ips e.max cad
DESCRIPTION
Manual de usoTRANSCRIPT
I N S T R U C C I O N E S D E U S O
CAD
L A B O R AT O R I O
2
Í N D I C E
3 Sistema IPS e.max - todo lo que necesita
4 IPS e.max CAD – Información de Producto
Material
Indicaciones
Composición
Concepto de bloque
Visión general del producto y descripción
17 IPS e.max CAD – Aplicación práctica
Toma de color
Pautas de preparación y grosor mínimo
Criterios de diseño de restauración
Cementación
23 IPS e.max CAD LT – Técnica de maquillaje
Modelo y preparación de muñón
Proceso CAD /CAM
Acabado
Preparación para la cocción de cristalización y glaseado
Cocción de cristalización y glaseado
39 IPS e.max CAD LT – Técnica de reducción
Modelo y preparación de muñón
Proceso CAD /CAM
Grosor de paredes y capas
Acabado y preparación para cristalización
Cristalización
Preparación para la estratificación
Estratificación con IPS e.max Ceram
Acabado y preparación para la cocción de maquillaje y glaseado
Cocción de maquillaje y glaseado
50 IPS e.max CAD MO – Técnica de estratificación
Modelo y preparación de muñón
Proceso CAD /CAM
Acabado y preparación para la cristalización
Cristalización
Preparación para la estratificación
Estratificación con IPS e.max Ceram
60 IPS e.max CAD – Información General
Preparación para la cementación
Instrucciones para el cuidado
Parámetros de cristalización
Cuadros de combinación
Preguntas y respuestas
3
Su compra de IPS e.max significa que usted ha elegido algo más que una simple siste-
ma de cerámica. Usted ha tomado la decisión de beneficiarse de las ilimitadas posibili-
dades de la cerámica sin metal. IPS e.max proporciona una alta resistencia y materiales
altamente estéticos para la tecnología de INYECCIÓN y CAD/CAM.
Los productos IPS e.max son únicos y son conocidos por sus extraordinarias propieda-
des, así como por su excepcional versatilidad y flexibilidad - y producen resultados de
una estética insuperable.
Los componentes para la técnica de INYECCIÓN incluyen las pastillas de cerámica de
vidrio altamente estéticas IPS e.max Press y las pastillas de cerámica de vidrio IPS e.max
ZirPress, para la inyección sobre óxido de circonio. Dependiendo de los requisitos de
cada caso, se dispone de dos tipos de materiales para las técnicas CAD /CAM: los
innovadores bloques de cerámica de vidrio IPS e.max CAD e IPS e.max ZirCAD, óxido
de circonio, altamente resistente.
El sistema IPS e.max se realza adicionalmente por la cerámica de estratificación de
nano fluorapatita IPS e.max Cera, que se usa como material de estratificación para
todos los componentes IPS e.max - ya sean cerámicas de vidrio o de óxido de circonio.
Ello demuestra que los sistemas de cerámica sin metal que son realmente excepciona-
les, están bien diseñados. El sistema le permite beneficiarse de un único esquema
estandarizado de estratificación para ofrecer a su odontólogo y sus pacientes, restaura-
ciones con una individualidad y naturalidad máximas.
Sistema e.max® – T O D O L O Q U E N E C E S I TA
IPS
4
e.max® CAD –I N F O R M A C I Ó N D E P R O D U C T O
IPS
M AT E R I A L
IPS e.max CAD es un bloque de cerámica de vidrio de silicato de litio
para la tecnología CAD/CAM. Se fabrica mediante un innovador
proceso, que tiene como resultado una excepcional homogeneidad
del material. En su estado cristalino intermedio (“azul”), el bloque se
puede fresar fácilmente con un equipo CAD /CAM. Su llamativo
color que es característico de los bloques IPS e.max CAD precrista-
lizado, varía entre el blanco, azul y gris azulado. Este color se forma
por la composición y microestructura de la cerámica de vidrio. La
resistencia del material en su estado intermedio de fresado es de
150 MPa, por lo que es comparable a otros bloques de de cerámica
de vidrio comercialmente disponible.
Una vez que los bloques IPS e.max CAD se han fresado, el material
cristaliza en uno de los hornos de cerámica de Ivoclar Vivadent (e.g
Programat® P300, P500 o P700). El proceso de cristalización es fácil
de realizar y lleva aproximadamente 25 minutos. Frente a otras
cerámicas CAD /CAM, los bloques no se contraen de forma signifi-
cativa y no requieren de complicados procesos de infiltración.
El proceso de cristalización a 840º C (1544º F) causa que la micro-
estructura cambie a través de un crecimiento controlado de
los cristales de disilicato de vidrio. El software de fresado tiene en
cuenta la resultante densificación de 0.2% durante el proceso de
fresado. La transformación de la microestructura produce las propie-
dades físicas finales, incluida la resistencia a la flexión de 360 MPa y
las convenientes características ópticas, tales como color,
translucidez y brillo.
Los bloques IPS e.max CAD LT demuestran un brillo natural. La
translucidez y variedad de colores permiten la realización de restau-
raciones totalmente anatómicas de esta cerámica de vidrio sin
ningún tipo de problemas.
CET (100–400°C) [10-6 /K] 10.2
CET (100–500°C) [10-6 /K] 10.5
Resistencia a la flexión (biaxial) [MPa]* 360
Resistencia a la fractura [MPa m0.5] 2.25
Módulo de elasticidad [GPa] 95
Dureza Vickers [MPa] 5800
Solubilidad química [µg/cm2]* 40
Temperatura de cristalización [°C] 840–850
*según ISO 6872
5
I N D I C A C I O N E S
Indicaciones
– Carillas
– Coronas parciales
– Coronas anteriores y posteriores
– Coronas telescópicas primarias
Contraindicaciones
– Carillas completas sobre coronas posteriores
– Preparaciones subgingivales muy profundas
– Pacientes con dentición residual muy reducida
– Bruxismo
Importantes restricciones de procesamiento
El no tener en cuenta las siguientes restricciones puede compro-
meter los resultados obtenidos con IPS e.max CAD:
– Los bloques no se deben fresar en un sistema CAD /CAM
incompatible
– La cristalización no se debe realizar en un horno de cerámica que
no esté aprobado y/o recomendado.
– La cristalización no se debe realizar en un horno de alta tempera-
tura (e.g. Sintramat)
– IPS e.max CAD Crystall./Glaze, Shades, Stains y Add-On no deben
utilizarse con otras cerámicas dentales
– No mezcle IPS e.max CAD Crystall./Glaze, Shades, Stains y Add-
On con otras cerámicas dentales (e.g. IPS e.max Ceram Glaze,
Stains y Essence)
– Las estructuras no deben tener menos grosor que el mínimo
requerido.
– No se deben utilizar otras cerámicas de estratificación que no
sean IPS e.max Ceram
Efectos secundarios
El producto no se debe utilizar para elaborar restauraciones si se
sabe que el paciente es alérgico a cualquiera de los componentes de
IPS e.max CAD.
C O M P O S I C I Ó N
– IPS e.max CAD bloques
Componentes: SiO2
Componentes adicionales : Li2O, K2O, MgO, ZnO2, Al2O3, P2O5 y
otros óxidos
– IPS e.max CAD Crystall./Glaze, Shades y Stains
Componentes: óxidos, glicoles
– IPS e.max CAD Crystall./Glaze Spray
Componentes: Óxidos, alcohol propilo, propulsor: isobutano
– IPS e.max CAD Crystall./Glaze Liquid
Componentes: butandiol
– IPS e.max CAD Crystall./Add-On
Componentes: óxidos
– IPS e.max CAD Crystall./Add-On Liquid
Componentes: agua, glicol propileno, butandiol y cloruro
– IPS Object Fix Putty / Flow
Componentes: óxidos, agua, agente espesante
– IPS Contrast Spray Labside
Componentes: Suspensión de pigmentos en etanol; propulsor:
mezcla de propano /butano.
– IPS Natural Die Material
Componentes: Poliéster dimetacrilato de uretano, aceite de
parafina, SiO2 y copolímero
– IPS Natural Die Material Separator
Componentes: Cera disuelta en hexano
– IPS Ceramic Gel de grabado
Componentes: ácido fluorhídrico
Avisos– El hexano es altamente inflamable y perjudicial para la salud.
Evite el contacto con la piel y los ojos. No inhale los vapores y
manténgalo alejado de fuentes de ignición.
– No inhale el polvo de fresado de la cerámica durante el proce-
samiento – utilice equipo de succión y mascarilla.
– El gel de grabado contiene ácido fluorhídrico. Evite siempre el
contacto con la piel, ojos y vestimenta, ya que el material es alta-
mente tóxico y corrosivo. El gel se ha desarrollado sólo para uso
profesional y no se debe aplicar intraoral (en la cavidad oral).
– IPS Contrast Spray Labside no debe aplicarse en la cavidad intra-
oral.
El control del color y de la opacidad de los bloques IPS e.max CAD se basa en un único concepto de
translucidez y opacidad. El sistema ofrece flexibilidad y se puede utilizar con las guías de colores A–D,
Chromascop y Bleach BL. Los bloques IPS e.max CAD están disponibles en dos grados de translucidez.
Los niveles individuales del concepto vienen determinados por las técnicas de procesado e indicaciones.
Por consiguiente, se puede alcanzar una flexibilidad máxima y una gran variedad de aplicaciones. Los
grados individuales de opacidad y translucidez se distingues por medio de un código cromático, que
facilita la selección del bloque adecuado.
C O N C E P T O D E B L O Q U E
IPS e.max CAD LT (Low Translucency = Baja transparencia)
Los bloques están disponibles en 9 colores A-D y 4 colores Bleach BL. Gracias a su translucidez, son
ideales para confeccionar restauraciones con la técnica de maquillaje y reducción. Los colores de los
bloques se corresponden con los colores dentales. Además, el maquillaje y estratificado quedan
reducidos a un mínimo.
6
Comparación: IPS e.max CAD LT antes y después de la cristalización
IPS e.max CAD LT (arriba) comparado con IPS Empress CAD LT (abajo)
Indicaciones
Medium
Opacity
Low
Translucency
CR %
Técnica de maquillaje
Técnica de reducción
Técnica de estratificación
Carillas Coronas parciales
Coronas anteriores
Coronas posteriores
Nivel de translucidez
Técnica de procesamiento
� � � �
� �*
* hasta el segundo premolar
BL1 BL2 BL3 BL4 A1 A2 A3 A3.5 B1 B2 B3 C2 D3
BL1 BL2 BL3 BL4 A1 A2 A3 A3.5 B1 B2 B3 C2 D3
7
IPS e.max CAD MO (Medium Opacity = Opacidad Media)
Gracias a su opacidad, estos bloques en los colores MO 0–MO 4, son ideales para confeccionar estructu-
ras para la restauración de dientes desvitalizados o ligeramente decolorados. Además, ofrecen una base
ideal para confecciones restauraciones de aspecto natural con las guías de colores A–D y Chromascop. El
color de los bloques están de acuerdo con grupos de colores específicos. La fluorescencia de los bloques
disminuye con la intensidad del color.
Comparación: IPS e.max CAD MO antes y después de la cristalización
MO 0 MO 1 MO 2 MO 3 MO 4
8
IPS e.max CAD for inLab® Basic Kit LT (Low Translucency)
El Basic Kit IPS e.max CAD for inLab LT se compone los bloques para
el sistema Sirona inLab, así como los accesorios de trabajo necesarios
para la confección de restauraciones con la técnica de maquillaje y
reducción. El Basic Kit se suministra en un armario de materiales y se
puede ampliar tanto como se desee con otros Kits IPS e.max.
Forma de suministro:
IPS e.max CAD for inLab Basic Kit LT (Low Translucency)
– 6x 5 IPS e.max CAD for inLab bloques C14;
Colores: LT BL2, LT A1, LT A2, LT A3, LT A3,5, LT B1
– 5x 3 g IPS e.max CAD Crystall./ Shades;
Colores: 0, 1, 2, 3, 4
– 2x 3 g IPS e.max CAD Crystall./ Shades Incisal;
Colores: I1, I2
– 7x 1 g IPS e.max CAD Crystall./ Stains;
Colores: white, crème, sunset, copper, olive, khaki, mahogany
– 1x 3 g IPS e.max CAD Crystall./Glaze Paste
– 1x 270 ml IPS e.max CAD Crystall./Glaze Spray
– 1x IPS e.max CAD Crystallization Tray
– 1x 10 ml IPS Object Fix Flow
– 1x 10 g IPS Object Fix Putty
– 1x 200 ml IPS Contrast Spray Labside
– 1x IPS Ceramic gel de grabar Kit
– 1x IPS e.max Press / CAD LT Guía de colores
– 1x Módulo Bleach BL
– varios accesorios
V I S TA G E N E R A L D E L P R O D U C T O Y D E S C R I P C I O N E S
for inLab®
IPS e.max CAD for inLab® Basic Kit MO (Medium Opacity)
El Basic Kit IPS e.max CAD for inLab MO (Opacidad media) consta de
todos los bloques para el sistema Sirona inLab, así como de los
necesarios accesorios de trabajo para realizar restauraciones con la
técnica de maquillaje y reducción. El Basic Kit se suministra en un
armario de materiales y se puede ampliar tanto como se desee con
otros Kits IPS e.max.
Forma de suministro:
IPS e.max CAD for inLab Basic Kit MO (Medium Opacity)
– 5x 5 IPS e.max CAD for inLab bloques C14;
Colores: MO 0, MO 1, MO 2, MO 3, MO 4
– 1x 200 ml IPS Contrast Spray Labside
– 1x IPS e.max CAD Crystallization Tray
– 1x 10 ml IPS Object Fix Flow
– 1x IPS e.max CAD MO Guía de colores
9
IPS e.max CAD for CEREC® and inLab LT (Low Translucency) bloques
Los bloques para la técnica de maquillaje y reducción están
disponibles en 2 tamaños (I12 y C14) y en 9 colores A–D, así como
en cuatro colores Bleach BL.
Forma de suministro:
IPS e.max CAD for CEREC and inLab LT Blocks Refill
– 13x 5 IPS e.max CAD for CEREC and inLab LT I12;
Colores: LT BL1, LT BL2, LT BL3, LT BL4, LT A1, LT A2, LT A3,
LT A3,5, LT B1, LT B2, LT B3, LT C2, LT D3
– 13x 5 IPS e.max CAD for CEREC and inLab LT C14;
Colores: LT BL1, LT BL2, LT BL3, LT BL4, LT A1, LT A2, LT A3,
LT A3,5, LT B1, LT B2, LT B3, LT C2, LT D3
IPS e.max CAD for inLab® MO (Medium Opacity) Bloques
Bloques IPS e.max CAD for inLab MO para la técnica de estratifica-
ción, disponibles en un tamaño (C14) y en 5 colores (MO 0, MO 1,
MO 2, MO 3, MO 4).
Forma de suministro:
IPS e.max CAD for inLab MO Blocks Refill
– 5x 5 IPS e.max CAD for inLab MO C14;
Colores: MO 0, MO 1, MO 2, MO 3, MO 4
Para información acerca del sistema inLab®
por favor contacte con:
Sirona Dental Systems GmbHFabrikstrasse 3164625 BensheimAlemania E-mail: [email protected]
inLab® es una marca comercial registrada de Sirona Dental Systems GmbH
10
IPS e.max CAD for Everest® Basic Kit MO(Medium Opacity)
El Basic Kit IPS e.max CAD for Everest MO (Opacidad Media) se com-
pone de todos los bloques para el sistema KaVo Everest, así como
de todos los accesorios de trabajo necesarios para la confección de
estructuras con la técnica de estratificación. El Basic Kit se suministra
en un armario para materiales y se puede ampliar tanto como se
desee con otros materiales de Kits IPS e.max.
Forma de suministro:
IPS e.max CAD for Everest Basic Kit MO (Medium Opacity)
– 5x 5 IPS e.max CAD for Everest bloques C14;
Colores: MO 0, MO 1, MO 2, MO 3, MO 4
– 1x 200 ml IPS Contrast Spray Labside
– 1x IPS e.max CAD Crystallization Tray
– 1x 10 ml IPS Object Fix Flow
– 1x IPS e.max MO Guía de colores
IPS e.max CAD for Everest® Basic Kit LT (Low Translucency)
El Basic Kit IPS e.max CAD for Everest LT se compone de todos los
bloques para el sistema KaVo Everest, así como de todos los acceso-
rios de trabajo necesarios para la confección de restauraciones con la
técnica de maquillaje y reducción. El Basic Kit se suministra en un
armario de materiales y se puede ampliar tanto como se desee con
otros Kits IPS e.max.
Forma de suministro:
IPS e.max CAD for Everest Basic Kit LT (Low Translucency)
– 6x 5 IPS e.max CAD for Everest bloques C14;
Colores: LT BL2, LT A1, LT A2, LT A3, LT A3,5, LT B1
– 5x 3 g IPS e.max CAD Crystall./ Shades;
Colores: 0, 1, 2, 3, 4
– 2x 3 g IPS e.max CAD Crystall./Shades Incisal;
Colores: I1, I2
– 7x 1 g IPS e.max CAD Crystall./Stains;
Colores: white, crème, sunset, copper, olive, khaki, mahogany
– 1x 3 g IPS e.max CAD Crystall./Glaze Paste
– 1x 270 ml IPS e.max CAD Crystall./Glaze Spray
– 1x IPS e.max CAD Crystallization Tray
– 1x 10 ml IPS Object Fix Flow
– 1x 10 g IPS Object Fix Putty
– 1x IPS Ceramic Etching Gel Kit
– 1x IPS e.max Press / CAD LT Guía de colores
– 1x Módulo Bleach BL
– varios accesorios
for Everest®
11
IPS e.max CAD for Everest® MO (Medium Opacity) bloques
Bloques IPS e.max CAD for Everest MO para la técnica de estratifica-
ción, disponibles en un tamaño (C14) y en 5 colores (MO 0, MO 1,
MO 2, MO 3, MO 4).
Forma de suministro :
IPS e.max CAD for Everest MO Blocks Refill
– 5x 5 IPS e.max CAD for Everest bloques C14;
Colores: MO 0, MO 1, MO 2, MO 3, MO 4
Para información acerca del sistema Everest®
por favor contacte con:
KaVo Dental GmbH
Bismarckring 39
88400 BiberachAlemania
E-mail:[email protected]
www.kavo-everest.com
Everest® es una marca comercial registrada de KaVo Dental GmbH
IPS e.max CAD for Everest® LT (Low Translucency) bloques
Los bloques para la técnica de maquillaje y reducción están
disponibles en 2 tamaños (I12 y C14) y en 9 colores A–D, así como
en cuatro colores Bleach BL.
Forma de suministro:
IPS e.max CAD for Everest LT Blocks Refill
– 13x 5 IPS e.max CAD for Everest LT I12;
Colores: LT BL1, LT BL2, LT BL3, LT BL4, LT A1, LT A2, LT A3,
LT A3,5, LT B1, LT B2, LT B3, LT C2, LT D3
– 13x 5 IPS e.max CAD for Everest LT C14;
Colores : LT BL1, LT BL2, LT BL3, LT BL4, LT A1, LT A2, LT A3,
LT A3.5, LT B1, LT B2, LT B3, LT C2, LT D3
12
Guía de colores IPS e.max CAD MOGuía de colores IPS e.max Press/CAD LT
Las guías de colores permiten la selección de color de los bloques
antes de la cristalización. Adicionalmente, las varillas de color
muestran el color de los diferentes bloques después de la
cristalización y por ello se utilizan para revisar el color y la
calidad del proceso de cristalización.
Forma de suministro:
Guía de colores IPS e.max CAD MO
– 1x Guía de colores IPS e.max CAD MO
Guía de colores IPS e.max Press/CAD LT
– 1x Guía de colores IPS e.max Press/CAD LT
IPS e.max CAD Crystall./ Materiales y accesorios para IPS e.max CAD LT
Cuando se procesa IPS e.max CAD LT en su estado azul, se aplican caracterizaciones mediante los recién
desarrollados materiales de maquillaje y glaseado. Se aplican sobre las restauraciones azules inmediata-
mente antes de la cristalización. Este procedimiento ofrece la posibilidad de confeccionar atractivas
restauraciones estéticas de manera muy eficaz con una sola cocción. El envase azul sigue el ejemplo de
los bloques azules para enfatizar la filiación del producto y evitar que se mezcle con otros maquillajes.
IPS e.max CAD Crystall./Shade Colores en forma de pasta disponibles en 5 colores de dentina para
realizar modificaciones de color en las restauraciones. Con los 2 col-
ores incisales, se puede realzar la translucidez óptica y el efecto de
profundidad del tercio incisal.
Forma de suministro:
IPS e.max CAD Crystall./Shade
– 7x 3 g IPS e.max CAD Crystall./Shade;
Colores: I1, I2, 0, 1, 2, 3, 4
Shade Incisal 1
Shade Incisal 2
Shade 0 Shade 1 Shade 2 Shade 3 Shade 4
IPS e.max CAD Crystall./Stains Siete maquillajes intensos en forma de pasta para la reproducción de
características naturales, que están óptimamente coordinados para el
procesamiento en combinación con IPS e.max CAD y se pueden
aplicar tanto sobre restauraciones "azules" como sobre restaura-
ciones cristalizadas.
Forma de suministro:
IPS e.max CAD Crystall./Stains
– 7x 1 g IPS e.max CAD Crystall./Stains;
Colores: white, crème, sunset, copper, olive, khaki, mahogany
white creme sunset copper olive khaki mahogany
13
IPS e.max CAD Crystall./Glaze Paste Pasta de glaseado especial que ha sido especialmente desarrollada
para la aplicación en restauraciones completamente anatómicas de
IPS e.max CAD LT. La pasta se puede aplicar en coronas "azules"
antes de la cristalización o en cualquier cocción de corrección
posterior.
Forma de suministro:
IPS e.max CAD Crystall./Glaze Paste
– 1x 3 g IPS e.max CAD Crystall./Glaze Paste
IPS e.max CAD Crystall./Glaze Spray El spray de glaseado se ha desarrollado especialmente para la apli-
cación en restauraciones completamente anatómicas IPS e.max CAD
LT. Después de la aplicación de IPS e.max CAD Crystall./Shades y
Stains, el spray se atomiza sobre la restauración. A continuación, se
realiza una cocción combinada de cristalización glaseado (Crystall./
Glaze). El Spray de glaseado también se puede utilizar para la
cocción de corrección después de la cristalización.
Forma de suministro:
IPS e.max CAD Crystall./Glaze Spray
– 1x 270 ml IPS e.max CAD Crystall./Glaze Spray
IPS e.max CAD Crystall./Glaze Liquid Líquido especial para diluir IPS e.max Crystall./Shades y Stains, así
como la pasta IPS e.max CAD Crystall./Glaze paste.
Forma de suministro:
IPS e.max CAD Crystall./Glaze Liquid
– 1x 15 ml IPS e.max CAD Crystall./Glaze Liquid
IPS e.max CAD Crystall./Add-OnIPS e.max CAD Crystall./Add-On Liquid
El material IPS e.max CAD Crystall./Add-On se puede utilizar para
realizar correcciones de los puntos de contacto proximales. El líquido
IPS e.max CAD Crystall./Add-On se puede aplicar directamente con
la cocción de cristalización o con la cocción de corrección posterior.
Forma de suministro:
IPS e.max CAD Crystall./Add-On, Add-On Liquid
– 1x 5 g IPS e.max CAD Crystall./Add-On
– 1x 15 ml IPS e.max CAD Crystall./Add-On Liquid
14
IPS® Object Fix Putty / IPS® Object Fix Flow IPS Object Fix Putty / Flow son pastas auxiliares para apoyar las
restauraciones de cerámica sin metal durante la cocción. La pasta se
utiliza para asegurar de manera sencilla las restauraciones sobre las
espigas de metal de la plataforma de cocción. Gracias a su
consistencia, IPS Object Fix Putty / Flow son fáciles de aplicar y
cómodas de Retire después de la cocción.
Forma de suministro:
IPS Object Fix Putty
– 1x 10 g IPS Object Fix Putty
IPS Object Fix Flow
– 1x 10 ml IPS Object Fix Flow
IPS® Contrast Spray Labside El IPS Contrast Spray Labside se utiliza para una lograr una explo-
ración óptima para las restauraciones CAD /CAM. IPS Contrast Spray
Labside compensa las diferentes propiedades ópticas del modelo de
yeso, permitiendo de esa manera una excelente exploración. Gracias
a la boquilla atomizadora, con una corta descarga de spray se logra
fácil y eficazmente, una óptima capa de recubrimiento con una
detallada representación de los bordes.
Forma de suministro:
IPS Contrast Spray Labside
– 1x 200 ml [275 ml] IPS Contrast Spray Labside
IPS e.max CAD Crystallization TrayIPS e.max CAD Crystallization Pin
Para la cristalización de IPS e.max CAD, siempre se utiliza la plata-
forma de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray. La plata-
forma de cocción y las espigas almacenan el calor y así se asegura un
lento y sobre todo un enfriamiento sin tensiones del material de
cerámica de vidrio.
Forma de suministro:
IPS e.max CAD Crystallization Tray
– 1x IPS e.max CAD Crystallization Tray
– 3x 3 IPS e.max CAD Crystallization Pin;
Tamaños: S, M, L
IPS e.max CAD Crystallization Pin Refill
– 3x 6 IPS e.max CAD Crystallization Pin;
Tamaños: S, M, L
15
IPS Natural Die Material IPS Natural Die Material fotopolimerizable imita el color del diente
preparado y se convierte así en una base óptima para la reproduc-
ción natural del color de la situación oral dada cuando se confec-
cionan restauraciones de cerámica sin metal. IPS Natural Die Material
se ofrece en 9 colores. La organización de los colores se innovó y
ahora el surtido contiene todas las variaciones de color necesarias
para la confección de restauraciones de cerámica sin metal vitales:
– 1 color para imitar preparaciones blanqueada (ND 1)
– 1 color para imitar dentina secundaria que muestra un color
intenso (ND 6)
– 1 color para imitar preparaciones fuertemente decoloradas/
desvitalizadas (ND 9)
Forma de suministro:
IPS Natural Die Material Kit
– 9x 8 g IPS Natural Die Material;
Colores: ND 1, ND 2, ND 3, ND 4, ND 5, ND 6, ND 7, ND 8, ND 9
– 1x 20 ml IPS Natural Die Material Separator
– 8x 10 IPS Condensers
– 8x 10 IPS Die Holders
– 2x Universal Holders
– 1x IPS Natural Die Guía de colores
IPS® Ceramic Gel de Grabado IPS Ceramic Gel de Grabado se utiliza para producir superficies adhe-
sivas en las restauraciones de cerámica en la técnica de cementación
de composites, ya que realza el efecto de adhesión entre el compos-
ite de cementación y la superficie de cerámica. IPS Ceramic Gel de
Grabado está exclusivamente indicado para laboratorio y uso extra
oral y no se debe aplicar en la cavidad oral.
Forma de suministro:
IPS Ceramic Gel de Grabado Kit
– 1x 5 ml IPS Ceramic Gel de Grabado
– 1x 30 g Polvo neutralizador
– 1 Medida
16
Programat® P300 Programat P300, que se ha reducido a lo esencial, es toda una
inspiración gracias a su coste/eficacia. Además, presenta un con-
vincente y fácil concepto de funcionamiento. Una sencilla estructura
de menú con guías de símbolos organizada con claridad guía al
usuario durante la aplicación de los programas. El horno se equipa
en fábrica con programas preprogramados para IPS e. max,
IPS d.SIGN, IPS InLine y el sistema IPS Empress y convence al usuario
con su moderno e atemporal diseño.
Forma de suministro:
Programat P300 Equipamiento Básico
– Programat P300
– Cable eléctrico, manguera de vacío, Set de prueba de calibrado,
Kit de plataforma de cocción Programat
Programat® P500 Con el horno de cerámica de fácil manejo P500, se pueden obtener
óptimos resultados de cocción con materiales de glaseado, maquilla-
jes y cerámica. Este nuevo horno combina alta tecnología y diseño.
La combinación del teclado sellado con membrana y el gran display
gráfico, claramente organizado con función de pantalla táctil, facili-
tan su funcionamiento. La homogénea emisión de calor gracias a la
nueva tecnología de mufla, el fácil, preciso y automático calibrado
de temperatura, así como los 300 programas de cocción, hacen del
P500 un compañero indispensable en el laboratorio.
Forma de suministro:
Programat P500 Equipamiento Básico
– Programat P500
– Cable eléctrico, manguera de vacío, Set de prueba de calibrado
(ATK2), Kit de plataforma de cocción Programat, cable de
descarga USB, memoria extraíble USB Programat
Programat® P700 Programat P700 presenta un gran display de color, gráficos de alta
resolución con pantalla táctil, que se usa para mostrar imágenes en
color de pacientes y dientes. El OSD (Display de Estado Óptico) utiliza
diferentes colores para informar acerca del estado real de fun-
cionamiento del horno. Además, se puede observar el proceso en
marcha del horno, incluso desde lejos. El horno está equipado con la
tecnología de mufla QTK, que proporciona unos óptimos resultados
de cocción.
Forma de suministro:
Programat P700 Equipamiento Básico
– Programat P700
– Cable eléctrico, manguera de vacío, Set de prueba de calibrado,
Kit de plataforma de cocción Programat, Memoria extraíble USB
multimedia.
Guía de colores IPS Natural Die Material
Con el fin de facilitar la reproducción del color dental, el color del
diente preparado se puede determinar con la ayuda de la guía de
colores IPS Natural Die Material. Con la ayuda del color del muñón y
del color de diente deseado, se puede seleccionar el bloque
correspondiente. En las tablas de combinación, se puede encontrar
más información acerca de la influencia del color del muón sobre el
color final de la restauración.
17
e.max® CAD –A P L I C A C I Ó N P R Á C T I C A
IPS
T O M A D E C O L O R
El color de diente correcto es la base de una restauración con un aspecto vital. Después de la limpieza
dental, se toma el color dental del diente no preparado y/o de los dientes adyacentes, teniendo en cuen-
ta las características individuales durante todo este proceso. Si se planifica una preparación de corona,
por ejemplo, también se debe tomar el color cervical. Con el fin de obtener los mejores resultados estéti-
cos posibles, la toma de color se deberá realizar con luz día. Además el paciente no deberá llevar vesti-
menta de colores intensos y/o carmín. Básicamente, se tiene que tener en cuenta que el color final de
una restauración es el resultado de los siguientes colores individuales:
– Color del muñón
– Color del bloque de cerámica
– Color de la cerámica de recubrimiento
– Color del material de cementación
Guía de colores IPS e.max Press/CAD LTGuía de colores IPS e.max CAD MO
Los bloques de IPS e.max CAD no se pueden utilizar para la elección de los bloques de colores, ya que
estos muestran un color azulado antes de la cristalización. Para ello, se utiliza la guía de colores de mate-
riales, que muestra el color de todos los bloques disponibles IPS e.max CAD después de la cristalización.
18
PA U TA S D E P R E PA R A C I Ó N Y G R O S O R M Í N I M O
Los resultados sólo se pueden lograr con IPS e.max CAD si las guías de colores y grosor de estructura se observan
estrictamente.
Carillas
Si fuera posible, la preparación deberá estar totalmente localizada en el esmalte. Los márgenes incisales de la preparación
no deberán estar localizados en el área de las superficies de abrasión o en superficies oclusales dinámicas. Si al preparar las
ranuras de orientación se utiliza un trazador de profundidad, se puede lograr una controlada reducción adamantina. No se
requiere una disolución de los contactos proximales.
Para lograr una preparación que no conlleve una reducción del borde incisal (sólo reducción labial), la profundidad
de la preparación en el área labial deberá ser de al menos de 0.6 mm.
Para lograr una preparación que conlleve una reducción del borde incisal (reducción labial /incisal), la profundidad
de preparación en el área cervical y labial, deberá ser de al menos 0.6 mm. El borde incisal se debe reducir en 0.7 mm.
La extensión de la reducción incisal depende de la deseada translucidez del área incisal a reconstruir. Cuanto más transpa-
rente sea el borde incisal de la carilla a elaborar, tanto más pronunciada deberá ser la reducción. Los dientes decolorados
pueden necesitar una mayor preparación.
0.6
0.6
0.7
0.6
0.6
0.7
Corona parcial
Se requiere al menos un espacio de 1.5 mm en las áreas cuspideas. Las coronas parciales están indicadas si el margen de la
preparación está a una distancia menor de 0.5 mm de la punta de la cúspide o, si el esmalte está gravemente socavado. El
hombro se deberá preparar sin bisel, es decir, formando un ángulo de 90º con la estructura dental residual.
1.51.5
1.5
1.0
1.5
19
1.0
1.0
1.5
1.2 1.2 1.0
1.0
1.5
1.5
1.0 1.0
1.5
1.5
1.5
1.5
6°
Coronas anteriores y posteriores
La forma anatómica se reduce uniformemente pero teniendo en cuenta el grosor mínimo indicado de la estructura. Un
hombro circular se prepara con bordes internos redondeados o con un bisel con un ángulo de 10–30º. La anchura del
hombro circular /bisel es de aproximadamente 1.0 mm. La reducción incisal u oclusal en aprox. 1.5 mm. La reducción
vestibular o lingual es de aprox. 1.2 mm para dientes anteriores y aprox. 1.5 mm para dientes posteriores. El borde incisal
de la preparación deberá tener al menos 1.0 mm (geometría del instrumental de fresado), con el fin de permitir un fresado
óptimo del borde incisal durante el proceso CAD/CAM.
20
C R I T E R I O S D E D I S E Ñ O D E R E S TA U R A C I Ó N
El diseño de la restauración es la clave en el éxito de las restauraciones de cerámica sin metal duraderas. Cuánta más atención se preste al
diseño, tanto mejor serán los resultados finales y el éxito clínico obtenido. Se deben tener en cuenta las siguientes pautas básicas:
– IPS e.max CAD es el componente de alta resistencia de su restauración y por ello debe siempre suponer al menos el 50% del
grosor total de estratificación de la restauración.
– En preparaciones grandes, el exceso de espacio disponible se debe compensar con el diseño de la estructura y no con el
material de restauración.
– El diseño de la restauración generada por el software es una sugerencia y se debe adaptar individualmente utilizando herramientas de
diseño de acuerdo con la situación clínica.
– Las áreas que soportan y refuerzan la forma y cúspides de la restauración están confeccionadas con los diferentes tipos de software
utilizado.
– En restauraciones parcialmente recubiertas, la zona de transición entre el material de estratificación e IPS e.max CAD no debe estar situada
en el área de los puntos de contacto funcionales.
Se deben tener en cuenta los siguientes grosores mínimos para que concuerden con el color de la guía de colores y cumplir los
requisitos indicados en las pautas de preparación:
Si IPS e.max Ceram se utiliza para recubrir IPS e.max CAD, se deben tener en cuenta los siguientes grosores de capa, así
como la relación entre el grosor del recubrimiento del material de recubrimiento y el material de inyección respecto del
grosor total del recubrimiento:
Carillas Coronas parciales
Anterior Premolar Posterior
circular
incisal/oclusal
circular
incisal/oclusal
circular
incisal/oclusal
Tipo de diseño
0,6
0,7
0,6
0,4
–
–
–
1,5
1,5
1,5
1,3
–
–
–
1,2
1,5
1,2
0,4
0,8
0,8
1,5
1,5
1,5
1,0
0,8
1,0
1,5
1,5
1,5
1,3
–
–
–
Grosor de material IPS e.max CAD LT
Técnica de maquillaje
Grosor de material IPS e.max CAD LTTécnica de reducción(después de la reducción)
Grosor de material IPS e.max CAD MO
Técnica de estratificación
Coronas
soporte de la forma del diente
dimensiones en mm
Si no se tienen en cuenta los anteriores criterios de diseño y el grosor mínimo de la estructura, se puede
producir el fallo clínico de la restauración, por ejemplo, en forma de fisuras, deslaminación o fracturas.
Grosor máximo de capa de la cerámica de recubrim. en mm 0.7 0.8 0.9 1.2 1.4
Grosor mínimo de capa de la cerámica de estructura en mm 0.8 1.0 1.1 1.3 1.6
Grosor total de capa de la restauración en mm 1.5 1.8 2.0 2.5 3.0
21
– Para la técnica de maquillaje IPS e.max CAD LT
– Para la técnica de reducción IPS e.max CAD LT
– Para la técnica de estratificación IPS e.max CAD MO
correcto correcto erróneo erróneo
Anterior Premolar
Anterior Premolar
Anterior Premolar
Posterior
Posterior
Criterios de diseño de restauraciones:
22
C E M E N TA C I Ó N
Para la cementación de las restauraciones IPS e.max, usted puede elegir entre composites de cementación adhesivos o
autoadhesivos, de la amplia gama de cementos de Ivoclar Vivadent.
Variolink® II / Variolink Veneer
El composite de cementación de polimerización dual y altamente estético, Variolink II lleva utilizándose con éxito desde
hace más de 10 años y ofrece unos excelentes resultados clínicos. Variolink Veneer fotopolimerizable está especialmente
indicado para la cementación adhesiva de carillas.
Multilink® Automix
El composite de cementación universal de polimerización dual ofrece una amplia gama de indicaciones. Además, crea una
gran adhesión con todas las superficies de metal.
Multilink® Sprint
El más novedoso cemento de resina universal, autoadhesivo de polimerización dual es incluso más sencillo de utilizar que
un cemento convencional Ofrece las ventajas adicionales de los composites de cementación, tales como una mayor
resistencia a la adhesión y translucidez, así como una menor solubilidad en agua.
IPS e.max Press
IPS e.max ZirPress Carillas
IPS e.max ZirCAD
IPS e.max CAD
IPS e.max Ceram Carillas
Variolink II
�
�
–
�
�
Variolink Veneer
�
�
–
�
�
Multilink Automix
�
–
�
�
–
Multilink Sprint
�
–
�
�
–
Variolink®
Cementos de resina estéticosMultilink®
Cementos de resina Universales
� combinación de productos recomendada– combinación de productos no recomendada
23
Modelo y preparación del muñón
Como es usual, se confecciona un modelo con segmentos individuales. Se deben tener en cuenta las directrices de los
fabricantes de los diferentes sistemas CAD /CAM respecto de los diferentes yesos. También debe prestarse atención a los
siguientes puntos durante la preparación del muñón:
– Revise especialmente el radio del borde incisal /oclusal del muñón preparado (maxilar y mandíbula).
– El borde incisal preparado deberá ser al menos igual de grueso que el diámetro de la fresa utilizada para la cavidad.
– Si el borde incisal del muñón preparado es más fino que el diámetro de la fresa, el borde incisal se tiene que aliviar como
corresponda.
e.max® CAD LT –TÉCNICA DE MAQUILLAJE
IPS
Procesado CAD/CAM
Durante el proceso de cristalización tiene lugar un densificación de alrededor de 0.2% en IPS e.max CAD y este factor lo
tiene que tener en cuenta el software. Por consiguiente, las restauraciones IPS e.max CAD fresadas, demuestran una pre-
cisión de ajuste después de la cristalización. Los pasos de confección se describen en las instrucciones de uso de los man-
uales de los distintos sistemas de CAD /CAM; dichas instrucciones de uso deben tenerse en cuenta.
KaVo – Everest®Sirona – inLab® e inLab MCXL
24
Acabado
Es de vital importancia utilizar los correctos instrumentos de desbastado para ajustar y corregir IPS e.max CAD. Si se utilizan
los instrumentos inadecuados, se pueden producir fracturas de los bordes y sobrecalentamiento local (por favor, consulte
las correspondientes recomendaciones Ivoclar Vivadent).
Se recomienda el siguiente procedimiento para el acabado de las restauraciones IPS e.max CAD:
– Las correcciones de desbastado de las estructuras fresadas de IPS e.max CAD se deben realizar, si fuera posible, en esta-
do de precristalización (azul).
– Sólo se deben utilizar instrumentos apropiados de desbastado, a bajas r.p.m. y baja presión para evitar en particular, el
deslaminado y fractura de los bordes.
– Se debe evitar el sobrecalentamiento de la cerámica de vidrio.
– Las restauraciones se prueban sobre los muñones y se acaban con mucho cuidado.
– Revise los puntos de contactos proximales y oclusales.
– Asegúrese de que el grosor mínimo de la restauración se conserva durante el acabado.
– No deje los márgenes de la corona demasiado finos, ya que estos márgenes se pueden redondear durante la cristalización.
– Antes de la cristalización, limpie siempre la estructura con ultrasonido en baño de agua y/o pistola de aire.
– Asegúrese de limpiar minuciosamente las restauraciones antes de continuar con el proceso de eliminar cualquier residuo
procedente del la adición de residuos como resultado del fresado de la unidad de fresado CAD /CAM. Los residuos de los
aditivos del fresado que se conserven en la superficie pueden provocar problemas de adición y decoloración durante la
cristalización acelerada /cocción de glaseado.
– Las restauraciones no se deben arenar con Al2O3 o perlas de pulido de vidrio.
Acabe la superficie de restauración con instrumentos de desbastado apropiados.Pruebe la restauración fresada sobre el modelo y revíselo.
Acabe la restauración sobre el modelo.Acabe los márgenes con pulidores apropiados.
25
Preparación para la cristalización y cocción de glaseado
Para la cristalización, la restauración se debe colocar sobre la espiga de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Pin con
ayuda de las pastas de cocción IPS Object Fix Putty o Flow.
Para la preparación de la cocción de combinación (cristalización/glaseado), por favor tenga en cuenta:
– Seleccione la espiga de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Pin (S, M, L) que mejor rellene el soporte con el
interior de la restauración, pero que no llegue a entrar en contacto con las paredes de la restauración.
– Rellene el interior de las coronas con IPS Object Fix Putty / Flow hasta los márgenes de la restauración.
– Presione profundamente la espiga de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Pin seleccionada, en el material
Putty/Flow, para que quede asegurada adecuadamente.
– Alise el material Putty/Flow dispensado, utilizando una espátula plástica, para que la espiga quede fijada en su sitio y los
márgenes de la restauración queden óptimamente apoyados.
– Evitar la contaminación de la parte exterior de la restauración. Limpie cualquier posible residuo adherido a la superficie
externa de la restauración con un cepillo humedecido en agua y séquelo.
Espigas de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Pins en tres tamaños S, M, L sobre la plataforma de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray
IPS Object Fix Putty e IPS Object Fix Flow
Esta espiga de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Pin es demasiado pequeña y por lo tanto inapropiada
Seleccione la mayor espiga de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Pin posible
Presione profundamente la espiga de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Pin, dentrode la masilla IPS Object Fix Putty
Cargue el interior de la corona con IPS Object Fix Putty o Flow
26
Elimine cualquier contaminación de la superficie externa de la corona, utilizando un cepillohumedecido en agua y séquelo.
Alise IPS Object Fix o Putty entre los márgenes de la preparación y la espiga de apoyo,utilizando una espátula plástica de la manera que la espiga queda fijada en su sitio, apoyandoóptimamente los márgenes de la corona.
Sostenga la restauración por la espiga de cocción y aplique la pasta IPS e.max CADCrystall./Glaze sobre la restauración azul.
Extraiga la pasta IPS e.max Crystall./Glaze de la jeringa y mezcle minuciosamente. Si fuera necesario, dilúyala ligeramente con líquido IPS e.max CAD Crystall./Glaze.
Cocción de cristalización y glaseado
Básicamente, las restauraciones desbastadas, completamente anatómicas confeccionadas con IPS e.max CAD LT, se pueden
completar de maneras distintas.
Variante A:
Cocción de cristalización y glaseado con pasta IPS e.max CAD Crystall./Glaze
En esta técnica de procesamiento, la cocción de cristalización y glaseado se realizan en un solo paso. Las
caracterizaciones se pueden realizar con IPS e.max CAD Crystall./Shades e IPS e.max CAD Crystall./Stains.
Por favor tenga en cuenta el siguiente procedimiento:
– Sostenga la restauración por la espiga de cocción y aplique con pincel la pasta IPS e.max CAD Crystall./Glaze uniforme-
mente sobre toda la restauración. Si se desea una ligera dilución, la pasta de glaseado se puede mezclar con un poco de
líquido IPS. e.max CAD Crystall./Glaze.
– Evite aplicar capas de glaseado demasiado gruesas. Evite encharcamientos, especialmente en la superficie oclusal.
– Una capa de glaseado demasiado fina, puede provocar un brillo insatisfactorio.
– Si se desea aplicar caracterizaciones, las restauraciones se pueden individualizar utilizando IPS e.max CAD Crystall./
Shades y /o IPS e.max CAD Crystall./Stains antes de la cocción de cristalización.
– Extraiga Shades y Stains de la jeringa y mezcle minuciosamente.
– Las pastas Shades y Stains se pueden diluir ligeramente utilizando líquido IPS e.max CAD Crystall./Glaze Liquid. No
obstante, la consistencia debe ser pastosa.
– Aplique Shades y Stains mezcladas directamente sobre la capa de glaseado sin cocer, utilizando un cepillo fino.
27
Dependiendo de la situación individual del paciente, las caracterizaciones se aplican como sigue: (Ejemplo: Color A2):
Ejemplo de una capa demasiado gruesa de IPS e.max CAD Crystall./Shades y Stains
Suaves caracterizaciones sobre la superficie bucal con IPS e.max CAD Crystall./Shade Incisal y Stains.
Caracterizaciones oclusales con IPS e.max CAD Crystall./Shades y Stains
Vista OclusalVista Bucal
Capa demasiado gruesa de IPS e.max CAD Crystall./Shades Capa demasiado fina de IPS e.max CAD Crystall./Shades y Stains
Aplique Shades y Stains mezclados directamente sobre la pasta IPS e.max CAD Crystall./Glaze.
Extruda IPS e.max CAD Crystall./Shades y Stains de la jeringa y mézclelas minuciosamente. Sifuera necesario, dilúyalas con líquido IPS e.max CAD Crystall./Glaze.
•••• Inclinaciones cuspideas: Shade Incisal I1
•••• Fisuras: Stains mahogany
•••• Cúspides, bordes incisales: Stains white/creme
•••• Realce del croma: Stains sunset/copper
Después del glaseado y maquillaje, se realiza la cocción de glaseado (Cristalización Speed/Glaseado LT) en un horno de
cerámica compatible (e.g. Programa P700). Cuando se coloquen los objetos en el horno y se programen los parámetros de
cocción, se deben tener en cuenta los siguientes puntos:
– Coloque la restauración con la espiga incluida en el centro de la plataforma
de cocción de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray.
– Se pueden colocar un máximo de 6 restauraciones en la plataforma de
cocción y cristalizar utilizando la cocción de combinación con la pasta
IPS e.max CAD Crystall./Glaze.
– Realice la cocción de combinación (Cristalización Speed /Glaze LT), utilizando
los parámetros establecidos.
28
Coloque la restauración con la espiga incluida en el centro de la plataforma de cocción de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray y realice la cocción de combinación
utilizando los parámetros establecidos.
Si se necesita realizar caracterizaciones o correcciones adicionales después de la cristalización, se puede llevar a cabo una
cocción de corrección con IPS e.max CAD Crystall. /Shades y Stains y Glaze.
Horno
P300
P500
P700
Temperaturade espera
B
403°C757°F
Tiempo decierre
S
6:00 min
Tasa de calentamiento
t1
90°C/min162°F/min
Temperaturade coción
T1
820°C1508°F
Tiempo demantenimiento
H1
0:10 min
Tasa de calentamiento
t2
30°C/min54°F/min
Temperaturade coción
T2
840°C1544°F
Tiempo demantenimiento
H2
7:00 min
Vacío 111
12
550/820°C1022/1508°F
Vacío 221
22
820/840°C1508/1544°F
EnfriamientoLento
L
700°C1292°F
Tasa de enfriamiento
tl
20°C/min36°F/min
Cristalización Speed / Glaseado LT
Por favor tenga en cuenta:
– La cristalización Speed sólo se puede usar para IPS e.max CAD LT
– Como alternativa, las restauraciones realizadas con IPS e.max CAD LT también se pueden cristalizar utilizando los pará-
metros de cocción para cristalización MO+LT.
– Los materiales IPS e.max Ceram (Essence, Shades, etc.) no se deben utilizar en combinación con IPS e.max CAD Crystall./
Glaze Shades y Stains.
Parámetros de cocción para la cocción de Maquillaje y Corrección
IPS e.max CAD Crystall./Shades, Stains, Glaze B S t� T H V1 V2on IPS e.max CAD LT – Técnica de maquillaje
Cocción de Maquillaje y Corrección 403°C 6:00 min 60°C/min 840°C 3:00 min 450°C 839°C757°F 6:00 min 108°F/min 1544°F 3:00 min 842°F 1542°F
29
Extruda IPS e.max CAD Crystall./Shades y Stains de la jeringa y mezcle minuciosamente. Si serequiere, diluya con líquido IPS e.max CAD Crystall./Glaze.
Aplique las pastas Shade y Stains mezcladas directamente sobre la restauración azul.
Variante B:
IPS e.max CAD Crystall./Glaze Spray
En lugar de la pasta IPS e.max CAD Crystall./Glaze, también se puede utilizar IPS e.max CAD Crystall./Glaze Spray.
Para ello siga el procedimiento que se indica a continuación:
– Según lo descrito anteriormente, asegure la restauración sobre una apropiada espiga de IPS e.max CAD
Crystallization Pin.
– Asegúrese de que la pasta de cocción auxiliar (IPS Object Fix Putty o Flow) funde con los márgenes de la corona.
– Antes de realizar las caracterizaciones o glaseado, la superficie exterior de la restauración debe estar seca y libre
de pasta de cocción auxiliar.
– Si se desea realizar caracterizaciones, la restauración se puede individualizar utilizando IPS e.max CAD Crystall./
Shades e IPS e.max CAD Crystall./Stains antes de la cocción de cristalización.
– Extraiga las pastas Shades y Stains de la jeringa y mezcla minuciosamente.
– Las pastas Shades y Stains se pueden diluir hasta la consistencia deseada utilizando el líquido IPS e.max CAD
Crystall./Glaze. No diluya en exceso, ya que ello provocará que las pastas Shade y Stains fluyan sin control.
– Aplique las pastas Shade y Stains mezcladas directamente sobre la restauración azul, utilizando un pincel.
30
Sostenga la restauración por la espiga de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Pin Pulverice el IPS e.max CAD Crystall./Glaze directamente sobre IPS e.max CAD Crystall./Shade y Stains sin cocer. Atomice la restauración desde todos los aspectos, mientras que al
mismo tiempo la gira.
Agite bien el bote de spray entre las atomizaciones individuales. Pulverice una capa homogénea sobre la restauración.
Por favor tenga en cuenta el siguiente procedimiento para la aplicación de IPS e.max CAD Crystall. /Glaze Spray:
– Sostenga la restauración por la espiga IPS e.max CAD Crystallization Pin.
– Agite bien el bote de spray antes de su uso hasta que la bola de mezcla dentro del bote se mueva libre-
mente (aproximadamente 20 segundos). Si el spray no se agita lo suficiente, con la atomización se
descarga principalmente el propulsor. Ello, a su vez, tiene como resultado que el polvo de glaseado no
se utiliza completamente y queda un residuo en el bote.
– Mantenga una distancia de 10 cm entre la boquilla y la superficie que se va a atomizar.
– Sostenga el bote de spray lo más bocarriba posible durante el atomizado.
– Pulverice la restauración desde todos los aspectos con pequeñas descargas, girando al mismo tiempo la
restauración con el fin de que se forme una homogénea capa de producto. Agite el bote de spray entre
las distintas descargas.
– Pulverice la restauración una segunda vez desde todos los aspectos, girando al mismo tiempo la restau-
ración con el fin de que se forme una homogénea capa de producto. Agite el bote de spray de nuevo
entre las distintas descargas.
– Espere a que la capa de glaseado esté seca y haya adquirido un aspecto blanquecino.
– Las zonas que no tengan una capa homogénea se deben pulverizar de nuevo.
– Coloque la restauración en el centro de la plataforma de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray.
– Realice la cocción de combinación aplicando los parámetros de cocción indicados (Cristalización /Glaseado).
31
Deje que el spray IPS e.max CAD Crystall./Glaze seque brevemente hasta que se forme unacapa blanquecina. Si fuera necesario, vuelva a pulverizar la restauración de nuevo, paraobtener una capa uniforme de Spray de glaseado sobre la restauración IPS e.max CAD.
Coloque la restauración sobre la plataforma de cristalización IPS e.max CAD CrystallizationTray en el horno y realice la cocción aplicando los parámetros indicados.
Si se necesita realizar caracterizaciones o correcciones adicionales después de la cristalización, se puede llevar a cabo una
cocción de corrección con IPS e.max CAD Crystall. /Shades y Stains y Glaze.
Horno
P300
P500
P700
Temperaturade espera
B
403°C757°F
Tiempo decierre
S
6:00 min
Tasa de calentamiento
t1
90°C/min162°F/min
Temperaturade coción
T1
820°C1508°F
Tiempo demantenimiento
H1
0:10 min
Tasa de calentamiento
t2
30°C/min54°F/min
Temperaturade coción
T2
840°C1544°F
Tiempo demantenimiento
H2
7:00 min
Vacío 111
12
550/820°C1022/1508°F
Vacío 221
22
820/840°C1508/1544°F
EnfriamientoLento
L
700°C1292°F
Tasa de enfriamiento
tl
20°C/min36°F/min
Cristalización Speed / Glaseado LT
Por favor tenga en cuenta:
– La cristalización Speed sólo se puede usar para IPS e.max CAD LT
– Como alternativa, las restauraciones realizadas con IPS e.max CAD LT también se pueden cristalizar utilizando los pará-
metros de cocción para cristalización MO+LT.
– Los materiales IPS e.max Ceram (Essence, Shades, etc.) no se deben utilizar en combinación con IPS e.max CAD Crystall./
Glaze Shades y Stains.
Parámetros de cocción para la cocción de Maquillaje y Corrección
IPS e.max CAD Crystall./Shades, Stains, Glaze B S t� T H V1 V2on IPS e.max CAD LT – Técnica de maquillaje
Cocción de Maquillaje y Corrección 403°C 6:00 min 60°C/min 840°C 3:00 min 450°C 839°C757°F 6:00 min 108°F/min 1544°F 3:00 min 842°F 1542°F
32
Problema / Causa Antes de la cocción
Aplicación del Spray de glaseado
Después de la cocción
Vista detallada de la superficie
Aplicación insuficiente de IPS e.max CAD Crystall. /Glaze Spray
Problema:
Insuficiente Spray de glaseado sobre la
superficie
Posible causa:
– Demasiada distancia entre el bote de
spray y la restauración
– Pulverización demasiado corta
– No se ha agitado suficientemente el bote
– El spray no se mantuvo boca arriba
durante la atomización Insuficiente brillo o una insuficiente capa brillante
Se aplicó demasiado spray IPS e.max CAD Crystall. /Glaze
Problema:
Demasiado spray de glaseado sobre la
restauración
Posible causa:
– Distancia demasiado corta entre el bote
de spary y la restauración
– Se aplicó demasiado spray
Pérdida de textura y superficie demasiado brillante
Ejemplo de una incorrecta aplicación de Spray de Glaseado
33
Una vez que la restauración de IPS e.max CAD se ha enfriado a temperatura, siga los siguientes pasos:
– Retire la restauración de la masilla o fluido fraguado de IPS Object Fix Putty o Flow.
– Retire cualquier residuo con ultrasonido en baño de agua y/o con vapor
– No elimine los residuos con Al2O3 con perlas de pulido de vidrio
– Coloque la restauración sobre el modelo y revise el ajuste y si fuera necesario realice pequeñas correcciones.
– Si fuera necesario realizar correcciones por medio de desbastado, asegúrese de que no se produzca un sobrecalentamiento.
– Si la restauración se tiene que fresar, pula manualmente las áreas correspondientes a alto brillo después del fresado.
Retire la restauración fría de IPS Object Fix Putty o Flow fraguado. Elimine los residuos con ultrasonido en un baño de agua ...
… o con vapor. No elimine los residuos con óxido de aluminio o perlas de pulido de vidrio
Restauración IPS e.max CAD LT después de la cocción de combinación
34
Opcional
Correcciones con IPS e.max CAD Crystall./Add-On
Se dispone de IPS e.max CAD Crystall. /Add-On, para correcciones menores (e.g puntos de contacto
proximales). Las correcciones se pueden realizar tanto con la cocción de combinación o con una cocción
de corrección por separado.
Procedimiento:
– Mezcle IPS e.max CAD Crystall. /Add-On con líquido IPS e.max CAD Crystall. /Add-On hasta obtener una
consistencia dúctil.
– Asegúrese, de que el material Add-On se mezcla minuciosamente con el líquido de tal manera de que se pueda obtener
un óptimo resultado de cocción.
– Aplique con pincel el material Add-On directamente sobre las áreas sin cocer que se van a corregir y sobre las pastas
Glaze y/o Shade y Stains. Posteriormente realice la cocción.
– Si se utiliza spray Glaze, aplique primero Shades y Stains. Seguidamente, se complementan las zonas a corregir
utilizando Add-On. Aplique el spray Glaze inmediatamente después de la aplicación Add-On y cocer.
Mezcle IPS e.max CAD Crystall. /Add-On y líquido IPS e.maxCAD Crystall./Add-On hasta obtener una consistencia dúctil.
Aplique el material mezclado Add-On sobre la restauraciónazul antes de la cristalización.
Aplicación del material mezclado Add-On sobre la restauración cristalizado.
Parámetros de cocción para la cocción de Maquillaje y Corrección
IPS e.max CAD Crystall./Shades, Stains, Glaze B S t� T H V1 V2on IPS e.max CAD LT – Técnica de maquillaje
Cocción de Maquillaje y Corrección 403°C 6:00 min 60°C/min 840°C 3:00 min 450°C 839°C757°F 6:00 min 108°F/min 1544°F 3:00 min 842°F 1542°F
35
Variante C:
Cristalización y cocción por separado de maquillaje y glaseado
Con esta técnica de procesado, en un primer paso las restauraciones de IPS e.max CAD se cristalizan sin aplicación de
materiales de maquillaje y glaseado. Seguidamente, se realiza una cocción por separado de Maquillaje y Glaseado.
IPS e.max CAD Crystall./Shades, Stains, Glaze e IPS e.max Ceram Shades, Essence y Glaze
no deben mezclarse entre sí.
Cristalización
Para la cristalización de IPS e.max CAD debe tener en cuenta los siguientes puntos:
– Antes de la cristalización, limpie siempre la restauración con ultrasonido en baño de agua o con pistola de aire.
– La restauración no se debe arenar con Al2O3 o con perlas de pulido.
– Utilice únicamente IPS Object Fix Putty o Flow como pasta de cocción auxiliar para colocar la restauración en la plata-
forma de cocción.
– Sobrecargue ligeramente la restauración con pasta de cocción auxiliar para que siempre haya disponible un pequeño
depósito.
– Coloque la restauración en el centro de la plataforma de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray y realice la
cocción aplicando los parámetros indicados.
– Utilice sólo la plataforma de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray de Ivoclar Vivadent, ya que almacena el
calor necesario para un lento enfriamiento libre de las tensiones de la restauración
.
Cargue la cavidad completa con IPS Object Fix Putty o Flow y coloque la restauración sobre laplataforma de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray.
Después de que haya finalizado el programa de cristalización, retire la plataforma de coccióndel horno y deje que la restauración se enfríe.
La cristalización se realiza en un horno de cerámica utilizando los siguientes parámetros:
Horno
P300
P500
P700
Temperaturade espera
B
403°C757°F
Tiempo decierre
S
6:00 min
Tasa de calentamiento
t1
90°C/min162°F/min
Temperaturade coción
T1
820°C1508°F
Tiempo demantenimiento
H1
0:10 min
Tasa de calentamiento
t2
30°C/min54°F/min
Temperaturade coción
T2
840°C1544°F
Tiempo demantenimiento
H2
7:00 min
Vacío 111
12
550/820°C1022/1508°F
Vacío 221
22
820/840°C1508/1544°F
EnfriamientoLento
L
700°C1292°F
Tasa de enfriamiento
tl
20°C/min36°F/min
Cristalización Speed / Glaseado LT
Por favor tenga en cuenta:
– La cristalización Speed sólo se puede usar para IPS e.max CAD LT
– Como alternativa, las restauraciones realizadas con IPS e.max CAD LT también se pueden cristalizar utilizando los pará-
metros de cocción para cristalización MO+LT.
– Los materiales IPS e.max Ceram (Essence, Shades, etc.) no se deben utilizar en combinación con IPS e.max CAD Crystall./
Glaze Shades y Stains.
36
Una vez que la restauración de IPS e.max CAD ha alcanzado temperatura ambiente, continúe con los siguientes pasos:
– Retire la restauración del fraguado IPS Object Fix Putty / Flow.
– Elimine cualquier residuo con ultrasonido en un baño de agua con vapor
– No elimine los residuos con Al2O3 con perlas de pulido de vidrio
– Coloque la restauración sobre el modelo y revise el ajuste, realizando, si fueran necesarias, pequeñas correcciones.
– Si se necesitan realizar correcciones mediante desbastado, asegúrese de que la cerámica no sufre un sobrecalentamiento.
– Como alternativa, se puede confeccionar un muñón estético con IPS Natural Die Material (confección de un muñón
individual, ver página 44).
Elimine los residuos con ultrasonido en baño de agua ... … o con vapor.
No elimine los residuos con óxido de aluminio o perlas de pulido de vidrio Para revisar el color del diente de forma óptima, se puede confeccionar un muñón estéticocon IPS Natural Die Material.
37
Cocción de maquillaje y glaseado
Después de haber limpiado la restauración, se realiza la cocción de Maquillaje y Glaseado. El proceso de cocción se puede realizar con
IPS e.max CAD Crystall./Shades, Stains y Glaze o IPS e.max Ceram Shades, Essence y Glaze
Por favor, tenga en cuenta el siguiente procedimiento:
– Dependiendo de la situación, la cocción de Maquillajes y Glaseado se puede realizar junta o por separado.
– Si se desean caracterizaciones más pronunciadas, se recomienda realizar una cocción de maquillaje y glaseado por separado, y no una
aplicación de capas más gruesas de maquillaje.
– Si se utiliza IPS e.max CAD Crystall./Glaze Spray, cubra el lado de las fosas durante la pulverización (p.ej. colocada la restauración sobre un
muñón realizado con IPS Natural Die Material) de manera que el spray no alcance las zonas internas de la restauración.
– Realizar la cocción de maquillajes y glaseado en una plataforma de cocción de panal de colmena.
Primero se realiza la cocción de maquillaje. Si se necesita una segunda aplicación de maquillaje se realiza una segunda cocción. La cocción
por separado del maquillaje permite una muy exacta concordancia de color con la respectiva situación clínica.
IPS e.max CAD Crystall. /Shades, Stains, Glaze e IPS e.max Ceram Shades, Essence y Glaze
no deben mezclarse entre sí.
Cocción de maquillaje y glaseado
IPS e.max CAD Crystall./Stains, Shades,
Glaze Spray
Cocción de maquillaje y glaseado
IPS e.max CAD Crystall./Stains, Shades,
Glaze Paste
Cocción de maquillaje y glaseado
IPS e.max Ceram Shades,
Essence y Glaze
Aplicación de IPS e.max CAD Crystall./Shades, Stairs Aplicación de IPS e.max CAD Crystall. /Shades, Stairs Aplicación de IPS e.max Ceram, Essence y Stains
Aplicación de Spray IPS e.max CAD Crystall./Glaze Aplicación de pasta IPS e.max CAD Crystall./Glaze Aplicación de IPS e.max Ceram Glaze
Cocción de Maquillaje y Corrección
IPS e.max CAD Crystall./Shades, Stains, Glaze sobre IPS e.max CAD LT
Cocción de Maquillaje/Caracterización
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD LT
Cocción de Glaseado
IPS e.max CAD Crystall./Shades, Stains, Glaze sobre IPS e.max CAD LT
Cocción de Glaseado
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD LT
38
Parámetros de cocción para la cocción Maquillaje / Corrección / Glaseado
IPS e.max CAD Crystall./Shade, Stains, Glaze B S t� T H V1 V2 sobre IPS e.max CAD LT – Técnica de maquillaje
Cocción de Maquillaje y Corrección 403°C 6:00 min 60°C/min 840°C 3:00 min 450°C 839°C757°F 6:00 min 108°F/min 1544°F 3:00 min 842°F 1542°F
Cocción de Glaseado 403°C 6:00 min 60°C/min 840°C 3:00 min 450°C 839°C757°F 6:00 min 108°F/min 1544°F 3:00 min 842°F 1542°F
Parámetros de cocción para la cocción de Maquillaje y Caracterización, Glaseado
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD LT B S t� T H V1 V2Técnica de maquillaje
Cocción de Maquillaje y caracterización 403°C 6:00 min 60°C/min 770°C 1:30 min 450°C 769°C757°F 6:00 min 108°F/min 1418°F 1:30 min 842°F 1416°F
Cocción de Glaseado 403°C 6:00 min 60°C/min 770°C 1:30 min 450°C 769 °C757°F 6:00 min 108°F/min 1418°F 1:30 min 842°F 1416°F
Restauración acabada después de la cocción de glaseado
Realizar la cocción de maquillaje y glaseado sobre una plataforma de panal de colmena
39
e.max® CAD LT –TÉCNICA DE REDUCCIÓN
IPS
El material IPS e.max CAD LT también se puede completar utilizando la técnica de reducción. Se pueden obtener
restauraciones altamente estética de manera eficaz, recubriendo individualmente IPS e.max Ceram en las áreas incisales u
oclusales.
Modelo y preparación de muñones
Se confecciona un modelo con segmentos individuales como de costumbre. Se deben tener en cuenta las directrices del
fabricante de los diferentes sistemas CAD /CAM respecto del yeso.
Se debe prestar atención durante la preparación del muñón:
– Revise el radio del borde incisal sobre los dientes anteriores preparados (maxilar y mandibular).
– El borde incisal preparado deberá tener al menos el mismo grosor que el diámetro de la fresa utilizada en la cavidad.
– El borde incisal del muñón preparado es más delgado que el diámetro de la fresa, el borde incisal tiene que aliviarse
como corresponde.
1.0
1.5
Procesado CAD/CAM
Durante el proceso de cristalización tiene lugar un densificación de alrededor de 0.2% en IPS e.max CAD y este factor lo
debe tener en cuenta el software. Por consiguiente, las restauraciones IPS e.max CAD fresadas, demuestran una precisión
de ajuste después de la cristalización. Los pasos de confección se describen en las instrucciones de uso de los manuales de
los distintos sistemas de CAD /CAM; dichas instrucciones de uso deben tenerse en cuenta.
KaVo – Everest®Sirona – inLab® y inLab MCXL
40Coron
Corona Premolar
Layer thickness 0.5 -1.0 mm
Grosor mínimo IPS e.max CAD después de la reducción
1.0 mm
La técnica de reducción de IPS e.max CAD se puede lograr como sigue:
– Conveniente confección en el software CAD utilizando la función “Reduce”
– Exploración de un muñón parcialmente reducido
– Reducción manual antes de la cristalización
Acabado y preparación para la cristalización
Es de vital importancia utilizar los instrumentos de desbastado correctos para el acabado y corrección de las cerámica de
vidrio. Si no se utilizan los instrumentos correctos, puede tener lugar una fractura de los bordes y un sobrecalentamiento
local (por favor, consulte las correspondientes recomendaciones de Ivoclar Vivadent).
Para el acabado de las restauraciones IPS e.max CAD, se recomienda el siguiente procedimiento:
– Si fuera posible, las correcciones de desbastado de las estructuras fresadas IPS e.max CAD se deben realizar en estado
de precristalización (azul).
– Usar sólo instrumentos de desbastado apropiados, bajas r.p.m. y ligera presión para evitar, en particular, las fracturas de
los bordes.
Carilla
Corona Molar
Corona AnteriorGrosor de capa 0.5 -1.0 mm
Layer thickness 0.5 -1.0 mm
Grosor mínimo IPS e.max CAD después de la reducción
0.4 mm
Grosor mínimo IPS e.max CAD
después de la reducción
1.3 mm
Grosor de capa 0.5 -1.0 mm
Grosor mínimo IPS e.max CAD después de la reducción
0.4 mm
Grosor de paredes y capas
Con el fin de individualizar las restauraciones en las áreas incisales y oclusales para que se mimeticen en el medio oral, la
restauración IPS e.max CAD se recubre utilizando los materiales de estratificación IPS e.max Ceram. Por ello, la técnica de
reducción es un método muy eficaz para la elaboración de restauraciones altamente estéticas.
Deben respetarse los grosores de capa y estructura que se indican a continuación
área de estratificación limitada
labial, tercio incisal
área de estratificación limitada
tercio oclusal
41
– Se debe evitar el sobrecalentamiento de la cerámica de vidrio.
– Las estructuras se prueban sobre los muñones y se acaban cuidadosamente.
– Dependiendo del diseño de la reducción, revise los puntos de contacto, la oclusión y desbaste de acuerdo con la
situación clínica individual.
– Asegúrese de conservar el grosor mínimo de la restauración durante el repasado.
– Evite diseñar contornos afilados en los mamelones (puntas y bordes)
– No deje los márgenes de la restauración demasiado delgados durante el acabado, ya que los márgenes infradimensiona-
dos se pueden redondear durante la cristalización.
– Siempre se deben limpiar las estructuras con vapor o en baño de agua con ultrasonido antes de la cristalización.
– Las estructuras no deben arenarse con Al2O3 o perlas de pulido de vidrio
Coloque las restauraciones acabadas sobre el modelo.Diente 11: Corona anterior con reducciónDiente 12: carilla completamente anatómica
Asegúrese de que se conserva el grosor mínimo durante el acabado
Acabe la superficie de la estructura con apropiados instrumentos de desbastado. Acabe los márgenes con pulidores adecuados.
Evite el diseñar contornos extremos en los mamelones. Restauración preparada con reducción después del acabado.
42
No coloque las restauraciones IPS e.max CAD sobre espigas de cocción y no utilice platafor-mas “de panal de colmenas”.
Cargue completamente la cavidad con IPS Object Fix Putty o Flow
Coloque la restauración sobre la plataforma de cristalización IPS e.max CAD CrystallizationTray
Coloque la plataforma de cocción e inicie la cristalización con los respectivos parámetros
Por favor tenga en cuenta:
– La cristalización Speed sólo se puede usar para IPS e.max CAD LT
– Como alternativa, las restauraciones realizadas con IPS e.max CAD LT también se pueden cristalizar utilizando los pará-
metros de cocción para cristalización MO+LT.
Cristalización
Para la cristalización de IPS e.max CAD, se deberán tener en cuenta los siguientes puntos:
– La cristalización se debería realizar en un horno Ivoclar Vivadent (e. g. Programat P300, P500, P700
o EP5000).
– Utilice exclusivamente IPS Object Fix Putty o Flow como pasta de cocción auxiliar para colocar de manera
óptima la restauración sobre la plataforma de cocción.
– Sobrecargar ligeramente la restauración con la pasta de cocción auxiliar para que haya disponible un sobrante.
– Utilice exclusivamente la plataforma de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray de Ivoclar Vivadent, ya que
almacena el calor necesario para ralentizar y evitar un enfriamiento sin tensiones de la cerámica de vidrio.
Horno
P300
P500
P700
Temperaturade espera
B
403°C757°F
Tiempo decierre
S
6:00 min
Tasa de calentamiento
t1
90°C/min162°F/min
Temperaturade coción
T1
820°C1508°F
Tiempo demantenimiento
H1
0:10 min
Tasa de calentamiento
t2
30°C/min54°F/min
Temperaturade coción
T2
840°C1544°F
Tiempo demantenimiento
H2
7:00 min
Vacío 111
12
550/820°C1022/1508°F
Vacío 221
22
820/840°C1508/1544°F
EnfriamientoLento
L
700°C1292°F
Tasa de enfriamiento
tl
20°C/min36°F/min
Cristalización Speed / Glaseado LT
43
Preparación para la estratificación
Una vez que la restauración IPS e.max CAD se ha enfriado hasta alcanzar temperatura ambiente, prosiga con los siguientes
pasos:
– Retire la restauración de IPS Object Fix Putty / Flow fraguado.
– Retire cualquier residuo con ultrasonido en baño de agua y/o con vapor
– No elimine los residuos con Al2O3 con perlas de pulido de vidrio
– Coloque la restauración sobre el modelo y revise el ajuste y si fuera necesario realice pequeñas correcciones.
– Revise los márgenes y realice pequeñas correcciones si fuera necesario.
– Asegúrese que se conserva el grosor mínimo de la restauración durante el acabo.
– Antes del recubrimiento limpie la restauración bajo agua corriente o con vapor.
– El arenado no debe arenarse con Al2O3 o con perlas de pulido de vidrio.
Después del programa de cristalización, retire la plataforma de cocción del horno y deje quela restauración IPS e.max CAD alcance temperatura ambiente.
Separe la restauración de la pasta de cocción auxiliar fraguada.
No elimine los residuos con Al2O3 o perlas de pulido de vidrio. Elimine los residuos con ultrasonido en un baño de agua ….
…o con vapor Estructura IPS e.max CAD LT reducida, preparada para su estratificación
44
Cubra las superficies internas de la restauración de cerámica con separador IPS Natural Die Material Separator y déjelo actuar durante un corto período de tiempo.
Opcional
La confección con IPS Natural Die Material
El material fotopolimerizable IPS Natural Die Material imita el color del diente preparado. Se confecciona un muñón de
control utilizando la información de color proporcionada por el odontólogo (Toma de color). Este muñón de control
supone un base óptima para una reproducción de color natural de la situación real oral.
– Cubra las superficies internas de las restauraciones de cerámica con IPS Natural Die Material Separator y déjelo actuar
durante un breve período de tiempo.
– Aplique el correspondiente color de IPS Natural Die Material las superficies internas de la restauración utilizando el
condensador IPS Condenser y adáptelo de tal manera que toda la superficie interna quede cubierta y obturada.
– Cargue completamente la cavidad de la restauración e inserte un IPS Die Holder dentro del material, adaptando el
exceso de material alrededor del soporte. Asegúrese de que IPS Natural Die Material está perfectamente adaptado a
los márgenes de la restauración y de que no hay huecos.
– Polimerice IPS Natural Die Material con una lámpara de polimerización comercial, e.g. Lumamat 100, durante
60 segundos.
– Si fuera necesario, después de la polimerización, el muñón se puede acabar y o alisar.
Cargue la obturación completamente e inserte un soporte IPS Die Holder en el material, adaptando el exceso de material alrededor del soporte. Seguidamente polimerice con una lámpara de polimerización comercial.
Un muñón realizado con IPS Natural Die Material es la base óptima para restauraciones de cerámica naturales.
45
Recubrimiento con IPS e.max Ceram
Los siguientes párrafos se explicará los más importantes pasos de recubrimiento. Las
instrucciones de uso contienen una información más detallada acerca de la cerámica
de nano-fluorapatita de IPS e.max Ceram.
Plataformas y espigas de cocción
Utilice IPS® UniTray y las espigas de soporte correspondiente para cocer la restauración (no utilice la pla-
taforma de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray o las espigas de cristalización IPS e.max CAD
Crystallization Pins). Redondee los bordes superiores de la espiga de apoyo para evitar que el objeto se
adhiera a la espiga. Otro método para reducir el riesgo es cubrir las espigas con una hoja de platino o
una pequeña cantidad de IPS Object Fix Putty o Flow. Limpie las espigas de apoyo con regularidad. No
utilice espigas contaminadas.
Limpie la estructura bajo agua corriente o con pistola de vapor antes de la estratificación. No arene la estructura con Al2O3 o con perlas de pulido.
46
Cocción de preparación (cocción base)
La estructura debe estar libre de suciedad y grasa antes de realizar la cocción de preparación y se debe evitar cualquier
contaminación de la estructura después de la limpieza. La cocción de preparación se realiza con materiales IPS e.max
Ceram Incisal e Impulse o Shade y Essence. No se debe utilizar IPS e.max Ceram ZirLiner, ya que su temperatura de cocción
es de 960º C /1760º F y sólo funciona sobre óxido de circonio.
Con el fin de no obtener brillo en áreas no recubiertas en esta etapa, se recomienda aplicar Glaze (pasta o polvo) sobre
estas zonas y cocerlo en la cocción de preparación. No mezcle los materiales de pasta y polvo.
Variante A : Polvo
Realice la cocción de preparación con el correspondiente
material IPS e.max Ceram Incisal y/o Impulse. Utilice el
líquido IPS e.max Ceram Build-Up (allround o soft) para
mezclar los materiales. Si se desea obtener una consistencia
más plástica, se pueden usar los líquidos IPS e.max Ceram
Glaze and Stain (allround o longlife). Aplique una fina capa
de material de preparación sobre toda la estructura.
Variante B : Glaze, Shades y Essence
Para realzar el efecto croma de profundidad o para carac-
terizaciones internas, la cocción de preparación se puede
realizar con Glaze, Shades y Essence. Mezcle la pasta o
polvo con los líquidos IPS e.max Ceram, Glaze and Stains
(allround o longlife) hasta obtener la consistencia deseada.
Aplique una fina capa sobre toda la estructura.
Aplicar el material de preparación utilizando materiales Incisal y/o Impulse ...
... and fire using the indicated firing parameters.
Aplique el material de preparación utilizando Glaze, Shades y Essence ...
... y realice la cocción utilizandolos parámetros de cocción.
Los materiales de estratificación no se deben aplicar sobre las capas de preparación sin cocer (polvos y pastas),
ya que podría producirse una deslaminación de la cerámica de recubrimiento. La preparación se debe cocer
antes de comenzar el proceso real de estratificación.
Parámetros de cocción para la Cocción de Preparación (cocción base)
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD LT B S t� T H V1 V2
Técnica de reducción
Cocción de Preparación (base) 403°C 4:00 min 50°C 750°C 1:00 min 450°C 749°C757°F 4:00 min 90°F 1382°F 1:00 min 842°F 1380°F
47
Cocción de incisal
Los materiales de estratificación IPS e.max Ceram (Transpa, Impulse) se utiliza para completar la forma anatómica y para
lograr un aspecto estético individual. Los materiales se mezclan utilizando los líquidos IPS e.max Ceram Build-Up allround o
soft. Si se desea una consistencia distinta, los líquidos también se pueden mezclar en cualquier proporción.
Diseñe el borde incisal utilizando los materiales Impulse y Transpa. Complete la restauración, e. g. material Incisal y Transpa
Realice el ciclo térmico con los parámetros de cocción de la cocción de Incisal
Debido a la fina capa de material y la así resultante forma limitada durante la cocción, la técnica de reducción también
permite completar la restauración con un solo ciclo de cocción. Sin embargo, si se requiere una segunda cocción de incisal,
ésta se puede realizar con los mismos parámetros de cocción.
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD LT B S t� T H V1 V2
Técnica de reducción
Cocción de Incisal 403°C 4:00 min 50°C 750°C 1:00 min 450°C 749°C757°F 4:00 min 90°F 1382°F 1:00 min 842°F 1380°F
Parámetros de cocción para la Cocción de Incisal
48
Acabado y preparación para la cocción deMaquillaje y Glaseado
Antes de la cocción de Maquillaje y Glaseado, la
restauración se debe acabar como sigue:
– Acabe la restauración utilizando diamantes y dotándola
de una forma y estructura de superficie naturales, apli-
cando líneas de crecimiento y áreas convexas /cóncavas.
– Si se ha utilizado polvo de oro y/o plata para visualizar la
textura de la superficie, la restauración se debe limpiar
minuciosamente con vapor. Asegúrese de eliminar
cualquier residuo de polvo de oro o plata con el fin de
evitar decoloración.
Cocción de Maquillaje y Glaseado
La cocción de maquillaje se realiza con IPS e.max Ceram Essence y Shades, mientras que la cocción de glaseado se realiza
con polvo o pasta de glaseado IPS e.max Ceram. Dependiendo de la situación, la cocción se puede realizar conjunta o
separadamente. Los parámetros de cocción son idénticos.
Con el fin de lograr un brillo uniforme en las restauraciones realizadas con la técnica de reducción durante la cocción de
glaseado:
Acabe la restauración con diamantes y proporciónela una forma natural y una estructura de superficie
Variante A :
Aspecto de alto brillo
– Realice un pulido previo de las áreas sin estratificar
(IPS e.max CAD LT) utilizando discos de goma.
– Frote la superficie con cerámica húmeda para mejorar
las propiedades de humectación de la superficie.
– Aplique IPS e.max Ceram Glaze sobre toda la restau-
ración
Variante B :
Aspecto natural
– Pula previamente las áreas sin estratificar (IPS e.max CAD
LT) utilizando disco de goma
– Frote la superficie con cerámica húmeda para mejorar
las propiedades de humectación de la superficie.
– Utilice Self-Glaze para las áreas estratificadas
– Aplique IPS e.max Ceram Glaze sobre las áreas sin
estratificar (IPS e.max CAD LT)
Aplicar IPS e.max Ceram Glaze sobre toda la restauración
Aplicar IPS e.max Ceram Glaze sólo en las zonas sin estratificar
Parámetros de cocción para la Cocción de Maquillaje y Glaseado
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD LT B S t� T H V1 V2
Técnica de reducción
Cocción de Maquillaje 403°C 6:00 min 60°C 725°C 1:00 min 450°C 724°C757°F 6:00 min 108°F 1337°F 1:00 min 842°F 1335°F
Cocción de Glaseado 403°C 6:00 min 60°C 725°C 1:00 min 450°C 724°C757°F 6:00 min 108°F 1337°F 1:00 min 842°F 1335°F
49
Restauración de IPS e.max CAD LT después de la cocción de glaseado
50
e.max® CAD MO –TÉCNICA DE ESTRATIFICACÍON
IPS
1.0
1.5
Procesado CAD/CAM
Durante el proceso de cristalización tiene lugar un densificación de alrededor de 0.2% en IPS e.max CAD y este factor lo
tiene que tener en cuenta el software. Por consiguiente, las restauraciones IPS e.max CAD fresadas, demuestran una pre-
cisión de ajuste después de la cristalización. Los pasos de confección se describen en las instrucciones de uso de los man-
uales de los distintos sistemas de CAD /CAM; dichas instrucciones de uso deben tenerse en cuenta.
Preparación de modelo y del muñón
Como de costumbre se confecciona un modelo con segmentos individuales. Deben respetarse las directrices de los
fabricantes de los diferentes sistemas de CAD/CAM con respecto al material de modelo a ser utilizado.
Durante la preparación del muñón, se debe prestar atención a los siguientes puntos:
– Revisar el radio del borde incisal sobre el diente anterior preparado (maxilar y mandíbula)
– Se debe revisar el grosor del borde incisal preparado de los dientes anteriores (superiores e inferiores).
– El borde incisal preparado deberá tener al menos el mismo grosor que la fresa que se utilice en la cavidad.
– Si el borde incisal del muñón preparado es más delgado que el diámetro de la fresa, éste debe aliviarse de manera
correspondiente.
Estructura fresada IPS e.max CAD MO
51
Acabado y preparación para la cristalización
Es de vital importancia utilizar los instrumentos de desbastado correctos para el acabado y corrección de las cerámica de
vidrio. Si no se utilizan los instrumentos correctos, puede tener lugar una desportilladura de los bordes y un sobrecalenta-
miento local (por favor, consulte las correspondientes recomendaciones de Ivoclar Vivadent).
Para el acabado de las restauraciones IPS e.max CAD, se recomienda el siguiente procedimiento:
– Si fuera posible, las correcciones de desbastado de las estructuras fresadas IPS e.max CAD se deben realizar en estado
de precristalización (azul).
– Usar sólo instrumentos de desbastado apropiados, bajas r.p.m. y ligera presión para evitar, en particular, las delamina-
ciones y desportilladuras de los bordes.
– Se debe evitar el sobrecalentamiento de la cerámica de vidrio.
– Las estructuras se prueban sobre los muñones y se acaban cuidadosamente.
– Asegúrese de conservar el grosor mínimo de la restauración durante el acabado.
– En estado de precristalización (azul), se debe prestar especial atención a las áreas marginales. Los márgenes demasiado
delgados no son apropiados para la cristalización ya que estás áreas se redondean durante el proceso y por lo tanto se
quedarán demasiado cortas.
– Las estructuras siempre se deben limpiar con vapor o en baño de agua con ultrasonido antes de la cristalización.
– Las estructuras no deben arenarse con Al2O3 o perlas de pulido de vidrio
Pruebe la estructura fresada en el modelo para revisar el ajuste. Acabe la superficie de la estructura con apropiados instrumentos de fresado.
Asegúrese de que el grosor mínimo de la restauración se mantiene durante la cocción. Acabe los márgenes con pulidores apropiados.
52
Cristalización
Para la cristalización de IPS e.max CAD, se deben tener en cuenta los siguientes puntos:
– La cristalización se debería realizar en un horno Ivoclar Vivadent (e. g. Programat P300,
P500 ó P700).
– Utilice exclusivamente IPS Object Fix Putty o Flow como pasta de cocción auxiliar para colocar
de manera óptima la restauración sobre la plataforma de cocción.
– Sobrecargar ligeramente la restauración con la pasta de cocción auxiliar para que haya
disponible un depósito.
– Para la cristalización de las restauraciones IPS e.max CAD, éstas no deben colocarse sobre espigas de metal ni sobre
una plataforma de cocción de panal de colmena.
– Utilice exclusivamente la plataforma de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray de Ivoclar Vivadent, ya que
almacena el calor necesario para ralentizar y evitar un enfriamiento sin tensiones de la cerámica de vidrio.
– Después de la polimerización y antes de realizar el acabado, permita siempre que las restauración se enfríen hasta
alcanzar temperatura ambiente.
No coloque las restauraciones IPS e.max CAD sobre espigas de cocción y no utilice plataformas “de panal de colmena”.
Cargue la cavidad completamente con IPS Object Fix Putty o Flow y añada una base.
Coloque la restauración, apoyada sobre IPS Object Fix Putty/Flow sobre la plataforma de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray.
Coloque la plataforma de cocción en el horno y comience con el programa de cristalización
Cristalización MO y LT
Por favor tenga en cuenta:
– ¡La cristalización Speed LT no se puede utilizar para IPS e.max CAD MO!
Horno
P300
P500
P700
Temperaturade espera
B
403°C757°F
Tiempo decierre
S
2:00 min
Tasa de calentamiento
t1
60°C/min108°F/min
Temperaturade coción
T1
770°C1418°F
Tiempo demantenimiento
H1
5:00 min
Tasa de calentamiento
t2
30°C/min54°F/min
Temperaturade coción
T2
850°C1562°F
Tiempo demantenimiento
H2
10:00 min
Vacío 111
12
550/770°C1022/1418°F
Vacío 221
22
770/850°C1418/1562°F
EnfriamientoLento
L
700°C1292°F
Tasa de enfriamiento
tl
20°C/min36°F/min
53
Preparación para el recubrimiento
Una vez que la restauración IPS e.max CAD ha alcanzado temperatura ambiente, proceda con los siguientes pasos:
– Retire la restauración de IPS Object Fix Putty / Flow fraguado.
– Elimine cualquier residuo con ultrasonido en un baño de agua y/o con vapor
– No elimine los residuos con Al2O3 o perlas de pulido de vidrio.
– Coloque la restauración sobre el modelo y revise el ajuste, realizando ligeras correcciones si fueran necesarias.
– Revise los márgenes y realice pequeñas correcciones si fueran necesarias
– Asegúrese de que el grosor mínimo de la restauración se ha conservado durante la cocción.
– Limpie la restauración bajo el chorro de agua corriente o con vapor, antes de realizar el recubrimiento.
– La estructura no se debe arenar con Al2O3 o perlas de pulido de vidrio, ya que ello dañaría su superficie.
Después del programa de cristalización, retire la plataforma de cocción del horno y permitir que la restauración IPS e.max CAD alcance temperatura ambiente.
Retire la restauración de IPS Object Fix Putty o Flow No elimine los residuos con Al2O3 o perlas de pulido de vidrio.
Elimine los residuos con ultrasonido en baño de agua o con vapor.
54
Realice una inspección óptica de los resultados de la cristalización utilizando la guía de colores IPS e.max CAD
Coloque la restauración sobre el modelo y revisar el ajuste, y si fuera necesario corrija ligeramente
Estructura de IPS e.max CAD MO finalizada.
55
Recubrimiento con IPS e.max Ceram
En los siguientes párrafos se explicarán los pasos más importantes del recubrimiento.
Las instrucciones de uso de IPS e.max Ceram contienen información detallada acerca
de la cerámica nano-fluorapatita y su procedimiento.
Plataforma y espigas de cocción
Utilice IPS UniTray y las espigas de soporte correspondiente para cocer la restauración (no utilice la plata-
forma de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray o las espigas de cristalización IPS e.max CAD
Crystallization Pins). Redondee los bordes superiores de la espiga de apoyo para evitar que el objeto se
adhiera a la espiga. Otro método para reducir el riesgo es cubrir las espigas con una hoja de platino o
una pequeña cantidad de IPS Object Fix Putty o Flow. Limpie las espigas de apoyo con regularidad. No
utilice espigas contaminadas.
56
Cocción de preparación (cocción base)
La estructura debe estar libre de suciedad y grasa antes de realizar la cocción de preparación y se debe evitar cualquier
contaminación de la estructura después de la limpieza. La cocción de preparación (wash) de materiales de Deep Dentin,
Dentin o Shade y Essence (ZirLiner no se debe usar, porque su temperatura de cocción 960º C /1760º F solo funciona con
óxido de circonio).
Variante A: Polvo
Cuando el espacio es idóneo, realice la cocción de prepa-
ración con el material requerido de Dentin o Deep Dentin.
Utilice los líquidos IPS e.max Ceram Build-Up (allround o
soft) para mezclar los materiales. Si se desea una consisten-
cia más plástica, se pueden utilizar los líquidos IPS e.max
Ceram Glaze and Stain (allround o longlife). Recubra toda
la estructura con una fina capa de preparación.
Variante B: Pasta
Cuando el espacio es limitado o para aumentar el efecto
de profundidad de croma, se puede realizar la cocción de
preparación, utilizando IPS e.max Ceram Shades y Essence.
Mezcle la pasta o el polvo con líquidos de IPS e.max Ceram
Glaze and Stain (allround o longlife) hasta la consistencia
deseada. Aplique una fina capa de material de preparación
recubriendo toda la estructura.
Aplique el material de preparación utilizando materiales de Dentin y Deep Dentin …..
…y realice la cocción usando los parámetros de cocción indicados.
Aplique el material de preparación utilizando materiales Shades y Essence…..
… y realice la cocción utilizando los parámetros de cocción.
Parámetros de cocción para la Cocción de Preparación (cocción base)
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD MO B S t� T H V1 V2
Técnica de estratificación
Cocción de Preparación (base) 403°C 4:00 min 50°C 750°C 1:00 min 450°C 749°C757°F 4:00 min 90°F 1382°F 1:00 min 842°F 1380°F
57
Opcional
Cocción de preparación (cocción wash) caracterización
Las áreas caracterizadas intensamente se pueden realizar con IPS e.max Ceram Essence. Estos materiales
están idealmente adaptados para aplicar caracterizaciones individuales. Cuando el espacio es limitado, a las
áreas completamente anatómicas de la estructura se las puede dotar con un diseño natural al inicio del
proceso de recubrimiento. Estás áreas se recubren con un glaseado fluorescente (pasta o polvo).
Los materiales de estratificación no se deben aplicar sobre capas de preparación sin cocer (polvos y pastas), ya
que esto producira una deslaminación de la cerámica de recubrimiento.
Aplicar caracterizaciones individuales utilizando Essence ...
... y cocer en una cocción de caracterización por separado.
Parámetros de cocción para la Cocción de Preparación (base) caracterización
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD MO B S t� T H V1 V2
Técnica de estratificación
Cocción de Preparación (base) 403°C 4:00 min 50°C 750°C 1:00 min 450°C 749°Ccaracterización 757°F 4:00 min 90°F 1382°F 1:00 min 842°F 1380°F
58
1ª Cocción de dentina e incisal
Realice el recubrimiento de acuerdo con el diagrama de recubrimiento. Para lograr la consistencia deseada del material
cerámico, se pueden utilizar los líquidos IPS e.max Ceram Build-Up allround o soft. Si se requiere otra consistencia, los
líquidos también se pueden mezclar entre sí, con cualquier proporción de mezcla.
Modele la forma del diente utilizando los materiales Dentin Reduzca y modelar el área incisal y extensión incisal
Diseñe el tercio incisal utilizando los materiales Impulse Complete el recubrimiento con materiales Incisal y Transpa
Cueza aplicando los parámetros para la 1ª cocción de Dentina e Incisal
Parámetros de cocción para la 1ª cocción de dentina e incisal
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD MO B S t� T H V1 V2
Técnica de estratificación
1ª Cocción de Dentina /Incisal 403°C 4:00 min 50°C 750°C 1:00 min 450°C 749°C757°F 4:00 min 90°F 1382°F 1:00 min 842°F 1380°F
59
2ª Cocción de dentina e incisal (cocción de corrección)
Complete las áreas que faltan y compénselas para la contracción.
Cocción de maquillaje y glaseado
La cocción de maquillaje se realiza con Essence y Shades,
mientras que la cocción de glaseado se realiza con polvo y
pasta. Dependiendo de la situación, las cocciones se puede
realizar junta o separadamente. Los parámetros de cocción
son idénticos.
Compense para la contracción utilizando los materiales Dentin, Transpa e Incisal.
Restauración maquillada y glaseada de IPS e.max CAD MO
Cueza utilizando los parámetros indicados para la 2ª cocción de dentina e incisal.
Parámetros de cocción para la 2ª cocción de dentina e incisal
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD MO B S t� T H V1 V2
Técnica de estratificación
2ª Cocción de Dentina /Incisal 403°C 4:00 min 50°C 750°C 1:00 min 450°C 749°C757°F 4:00 min 90°F 1382°F 1:00 min 842°F 1380°F
Parámetros de cocción para la cocción de maquillaje y glaseado
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD MO B S t� T H V1 V2
Técnica de estratificación
Cocción de maquillaje 403°C 6:00 min 60°C 725°C 1:00 min 450°C 724°C757°F 6:00 min 108°F 1337°F 1:00 min 842°F 1335°F
Cocción de glaseado 403°C 6:00 min 60°C 725°C 1:00 min 450°C 724°C757°F 6:00 min 108°F 1337°F 1:00 min 842°F 1335°F
60
e.max® CAD –I N F O R M A C I Ó N G E N E R A L
IPS
P R E PA R A C I Ó N PA R A L A C E M E N TA C I Ó N
En la preparación para la cementación, el acondicionamiento de la superficie de cerámica es decisiva para generar una
sólida unión entre el material de cementación y la restauración de cerámica sin metal.
Se deben tener en cuenta los siguientes pasos:
– La cerámica de vidrio no se debe arenar con Al2O3 o perlas de pulido de vidrio.
– Las cerámicas de vidrio de alta resistencia se graban generalmente con gel de ácido fluorhídrico (IPS Ceramic Etching
Gel).
– Para aumentar más la resistencia a la adhesión (restauración /material de cementación), la superficie se silaniza con
Monobond-S.
No arene las restauraciones IPS e.max CAD Grabe durante 20 segundos con gel de grabadoIPS Ceramic
Deje que Monobond-S actúe durante 60 segundoscon Monobond-S y seque con aire.
IPS e.max CAD
Indicaciones Carillas, Coronas parciales* Coronas anteriores y posteriores
Método de cementación Cementación adhesiva Cementación Cementación adhesiva autoadhesiva
Grabado ácido 20 seg. con gel de grabado IPS Ceramic
Monobond-SAcondicionamiento/Silanización Dejar reaccionar durante 60 segundos y secar con pistola de aire
Sistema de cementación Variolink Veneer Variolink II Multilink SprintVariolink II Multilink Automix
*Las coronas parciales también se pueden cementar con Multilink Automix
Para la cementación de las restauraciones IPS e.max CAD, se puede elegir entre los probados composites de cementación
del surtido coordinado de Ivoclar Vivadent.
Por favor, tenga en cuenta las Instrucciones de uso del gel de grabado IPS Ceramic.
I N S T R U C C I O N E S PA R A E L C U I D A D O
Proxyt® – Cuidado profesional
Al igual que los dientes naturales, las restauraciones de alta calidad IPS e.max CAD,
requieren un cuidado profesional con regularidad, ya que ello no solo beneficia la salud
de la gingiva, sino también el aspecto estético general. El odontólogo puede cuidar las
superficies de la reconstrucción sin abrasionarlas, utilizando la pasta de pulido sin pómez
Proxyt rosa. El bajo valor RDA* = 7, de da la tranquilidad de limpiar con una pasta de
baja abrasión. Investigaciones científicas y la larga experiencia práctica confirma el suave
efecto en comparación con otras pastas.
*Relative Dentin Abrasion (Abrasión dentinaria relativa)
Aplicación de Proxyt
61
62
C R I S TA L I Z A C I Ó N/PA R Á M E T R O S D E C O C C I Ó N
Para la cristalización de IPS e.max CAD, se deben tener en cuenta los siguientes aspectos:
– Realice la cristalización en un horno de cerámica Ivoclar Vivadent (e.g. Programat P300, P500, P700).
– Si se utilizan otros hornos de cerámica no probados, pregunte en Ivoclar Vivadent respecto de la compatibilidad con
IPS e.max CAD.
– Básicamente, se aplican los siguientes puntos:
No se pueden utilizar, hornos de cerámica sin
– una función para un enfriamiento (lento) controlado
– una opción de programación para un proceso de cocción de dos fases
– función de vacío
– El horno de cerámica se debe calibrar antes de la primera cristalización y después cada seis meses.
– Dependiendo del modo de funcionamiento, se pueden requerir calibrados más frecuentes. Se deben tener en cuenta las
respectivas instrucciones de los fabricantes.
Para realizar la cristalización, se deben tener en cuenta los siguientes aspectos:
– Utilice exclusivamente IPS Object Fix Putty o Flow, como una pasta de cocción auxiliar para colocar la restauración direc-
tamente en la plataforma IPS e.max CAD Crystallization Tray o la espiga de cristalización IPS e.max CAD Crystallization
Pin.
– Las restauraciones IPS e.max CAD no se deben colocar directamente para la cristalización, e. g. sin pasta de cocción
auxiliar, sobre la espiga de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Pin.
– Para la cristalización, la cavidad de la restauración siempre se debe rellenar hasta los márgenes de la restauración de
IPS Object Fix Putty o Flow.
– Utilice exclusivamente la plataforma de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Tray adjunta y las respectivas espigas
de cristalización IPS e.max CAD Crystallization Pins, ya que almacena el calor requerido para un enfriamiento lento y
sobre todo libre de tensiones de la cerámica de vidrio.
– Realice siempre la cristalización con vacío.
– Después del proceso de cristalización, deje siempre que la restauración alcance temperatura ambiente antes de seguir
con el procesamiento.
63
Horno
P80
P100P200
P300P500P700
PX1
EP 600
EP 5000
Temperaturade espera
Smin
6:00
6:00
6:00
6:00
6:00
6:00
Temperaturade espera
B°C / °F
403 / 757
403 / 757
403 / 757
403 /757
403 / 757
403 / 757
Tasa de calentamiento
t1
°C / °F
–
60 / 108
60 / 108
60 / 108
60 / 108
60 / 108
Temperaturade coción
T1
°C / °F
–
770 / 1418
770 / 1418
770 / 1418
770 / 1418
770 / 1418
Tiempo demantenimiento
H1
min
–
5:00
5:00
5:00
5:00
5:00
Tasa de calentamiento
t2
°C / °F/min
30 / 54
30 / 54
30 / 54
30 / 54
30 / 54
30 / 54
Temperaturade coción
T2
° C/ °F
850 / 1562
850 / 1562
850 / 1562
850 / 1562
850 / 1562
850 / 1562
Tiempo demantenimiento
H2
min
10:00
10:00
10:00
10:00
10:00
10:00
EnfriamientoLento
L°C / °F
700 / 1292
700 / 1292
700 / 1292
775 / 14271:30 min
700 / 12920:20 min
700 / 1292
700 / 1292
Tasa de enfriamiento
tl
°C / °F/min
–
–
20 / 36
–
–
20 / 36
Vacío 1
11
12
°C / °F
–
550 / 1022770 / 1418
550 / 1022770 / 1418
550 / 1022770 / 1418
550 / 1022770 / 1418
550 / 1022770 / 1418
Vacío 2
21
22
°C / °F
550 / 1022850 / 1562
770 / 1418850 / 1562
770 / 1418850 / 1562
770 / 1418850 / 1562
770 / 1418850 / 1562
770 / 1418850 / 1562
Parámetros de cristalización IPS e.max CAD MO /LT
Horno
P100P200
P300P500P700
PX1
EP 600
EP 5000
Temperaturade espera
Smin
6:00
6:00
6:00
6:00
6:00
Temperaturade espera
B°C / °F
403 / 757
403 / 757
403 / 757
403 / 757
403 / 757
Tasa de calentamiento
t1
°C / °F
90 / 162
90 / 162
90 / 162
90 / 162
90 / 162
Temperaturade coción
T1
°C / °F
820 / 1508
820 / 1508
820 / 1508
820 / 1508
820 / 1508
Tiempo demantenimiento
H1
min
0:10
0:10
0:10
0:10
0:10
Tasa de calentamiento
t2
°C / °F/min
30 / 54
30 / 54
30 / 54
30 / 54
30 / 54
Temperaturade coción
T2
°C / °F
840 / 1544
840 / 1544
840 / 1544
840 / 1544
840 / 1544
Tiempo demantenimiento
H2
min
7:00
7:00
7:00
7:00
7:00
EnfriamientoLento
L°C / °F
700 / 1292
700 / 1292
775 / 14271:30 min
700 / 12920:20 min
700 / 1292
700 / 1292
Tasa de enfriamiento
tl
°C / °F/min
–
20 / 36
–
–
20 / 36
Vacío 1
11
12
°C / °F
550 / 1022820 / 1508
550 / 1022820 / 1508
550 / 1022820 / 1508
550 / 1022820 / 1508
550 / 1022820 / 1508
Vacío 2
21
22
°C / °F
820 / 1508840 / 1544
820 / 1508840 / 1544
820 / 1508840 / 1544
820 / 1508840 / 1544
820 / 1508840 / 1544
Cristalización Speed / Glaze LT
IPS e.max CAD LT con IPS e.max CAD Crystall./Glaze, Shades, Stains y Add-On
Con Programat P100, sólo se pueden utilizar los programas 65-69
Con Programat P100, sólo se pueden utilizar los programas 65-69
64
PA R Á M E T R O S D E C O C C I Ó N
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD MO / LT (técnica de reducción y estratificación)
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD B S t� T H V1 V2
Técnica de reducción y estratificación
Cocción de preparación (base) 403°C 4:00 min 50°C 750°C 1:00 min 450°C 749°C757°F 4:00 min 90°F 1382°F 1:00 min 842°F 1380°F
Cocción de preparación (base) 403°C 4:00 min 50°C 750°C 1:00 min 450°C 749°Ccaracterización 757°F 4:00 min 90°F 1382°F 1:00 min 842°F 1380°F
1ª Cocción dentina /incisal 403°C 4:00 min 50°C 750°C 1:00 min 450°C 749°C757°F 4:00 min 90°F 1382°F 1:00 min 842°F 1380°F
2ª Cocción dentina e incisal 403°C 4:00 min 50°C 750°C 1:00 min 450°C 749°C757°F 4:00 min 90°F 1382°F 1:00 min 842°F 1380°F
Cocción de maquillaje 403°C 6:00 min 60°C 725°C 1:00 min 450°C 724°C757°F 6:00 min 108°F 1337°F 1:00 min 842°F 1335°F
Cocción de glaseado 403°C 6:00 min 60°C 725°C 1:00 min 450°C 724°C757°F 6:00 min 108°F 1337°F 1:00 min 842°F 1335°F
Add-On con cocción de glaseado 403°C 6:00 min 60°C 725°C 1:00 min 450°C 724°C757°F 6:00 min 108°F 1337°F 1:00 min 842°F 1335°F
Add-On después del glaseado 403°C 6:00 min 50°C 700°C 1:00 min 450°C 699°C757°F 6:00 min 90°F 1292°F 1:00 min 842°F 1290°F
IPS e.max Ceram on IPS e.max CAD LT (Técnica de Maquillaje)
IPS e.max CAD Crystall./Shades, Stains, Glaze and Add-On sobre IPS e.max CAD LT (Técnica de Maquillaje)
– Los parámetros indicados representan valores estándar y son válidos para los hornos de Ivoclar Vivadent: P200, P300,
P500, P700. Las temperaturas indicadas también son válidas para horno de anteriores generaciones, tales como P20,
P80, P90, P100, P200, PX1 y EP600 Combi. Sin embargo, se utiliza uno de esos hornos, las temperaturas se pueden
desviar unos ± 10º C /18º F, dependiendo de los años y del tipo de mufla que tenga.
– Si se utilizan otro tipos de hornos diferentes de los de Ivoclar Vivadent, puede que sean necesarios correcciones de
temperaturas.
– Las diferencias locales en el suministro de energía o el funcionamiento de diferentes dispositivos electrónicos por medio
del mismo circuito eléctrico pueden hacer necesarias correcciones en las temperaturas de cocción e inyección.
IPS e.max CAD Crystall./Shade, Stains, Glaze B S t� T H V1 V2 sobre IPS e.max CAD LT – Técnica de Maquillaje
Cocción de maquillaje y corrección 403°C 6:00 min 60°C/min 840°C 3:00 min 450°C 839°C757°F 6:00 min 108°F/min 1544°F 3:00 min 842°F 1542°F
Cocción de glaseado 403°C 6:00 min 60°C/min 840°C 3:00 min 450°C 839°C757°F 6:00 min 108°F/min 1544°F 3:00 min 842°F 1542°F
IPS e.max Ceram sobre IPS e.max CAD LT B S t� T H V1 V2Técnica de Maquillaje
Cocción de maquillaje y caracterización 403°C 6:00 min 60°C/min 770°C 1:30 min 450°C 769°C757°F 6:00 min 108°F/min 1418°F 1:30 min 842°F 1416°F
Cocción de glaseado 403°C 6:00 min 60°C/min 770°C 1:30 min 450°C 769 °C757°F 6:00 min 108°F/min 1418°F 1:30 min 842°F 1416°F
Add-On después del glaseado 403°C 6' 50°C 700°C 1:00 min 450°C 699°C757°F 6' 90°F 1292°F 1:00 min 842°F 1290°F
65
TA B L A S D E C O M B I N A C I O N E S
Co
lor
de
la p
rep
arac
ión
IPS
Nat
ura
l Die
Mat
eria
l
ND
1
ND
2
ND
3
ND
4
ND
5
ND
6
ND
7
ND
8
ND
9
A1
LT A
1
LT A
1
LT B
L3*
LT B
L2*
LT B
L2*
LT B
L1*
LT B
L1*
** **
A2
LT A
2
LT A
2
LT A
1*
LT A
1*
LT A
1*
LT A
1*
LT A
1*
** **
A3
LT A
3
LT A
3
LT A
2*
LT A
2*
LT A
2*
LT A
2*
LT A
2*
** **
A3.
5
LT A
3.5
LT A
3.5
LT A
3.5
LT A
3*
LT A
3*
LT A
3*
LT A
3*
** **
A4
LT A
3.5*
LT A
3.5*
LT A
3.5*
LT A
3*
LT A
3*
LT A
3*
LT A
3*
** **
B1
LT B
1
LT B
1
LT B
1
LT B
L3*
LT B
L3*
LT B
L3*
LT B
L3*
** **
B2
LT B
2
LT B
2
LT B
2
LT B
1*
LT B
L4*
LT B
L4*
LT B
L4*
** **
B3
LT B
3
LT B
3
LT B
3
LT B
2*
LT B
2*
LT B
2*
LT B
2*
** **
B4
LT B
3*
LT B
3*
LT B
3*
LT B
3
LT B
3
LT B
3*
LT B
2*
** **
C1
LT B
1*
LT B
1*
LT B
1*
LT B
1*
LT B
1*
LT B
1*
LT B
1*
** **
C2
LT C
2
LT C
2
LT C
2
LT B
2*
LT B
2*
LT B
2*
LT B
2*
** **
C3
LT C
2*
LT C
2*
LT C
2*
LT C
2*
LT C
2*
LT C
2*
LT C
2*
** **
C4
LT C
2*
LT C
2*
LT C
2*
LT C
2*
LT C
2*
LT C
2*
LT C
2*
** **
D2
LT B
1*
LT B
1*
LT B
1*
LT B
1*
LT B
1*
LT B
1*
LT B
1*
** **
D3
LT D
3
LT D
3
LT D
3
LT B
2*
LT B
2*
LT B
2*
LT B
2*
** **
D4
LT D
3*
LT D
3*
LT D
3*
LT B
2*
LT B
2*
LT B
2*
LT B
2*
** **
Tom
a d
e co
lor
de
los
blo
qu
es IP
S e.
max
CA
D L
T
Con
el fi
n de
det
erm
inar
el c
olor
de
la p
astil
la r
eque
rida,
se
tom
a ta
nto
el c
olor
de
dien
te d
esea
do (
(A
–D o
Ble
ach
BL)
com
o el
col
or d
e la
pre
para
ción
(N
D1
–ND
9).
La s
elec
ción
del
col
or d
el b
loqu
e es
una
com
bina
ción
del
col
or d
e di
ente
des
eado
y d
el c
olor
rea
l de
la p
repa
raci
ón.
Los
colo
res
que
no e
stán
dis
poni
bles
com
o bl
oque
s, s
e lo
grar
med
iant
e ca
ract
eriz
acio
nes
y /o
inte
nsifi
cand
o el
col
or d
e
la d
entin
a. L
as r
ecom
enda
cion
es s
on v
alor
es e
stán
dar
y de
ben
ajus
tars
e m
edia
nte
maq
uilla
je,
si f
uera
nec
esar
io.
Co
lor
de
die
nte
des
ead
o:
A–D
* c
omo
base
par
a la
técn
ica d
e m
aqui
llaje
**pa
ra o
bten
er e
l col
or d
e di
ente
des
eado
,la
prep
arac
ión
debe
acla
rars
e
66
Car
acte
riza
cio
nes
– IP
S e.
max
CA
D C
ryst
all./
Shad
es y
Sta
ins
sob
re IP
S e.
max
CA
D L
T
Las
cara
cter
izac
ione
s in
divi
dual
es y
cor
recc
ione
s de
col
or d
e la
s re
stau
raci
ones
IPS
e.m
ax C
AD
LT
se lo
gran
con
IPS
e.m
ax C
ryst
all.
/Sha
des
e IP
S e.
max
CA
D C
ryst
all.
/Sta
ins.
Co
lor
de
la p
rep
arac
ión
IPS
Nat
ura
l Die
Mat
eria
l
ND
1
ND
2
ND
3
ND
4
ND
5
ND
6
ND
7
ND
8
ND
9
BL1
LT B
L1
LT B
L1
** ** ** ** ** ** **
BL2
LT B
L2
LT B
L2
LT B
L1
LT B
L1
LT B
L1
LT B
L1
LT B
L1
** **
BL3
LT B
L3
LT B
L3
LT B
L2
LT B
L2
LT B
L2
LT B
L2
LT B
L2
** **
BL4
LT B
L4
LT B
L4
LT B
L4
LT B
L4
LT B
L4
LT B
L4
LT B
L4
** **
Co
lor
de
die
nte
des
ead
o:
Ble
ach
BL
**pa
ra o
bten
er e
l col
or d
e di
ente
des
eado
,la
prep
arac
ión
debe
acla
rars
e.
A–D
IPS
e.m
ax C
AD
Cry
stal
l./Sh
ade
IPS
e.m
ax C
AD
Cry
stal
l./Sh
ade
Inci
sal
IPS
e.m
ax C
AD
Cry
stal
l./St
ains
A1
SH 1
SH I1
A2
SH 1
SH I1
A3
SH 1
SH I1
A3.
5
SH 1
SH I2
A4
SH 1
SH I2
B1
SH 2
SH I1
B2
SH 2
SH I1
B3
SH 2
SH I1
B4
SH 2
SH I1
C1
SH 3
SH I2
C2
SH 3
SH I2
C3
SH 3
SH I2
C4
SH 3
SH I2
D2
SH 4
SH I2
D3
SH 4
SH I2
D4
SH 4
SH I2
wh
ite,
cre
me,
su
nse
t, c
op
per
, oliv
e, k
hak
i, m
aho
gan
y
Ble
ach
BL
IPS
e.m
ax C
AD
Cry
stal
l./Sh
ade
IPS
e.m
ax C
AD
Cry
stal
l./Sh
ade
Inci
sal
IPS
e.m
ax C
AD
Cry
stal
l./St
ains
BL1
SH 0
SH I1
BL2
SH 0
SH I1
BL3
SH 0
SH I1
BL4
SH 0
SH I1
wh
ite,
cre
me,
su
nse
t, c
op
per
, oliv
e,kh
aki,
mah
og
any
67
Blo
qu
es s
elec
ció
n d
e IP
S e.
max
CA
D M
O
IPS
e.m
ax C
AD
MO
est
á di
spon
ible
en
5 co
lore
s (M
O 0
–MO
4).
La s
igui
ente
tab
la d
e co
mbi
naci
ón m
uest
ra la
loca
lizac
ión
de lo
s co
lore
s de
los
bloq
ues
indi
vidu
ales
den
tro
de lo
s gr
upos
de
colo
res
de
las
guía
s de
col
ores
A–D
y C
hrom
asco
p. L
as c
ombi
naci
ones
indi
cada
s so
n or
ient
ativ
as.
Ch
rom
asco
p01
002
003
004
011
012
013
014
021
022
0 23
0 24
0 31
0 32
0 33
0 34
0 41
042
043
044
051
052
053
054
0
IPS
e.m
ax C
AD
M
O 0
MO
1M
O 2
MO
3M
O 4
MO
4
A–D
IPS
e.m
ax C
AD
A1
MO
1
A2
MO
1
A3
MO
2
A3.
5
MO
2
A4
MO
4
B1
MO
1
B2
MO
1
B3
MO
3
B4
MO
3
C1
MO
1
C2
MO
4
C3
MO
4
C4
MO
4
D2
MO
4
D3
MO
4
D4
MO
4
68
¿Qué tipo de yeso se deberá utilizar para
realizar los modelos?
En la realización de los modelos se debe tener en
cuenta las instrucciones del fabricante del sistema
CAD /CAM. Se aplican las siguientes pautas bási-
cas: Dependiendo del sistema y equipo CAD
/CAM, puede que se tengan que utilizar yesos
especiales para la elaboración de modelos y
muñones para asegurar la calidad de exploración.
Si no se dispone de una escayola especial de
exploración, los modelos y muñones se pueden
elaborar con un yeso de alta resistencia, que se
atomiza con IPS Contrast Spray Labside inmediata-
mente antes del proceso de exploración.
¿Qué tipo de requisitos de preparación debe
mostrar el muñón para elaborar restauracio-
nes de ajuste preciso?
Las tradicionales pautas de preparación de la cerá-
mica sin metal son válidas para IPS e.max CAD. El
grosor del borde incisal de los dientes anteriores
(superiores e inferiores) preparados requieren una
atención especial. El borde incisal preparado
deberá ser al menos igual de grueso que el diá-
metro de la fresa utilizada en la cavidad. Durante
la preparación se deben tener en cuenta las
correspondientes instrucciones de uso del
fabricante, en cuanto a las dimensiones de los
instrumentos de desbastado.
¿Se puede corregir antes de la exploración un
borde incisal que se ha quedado demasiado
delgado, para evitar complicar el proceso de
prueba después del fresado?
En casos como ese, recomendados aliviar el borde
incisal del muñón preparado hasta que el grosor
concuerde con el de la fresa. Estas áreas deben
cargarse con cemento de adhesión cuando se aju-
sta la restauración.
¿Se pueden utilizar IPS e.max CAD LT para la
realización de estructuras que seguidamente
se estratifican completamente con IPS e.max
Ceram?
IPS e.max CAD LT se ha desarrollado para la técnica
de maquillaje y reducción. Las restauraciones com-
pletamente estratificadas con una estructura reali-
zada con IPS e.max CAD LT tienen un aspecto
demasiado grisáceo, muestran un brillo inadecuado
y el color del diente se desvía del de la guía de
colores. Por ello, para restauraciones completa-
mente estratificadas solo debe usarse IPS e.max
CAD MO.
¿Cuándo deben realizarse correcciones
manuales con instrumentos de desbastado?
Todas las correcciones de desbastado de las
restauraciones fresadas IPS e.max CAD deben
realizarse en el estadio de precristalización (azul).
Es importante tener en cuenta que la estructura
en estado de precristalización sólo se deberá des-
bastar con instrumental apropiado a bajas r.p.m. y
ligera presión para evitar desportillado, especial-
mente en los márgenes.
¿Pueden las restauraciones fresadas
IPS e.max CAD en el estadio de precristaliza-
ción (azul) acabarse por completo y posterior-
mente cristalizarse y recubrirse?
Las restauraciones fresadas IPS e.max CAD se
pueden probar sobre el muñón y realizar el acaba-
do de todas las áreas en el estadio de precrista-
lización (azul). En este estadio se debe prestar
especial atención a los márgenes de la restaura-
ción. Los márgenes se deberán crear en realiza-
ción con la preparación y grosor de la restaura-
ción. Márgenes demasiado finos no están indica-
dos para la cristalización, ya que dichas áreas se
redondean durante dicho proceso y por lo tanto
se acortan. En estos casos, los márgenes se
deberán rebajar después del proceso de cristaliza-
ción.
¿Sufren contracción las restauraciones
IPS e.max CAD durante la cristalización?
Durante el proceso de cristalización, la micro-
estructura se transforma y tiene lugar una densifi-
cación del 0.2%. El software de fresado ya tiene
en cuenta dicho factor de densificación. Por ello,
las restauraciones fresadas IPS e.max CAD,
muestran un ajuste preciso después de la
cristalización.
¿Por qué se debe utilizar la pasta de cocción
IPS Object Fix Putty o Flow durante el
proceso de cristalización?
IPS Object FIx Putty o Flow se utiliza durante la
cristalización, con el fin de evitar una distorsión de
la restauración IPS e.max CAD, ya que apoyan de
manera óptima la restauración y aseguran así la
precisión de ajuste después de la cristalización.
P R E G U N TA S Y R E S P U E S TA S
69
¿Se pueden utilizar otras pastas de cocción
distintas de IPS Object Fix Putty o Flow en el
proceso de cristalización?
IPS Object Fix Putty o Flow han sido especialmente
desarrolladas para la cristalización de las restaura-
ciones IPS e.max CAD. El comportamiento de
expansión ha sido óptimamente coordinado con
IPS e.max CAD. Con otras palabras, la consistencia
antes y después de la cristalización permite que la
pasta se pueda aplicar fácilmente y retirar de
manera limpia. No se deben utilizar otras pastas
ya que no son fáciles de eliminar y se necesita un
arenado agresivo con Al2O3 o perlas de pulido de
vidrio para eliminarlas. Además, las otras pastas
pueden dañar las superficies de cerámica de vidrio
debido a sus componentes.
¿Cuál es la mejor manera de eliminar, antes
de la cristalización, una posible contami-
nación con IPS Object Fix Putty o Flow de las
superficies externas de la restauración?
Para la limpieza se puede utilizar un cepillo (de
pelo corto) o una torunda de algodón humedeci-
da con agua. Se debe asegurar que se ha elimina-
do cualquier residuo antes de aplicar pastas
Shades, Stains o Glaze con el fin de evitar que los
residuos se cuezan con la restauración.
¿Se pueden utilizar otras plataformas de
cocción, p. ej. plataformas “tipo panal”, para
la cristalización IPS e.max CAD?
No se puede utilizar ninguna otra plataforma de
cocción. La plataforma de cristalización IPS e.max
CAD Crystallization Tray que se suministra con el
surtido almacena el calor necesario para un enfria-
miento lento y sobre todo libre de tensiones de la
cerámica de vidrio. Otras plataformas de cocción,
e.g. “tipo panal”, no pueden almacenar calor y
por lo tanto se enfrían demasiado rápidamente,
creando tensión en la cerámica.
¿Se pueden utilizar otros hornos que no sean
de Ivoclar Vivadent para cristalizar IPS e.max
CAD?
La cristalización de IPS e.max CAD está especial-
mente coordinada con los hornos de cerámica de
Ivoclar Vivadent (e.g. Programat P300, P500,
P700). Si se desea utilizar otro horno, hornos de
cerámica no probados, por favor, consulte con
Ivoclar Vivadent acerca de la compatibilidad con
IPS e.max CAD. Es importante tener en cuenta
que no se puede utilizar cualquier horno de cerá-
mica para la cristalización. Los hornos de cerámica
que no poseen modo de enfriamiento lento con-
trolado o vacío no se pueden utilizar para este fin.
¿Se puede controlar la calidad de cristaliza-
ción de las restauraciones IPS e.max CAD?
Se deben realizar revisiones ópticas con la ayuda
de la guía de colores de material adjunta. Si el
color y la opacidad son comparables con la de la
guía de colores de material, el proceso de crista-
lización se ha realizado con éxito. Los colores
siempre se tienen que comparar sobre un fondo
neutro con luz incidente. Si el color y la opacidad
de las restauraciones es distinto del de la guía de
colores, e.g. demasiado translúcido, se debe fresar
una nueva restauración. La cristalización no se
puede repetir.
¿Pueden utilizarse los materiales de
IPS e.max Ceram Margin con IPS e.max CAD?
Los materiales de IPS e.max Ceram Margin no
deben utilizarse en cerámicas de vidrio (IPS e.max
Press e IPS e.max CAD), la reducción del hombro
podría debilitar la restauración.
¿Se puede utilizar IPS Empress Univeral
Shades, Stains y Glaze sobre IPS e.max CAD?
IPS Empress Universal Shades, Stains y Glaze se
han desarrollado especialmente para el Sistema
IPS Empress y NO se pueden utilizar con los pro-
ductos IPS e.max.
70
¿Se pueden arenar las estructuras IPS e.max
CAD con Al2O3 o perlas de pulido de vidrio
antes del recubrimiento o después de su fina-
lización (sobre el aspecto de la cavidad)?
Las restauraciones IPS e.max CAD no se deben
arenar con Al2O3 o perlas de pulido de vidrio
antes del recubrimiento y colocación, ya que ello
dañaría la superficie cerámica y reduciría la
resistencia.
¿Cómo se debe acondicionar la superficie
interna (adhesión) de IPS e.max CAD antes de
la cementación?
Las superficies internas (adhesión) de las restaura-
ciones IPS e.max CAD, siempre se deben grabar
con gel de grabado de ácido fluorhídrico (IPS
Ceramic Etching Gel) durante 20 segundos,
independientemente de que se vayan a cementar
con métodos adhesivos, autoadhesivos o conven-
cionales. Los patrones retentivos resultantes,
permite un aumento de la adhesión tanto con
adhesivos y autoadhesivos, así como con los
agentes de adhesión convencionales. Después del
grabado, las cerámicas de vidrio se silanizan
utilizando Monobond-S, cuando se utiliza la
cementación adhesiva o autoadhesiva. Con la
cementación convencional, la silanización no es
necesaria.
¿Se pueden cementar las restauraciones
IPS e.max CAD de forma convencional?
Las restauraciones IPS e.max CAD se pueden
cementar de forma adhesiva, autoadhesiva o con-
vencionalmente. Si la restauración se va a cemen-
tar de manera convencional, el diente tiene que
presentar una adecuada preparación retentiva. Si
ello no fuera posible, se recomienda utilizar una
cementación adhesiva, e. g. con Variolink® II o
Multilink® Automix. Para una cementación auto-
adhesiva, se puede utilizar Multilink Sprint. Los
materiales de cementación autoadhesiva combin-
an las propiedades de los materiales de cementa-
ción adhesivos y convencionales. No se recomien-
da utilizar los clásicos cementos de fosfato ya que
influirían negativamente sobre la transmisión de la
luz de la cerámica sin metal y con ello, el aspecto
estético de las restauraciones de cerámica sin
metal.
¿Se pueden utilizar conjuntamente IPS e.max
CAD Crystall. /Shades, Stains, Glaze con
IPS e.max Ceram Stains y Essence?
No. Como IPS e.max CAD Crystall. y los materiales
IPS e.max Ceram se deben cocer de forma dife-
rentes, dichos materiales no se pueden mezclar o
aplicar al mismo tiempo.
¿Qué materiales se deberán utilizar si
después de una cocción de combinación
(cristalización y cocción de glaseado en un
sólo paso) fueran necesarios correcciones de
color?
Debido a que ya se han realizado caracteriza-
ciones con IPS e.max CAD Crystall./Shades y Stains
utilizando IPS e.max CAD Crystall./Shades y Stains
para la cocción de combinación, dichos materiales
se deben utilizar de nuevo para cualquier cocción
de corrección.
Ivoclar Vivadent AGBendererstrasse 2FL-9494 SchaanLiechtensteinTel. +423 235 35 35Fax +423 235 33 60www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent Pty. Ltd.1 – 5 Overseas DriveP.O. Box 367Noble Park, Vic. 3174AustraliaTel. +61 3 979 595 99Fax +61 3 979 596 45www.ivoclarvivadent.com.au
Ivoclar Vivadent GmbHBremschlstr. 16Postfach 223A-6706 BürsAustriaTel. +43 5552 624 49Fax +43 5552 675 15www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent Ltda.Rua Geraldo Flausino Gomes,78 – 6.º andar Cjs. 61/62Bairro: Brooklin NovoCEP: 04575-060 São Paulo – SPBrazilTel. +5511 5102 2020Fax. +5511 5102 4704www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent Inc.2785 Skymark Avenue, Unit 1MississaugaOntario L4W 4Y3CanadaTel. +1 905 238 5700Fax +1 905 238 5711www.ivoclarvivadent.us.com
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.Rm 603 Kuen Yang International Business PlazaNo. 798 Zhao Jia Bang RoadShanghai 200030ChinaTel. +86 21 5456 0776Fax. +86 21 6445 1561www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.Calle 134 No. 7-B-83, Of. 520BogotáColombiaTel. +57 1 627 33 99Fax +57 1 633 16 63www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent SASB.P. 118F-74410 Saint-JoriozFranceTel. +33 450 88 64 00Fax +33 450 68 91 52www.ivoclarvivadent.fr
Ivoclar Vivadent GmbH Dr. Adolf-Schneider-Str. 2D-73479 Ellwangen, JagstGermanyTel. +49 (0) 79 61 / 8 89-0Fax +49 (0) 79 61 / 63 26www.ivoclarvivadent.de
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd114, Janki CentreShah Industrial EstateVeera Desai Road,Andheri (West)Mumbai 400 053IndiaTel. +91 (22) 673 0302Fax. +91 (22) 673 0301www.ivoclarvivadent.firm.in
Ivoclar Vivadent s.r.l. & C. s.a.sVia Gustav Flora, 3239025 Naturno (BZ)ItalyTel. +39 0473 67 01 11Fax +39 0473 66 77 80www.ivoclarvivadent.it
Ivoclar Vivadent K.K.1-28-24-4F HongoBunkyo-ku Tokyo 113-0033JapanTel. +81 3 6903 3535Fax +81 3 5844 3657www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent S.A. de C.V.Av. Mazatlán No. 61, Piso 2Col. Condesa06170 México, D.F.MexicoTel. +52 (55) 5062-1000Fax +52 (55) 5062-1029www.ivoclarvivadent.com.mx
Ivoclar Vivadent Ltd12 Omega St, AlbanyPO Box 5243 Wellesley StAuckland, New ZealandTel. +64 9 914 9999Fax +64 9 630 61 48www.ivoclarvivadent.co.nz
Ivoclar Vivadent Polska Sp. z.o.o.ul. Jana Pawla II 78PL-01-501 WarszawaPolandTel. +48 22 635 54 96Fax +48 22 635 54 69www.ivoclarvivadent.pl
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.Derbenevskaja Nabereshnaja 11W 115114 Moscow Russia Tel. +7495 913 66 16 Fax +7495 913 66 15 www.ivoclarvivadent.ru
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.180 Paya Lebar Road# 07-03 Yi Guang BuildingSingapore 409032Tel. 65-68469183Fax 65-68469192www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent S.A.c/Emilio Muñoz, 15 Esquina c/AlbarracínE-28037 MadridSpainTel. + 34 91 375 78 20Fax + 34 91 375 78 38www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent ABDalvägen 14S-169 56 SolnaSwedenTel. +46 8 514 93 930Fax +46 8 514 93 940www.ivoclarvivadent.se
Ivoclar Vivadent UK LimitedGround Floor Compass BuildingFeldspar CloseWarrens Business ParkEnderbyLeicester LE19 4SEUnited KingdomTel. +44 116 284 78 80Fax +44 116 284 78 81www.ivoclarvivadent.co.uk
Ivoclar Vivadent, Inc.175 Pineview DriveAmherst, N.Y. 14228USATel. +1 800 533 6825Fax +1 716 691 2285www.ivoclarvivadent.us.com
Ivoclar Vivadent – worldwide
Elaboración instrucciones de uso : 04/2007
El material ha sido desarrollado para su uso dental y se debe utilizar según las instrucciones de uso. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por otros usos o una aplicación indebida.Además, el usuario está obligado a comprobar, bajo su propia responsabilidad, antes de su uso si el materiales apto para los fines previstos, sobre todo si éstos no figuran en las instrucciones de uso.
Impreso en Liechtenstein© Ivoclar Vivadent AG, Schaan / Liechtenstein607608/1007/s/BVD