klarafestival 2009

50
main partners KlaraFestival artistic partners KlaraFestival * see conditions p. 44 17.05.09 start ticketverkoop | ouverture de la vente des tickets | opening of the ticket sale WWW.KLARAFESTIVAL.BE - 070 210 217 access to aLL the concerts * ALDO CICCOLINI VALERY GERGIEV ESA-PEKKA SALONEN HONG KONG CHINESE ORCHESTRA MUHAI TANG SEOUL PHILHARMONIC BOBO STENSON SWEDISH RADIO SYMPHONY ORCHESTRA CHARLES DUTOIT MARTHA ARGERICH ROYAL PHILHARMONIC ORCHESTRA DANIEL HARDING GAVRIEL LIPKIND MYUNG-WHUN CHUNG… BUY THE FestivalPass! €49 V.U. – E.R. JAN BRIERS RUE RAVENSTEINSTRAAT 36 – 1000 BRXL • DESIGN BY [SIGN*] WWW.DESIGNBYSIGN.COM

Upload: klara-festival

Post on 14-Mar-2016

229 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Programma Klarafestival 2009

TRANSCRIPT

Page 1: Klarafestival 2009

m a i n p a r t n e r s K l a r a F e s t i v a l a r t i s t i c p a r t n e r s K l a r a F e s t i v a l

* see conditions p. 44

17.05.09 start ticketverkoop | ouverture de la vente des tickets | opening of the ticket sale

WWW.KLARAFESTIVAL.BE - 070 210 217

access toaLL the

concerts *

ALDO CICCOLINI

VALERY GERGIEV

ESA-PEKKA SALONEN

HONG KONG

CHINESE ORCHESTRA

MUHAI TANG

SEOUL PHILHARMONIC

BOBO STENSON

SWEDISH RADIO

SYMPHONY ORCHESTRA

CHARLES DUTOIT

MARTHA ARGERICH

ROYAL PHILHARMONIC

ORCHESTRA

DANIEL HARDING

GAVRIEL LIPKIND

MYUNG-WHUN CHUNG…

B U Y t h e

FestivalPass!

€49

V.U.

– E

.R. J

AN B

RIER

S RU

E RA

VEN

STEI

NST

RAAT

36

– 10

00 B

RXL

• DE

SIGN

BY

[SIG

N*]

WW

W.D

ESIG

NBY

SIGN

.COM

Page 2: Klarafestival 2009

CONTACT Festival van Vlaanderen Internationaal Brussel-Europa VZW

Rue Ravensteinstraat 36 | 1000 Brxl | +32 2 548 95 95 | [email protected] | www.festivalbrxl.be

Village on the road

Per Flemish province one

village wins a cultural

programme. The 5 villages

are first treated to a classical

concert in their own village

and then enjoy a cultural day

in Brussels. The day there

includes a wonderful concert

in the Centre for Fine Arts,

a very special lunch with

regional specialities from

the participating villages and

a guided tour through Brussels.

Music moves you!

Classical music and sports

brought together in a beautiful

park in Brussels. Discover

Chopin while jogging between

our park concerts, get to know

tai chi in combination with

Beethoven and enjoy Pop vs.

Classic: the sports match

between classical and pop

musicians. Made for sport

fanatics and for music lovers

– and for everyone that likes

a little of both.

Concerts in a truck

The On Tour truck has a very

special design: it’s furnished

with a listening lounge, comfy

chairs, special lighting ... it’s

a mobile concert hall. For 1€

you can enjoy a 20 minute

concert inside. Enjoy this

intimate concert experience

and drift into higher spheres.

“On Tour” audiences get to

know classical music in an

easily accessible way.

The Biggest, the Boldest & the most

Beautiful music festival in Belgium!

In cooperation with VRT,

Bozar and Flagey, Belgium’s

only broadcast festival brings

classical music of the highest

quality from a very special

angle. Inventive concepts

approach a new audience.

Classical music is not old-

fashioned and boring- it’s full

of energy! Music is entertain-

ment! The KlaraFestival takes

place during the first two

weeks of September.

The breathtaking beauty

of classical music

Four times a year the European

Galas bring top notch orchestras

to the Centre for Fine Arts.

An exclusive concept, the

place to be for music lovers

and for high level networking.

Music@home

15 living rooms are transformed

into concert halls where short

programme’s are played three

times in a row. After buying

one ticket, the visitor can

choose his or her course

along three different living

rooms. The project creates

a wonderful atmosphere and

personal contacts between

musicians, hosts and audiences.

Living Room Music comes

with a whole package of social

and musical impressions.

B U Y t h e

FestivalPass!

€49

access toaLL the

concerts *

* see conditions p. 44

Page 3: Klarafestival 2009

1

Gavriel lipkind

roman Zaslavsky

Tolvan BiG Band

seoul philharmonic

myunG-Whun chunG

sunWook kim

WildBirds & peacedrums

symfonieorkesT van vlaanderen

muhai TanG

Qilian chen

Guo yaZhi

anssi karTTunen

Jihye lee QuinTeT

honG konG chinese orchesTra

yan huichanG

marie hallynck

Xuefei yanG

QuarTeTTo di cremona

Jan lundGren Trio

serGeJ kasprov

royal philharmonic orchesTra

charles duToiT

marTha arGerich

noriko TuJiko

ensemBle Timf

so hyun

ensemBle musiQues nouvelles

Jean-paul dessy

parnassus Trio

monnaie symphony orchesTra

harTmuT haenchen

andrea lucchesini

aldo ciccolini

Zo knarr

aviv sTrinG QuarTeT

elisso virsaladZe

Tallinn philharmonic orchesTra

andres musTonen

yuri BashmeT

sWedish radio choir

peTer diJksTra

cédric TiBerGhien

sWedish radio symphony orchesTra

valery GerGiev

esa-pekka salonen

chrisToph JunG

sanne van hek

naTional orchesTra of BelGium

finGhin collins

daniel hardinG

Zodiak Trio

Ziv Braha

chiara Banchini

orphei dränGar

BoBo sTenson

The dorf

Page 4: Klarafestival 2009

2 klarafestival 2009

FORZA MUSICA : deel 2 !Geen ander devies dan FORZA MUSICA ! vat zo krachtig en franjeloos samen waar het KlaraFestival voor staat. Waarom het dan vervangen? Noemt u voor ons part het KlaraFestival 2009 FORZA MUSICA II. En dat er nog veel mogen volgen.Aarzelen of anderszins langzaam aantrekken ligt ons niet: we vallen op de openingsdag met de deur in huis. Op stadspleinen en in trein- en metrostations krijgen bewust opgedaagde luisteraars zowel als argeloze passanten het betere werk voorgeschoteld. Ontdaan van de natuurlijke biotoop wordt goede muziek immers des te meer wat ze is: goede muziek. Zonder twijfel het sterkste argument dat tegen het KlaraFestival 2009 in stelling kan worden gebracht, is het verwijt van overvloed: maar liefst drie vaste afspraken per dag hebben we met u. Voor de avond-concerten worden de grote kanonnen bovengehaald die we in Studio 4 van Flagey en in de Henry Le Bœufzaal op u loslaten. Tijdens de lunch- en laatavondconcerten ont-dekken we nieuwe talenten of laten we de grote kanonnen in een kleinere setting en in een intiemere sfeer horen.In ons programma van dit jaar ontwaart u twee krachtlijnen, op het eerste gezicht antipoden, maar zoals we u menen te kunnen tonen ook complementen. In het Verre Oosten hebben we veel fraais voor u gevonden, van traditie over kernrepertoire tot nieuwe muziek. Zweden dankt zijn prominente plaats in het programma, behalve aan zijn puike muzikantengild, aan zijn voorzitterschap van de Europese Unie, dat in september loopt. Tenslotte zochten we voor u de interessante combinatie, die nu eens koorts-achtige confrontatie, dan weer vlekkeloze harmonie betekent. Klavierwonder Elisso Virsaladze met het jonge Aviv Quartet, Martha Argerich met Charles Dutoit, een ‘duel’ tussen Valery Gergiev en Esa-Pekka Salonen, Orphei Drängar, een der beste mannenkoren van de wereld, met Stravinsky’s Oedipus Rex, de Living Room Music in huiskamers versus de heel wat broeieriger Late Nights.Ontdekt u alles tot in de details op de bladzijden die volgen, daarbij hopelijk prettig verbaasd en nieuwsgierig opgetogen over FORZA MUSICA II !

patrick de clerck, Creatief Directeur Festival van Vlaanderen Brxlchristian renard, Directeur Bozar Musictarquin billiet, Directeur programmatie Flagey

lIve Op KlARA !Met het KlaraFestival kan het culturele seizoen in alle hevigheid losbarsten. Klara zendt ook dit jaar zonen en dochters uit opdat de luisteraar geen minuut van de con-certen moet missen. Het middagconcert bieden we om 15 uur aan in Ludwig. Fred Brouwers is -noblesse oblige- onze gastheer vanaf 19 uur en nadien pakken Lies Steppe en Bart Vanhoudt de late night-vreugde voor hun rekening. Het KlaraFestival betekent voor Klara twee weken lang live radio. Bovendien laat Rondas zich twee zondagen inspireren door Zweden en trekt Trio naar het Verre Oosten. Klara trakteert dus twee weken lang op radio met een snuifje Zweden en veel oosterse kruiden! Laat het u smaken!

chantal pattyn, Netmanager Klara

access toaLL the

concerts *B U Y t h e

FestivalPass

€49

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

aug/sep2009

Page 5: Klarafestival 2009

3

FORZA MUSICA : deuxième !On n’attendra pas la fin du KlaraFestival pour savoir de quel bois cette édition 2009 se chauffe. Il s’inaugure im-médiatement dans les métros, les gares et les squares de Bruxelles, sous les yeux ébahis des navetteurs, soudain empêchés de métro-boulot-dodo. Cette édition garde intact son slogan – FORZA MUSICA ! – comme pour dire que la musique est toujours la plus forte et sans doute la plus efficace contre la morosité, les replis identitaires et le train-train débilitant. Autant se dépayser lors de nos trois rendez-vous quotidiens ! entre l’Extrême-Orient d’où nous voulons vous faire parvenir les échos des traditions et de la création récente, et la Suède qui est à l’honneur à l’occasion de sa Présidence du Conseil de l’Union euro-péenne. Les jeunes talents sont à l’honneur des concerts de midi et profitent de l’acoustique merveilleuse du Studio 1 de Flagey, notre partenaire tout feu tout flamme de cette édition, pour faire tout ce qui leur passe par les doigts. On y trouve aussi de grands formats comme Elisso Wirssala-dze et l’Aviv Quartet qui pourraient aisément remplir le su-blime Studio 4. C’est là, ou dans la grande Salle Henry Le Bœuf du Palais des Beaux-Arts, notre fidèle coéquipier, que le KlaraFestival donne toute sa mesure. Vous y sentirez toute la sève d’un Philharmonique de Séoul complètement rajeuni, des confrontations entre Chinois et Belges, entre Martha Argerich et Charles Dutoit, entre ensembles de musique contemporaine d’ici et de là-bas, entre Salonen et Gergiev. On y conclut même avec le meilleur chœur d’hommes du monde, l’Orphei Drängar, précipitant la fin d’Œdipe en même temps que celle du KlaraFestival. Mais on se saurait conclure sans une 7e édition du Living Room ni les Late Nights, qui sont la face nocturne des ré-jouissances. Nous vous dévoilons toutes les aventures de l’édition 2009 dans les pages qui suivent. En espérant vous entendre crier avec nous à la rentrée : FORZA MUSICA !

patrick de clerck, Directeur créatif Festival van Vlaanderen Brxlchristian renard, Directeur Bozar Musictarquin billiet, Directeur de programmation Flagey

en dIReCt SUR KlARA !Avec le KlaraFestival, la saison culturelle démarre très fort ; avec Radio Klara, vous aurez du mal à vous boucher les oreilles ! A 15 heures, son programme Ludwig vous donne la réplique du concert de midi : de quoi vous secouer jusqu’à 19 heures. Fred Brouwers, célèbre présentateur mélomane du Nord, vous introduit aux directs du soir : le grand concert de 20 heures et la Late Night, à 22 heures, lovée dans les voix douces comme la nuit de Lies Steppe et Bart Vanhoudt. Deux semaines de direct, ponctuées chaque dimanche par les harmonies de Suède (Rondas) et d’Extrême-Orient (Trio) – les deux fils rouges de cette tonitruante édition. Du 28 août au 11 septembre, poussez le volume à fond sur 89.5 Mhz… ou sur Musiq’3, qui ne manque pas de couvrir à sa manière ce festival international !

chantal pattyn, Netmanager Klara

FORZA MUSICA : second movement!Once again the festival season is upon us, and once again KlaraFestival 2009 is already being heralded as a triumph. Its advent is being trumpeted throughout Brussels’ under-ground, stations and squares, rousing commuters from the torpor of their daily routine. This year’s festival retains the original slogan – FORZA MUSICA ! – as a way of communicating just what a marvellously bracing antidote to self-absorbed isolation and the numbing daily routine music can be. This all goes to make a very welcome change of scene, as we transport you from the daily routine of commute-work-home to such far-flung realms as the Far East from whence we bring you a mix of traditional and modern music, and Sweden, which is currently celebrating 6 months of its presidency. Our lunchtime concerts will be showcasing fresh new talent, who will benefit from the marvellous acoustics of Studio 1 at Flagey, our red-hot partner for this season, to set aflame all that passes beneath their fingers. We will also be seeing more mature talent there such as Elisso Wirssaladze and the Aviv Quartet, who will be filling the fantastic Studio 4 with their sublime sounds. It is also here in Studio 4 and at the Salle Henry Le Bœuf at our partner the Palais des Beaux-Arts, that the KlaraFestival comes into its own. Here, the rejuvenated Seoul Philharmonic will really get the sap rising, China meets Belgium, Martha Argerich doubles up with Charles Dutoit, and contemporary music ensembles from around the world. There will be conductors such as Daniel Harding, Esa-Pekka Salonen, Valery Gergiev, Myung-Whun Chung & Muhai Tang. Finally, the best male choir in the world, the Orphei Drängar will bring us Orpheus’s tragic end to mark the triumphant climax of the KlaraFestival. How-ever, the festival wouldn’t be complete without the 7th series of Living Room or Late Nights, the brightest of late-night celebrations. The following pages can now reveal the 2009 season in all its glory. We hope that you will join us in welcoming it back with a heartfelt cry of FORZA MUSICA !

patrick de clerck, Creative Director Flanders Festival Brussels.tarquin billiet, Programme Director Flageychristian renard, Director Bozar Music

lIve On KlARA!To open the cultural season with a fanfare, Klarafestival will be broadcast live on Radio Klara. The Ludwig pro-gramme brings you the lunchtime concert, which should keep you going until 7pm.. Fred Brouwers, the famous northern music-lover, introduces the evening’s live concert at 8pm, with the deliciously dark tones of Lies Steppe and Bart Vanhoudt taking you through the Late Night, from 10pm. There will be two weeks of live broadcasts, inter-spersed with Sunday broadcasts bringing you the sounds of Sweden (Rondas) and the Far East (Trio), the two guiding lights of this triumphant season. Between the 28th August and 11th September, you can pump up the volume on 89.5 Mhz… or on Musiq’3, which will also be presenting its own coverage of this international festival!

chantal pattyn, Netmanager Klara

Page 6: Klarafestival 2009

4 klarafestival 2009

Onder de Hoge Bescherming van Hare Majesteit Koningin FabiolaSous la Haute Protection de Sa Majesté la Reine FabiolaUnder the patronage of Her Majesty Queen Fabiola

Festival van Vlaanderen – Antwerpen • Festival van Vlaanderen – Brugge Festival van Vlaanderen – Gent • Festival van Vlaanderen - Kortrijk Basilica Festival van Vlaanderen • Festival van Vlaanderen – Mechelen Festival van Vlaanderen – Vlaams Brabant

Onder auspiciën van de Eerste MinisterSous les auspices du Premier MinistreUnder the patronage of the Prime Minister

Public Funding

Other Festivals OF Flanders

media Partners

Festival suPPliers

cultural Partners

member OF

Page 7: Klarafestival 2009

5

Het KlaraFestival danKt zijn structurele partnersle KlaraFestival remercie ses partenaires structurelstHe KlaraFestival tHanKs its main sponsors

ABT • Allianz • Ankerbedding NV • BDO • Brussels Airport • Bulo • Cisco • Club Top 400 • Cross International • De Warande • Dexia • Ellen Verbeek • Jobat • KBC • L’Oréal • Papyrus • Petercam • Plextor • Portolani • PWC • Qat Investments • Siemens • Vanas • Xandres

business seats

Axel Roseeuw +Co

PrOjects Partners cOncert Partners

Soms ontspannend, soms meeslepend, muziek is een communicatiemiddel dat steeds de menigte inspireert, in vervoering brengt en verbluft. Belgacom sluit zich volledig aan bij deze inspirerende en stimulerende waarden. Daarom steunt Belgacom ook het KlaraFestival.

Parfois délassante, parfois exaltante, la musique est un moyen de communication, qui dans tous les cas, inspire, transporte et transcende les foules. Belgacom adhère complè-tement à ces valeurs inspirantes et stimulantes. C’est pourquoi Belgacom soutient le KlaraFestival.

Sometimes relaxing, sometimes exciting, music is a means of communication that always inspires, exalts and astounds the public. Belgacom associates entirely with these inspiring îand stimulating values. This is also why Belgacom supports the KlaraFestival!

Grootse muziek met een grote boodschap. Het Zweedse Voorzitterschap van de EU, met het milieu én de Baltische regio hoog op zijn agenda, presenteert met trots de hoogte-punten van het Baltic Sea Music Festival in Brussel. En welk kader is meer geschikt voor muziek met een boodschap dan het KlaraFestival ?

Great Music with a great message! The Swedish EU Presidency, with both environment and the Baltic region high on its agenda, is proud to bring the highlights of the Baltic Sea Music Festival to Brussels. And what could be a better framework for music with a message than the KlaraFestival?

De la musique formidable avec un message tout aussi formidable! La présidence sué-doise de l’Union européenne, qui place l’environnement et la région de la Baltique parmi les priorités dans son agenda politique, a le plaisir d’accueillir à Bruxelles les grands moments du Baltic Sea Music Festival. Cette musique porteuse de sens ne pouvait trouver meilleur cadre d’interprétation que le KlaraFestival.

Page 8: Klarafestival 2009

6

28 augvr.ve.fr

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

SpeCIAl eventGrATIS / GrATUIT / free

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara ! Follow the KlaraFestival on radio Klara !

lUnCh COnCeRtS pre-recorded broadast in the programme LUDWIG

evenIng COnCeRtS 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIghtS 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

klarafestival 2009

Page 9: Klarafestival 2009

7

SpeCIAl event 15.30 - 19.30train & tube stations

FIRSt nIght

KAtIA SKAnAvI piano brussel-noord | bxl-nord

U theAtRe brussel-centraal | bxl-central

SeveRIn vOn eCKARdSteIn piano brussel-zuid | bxl-midi

Prod. Festival

van Vlaanderen Brxl

nl Het succes van de first night van vorig jaar was zo hartverwarmend dat we er een gelijkaardige lap op geven. Het recept: men neme een klassieke musicus en zette hem neer in een biotoop die de zijne niet is. Waardoor hijzelf des te meer wordt wat hij is: een klassieke musicus. Drie concerten van wereldformaat tussen 15.30 en 17.30 u zonder aankondiging of andere plichtpleging in de drie grote treinstations van Brussel, simultaan een tiental concerten in de centrale metrostations. Van 18 tot 19.30 u op drie andere openbare plaatsen. Opnieuw zullen pen-delaars, als ze hun trein al niet missen, later aan de toog arriveren. Ontsnappen is geen optie.

FR La last night de 2008 devient la first night de 2009, histoire pour les navetteurs qui transitent par le métro et les trois grandes gares bruxelloise de s’immerger directe-ment dans l’esprit du KlaraFestival. Trois concerts de renommée internationale ! Katia Skanavi, Severin von Eckardstein et U Theatre ont accepté de troquer le concert hall pour le hall de gare avant de filer vers trois squares de la capitale. Une quinzaine de musiciens en tenue de soirée font de même dans les stations de métro. De la musique partout, authentique, généreuse, gratuite : c’est cela FORZA MUSICA !

UK This was a huge success at the two last festivals, both with musicians and audiences. On opening night, 15 concerts (classical, world and jazz) will take place in train and metro stations across Central Brussels. The three main stations – Midi, Central and North – will host three world-renowned pianists during rush hour from 3.30 to 5.30. Last year, com-muters missed their trains to hear the music. The musicians dress formally, as they would in a concert hall, and say that the atmosphere is excitingly warm and spontaneous. Then from 6 to 7.30, the same three pianists will play in three public spaces – or indoors, if it rains.

PrOjects Partners

Page 10: Klarafestival 2009

8 klarafestival 2009

28 augvr.ve.fr

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

evenIng COnCeRt TICKeTS € 25 / 20 / 16

lAte nIght GrATIS / GrATUIT / free

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara ! Follow the KlaraFestival on radio Klara !

evenIng COnCeRt 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIght 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

Page 11: Klarafestival 2009

9

s. racHmaninov sonata for cello and piano in G Minor, op. 19F. busoni Chromatic Fantasy and Fugued. sHostaKovicH sonata for cello and piano, op.40

evenIng COnCeRt 20.00flagey - studio 4

lAte nIght 22.00flagey

gAvRIel lIpKInd

tOlvAn bIg bAnd

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

nl De Tolvan Bigband komt uit Malmö, wat op zich geen pluspunt is voor een jazzband. Met goed gevolg samenspe-len met Dizzy Gillespie of Michael Brecker is dat natuurlijk wél. Tolvan Bigband staat voor puik ensemblespel op het scherp van de snee. En op z’n Zweeds: tolvan betekent twaalf en zou verwijzen naar het volume geestrijks dat de musici op het podium verzett en. Over de maat werd geen duidelijkheid verschaft .

FR Digne représentant de la scène jazz suédoise, le Tolvan incarne ce son si particulier qui provient de l’étonnante conjonction de la musique populaire du Värmland et du sens de l’improvisation du jazz américain, importée à Stockholm dans les années 30. Des sonorités denses qui sculptent d’éclats lumineux de larges espaces sonores. Planant !

UK Prize-winning Swedish Big Band jazz from the southern port city of Malmo, whose name Tolvan means 12 in Swedish and refers to the centilitres of aquavit they claim to drink during a gig. Th ey’ve played with Dizzy Gillespie and Michael Brecker, and in their own work explore the outer edges of ensemble-making jazz.

nl Wie de Israëlische cellist Gavriel Lipkind nog niet live mocht horen – allicht de meesten onder u – valt op deze eerste festivalavond te benijden. U ontdekt niet elke dag een musicus van dit kaliber. Zo begaafd dat Lipkind, kind van Russische emigranten, vrijgesteld werd van leger-dienst, terwijl veel van zijn muzikale klasgenoten van de oorlog terugkeerden zonder armen, zonder handen. Wor-stelend met zijn verworven privilege kwam hij naar hier om incognito de Europese conservatoria aan te doen. Maar onbekend is hij niet gebleven, zijn naam weerklinkt wereldwijd (of hij wil of niet). Samen met pianist Roman Zaslavsky speelt hij Rachmaninovs opus 19, Sjostakovitsj’ cellosonate en een fantasie met fuga van Busoni.

FR Qu’il est parfois diffi cile d’être enfant prodige. Gavriel Lipkind par exemple, si doué qu’émigré en Israël, il est exempté d’offi ce de service militaire et voit revenir de guerre ses condisciples musiciens sans bras, sans mains. Il s’exile en Europe, hantant incognito les conservatoires pour se prouver qu’il valait bien un traitement de faveur aussi exorbitant. Qu’il le veuille ou non, son nom doit éclater à la face du monde. Avec sa technique infaillible, ses traits de génie, son caractère ombrageux et libre, viscérale-ment, il ne peut échapper à lui-même. Et à nous non plus.

UK Anyone who has heard the rich sonority of Israeli Gavriel Lipkind in Bach’s solo cello suites is unlikely to forget it. Th e child of Russian émigrés, he was given a special exemption from military service because of his outstanding talent, a privilege that troubled him deeply for many years. Teaming up with pianist Roman Zaslavsky, he will be playing Rachmaninov’s technically demanding Sonata in G, op 19, Shostakovich’s lyrical Sonata for cello and piano and a Busoni fantasy and fugue.

cello | violoncelle

ROMAn ZASlAvSKy piano

Page 12: Klarafestival 2009

10 klarafestival 2009

evenIng COnCeRt 20.00flagey - studio 4

29 augU theAtRe

Sound oF the ocean

zA.SA

nl We zijn trots u het schitterende Taiwanese drumcol-lectief U Theatre voor te stellen. De artistieke directeurs Huang Chi-Chun and Liu Ruo-Yu namen voor hun show ‘The sound of water’ de reis die een waterdruppel onder-neemt om uiteindelijk in de oceaan te belanden als uitgangspunt. Wie daarin een bepaalde soort van oosterse halfzachtheid meent te moeten herkennen, kunnen we geruststellen. U Theatre laat zich nog het best samenvatten als een geslaagde mix van Kodo-drumming, boeddhistische meditatie en Kung Fu. Bloedstollend, zouden we zeggen, als dat niet zo ongezond klonk.

FR La plongée dans l’univers asiatique que nous propose cette édition du KlaraFestival se fait logiquement par une tête de pont : Taiwan. La fondatrice de l’U Theâtre, comme la plupart des pionniers du théâtre indépendant taiwanais, s’affichait il y a vingt ans comme un pur produit de la scène alternative occidentale. Il fallait donc à cette disciple de Godowsky d’apprendre à se connaître et s’éveiller à elle-même, c’est-à-dire à ses racines profondes, avec lesquelles elle renoue par la méditation et une recherche minutieuse des rites ancestraux. Ce qui frappe dans ces représentations, c’est l’impact extraordinaire des percussions – les tambours parti-culièrement, surnommés les « Batteurs de l’immobilité » – chorégraphiant l’espace sonore de leurs baguettes géantes.

UK This 20-strong percussive theatre company is the cream of Taiwan, producing a mesmerising mixture of Kodo drumming, Buddhist medita-tion and Kung Fu. Their intensely physical show, Sound of the Ocean, traces the journey of a drop of water all the way to the ocean, and is staged by the company’s two artistic directors – master percussionist Huang Chi-Chun and Liu Ruo-Yu who has worked with the legendary Jerzy Gro-towski. This is their first-ever visit to Belgium.

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

evenIng COnCeRt TICKeTS € 25 / 20 / 16

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

© L

ee M

ing-

Hsu

n

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 13: Klarafestival 2009

11

SpeCIAl event 14.00 - 18.00flagey

30 augwORK- ShOpS

zo.dI.SU

nl U kent allicht ook het aanstekelijke gevoel dat het be-tere drumwerk met zich meebrengt. Welnu, bij ons gaat u gerust uw gang. U wordt uitgenodigd om samen met de meesterdrummers van U Theatre aan de slag te gaan. Men neme vriend en kind en vriend van kind mee, het is een family event.

FR Les familles restent zen au KlaraFestival. En break avec labrador, en vélo ou en poussette, venez nombreux pousser la porte de Flagey, tâter des gongs asiatiques et de la méditation transcendantale. Aouuuum !

UK Families are invited to participate in a group action with the U Theatre’s extraordinary drummers.

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

SpeCIAl event GrATIS / GrATUIT / free

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

© L

ucië

nne

van

der M

ijle

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 14: Klarafestival 2009

12 klarafestival 2009

lUnCh COnCeRtTICKeTS € 5,50

evenIng COnCeRtTICKeTS € 50 / 41 / 31 / 16

lAte nIght GrATIS / GrATUIT / free

lUnCh COnCeRt 12.30flagey - studio 1

31 augpRIZe wInneRKONINGIN ELISABETHWEDSTRIJD 2009 ConCours reine elisabeth 2009 QUEEN ELISABETH COMPETITION 2009

MA.LU.Mo

viool | violon | violin

nl Als Gods wegen al ondoorgrondelijk zijn, dan zeker die van de jury van de Internationale Muziekwedstrijd Koningin Elisabeth, dit jaar aan de viool gewijd. Het is dus niet zeker dat dit lunchconcert u door de winnaar wordt voorgezet. We beloven wel de finalist uit te nodigen met wie we u het grootste plezier menen te kunnen doen.

FR Encore inconnu au moment de mettre sous presse – et pour cause, le Concours Reine Elisabeth n’a pas encore débuté –, ce lauréat sera choisi par le KlaraFestival. Et ce ne sera pas forcément le premier prix, habituellement vain-queur du consensus. Attendez-vous au trublion de service ; celui qui a des choses à dire et des cocotiers à secouer.

UK KlaraFestival has its own highly particular tastes in musical interpretation, so there’s no guarantee that the violinist it picks from among all those who competed three months earlier in the gruelling Queen Elisabeth Music Competition will have been the winner of that top Bel-gian award. Winner or not, this violinist is bound to have that extra spark that Klara-Festival seeks for its audiences.

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara ! Follow the KlaraFestival on radio Klara !

lUnCh COnCeRt 15.00 uitzending in LUDWIG | diffusion en différé | in the programme LUDWIG

evenIng COnCeRt 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIght 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 15: Klarafestival 2009

13

unsuK cHin ouverture “Mad tea Party” fr om the opera “alice in Wonderland”b. bartoK Piano Concerto n° 3c. debussy la Merm. ravel la Valse

evenIng COnCeRt 20.00bozar - henry le bœuf

lAte nIght 22.00flagey

SeOUl phIlhARMOnIC

wIldbIRdS& peACedRUMS

Dir. MYung-Whun chung SunWooK KiM piano

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl& Bozar Music

nl Wildbirds & Peacedrums, dat klinkt alsof het even-goed een advocatenkantoor in een tv-serie of een vereni-ging voor ethisch bankieren had kunnen zijn, maar het is daarintegen een Zweeds duo, bestaande uit een zingende vrouw en een drummende man. Neem een snuifj e Björk, voeg een vleugje punk toe en een danige geut blues, goed laat trekken en het resultaat is dit fel bekroonde jazzproject.

FR A l’image de la Winter Family, la saison passée, ce duo Suédois très boogie livre des performances déjantées d’une intensité troublante. Mariam Wallentin révèle toute l’amplitude de sa voix en un blues totalement free, soutenu par le rythme paroxystique d’Andreas Werlin à la batt erie.

UK Two wild Swedes, who last year won Sweden’s top prize for best jazz group, will be displaying the alternative side of their country’s music in an incendiary show. Wildbirds and Peacedrums are a she-singer and a he-drummer who pro-duce a primitive sort of blues with lashings of soul.

nl Pianowedstrijden zijn natuurlijk maar wat ze zijn, maar als je zoals de Koreaanse pianist Sunwook Kim uitgerekend de Clara Haskil-wedstrijd en die van Leeds wint, is dat veel-zeggend. Nauwelijks achtt ien was hij. Ongeloofl ijk jong voor deze wedstrijden die, in tegenstelling tot nogal wat andere, meer om muziek dan om sport draaien. Behalve een kort hedendaags werk van Unsuk Chin speelt Kim Bartoks Derde Pianoconcerto, bijgestaan door Myung-Whun Chung en zijn Seoul Philharmonic Orchestra, een orkest van wereldformaat. Die laatsten nemen tenslott e Debussy’s poëtische symfonie La Mer en Ravels La Valse voor hun rekening. Repertoire dat Chung uitstekend ligt, getuige de bewondering die hij in Parijs oogstt e, zowel bij het publiek van de Opéra de la Bastille als bij de grote Olivier Messiaen.

FR Dès son arrivée en 2005, comme conseiller artistique, Myung-Whun Chung (par ailleurs Directeur musical de l’Orchestre Philharmonique de Radio France) a mis le premier orchestre de Corée du Sud sens dessus dessous. Réorganisé en fondation, il a remplacé 40% de ses eff ectifs par la crème des jeunes musiciens coréens et instauré une politique de résidence inaugurée par la compositrice Unsuk Chin. Du fl air : elle a remporté le Grawemeyer Award (le Nobel des musiciens) et le Prix Arnold Schönberg. S’il vous présente aujourd’hui le pianiste SunWook Kim, ce n’est pas par hasard.

UK Th e electrifying Seoul Philharmonic Orchestra is one of the world’s leading orchestras and its chief conductor Myung-whun Chung was the darling of Paris opera-goers during his spell at Opéra Bastille. Olivier Messiaen dedi-cated his last piece to him as his most inspired interpreters. Th e orchestra’s soloist is Korean prodigy Sunwook Kim, the only pianist ever to have won top prize both at the Leeds and the Clara Haskil competitions. He’ll perform Bartok’s Th ird Piano Concerto, as well as a small and charming contemporary piece by Unsuk Chin. Ending with evergreen favourites Debussy’s la Mer and Ravel’s decon-struction of the Viennese waltz, la Valse.

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 16: Klarafestival 2009

14 klarafestival 2009

j. Haydn Piano sonata in C major, hbk:48F. cHopin barcarolle in F sharp Major, op.60F. cHopin sonata in b minor, op.58

lUnCh COnCeRt 12.30flagey - studio 1

01 sepSUnwOOK KIM

dI.MA.TU

piano

nl Opnieuw Sunwook Kim, maar deze keer heeft hij het rijk voor zich alleen. Als zeventienjarige winnaar van de Clara Haskil-wedsrijd en een jaar later van de Leeds Competition, behoort de nu twintiger tot de hartverwar-mende soort van musici die ver voorbij de noten kunnen kijken. Niet te missen.

FR Révélé la veille par le Philharmonique de Séoul, ce jeune pianiste coréen s’affiche à présent en récital avec toute sa palette expressive. D’emblée on ne le croirait que rivé à la franchise d’un toucher énergiquement articulé. Mais c’est pour révéler plus efficacement des couleurs et une maîtrise du souffle et de la forme. Voilà pourquoi il a gagné et le Concours de Leeds et le Clara Haskil.

UK When the startlingly gifted Korean pianist Sunwood Kim puts together a recital programme, he spends months thinking about it. But whatever he’s set his mind on, you won’t be wasting time with this Leeds competition winner. This is music of the highest order.

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

lUnCh COnCeRtTICKeTS € 5,50

evenIng COnCeRtTICKeTS € 25 / 20 / 16

lAte nIght GrATIS / GrATUIT / free

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara ! Follow the KlaraFestival on radio Klara !

lUnCh COnCeRt 15.00 uitzending in LUDWIG | diffusion en différé | in the programme LUDWIG

evenIng COnCeRt 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIght 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 17: Klarafestival 2009

15

Hao Fu zHang Concerto for suona and orchestrar. strauss 4 letzte liedertan dun The Map Concerto

evenIng COnCeRt 20.00flagey - studio 4

lAte nIght 22.00flagey

SyMFOnIe- ORKeSt vAn vlAAndeRen

JIhye lee QUIntet

Dir. Muhai tangQilian chen sopraan | soprano guo Yazhi suona anSSi Karttunen cello | violoncelle

nl Jihye Lee is een Koreaanse jazz-zangeres die in Brussel woont en er onlangs een jazzprijs wegkaapte. Ze verzorgt deze late night met haar kwintet. Sfeervolle luister-jazz met een Koreaans vleugje.

FR Mélange rafraîchissant de jazz américain et européen pour cette jeune coréenne. Elle vit en Belgique depuis sa victoire, en 2007, à la 3e édition du Brussels International Young Jazz Singers Competition, à l’Ancienne Belgique. Mais à bien écouter, on retrouvera chez Jihye Lee ses origines traditionnelles coréennes qui dépaysent ses propres standards.

UK Sultry-toned Korean Jihye Lee sings jazz standards, accompanied by her quintet. Based in Belgium, she recently won the Brussels jazz competition prize. A pleasure to listen to.

nl Muhai Tang, allicht de meest vooraanstaande Chinese dirigent, leidt het Symfonieorkest van Vlaanderen in dit opmerkelijk programma waarin enkele moderne Aziatische werken tegen de Vier letzte Lieder van Richard Strauss worden afgezet. Het concerto voor suona (een oosters dub-belrietinstrument, verwant met onze hobo) en orkest van de in Brussel wonende componist Hao Fu Zhang krijgt zijn wereldpremière met Guo Yahzi als solist. Multistilist Tan Dun kent u misschien van zijn soundtrack voor ‘Crouching tiger, hidden dragon’, de succesfilm van Ang Lee. Hij tekent hier voor een werk met orkest, cellosolo en videoprojecties. Qilian Chen neemt de solopartij in Strauss’ liederen voor haar rekening.

FR Un concert emblématique du KlaraFestival : ouvert sur l’inconnu et fondamentalement antinationaliste. Qilian Chen est chinoise ? Et alors. Est-ce suffisant pour la priver du crépuscule de Strauss ? Anssi Karttunen est Européeen, cela ne l’empêche pas d’être le violoncelliste attitré de Tan Dun, oscarisé et « grammysé » pour sa bande-son de tigre et Dragon d’Ang Lee. Après un concerto pour violoncelle en multimédia, goûtez le raffinement du suona, hautbois tradi-tionnel chinois, par son maître incontesté et dans la création mondiale de Hao Fu Zhang qui fait sa révolution culturelle au Conservatoire de Bruxelles.

UK The Flanders Symphony Orchestra has gone Asian under the baton of Muhai Tang, China’s best-known con-ductor. They’ll be premiering a concerto for suona (an oboe-like Chinese instrument) by Brussels-based Chinese composer Hao Fu Zhang. Hong Kong’s suona’s maestro Guo Yahzi will be the soloist. The next piece, for cello, orchestra and video projections, is by the multi-facetted composer Tan Dun. He was working as a New York taxi driver when film director Ang Lee asked him to compose the soundtrack for Crouching tiger, hidden Dragon. International stardom was fast to follow. The evening will end with Richard Strauss’s poignant Vier letzte lieder, sung by the wonderful Qilian Chen. Who says it takes a Western singer to sing the German classics?

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 18: Klarafestival 2009

16 klarafestival 2009

i. albeniz asturiasi. albeniz espana, seis hojas de album, op. 165F. tarrega Capricho arabeF. tarrega recuerdos de la alhambraF. tarrega Carnival of Venice

lUnCh COnCeRt 12.30flagey - studio 1

02 sepXUeFeI yAng

wo.Me.we

gitaar | guitare | guitar

nl Xuefei Yang is heel erg mooi, maar dat is niet wat we u eigenlijk wilden vertellen. Ze is een redelijk verbijsterende gitaarvirtuoze uit Peking, de eerste overigens die gitaar studeerde in het Westen. Zoals dat gaat met gitaristen, kiest ze voor een Spaans programma: Tarrega en Albeniz, met van deze laatste onder meer de cyclus ‘Asturia’. Waren we niet zo zeker dat u er zelf ook wel opkomt, we zouden zeggen: olé.

FR Cette guitariste chinoise n’est pas seulement jeune et jolie, elle a remporté des concours sur absolument tous les continents. Elle gratte même aujourd’hui les meilleurs guitaristes de sa génération. On l’entendra deux fois en récital, ce mercredi, et tout d’abord dans un programme classique partagé entre Albeniz et Tarrega, le « Sarasate de la guitare ».

UK A classical guitar virtuoso from Beijing, Xuefei Yang is the first musician from her country to have studied the instrument in the West. John Williams took her under his wing. She’ll be playing works by masters of Spanish guitar Tarrega and Albeniz, including his haunting Asturia. Is it irrelevant to say that she’s also drop-dead gorgeous?

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

lUnCh COnCeRtTICKeTS € 5,50

evenIng COnCeRtTICKeTS € 37 / 29 / 20 / 9

lAte nIght GrATIS / GrATUIT / free

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara ! Follow the KlaraFestival on radio Klara !

lUnCh COnCeRt 15.00 uitzending in LUDWIG | diffusion en différé | in the programme LUDWIG

evenIng COnCeRt 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIght 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

© J.

Poh

l

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 19: Klarafestival 2009

17

g. puccini “signore, ascolta!” from “turandot”loK yin tang suonas and orchestra with suona players from the hong Kong Chinese orchestrag. puccini “tu, tu, piccolo iddio!” from “Madame butterfly”i. stravinsKy The song of the nightingale - Joint piece - Cello concertozHao jiping Zhuang Zhou’s Dream - ensemblecHan ming cHi Jing Qi shen

evenIng COnCeRt 20.00bozar - henry le bœuf

lAte nIght 22.00flagey

SyMFOnIe- ORKeSt vAn vlAAndeRenDir. Muhai tanghOng KOng ChIneSe ORCheStRADir. Yan huichang

XUeFeI yAng

Qilian chen sopraan | soprano Marie hallYncK cello | violoncelle

gitaar | guitare | guitar

nl Van dit programma denkt u wat u wilt, maar er is on-miskenbaar over nagedacht. Het Symfonieorkest van Vlaanderen en het Hong Kong Chinese Orchestra grasduinen in repertoire dat al dan niet losjes door de Chinese cultuur is geïnspireerd. Muhai Tang leidt het Symfonieorkest van Vlaanderen in Stravinsky’s De Nachtegaal en delen van Puccini’s Turandot en Madama Butterfly, met sopraan Qilian Chen als soliste. Vervolgens leidt chef Yan Huichang het Hong Kong Chinese Orchestra doorheen Zhung Zhou’s Dream, een recent celloconcerto van Zhao Jiping, met onze eigenste Marie Hallynck als soliste.

FR Confrontation en trois parties pour le Symphonique de Flandre et l’Orchestre de Hong-Kong. Chacun joue dans sa langue dirait-on, avec quelques accents partagés comme le thème asiatique de Madame Butterfly, en première partie, ou Marie Hallynck, en seconde, qui se bride un peu pour créer un compositeur chinois. Enfin les deux orchestres se retrouvent en formation réduite et se mesurent dans la même pièce. Flandre-Chine : à vos marques, partez !

UK An exciting confrontation between two musical worlds: the Flanders Symphony Orchestra and the Hong Kong Chi-nese Orchestra share an evening of Chinese and Chinese- inspired music. The Flanders Orchestra, under Chinese-born Muhai Tang, will be performing Stravinsky’s The Nightingale and Puccini arias from Madama butterfly and turandot sung by soprano Qilian Chen. After the intermis-sion, the Hong Kong musicians with their in-house conduc-tor Yan Huichang at the helm will pick up their traditional Chinese instruments. Zhao : soundtrack music for Zhang Yimou. Cellist Marie Hallynck is the soloist.

nl Opnieuw Xuefei Yang, maar deze keer in zwart leder. De gitariste is wat we met een gerust hart veelzijdig kun-nen noemen. Ze houdt ook van rock en duikt hier in het ruigere werk. Naar verluidt kan Steve Vai er nog een puntje aan zuigen.

FR « It was great to hear you play! I wish you every success in the future and hope you will have the opportunity you very much deserve to play in many countries. » John Williams fut manifestement sensible au(x) charme(s) de Xuefei Yang. Et en parlant « countries », il pensait aussi aux univers sonores que pourrait aborder la jeune guitariste. Retrouvez-la en fin de soirée, gainée de noir, dans un pro-gramme intense.

UK The fearless Xufei Yang returns dressed in black leather for a late-evening ‘rock and roll’ programme. The pheno-menally versatile guitarist also has a fondness for pop. She charmed the audiences at the Night of the Proms.

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Bozar Music

Page 20: Klarafestival 2009

18 klarafestival 2009

j. Haydn string Quartet n° 42 in C major op. 54/2 (h. 3/57) i. stravinsKy Three pieces for string quartetj. Haydn string Quartet n° 66 in G major, op. 77/1 (h. 3/81)

lUnCh COnCeRt 12.30flagey - studio 1

03 sepQUARtettO dI CReMOnA

do.je.Th

nl Ooit werden in Cremona de beste violen van de wereld gemaakt, tegenwoordig maken ze er ook strijkkwartetten. Quartetto di Cremona is een internationaal gerenom-meerd en gelauwerd ensemble dat ons in dit Haydn-jaar twee uitstekende kwartetten van de Weense meester voor-zet: nr. 42, het eerste van de zogeheten Tost-kwartetten uit 1788, en nr. 66, het eerste van de Lobkowitz-kwartetten uit 1799. Mooie symmetrie, enigszins bedreigd door Stravinsky’s Grotesques.

FR Le festival suit depuis 8 ans ces ex-élèves du Quatuor Brodsky – d’abord à Gand, aujourd’hui à Bruxelles. « Une sonorité d’une maturité et d’un lyrisme extrême », a dit d’eux le Strad Magazine. Des qualités indispensables pour fêter le bicentenaire de la mort de papa Haydn et insérer au beau milieu trois pièces de Stravinsky, pape du néoclassicisme.

UK Italy’s top string quartet, Quartetto di Cremona, get better and more mature and lyrical every year. Darlings of the in-ternational chamber music scene, they’ll be playing Haydn’s String Quartets nos 42 and 66, and Stravinsky’s Three Pieces for string Quartet, which he named Grotesques.

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

lUnCh COnCeRtTICKeTS € 5,50

evenIng COnCeRtTICKeTS € 25 / 20 / 16

lAte nIght GrATIS / GrATUIT / free

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara ! Follow the KlaraFestival on radio Klara !

lUnCh COnCeRt 15.00 uitzending in LUDWIG | diffusion en différé | in the programme LUDWIG

evenIng COnCeRt 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIght 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 21: Klarafestival 2009

19

guo wenjing “a Va Mountain” fr om “two Melodies of West Yunnan”zHao jiping Fourth Movement: “sentimentality” fr om “Th e Desert smoke suite”joHn Howard Five studiesdoming lam autumn executioncHeng dazHao Th e Yellow river Capriccio

evenIng COnCeRt 20.00flagey - studio 4

lAte nIght 22.00flagey

hOng KOng ChIneSe ORCheStRA

JAn lUndgRen tRIO

nl Jan Lundgren is één van de bekendste jazzpianisten van Zweden. Hij kreeg een klassieke scholing, maar heeft het inmiddels al een leven lang meer op Th e Real Book begrepen. Een avondje intelligent gebrachte standards.

FR Dans sa jeunesse, on a vu en lui un nouveau Borg. Mais Jan Lundgren aimait manifestement plus les cordes de piano que de raquett e. Une corde sensible ? Le jazz. Et à son arc ? Conclu-sion, le CD qui lance sa carrière en 1994 où il mitonne ses idoles Oscar Peterson, Erroll Garner, Bud Powell et Bill Evan. Il fonde son propre trio qui le conduit à Carnegie Hall sur le thème « Swedish Jazz salutes the USA ». And now, Belgium.

UK Cool jazz from Jan Lundgren, Sweden’s foremost jazz pianist who knows the Great american songbook like the back of his hand. Trained as a classical musician, Lundgren stretches jazz in all directions; this is intelligent and emotionally-committ ed playing.

nl Voor de tweede keer in deze editie komt het Hong Kong Chinese Orchestra, gespecialiseerd in traditioneel Chinees instrumentarium, aan het woord. Oude instru-menten worden in China niet alleen voor oude muziek gebruikt: op het programma staan twee werken van de hedendaagse operacomponist Guo Wenjing, Autumn Exe-cution van Doming Lam en Yellow River Capriccio van Cheng Dazhao. Zijn uw spieren al bekomen van het avondje met U Th eatre (30 augustus), kunt u zich hier in het gezel-schap van prachtige musici aan het fi jnere werk wagen: Yellow River Capriccio vraagt om ratt le drums (van die tamboerijntjes met een steeltje en balletjes aan een touwtje, om het bij vier verkleinwoorden te houden) bespeeld door het publiek. Voor John Howards Five Studies is uw mede-werking dan weer niet vereist. Nee echt, dankuwel, maar het hoeft niet.

FR Après l’avoir entendu la veille en confrontation avec un orchestre occidental, le Hong-Kong Chinese Orchestra fait vrombir en solo ses 5 tonnes de percussions. En fait, tout l’instrumentarium de la Chine d’avant Mao. On y goûte toute la richesse et la diversité des harmonies, qui ne sont d’ailleurs pas si éloignées des nôtres. Sauf qu’elles s’expriment dans des nuances plus prononcées, plus douces ou plus percutantes, et dans le halo coloré de sa forêt de cuivres. Succulent !

UK Th e Hong Kong Chinese Orchestra specialises in con-temporary and classical Chinese music played on traditional Chinese instruments. Th eir charismatic conductor Yan Huichang isn’t averse to calling on audience participation. Th ese highly skilled musicians display their versatility in two works by opera-writer Guo Wenjing, Doming Lam’s fi ve-movement tone poem autumn execution and Cheng Dazhao’s Yellow river Capriccio that has the audience joining in on hand-held ratt le drums. John Howard’s Five studies complete the programme.

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 22: Klarafestival 2009

20 klarafestival 2009

d. scarlatti 5 sonatas (K 268, 319, 380, 87, 33)j.p. rameau/l. godowsKy sarabande, Menuett, rigaudonj.b. lully/l. godowsKy sarabandej.b. lully/l. godowsKy Giguei. stravinsKy 3 mouvements de Pétrouchka

lUnCh COnCeRt 12.30flagey - studio 1

04 sepSeRgeJ KASpROv

vr.ve.fr

nl Opnieuw een Belgische primeur: Sergej Kasprov, leer-ling van de geweldige Alexej Loebimov, komt voor het eerst buiten Rusland om een concert te geven. Tegenwoordig kan dat, anders dan in Richters tijd, voor je vijftigste. Hoe dan ook, Kasprov is wel eens ‘de nieuwe Horowitz’ genoemd, dat is hysterisch jargon voor ‘hij heeft buitengewoon veel talent’. Kasprovs programma wijst alvast op een smaakvolle, gevoelige ziel: vijf sonates van Scarlatti en barokbewerkin-gen van Leopold Godowsky uit een bundel die hij om onopgehelderde redenen ‘Renaissance’ noemde.

FR A voir son programme du Concours Richter, il y a du Horowitz chez ce jeune pianiste russe : sonates de Scarlatti, Après une lecture de Dante de Liszt et Danse macabre arrangée par… Horowitz. Mais ensuite ? Haydn, Dutilleux et Takemitsu. Il est donc aussi à l’image de son prof, Alexei Lubimov, qui avait introduit Boulez et la révolution baro-que à Moscou. Ouf !

UK Sergej Kasprov has been compared to a young Horowitz, and this is his first recital at a major festival outside his native Russia. A student of the great Alexei Lubimov, he will be playing five Scarlatti sonatas, Godowsky’s exquisite arrangements of Rameau and Lully and Stravinsky’s Petruchka.

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

piano

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

lUnCh COnCeRtTICKeTS € 5,50

evenIng COnCeRtTICKeTS € 76 / 58 / 35 / 18

lAte nIght GrATIS / GrATUIT / free

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara ! Follow the KlaraFestival on radio Klara !

lUnCh COnCeRt 15.00 uitzending in LUDWIG | diffusion en différé | in the programme LUDWIG

evenIng COnCeRt 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIght 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 23: Klarafestival 2009

21

g. enescu rumanian rhapsody n°1s. proKoFiev Concerto n° 1 for piano and orchestra, op. 10d. sHostaKovicH Concerto n° 1 for piano and orchestra, op. 35e. elgar enigma Variations

evenIng COnCeRt 20.00bozar - henry le bœuf

lAte nIght 22.00flagey

the ROyAl phIlhARMOnIC ORCheStRA

nORIKO tUJIKO

nl Noriko Tujiko is Japanse, woont in Parijs en maakt daar animatiefilms. Mooi, horen wij u denken, al maakt dat haar nog niet geschikt om een concert te geven. Juist, maar dan moet u weten dat Tujiko ook graag ingenieuze soundscapes, samples en beats van Japanse cantilenen mag voorzien. Precies wat ze bij deze late night van plan is.

FR Soirée très lost in translation avec cette chanteuse et com-positrice japonaise qui s’est aussi fait connaître comme une réalisatrice suffisamment hype pour se faire projeter par la Fondation Cartier (elle vit aujourd’hui près de Paris). Entre électro-pop et trip-hop, elle donne à sa musique répétitive quelques mélodies dépouillées. Atmosphère, atmosphère…

UK Paris-based Japanese artist Noriko Tujiko makes ani-mation films, but she also sings in an ethereal murmur in Japanese on top of successive layers of samples and electronic beats. She’s pretty far-out avant-pop, accompanying herself on stage with computers and various instruments.

nl We waren vast van plan om u Martha Argerich aan te kondigen zonder de adjectieven geniaal, wispelturig en legendarisch, maar zoals u ziet is dat alweer mislukt. Panache en hitsigheid achter een klavier: zoals Argerich is er maar één en vriend en vijand zijn het erover eens dat dat ruim voldoende is. Ze neemt samen met haar ex Charles Dutoit en het Royal Philharmonic Orchestra maar liefst twee kla-vierconcerti onder handen. Voor alle duidelijkheid: ook bij andere pianisten zijn de eerstelingen van Sjostakovitsj en Prokofjev aan de korte kant. Verder schaft de pot Enescu’s Rumanian Rhapsody.

FR On ne présente plus la meilleure pianiste du monde, ou, pour rester sobre, la plus ébouriffante, truffant son jeu d’impulsions qu’elle décrit elle-même comme « un robinet grand ouvert, qui parfois déborde ». Double événement avec sa première exécution belge des Premiers concertos de Prokofiev et de Chostakovitch – de quoi épancher sous le mode ironique sa légendaire énergie. Et puis ce sont des retrouvailles avec son second mari, le chef Charles Dutoit, qui vient nous présenter son « nouveau » Royal Philhar-monic Orchestra. Chaud devant.

UK Splendid programme with the Royal Philharmonic Orchestra, conducted by Charles Dutoit, and the incomparable Martha Argerich playing Shostakovich’s challenging jazz-inflected First Piano concerto and Prokofiev’s First Piano concerto, written while he was still a student. Plus Enescu’s rumanian rhapsody and the enigma Variations, which Elgar famously said contained a hidden theme (one scholar argues that it is Mozart’s Prague symphony). Argerich – who has been known to cancel at the last moment – has no record of doing so with ex-husband Dutoit.

Dir. charleS dutoit Martha argerich piano

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Bozar Music

Page 24: Klarafestival 2009

22 klarafestival 2009

05 sepzA.SA.

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

evenIng COnCeRtTICKeTS € 18

SpeCIAl event TICKeTS € 10 / 3 ConCerTS

Page 25: Klarafestival 2009

23

emn loK yin tang a piece for suona and stringquartetemn Hao Fu zHang creationemn atsuHiKo gondai creationtimF baudoin de jaer a solo piece for Kayagum

evenIng COnCeRt 20.00bozar - terarken

SpeCIAle event 14.00-18.00st-pieters woluwe st-pierre

enSeMble tIMFDir. So hYunenSeMble MUSIQUeS nOUvelleSDir. Jean-Paul deSSY

lIvIng ROOM MUSIC

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Muziekpublique

nl Living Room Music is één van onze lievelingskindjes, waarvan het grote succes ons minder verrast dan vertedert. Het idee: veel muziek hoort meer in een woonkamer dan in een concertzaal thuis, spéél haar dan ook in woonkamers. Dit jaar zijn het een vijftiental inwoners van Sint-Pieters-Woluwe die hun huis openstellen voor drie concertjes van een halfuur. Een kaartje geeft u recht op drie verschillende concerten waar u rustig naartoe wandelt. Een aanrader, al was het maar om hier en daar een verstokte cynicus het lang vergeten woord ‘gezellig’ uit de catacomben van zijn voca-bularium te zien opdiepen.

FR Septième édition pour le Living Room. On ne change pas une formule qui gagne : des concerts dans les salons privés, sans que la barrière de la scène ne vienne sacraliser l’expérience physique du concert. 15 salons, à raison de trois concerts par salon, voilà qui permet au détenteur d’un « pass » de butiner en musique et sans frustration. Les artistes eux-mêmes en redemandent, et non des moindres (le pianiste Boris Berezovsky, incognito l’an passé, ou le Trio Parnassus cette fois-ci). Ici, pas de pression héroïque, pas de solitude avant ni après, rien que l’émotion, la liberté et l’énergie du partage.

UK Living Room Music is a Klara Festival speciality. It’s so successful, they’ve patented it. Every year, 15 or so private home owners in one Brussels commune open their living rooms to very different kinds of concerts – classical, world and jazz. If a piano is needed and there isn’t one in the house, KlaraFestival rents one. Each musician or formation gives three half-hour-long concerts interrupted by half-hour breaks. The musicians love the informality and the warmth of it, and audiences can’t get enough of it. Tonight’s participating commune is Sint Pieters Woluwe/Woluwe St Pierre. You can buy a three-concert ticket and go from house to house.

nl Niets dan nieuwe creaties worden u op deze wel erg speciale avond voorgezet. In zaal Ter Arken, een soort langwerpige kelder van het Paleis voor Schone Kunsten, worden het Timf Ensemble uit Korea en ons eigenste Ensemble Musiques Nouvelles tegenover elkaar opge-steld met het publiek ertussenin. De Koreanen spelen nieuw werk van Baudouin de Jaer en van de ooit in België residerende Maleisiër Kee Yong Chong, terwijl de Belgen nieuws van Lok Yin Tang en Japanner Atsuhiko Gondai brengen. Het hele zaakje is verstrengeld en wordt aan u voorgesteld als een soort Tuin der Auditieve Lusten, waarin u rondwandelt en ontdekt. Neergezeten, slechts het hoofd wendend waarheen de akoestische choreografie u leidt. I know an experiment when I see one!

FR Plongez dans les entrailles du Palais des Beaux-Arts, dans ses garages devenus salles multimédias. D’un côté le Timf, le meilleur ensemble de musique contemporaine d’Asie, et, de l’autre, l’ensemble montois Musiques Nouvelles. Chacun interprète ou crée en alternance des compositeurs coréens – ou un belge, Baudouin de Jaer, qui fait siennes les 12 cordes du kayagum. Le public au milieu joue les arbitres tandis qu’une danseuse coréenne va et vient de l’un à l’autre.

UK Bozar has a long, white concert hall that KlaraFestival is borrowing for an unusual musical experiment. At one end, the highly-respected Korean Timf Ensemble will play a new piece written for the zither-like kayagum by Belgium’s Baudouin de Jaer, a new piece by the Malaysian Kee Yong Chong and another by Korean cult composer Isang Yun; while at the other end of the room, Ensemble Musiques Nouvelles will play a special festival commission for string quartet and suona by Lok Yin Tang. Also prominently present will be the Japanese composer Atsuhiko Gondai, who studied at Ircam without loosing his sense of poetry. The audience will be in the middle, facing one way, then the other, guided by choreography. Hm.

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Bozar & Flagey

Page 26: Klarafestival 2009

24 klarafestival 2009

vR.

ve.

FR.

ZA.

SA.

SA.

ZO.

dI.

SU.

MA.

lU.

MO.

dI.

MA.

tU.

wO.

Me.

we.

dO.

Je.

th.

vR.

ve.

FR.

ZA.

SA.

SA.

ZO.

dI.

SU.

MA.

lU.

MO.

dI.

MA.

tU.

wO.

Me.

we.

dO.

Je.

th.

vR.

ve.

FR.

28.0829.0830.0831.0801.0902.0903.0904.0905.0906.0907.0908.0909.0910.0911.09

fl agey - studio 1lunch - 12.30

bozarevening - 20.00

fl agey - studio 4evening - 20.00

Prize Winner Queen Elisabeth Competition 2009

Sunwook Kim

Xuefei Yang

Quartetto di Cremona

Sergej Kasprov

Andrea Lucchesini

Aviv String QuartetElisso Virsaladze

Cédric Tiberghien

Finghin Collins

Ziv Braha & Chiara Banchini

Parnassus Trio(BOZAR - 11.00)

hong Kong Chinese orchestra

tallinn Philharmonics Andres Mustonen, Elissso Virsaladze,

Yuri Bashmet

seoul PhilharmonicMyung-Whun Chung & Sunwook Kim

symfonieorkest van VlaanderenMuhai Tang

symfonieorkest van Vlaanderenhong Kong Chinese orchestra

royal Philharmonic orchestra Charles Dutoit & Martha Argerich

swedish radio orchestra and Choir Daniel Harding

swedish radio symphony orchestra Orphei Drängar, Esa-Pekka Salonen,

Leila Josefowicz

Ensemble TIMF Ensemble Musiques Nouvelles

Monnaie | de Munt symphony orchestraHartmut Haenchen

Aldo Ciccolini

swedish radio symphony orchestra Valery Gergiev & Esa-Pekka Salonen

20.30

Gavriel LipkindRoman Zaslavsky

U Theatre

Page 27: Klarafestival 2009

25

bozarevening - 20.00

fl agey - studio 4evening - 20.00

fl ageylate night - 22.00

special events

hong Kong Chinese orchestra

tallinn Philharmonics Andres Mustonen, Elissso Virsaladze,

Yuri Bashmet

seoul PhilharmonicMyung-Whun Chung & Sunwook Kim

symfonieorkest van VlaanderenMuhai Tang

First Night (train & tube stations) 15.30 - 19.30

Workshops (Flagey)14.00 - 18.00

symfonieorkest van Vlaanderenhong Kong Chinese orchestra

royal Philharmonic orchestra Charles Dutoit & Martha Argerich

swedish radio orchestra and Choir Daniel Harding

swedish radio symphony orchestra Orphei Drängar, Esa-Pekka Salonen,

Leila Josefowicz

Ensemble TIMF Ensemble Musiques Nouvelles

Monnaie | de Munt symphony orchestraHartmut Haenchen

Aldo Ciccolini

swedish radio symphony orchestra Valery Gergiev & Esa-Pekka Salonen

20.30

Gavriel LipkindRoman Zaslavsky Tolvan Big Band

Wildbirds & Peacedrums

Jihye Lee Quintet

Xuefei Yang

Jan Lundgren Trio

Noriko Tujiko

LRM: St-Pieters Woluwe St-Pierre14.00 - 18.00

LRM: Kraainem14.00 - 18.00

Swedish Radio ChoirRavenstein 16.00

Finissage in BOZAR DJs & The Dorf

Zodiak Trio

Bobo Stenson(Studio 4)

Swedish Radio Choir

Christoph JungSanne van Hek

Zo Knarr

U Theatre

Page 28: Klarafestival 2009

26 klarafestival 2009

j. Haydn Klaviertrio in G-Dur, hob. XV, 25 (all’ongarese)p. vasKs episodi e Canto Perpetuo (hommage à olivier Messiaen)

lUnCh COnCeRt 11.00bozar

06 seppARnASSUS tRIO

zo.dI.SU

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

nl Nog even over de gezelligheid van Living Room Music. Laat die u niet afleiden van de muzikale kwaliteit. Niemand minder dan het pianotrio Parnassus palmt een van de woonkamers in daags voor dit zondagse lunchcon-cert. Op het programma: een ode van Peteris Vasks aan Olivier Messiaen, en een klaviertrio van Haydn, die precies twee eeuwen geleden het loodje legde. Tegen alle verwach-tingen in, overigens, want nadat de krasse Wiener Bach had weten sterven, Mozart had zien komen en gaan, en ook nog eens van Beethovens Vijfde getuige was, leek hij niet van plan om Schönberg aan zijn neus te laten voorbijgaan.

FR Après Haydn, épinglons l’episodi e canto perpetuo de Peteris Vasks. Ceux qui étaient au concert de l’Orchestre National, au KlaraFestival 2008, se souviennent des larmes qui provenait du public, plongé dans l’obscurité, lorsque un long lamento de Vasks était sorti d’un violoncelle, au beau milieu d’un orchestre en état de prostration. Même émotion à prévoir aujourd’hui, cette fois augmentée de l’effectif d’un excellent trio à clavier.

UK Last year, the audience was moved to tears when Sol Gabetta played a poignant composition by cult Latvian composer Peteris Vasks. This time the Asian-German Parnassus Trio perform one of his works dedicated to Messiaen, along with Haydn’s Keyboard Trio in G. They’re going to Brussels a day early because they’re so keen to take part in the Living Room concert the day before.

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

lUnCh COnCeRtTICKeTS € 11

evenIng COnCeRtTICKeTS € 35 / 27 / 19 / 10

SpeCIAl event TICKeTS € 10 / 3 ConCerTS

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Bozar Music

Page 29: Klarafestival 2009

27

g. maHler symphony n° 6

evenIng COnCeRt 20.00bozar - henry le bœuf

SpeCIAl event 14.00-18.00kraainem

de MUnt MOnnAIe SyMphOny ORCheStRA

lIvIng ROOM MUSIC

nl Opnieuw een avond Living Room Music, deze keer in Kraainem.

FR Après Woluwé-Saint-Pierre, samedi, c’est au tour de la commune de Kraainem d’ouvrir 15 salons au public dési-reux de déguster la musique sans chichi, entre amis et d’en-granger, de maison en maison, quelques notes de beauté.

UK Tonight’s Living Room concert series (see yesterday) takes place in Kraainem commune. This is the event’s seventh edition: the musicians love it because it’s a much more informal experience than a concert on stage, and it gives them the chance to experiment with a more chal-lenging repertoire.

nl De Zesde Symfonie van Mahler is bijgenaamd de Tra-gische. Wees dus gewaarschuwd, want zelfs in de vrolijke Eerste en Vierde zijn Kommer en Kwel goed vertegenwoor-digd. De bijnaam is niet officieel van Mahler zelf. Alleen bij de Weense première in 1907 stond ze zo geafficheerd, al beweerde dirigent Bruno Walter, Mahlers assitent, dat de meester haar zelf ‘mijn tragische’ noemde. Het mag raar lijken, want de Zesde ontstond net voor het grote onweer in Mahlers leven: dood van zijn dochtertje, ontslag bij de Weense opera, en het ene paar hoorns na het andere, hem opgezet door zijn al te begerenswaardige Alma.Maar goed, Mahler-specialist Hartmut Haenchen en het Symfonieorkest van De Munt weten er wel raad mee.

FR C’est à l’excellent chef allemand – bien connu pour sa direction pendant 13 ans de l’Opéra de Hollande – que le Symphonique de la Monnaie a confié son cycle Mahler jusqu’en 2011 (on fête en deux ans l’anniversaire de sa mort et de sa naissance). Un début des plus tragiques avec cette marche funèbre qui ouvre la 6e symphonie. Trois coups du destin la referment, « le dernier abattant le héros tel un arbre ». Et dire que Mahler l’a écrite à la plus heureuse époque de sa vie.

UK Mahler’s titanic sixth symphony, a powerful, tragic composition he wrote shortly before the death of his daughter and the diagnosis of his heart condition, is among the great classical weepies. The Monnaie/De Munt Symphony Or-chestra gives it their best under the baton of German con-ductor Hartmut Haenchen. Haenchen, who was born and trained in East Germany, is particularly respected for his interpretations of Richard Strauss, Wagner and Mahler.

Dir. hartMut haenchen

Prod. de Munt

la Monnaie

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Muziekpublique

Page 30: Klarafestival 2009

28 klarafestival 2009

d. scarlatti 5 sonatas K 491, 454, 239, 342, 146F. scHubert 4 impromptus, op. 90

lUnCh COnCeRt 12.30flagey - studio 1

07 sepAndReA lUCCheSInI

MA.LU.Mo

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

piano

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

lUnCh COnCeRtTICKeTS € 5,50

evenIng COnCeRtTICKeTS € 50 / 41 / 31 / 16

lAte nIght GrATIS / GrATUIT / free

nl Toegegeven, voor een festival met de roepnaam Forza Musica! hebben we niet ontstellend veel Italianen in de aanbieding. Maar als we er hebben, zijn het niet de min-sten. Over Aldo Ciccolini hiernaast meer, maar bij dit lunchconcert stellen we u de frisse veertiger Andrea Lucchesini voor. Adelbrieven: samenwerking met de beste orkesten, lieveling van niemand minder dan Luciano Berio. Lucchesini houdt het klein maar groots, met Scarlatti en Schubert.

FR Après l’avoir entendu en mars jouer Berio pour Ars Musica, son compositeur fétiche, Lucchesini nous donne toute l’envergure de son talent dans Schubert et Scarlatti. L’élève de Maria Tipo s’est invité au Berliner, au Concert-gebouw ou au LSO. Il a joué sous la baguette d’Abbado, de Chailly, de Dutoit. C’est un chambriste courtisé. Normal qu’à 44 ans, on voie en lui un nouveau Pollini.

UK The powerful sound of pianist Andrea Lucchesini, who worked closely with Berio for several years, is second only in Italy to the great Maurizio Pollini. This will be an all-Scarlatti concert, with some poetic moments by Schubert.

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara ! Follow the KlaraFestival on radio Klara !

lUnCh COnCeRt 15.00 uitzending in LUDWIG | diffusion en différé | in the programme LUDWIG

evenIng COnCeRt 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIght 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 31: Klarafestival 2009

29

w.a. mozart sonata in a Major (K 331)w.a. mozart sonata in b-fl at Major (K 333)e. satie 3 Gymnopédiese. cHabrier Pièces pitt oresques

evenIng COnCeRt 20.00bozar - henry le bœuf

lAte nIght 22.00flagey

AldO CICCOlInI

ZO KnARR

nl Met het stijgen van de levensverwachting zullen we aan het fenomeen der krasse knarren allicht snel wennen, maar oudjes van het kaliber van Aldo Ciccolini – hij speelde nog met Furtwängler! - zullen wel altijd zeldzaam blijven. Deze fenomenale pianist zet fysieke economie tegenover de hyperkinetica van de jonkies, wijsheid tegen-over manifestatiedrang, doeltreff endheid tegenover snel-heid, ontroering tegenover hormonale zenuwzwakheid, en kennis tegenover goede bedoelingen. Hij speelt deze keer Mozart, Satie en Chabrier, maar dat is gek genoeg niet zo heel belangrijk. Hij spéélt, en wie er de vorige keren bij was of de bevlogen commentaren hoorde, kan daarvoor slechts dankbaar zijn.Maar geen dank, we doen het graag.

FR Une petite lumière dans les ténèbres, dont l’intensité n’aura fait que croître et miroiter comme un diamant pur… La prestation de Ciccolini, à 83 ans, en ouverture du KlaraFestival 2008, forçait le respect par sa puissance métaphysique. Sa présence est tout autant indispensable cett e saison, d’autant qu’il rejoue Satie, sans doute méta-morphosé depuis qu’il en a enregistré l’intégrale, et ses chères pièces du fantasque Chabrier. Et Mozart, comme le veut l’adage, que seuls peuvent jouer les très jeunes ou les très vieux pianistes.

UK One of the world’s great pianists, the 84-year-old Italian Aldo Ciccolini transcends his age with thrilling interpreta-tions of everyone from Mussorgsky to Satie whose complete works he has recorded. Ciccolini – one of the rare pianists still alive to have worked with Wilhelm Furtwängler - was very much behind the Satie revival. Tonight he’ll be play-ing two Mozart sonatas - in D Major and B Major, as well as Pièces Pitt oresques by France’s painterly Emmanuel Chabrier.

piano

nl Zo Knarr klinkt een beetje alsof de avond niet lang zal duren, maar naar verluidt valt dat nogal mee. Een zo niet gezonde, dan toch aanstekelijke mix van jazz, heavy metal en Duitse grondigheid.

FR Avec son metal-jazz parfaitement assumé, ce groupe allemand se maintient en fusion pendant toute la durée de sa prestation. Ces Goths ne se prennent pas pour autant au sérieux. Brisant au passage quelques clichés germaniques, ils affi rment encore un peu plus leur singularité sur la scène jazz internationale.

UK Zo Knarr plays what is best described as teutonic heavy metal jazz. Th ey’re extremely well known in their native Germany, but like a lot of jazz musicians, they don’t travel much beyond their borders.

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl& Bozar Music

Page 32: Klarafestival 2009

intro swedenThe Baltic Sea

Festival 2009in Brussels

The Baltic Sea Festival has established itself as one of Northern Europe’s greatest artistic events.The com-bination of classical music, the fostering of community spirit among the countries around the Baltic Sea, and the focus on the sensitive Baltic Sea environment has evoked a widespread regional response.

ZWEEDSE AMBASSADE_ADV.indd 1 05/03/09 12:18

Page 33: Klarafestival 2009

31

The Baltic SeaFestival 2009

in Brussels

The Baltic Sea Festival has established itself as one of Northern Europe’s greatest artistic events.The com-bination of classical music, the fostering of community spirit among the countries around the Baltic Sea, and the focus on the sensitive Baltic Sea environment has evoked a widespread regional response.

ZWEEDSE AMBASSADE_ADV.indd 1 05/03/09 12:18

grootse muziek met een grote boodschap. Dat is het idee achter het Baltic Sea Music Festival, dat in augustus 2009 voor de zevende keer in Stockholm wordt georgani-seerd. Het brengt de beste musici rond de Baltische zee samen en toont hun engagement voor het behoud van het specifieke milieu rond deze regio. Het Zweedse Voorzitter-schap van de EU, met het milieu én de Baltische regio hoog op zijn agenda, presenteert met trots de hoogtepunten van dit muzikale evenement in Brussel. En welk kader is meer geschikt voor muziek met een boodschap dan het KlaraFestival ? Er staat ook nog fantastische Zweedse jazz op het menu, dankzij de samenwerking tussen het Klara-Festival en “Musik i Syd”. Met Gergiev en Salonen, de on-vergelijkbare stemmen van het mannelijk Orphei Dränger Koor, en de artiesten van de Zweedse jazzscène, komt de universele taal van de muziek naar ons toe met een duide-lijk noordelijk accent.z.e. magnus robach Ambassadeur van Zweden

de la musique formidable avec un message tout aussi formidable! C’est ainsi que l’on peut résumer le concept qui se cache derrière le festival musical de la mer Baltique, dont la septième édition sera organisée au mois d’août 2009 à Stockholm. Ce festival rassemble les meilleurs musiciens issus des régions bordant la Baltique et affirme leur engagement en faveur de la sauvegarde de l’environ-nement, vulnérable, de cette mer. La présidence suédoise de l’Union européenne, qui place l’environnement et la région de la Baltique parmi les priorités dans son agenda politique, a le plaisir d’accueillir à Bruxelles les grands moments de cet événement. Cette musique porteuse de sens ne pouvait trouver meilleur cadre d’interprétation que le KlaraFestival. En supplément de ces grands moments, grâce à la collaboration entre le KlaraFestival et “Musik i Syd”, des ensembles fabuleux de jazz suédois seront égale-ment programmés. Avec les prestations de Gergiev et Salonen, les voix incomparables du chœur masculin Orphei Drängar, et des artistes à succès de la scène du jazz suédois, le langage universel de la musique viendra à vous, mâtiné de teintes résolument nordiques !s.e. magnus robach Ambassadeur de Suède

great Music with a great message! That is the idea behind the Baltic Sea Music Festival, organized in Stockholm in August 2009 for the seventh time. It brings together the best musicians around the Baltic sea, and projects their commit-ment to safeguarding the sensitive Baltic Sea environment. The Swedish EU Presidency, with both environment and the Baltic region high on its agenda, is proud to bring the highlights of this event to Brussels. And what could be a better framework for music with a message than the Klara- Festival? There will also be some fabulous Swedish jazz, thanks to the collaboration between the KlaraFestival and “Musik i Syd”. With Gergiev and Salonen, the incomparable voices of the Men’s choir Orphei Drängar, and stars of the Swedish jazz sc ene, the universal language of music comes to us with a distinctly northern tone.h.e. magnus robach Ambassador of Sweden

Page 34: Klarafestival 2009

32 klarafestival 2009

d. sHostaKovicH Piano Quintet

lUnCh COnCeRt 12.30flagey - studio 1

08 sepAvIv StRIng QUARtet

dI.MA.TU

nl Het nog zeer jonge Aviv Quartet is de gedoodverfde opvolger van het nu beroemde Jerusalem Quartet. De vier Israëlische strijkers krijgen voor Sjostakovitsj’ pianokwintet hoog gezelschap: het Georgische klavierfenomeen Elisso Virsaladze, leerlinge van de grote Heinrich Neuhaus en bewonderd door de al even grote Svjatoslav Richter. U houdt van deze dame of niet, maar beter pianospelen is niet (meer) van deze wereld. Wat u dus halsreikend moet doen uitzien naar het avondconcert van vandaag.

FR Voilà un concert qui attirerait facilement mille personnes. Il faudra se battre pour les 150 places du concert lunch. Véritable force de la nature, Elisso Wirssaladze ne fera qu’une bouchée de la partie piano du 5e Quintette de Chostakovitch, d’autant qu’elle aura pour elle la dévotion qu’elle inspire au jeune Quatuor Aviv, tout prêt à lui renvoyer aux cordes une charge mélodique au moins aussi intense.

UK In this special event, most highly acclaimed Georgian pianist Elisso Virsaladze plays with the youthful and highly-talented Israeli Aviv Quartet. The young musicians were thrilled by the honour. Shostakovich’s intense and lyrical Piano Quintet is on the menu.

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

eliSSo VirSaladze piano

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

lUnCh COnCeRtTICKeTS € 5,50

SpeCIAl event GrATIS / GrATUIT / free

evenIng COnCeRtTICKeTS € 25 / 20 / 16

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara ! Follow the KlaraFestival on radio Klara !

lUnCh COnCeRt 15.00 uitzending in LUDWIG | diffusion en différé | in the programme LUDWIG

evenIng COnCeRt 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIght 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 35: Klarafestival 2009

33

g. KantscHeli Vom Winde beweint (liturgy in memoriam Givi ordschonikidse for orchestra and violin)l. van beetHoven Piano Concerto n° 5l. van beetHoven symphony n° 8

evenIng COnCeRt 20.00flagey - studio 4

tAllInn phIlhARMOnIC ORCheStRA

a. Hillborg MouyoumF. martin Kyrie-Gloria, Credo, sanctus, benedictus, agnus Dei from Mass for double choir s.d. sandström ave Maria, hear my prayer, agnus Dei

SpeCIAl event 16.00ravenstein gallery

SwedISh RAdIO ChOIR

nl Die van het Zweeds Radiokoor zullen zich zeker af-vragen of er in Brussel misschien ook concertzalen zijn… In afwachting van hun Late Night op café, nemen de zangers plaats in de rotonde van de Ravensteingalerij, alwaar hun hemelse klanken het boenkeboenke van de uitzuipkroegen en het haasten der passerende kantoor-bedienden eventjes zullen doen ophouden. Zo stellen wij het ons tenminste voor.

FR Cet excellent chœur suit la voie ouverte avant lui par le multiséculaire Chœur de l’Académie Sainte-Cécile et le Brussels Philharmonic, amplifiant au maximum leur puissance émotionnelle dans l’écho tourbillonnant de la rotonde de la Galerie Ravenstein. Un moment suspendu pour la cohorte de navetteurs soudain empêchés de métro-boulot-dodo.

UK This time the Swedish Radio Choir moves outdoors to tackle the rush hour crowds. They’ve picked the rotun-da of the Ravenstein Gallery, well known for the speed with which commuters race through it to reach Central station and go home.

nl Lang naar uitgekeken en eindelijk is het zover: Elisso Virsaladze neemt als soliste aan de piano plaats voor Beethovens Vijfde concerto. De legendarische altist Yuri Bashmet – ‘God’ noemen zijn Russische collega’s hem met een knipoog, hijzelf knipoogt niet vaak – soleert dan weer in Kantcheli’s Liturgie ter herinnering aan een overleden vriend. Het Tallinn Philharmonic Orchestra staat onder leiding van zijn chef Andres Mustonen, zonder twijfel dé revelatie van de festivaleditie van vorig jaar. Mustonen houdt zich meestal met oude of hedendaagse muziek bezig, maar vandaag is hij dus romantisch gestemd: ook Beethovens Achtste staat op de rol – Beethovens anticipatie van discomuziek, dixit Glenn Gould. Mustonen weet er wel raad mee.

FR Ce concert vaut autant pour ses interprètes que pour son programme. Mustonen, violoniste inclassable, revient au KlaraFestival en chef et fait plaisir à Yuri Bashmet avec le Concerto pour alto de Kancheli, totalement bouleversant par ses réminiscences post-romantiques et son intense intériorité. l’empereur ensuite par l’impératrice Virsaladze, et une huitième symphonie du même Beethoven, à la Mustonen, hachée menu… mais de main de maître !

UK Andres Mustonen took KlaraFestival audiences by storm last year. An unpretentious early music specialist, Mustonen also works closely with Estonia’s contemporary composers, regularly premiering new pieces. He’s back at The Festival with two top-ranking soloists – Russian violist Yuri Bashmet who will play Georgian composer Gya Kantscheli’s lithurgy in memory of a dead friend, and pianist Elisso Virsaladze, who will tackle Beethoven’s Fifth Concerto. Mustonen’s Tallinn Philharmonic Orchestra will display their rich sound in Beethoven’s Eighth Symphony.

Dir. andreS MuStonen eliSSo VirSaladze pianoYuri BaShMet viool | violon | violin

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Bozar Music

Page 36: Klarafestival 2009

34 klarafestival 2009

08 sepdI.MA.TU

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

lAte nIght GrATIS / GrATUIT / free

a. Hillborg MouyoumF. martin Kyrie-Gloria, Credo, sanctus, benedictus, agnus Dei from Mass for double choir s.d. sandström ave Maria, hear my prayer, agnus Dei

lAte nIght 22.00flagey

SwedISh RAdIO ChOIR

nl Het Zweeds Radiokoor is zonder de minste twijfel één van de beste koren ter wereld. Voor wie van speciale gele-genheden houdt: er moet ons al veel ontgaan zijn, mocht dit niet de eerste keer zijn dat er koormuziek van de Zwitser Frank Martin in het café op Flageys gelijkvloers weerklinkt. Wedden dat het werkt?

FR Ambiance festive au Café Belga qui jouxte Flagey et in-tense concentration autour du compositeur suisse Frank Martin. Menuhin disait ressentir la même responsabilité, la même exaltation en interprétant le Polyptyque qu’en jouant la Chaconne de Bach. Tandis que pour Dietrich Fischer-Dieskau : « Sa musique est comme un roc dans la marée, capable de garder vivante la foi dans l’avenir de la musique. »

UK The Swedish Radio Choir specialises in the contempo-rary repertoire, and for this concert in Flagey’s groundfloor café, they’ll demonstrate that so-called serious music can be thoroughly exciting. They’ll be singing works by Switzer-land’s foremost composer Frank Martin.

WWW.VLAANDEREN.BE/BRUSSEL

Vlaanderen / wenst / Nederlandstalige / Franstalige / en / anderstalige / muziekliefhebbers / mooie / momenten / tijdens / het / Klarafestival /

VLAANDEREN RAAKT EEN GEVOELIGE SNAAR IN BRUSSEL

KLARAFESTIVAL 2009

bxl_2nd_Groot_Klara.indd 1 3/4/09 6:39:34 PM

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara ! Follow the KlaraFestival on radio Klara !

lUnCh COnCeRt 15.00 uitzending in LUDWIG | diffusion en différé | in the programme LUDWIG

evenIng COnCeRt 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIght 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 37: Klarafestival 2009

35

WWW.VLAANDEREN.BE/BRUSSEL

Vlaanderen / wenst / Nederlandstalige / Franstalige / en / anderstalige / muziekliefhebbers / mooie / momenten / tijdens / het / Klarafestival /

VLAANDEREN RAAKT EEN GEVOELIGE SNAAR IN BRUSSEL

KLARAFESTIVAL 2009

bxl_2nd_Groot_Klara.indd 1 3/4/09 6:39:34 PM

Page 38: Klarafestival 2009

36 klarafestival 2009

m. ravel Gaspard de la nuitd. de séverac les Mulletiers devant le Christ de llivuac. debussy Masques, D’un Cahier d’esquisses, l’isle Joyeuse

lUnCh COnCeRt 12.30flagey - studio 1

09 sepCédRIC tIbeRghIen

wo.Me.we

nl Cédric Tiberghien is het levende bewijs dat lelijk zijn niet alleen onvoldoende is om goed piano te spelen, maar evenmin noodzakelijk. Zelfs de dames of andersgezinden die Ravels vingerbreker Gaspard de la Nuit of Debussy’s veellagige ontboezemingen anders maar koeltjes ontha-len, zullen deze middag hun, euh, hart een sprongetje voelen maken.

FR On avait découvert sa gueule d’ange trois années de suite au festival d’Horrues, et la passion contenue de son intégrale des sonates de Beethoven. Le jeune pianiste français se fait à la fois plus virtuose encore dans le Gaspar de la nuit de Ravel, plus coloriste dans Debussy et terriblement français dans Déodat de Séverac. Déodat qui ?

UK Pianist Cédric Tiberghien’s good looks may make him an ideal marketing product, but he’s also an intensely authentic and sensitive musician. A virtuoso in the best meaning of the word, he’ll be playing Ravel’s fiendishly difficult piano sonata Gaspard de la nuit and Debussy, whose nuances he splendidly captures.

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

piano

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

lUnCh COnCeRtTICKeTS € 5,50

evenIng COnCeRtTICKeTS € 66 / 53 / 33 / 16

lAte nIghtGrATIS / GrATUIT / free

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara ! Follow the KlaraFestival on radio Klara !

lUnCh COnCeRt 15.00 uitzending in LUDWIG | diffusion en différé | in the programme LUDWIG

evenIng COnCeRt 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIght 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 39: Klarafestival 2009

37

r. martinsson open Mindp. tcHaiKovsKy symphony n° 5j. sibelius symphony n° 5

evenIng COnCeRt 20.30bozar - henry le bœuf

SwedISh RAdIO SyMphOny ORCheStRADir. ValerY gergieVDir. eSa-PeKKa Salonen

lAte nIght 22.00flagey

ChRIStOph JUng contrabas | contrebasse | double bass

SAnne vAn heK trompet | trompette | trumpet

nl Het zou in de gegeven omstandigheden hoogst onnozel van ons zijn hier te komen aandraven met flauwiteiten zoals ‘less is more’. Toch is het niet anders: deze aan jazz gewijde Late Night heeft quasi genoeg aan een trompet en een con-trabas, respectievelijk bespeeld door Sanne van Hek, ravis-sant, en Christoph Jung, Duits.

FR Ce duo formé pour l’occasion vous révèle la sonorité très pure de Sanne van Hek. Un petit côté Miles Davis pour cette musicienne d’origine asiatique qui a déjà séduit l’Ancienne Belgique et que l’on a vue à Paris dans Pitié !, le spectacle de Fabrizio Cassol et d’Alain Platel.

UK Sanne van Hek is a stunning female jazz musician who plays the trumpet not unlike Miles Davis, with German bass player Christoph Jung accompanying her on double bass.

© D

ecca

- M

arco

Bor

ggre

ve

nl Laat u niks wijsmaken: vijf en vijf is twee. In zonder twijfel het meest vermetele programma van deze festival-editie, wordt het symfonieorkest van de Zweedse radio beurtelings aangevoerd door twee van de meest prominente dirigenten van dit moment, tevens twee muziekdieren pur sang. Valery Gergiev neemt Tsjajkovski’s Vijfde voor zijn rekening, Esa-Pekka Salonen de Vijfde van Sibelius. Russen bij Russen, Finnen bij Finnen. Overdrijven maakt aan-schouwelijk, zeggen de Duitsers, maar beide heren kennen daar zonder twijfel een goede vertaling van.

FR Concert événement ou plutôt deux concerts en un avec le même orchestre et deux chefs qui se succèdent dans une Cinquième symphonie qui leur ressemble. Tchaïkovski pour le bouillant Gergiev, Sibelius pour l’implacable Salonen. Une première pour vous montrer qu’un orchestre, tout comme un instrument, sonne à la manière de celui qui en joue.

UK Arguably KlaraFestival’s most spectacular event in-volves two of the conducting world’s leading personalities – the Mariinsky Theatre’s Valery Gergiev and Esa-Pekka Salonen of the Los Angeles Philharmonic. For tonight’s concert, they will share the Swedish Radio Symphony Or-chestra, giving the audience the chance to hear a first-rate orchestra working under two thoroughly different musi-

cians. With Gergiev, they will perform Tchaikovsky’s unre-lentingly tragic Fifth. After the intermis-sion, Salonen will reveal another facet of the Swedish in-strumentalists in Sibelius’s heroic Fifth that ends in a series of crashing chords.

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Bozar Music

opening concert

eu Presidency of sweden

Page 40: Klarafestival 2009

38 klarafestival 2009

l. van beetHoven sonata in e Minor, op. 90t. taKemitsu rain tree sketchr. scHumann 6 intermezzi, op. 4c. debussy l’isle Joyeuse

lUnCh COnCeRt 12.30flagey - studio 1

10 sepdo.je.Th

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

FInghIn COllInS piano

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

lUnCh COnCeRtTICKeTS € 5,50

evenIng COnCeRtTICKeTS € 66 / 53 / 33 / 16

lAte nIghtGrATIS / GrATUIT / free

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara ! Follow the KlaraFestival on radio Klara !

lUnCh COnCeRt 15.00 uitzending in LUDWIG | diffusion en différé | in the programme LUDWIG

evenIng COnCeRt 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIght 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

nl De Ierse pianist Finghin Collins – net zoals Sunwook Kim een prijsdrager van de Clara Haskil-wedstrijd – is de eerste keer bij ons te gast. Zijn programma is uiteraard dat van een dichter: Schumanns Intermezzi opus 4, Debussy’s L’Isle joyeuse, Beethovens tweedelige sonate opus 90 en een werk van de Japanse Messiaen-leerling Toru Takemitsu.

FR L’un des espoirs du piano irlandais a déjà eu droit en 2008 aux colonnes du Times qui vantait son panache et son sens poétique. C’est tout à fait ce qui est ressorti de sa prestation au Concours Haskil, qu’il a remporté en 1999 en douceur et en toute discrétion. On l’attend naturelle-ment dans Debussy et Takemitsu.

UK Gentle and poetic Irish pianist who walked off with the top prize at the Clara Haskil Competition, Finghin Collins presents a beautiful programme that includes Beethoven’s sonata in E minor, plus Schumann’s Six Intermezzi, Debussy’s L’Isle Joyeuse and a piece by Toru Takemitsu.

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 41: Klarafestival 2009

39

g. verdi requiem

evenIng COnCeRt 20.00bozar - henry le bœuf

SwedISh RAdIO SyMphOny ORCheStRARAdIO ChOIRDir. daniel harding

lAte nIght 22.00flagey

ZOdIAK tRIO

nl Een bekende van de editie van vorig jaar: het Zodiak Trio, wiens heavy mix van jazz en rock er ingaat als zoete koek. Trompet, gitaren en percussie, stevige loops, sound-scapes en verregaande strakke improvisatie. Meer moet dat niet zijn.

FR Metal-jazz germanique comme son cousin Zo Knarr ? En tout cas, le trio électroacoustique Zodiak a fait forte im-pression l’an passé, furieusement rock mais sans sacrifi er lyrisme et créativité sonore totale. Même mot d’ordre : im-pro-vi-ser !

UK Th is is Zodiak Trio’s second visit to the KlaraFestival, where their particular brand of teutonic heavy metal jazz went down extremely well. Th ey’re top of the charts in their native Germany.

nl Of hij nu Bachs Hohe Messe dirigeert, Mozarts laatste drie symfonieën of een hele avond crooner- en bigband-muziek, de nog steeds jonge Brit Daniel Harding heeft wat men nooit afdoend kan benoemen en dus maar ‘het’ noemt. Vakkennis, natuurlijk. Temperament, vanzelfsprekend. Maar dat vleugje extra dat Simon Ratt le zowel als Claudio Abbado voor hem innam, maakt hem interessant.Hij mag vanavond alles uit de kast halen voor Verdi’s enorm Requiem, in al zijn operatische weelde slechts in naam een liturgisch werk. Het Zweeds Radiokoor mag eindelijk binnen zingen, daarbij geruggensteund door hun landgenoten van het radio-orkest.

FR Il s’était déjà montré fi évreusement passionné en août 2008, à Cardiff , avec l’orchestre de la BBC, livrant toute la trame dramatique du requiem et son écriture contrapuntique. Alors à la tête d’un orchestre dont il est le chef principal ! Redécouvrez le chef-d’œuvre de Verdi avec le chef le plus rock ’n’ roll d’aujourd’hui : Daniel Harding.

UK Th at old favourite – Verdi’s lavish requiem - is given the treatment by rock ’n’ roll conductor Daniel Harding and his Swedish Radio Orchestra and Choir. Simon Ratt le’s one-time assistant may look the part of a rock musician - pale and slightly built - but he has a highly constructed musical intelli gence and a great deal of fi nesse.

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl& Bozar Music

Page 42: Klarafestival 2009

40 klarafestival 2009

s.l. weiss/j.s. bacH sonata in a Major for lute and Violinj. Haydn sonata in F Major for lute and Violin

lUnCh COnCeRt 12.30flagey - studio 1

11 sepvr.ve.fr

nl Een festival zonder barokmuziek organiseren: het zou ons niet verbazen als men daar tegenwoordig voor vervolgd kan worden. We hebben weliswaar een beetje Scarlatti op piano gehad, maar de kans is klein dat we daarmee de jury kunnen paaien. Dus maar Ziv Braha gebeld, een puike luitist uit Israël. Hij laat zich bijstaan door een violiste - de Italiaans-Zwitserse baroqueuse Chiara Banchini - voor een rondje Bach en, HaHa, Haydn. Geen barokmens, maar je bent maar één keer tweehonderd jaar dood, toch?

FR Ziv Braha, joueur de luth et Juif errant à Bruxelles, avait plongé l’an passé le public du Beurs dans l’extase. Le sourire aux lèvres, il l’avait mené au cœur de Bach. Cette fois, il s’est allié à la magnifique violoniste Chiara Banchini avec qui il part en quête du Cantor et lui accole un Haydn totalement authentique.

UK Two exceptionally gifted baroque musicians, Israeli lute player Ziv Braha and Italian baroque violinist Chiara Banchini, will play Bach and Haydn sonatas for lute and violin.

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

ZIv bRAhA luit | luth | lute

ChIARA bAnChInI viool | violon | violin

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

lUnCh COnCeRtTICKeTS € 5,50

evenIng COnCeRtTICKeTS € 66 / 53 / 33 / 16

lAte nIghtTICKeTS € 20

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara ! Follow the KlaraFestival on radio Klara !

lUnCh COnCeRt 15.00 uitzending in LUDWIG | diffusion en différé | in the programme LUDWIG

evenIng COnCeRt 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIght 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Page 43: Klarafestival 2009

41

e.p. salonen Violin Concertoi. stravinsKy oedipus rex

evenIng COnCeRt 20.00bozar - henry le bœuf

SwedISh RAdIO SyMphOny ORCheStRAORpheI dRÄngAR

nl Esa-Pekka Salonen, die binnenkort het Los Angeles Phil-harmonic Orchestra aan de jonge wolf Gustavo Dudamel laat en zich nog meer op het componeren gaat toeleggen, treedt opnieuw aan met het Zweeds Radio-orkest. Eerst brengt hij zijn eigen vioolconcerto, met Leila Josefowicz als so-liste. Vervolgens gaan alle registers open voor het werk bij uitstek dat illustreert hoe ontoereikend woorden zoals ‘neoclassicisme’ zijn om Stravinski’s genie te vangen: het enorme, profane oratorium Oedipus Rex. Voor zo’n be-roemd werk wordt het eigenlijk vrij zelden uitgevoerd. Een buitenkans dus, zeker in de wetenschap dat de beroemde Orphei Drängar aantreden voor de mannenkoorpartij.

FR Salonen continue sur sa lancée pour clôturer le Klara-Festival sur le destin qui frappe les hommes : oedipus rex de Stravinsky. Drame glacé dans la musique ; sublime texte de Cocteau, traduit en latin et chanté par le plus vieux des chœurs suédois. Il y de quoi se crever les yeux. Pas les oreilles ! Le chef passe d’abord par sa propre création : un concerto pour violon et succombe à la beauté de Leila Josefowicz.

UK Th e Swedish Radio Orchestra in a second concert with Esa-Pekka Salonen, this time conducting his own violin concerto, played by Canadian prodigy Leila Josefowicz. Among Stravinsky’s fi nest conductors, Salonen will then turn in a spectacular performance of the music drama Oedipus Rex, for which Jean Cocteau wrote the text that was translated into Latin. Th is will also be an occasion to display the talents of the world’s top male choir, Sweden’s Orphei Drängar. Based in Uppsala, they’ve been around since 1853.

Dir. eSa-PeKKa Salonenleila JoSeFoWicz viool | violon | violin

lAte nIght 22.00flagey

bObO StenSOn jazz piano

nl Nog meer Scandinavische jazz, nu we toch bezig waren. Bobo Stenson is één van de meest vooraanstaande jazz-pianisten van Zweden. Hij komt met zijn trio dat behalve hemzelf uit een ritmesectie van bas en drums bestaat. ‘Keep that music simple.’

FR Une osmose parfaite ! À 65 ans, Bobo Stenson est un monstre sacré. Le pianiste appartient déjà à la légende du jazz en donnant, dans les sixties, le la aux stars américaines de passage à Stockholm – Sonny Rollins, Stan Getz, Garry Burton ou Don Cherry. Aujourd’hui, tout est décanté et d’une évidence totale.

UK You could call him a modern master of jazz piano. Bobo Stenson is undoubtedly Sweden’s biggest jazz export, who’s played with all the greats from Sonny Rollins to Don Cherry. He brings his regular musicians on drums, bass and piano. “My playing has become more simple and more precise,” he modestly declares.

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl & Flagey

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl& Bozar Music

Page 44: Klarafestival 2009

42 klarafestival 2009

SpeCIAl event 22.00bozar

11 sepvr.ve.fr

nl Bij wijze van uitsmijter vullen we het Paleis voor Schone Kunsten tot barstens toe met muziek. We slaan de handen in elkaar met Bozar, niet alleen omdat dat rijmt, maar omdat ze daar toch net afscheidsfeestjes voor de tentoonstellingen van Jan De Cock en Sophie Calle aan het houden zijn, precies op het moment dat ook wij u feestelijk uitzwaaien. DJ’s laten zich van hun beste kant horen, en de Duitse band Th e Dorf speelt live oerend oerend hard.

FR Les expositions du Palais des Beaux-Arts consacrées à Jan De Cock, le chouchou du MoMa et Sophie Calle, la chouchoute de Beaubourg s’achèvent au même moment que le KlaraFestival. C’est donc la fête avec Th e Dorf, big band allemand, et des DJ jusqu’au bout de la nuit. FORZA MUSICA !

UK Th e festival ends with a big bash co-produced with Bozar, who will be having closing parties for their Jan de Cock and Sophie Calle exhibitions. Th ere will be wild and sophisticated music in every nook and cranny of Victor Horta’s building, as well as DJs and the German band Th e Dorf, a collective of musicians who fl amboyantly merge jazz-rock, progressive-rock and space music.

24 25 26 27 28 29 30

31 01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12 13

FInISSAgedJsthe dORF

BUYTICKETS!

070/210217www.klarafestival.be

klarafestival pass €49

SpeCIAl eventTICKeTS € 10

vl.B.&BrUSSEl89.5 FM-anTwErpEn96.4 FMa’pEnSTad92.0 FM-lImBUrg89.9 FMooST-&wEST-vlaandErEn90.4 FM

Volg het KlaraFestival op Klara ! Tout le KlaraFestival est sur radio Klara !Follow the KlaraFestival on radio Klara !

lUnCh COnCeRt 15.00 uitzending in LUDWIG | diff usion en diff éré | in the programme LUDWIG

evenIng COnCeRt 19.00 live uitzending met Fred Brouwers | en direct | live broadcast

lAte nIght 22.00 live uitzending met Lies Steppe en Bart Vanhoudt | en direct | live broadcast

Co-prod. Festival van

Vlaanderen Brxl& Bozar Music

Page 45: Klarafestival 2009

43

Page 46: Klarafestival 2009

44 klarafestival 2009

InFO 17.05.09 start ticketverkoop | ouverture de la vente des tickets | opening of the ticket sale*

* uitgezonderd | excepté | except living room Music – De Munt | la Monnaie orchestra 06.09.09 - tiMF & eMn 05.09.09

lUnCh COnCeRt evenIng COnCeRt evenIng COnCeRt lIvIng flagey flagey + FInISSAge ROOM MUSIC bozar vanaF | àPd | FrOm 17.08.09

Online www.klarafestival.be www.livingroommusic.be

tel. +32 (0)70 210 217

bOx OFFice flagey flagey bozar Muziekpublique

KlaraFestival pass € 49• geeft toegang tot alle concerten van het KlaraFestival (behalve Royal Philharmonic Orchestra 04.09.09, Orkest van de Munt 06.09.09, Living Room Music) • plaatsen in categorieën 2 - 3 - 4 • is strikt persoonlijk • Opgepast : de KlaraFestival Pass zelf geeft geen toegang tot een concert! Je moet tickets reserveren voor alle concerten waar je naartoe wil komen. Dit kan onmiddellijk na aankoop van de KlaraFestival Pass in de bespreekbureaus van BOZAR en FLAGEY of telefonisch (070 210 217), niet online.

grOePen Thijs Geeraert via [email protected] of +32 (0)2 548 95 97cultuurwaardebOn Een concert van het Klarafestival is nog goedkoper met de cultuurwaardebon (waarde € 6,20) van de Vlaamse Gemeenschapscommissie. (Info: www.vgc.be of +32 (0)2 208 02 23).reserveringskOsten zijn inbegrepen in de ticketprijs, behalve voor online reservaties bij Flagey (€ 3).verzendingskOsten Na telefonische reservatie worden de tickets opgestuurd tegen € 3 per bestelling. U kan de tickets ook kosteloos ophalen aan de bespreekbureaus van BOZAR en FLAGEY.Programma’s onder voorbehoud van wijzigingen. betaalde tickets kunnen noch omgewisseld, noch terugbetaald worden.

KlaraFestival pass € 49 • donne accès à tous les concerts du KlaraFestival (sauf Royal Philharmonic Orchestra 04.09.09, Orchestre de la Monnaie 06.09.09, Living Room Music) • places en catégories 2 – 3 – 4 • est strictement personnel • Attention : le KlaraFestival Pass ne donne pas automatiquement accès à tous les concerts! Il est obligatoire de réserver des tickets pour tous les concerts auxquels vous souhaitez assister. Ceci est possible immédiatement après l’achat du KlaraFestival Pass aux billeteries de BOZAR et de FLAGEY ou par téléphone (070 210 217), pas via le site.

grOuPes Thijs Geeraert via [email protected] ou +32 (0)2 548 95 97Frais de billeterie Tous les prix mentionnés dans cette brochure comprennent les frais de billeterie, excepté pour les réservations en ligne pour les concerts à Flagey (€ 3).Frais d’envOi BOZAR Tickets et FLAGEY: frais d’envoi de € 3 pour les commandes par téléphone. Il est possible de retirer les tickets sur place sans frais supplémentaires.les programmes peuvent être sujets à des modifications. les tickets ne peuvent être remboursés ou échangés.

KlaraFestival pass € 49 • gives access to all concerts of the KlaraFestival (except Royal Philharmonic Orchestra 04.09.09, Monnaie Orchestra 06.09.09, Living Room Music) • seats in categories 2 - 3 – 4 • is non-transferable • Attention: the KlaraFestival Pass doesn’t automatically give access to all concerts! You need to make a reservation for the concerts you would like to attend. This is possible immediately after the purchase of your KlaraFestival Pass at the box offices of BOZAR & FLAGEY or by telephone (070 210 217), not online.

grOuPs Thijs Geeraert via [email protected] or +32 (0)2 548 95 97bOOking charges are always included in the ticket price, except for on line orders for concerts at Flagey (€ 3).POstal charges for bookings by telephone at Bozar Tickets or at Flagey: € 3 per order. However, tickets can be collected for free at the box office. Programs may be subject to change. Purchased tickets can neither be changed, nor be refunded.

luncH concert FlageyStandaardprijs | Tarif normal | Normal price € 5,50Geen kortingen | Pas de réductions | No reductions

evening concert FlageyStandaardprijs | Tarif normal | Normal price € 25/20/16Kortingstarief | Tarif réduit | Reduced price € 20/16/12,5voor -26, +60, werkzoekenden | pour -26, +60, demandeurs d’emploi | for -26, +60, unemployed

evening concert bozarStandaardprijs zie per concert | Tarif normal voir la page du concert | Normal price check the concert pageKortingstarief -25% voor -26, +60, werkzoekendenTarif réduit -25% pour -26, +60, demandeurs d’emploi Reduced price: -25% for -26, +60, unemployed

late nigHts FlageyGratis (behalve 11.09) | Accès gratuit (sauf 11.09) Free admission (except 11.09)

living room musicPrijs | Tarif | Price € 10 / 3 concertsGeen kortingen | Pas de réductions | No reductions

Page 47: Klarafestival 2009

45

FeStIvAlZAlen leS SAlleS dU FeStIvAl FeStIvAl hAllS

paleis voor scHone Kunsten (bozar)palais des beauX-arts (bozar)centre For Fine arts (bozar)Rue Ravensteinstraat 231000 Brussel | Bruxelles | Brusselswww.bozar.be

trein | train Centraal Station | Gare Centrale | Central Stationwww.b-rail.bemetro 1A - 1B (Centraal Station | Gare Centrale | Central Station)www.mivb.be | www.stib.betram 92 – 94 (Paleizen | Palais)www.mivb.be | www.stib.bebus 27 – 95 (Koning / Royale) & 29 – 63 – 65 – 66 (Centraal Station | Gare Centrale | Central Station) & 38 – 71 (Bozar)www.mivb.be | www.stib.beparKing AlbertineStuiversstraat & Gerechtsplein | Rue des Sols & Place de la Justice1000 Brussel | Bruxelles | Brusselswww.interparking.be

boX oFFice – bozar ticKetsRue Ravensteinstraat 181000 Brussel | Bruxelles | Brusselswww.bozar.be - +32 (0)2 507 82 00

Maandag tot zaterdag: 11u – 19u (in juli en augustus: maandag tot vrijdag: 11u – 17u) | 1u voor het concert

Lundi au samedi: 11h – 19h en (en juillet et août: lundi au vendredi: 11h – 17h) | 1 heure avant le concert

Monday till Saterday: 11am – 7pm (in july and august: Monday till Friday: 11h – 5pm) | 1 hour before the concert

boX oFFice living room music - muzieKpubliqueNaamsepoortgalerij - Galerie de la Porte de NamurBolwerksquare 3 Square du Bastion 1050 Brussel | Bruxelles | Brussels

Maandag tot vrijdag: 10.30u-12.30u & 15u-18u

Lundi au vendredi: 10h30-12h30 & 15h-18h

Monday till Friday : 10.30am – 12.30pm & 3pm – 6pm

FlageyHeilig-Kruisplein | Pl. Sainte-Croix1050 Brussel | Bruxelles | Brusselswww.flagey.be

tram 81 - 83 (Flagey)www.mivb.be | www.stib.bebus 38 – 59 – 60 – 71 (Flagey)www.mivb.be | www.stib.be

boX oFFice FlageyHeilig-Kruisplein / Place Sainte-Croix1050 Brussel | Bruxelles | Brusselswww.flagey.be+32 (0)2 641 10 20

Maandag: 17u tot 20u - Dinsdag tot zaterdag: 11u tot 22u Zondag 15u tot 20u(in juli en tot en met 30 augustus: dinsdag tot vrijdag: 17u tot 22u, zaterdag: 15u tot 22u, zondag: 15u tot 20u, maandag: 17u tot 20u 1 uur voor het concert

Lundi: 17h jusqu’à 20h - Mardi au samedi: 11h jusqu’à 22hDimanche: 15h jusqu’à 20h(en juillet et jusqu’à le 30 août: mardi au vendredi: 17h jusqu’à 22h, samedi: 15h jusqu’à 22h, dimanche: 15h jusqu’à 20h, lundi de 17h jusqu’à 20h) 1 heure avant le concert

Monday: 5pm till 8pm - Tuesday till Saturday: 11am – 10pmSunday: 3am till 8 am(in july and till 30 august: Tuesday till Friday: 5pm till 10pm, Saterday: 3pm till 10pm, Monday 5pm till 8 pm)1 hour before the concert

© O

livie

r Bro

uwer

s

Page 48: Klarafestival 2009

46 klarafestival 2009

NH Atlanta is gelegen in hartje Brussel op ongeveer 500 meter loopafstand van de historische Grote Markt. Vanwege de ligging, in de directe omgeving van de Nieuwstraat, in het hart van het handels- en zakenleven en op korte afstand van de Europese commissie, is NH Atlanta de perfecte verblijfplaats. Op 50 meter afstand ligt het metrostation “de Brouckere” en op 800 meter afstand het centraal station. Het vliegveld ligt op 12km afstand van de stad.

Le NH Atlanta est situé au coeur de Bruxelles à 10 minutes à pied de la Grande Place et du célèbre opéra « La Monnaie », ainsi que du centre historique et des rues commerçantes de la ville. NH Atlanta se trouve également à proximité du quartier d’affaires abritant le Centre de Congrès et la Communauté européenne ; 800 m seulement de la gare ferroviaire centrale et à 12 Km de l’aéroport international de Bruxelles.

NH Atlanta Hotel is situated in the heart of Brussels, in walking distance from the famous Grand Place and the Opera House “La Monnaie”, as well as the historical and shopping district of the city. NH Atlanta is 10 minutes from the Congress Centre and the European Community. The hotel is located 50 m from the metro station “De Brouckère”, 800 meters from the central Railway Station and 12 km from Brussels International Airport.

bRUSSel, MIJn lIevelIngSStAdWelkom in Brussel, kosmopolitische en lekkere stad ! Brussel heeft een heel eigen stijl : soms eigenzinnig en onverzettelijk, dan weer rustig en rationeel, maar altijd even sympathiek! Hoewel Brussel heel Europees is en er vele talen worden gesproken, heeft de stad zijn kleinschaligheid kunnen bewaren. Uiteraard zijn er de Grote Markt, het Atomium, Manneken-Pis, geuze en kriek, maar neem toch ook de tijd om de sfeer in de verschillende wijken op te snuiven! Loop bijvoorbeeld langs de Dansaertstraat, de Sint-Gorikshallen en het Sint-Katelijneplein en maak een wandeling rond Flagey of aan het Kasteleinsplein. U ondekt een bruisend Brussel dat zich goed voelt als historische stad, maar ook met veel aandacht voor mode, design en creativiteit!

nH Hotel atlantaBoulevard Adolphe Maxlaan 7 - 1000 BrusselsT. +32 2 217 01 20 - F. +32 2 217 37 [email protected]

Festival hotelnH Hotel atlanta

© O

livie

r Br

ouw

ers

Page 49: Klarafestival 2009

47

bRUSSelS, yOUR FAvORIteWelcome in Brussels, cosmopolitan city for food lovers! Brussels expresses itself in a style very much its own: some-times rebellious and mischievous, sometimes thoughtful and composed, but always very likeable. Despite its European dimension and despite all the different languages spoken, Brussels is still inspired by a very “village-like” spirit. Of course, it’s well known for its Grand-Place, its Atomium, its Manneken-Pis, its Gueuze and its Kriek, but don’t forget to soak up the very special atmosphere of its many different districts. Take a stroll to Rue Dansaert, Halles Saint-Géry and Place Sainte-Catherine. Head for Saint-Boniface, Châtelain or Flagey… You’ll discover a Brussels that’s in the spirit of the times, a capital that’s relaxed and comfortable, as much in its history as in its present-day reality. Very fashionable. Very designer. Very creative. In other words, to put it in a nutshell, just relish Brussels, a fine and beautiful city to explore and discover…

www.brusselsinternational.be

www.brusselscard.be

bRUXelleS, MA belleBienvenu à Bruxelles, ville cosmopolite et gourmande ! Bruxelles vit “à sa mode” et s’exprime dans un style bien à elle : tantôt frondeur et espiègle, tantôt réfléchi et posé, mais dans tous les cas très sympathique. Tout en étant une ville européenne et multilingue, Bruxelles reste animée d’un esprit très “village”. Bien sûr, on la connaît pour sa Grand-Place, son Atomium, son Manneken-Pis, sa Gueuze et sa Kriek, mais prenez aussi le temps de vous immerger dans l’atmosphère très particulière de ses nombreux quartiers. Flânez du côté de la rue Dansaert, des Halles Saint-Géry et de la place Sainte-Catherine. Promenez-vous du côté Saint-Boniface, Châtelain ou Flagey… Vous découvrirez un Bruxelles dans l’air du temps, une capitale à l’aise au passé et au présent. Très mode. Très design. Très créative. Savourez Bruxelles, une ville à (re)-découvrir…

© O

livie

r Br

ouw

ers

© O

livie

r Br

ouw

ers

Page 50: Klarafestival 2009

DE NATIONALE LOTERIJ IS OOK DAARWAAR JE HET NIET VERWACHT.

LA LOTERIE NATIONALE EST AuSSI LàOù VOuS NE L’ATTENDEz pAS.

THE NATIONAL LOTTERY IS ALWAYS THERE,WHERE YOu LEAST EXpECT IT.

www.loterie-nationale.be

www.nationale-loterij.be

B170xH240 3T.indd 1 06-03-2009 10:07:24