.Aliaj naciaj minoritatoj estas romaa, rutena, ukraina, germa-na, kroata kaj āeā a.
La monpunoj povas esti de 100 ā¢is 5000 eĪ¼roj. En komu-numoj, kie malpli ol 20% parolas ne la slovakan (ekzemple,Bratislavo), funkciuloj kaj civitanoj povas esti monpunitajpro uzado de minoritata lingvo laĪ¼ sekcio 10, Ā§9a de la Slova-kia Lingva Leā¢o, aprobita de la Slovakia Nacia Konsilio 30jun 2009. āiuj tekstoj sur monumentoj kaj memortabuloj devasesti aprobitaj de la ministerio de kulturo (sekcio 7, Ā§5). AnkaĪ¼la nomoj de slovakaj urboj en alilingvaj tekstoj, ekzemple enla hungara, devas esti skribataj slovake (sekcio 5, Ā§3a).
En la komunumoj, kie alilingvanoj estas plimulto de laloā¢antaro, la slovaka devas antaĪ¼eniri. La slovaka estas ladeviga lingvo por enkonduki eventojn, organizatajn de mino-ritatoj, eā se ne estas slovaklingvanoj en la aĪ¼skultantaro(sekcio 6, Ā§5). Minoritataj lernejoj devas teni la internankomunikadon en la slovaka, eā se tio signifas aldonan āŗarā¢onkaj koston (sekcio 6, Ā§4).
LaĪ¼ la slovakia āefministro Robert Fico, la protestoj estas
klara signo, ke hungaroj ankoraĪ¼ ne komprenas ke Slovakioestas sendependa respubliko. Ekde la falo de la AĪ¼stria-Hun-garia Imperio ā¢i jam dum 90 jaroj ne estas parto de Hungario.LaĪ¼ Fico, hungaroj volus, ke slovakaj lernejanoj lernu hunga-re en la suda parto de Slovakio, kie hungarlingvanoj plimul-tas. āTamen ni vivas en Slovakio, kaj āiu slovaka civitanodevas havi la rajton, eā pere de sankcioj, paroli la slovakanāŗtatlingvon sur la Slovakia teritorioā, ā diris la āefministro.
AnkaĪ¼ membrino de la Slovaka Nacia Konsilio (SNS)Anna BelousovovĆ” ne komprenas la kritikojn. LaĪ¼ āŗi, Slova-kio estas paradizo por naciaj minoritatoj. BelousovovĆ” eāvolas organizi eĪ¼ropnivelan kongreson por ekzameni la situa-cion de lingvo-minoritatoj kaj montri la bonan protektadon demalplimultanoj en Slovakio. SNS ekde 2006 estas koaliciamembro de la registaro kun la socialistoj sub Fico. SNS tamenrikoltis la famon de ekstremdekstra kaj ksenofoba partio.
LaĪ¼ Laszlo ĆllĀ“s, politologo el la universitato Nitra enSlovakio, la leā¢o enhavas multajn malklarajn frazojn. Li pen-sas, ke tia malklareco estas intenca, por ke funkciuloj mempovu decidi, kie kaj kiam apliki la leā¢on. ĆllĀ“s notas, ke laĪ¼ lanova leā¢o, neslovaklingvano, kiu parolas sian lingvon kundoktoro, povas esti konsiderata kiel kontraĪ¼ulo de la leā¢o.
La germana eĪ¼roparlamentano Michael Gahler ne kaāŗassian kritikon de āi tiu leā¢o. LaĪ¼ Gahler, ā¢i estas absurda kajneproporcia. āSlovakio atencas la komune respektatajn nor-mojn de la EĪ¼ropa Unio kaj malrespektas la respektivajnrekomendojn de la Konsilio de EĪ¼ropo, kiu antaĪ¼vidas pluanuzadon de minoritataj lingvojā, ā diris Gahler. Slovakio mal-purigas sian reputacion kaj riskos fariā¢i denove totalismaāŗtato, se la nova leā¢o estos strikte aplikata. LaĪ¼ Gahler, lanuna slovaka registaro mense ankoraĪ¼ ne venis en EĪ¼ropon.
āLa socialista-nacisma registaro en Slovakio refojepruvis, ke ā¢i ne estas interesata pri vera kunekzistado de etnajgrupoj en la lando. Ā¤i āŗajne ne konsideras sin ligita pereĪ¼ropaj valoroj, ā diris Gahler kaj konkludis: ā Evidentas,ke naciaj lingvoj devas esti respektataj en la EĪ¼ropa Unio. Tiodevas esti egale aplikata en āiuj membro-āŗtatoj kun regionajlingvoj aĪ¼ minoritatojā.
LaĪ¼ eĪ¼roparlamentano Michael Gahler, la nova lingva leā¢o en Slo-vakio estas āabsurdaā (Foto de la EĀµropa Komisiono)
Fama grafikisto kaj instruisto de laBarcelona universitata faklernejo Esco-la Eina, MartĆ FerrĆ©, petis prezenton priEsperanto. Konscia ke grafikismo devasutili ne nur al grandaj entreprenoj, sedankaĪ¼ al popolaj grupoj, li proponis alsiaj lernantoj grafikan laboron rilate alEsperanto-movado, kaj tial ni devis pre-zenti Esperanton al ili, por ke ili sciu prikio labori.
Tion faris Anna RaventĆ³s, GuillemSevilla kaj Ferriol Macip en februaro.En la unua parto de la prezento, oni farisrapidan lecionon pri la funkciado de lalingvo, kaj lernejanoj rapidege kapablisfari vortojn per kunmetado kaj aldonode afiksoj. Oni parolis pri la historio dela movado kaj prezentis la nunan princi-paron de Kataluna Esperanto-Asocio.
Post debateto, kie lernejanoj multe par-toprenis, rilate al principaro de KEA,Guillem Sevilla lecionis pri tipografioj,āefe pri āapelitaj, kaj prezentis la grafi-kon kaj simbolologion de esperantismolaĪ¼longe de ā¢ia historio.
De tiam, lernantoj ekprilaboris siajnkreaĀ±ojn: afiāŗojn, la revuon Esperanto,identigilojn, KD-ujojn kaj flugfoliojnenhavantaj gramatiketon kaj vortaron.
La 5an de julio lernejanoj prezentissiajn laborojn. La 19an de julio AnnaRaventĆ³s, Guillem Sevilla kaj FerriolMacip reiris en la universitatan faklern-ejon por vidi la laboraĀ±ojn. Kelkaj rezul-toj estis mirindaj, kaj oni ekprenis kon-takton kun kelkaj el Ā±usbakitaj grafik-istoj por eldoni iun kreaĀ±on.
Ferriol Macip i Bonet
Esperanto kiel artobjekto
![Page 17: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/17.jpg)
Tribuno 17
Statistiko de Esperanto-renkontiā¢oj
AntaĪ¼ kelkaj jaroj mi komencis kolekti diversajn nom-brojn pri Esperantujo. Unu el la rezultoj estas la āi-suba grafik-aĀ±o pri unusemajnaj renkontiā¢oj en Germanio kaj Pollando(ekde 2002; nur Ago-Semajno, AS). La Ago-Semajnon enPollando mi aldonis, āar la plurjara malkresko de la InternaciaSeminario (IS) koincidas kun la kresko de AS; homoj migrisde unu al la alia.
Ā¤is 1977 nur IS estis unusemajna renkontiā¢o en Germa-nio; ā¢i havis maksimume 127 partoprenantojn (en 1964/65).Post 1977 okazis kresko al intertempe sume ā. mil partopren-antoj en sep renkontiā¢oj (ā¢is fino de 2008). La novaj renkont-iā¢oj estiā¢is jen jarfine (kiel IF, NR kaj AS), jen dum printem-po kaj somero (kiel PSI, SEFT kaj SOMERE). Ene de tridekoda jaroj okazis proksimume dekobliā¢o de la suma partopren-antaro ā aldono de ā. 900 renkontiā¢aj gastoj (aĪ¼ pli precize:gastadoj, āar ja kelkaj homoj plurfoje dum la jaro partoprenas,sed ne tre multaj).
La fenomenon de la kreskantaj unusemajnaj Esperanto-renkontiā¢oj en Germanio (kaj lastatempe Pollando) Komit-anano Z en la julia numero de La Ondo priskribis per āiamokazis unu novjara renkontiā¢o en Germanio, la fama Inter-nacia Semajno, kaj nun du-triā. Juā¢u mem, āu tio estas trafapriskribo de la kresko.
āu vere UK-oj tendence malgrandiā¢as?Komitatano Z krome asertis, ke mi ātamtamasā, ke āpli-
multiā¢o de Esperanto-renkontiā¢oj klarigas malpli grandajnUK-ojnā. Mi petis la redakcion liveri al mi la fonton ābedaĪ¼rinde vane, Komitatano Z ne bonvolis respondi. Mi jesmemoras, ke en iu diskuto mi atentigis, ke rigardi nur al lapartoprennombroj de UK ne sufiāas por kompreni la evoluonde Esperanto-renkontiā¢oj. Sed mi ne memoras, ke mi skribis,ke la UK-oj malgrandiā¢as ā kaj fakte laĪ¼ mi la partopren-nombroj de UK-oj ne sufiāas por aserti ion tian.
La UK-oj okazas sub tre diversaj cirkonstancoj ā jen enokcidenteĪ¼ropa lando, jen en orienteĪ¼ropa; jen meze deEĪ¼ropo, jen rande, jen ekstereĪ¼rope; jen kun aktiva LKK, jenkun malpli varbema; jen kun multaj busplenoj da krokodiloj,jen kun grandaj āŗtataj subvencioj, jen sen tio ktp.
Por kompreni iun veran tendencon necesus konsideri āiujntiujn influfaktorojn ā sed tiam ne estas sufiāe da unuopajnombroj. Rigardu la apudan grafikaĀ±on pri UK-oj: āu niploru, ke Roterdamo (1845 partoprenantoj, 2008) havis mal-pli da partoprenantoj ol Vilno (2344 p., 2005) aĪ¼ ā¢oju, ke estispli ol en Zagrebo (1691 p., 2001)? āu la movado malkreskisje 13 procentoj inter Montpellier (3133 p., 1998) kaj Berlino(2712 p., 1999)? Eble vi āŗatos fari mezumojn ā ekzemple
āirkaĪ¼ 1987 kaj āirkaĪ¼ 2005, āu? Sed memoru la tiamajnāŗtatajn subvenciojn en orienta EĪ¼ropo kaj la politikan situa-cion en tiu tempo, kiu forte logis homojn el orienta EĪ¼ropo alinternaciaj eventojā¦
Rigardante la UK-nombrojn inter 1990 kaj hodiaĪ¼ midirus, ke ili ondumas, sen klare videbla tendenco; la plimalgrandaj UK-oj okazis āefe ekster EĪ¼ropo. (Kaj fakte pli-multiā¢is la ekstereĪ¼ropaj UK-oj kompare kun pli fruaj jar-dekoj.)
Kiel prijuā¢i la evoluon de Esperantujo?Ekzistas iu ā¢enerala emo prijuā¢i la bonfarton de Esperan-
tujo laĪ¼ membronombroj ks. AnkaĪ¼ Komitatano Z ne eskapastiun tro facilan vojon. Li memorigas la falon de membrecoj enUEA, SAT kaj fakaj asocioj, la malkreskon de gazetabonojkaj la malaperon de libroservoj. Se ekzemple en Usono mal-multiā¢as librovendejoj, se malkreskas abonoj al paperaj gaze-toj, se malgrandiā¢as membronombroj de asocioj ā āu tiamoni publikigas artikolojn pri tio, ke la nombro de enloā¢antojde Usono malkreskas (aĪ¼ la nombro de anglaparolantoj)?
La statistiko de Esperantujo bezonas indikojn el multajdiversaj kampoj. Eble iam Ā±etu rigardon al la vikipedia artiko-lo pri la temo, kiun mi grandparte verkis. En multaj kampojokazas kresko ā aldone al germaniaj renkontiā¢oj ekzempleankaĪ¼ en muzikeldonado, āe denaskuloj kaj en Afriko. Mem-bronombroj de asocioj estas escepto, preskaĪ¼ āio alia evoluaskontentige. Kaj la falo de membrecoj fakte ne estas miraklo:Multaj homoj argumentas, ke hodiaĪ¼ oni apenaĪ¼ plu bezonasasociojn; eblas organizi Esperantujon per aliaj strukturoj.
āar Komitatano Z tiom afable parolis pri mia ānepreadmirinda aktivecoā, mi ne nur kritiku: En la antaĪ¼lasta frazode sia kolumno Komitatano Z donacas al ni profunde primedit-itan veron: āNi ne estas pli multaj ol ni estasā. Kiu aĪ¼dacuskontraĪ¼diri?
ā¹afoj en fremda landoLa artikolo en la julia Ondo, en kiu Komitatano Z provis
iom statistikumi, memorigis min pri malnova āŗerco pri socio-logo, fizikisto kaj matematikisto. Ili komune vojaā¢as per traj-no al lando, kie ili ne jam estis.
Rigardante el la fenestro la sociologo diras: āVidu, dunigraj āŗafoj. Mi supozas, ke en āi tiu lando āiuj āŗafoj estasnigrajā.
La fizikisto avertas: āNu, ne tiom haste, ni scias nur, keestas almenaĪ¼ du nigraj āŗafoj en āi tiu landoā.
La matematikisto precizigas: āEā tion ne eblas aserti. Nipovas diri nur, ke estas almenaĪ¼ du āŗafoj, kiuj je almenaĪ¼ unuflanko estas nigrajā.
Lu Wunsch-Rolshoven
![Page 18: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/18.jpg)
18 Tribuno
E@I prezentas
Nova interreta tradukejo
āe la adreso http://tradukejo.ikso.net oni povas trovinovan projekton de E@I.
Temas pri tute rekonstruita sistemo por reta tradukado,kiun uzas E@I dum pluraj jaroj por siaj projektoj. Ekde nun lasistemo estas pli malfermita ankaĪ¼ al la ā¢enerala publiko.
Ā¤ia āefa avantaā¢o estas, ke tradukataj tekstoj tuj post lakonservado aperas en la retejo por la koncerna lingvo ā lasistemo do estas duonaĪ¼tomata. Tiel āŗpareblas tempo kajhomfortoj, kaj la tradukoj aperas en la koncerna retejo tuj, senmalāŗparo de tempo kaj kroma bezono de programisto.
La āefa celo de la tradukejo estas liveri utilan kaj facilanmanieron plurlingvigi diversajn retejojn kaj/aĪ¼ tekstojn, kiujnoni bezonas en multaj lingvoj.
Per simila tradukejo okazis plurlingvigo de retejoj www.lernu.net, www.ikso.net, www.lingvo.info. Sed la tradukejoankaĪ¼ utilis por eldonaj projektoj, ekzemple, por la filmoEsperanto estasā¦ kaj la broāŗuro Malkovru Esperanton.
La retejo uzas novan komunan datumbazon de E@I-mem-broj, kaj sufiāas registriā¢i āe unu projekto kaj sekve uzi lasaman salutnomon kaj pasvorton por āiuj ceteraj. Ekzemple, laregistrita uzanto āe lernu! povas uzi siajn datumojn ankaĪ¼ porla tradukejo kaj estonte ankaĪ¼ por aliaj projektoj.
Tute nova kaj certe āŗatota parto de la nova tradukejo estasla eblo aldoni propran tekston por tradukado. La sistemo ebl-igas elekti, al kiuj lingvoj oni bezonas la tradukon (āu al āiuj,aĪ¼ āu nur al la elektitaj). Krome eblas indiki, ke la tekstonpovu traduki personoj nur post aprobo de la teksto-enmetinto(āefe gravas por seriozaj tekstoj, kie necesas vere kvalita kajsenerara traduko).
La metitan tekston eblas en ajna momento korekti, āŗanā¢i,kaj krome eblas āāŗlosiā la projekton, kiam tradukoj ne pluestas bezonataj. Dum tradukado eblas facile kontroli, kiel onitradukas la tekstojn en aliajn lingvojn kaj eblas pridiskutidiversajn tekst-fragmentojn kun aliaj tradukantoj. Dum la tra-dukado aperas detala statistiko kun procentaĀ±o, kiu montras,kiom da teksto jam estas tradukita. Post kiam oni atingas100%, eblas elāŗuti la tekston por sia uzo.
La tradukejo estas en beta-versio, kio signifas ke oni kon-stante plibonigas la sistemon kaj evoluigas ā¢in. Tamen lasistemo jam funkcias kaj estas uzebla ā āiuj do estas bon-venaj uzi ā¢in, testi la tradukejon ā āu por aperigi proprajntekstojn por traduki aĪ¼ helpi traduki iun jam metitan tekston.
Peter BalĆ”ļæ½
En la Esperanto-urbo Herzberg
La fama germana artisto Peter GƶtzGĆ¼ttler kreis por Germana Esperanto-Centro / Interkultura Centro Herzberg(ICH) medalon okaze de la Zamenhof-jaro. La unuaj laĪ¼reatoj de la medaloestas la urbestro de la Esperanto-urboHerzberg Gerhard Walter kaj la prezi-danto de la Germana Esperanto-Aso-
cio Rudolf Fischer.En la Bjalistoka UK komenciā¢is monkolektado por la
monumento Zamenhof en la Esperanto-urbo Herzberg. āitiun projekton apogas la urbaj aĪ¼toritatoj. La monumentoestos konstruita el blanka marmoro.
ICH
Kiun lecionon mi faris?
En la julia Ondo estis skribite, ke āMaria Majerczak farisprovleciononā en la Krakova Sciencfestivalo (p. 23). Tio neestas ā¢usta.
Provlecionojn (aĪ¼ siajn unuajn lecionojn) faras lernantojen metodika kurso, preparanta ilin al la instruista profesio. Iliprovas fari lecionojn por lerni, antaĪ¼ ol ili akiros la kapabloninstrui kaj iā¢os instruistoj. Trejnisto de instruistoj-metodik-istoj kontrolas tiujn lecionojn kaj faras komentojn, por ke plu-ekzercante, la studentoj povu perfektiā¢adi.
Instruistoj, ankaĪ¼ komencantaj, faras modellecionojn,ekzemple, por gekolegoj aĪ¼ vizitantaj ilian klason studentojlernantaj por iā¢i instruistoj.
Leciono (numero) nulo estas komenca leciono, ne aparte-nanta al la kurso, kiu sekvos. Ā¤i povas esti destinita al la kul-turo ligita kun la lingvo, al diversaj aspektoj de la vivo de lalingva komunumo ktp. Ā¤i povas ankaĪ¼ enhavi sintezan pre-zenton de la lingvo aĪ¼ de ties eroj.
Por varbi aĪ¼ informi en publika loko, oni faras publikanlecionon, kiu ofte havas kaj prezentan, kaj studan karakteron.Ideoj por tia leciono multegas.
Kompreneble, oni povas varbi por Esperanto ne nur perlecionoj, sed ankaĪ¼ per granda aro da diversaj rimedoj.
Maria Majerczak
19 jun 2009 en Zagrebo forpasisDalibor BrozoviĀ¢ (1927ā2009)
elstara jugoslavia kaj kroatia filologo, membro de la Jugo-slavia, Kroatia kaj Makedonia akademioj, direktoro de laLeksikografia Instituto Miroslav Krleļæ½a, vicprezidanto deKroatio en 1990 kaj parlamentano (1992ā1995). Esperant-isto ekde 1946, li ofte menciis Esperanton en siaj fakaj ver-koj, mem verkis en Esperanto kaj tradukis, kunlaboris en LaSuda Stelo. Membro de la Honora Patrona Komitato de UEA(1988), prezidanto de la Kroata Esperanto-Ligo (1992ā),prezidanto de LKK de la 86a UK en Zagrebo (2001).
12 jul 2009 en Vieno post longa malsano forpasisHelga Farukuoye (1943ā2009)
aĪ¼stra lingvoinstruistino, denaska esperantistino, post edzin-iā¢o kun niā¢eriano dum kelkaj jaroj āŗi instruis Esperanton enAfriko āeeste kaj koresponde, pro kio āŗi ricevis premionDeguāi (1998). En 1994 magistriā¢is pri interlingvistiko enBudapeāŗto kaj dum 1995ā2004 laboris en la InternaciaEsperanto-Muzeo en Vieno.
![Page 19: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/19.jpg)
Zamenhof-150 19
IV
La okcidenteĪ¼ropaj samideanoj, kiujskribis pri historio de nia lingvo, nomisla unuan periodon āslavo-germanaā, aĪ¼āgermano-slavaā, aĪ¼ āslavaā. ā¹ajnas, kenesufiāa scio pri la unua periodo estis lakaĪ¼zo de tiuj neā¢ustaj kaj malprecizajnomoj. La sola nomo por tiu periodo, seni pacience konsideros āiujn konatajnfaktojn, povas esti nur ārusiaā.
Ni volas distingi inter ārusojā kajārusianojā, antaĪ¼e nomataj ārusland-anojā, āar sen tiu justa distingo la aferojmalklariā¢as, la kompreno iā¢as neebla.AntaĪ¼ la Rusia Revolucio 1917 ā en lavasta Imperio, en Rusio, plimalpli pace-me kunvivis cent diversaj popoloj. āiujrakontoj pri la intergenta malamo kajmalpaco āe tiu popolaro, kiujn obligis laokcidentanoj, oni devas akcepti kielordinarajn informojn pri la urbaj ribel-etoj kaj perfortoj, ne pli gravaj ol tiujkiuj āiujare okazas jen en Parizo, jen enBombajo, Nov-Jorko, Konstantinoplo.Profesia mensogo de Ā±urnalistoj, precipede kiuj malāŗatis la orientajn landojn,estas kulpa pri tiu malvero kaj kalum-nio. Se salajritaj apaāoj kaj stratbubegojprirabis dekon da hebreaj butikoj,bastonbatis kelkajn procentigistojn āpost kelkaj horoj la tutmonda reto datelegrafiloj jam bruis pri la āpogromoā,pri miloj da viktimoj, pri amasa buāado.Vi āiuj memoras, ke la unuaj depeāŗoj prila tertremo, antaĪ¼ kelkaj jaroj, parolispri la kompleta detruo de la triono daJapanio, pri dek kvin milionoj da pere-intojā¦ Nun ni scias, ke la tuta nombroda pereintoj en la tuta Japanio estis nurkelkmil. Por disvendi la numerojn, laĀ±urnalistiko kutime troigas kaj tiu tro-grandigo proporcias al la malproksim-eco de la lando.
Sed, āni revenu al niaj āŗafojā. Do, enRusio pace vegetis centgenta popolo,kies klera parto tre bone kunvivis ā
ruso kun judo, polo kun armeno, ukrajn-ano kun tataro, ktp. ā āiuj egale sub lapatra zorgado de la milokula registaro.Nu, kiuj estis la unuaj pioniroj, unuajverkintoj, unuaj adeptoj de Esperanto?Ili estis plejparte ārusianojā: rus-polahebreo Zamenhof, rusa polo Grabowski,rusa litovo Dombrovski, rusa ukrajnanoBorovko, siberia ruso Martakov, okci-denta ruso Devjatnin, orienta ruso Dmi-triev, tataria ruso Semizorov, krimearusa judo Ostrovski k.m.a. En tiu miks-aĀ±o da rasoj kaj lingvoj ni kaptas nur unukomunan trajton: ili āiuj estis anoj deRusio.
En decembro 1892 āLa Esperant-istoā, gazeto presita en Schalke-Germa-nio havis 544 abonintojn, el kiuj 335rusianoj, t.e. 62%. En decembro 1894 lasama nombro estis 596, el kiuj 361rusianoj, t.e. 61%. En komenco de 1914la rusia gazeto āLa Ondo de Esperantoāhavis nur en Rusio saman nombron daabonintoj, kiel la internacia āEsperantoāen la tuta mondo. En 1912 nur unu stu-denta rondeto en Petrogrado (kie florisdekoj da tiaj rondetoj) nombris pli damembroj ol iu āFederacioā de eĪ¼roparegno.
Sed, ne sole per sia nombreco, ankaĪ¼per siaj internaj kvalitoj la rusia esper-antistaro estis kaj āiam estas la avangar-do de nia movado. Oficialeā¦ ā¢i nun neekzistasā¦ Ni bone memoras, ke dum la17-a Kongreso14, kie partoprenis plurajrusoj kaj rusianoj, parolis en la solenamalfermo la naciaj reprezentantoj, treabundaj, ekzemple: kvar hispanianoj:hispana, kataluna, valencia, baska, kvargermanoj: germania, aĪ¼stria, bohemia,danziga, kvin britoj,ā¦ sed eā unu rusone aĪ¼diā¢is. Tamen, en la liberspiritarespubliko, kie okazis la Kongreso,nenia baro ekzistis kontraĪ¼ tio, ke paro-lu iu ruso je la nomo de almenaĪ¼ ekster-rusiaj samideanoj.
Kiam en 1898 S-ro Bofronā fondis la
gazeton āLāEspĆ©rantisteā kaj la societonpor la propagando de esperanto, la rusiajsamideanoj amase kunlaboris en la unuakaj amase aliā¢is al la dua, kiu fakte estisinternacia societo kun anoj de āiujnacioj. La preparaj laboroj de la Delega-cio15 1900ā1907 estis grandaparte ebl-igitaj dankā al la sumo de 10.000 orfran-koj, sinofere donacita de S-ro Efstifeev,rusa akademiano, kiu tiumomente nedubis, ke tio helpas al la venko de nialingvo.
La fakto, ke la Unua Libro aperis enla rusa lingvo, tiu unuavide stranga fak-to restas preskaĪ¼ nekonata por la vastapubliko, kaj nekomprenebla por la ini-ciatintoj de nia afero. Efektive, Zamen-hof ā kiu estis kiel diras āiuj āHisto-riojā polo aĪ¼ pola hebreo ā āŗajne devusā¢in publikigi en iu ajn alia lingvo. Sedtia nekompreno sekvas nur ā¢eneralanmiskomprenon āe la okcidentanoj, kiujvolas koni la historion de Esperanto senkoni la lokon kaj tempon kie ā¢i kreiā¢is.
Zamenhof estis spirita ido de tiuvasta homoceano, kio ondumas intervera EĪ¼ropo kaj vera Azio, tio estasinter 20-a kaj 60-a meridianoj, kie form-iā¢is aparta socia medio, tiom malsimilaal la praktika, mongajnema EĪ¼ropo. Eltiu oceano, patrujo de Tolstoj, Dostojev-ski, Gorki, kaj mil aliaj noblanimuloj,venis la aĪ¼toro de nia lingvo, kaj natureli eldiris siajn unuajn parolojn pri laNova Sento en la lingvo de sia spiritapatrujo. MalgraĪ¼ āiuj artifikoj de laregaāantoj la kleruloj de cent tieaj popo-loj, ekstere dividitaj per religioj, tradi-cioj, dialektoj, policlimoj ā interneestis unuigitaj per unu spirito, kieslarā¢eco superas butikistan menson deeĪ¼ropa āelitoā. En nuna momento, kiamla grava socia malsano ankoraĪ¼ turmen-tas tiun vastan landaron, la elito anate-mas āion, kio originas el ā¢i, sendistingeāiujn, ekzekutistojn kaj viktimojn, krim-ulojn kaj senkulpulojnā¦
RememoraĀ±oj pri la unuatempo de Esperanto
La fino de la artikolo de Petro Stojan
![Page 20: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/20.jpg)
20 Zamenhof-150
V
La Unua Libro estis publikigita en lafino de 1887ā¦ tiel skribis Zamenhof en1889. Poste, li diris en iu publika kun-veno ke la Unua Libro aperis la 21-an dejulio 1887, kaj tiun daton ripetas la pli-multo da verkistoj. Tiu āŗajna malakordoestu klarigita, por fine āesigi la disku-tojn pri la dato, sur kiu ni bazas la jubi-leojn de Esperanto.
Tiu malakordo venas pro la dusencauzo de la titolo āLa Unua Libroā, kiu jensignifas la ruslingvan parton de tiu ver-ko (kvinlingva), aperintan el la presejode Kelter la 21-an de julio (laĪ¼ la cen-zurpermeso de la 2-a de junio), jen ā latutan verkon, kiu kiel la postaperintaFundamento konsistas en kvin partoj:rusa, pola, franca, germana, angla. Tiujkvin partoj aperis sinsekve, kiel kvinbroāŗuroj, en daĪ¼ro de ses monatoj. Tiel,tute ā¢uste diris la aĪ¼toro ke āLa UnuaLibroā estis publikigita en la fino delā jaro, t.e. tiam kiam āiuj kvin naciajpartoj aperis. Estas rimarkinda fakto keZamenhof prezentis fundamenton de sialingvo ne sub internacia formo (espe-ranto-esperanta), sed sub la kvinlingvanacia. La Fundamento sankciita de laUnua Kongreso 1905, estas ankaĪ¼ pre-zentita sub kvinnacia formo, ā¢uste kiella Unua Libro. Nur āiuj kvin partoj,kune konsiderataj, komplete reprezentasla fundamenton de Esperanto, komplet-igante kaj korektante reciproke unu laalian. Ekzemple, en la rusa parto de laUnua Libro ekzistas verbo sper i (espe-ri) kaj tombi (fali); en la franca parto,kiu aperis kvar monatojn post la rusa,tiuj restaĀ±oj de la krea periodo estasā¢ustigitaj: malaperas āsperiā anstataĪ¼itade āesperiā, kaj la radiko ātombā signi-fas ātomboā (enterigejo). Aliaj detalojsammaniere diferencigas la kvin partojnde La Unua Libro, kiu kompletiā¢is nurje la fino de 1887.
Dek ok jarojn post tio, Zamenhofskribis en la AntaĪ¼parolo al la Fun-damento: āLa erareco en la nacia tra-duko de tiu aĪ¼ alia vorto ne prezentasgrandan malfeliāon, āar, komparante lakuntekstan tradukon en la aliaj (kvar)lingvoj oni facile trovos la veran senconde āiu vortoā.
En 1885 nia lingvo jam estis preta,ā¢i ja havis la definitivan formon, sednecesis trovi la eldononton. En 1878 nialingvo havis alian formon kaj nomon(āLingwe uniwersalaā), kvankam iomsimilan al la nuna. La jaron 1876 nirajtas konsideri kiel veran komencon de
la krea laboro de esperanto, bazante surla diro de Zamenhof, en āLa Esperant-istoā 1889. Zamenhof estis tiam nur17-jaraā¦ tro juna, pensos multaj, por laserioza laboro, memorante eble keDekartā komencis sin okupi pri la filo-zofio nur en la aā¢o de 50 jaroj, kielHerāŗel pri la astronomioā¦ Al tio nipovas respondi per alispecaj faktoj:Paskalā, ekzemple, eklaboris matema-tikon estante 9-jara; nenion sciante pri lafako, li memstare eltrovis tridek duteoremojn, kiujn starigis EĪ¼klido (antaĪ¼Kristo). Same ne sciis juna Zamenhofpri centoj da projektoj de mondlingvo,kiam li palpe laboris, āŗanā¢ante siajnideojn, evoluante de la āfilozofiajā al lapraktikaj lingvoprojektoj, ripetante ensia infana ludpenado la historiajnstadiojn de la mondlingva movado, ana-logie al la homa embrio, kiu trairasfazojn de vermo, fiāŗo, reptilio kaj kvar-piedulo, antaĪ¼ ol fine ricevi la homanformon.
AntaĪ¼ tricent jaroj seriozaj barbulojkombinis: aba, baba, abe, babe, eba,bebaā¦ ākreanteā la vortojn de āfilozo-fiaā lingvo. Poste, infano Zamenhofripetis la saman ludon, baldaĪ¼ ā¢inforĀ±etis, kaj fine kreis pli maturajn for-mojn de la lingvo. Sed, jen mirigas nināseriozulojā kiuj ā post tricentjara evo-luo ā revenas malantaĪ¼en, rekomencasla infanaĀ±ojn, ekzemple iu āreverend-uloā en Usono kiu eldonas gazeton en lalingvo āRoā16, kombinantan el āaba,ebe, iboā¦ā Ni havas antaĪ¼ niaj okuloj,ni ilin bone frotas, larā¢e malfermas,dubante pri la realecoā¦ gazeton āRoiaākiu eniris 20-an jaron de sia ekzisto(āŗanā¢ante la titolon, āar la reverendulo
volas progresi). En tiu periodaĀ±o estaspropagandata la lingvo kiu aspektasjene: ABZ EK HAB GOYO BICAKTIKTAF; AB ELI RUFF PIPAL IDABE (hieraĪ¼ ni havis malbonan veteron;mi skribas leteron al mia frato).
Kio estas ludo por infano, ā¢i iā¢asiufoje stultaĀ±o por plenaā¢ulo. Tricentjaroj da historio de mondlingva mov-ado. Kvindekjara evoluo de Esperanto.Kvincent projektoj de mondlingvo. Tioāio ne estis sufiāa por kuraci kelkajnnuntempajn homojn de ilia stulteco. Ilivolas reembriiā¢i. Stulteco ne apartenasnur al kelkaj, ā al multegaj. Kaj tialekstaras la nova problemo: sociigo de lamondlingvo. Jen estas nova perfektig-ilo, lasta vorto de lā scienco, destinita alāiuj. Sed la plimulto da tiuj āiuj estashomoj nekapablaj distingi inter aĀ±ojsaā¢aj kaj aĀ±oj stultaj. La plej bela kon-certo vanas antaĪ¼ la surdularo. La plejfruktopova semo pereas sur la āŗtonagrundo. Jen ankoraĪ¼ unu frazo kiun nilegas en āRoiaā: āEB EY UR EB EN,AM EL AT WAā¦ āu esti aĪ¼ ne esti ātiel staras nun la demandoā¦ā Kaj nimediteme ripetas tiujn vortojn deā¹ekspir, skribitajn en la malproksima deni epoko de la āfilozofiajā lingvoj. Sepost tricentjara evoluo de la homapenso, en la mondlingva fako, ni ā enla momento de la kvardekjara jubileo deEsperanto ā legas: āEB EY UR EBEN, AM EL AT WAā en gazeto kiuvenis al ni el la lando de lā estonto, el laUnuigitaj ā¹tatoj de Norda Ameriko, niemas dubi pri la realeco de la prog-resoā¦
āu esti aĪ¼ ne esti?.. ā kaj la vivorespondas āestiā. Ni akceptu la vivontian kia ā¢i estas, la homaron tian kia ā¢ireale ekzistas, kun ā¢iaj ombregoj, kajlumetoj. Zamenhof esperis ricevi dekmilionojn da aliā¢oj dum la unua jaroā¦Ni esperas atingi dek milā¦ āe UEAā¦en proksima jaro 1928ā¦ La vivo kura-cas nin de niaj iluzioj. La tasko anon-ciā¢as pli granda, ol ni pensis antaĪ¼ lamilito. Des pli boneā¦ tio plisaā¢igu kajinstruu nin. Se āasistoj de facilaj laĪ¼rojforlasas mondlingvan movadon, tio nurutilas por ā¢i. Kaj niā¦ āsemas kaj semas,neniam laciā¢as, pri lā tempoj estontajpensante; cent semoj perdiā¢as, milsemoj perdiā¢as, ā ni semas kaj semaskonstanteā.
La originala teksto aperis en laāeā oslovakia revuo La Progreso (1927,Ā¹1ā2, 3, 4ā5, 6, 8) kun la pseĪ¼donimoO.D. Ribaulb.
![Page 21: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/21.jpg)
Zamenhof-150 21
Petro Stojan.
RememoraĀ±oj pri la unua tempo de Esperanto
Notoj
1. āi tiu kolekto ne estis retrovita.2. Ivan Aleksandroviā (Jan NiecisĀ³aw) Baudouin de
Courtenay (1845ā1929) favoris la ideon de la internacia lin-gvo, kontribuis al la interlingvistiko, konis Esperanton, sed line konsideris sin esperantisto (vd. Problemy meĀ±dunarodnogovspomogateljnogo jazyka. M.: Nauka, 1991, p. 229).
3. En la moderna rusa lingvo āĀ±idā (R ƦĆØƤ) estas pejora-tiva; sed, ekzemple, en la pola lingvo ā¢i plu restas neĪ¼trala kajā¢enerale uzata.
4. Ne estas konata serioza ruslingva verko, en kiu Zamen-hof estus nomata luterano.
5. Pri la nomoj de la Zamenhofoj legu en Homarano deAleksander KorĀ±enkov (Kaliningrado: Sezonoj, 2009, p.17ā21).
6. En Enciklopedio de Esperanto mankas informoj priVladimir Majnov. LaĪ¼ Holzhaus li estis studento, poste Ā±urnal-isto en Peterburgo (DLE, p. 255); laĪ¼ Drezen li estis funkciulode la sekreta polico (Historiaj studoj, p. 155). Georgij Korot-keviā citas lian koncizan sinprezenton al Tolstoj (Informa-cionnyj bjulletenj ASE, 1987, Ā¹1, p. 20; ankaĪ¼ Orig 1,Postparolo, p. 7).
7. Temas pri Aleksandr Aleksejeviā Postnikov (1880ā1925), prezidanto de la Ruslanda Esperantista Ligo, en 1911kondamnita pro spionado al okjara bagnado.
8. Zamenhof en sia kongresa parolado en Ā¤enevo (1906)intencis identigi la internan ideon kun la Deklaracio de hom-arano, sed pro insisto de Hyppolyte Sebert kaj Ćmile Javal line faris tion, kaj la koncepto āinterna ideoā restis neklara.
9. MEH, p. 128.10. MEH, p. 141.11. August Kerckhoffs (1835ā1903), filologo kaj kripto-
grafo, la plej aktiva volapukisto en Francio, la unua prezid-anto de la Akademio de Volapuko.
12. Vladimir Karloviā Rozenberger (1848ā1918), Peter-burga fervoj-inā¢eniero, la dua direktoro de la Akademio deVolapuko (1892ā1898), la aĪ¼toro de la interlingvistika prin-cipo de la internacieco, sur kiu baziā¢is Idiom Neutral.
13. La lasta parto de la Zamenhofa studo Esperanto kajVolapĆ¼k aperis en La Esperantisto, 1890, Ā¹7 kun promesoāDaĪ¼rigo venosā, sed ā¢i neniam estis finita.
14. La 17a UK okazis 3ā7 aĪ¼g 1925 en Ā¤enevo kun 953aliā¢intoj.
15. La Delegacio por akcepto de internacia helplingvo(1901ā1910) en 1907 formis Komitaton, kiu elektis Esperan-ton kondiāe, ke ā¢i estu āŗanā¢ita laĪ¼ la ideoj de la Delegacio kajde la projekto de Ido interkonsente kun la esperantista LingvaKomitato.
16. Ro estas planlingva projekto (1906) de la usona reve-rendo Edward Powell Foster (1853ā1937). En 1923ā1928(ā1931?) li eldonis en sia lingvo, interalie, la revuon Roia.
La 19an de septembro 2009 en PoznaÅAleksander KorĀ±enkov prezentos sian novan libron
āHomaranoākadre de la jubilea XXV-a
A R K O N E S
Literatura konkurso Liro-2009
La Ondo de Esperanto denove invitas āiujn dezirantojnpartopreni en la tradicia literatura konkurso Liro-2009.
āi-jare la organizanto proponas tri originalajn branāojn:1. Originala prozo2. Originala poezio3. Recenzo de la romano Serpentoj en la puto de IstvĆ”n
Nemere (Kaliningrado: Sezonoj, 2009).En la 1a kaj 2a branāoj oni rajtas partopreni per ne pli ol tri
verkoj, en la 3a branāo ā nur per unu verko.Sendu kvar tajpitajn, komputile kompostitajn aĪ¼ klare
skribitajn ekzemplerojn de la konkursaĀ±o al la sekretario deLiro, Halina Gorecka (RU-236039 Kaliningrad, ab. ja. 1205,Ruslando). La konkursaĀ±oj devos atingi la sekretarion antaĪ¼ la1a de decembro 2009.
Subskribu vian konkursaĀ±on per pseĪ¼donimo kaj aldonuslipon kun indiko de la pseĪ¼donimo, aĪ¼tenta nomo, poāŗtaadreso kaj retadreso (se estas).
Oni povas sendi la tekstojn kaj slipojn rete, en apartaj me-saā¢oj, al la adreso [email protected]. Oni ne rajtas sendiverkojn, kiuj estis publikigitaj aĪ¼ premiitaj en aliaj konkursoj.
La laĪ¼reatoj ricevos diplomojn kaj libropremiojn. La orga-nizanto ā¢is 1 jan 2012 havos la ekskluzivan rajton de la unuapublikigo de la ricevitaj konkursaĀ±oj en La Ondo de Esper-anto kaj elektronike. La kopirajto restas āe la aĪ¼toro, kiu kon-sentas cedi ā¢in senpage al la organizanto en okazo de libro-forma eldono.
La 12a Internacia Fotokonkurso
Post dek unu sukcesaj konkursoj (1998ā2008) la redakciode La Ondo de Esperanto invitas al partopreno en la 12aInternacia Fotokonkurso.
Rajtas partopreni āiu fotemulo amatora aĪ¼ profesia, sen-depende de la loā¢lando kaj lingvokono. Unu persono rajtaspartopreni per maksimume kvin fotoj. La minimuma formatoestas 15Ć20 cm. Fotoj povas esti koloraj aĪ¼ nigra-blankaj,vertikalaj, horizontalaj kaj aliformataj. Fotoj, senditaj elektro-nike, ne estas akceptataj.
La konkursaj fotoj devas esti senditaj al la sekretario de lakonkurso, Halina Gorecka (RU-236039 Kaliningrad, ab. ja.1205, Ruslando). La fotoj devos atingi la sekretarion de lakonkurso antaĪ¼ la 1a de decembro 2009.
La konkursaĀ±oj devas esti subskribitaj per pseĪ¼donimo. Enaparta koverto kunsendata devas esti slipo kun la pseĪ¼do-nimo, aĪ¼tenta nomo, poāŗta adreso kaj retadreso (se estas) de laaĪ¼toro. Oni povas aldoni titolon aĪ¼ klarigan noton al la fotoj,sed tio ne estas deviga. En la konkurso ne rajtas partoprenifotoj jam premiitaj aĪ¼ publikigitaj.
Juā¢komisiono aljuā¢os premiojn al la laĪ¼reatoj:1. 50 eĪ¼roj kaj abono de La Ondo de Esperanto en 2010.2. 25 eĪ¼roj kaj abono de La Ondo de Esperanto en 2010.3. abono de La Ondo de Esperanto en 2010.Speciala premio (50 eĪ¼roj kaj abono de La Ondo de Esper-
anto) por la plej bona foto pri la temo Infanoj.āiu premiito ricevos diplomon. La rezulto estos anoncita
en La Ondo de Esperanto. La organizanto de la konkursohavos ā¢is la 31a de decembro 2011 ekskluzivan rajton uzi laricevitajn fotojn en papera kaj elektronika formo kaj enekspozicioj. Poste la publikigo-rajton havos kaj la organiz-anto kaj la aĪ¼toroj.
![Page 22: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/22.jpg)
22 Kulturo
Nia Trezoro
El Popola āinioBaldaĪ¼ post la fondiā¢o de la āina
Popola Respubliko (1 okt 1949), enmarto 1951 estis fondita, en la āeesto deregistaraj reprezentantoj, la āina Espe-ranto-Ligo (āEL). Jam antaĪ¼ la fondode āEL, ā¢ia prezidanto, veterana espe-rantisto Hujucz, samtempe estro de laEldona administracio, sukcesis atingi,ke la Fremdlingva Eldonejo komenciseldoni monatan revuon en la internacialingvo kun la titolo El Popola āinio(EPā).
En majo 1950 aperis la unua numerode EPā kun la subtitolo āmonata infor-ma bulteno eldonata de FremdlingvaEldonejoā. Ā¤i estis okpaā¢a, grandfor-mata gazeto kun nigra-blankaj gravur-aĀ±oj, celanta liveri interesajn materia-lojn, utiligeblajn en alilandaj naci-lingvaj gazetoj.
En la jaroj 1952ā1953 la formato deEPā āŗanā¢iā¢is, ā¢i estis eldonata en laformo de kultura revuo kun kolora kovr-ilo kaj materialoj pri la vivo kaj kulturode āinio. La amplekso kreskis ā¢is 24paā¢oj.
En la decembra numero de 1953aperis neatendita informo: āā¦ niaredakcio decidis āesigi la eldonadon deEl Popola āinio, kaj tiu āi estas ā¢ia lastanumeroā. La redakcio klarigis, ke laekzisto de periodaĀ±oj kaj libroj en naciajlingvoj āebligas al la diverslandaj legan-toj rekte kaj pli bone kompreni āinionā.La vera kaĪ¼zo estis, ke la rilato al Espe-ranto en la orienteĪ¼ropaj popoldemokra-tiaj landoj iā¢is tiel malfavora, ke ili rifu-zis enlasi la revuon.
Post kelkjara paĪ¼zo, en 1957 EPāestis restarigita. Ā¤is 1966 ā¢i aperissesfoje jare kiel 32-paā¢a eldonaĀ±o deāEL. Ā¤i estis tiutempe la sola gazeto enEsperanto kun kolora kovrilo, kaj en1963 aperis koloraj paā¢oj ankaĪ¼ interne.Rapide kreskis la legantaro kaj la per-antaro. En la sesdekaj jaroj EPā havislegantojn en pli ol 500 urboj deSovet-Unio, kaj ā¢ia eldonkvanto superis20 mil ekzemplerojn.
Aparte rimarkindaj estis belegajlignogravuraĀ±oj, kiuj ilustris multajntekstojn. Ilia stilo estis influita de la tra-dicia āina arto de papertondado. (En1953 aperis koncerna artikolo klarigantala fenomenon de la āModerna āinaLignogravuroā.)
De 1967 la gazeto āiumonatiā¢is, seddum deko da jaroj ā¢ia enhavo fokusiā¢isprecipe al la t.n. āKultura Revolucioā,
kio perdigis multajn eksterlandajn abon-antojn.
āirkaĪ¼ 1974 komencis reaperi arti-koloj pli ā¢eneralaj, kaj la politikaj pole-mikaĀ±oj eldoniā¢is kiel apartaj suplemen-taj kajeroj. Depost 1978, sub la influo depli liberaj vojaā¢kondiāoj en- kaj ekster-lande, la enhavo de EPā pli kaj pli inter-naciiā¢is. Aperis ne nur informoj pri laenlanda movado, sed ankaĪ¼ pri esper-antista agado en eksterlando. La revuokomencis utiligi kunlaboron de alilandajsamideanoj. Ekde 1982 la redakcioregule faris enketon inter la legantoj porelekti elstarajn artikolojn, bild-paā¢ojnkaj kovrilojn de la antaĪ¼a jaro. Krome,tiamaniere la legantoj donis grandankvanton da proponoj kaj sugestoj porenhavo de la revuo.
Kvankam en la unuaj jardekoj de larevuo pli grandan spacon okupis sen-kritika bildo pri la Popola āinio, pri lakonstruado de la nova vivo, en la revuotroviā¢is paā¢oj pri la antikva āina histo-rio, artikolserio pri la āina āŗako; en 1958startis kurso de la āina komuna parollin-gvo (Han-lingvo). En la kuirarta rubrikopublikiā¢is receptoj de āinaj pladoj. Ape-ris interesaj artikoloj pri la āinaj tradi-ciaj festo-tagoj, pri la familiaj kaj perso-naj nomoj de āinoj, pri papertonda arto,tradicia pekina opero, pri āinaj poetoj.En la januara numero de 1963 mi kunplezuro malkovris ilustritan artikoletonpri la jam forgesita fadena ludo, kiunankaĪ¼ mi praktikis infanaā¢e.
En la 1980-aj jaroj legantaran popu-larecon ā¢uis rubrikoj: Vojaā¢o tra āinio,Enciklopedieto de āinio, āinaj Artoj,āina Literaturo, Tibeto hieraĀµ kajhodiaĀµ, Por via sano. Diversaj naciojkaj nacimalplimultoj de āinio, La Silkavojo kaj Yangzi-rivero estis prezentitaj
per artikolserioj. Oni povis āerpi sciojnpri la terakota armeo, kaligrafio, kuracajmanā¢aĀ±oj, āina gimnastiko, lakmetiarto,elafuroj, pandoj kaj multaj aliaj interes-aĀ±oj.
Danke al tiuj temoj ā ne pro temojpolitikaj aĪ¼ Esperanto-movadaj ā larevuo akiris amason da amikoj tra lamondo, kion oni povis konstati per ama-se partoprenataj EPā-kunvenoj en ladiversaj UK-oj. Siaflanke, la redakciotenis kontakton kun la legantoj, petanteopinion pri la aperintaj numeroj kajsugestojn por la temoj de la venontajkajeroj. Verāŗajne neniu alia Esperanto-gazeto tiel zorgis pri la legantoj. Estisbela tradicio de etaj donacetoj al lalegantoj: papereltondaĀ±oj, kalendaroj.
Tiu āi bele presata revuo haviskromrezulte ankaĪ¼ propagandan signi-fon por Esperanto, okupante centranlokon en Esperanto-ekspozicioj. Tregrava estas ā¢ia kontribuo al la lingvo pertekstoj pri diversaj fakoj. Ā¤ia lingvaĀ±oestis senriproāa.
Ā¤i estis iaspeca āfenestro al āinioā,tamen fenestro al la oficiala āinio. EPā,abunde ornamita per feliāe ridetantajvizaā¢oj, aperigis nur la oficialan vid-punkton pri la eventoj sur la placoTjanāanmen kaj pri la Tibeta problemo.Sed la legantoj pardonis al ā¢i la preskaĪ¼senkritikan bildon de āinio pro ā¢iaekstereĪ¼ropeco, ā¢ia amplekso, ā¢ia belaaspekto, ā¢ia nesimileco al la ceterajEsperanto-gazetoj.
En majo 2000 El Popola āinio,festanta sian 50-jariā¢on kaj 500-nume-riā¢on, aperis kun aparte parada kovrilo,kiu devis, laĪ¼ la redakcia komento,montri āla karakteron kaj iritan vojonākaj prezenti āesperon, ke EPā havubelan estonteconā. Sed la oktobra kajeroanoncis, ke la revuo ne plu eldoniā¢oskiel papera, sed daĪ¼rigos sian ekzist-adon nur rete pro āmanko de monrime-doj kaj konstanta malpliiā¢o de la abon-antojā. Pro la kreskanta pragmatismo enāinio ā iom-post-ioma malgraviā¢o dela ideologiaj motivoj kaj prioritatiā¢o dela faktoroj ekonomiaj ā la āŗtato reduk-tis sian subtenon al Esperanto kiel alinformkanalo. Malaperis la bezono viv-teni la revuon kun granda etato kajreduktiā¢anta abonantaro.
La malaperon de EPā multaj taksisgrava bato por Esperantujo. Kvankam laretejo www.espero.com.cn reprenis latemaron de la revuo kaj aperigas luksanjar-almanakon, tio ne povas kompensi lamankon de la bela, akurata kaj nemulte-kosta El Popola āinio.
Halina Gorecka
![Page 23: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/23.jpg)
Kulturo 23
Esperanto en kulturode malriāeco
DobrzyÅski, Roman. Bona Espe-
ro: idealo kaj realo. Verkita laĪ¼ inter-paroloj kun Ursula kaj GiuseppeGrattapaglia. ā Martin: StanoMarĀ£ek, 2008. ā 256 p., il.
La plej nova libro de la pola Ā±urnal-isto Roman DobrzyÅski, dediāita al labrazila Bona Espero, baziā¢anta surinterparoloj kun ā¢iaj gvidantoj: Ursulakaj Giuseppe Grattapaglia, maltrankvil-igas kaj esperigas.
Ā¤i maltrankviligas uzantojn de laceremonia, kongresa, festa Esperanto,āar montras funkciadon de la lingvoankaĪ¼ en ne decaj, malhelaj flankoj desocia vivo kiel mizero, perforto, āŗtelado.Ā¤i esperigas tiujn, kiuj vidas en la inter-nacia lingvo ne nur komunikan, sedankaĪ¼ socian rolon.
La duoblan karakteron de la priskri-bita pli ol kvindekjara historio de lafenomeno āBieno-Lernejo Bona Espe-roā esprimas ankaĪ¼ la subtitolo: idealokaj realo. Ilia konfronto iā¢as defio porstereotipaj imagoj de esperantistoj kajpri la komunumo en Bona Espero, kajpri ili mem.
Al stereotipaj imagoj de esperant-istoj pri Bona Espero apartenas ankaĪ¼bildo de la brazilaj orfaj infanoj vivantajen paradiza (des pli, ke la regiononomiā¢as La Alta ParaĆso), senproblema,natura kaj socia medio. Se tiel aspektasla idealo, la realon la libro prezentas tutealie. Ā¤i estas ligita kun la rapida evoluode brazilaj urboj kaj maldensiā¢o dekamparana loā¢antaro, karakterizaj porla tria mondo. Infanoj edukataj en BonaEspero devenas de malriāaj socitavoloj:
Homoj, kiuj vivtenas sin perpeza, primitiva agrikulturo,fuā¢as de sia malriāeco kaj falasen la urban mizeron pro senlabo-reco. Dum en la grandaj urboj iliāŗveligas malriāajn kvartalojn,nomatajn en Brazilo āfavelasā,en Alto ParaĆso ilia stato āŗajnaspli favora. ā¦ ili facile ricevassenpage parcelojn kaj monhel-pon por starigi domojn. BaldaĪ¼en tiuj elrevitaj urbaj domoj ilikaāŗas sian senesperan malriāon.Nur malmultaj el ili kiel oficistojaĪ¼ instruistoj ā¢uas konstantansalajron, aliaj vivas de proprajnegocetoj, aĪ¼ kiel dungitaj ven-distoj, purigistoj, portempajlaboristoj, sed almenaĪ¼ trionohavas neniun okupon. (p. 25)
La malfacilaj vivkondiāoj de laesperantlingva komunumo elvokas pro-von de karakteroj de esperantistoj:volontuloj kaj apogantoj. La galerio deeksterbrazilaj vizitantoj (inter kiuj ape-ras nomoj el la unuaj paā¢oj de Esperan-to-gazetoj) montras, ke inter tipoj devolontuloj ne mankis malsukcesintoj.Ā¤uste ilin la kunparolantoj de la aĪ¼toropriskribas kiel esperantistojn vivantajnen āla ebura turo de teoria amo, frateco,amikecoā, indiferentajn pri infanoj.Valoras memori tiun āi rimarkon, āar ā¢idevenas de la esperantista Bonaesperarealeco, de postulema praktiko, al kiuapartenas defio de (ankaĪ¼ Esperanta)eduko.
La libro forte atestas, ke la socia rolode Esperanto sin prezentas ankaĪ¼ kielperilo kontraĪ¼ socia marā¢eniā¢o de mal-riāaj socigrupoj, al kiuj apartenas lainfanoj edukataj en Bona Espero,kelkfoje ankaĪ¼ iliaj familioj. Tiu rolo dela lingvo realiā¢as forme de la agado dela esperantistoj devenantaj el diversajlandoj.
Bona Espero: idealo kaj realo neeniras en la purajn modelojn de libro:jubilea, historia, dokumenta, vojaā¢a k.s.La leganto trovos en la publikaĀ±o kunek-ziston de āiuj fadenoj: jubilea, doku-menta, historia k.a. Li eā povas senti siniomete perdita pro ilia nekutima plekt-aĀ±o. La libro tamen, pere de siaj dudekpartoj, klare direktiā¢as al certa formo deantropologia ākazo-studoā. Pro sia konavaloro la verko de Roman DobrzyÅskidevas esti deviga legaĀ±o por āiuj, kiujinteresiā¢as ankaĪ¼ pri sociologio deEsperantaj lingvo kaj movado. Enhavekaj pro uzata intervjuo-metodo la libroatingas en la Esperanta socia literaturosignifon ā laĪ¼ mia opinio ā relativekompareblan kun la signifo en antropo-logio de la klasika verko de OscarLewis The Children of Sanchez (1961).Oscar Lewis iā¢is konata pro la difino deākulturo de malriāecoā, kiu devenas depublikaĀ±oj pri meksika malriāa familio.Kulturoj de malriāeco estas multoblig-ataj dum vivo de sekvaj generacioj demalriāuloj. Motivo, kiun enkondukas lalibro pri Bona Espero sin prezentasjene: Esperanto estas ankaĪ¼ perilo kon-traĪ¼ marā¢eniā¢o de la homoj vivantaj enkulturo de malriāeco.
Zbigniew Galor
www.bonaespero.org
www.bona-espero.de
Spegulo. AĀµtuno 2009āu en Pollando ekzistas somero?
Probable jes, sed ā¢i estas tre mallonga.La 17an de junio finiā¢is en Mielno laāebalta Esperantista Pr in tempo, kajmeze de julio en nia poāŗtkesto jam kuāŗisla aĪ¼ tuna kajero de Spegulo, kiu en-mondiā¢is almenaĪ¼ dek tagojn antaĪ¼e.
Sojle de la Bjalistoka UK la redak-cian mesaā¢on afable aĪ¼toris ā¦ Zamen-hof mem. Ā¤i estas dediāita al la rolo deesperantistaj kongresoj. Sekvas versaĀ±oAl la verda popolo de Julio Baghy.
La āefa materialo de la kajero estasla 40-paā¢a eseo de Andreas KĆ¼nzliāBjalistokoā laĀµ la percepto de Zamen-hof-biografioj. KĆ¼nzli esploras Bjalisto-kajn āapitrojn en kelkaj konataj verkojde Edmond Privat, Ernest Drezen,Maria ZiĆ³Ā³kowska, Marjorie Boulton,Ryszard KraĀ¼ko, Ludovikito, RenĆ© Cen-tassi kaj Henri Masson. La svisa inter-lingvisto konkludas, ke la aĪ¼toroj kuti-me baziā¢as sur la antaĪ¼e eldonitaj bio-grafioj, aldonante iujn novajn faktojnkaj proprajn interpretojn kaj elpens-aĀ±ojn. La āefa malvirto estas manko descienceco en la esplorado kaj prezent-ado de la materialo. Bjalistoko aperasen tiuj biografioj kiel ānegativaā urbo,āŗablonece kaj primitive montrita.
Per traduko de Ionel OneĆ¾ oni kona-tiā¢as kun la teksto de la parolado Priā¢ojo en Oriento kaj Okcidento de larumana filozofo, eseisto, literatura kajarta kritikisto, ankaĪ¼ politikisto AndreiPleĀŗu. La aĪ¼toro prezentis ā¢in malfermeal la Internacia Festivalo de Salzburg(2003). Li montras kio estas ā¢ojo porokcidentano kaj por orientano, vivintasub diktaturo; kiel diferenciā¢as la kon-cepto de āmemkomprenebloā porambaĪ¼ (temas pri la eĪ¼ropaj Okcidentokaj Oriento). Li konkludas: āLa eĪ¼ropaunuiā¢o signifos, interalie, ankaĪ¼unuiā¢on de niaj ā¢ojoj, harmoniiā¢on dela ā¢ojspertoj okcidentaj kun la orientajā.
La unua feriado eksterlande estasrakonto de Gerrit Berveling pri la medi-teranea feriado de junulo baldaĪ¼ post lamilito. Fragmento el Homara epopeoomaā¢as la forpasintan brazilanon SyllaChaves.
Jerzy O. prezentas Howlinā Wolf, laāefan figuron de la āikaga bluso.
Kazimierz Leja adaptis por paperapublikigo sian prelegotekston Perkom-putila teksto-prilaboro por Ā±urnalistojkaj redaktoroj.
Legis por viHalina Gorecka
![Page 24: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/24.jpg)
24 Kulturo
āambro, la konduto de lia lakeo kaj pre-cipe la rememoroj, pensoj, ideoj pri laekstera mondo, kun ties moroj, sociajkonvencioj, diskutoj pri artoj ks ks.Resume: malkonstruo de la tradiciajvojaā¢orakontoj en tiu senmova vojaā¢o,malapero de la tempaj kriterioj en tiuāiudirekta digresiado, diletanta skeptikokaj moko al la socia seriozo, sed ankaĪ¼rifuā¢o for de la tiuepokaj kruelaĀ±oj. Lalasta āapitro eā transformiā¢as en ianhalucinon per apero de fantomaj perso-noj el la helena tempo : Hipokrato, Pla-tono, kaj precipe Aspazio.
GonƧalo Neves liveras al ni
Vojaā¢o āirkaĀµ mia āambroMaistre, Xavier de. Vojaā¢o āirkaĀµ
mia āambro / Tradukis el la francaGonƧalo Neves. ā ChapecĆ³: Fonto,2008. ā 72 p.
La aĪ¼toro de tiu kurioza libro, nask-ita en 1763 en Savojo, karieris kiel ofici-ro kaj defendis sian landon kaj ties suve-renon kontraĪ¼ la franca armeo, kaj, postelmigro al Rusujo, servis en la rusaarmeo, i.a. kontraĪ¼ Napoleono. Li mor-tis en 1852, post la puāo de āNapoleonola Malgrandaā, feliāe ne travivinte laanekson de Savojo al Francujo en 1861.
Lia verketo Voyage autour de machambre publikiā¢is en 1795 zorge de liapli fama frato Joseph, fama kontraĪ¼-revolucia polemikisto, kaj ricevis gran-dan sukceson, similan al la sukceso de ASentimental Journey de Sterne. Tiufamo manifestiā¢is en la naskiā¢antaEsperantujo. La esperantlingva tradukofar Samuel Meyer ā¢uis tri eldonojn inter1904 kaj 1907.
La aĪ¼toro, kiu dum sia vivo plurfojeāŗanā¢is sian loā¢olokon, spertis en 1790kvardekdu-tagan punan enkarcerigon ensia propra hejmo pro duelo. El tiu spertonaskiā¢is tiuj kvardek du āapitroj (kiujtamen, diference de taglibro, ne koinci-das kun difinitaj tagoj), en kiuj la aĪ¼torotransformas la devigan kaptitecon enhedonisman, ironian filozofiadon priāio, kion inspiras al li la enhavo de la
tradukon pli modernan, ol tiu de Meyer,al kiu li tamen prave omaā¢as. En 1904Meyer verkis tradukon en senriproāalingvaĀ±o, ankoraĪ¼ legebla kun plezuro.Evidente, kio estis āe Meyer seā¢ego,banderolo, pafilego, glavo estas āeNeves fotelo, rimeno, kanono, spado.Neves korektis la eraran korporalo alkaporalo. Sed ambaĪ¼ tradukintoj paro-las pri varmejo por tio, kion ni preferenomas forcejo. AmbaĪ¼ skribas āvi aĪ¼disparoli priā¦ā, dum āvi aĪ¼dis priā¦āsufiāas. AmbaĪ¼ uzas la vorton bienoj,dum la senco de la franclingva biensestas havaĀ±oj, valoraĀ±oj, kaj en tiu epo-ko ankaĪ¼ plezuraĀ±oj aĪ¼ avantaā¢oj. KajNeves ne āiam pravas en siaj elektoj.Meyer uzis la vorton agordilo, al kiucerte preferindas agordoforko, sed kiune samsencas kun diapazono, uzata deNeves. Pri detaloj de klasika franca lin-gvo, kiun uzas la aĪ¼toro ankoraĪ¼ fine dela dekoka jarcento, Meyer estis pli sub-tila: faire lāamour ne estas uzata en lasenco de amori (Neves), se de amindu-mi (Meyer), gorge ne estas nur gorā¢o(Neves), sed (pri virino) brusto(Meyer), veste ne estas vesto (Neves):fakte ā¢i estis speco de longa silka āemi-zo, por kiu Meyer uzis la malplimalā¢ustan terminon veāŗto. Indas sciiankaĪ¼, ke en la tiama iom ceremonialingvaĀ±o neveux estis ankoraĪ¼ uzata enla senco de nepoj (tiuj, kiuj nin benos),kion sciis Meyer.
Post listigo de tiuj korektendaĀ±oj, onipovas tamen konkludi, ke la traduko deNeves aspektas pli senā¢ena, pli flua porni, legantoj de la 21-a jarcento (Meyerparolis ankoraĪ¼ pri centjaroj). Krome,Neves uzis la plej fidindan kaj plej bonedokumentitan eldonon de la Vojaā¢o, elkiu li āerpis interesajn klarigajn notojn.
Tradukantoj havas ofte kapdolorojnpro la verkotitolo. Tiu āŗajne simplaautour de starigas timindan problemon,kiun Meyer solvis per la traduko Vojaā¢ointerne de mia āambro. Nia āirkaĀµ japovas, pli ol la franclingva autour de,sugesti la eksteron kaj eā nekonstantandistancon. Neves konsciis la problemonkaj, post aludo al pluraj alilingvaj tradu-koj (el kiuj forestas la rusa, kiu montrus,ke la ā¢usta traduko estas ne Ć®ĆŖƮƫƮ, sedĆ¢Ć®ĆŖĆ°Ć³Ć£), sprite pravigas la uzon deāirkaĀµ per la konstato, ke la aĪ¼toro,enfermite en sia āambro, tamen vojaā¢asmense ekstere(n) kaj en lia verko ātemasdo pri vojaā¢o samtempe interna kajeksteraā. Tia ambigua rezonado certeplaāus al Xavier de Maistre.
Michel Duc Goninaz
Vinilkosmo proponas mp3-servonPost longa preparado Vinilkosmo malfermis mp3-servon. Ā¤i ebligas akiri laĪ¼leā¢e
per elāŗutado Esperanto-muzikon. La adreso: http://www.vinilkosmo-mp3.com.
![Page 25: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/25.jpg)
Kulturo 25
La muzika merkato kreskasDum la pasintaj 40 jaroj eldoniā¢is
almenaĪ¼ 270 muzikalbumoj kun Esper-anto-kantado. La statistiko montrasdaĪ¼ran kreskon: En la sesdekaj jarojaperis almenaĪ¼ 4 albumoj, el la sepdekajni scias pri 17, en la okdekaj estis mini-mume 58, el la naĪ¼dekaj troveblis 75 kajen la unua jardeko de la 21a jarcento ā¢isdecembro 2007 certe eldoniā¢is 105muzikaj albumoj (dum ok jaroj). Alima-niere dirite ekde 1977 āiujare eldoniā¢isalmenaĪ¼ unu Esperanto-albumo, ekde1987 minimume kvar jare, ekde 1996āiujare estis ok aĪ¼ pli.
La maksimumon oni atingis en lajaro 2001, kiam aperis escepte multaj,nome 27 albumoj. LaĪ¼ la kvanto sekvas2004 kun 16 albumoj kaj 2000 kun 14.Ekde tiam okazis ioma malkresko al ā. 8albumoj jare: plej verāŗajne tio estis sek-vo de la pli vasta uzado de mp3-forma-taj dosieroj.
La eldonado bele montras la kreskonde Esperantujo dum tiuj jardekoj ā jar-dekoj kun pli kaj pli grandaj kaj multajjunularaj kaj eksjunularaj renkontiā¢oj,kun pli da denaskuloj kaj aranā¢oj por ili,pli da Esperanto-aktivado eksterEĪ¼ropo, pli da scienca literaturo kaj, enla pasintaj jaroj, bela prezentiā¢o deEsperanto en la interreto.
āKvanto jes, sed kie la kvalito?ā, āoni povas kelkfoje aĪ¼di. Fakte la kvalitoofte venas kun la kvanto, ankaĪ¼ āi-kaze.Certe plu eldoniā¢as mezkvalita muziko(kaj āiam tiel estos), sed iusence tiunecesas por havi ankaĪ¼ bonajn diskojn.Ju pli granda la merkato entute, des pliinteresa ankaĪ¼ por muzikistoj, regas iomda konkurenco kaj kelkaj streāas sin porpovi prezenti ion elstaran.
La liston de la preskaĪ¼ 300 muzik-albumoj mi metis al vikipedio (http://eo.Wikipedia.org/wiki/Esperanto-muzik-albumoj); aliaj korektis kaj aldonis. āekelkaj titoloj plu mankas iuj indikoj,aliaj titoloj eble entute mankas. La viki-pedio kaj āiu uzanto ā¢ojos pri via al-dono.
Lu Wunsch-Rolshoven
Ricevitaj gazetojAveno, 2009/33; Bonhumora Zamenhofano, 2009/1,2,3,4,5,6,7,8; Dia Regno, 2009/1,2;
EAB Update, 2009/46; Esperanta Finnlando, 2009/3; Esperanto aktuell, 2009/3; Esperanto enAzio, 2009/63; Esperanto sub la Suda Kruco, 2009/98; Esperanto, 2009/7-8; Femina, 2009/18;Folioj de KAT-Amikaro 2007/46-47ā2008/48-49; Ā¤enerala Informilo, 2009/156; Heroldo deEsperanto, 2009/7,8; KAE-Informilo, 2009/67; Kataluna Esperantisto, 2009/350; Komenc-anto, 2009/2; Kontakto, 2009/1; La Brita Esperantisto, 2009/966; La Gazeto, 2009/143; LaMovado, 2009/700,701; La Ondo de Esperanto, 2009/7; La Revuo Orienta, 2009/5,6; La Sago,2009/56; Literatura Foiro, 2009/239; Litova Stelo, 2009/3; Monato, 2009/7,8-9; REGo,2009/3; Sennacieca Revuo, 2009; Sennaciulo, 2009/7-8; Spegulo, 2009/3; Usona Esperantisto,
Belartaj konkursoj de UEA 2009La 30an de julio en Bjalistoko estis solene anoncita la rezulto de āi-jaraj Bel-artaj Konkursoj de UEA. La āeestantaj laĪ¼reatoj ricevis diplomojn.
POEZIOUnua premio: de tiu āi ā¢ardenā narnia de Nicola Ruggiero (Italio);Dua premio: Esja de Nicola Ruggiero;Tria premio: Tro rapide de Jean-Marie Ries (Luksemburgo).Partoprenis 34 verkoj de 17 aĪ¼toroj el 16 landoj.
PROZOUnua premio: ne aljuā¢ita;Dua premio: Viola de Julia Sigmond (Rumanio);Tria premio: Ranoj de Sten Johansson (Svedio).Partoprenis 24 verkoj de 15 aĪ¼toroj el 10 landoj.
ESEOPremio Luigi Minnaja: Ni ne entombigu niajn literaturajn trezorojn de Lena
Karpunina (Ruslando);Dua premio: Lingvo kaj dialekto de Geraldo Mattos (Brazilo);Tria premio: ne aljuā¢ita.Partoprenis 9 verkoj de 5 aĪ¼toroj el 4 landoj.
TEATROUnua premio: ne aljuā¢ita;Dua premio: La papilio de Luiza Carol (Israelo);Tria premio: La preludo de la milito de Lena Karpunina (Ruslando).Partoprenis 8 verkoj de 7 aĪ¼toroj el 6 landoj.
INFANLIBRO DE LA JAROāirkaĀµ la mondo dum 80 tagoj de Jules Verne, eldonita de Sezonoj (Ruslando).Partoprenis 6 verkoj de 4 eldonejoj el 4 landoj.
KANTOUnua kaj dua premioj: ne aljuā¢itaj;Tria premio: Minimuma familio de Geraldo Mattos (Brazilo).Partoprenis 3 verkoj de 2 aĪ¼toroj el 2 landoj.
FILMOUnua, dua kaj tria premioj: ne aljuā¢itaj;Honora mencio: Stelo de Bona Espero de Adarci Sousa (Brazilo).Partoprenis 1 verko de 1 aĪ¼toro el 1 lando.
PREMIO NOVA TALENTO
Folke Wedlin (Svedio) pro la poemo Ā„odapro en tarda serptempo.
La premio La infanlibro de la Jaro, kiun Sezonoj ricevis pro āirkaĀµ la mondo dumokdek tagoj de Jules Verne rekonfirmas la popularecon de āi tiu verko inter la infa-noj, adoleskantoj, junuloj kaj eā plenaā¢uloj en la tuta mondo. Krome, la premiorekonas la altan nivelon de la traduko de Jean-Luc Tortel kaj la belan art-aranā¢on deLarisa Jakovleva, al kiuj la eldonejo kore dankas pro la elstara kontribuo.
Ā¤i ne estas la unua inflanlibra premio de Sezonoj. AntaĪ¼ ok jaroj en Zagrebo niaeldonejo ricevis la premion La infanlibro de la Jaro pro La hobito, aĀµ tien kaj reende J.R.R. Tolkien, tradukita de Christopher Gledhill kaj William Auld (kantoj).
āirkaĀµ la mondo dum okdek tagoj estas aāetebla en la libroservo de UEA kaj enaliaj grandaj libroservoj kontraĪ¼ 20 eĪ¼roj. HaGo
Legu en la sekva āOndoā:
ļæ½ Instruistoj kunvenis en Krakovoļæ½Konferenco de OSIEKļæ½Sergio Pokrovskij pri Komputekoļæ½Historio de la Sukcena Landoļæ½Rusa Antologio
La oktobra Ondo aperos tiel, keoni povu ricevi ā¢in en Arkones.Se vi planas veni, informu nin.
![Page 26: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/26.jpg)
26 Mozaiko
Migrenado āirkaĀµ la mortoMigreno <ā¦> kvankam ne estas adekvata al la mortado,
tamen ā¢i estas la kaĪ¼zo de la granda laborforesto. (Fakajstudoj en Esperanto. DobĀøichovice: KAVA-PECH, 2003,p. 104; diagnozis Edmond Brent, kuracis Ionel OneĆ¾)
InaĀµguro dum morto, aĀµ la zombia UK[Dum la malfermo de la Bjalistoka UK] la kongresanoj
emocie konsciis <ā¦> ke la historia momento āizeliā¢os en iliamemoro ā¢isvive. (G. C. Fighiera, Kongresa kuriero, 2009,Ā¹3, p. 1)
La floroj de lā malbono?ā¦ Esperanto ne nur mortis, ā¢i floradas je pluraj niveloj.
(Dennis Keefe, http://www.liberafolio.org/2009/bjalistoko4a,stato 11 aĪ¼g 2009)
āu nova sciencobranāo?Kunveno de IKEK en Bialistiko okaze de la UK de UEA
(aldonaĀ±o al Internaciisto, 1996, Ā¹2; trovis Ionel OneĆ¾)
āu la infana?Ā¤is kiam ne estas klaraj motivoj de la vandalo ne indas la
okazon taksi kiel ago kontraĪ¼ zamenhofa raso. (Peeter Aitai,http://www.liberafolio.org/2009/bjalistoko8a/#1249983140,3 aĪ¼g 2009)
Sekompare iteresa ikuablo[en] ampleksa ekspozicioā¦ oni povis trovi la unuan lerno-
libon de Zamehofā¦ (Ileana Schroeder, Esperanto, 2008,Ā¹11, p. 225)
Staras meze de la vojoEn la historio de Esperanto, ne nur landnivele, la person-
eco de Ivo Lapenna estas neevitebla kolono. (Zagreba Esper-antisto, 2007, Ā¹1, p. 9)
FreāŗbakitojRetpanejo de monato.net kaj retbutiko.net (Temo de
mesaā¢o dissendita de la Retbutiko de Flandra E-Ligo, 3 jun2009; indikis Kalle KniivilƤ)
Longa memtoleroDum multaj jaroj U[rugvaja] E[speranto]-S[ocieto] eltenis
sin danke al malmultaj homoj, āefe S-roj Alberto Barrocas yArisbel Luberto. (Daniel Bebelacqua, http://www.ameriko.org/eo/node/402)
Plukis IstvƔn Ertl
Por la maja-junia Sudoku venis 19 respondoj. āiuj respon-doj estas tute ā¢ustaj! Ilin sendis: Karine Arakeljan (Arme-
nio), Anne George, Edmund Grimley Evans, Jones Malcolm(Britio), E Henning Olsen (Danlando), Erkki Kemppainen,Bruno Lehtinen (Finnlando), Jackie Huberdeau (Francio),Nora Caragea, Hans-Burkhard Dietterle, Horst Vogt (Germa-nio), Jadwiga Benicka, MirosĀ³awa Kubicka, Hanna Skalska,Zbigniew TyĀ³kowski (Pollando), Jovan NikoliĀ¢ (Serbio),Birgitta Anvelik, Roland Larsson (Svedio), Jurij Kivaev(Ruslando). La loto donis libropremion al Roland Larsson.Ni gratulas. lin! La solvon vidu āi-sube.
AraneaĀ±oāiuj vortoj havas 5 literojn kaj finiā¢as per -o. Vi tralegos en unu el
la vicoj (laĪ¼ la horloā¢a turndirekto) proverbon, se vi ā¢uste enskribosāiujn vortojn.
1. Arkta remaāanta mamulo portanta kornojn; 2. Monunuo deRuslando; 3. Sekiā¢anta maro en Centra Azio; 4. Kompleta foresto dematerio; 5. Long-orela āŗarā¢besto; 6. = ā¹atokupo; 7. āefurbo de Kana-do; 8. Planedo inter Tero kaj Jupitero; 9. Oni elpafas ā¢in per kanono.10. Brulebla gaso C2H6; 11. Nobla gaso; 12. Disponebla kvanto davaroj, krudmaterialoj aĪ¼ fabrikitaĀ±oj (tenata en provizejo); 13.Loā¢anto de sudeĪ¼ropa duoninsulo; 14. La regiono āirkaĪ¼ la nordapoluso; 15. Muziknota kromsigno, kiu montras altigon de tono; 16.Muzika kanta teatraĀ±o; 17. Ligna dukapa martelo; 18. La lasta grafe-mo de la greka alfabeto.
La respondo (proverbo) venu al la redakcio poāŗte aĪ¼ rete antaĪ¼ la10a de oktobro 2009.
Kompilis Viktor Alikin
Juda humuro
TelegramoMaks Goldberg trovis sian edzinon en la lito kun Jozef
Blum. Hazarde li renkontas Joāŗuan Silverstein.ā Kio okazis al vi, Maks? Kial vi aspektas tiel āagrenita?ā Kiel mi ne estu? Mi iris al la granda urbo por unu
semajno. De tie mi telegrafis al mia edzino: āMi alvenos hej-men āi-vespereā. Kaj vespere, kiam mi alvenis hejmen, mitrovis la edzinon en la lito kun Jozef Blum! āu vi povas imagitian senhontaĀ±on? Mi divorcos!
ā Maks, ne faru tion! Eble via edzino havas ekskuzon.ā Kiun?ā Eble āŗi ne ricevis la telegramon.
El la kolekto de Josi Shemer
Spritaj splitoj kaj preskerarojel la kolekto de reduktoro
![Page 27: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/27.jpg)
āeā io. La 65a Internacia Junulara Kongreso de TEJO en Libe-rec (vd. p. 5) celis ne nur esperantistojn. En la āefplaco de laurbo okazis lingva festivalo, en kiu esperantistoj el dekoj dalandoj diversmaniere prezentis la lingvon, kulturon, vestaĀ±ojnkaj gastronomion de siaj popoloj. (Ho-young Song)
Germanio. Esperanto videbliā¢as ne nur en la Esperanto-urboHerzberg, sed ankaĀµ en tiuj apudaj vilaā¢oj, kiuj havas turismanvaloron. AntaĀµnelonge estis inaĀµguritaj bonvenigaj tabuloj enScharzfeld (vilaā¢o kun la Unukornula Groto) kaj Lonau (vilaā¢oen la nacia parko Harz), kiu estas sur la supra foto. (ICH)
Serbio. La 31a Renkontiā¢o de Esperantistaj Familioj okazis āi-aĀµguste en Mali Iā¢oāŗ (Serbio) kun 78 partoprenantoj el Belgio,āeā io, Francio, Germanio, Hispanio, Hungario, Kroatio, Neder-lando, Norvegio, Rusio, Svedio, Svislando, Urugvajo kaj Ser-bio. Sur la foto: Kelkaj REFanoj en prelego. (Dimitrije Janiāiā)
Instruista trejnado en PoznanoLa Interlingvistikaj Studoj de la Universitato AdamMickiewicz (Poznano, Pollando) kaj ILEI denove kuneorganizas unujaran instruistan trejnadon, kiu dispon-igas la bazajn konojn necesajn por instruado de esper-anto kaj trejnos la partoprenantojn pri metodiko.
La kursaro necesigas partoprenon dufoje en la surlokaintensa semajna sesio (la unua okazos 12ā18 sep 2009, ladua 30 jan ā 5 feb 2010) kaj intertempan hejman laboradon,retan konsultiā¢on kun la kursgvidantoj kaj pretigon de labor-aĀ±o pri metodika temo, kies prezento kun la fina ekzamenookazos en septembro 2010. Aliā¢antoj ricevos ILEI-diplo-mon pri instruista trejnado.
Kondiāoj: bona lingvoscio (min. B2, atestilo pri esper-anto-ekzameno estas bonvena) kaj baza kono de esperantakulturo, krome finita mezgrada lernado (tipo de abiturientaekzameno).
Partoprenkotizo: A-landoj: 360 eĀµroj, B-landoj: 130eĀµroj por unu semestro.
El la Programo
Lingvopedagogio (Katalin KovĆ”ts, Maria Majerczak,ZsĆ³fia KĆ³rĆ³dy, Ilona Koutny): Bazaj faktoroj de lingvo-pedagogio / Esperanta metodiko / Instruhelpiloj.
Esperanta kulturo (Tomasz Chmielik, IstvĆ”n Ertl, Alek-sander KorĀ±enkov, Ilona Koutny): Plej gravaj eventoj de lahistorio de esperanto / āefaj periodoj kaj verkistoj de E-lite-raturo / Tiklaj punktoj de E-gramatiko.
Lingva trejnado (per testoj).Donaco: partopreno en la aktualaj kursoj de la Interlingv-
istikaj Studoj.Informo kaj aliā¢o: [email protected]
Ilona Koutny
![Page 28: La Ondo de Esperanto, augusto-septembro 2009](https://reader031.vdocuments.site/reader031/viewer/2022012507/6183b728ba72b62afe11229b/html5/thumbnails/28.jpg)
Jorge Luis Borges. La sekreta mirakloSerio Mondliteraturo, 16200 paā¢oj, 18 eĀµroj
Volumo
Georges Simenon. Maigret erarasSerio Mondliteraturo, Volumo 17128 paā¢oj, 12 eĀµroj.
Mendu en via kutima libroservo
Jules Verne. āirkaĀµ la mondo dum okdek tagojSerio Mondliteraturo, 15208 paā¢oj, 20 eĀµroj
Volumo
IstvĆ”n Nemere. Serpentoj en la putoOriginala romano pri terorismo184 paā¢oj, 18 eĀµroj