international yehudi menuhin foundation conference culture in motion organised by the european...

18
International Yehudi Menuhin Foundation Conference “Culture in Motion” Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue 12 December 2008 14:45 – 15:05

Upload: emilien-fernandes

Post on 03-Apr-2015

110 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

International Yehudi Menuhin Foundation

Conference “Culture in Motion”

Organised by the European Commission

Plenary presentations: Intercultural dialogue

12 December 2008 14:45 – 15:05

Page 2: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

CORE VALUES Create / Innovate / Share / Respect / Communicate

CREATECreativity and Constant evolution

"Each human being has the eternal duty of transforming what is hard and brutal into a subtle and tender offering, what is crude into refinement, what is ugly into beauty, ignorance into knowledge, confrontation into collaboration, thereby rediscovering the child's dream of a creative reality incessantly renewed by death, the servant of life, and by life the servant of love".

INNOVATEI am constantly thinking of ways and means to improve,

alleviate, protect, guide and inspire in practical terms. …” Yehudi Menuhin

SHARE… We should share our art, our landscapes, our sorrows and

our joys, we should widen our horizons. Thus we will gain true understanding of groups of human beings who are suffering persecution.

Yehudi Menuhin

COMMUNICATE/EXPRESSWe have to imagine the beautiful before we create it; we

have to know what we want to communicate before we find the words.

Yehudi Menuhin – Unfinished Journey, Autobiography

RESPECTOur Society - Music Should not be an Escape - Admiration

and Compassion for Others

“… The abuse of authority, the exploitation and the persecution of human beings more sensitive and often more worthwhile than the offending exploiter or persecutor, whether operating in physical proximity or, as increasingly possible, at remote control – there aberrations, today considered normal and even “justified” by exigencies termed “economic” or “nationalistic”, these conditions which obtain in the lowest and the highest levels of society in men’s minds and hearts, are abhorrent to me. …”

Yehudi Menuhin – Unfinished Journey, Autobiography

Page 3: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

Sphères d’activités

Page 4: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

3. Art à l’école – programme MUS-E

«On Croit faire comprendre sans se donner la peine de faire sentir. » (Bachelard)

Mission

Introduire les arts à l’école afin de sensibiliser les enfants aux valeurs artistiques dès le plus jeune âge

Participer à la prévention de l’exclusion sociale, de la violence et du racisme par la pratique des arts

Principe

Les arts aident les enfants à découvrir et à développer leur créativité

La pratique de l’Art crée de nouvelles relations à l’intérieur de notre propre personnalité, et entre nous et le monde extérieur

MUS-E® is a program of the International Yehudi Menuhin Foundation (IYMF) and a registered name. All rights reserved. Unauthorized reproduction is prohibited.

Page 5: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

MUS-E en 2008

443 écoles – 892 artistes – 45.003 enfants

12 pays ont signé une convention avec la Fondation

Allemagne : 153 écoles – 250 artistes – 14.925

enfants

Belgique : 29 écoles – 30 artistes – 1700 enfants

Brésil : 4 écoles – 16 artistes – 650 enfants

Ecosse : 1 école – 4 artistes – 120 enfants

Finlande: démarrage prévu en 2008

Espagne : 91 écoles – 235 artistes – 14.112 enfants

France : 10 écoles – 15 artistes – 350 enfants

Hongrie : 3 écoles – 11 artistes – 180 enfants

Israël : 4 écoles – 10 artistes – 208 enfants

Italie : 122 écoles – 231 artistes – 10.712 enfants

Portugal : 6 écoles – 34 artistes – 1020 enfants

Suisse: 12 écoles – 38 artistes – 540 enfants

Page 6: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

2. Arts et Dialogue Interculturel - le projet iyouwe

Les partenaires:

MUS-E Belgium

MUS-E France

MUS-E Hungary

MUS-E Italia

MUS-E Portugal

MUS-E Scotland

Yehudi Menuhin Stiftung Deutschland

Roma Education Fund

La Maison du Conte de Bruxelles

IRFAM

Le concept:

Le projet iyouwe SHARE THE WORLD propose aux enfants de 14 écoles primaires de 7 pays d’Europe, un travail interactif avec des artistes conteurs, secondés par des artistes plasticiens et/ou musiciens, en vue de retrouver un imaginaire commun et de le partager de manière artistique. Ce travail est suivi par un séminaire d’échanges des bonnes pratiques, la production d’outils diffusables et la réalisation d’un concert de clôture

Le conte:

Depuis de nombreuses années, la Fondation Internationale Yehudi Menuhin utilise le conte comme outil de rencontre entre les cultures du monde (les « Contes Nomades », « Enfants d'Ici, Contes d'Ailleurs », « Petit, Petit et les Sept Mondes »). L’expertise de la Maison du Conte de Bruxelles renforce cet axe de travail au sein du projet.

Le thème: la cosmogonie du monde

Le Dialogue Interculturel

 

«La première tâche du poète est de désancrer en nous une matière qui veut rêver. » (Bachelard)

Page 7: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue
Page 8: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

1 janv. - 30 juin

Intervention des artistes et direction des ateliers dans les classes

Mai - juin

Envoi communiqué de presse

17-22 juillet

Séminaire résidentiel de partage des bonnes pratiques entre les artistes conteurs, musiciens et plasticiens, sous la direction du conteur et formateur belge HamadiA Bük, Hongrie

Sept. – nov.

Production des outils pédagogiques : oUn DVD de courts films réalisés à partir de l'expérience artistique dans chaque pays partenaireoDes documents de bonnes pratiques diffusablesoUn site web avec les résultatsoUn livre avec les contes réalisés par les enfants et les artistes-conteurs

8 octobre Conférence de presse :oCommunication sur les expériences artistiques qui ont eu lieu et l’avancée du projetoCommunication sur le concert qui va clôturer le projet

Oct. – nov.

Campagne promotionnelle et de sensibilisation

3 décembre

Concert multiculturel « Share the World » au Cirque Royal, Bruxelles : présence des artistes conteurs et participation d’artistes de renommée internationale

4 décembre

Evaluation avec les partenaires

Calendrier 2008

Calendrier 2008 – iyouwe SHARE THE WORLD

Page 9: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

Contexte

«Ce projet me tient particulièrement à cœur , il est en quelque sorte le résultat d’une évolution qui part du violon, du métier de violoniste et de musicien, pour donner une voix à ce qui n’a pas encore de voix, qu’il s’agisse d’un instrument, d’une partition ou d’une culture. Cela pourrait aussi, au-delà de l’Europe, faire école.»

(Yehudi Menuhin Extrait de Le regard du musicien)

3. SHARING VOICES - la plateforme ACE

Page 10: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

ACE Programme Ambassadeurs Sharing Voices 2008-2010

Programme AMBASSADEURS de l’Europe : « SHARING VOICES » un programme à 3 ans qui s’inscrit dans l’esprit de l’Assemblée des Cultures d’Europe (ACE)

2008: Moving Voices (les cultures nomades face aux cultures sédentaires en Europe)  2009: Green Voices (les cultures rurales face aux cultures urbaines en Europe)  2010: Voices from the Islands (les cultures isolées face aux cultures dominantes

en Europe)

Méthodologie: 1 réunion thématique annuelle avec les experts des

cultures ACE 2 résidences artistiques par an1 avant-première au Parlement européen1 tournée de concerts multiculturels innovants 1 évaluation et 1 production d’outils de diffusion

Page 11: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

Calendrier 2008 – Moving Voices

Page 12: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

Calendrier 2009 – GreenVoices

Page 13: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

Le projet ExTra! - Exchange Traditions'

Promotion de la diversité culturelle et de l’intégration des minorités. Le projet repose sur les traditions musicales des immigrants d’Europe et de leur interaction avec des cultures existant dans les pays européens.

Avec le projet ExTra!, le EMC (European Music Council) et ses partenaires contribuent à la diversité culturelle et favorisent le dialogue interculturel en Europe.

En tant que partenaire du projet, la IYMF organisera 2 séminaires. – Un en Finlande sur la Green

Music.– Un en Slovaquie sur la Urban

music.

4. Art pour l’Europe – Extra

Page 14: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue
Page 15: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

5. Art et Productions artistiques

SHARING VOICES• DVD diffusable lors des

tournées de concert• Actes de la réunion thématique• Recueil des bonnes pratiques

artistiques• Newsletters

iyouwe SHARE THE WORLD• DVD sur le dialogue

interculturel• Manuel de contes de la

cosmogonie• Bonnes pratiques artistiques• Film poétique sur le projet• Captation du concert final• Extranet• Site• Newsletters

Programme MUS-E• Newsletters

EXTRA• recueil des bonnes pratiques

artistiques

Page 16: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

Concert SHARE THE WORLD Cosmogonies and Contes Film

DVDhttp://www.deluxedition.de/I_YOU_ME_101208.mpg

Page 17: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

 

 

IYMF

Marianne Poncelet Secrétaire Générale

International Yehudi Menuhin Foundation

61 Chaussée de la Hulpe

B-1180 Bruxelles

Belgium

Tel: + 32.2.673.35.04

Fax:+ 32.2.672.52.99

www.menuhin-foundation.com

Page 18: International Yehudi Menuhin Foundation Conference Culture in Motion Organised by the European Commission Plenary presentations: Intercultural dialogue

Partenaires structurels