istraoutdoor 17 08 2018 - pokretodmora.com · 8 istraoutdoor troši sve boce plina za grijanje i ne...

1
8 istraoutdoor troši sve boce plina za grijanje i ne smrzne vodu u cijevima. Portugal je zato na meniju i ove godine. Poko- ji film, večernji razgovori oko vatre i puno spavanja. Veljača je uglavnom najljepši dio zime s pravim padalina- ma i što više dana možemo provesti do grla u rahlom snijegu, to bolje. Izgubljeno vrijeme Igor je otkrio čari netaknutih zame- tenih šumaraka i sad jedino Zvonči ne zna koliki je gušt surfati na snowbo- ardu. Ožujak je mjesec u kojem se Igor konačno vraća u kratke hlače, bez obzira na vremensku prognozu, a ja se budim iz zimskog sna i svoje ukočene noge s daske prebacujem na trčanje. Travanj znači samo jedno. Bose noge! Čarape neću vidjeti do sljedeće zime i svaka minuta bose šetnje je zlata vrijedna. U svibnju do- laze jagode, budimo se rano i svaki je dan nova pustolovina. Trči, bicikli- raj, planinari, guštaj dok još nije pre- vruće! Lipanj je toliko pun događanja da mi se čini da je posljednjih godina trajao po tjedan, a ne mjesec dana. I onda dolazi srpanj u kojem ljudi naiv- no odlaze na plaže umjesto u planine. Onih pet, šest sati podnevne fjake ti ne može vratiti nitko osim 2.000 metara nadmorske visine. Ljeto na plaži je za nas vrijeme bačeno u ne- povrat. Zastrašujuće je samo da je već 30-ak ovih ciklusa iza mene i da me u najboljem slučaju još samo ne- koliko desetaka čeka. E, pa sad, kad smo vidjeli da znam nabrojiti mjesece po redu, vrijeme je da se bacim nazad na čišćenje praši- ne. DVD player i gramofon nemamo već godinama, ali zato DVD-a i plo- ča imamo napretek. Sve bi bilo lak- še kad bismo se ugledali na Zvončija. Jedan ručnik za prileći, malo hrane i daj mi da hodam. kalendar KOLOVOZ Bale pod zvijezdama 18. kolovoza Bale, Trg La Musa MTB utrka Start: 22 sata Staza: 22 km uličicama Bala Startnina: 30 kuna Prijave: [email protected] com.hr ili neposredno prije početka utrke Tour po Žminjštine 23. kolovoza Žminj Rekreativna MTB biciklijada Start: 16.30 sati, kod javne vage Staza: 25 km Puntatlon 25. kolovoza Umag, Park Humagum Utrka akvatlona (400m plivanja + 4km trčanja) Info i prijave: Olimpik Umag, 098 351 384, olimpik.umag@gmail. com Žminj teče(ka) 25. kolovoza Žminj, Ispred župne crkve Atletska utrka Start i cilj: ispred župne crkve sv. Mihovila Start: 10 sati Prijave: 8.45 do 9.45 sati Startnina: 8 km Startnina: 20 kuna Điro od Čitanove 26. kolovoza Novigrad, Porporella Rekreativna MTB biciklijada Start: 9 sati E, pa sad, kad smo vidjeli da znam nabrojiti mjesece po redu, vrijeme je da se bacim nazad na čišćenje prašine. DVD player i gramofon ne- mamo već godinama, ali zato DVD-a i ploča imamo napre- tek. Sve bi bilo lakše kad bi- smo se ugledali na Zvončija. Jedan ručnik za prileći, malo hrane i daj mi da hodam M i smo sada beskućnici. Možda ne tipični beskuć- nici, ali beskamperisti. Po- sudili smo kamper prija- teljima i par nam dana nema druge nego otići u stan. Prvi je dan bio jako čudan. Par sati nismo mogli naći Zvončija koji se sakrio na terasi, a nas se dvoje gotovo uopće nismo sreli. Veliki prostori baš znaju biti zbunjujući. Voda je u kupa- oni tekla kao da je ima beskonačno, a u kuhinji sam potrošila par minuta samo da odlučim s kojim ću od šest noževa prerezati lubenicu. Izračunala sam da bismo trebali ži- vjeti oko 300 godina da potrošimo sve ručnike i kuhinjske krpe koje stoje u ormaru. Ali, što je tu je, možda najbo- lje da kupimo još jedan ormar, pa da malo komotnije to posložimo. Sigur- no će uskoro netko donijeti neku novu krpu na dar ili je slučajno zaboraviti s kolačima. Znam ja sve te fore, redovi- to ih prakticiram. Koliko su me samo impressum Glavni urednik: Robert FRANK Urednik: Nenad JANKOVIĆ Grafičko oblikovanje: Dean PAUS Izdavač: Glas Istre novine d.o.o. Pula Prilog izlazi jednom tjedno www.croatia.hr SNOWBORDERICA ANA I PUSTOLOV IGOR život u pokretu puta Igorovi pitali je li neki zalutali ko- mad posuđa naš, a ja sam se pravi- la da nije. Možda najbolje da, dok je mama negdje u planinama, mi doma otvorimo knjižnicu. “Dobar dan, uzmi- te s polica što god želite. Ne, ne tre- ba vam iskaznica, posudba je trajna. Da, slobodno ponesite i tog keramič- kog labuda, stariji je od mene i nikako da se slomi.” S druge strane, dobra stvar stana je da ti je rijetko dosadno. U kampe- ru jutra provodim na livadi ili s knjigom (ne iz gore navedene knjižnice narav- no), a u stanu uvijek ima neka razono- da. Ujutro treba zaliti cvijeće na balko- nu, što je dosta smislenija aktivnost od uzdržavanja biljaka oko kampera. Cvijeće na balkonu kampera zalijeva kiša, a ako kiša zakaže, mi se samo preparkiramo na mjesto sa zelenijim balkonom. Najdraži mjesec Sljedeća je aktivnost usisavanje sa Zvončijem, tako da jedan usi- sava, a drugi prati i ostavlja nove dlake. Uloge izmjenjujemo. Pranje suđa je, naravno, užitak s obzirom na količinu protočne vode, pa Igor namjerno prlja tri puta više lonaca nego je potrebno ne bi li mi uljep- šao dan. Frižider nisam otvorila. Mislim da je prazan. Naš ne radi baš najbolje, pa sam se odvikla od dugogodiš- njeg skladištenja polupojedenog senfa i marmelade koju je napra- vila susjedova baka. Da, da, znam, izgubili smo svu ra- dost života s ovim golemim odrica- njima. Ni kave, ni piva, ni cigarete, ni frižidera... jedino što nam je ostalo je vrijeme. Jadno! Bit će manje posla u stanu, ako svi troje jednostavno izađemo. Ko- lovoz je u Zagrebu i tako predivan. Tu i tamo pokoji auto lagano prođe pra- znim ulicama, ljudi skoro da i nema. Tišina, mir, a stare zgrade u centru, bez buke, konačno dolaze do izražaja. Kad malo razmislim, ne mogu se od- lučiti koji mi je mjesec u godini naj- draži. Kolovoz ima tople večeri, zrele smokve i sočne nektarine. Rujan je vrijeme da turisti polako krenu doma, a mi se spustimo na plaže i uživamo u zagrijanom moru. Jest da su dani kraći, ali u toj se fazi i veselim noći, jer ljeti san nekako nije prioritet. Li- stopad je divan jer je pun iznenađe- nja, nekad nas nagradi s produžet- kom ljeta i nestvarnim šetnjama po planinama, a nekad nas kišom pri- kuje pod krov i primora mirovati. Uf, što volim kad nemam izbora i moram sjesti, čitati i slušati kišu. Studeni znači mješavinu brzih od- lazaka na obližnji glečer i još uvijek ugodnih vožnji biciklom po Istri. Pro- sinac je vrijeme kad volimo biti u Za- grebu, bordati po Sljemenu i veseli- ti se tuđim praznicima. Sve je uvijek ljepše kad su i drugi ljudi na odmoru. Atmosfera je bolja. Zato valjda volim i vikende, iako je nama stalno vikend. Siječanj je najbolji kad ga proživimo u južnijim krajevima i kad nam ne po- Beskamperisti

Upload: others

Post on 14-Sep-2019

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

8 istraoutdoor

troši sve boce plina za grijanje i ne smrzne vodu u cijevima. Portugal je zato na meniju i ove godine. Poko-ji film, večernji razgovori oko vatre i puno spavanja. Veljača je uglavnom najljepši dio zime s pravim padalina-ma i što više dana možemo provesti do grla u rahlom snijegu, to bolje.

Izgubljeno vrijeme

Igor je otkrio čari netaknutih zame-tenih šumaraka i sad jedino Zvonči ne zna koliki je gušt surfati na snowbo-ardu. Ožujak je mjesec u kojem se Igor konačno vraća u kratke hlače, bez obzira na vremensku prognozu, a ja se budim iz zimskog sna i svoje ukočene noge s daske prebacujem na trčanje. Travanj znači samo jedno. Bose noge! Čarape neću vidjeti do sljedeće zime i svaka minuta bose šetnje je zlata vrijedna. U svibnju do-laze jagode, budimo se rano i svaki je dan nova pustolovina. Trči, bicikli-raj, planinari, guštaj dok još nije pre-vruće! Lipanj je toliko pun događanja da mi se čini da je posljednjih godina trajao po tjedan, a ne mjesec dana. I onda dolazi srpanj u kojem ljudi naiv-no odlaze na plaže umjesto u planine. Onih pet, šest sati podnevne fjake ti ne može vratiti nitko osim 2.000 metara nadmorske visine. Ljeto na plaži je za nas vrijeme bačeno u ne-povrat. Zastrašujuće je samo da je već 30-ak ovih ciklusa iza mene i da me u najboljem slučaju još samo ne-koliko desetaka čeka.

E, pa sad, kad smo vidjeli da znam nabrojiti mjesece po redu, vrijeme je da se bacim nazad na čišćenje praši-ne. DVD player i gramofon nemamo već godinama, ali zato DVD-a i plo-ča imamo napretek. Sve bi bilo lak-še kad bismo se ugledali na Zvončija. Jedan ručnik za prileći, malo hrane i daj mi da hodam.

kale

nd

ar

KOLOVOZ

Bale pod zvijezdama18. kolovozaBale, Trg La MusaMTB utrkaStart: 22 sataStaza: 22 km uličicama BalaStartnina: 30 kunaPrijave: [email protected] ili neposredno prije početka utrke

Tour po Žminjštine23. kolovozaŽminjRekreativna MTB biciklijadaStart: 16.30 sati, kod javne vageStaza: 25 km

Puntatlon25. kolovozaUmag, Park Humagum

Utrka akvatlona (400m plivanja + 4km trčanja)Info i prijave: Olimpik Umag, 098 351 384, [email protected]

Žminj teče(ka)25. kolovozaŽminj, Ispred župne crkveAtletska utrkaStart i cilj: ispred župne crkve sv. MihovilaStart: 10 satiPrijave: 8.45 do 9.45 satiStartnina: 8 kmStartnina: 20 kuna

Điro od Čitanove26. kolovozaNovigrad, PorporellaRekreativna MTB biciklijadaStart: 9 sati

E, pa sad, kad smo vidjeli da znam nabrojiti mjesece po redu, vrijeme je da se bacim nazad na čišćenje prašine. DVD player i gramofon ne-mamo već godinama, ali zato DVD-a i ploča imamo napre-tek. Sve bi bilo lakše kad bi-smo se ugledali na Zvončija. Jedan ručnik za prileći, malo hrane i daj mi da hodam

Mi smo sada beskućnici. Možda ne tipični beskuć-nici, ali beskamperisti. Po-sudili smo kamper prija-teljima i par nam dana nema druge nego otići

u stan. Prvi je dan bio jako čudan. Par sati nismo mogli naći Zvončija koji se sakrio na terasi, a nas se dvoje gotovo uopće nismo sreli. Veliki prostori baš znaju biti zbunjujući. Voda je u kupa-oni tekla kao da je ima beskonačno, a u kuhinji sam potrošila par minuta samo da odlučim s kojim ću od šest noževa prerezati lubenicu.

Izračunala sam da bismo trebali ži-vjeti oko 300 godina da potrošimo sve ručnike i kuhinjske krpe koje stoje u ormaru. Ali, što je tu je, možda najbo-lje da kupimo još jedan ormar, pa da malo komotnije to posložimo. Sigur-no će uskoro netko donijeti neku novu krpu na dar ili je slučajno zaboraviti s kolačima. Znam ja sve te fore, redovi-to ih prakticiram. Koliko su me samo

impressumGlavni urednik: Robert FRANKUrednik: Nenad JANKOVIĆGrafičko oblikovanje: Dean PAUS

Izdavač: Glas Istre novine d.o.o. PulaPrilog izlazi jednom tjedno

www.croatia.hr

SNOWBORDERICA ANA I PUSTOLOV IGOR život u pokretu

puta Igorovi pitali je li neki zalutali ko-mad posuđa naš, a ja sam se pravi-la da nije. Možda najbolje da, dok je mama negdje u planinama, mi doma otvorimo knjižnicu. “Dobar dan, uzmi-te s polica što god želite. Ne, ne tre-ba vam iskaznica, posudba je trajna. Da, slobodno ponesite i tog keramič-kog labuda, stariji je od mene i nikako da se slomi.”

S druge strane, dobra stvar stana je da ti je rijetko dosadno. U kampe-ru jutra provodim na livadi ili s knjigom (ne iz gore navedene knjižnice narav-no), a u stanu uvijek ima neka razono-da. Ujutro treba zaliti cvijeće na balko-nu, što je dosta smislenija aktivnost od uzdržavanja biljaka oko kampera. Cvijeće na balkonu kampera zalijeva kiša, a ako kiša zakaže, mi se samo preparkiramo na mjesto sa zelenijim balkonom.

Najdraži mjesec

Sljedeća je aktivnost usisavanje sa Zvončijem, tako da jedan usi-sava, a drugi prati i ostavlja nove dlake. Uloge izmjenjujemo. Pranje suđa je, naravno, užitak s obzirom na količinu protočne vode, pa Igor namjerno prlja tri puta više lonaca nego je potrebno ne bi li mi uljep-šao dan.

Frižider nisam otvorila. Mislim da je prazan. Naš ne radi baš najbolje, pa sam se odvikla od dugogodiš-njeg skladištenja polupojedenog senfa i marmelade koju je napra-vila susjedova baka.

Da, da, znam, izgubili smo svu ra-dost života s ovim golemim odrica-njima. Ni kave, ni piva, ni cigarete, ni frižidera... jedino što nam je ostalo je vrijeme. Jadno!

Bit će manje posla u stanu, ako svi troje jednostavno izađemo. Ko-lovoz je u Zagrebu i tako predivan. Tu i tamo pokoji auto lagano prođe pra-znim ulicama, ljudi skoro da i nema. Tišina, mir, a stare zgrade u centru, bez buke, konačno dolaze do izražaja. Kad malo razmislim, ne mogu se od-lučiti koji mi je mjesec u godini naj-draži. Kolovoz ima tople večeri, zrele smokve i sočne nektarine. Rujan je vrijeme da turisti polako krenu doma, a mi se spustimo na plaže i uživamo u zagrijanom moru. Jest da su dani kraći, ali u toj se fazi i veselim noći, jer ljeti san nekako nije prioritet. Li-stopad je divan jer je pun iznenađe-nja, nekad nas nagradi s produžet-kom ljeta i nestvarnim šetnjama po planinama, a nekad nas kišom pri-kuje pod krov i primora mirovati. Uf, što volim kad nemam izbora i moram sjesti, čitati i slušati kišu.

Studeni znači mješavinu brzih od-lazaka na obližnji glečer i još uvijek ugodnih vožnji biciklom po Istri. Pro-sinac je vrijeme kad volimo biti u Za-grebu, bordati po Sljemenu i veseli-ti se tuđim praznicima. Sve je uvijek ljepše kad su i drugi ljudi na odmoru. Atmosfera je bolja. Zato valjda volim i vikende, iako je nama stalno vikend. Siječanj je najbolji kad ga proživimo u južnijim krajevima i kad nam ne po-

Beskamperisti