instrukcja instalacji i użytkowania transformatory suche ... · iec 60076-10 – transformatory...

18
Instrukcja instalacji i użytkowania Rev. 4 Edycja Listopad 2009 PL Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche żywiczne

Upload: lamkien

Post on 13-Jul-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

Instrukcja instalacji i użytkowania

Rev. 4

Edycja Listopad 2009 PL Instrukcja instalacji i użytkowania

Transformatory suche żywiczne

Page 2: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

Spis treści

0 - BEZPIECZEŃSTWO 2

1 - NORMY 3

2 - TABLICZKA ZNAMIONOWA 32.1 – Warunki poprawnego działania transformatora 3

3 – TRANSPORT, ODBIÓR I SKŁADOWANIE 43.1 – Podnoszenie transformatora 43.2 – Przemieszczanie transformatora 53.3 – Przechowywanie transformatora 5

4 – INSTALACJA 64.1 – Przykłady instalacji 6

4.1.1 Podłączenie transformatora w obudowie 64.1.2 Podłączenie transformatora bez obudowy (IP00) 7

4.2 – Zaciski dolnego napięcia (DN) 84.3 – Zaciski górnego napięcia (GN) 84.4 – Siła docisku dla połączenia elektrycznego i mechanicznego 94.5 – Ustawienie 94.6 – Wentylacja 104.7 – Przepięcia 104.8 – System kontroli temperatury 11

5 – ZALECENIA 125.1 – Uziemienie 125.2 – Połączenia 125.3 – Czyszczenie 125.4 – Zmiana napięcia poprzez regulację na odczepach 135.5 – Uruchomienie 13

6 – UTRZYMANIE / KONSERWACJA 146.1 – Sugerowane czynności kontrolne oraz konserwacja 146.2 – Rozwiązywanie problemów 156.3 – Centrum obsługi Klienta – Infolinia 15

7 – INFORMACJE DODATKOWE 16

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 1

Page 3: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

0 - BEZPIECZEŃSTWO

1 Zaciski GN 6 Uchwyty do podnoszenia2 Zaciski DN 7 Zaciski uziemienia3 Regulacja napięcia na odczepach 8 Podwozie z kółkami4 Skrzynka przyłączeniowa do czujników temperatury 9 Rdzeń magnetyczny5 Tabliczka znamionowa 10 Uzwojenie GN

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 2

Transformator suchy transformator żywiczny jest urządzeniem elektrycznym. Musi zostać zainstalowany, zabezpieczony i użytkowany zgodnie z przepisami krajowymi i międzynarodowymi

Przed przystąpieniem do prac na transformatorze upewnij się, że ponowne uruchomieniem nie będzie możliwe bez twojej wiedzy

Nie można znajdować się w bezpośrednim sąsiedztwie / pomieszczeniu transformatora, nie można również demontować żadnych elementów ochronnych w czasie, gdy jest on zasilany

Należy zapoznać się dokładnie z niniejszą instrukcją przed: podnoszeniem, przesuwaniem lub dołączeniem transformatora do napięcia zasilającego

Wszystkich czynności należy dokonywać w czasie, kiedy transformator jest odłączony od napięcia zasilającego;

Nie należy dołączać napięcia zasilającego przed dołączeniem uziemienia

1

3

4

2 6

8

5

10

7

9

Page 4: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

1 - NORMY

2 - TABLICZKA ZNAMIONOWA

2.1 – Warunki poprawnego działania transformatora

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 3

Transformator należy chronić przed działaniem środków chemicznych, zanieczyszczeń, czynników atmosferycznych, promieni słonecznych, roślin i zwierząt. Wszystkie te czynniki mogą wpływać na warunki pracy;

W czasie instalacji i użytkowania należy chronić transformator przed uszkodzeniami mechanicznymi.

IEC 60076-11 – Transformatory mocy – część 11: Typ – suche

IEC 60076-1 – Transformatory mocy – część 1: Poprawki ogólne (1999)

IEC 60076-2 – Transformatory mocy – część 2: Przyrost temperatury

IEC 60076-3 – Transformatory mocy – część 3: Poziom izolacji, próby dielektryczne

IEC 60076-5 – Transformatory mocy – część 5: Zdolność zwarciowa

IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku

IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja i ocena izolacji elektrycznej

Uziemienie należy dołączyć za pomocą prawidłowych zacisków;

IEC 60270 – Technika wysokonapięciowa – Pomiar wyładowań niezupełnych

IEC 60905: 1987 – Instrukcja zasilania/obciążania suchych transformatorów mocy

Należy zapoznać się i przestrzegać wszystkich instrukcji zawartych w niniejszej instrukcji;

Transformator należy dołączyć zgodnie z danymi zawartymi na Tabliczce Znamionowej

IEC 60529 – Stopień ochrony (IP) zapewniony przez obudowę

Page 5: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

3 – TRANSPORT, ODBIÓR I SKŁADOWANIE

3.1 – Podnoszenie transformatora

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 4

Uwaga: nie przebywać pod zawieszonym transformatorem

Uwaga: transformator nie może spaść z wózka

W czasie transportu transformator musi być zabezpieczony w odpowiedni sposób. Jest to realizowane za pomocą otworów w klamrach górnych.

Po dostawie na miejsce przeznaczenia zalecane jest dokładne sprawdzenie transformatora, aby upewnić się, czy w czasie transportu nie nastąpiły żadne uszkodzenia (zacisków niskiego napięcia, zacisków wysokiego napięcia, uszkodzenia izolacji, pęknięcia uzwojeń GN, folii/ obudowy ochronnej) oraz, czy transformator nie uległ zabrudzeniu lub zawilgoceniu. Należy również sprawdzić czy pomiędzy uzwojeniami nie znajdują się obce przedmioty.

Wszelkie niezgodności muszą zostać opisane na potwierdzeniu dostawy i przekazane do jednostki transportowej, lub do Legrand Polska Sp. z o.o.. Informacja powinna zostać przesłana faksem lub listem poleconym w przeciągu 3 dni od daty odbioru transformatora.

Page 6: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

3 – TRANSPORT, ODBIÓR I SKŁADOWANIE

3.2 – Przemieszczanie transformatora

3.3 – Przechowywanie transformatora

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 5

Jeśli transformator nie jest instalowany natychmiast po dostawie, powinien zostać umieszczony w pomieszczeniu chroniącym go przed działaniem wody, kurzu i wilgoci.

Normalnie transformator wysyłany jest w osłonie z PVC, która nie powinna być usuwana w przypadku jeśli transformator jest magazynowany.

Temperatura w miejscu przechowywania nie powinna być niższa niż –25°C.

Transformator, bez obudowy lub w obudowie metalowej musi być przesuwany jedynie za pomocą klamer dolnych lub za pomocą otworów holowniczych.

Nigdy nie należy przesuwać urządzenia pchając za uzwojenia GN

otwory holownicze

maksymalna odległośc przemieszczania transformatora na kólkach 10 m.

Transformator można przemieszczać w dwóch kierunkach w zależności od tego jak ustawione

są kółka.

Page 7: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

4 – INSTALACJA

4.1 – Przykłady instalacji

4.1.1 Podłączenie transformatora w obudowie

MT: Strona GNBT: Strona DN

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 6

Poniższe rysunki przedstawiają przykłady instalacji i połączeń z górnej i dolnej strony

Jeżeli występuje jakiekolwiek ryzyko obecności substancji łatwopalnych lub wybuchowych, należy stosować przestrzegać przepisów obowiązujących w kraju, w którym jest montowany.

Suche transformatory żywiczne przystosowane są do pracy w pomieszczeniach zamkniętych, w czystym i suchym środowisku, w którym nie występuje niebezpieczeństwo zalania wodą, przy maksymalnej temperaturze otoczenia 40°C, przy średniej dobowej temperaturze 35°C oraz średniej rocznej temperaturze 20 °C.

Transformator może być montowany poza pomieszczeniem zamkniętym jedynie w określonych warunkach otoczenia – wykonanie specjalne transformatora.

W czasie instalacji należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa obowiązujących w danym kraju.

Page 8: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

4 – INSTALACJA

4.1.2 Podłączenie transformatora bez obudowy (IP00)

kV D (mm)≤ 12 ≥ 125≤ 17,5 ≥ 170≤ 24 ≥ 225≤ 36 ≥ 320

MT: Strona GNBT: Strona DN

Rada

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 7

W tabeli podano odległość kabli/przewodników od transformatora.

Kable GN i DN muszą być zamocowane tak aby uniknąć naprężeń mechanicznych na izolatorach transformatora.

Podczas wykonywania instalacji oraz połączeń, należy zawsze osłonić uzwojenia aby żadne przedmioty takie jak śruby, podkładki, części kabli, nie wpadły w uzwojenia co może uszkodzić izolację transformatora

DD

Page 9: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

4 – INSTALACJA

4.2 – Zaciski dolnego napięcia (DN)

4.3 – Zaciski górnego napięcia (GN)

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 8

Zwykle wyprowadzenie aluminiowych zacisków DN napięcia znajduje się w górnej części transformatora.

W przypadku połączenia za pomocą miedzianych końcówek kablowych powinno się stosować ich cynowaną odmianę podłączając jedną bądź więcej końcówek kablowych do jednego otworu zacisk DN (tak jak to pokazano na rysunku).

W przypadku połączenia aluminiowych zacisków DN transformatora z miedzianymi zaciskami głowicy transformatorowej Koniecznym jest zastosowanie przekładek CUPAL.

Zaciski górnego napięcia są częścią uzwojenia GN a mosiężne śruby mocujące wyprowadzone są zazwyczaj z obu końców cewki w celu:

możliwości podłączenia kabli zarówno od dołu jak i z góry transformatoramożliwości podłączenia przewodów fazowych i zasilenia strony GN

uniknięcia połączenia dwóch różnych materiałów na zacisku GN

Nie należy zastępować mosiężnych nakrętek nakrętkami z innego materiału; takie zmiany mogą pogorszyć właściwości połączenia.

Page 10: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

4 – INSTALACJA

4.4 – Siła docisku dla połączenia elektrycznego i mechanicznego

4.5 – Ustawienie

Transformatory suche żywiczne nie zapewniają izolacji dotykowej.

kV A (mm) B (mm) C (mm)≤ 12 ≥ 125 ≥ 60 (*)≤ 17,5 ≥ 170 ≥ 80 (*)≤ 24 ≥ 225 ≥ 120 (*)≤ 36 ≥ 320 ≥ 200 (*)

po stronie GN: C = Bpo stronie DN: C = A

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 9

M 20

Dokręcanie i/lub blokowanie nakrętek zaciskowych w celu zapewnienia odpowiedniego połączenia elektrycznego i mechanicznego powinno odbywać się w odniesieniu do wartości zawartych w poniższej tabeli:

M 22M 24

Stal Mosiądz [Nm]10 - 15

M 12M 14M 16M 18

Śruba / nakrętkaM 6M 8M 10

5 - 10 2030 - 40 10 - 15 3550 - 60 20 - 30 4560 - 70 40 - 50 60

100120 - 130 80 - 90 150

60 - 70

17

- - 360

- - 200- - 270

13

Wewnątrz obudowy elektrycznej transformator musi zostać ustawiony zgodnie z minimalnymi odległościami izolacyjnymi od ścian obudowy. Są one podane w odniesieniu do klas izolacji na tabliczce znamionowej.

19222427

- - 460

90 - 100

(*)Jeśli regulacja na odczepach znajduje się:

Połączenie elektryczne [Nm] Połączenie mechaniczne

Zakazuje się dotykania uzwojeń od momentu podania napięcia.

Z tego powodu transformator powinien być zawsze zainstalowany w metalowej obudowie, specjalnej klatce lub pomieszczeniu wyposażonym w drzwi otwierające się jedynie po odłączeniu napięcia z zacisków transformatora.

303236

(mm)10

Page 11: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

4 – INSTALACJA

4.6 – Wentylacja

4.7 – Przepięcia

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 10

W celu zapewnienia odpowiedniego opływu powietrza chłodzącego otwory nawiewne i wyciągowe powinny posiadać odpowiednie wymiary (3,5 – 4m3 świeżego powietrza na minutę na 1 kW strat transformatora). W przypadku niewystarczającego dopływu powietrza chłodzącego, transformator może ulec nadmiernemu nagrzaniu, co z kolei spowoduje zadziałanie przekaźnika kontroli temperatury (trip) i wyłączenie transformatora.

W przypadku narażenia transformatora na przepięcia (atmosferyczne bądź wywołane operacjami łączeniowymi – wyłączniki) należy zastosować zestaw ochronników przepięć

W przypadku ustawienia transformator bez użycia kółek należy go posadowić tak aby zapewnić dostateczny obieg powietrza chłodzącego od dolnej części transformatora.Jeśli pomieszczenie nie jest w stanie zapewnić odpowiedniego grawitacyjnego obiegu powietrza chłodzącego należy wtedy zastosować odpowiedni system nawiewno wyciągowy w celu zapewnienia odpowiedniego chłodzenia transformatora.

Jeżeli transformator jest wyposażony w zestaw wentylatorów należy pamiętać, że ich trwałość mechaniczna wynosi około 20 000 godzin. Po tym okresie należy je wymienić.

Page 12: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

4 – INSTALACJA

4.8 – System kontroli temperatury

Schemat podłączenia czujników do zacisków przekaźników:

1 Zaciski zapasowe

Zalecane nastawy (w zależności od klasy temperaturowej izolacji)Alarm Wyłączenie

°C °CH 140 155F 130 140B 110 120

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 11

Prosimy o zapoznanie się z poniższym schematem zacisków przekaźników temperaturowej kontroli pracy transformatorów.

Oto zalecane wartości nastaw transformatora wyposażonego w przekaźnik temperaturowej kontroli pracy transformatora.

Klasaizolacji

Transformatory Zucchini standardowo wyposażone są w trzy czujniki kontroli temperatury Pt100 umieszczone w uzwojeniu DN, na życzenie istnieje jednak możliwość wyposażenia ich czujniki PTC (zgodnie z normą DIN44082) oraz dedykowanym dla nich przekaźnikiem T119 (w przypadku czujników Pt100 – przekaźnik T154).

1

1

Page 13: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

5 – ZALECENIA

5.1 – Uziemienie

5.2 – Połączenia

1

2

3

5.3 – Czyszczenie

Jeśli transformator był przez długi czas magazynowany należ go dokładnie wyczyścić.

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 12

Wyczyść uzwojenie GN oraz DN kurzu, osadów, brudu i skroplin. Zastosuj odkurzacz aby uniknąć rozproszenia brudu i kurzu na transformatorze.

Sprawdź połączenie uziemienia i połączenia w skrzynce obwodów pomocniczych pod kątem ciągłości i poprawności.

Co sprawdzić przed podaniem napięcia:

Przekrój przewodu uziemiającego powinna być dobrana na podstawie obliczeń zwarciowych jednak nie mniejsza niż 16 mm2 Cu.

Sprawdź czy podczas transportu uzwojenia GN oraz DN nie zostały przesunięte oraz czy śruby ściskające znajdują się w środku bloków dociskowych

Sprawdź poprawność połączeń po stronie GN oraz DN pod względem elektrycznym (kolejność faz oraz ciągłość) oraz mechanicznym (moment obrotowy)

1

3 2

2

Page 14: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

5 – ZALECENIA

5.4 – Zmiana napięcia poprzez regulację na odczepach

5.5 – Uruchomienie

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 13

Tolerancja zasilania z systemu energetycznego może być kompensowana poprzez regulację napięcia po stronie GN tak aby uzyskać żądaną wartość po stronie DN.

Diagram regulacji napięcia na odczepach dla transformatorów z pojedynczym lub podwójnym uzwojeniem GN pokazany jest na tabliczce znamionowej transformatora.

Uwaga: Ważne aby regulacja była jednakowa na wszystkich trzech uzwojeniach GN. W przeciwnym wypadku w uzwojeniach popłyną prądy wyrównawcze, demagnesujące rdzeń magnetyczny.

Po upewnieniu się, iż transformator został poprawnie podłączony oraz, że narzędzia lub części nie zostały pozostawione na lub wewnątrz transformatora (np. nakrętka) możliwe jest podanie napięcia poprzez zamknięcie wyłącznika po stronie SN/GN. Po zasileniu strony pierwotnej należy zamknąć wyłącznik po stronie nn/DN przenosząc w ten sposób obciążenie na transformator.

Standardowe wykonanie transformatorów posiada następujące stopnie regulacji na odczepach: -5 %; -2,5%; 0%; 2,5%; 5%.

Page 15: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

6 – UTRZYMANIE / KONSERWACJA

6.1 – Sugerowane czynności kontrolne oraz konserwacja

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 14

W normalnych warunkach transformatory suche żywiczne Zucchini nie wymagają specjalnej konserwacji

REZULTAT

Ciągłość elektryczna

Układ monitorowania Miesięcznie / po nieprzewidzianych wydarzeniach (zwarcie etc)

- Sprawdzenie zgodnie z instrukcja producenta

Pos.

Działanie przekaźników temperaturowych Pt100 / PTC

Co roku / w zależności od potrzeby

Tester

1

PRZEDMIOT KONTROLI OKRES KONTROLI PRZYŻĄDY

Czyszczenie uzwojeń z kurzu, brudu, możliwych ciał obcych

Co 6 miesięcy / kiedy transformator jest niezasilany

Czyste, skompresowane powietrze, ciśnienie max 3 bary

Szczeliny wentylacyjne pomiędzy uzwojeniami musza być całkowicie czyste i drożne

Zawilgocenie uzwojeń Po okresie przestoju bez podanego napięcia

Piec / metoda ogrzewania prądem zwarciowym

Suszenie w 80OC

Dokręcenie śrub gwiazda / trójkąt (GN / DN)

Co roku / w zależności od potrzeby

Klucz dynamometryczny

Uzyskanie siły docisku zgodnie z paragrafem 4.4

Izolacja pomiędzy uzwojeniami i ziemią

Po okresie przestoju bez podanego napięcia

Megaomomierz z napięciem większym niż 1000V

Zaciski GN – ziemia: min 5 MOhmZaciski DN – ziemia: min 20 MOhmZaciski GN – zaciski DN: min 20 MOhmJeżeli wartości są niższe prosimy okontakt z Legrand Polska

Prawidłowe ustawienie rdzenia, uzwojenia GN, uzwojenia DN

po nieprzewidzianych wydarzeniach (zwarcie etc)

Taśma stalowa lub podobna

Dopasowanie geometryczne uzwojeń

Sprawdzenie / dokręcenie zacisków uzwojeń

Co roku / po nieprzewidzianych wydarzeniach (zwarcie etc)

Klucz dynamometryczny

Siła docisku pomiędzy 20 – 40 Nm

6

7

8

2

3

4

5

Page 16: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

6 – UTRZYMANIE / KONSERWACJA

6.2 – Rozwiązywanie problemów

6.3 – Centrum obsługi Klienta – Infolinia

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 15

Podczas załaczania zasilania wyłacznik po stronie GN otwiera się

Zbyt niskie nastawy prądu wyłacznika po stronie GN

Zmień unastawy wyłącznika po stronie GN

Wysoki wzrost temperatury transformatora

Nierównomierne rozłożenie obciążeń

Sprawdź pozycje połączeń odczepów transformatora

Sprawdź czy otwory wentylacyjne nie są zasłonięte.Udrożnij układ wentylacji

Sprawdź pozycje odczepów regulacyjnych i ustaw je tak aby napięcie uzwojenia wtórnego, bez obciążenia było niższe lub równe wartości na tabliczce znamionowej

Obciążenie transformatora większe od obciążenie znamionowego

Zmniejsz obciążenie transformatora do znamionowego poziomu prądu transformatora lub zainstaluj system wentylatorów

1

2

Wysoki wzrost temperatury transformatora

Zbyt wysoka temperatura otoczenia

3

Wysoki wzrost temperatury rdzenia

Prądy pasożytnicze w rdzeniu spowodowane uszkodzeniem stali magnetycznej bądź brakiem izolacji na klamrach spinających

Przywróć izolację na klamrach spinających przy pomocy tulei izolacyjnych i podkładek

5Zbyt duży hałas Zbyt wysokie napięcie

pierwotne

4

Wysoki wzrost temperatury rdzenia

Zbyt wysokie napięcie pierwotne

7

W celu uzyskania informacji lub zamówienia części zapasowych prosimy o telefon pod nr 0-801 133 084lub wysłanie e-mail’a na adres: [email protected]

6

Zbyt duży hałas Zbyt sztywne połączenie z szynoprzewodemZbyt sztywne połączenie z podłogą

Zainstaluj połączenia elastyczne transformator – szynoprzewódZainstaluj podkładki antywibracyjne pod kółka transformatora

Możliwe złe połączenie elektryczne

Sprawdź, oczyść i dokręć wszystkie styki czujników

Zadziałanie układu monitorowania temperatury

8

PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA PROCEDURA POSTĘPOWANIAPos.

Przerwany obieg powietrza chłodzącego

Patrz punkty 4.5 i 4.6

Usterka układu monitorowania temperatury lub usterka sondy do pomiaru temperatury

Wymień wadliwą część

Page 17: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

7 – INFORMACJE DODATKOWE

Diagram transformatora suchego żywicznego

Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 16

19 – Skrzynka obwodów pomocniczych20 – Tabliczka znamionowa

15 – Wspornik izolatora16 – Uchwyty do podnoszenia17 – Kółka (dwukierunkowe)18 – Zacisk uziemiający

11 – Górny blok dociskowo dystansujący12 – Dolny blok dociskowo dystansujący13 – Połączenie po stronie GN (D- trójkąt)14 – Izolator

1 – Rdzeń magnetyczny2 – Jarzmo górne3 – Kolumna rdzenia magnetycznego4 – Górna klamra

9 – Uzwojenie pierwotne10 - Zacisk uzwojenia pierwotnego

5 – Dolna klamra6 – Konstrukcja podwozia7 – Uzwojenie wtórne8 – Zacisk uzwojenia wtórnego

Page 18: Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche ... · IEC 60076-10 – Transformatory mocy – część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC 60085 - Termiczna klasyfikacja

Legrand Polska Sp. z o.o.

Adres korespondencyjny: Siedziba firmyul. Domaniewska 50 ul. Waryńskiego 2002-672 Warszawa 57-200 Ząbkowice Śląskietel. (22) 549 23 30 tel. (74) 816 23 00fax.(22) 843 94 51

infolinia: 0 801 133 084email: [email protected] www.zucchini.pl

EdycjaListopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania

Wszystkie informacje i dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.w wyniku ulepszania technicznego produktu