kontoula lemonia
TRANSCRIPT
-
8/18/2019 Kontoula Lemonia
1/2
www.folkloretanznoten.de
etc.
etc.
aus dem Tanzprogramm von Bianca de Jong / Arr. Begleitung FTN
! ̌ >C! ̌ >Claouto
Begl.
!(ˇ >Claoutogezupft
0 { = 168clar.
Kontoula lemonia Griechenland / Epirus
0 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0 0 0
00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
5
! ̌ !(1. 2.
! ̌
!(ˇ
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Z 0 0 0 0 0 0 Z00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 ZZ 00 00 00 00 ZZ0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
11
!(ˇ
é é é é é
é é é é
! ̌ Begleitung, opt. Harmoniegesang
!( ˇ Füllstimme, opt. Begleitung und Füllstimme so weiterführen
voc. & clar.0 ZMo -
0ri
0kon -
0 Z 0tou-,
0mo -
00ri
0kon -
0tou -
0la
0 0le -
0mo -
0 0 Znia,
0 Z
00 ZZ 00 { 00 00 00 { 00 { 00 00 00 { 00 { 00 00 ZZ 00 ZZ
0 0 { 0 { 0 0 0
{ 0
{ 0 0 0
{ 0 { 0 0 0
{ 0 { 0
19
!(ˇ
é é é é
Refrain0me
0ta
0pol -
0la
0le -
0mo-,
0le -
0mo -
0nia.
0Vis -
0 0sa -
0nio -
0tis -
0 Z 0sa,
0se
0fi -
0li -
27
!(ˇ
é é é é é
é é é é é é
0sa
0ki'ar -
0ro -
0sti -
0 0sa
0ki u -
0te
0 jia -
0tro
0de
0fo -
0na -
0 0 Zksa.
0 Z
-
8/18/2019 Kontoula Lemonia
2/2
Kontoula lemonia Griechenland / Epirus
Mori kontou-, mori kontoula lemonia Ach, kleines Zitronenbäumchen
me ta polla lemo-, lemonia mit den vielen Zitronen.
Refrain:
Vissaniotissa, se filisa ki'arrostisa Vissaniotissa*, ich küsste dich, erkrankte
ki ute jiatro de fonaksa. und rief nicht einmal einen Arzt.
Pote mikri, pote mikri megaloses Wann bist du gewachsen, Kleines
ke evgales vlasta-, vlastaria und hast Sprosse bekommen?
Chamilose, chamilose tous klonous sou Neige deine Zweige etwas herunter,
na kops(o) ena lemo-, lemoni damit ich eine Zitrone abschneiden kann,
Ja na to sti-, ja na to stipso, na to pio Damit ich sie auspresse, trinke
na mou dhiavoun i po-, i poni. und der Schmerz vorbeigeht.
* Vissaniotissa: junge Frau aus dem Dorf Véssane im Epirus
Μωρή κοντού-, µωρή κοντούλα λεµονιά
Με τά πολλά λεµό-, λεµονιά
Βυσσανιώτισσα, σε φίλησα κι αρρώστησα
κι οΰτε γιατρό δε φώναξα.
Πότε µικρή, πότε µικρή µεγάλωσες καί έβγαλες βλαστά-, βλαστάρια,
Βυσσανιώτισσα,...
Χαµήλωσε, χαµήλωσε τους κλώνους σου νά κόψω ένα λεµό-, λεµόνι,
Βυσσανιώτισσα,...
Για να το στί-, για να το στύψω, να το πιω
να µου διαβούν οι πό-, οι πόνοι.
Βησσανιώτισσα...